라틴어-한국어 사전 검색

current

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (currō의 미래 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 달리겠다

    형태분석: curr(어간) + e(시제접사) + nt(인칭어미)

currō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: currō, currere, cucurrī, cursum

어원: 1 CEL-

  1. 달리다
  2. 서두르다, 급히 하다
  3. 움직이다, 여행하다, 가다, 나아가다, 전진하다
  4. 뛰다, ~를 뛰다
  5. 횡단하다, 가로지르다
  1. (intransitive) I run.
  2. (intransitive) I hurry, hasten, speed.
  3. (intransitive) I move, travel, proceed.
  4. (transitive, of a race, journey, with accusative) I run.
  5. (transitive, with accusative) I travel through, traverse, run.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 currō

(나는) 달린다

curris

(너는) 달린다

currit

(그는) 달린다

복수 currimus

(우리는) 달린다

curritis

(너희는) 달린다

currunt

(그들은) 달린다

과거단수 currēbam

(나는) 달리고 있었다

currēbās

(너는) 달리고 있었다

currēbat

(그는) 달리고 있었다

복수 currēbāmus

(우리는) 달리고 있었다

currēbātis

(너희는) 달리고 있었다

currēbant

(그들은) 달리고 있었다

미래단수 curram

(나는) 달리겠다

currēs

(너는) 달리겠다

curret

(그는) 달리겠다

복수 currēmus

(우리는) 달리겠다

currētis

(너희는) 달리겠다

current

(그들은) 달리겠다

완료단수 cucurrī

(나는) 달렸다

cucurristī

(너는) 달렸다

cucurrit

(그는) 달렸다

복수 cucurrimus

(우리는) 달렸다

cucurristis

(너희는) 달렸다

cucurrērunt, cucurrēre

(그들은) 달렸다

과거완료단수 cucurreram

(나는) 달렸었다

cucurrerās

(너는) 달렸었다

cucurrerat

(그는) 달렸었다

복수 cucurrerāmus

(우리는) 달렸었다

cucurrerātis

(너희는) 달렸었다

cucurrerant

(그들은) 달렸었다

미래완료단수 cucurrerō

(나는) 달렸겠다

cucurreris

(너는) 달렸겠다

cucurrerit

(그는) 달렸겠다

복수 cucurrerimus

(우리는) 달렸겠다

cucurreritis

(너희는) 달렸겠다

cucurrerint

(그들은) 달렸겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 curram

(나는) 달리자

currās

(너는) 달리자

currat

(그는) 달리자

복수 currāmus

(우리는) 달리자

currātis

(너희는) 달리자

currant

(그들은) 달리자

과거단수 currerem

(나는) 달리고 있었다

currerēs

(너는) 달리고 있었다

curreret

(그는) 달리고 있었다

복수 currerēmus

(우리는) 달리고 있었다

currerētis

(너희는) 달리고 있었다

currerent

(그들은) 달리고 있었다

완료단수 cucurrerim

(나는) 달렸다

cucurrerīs

(너는) 달렸다

cucurrerit

(그는) 달렸다

복수 cucurrerīmus

(우리는) 달렸다

cucurrerītis

(너희는) 달렸다

cucurrerint

(그들은) 달렸다

과거완료단수 cucurrissem

(나는) 달렸었다

cucurrissēs

(너는) 달렸었다

cucurrisset

(그는) 달렸었다

복수 cucurrissēmus

(우리는) 달렸었다

cucurrissētis

(너희는) 달렸었다

cucurrissent

(그들은) 달렸었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 curre

(너는) 달려라

복수 currite

(너희는) 달려라

미래단수 curritō

(네가) 달리게 해라

curritō

(그가) 달리게 해라

복수 curritōte

(너희가) 달리게 해라

curruntō

(그들이) 달리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 currere

복수 curriminī

미래단수 curritor

curritor

복수 curruntor

부정사

현재완료미래
능동태 currere

달림

cucurrisse

달렸음

cursūrus esse

달리겠음

수동태 currī

cursus esse

cursum īrī

분사

현재완료미래
능동태 currēns

달리는

cursūrus

달릴

수동태 cursus

currendus

목적분사

대격탈격
형태 cursum

달리기 위해

cursū

달리기에

예문

  • et ait: " Hoc erit ius regis, qui imperaturus est vobis: Filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites, et current ante quadrigas eius; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 8 8:11)

    사무엘은 이렇게 말하였다. “이것이 여러분을 다스릴 임금의 권한이오. 그는 여러분의 아들들을 데려다가 자기 병거와 말 다루는 일을 시키고, 병거 앞에서 달리게 할 것이오. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 8장 8:11)

  • qui autem sperant in Domino, mutabunt fortitudinem, assument pennas sicut aquilae, current et non laborabunt, ambulabunt et non deficient. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 40 40:31)

    주님께 바라는 이들은 새 힘을 얻고 독수리처럼 날개 치며 올라간다. 그들은 뛰어도 지칠 줄 모르고 걸어도 피곤한 줄 모른다. (불가타 성경, 이사야서, 40장 40:31)

  • Ecce gentem, quam nesciebas, vocabis, et gentes, quae te non cognoverunt, ad te current, propter Dominum Deum tuum et Sanctum Israel, quia glorificavit te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 55 55:5)

    보라, 네가 알지 못하는 나라를 네가 부르고 너를 알지 못하는 나라가 너에게 달려오리니 주 너의 하느님 이스라엘의 거룩하신 분 그분께서 너를 영화롭게 하신 까닭이다. (불가타 성경, 이사야서, 55장 55:5)

  • Quasi aspectus equorum aspectus eorum, et quasi equites sic current. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 2 2:4)

    (불가타 성경, 요엘서, 2장 2:4)

  • Lucida dum current annosi sidera mundi, Oceanus clausum dum fluctibus ambiet orbem Lunaque dimissos dum plena recolliget ignes, dum matutinos praedicet Lucifer ortus altaque caeruleum dum Nerea nesciet Arctos, candida formonsi venerabimur ora Lyaei. (Seneca, Oedipus 6:53)

    (세네카, 오이디푸스 6:53)

유의어

  1. 달리다

  2. 서두르다

    • approperō (서두르다, 가속하다, 촉진시키다)
    • fugiō (달리다, 서두르다, 빠르게 지나가다)
  3. 움직이다

    • cēdō (가다, 나아가다, 전진하다)
  4. 뛰다

  5. 횡단하다

    • permētior (횡단하다, 지나다, 가로지르다)
    • ambulō (횡단하다, 여행하다)
    • relegō (여행하다, 횡단하다, 순환하다)
    • peragrō (횡단하다, 가로지르다, 여행하다)
    • percēnseō (~를 지나가다)
    • legō (여행하다, 횡단하다, 지나가다)
    • permeō (횡단하다, 가로지르다, 여행하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0170%

SEARCH

MENU NAVIGATION