- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

summitte

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (summittō의 현재 능동태 명령법 2인칭 단수형 )

    형태분석: summitt(어간) + e(어간모음)

summittō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [토:] 교회 발음: [토:]

기본형: summittō, summittere, summīsī, summissum

  1. 내밀다, 내다
  2. 제출하다, 내다
  1. I place underneath
  2. I put forth (from below)
  3. I rear or raise (animals)
  4. I moderate or restrain
  5. I submit

활용 정보

3변화

예문

  • si tibi simplicitas uxoria, deditus uni est animus, summitte caput cervice parata ferre iugum, nullam invenies quae parcat amanti: (Juvenal, Satires, book 2, Satura VI 1:101)

    (유베날리스, 풍자, 2권, 1:101)

  • sic move gubernaculum, sic vela summitte, sic secundo vento utere, sic adverso resiste, sic dubium communemque tibi vindica. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 15, letter 95 7:3)

    (세네카, , , 7:3)

  • Summissoque Bethsabee in terram vultu, adoravit regem dicens: " Vivat dominus meus rex David in aeternum! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 1 1:31)

    밧 세바는 무릎을 꿇어 얼굴을 땅에 대고 임금에게 절하며 아뢰었다. “저의 주군이신 다윗 임금님, 만수무강하십시오.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 1장 1:31)

  • et submittite duos viros filios Belial contra eum, et testimonium dicant: "Maledixisti Deum et regem"; et educite eum et lapidate, sicque moriatur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 21 21:10)

    그런 다음, 불량배 두 사람을 그 맞은쪽에 앉히고 나봇에게, ‘너는 하느님과 임금님을 저주하였다.’ 하며 그를 고발하게 하시오. 그러고 나서 그를 끌어내어 돌을 던져 죽이시오.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 21장 21:10)

  • et claudentur ostia in platea submissa voce molentis, et consurgent ad vocem volucris, et subsident omnes filiae carminis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:4)

    길로 난 맞미닫이문은 닫히고 맷돌 소리는 줄어든다. 새들이 지저귀는 시간에 일어나지만 노랫소리는 모두 희미해진다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:4)

유의어

  1. I place underneath

  2. 내밀다

  3. I moderate or restrain

  4. 제출하다

관련어

명사

형용사

동사

부사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0070%

SEARCH

MENU NAVIGATION