고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: subeō, subīre, subiī, subitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subeō (나는) 들어간다 |
subīs (너는) 들어간다 |
subit (그는) 들어간다 |
복수 | subīmus (우리는) 들어간다 |
subītis (너희는) 들어간다 |
subeunt (그들은) 들어간다 |
|
과거 | 단수 | subībam (나는) 들어가고 있었다 |
subībās (너는) 들어가고 있었다 |
subībat (그는) 들어가고 있었다 |
복수 | subībāmus (우리는) 들어가고 있었다 |
subībātis (너희는) 들어가고 있었다 |
subībant (그들은) 들어가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subībō (나는) 들어가겠다 |
subībis (너는) 들어가겠다 |
subībit (그는) 들어가겠다 |
복수 | subībimus (우리는) 들어가겠다 |
subībitis (너희는) 들어가겠다 |
subībunt (그들은) 들어가겠다 |
|
완료 | 단수 | subiī, subīvī (나는) 들어갔다 |
subīstī, subīvistī (너는) 들어갔다 |
subiit, subīvīt (그는) 들어갔다 |
복수 | subiimus (우리는) 들어갔다 |
subīstis (너희는) 들어갔다 |
subiērunt, subiēre (그들은) 들어갔다 |
|
과거완료 | 단수 | subieram (나는) 들어갔었다 |
subierās (너는) 들어갔었다 |
subierat (그는) 들어갔었다 |
복수 | subierāmus (우리는) 들어갔었다 |
subierātis (너희는) 들어갔었다 |
subierant (그들은) 들어갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | subierō (나는) 들어갔겠다 |
subieris (너는) 들어갔겠다 |
subierit (그는) 들어갔겠다 |
복수 | subierimus (우리는) 들어갔겠다 |
subieritis (너희는) 들어갔겠다 |
subierint (그들은) 들어갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subītur (그는) 들어가여진다 |
||
과거 | 단수 | subībātur (그는) 들어가여지고 있었다 |
||
미래 | 단수 | subībitur (그는) 들어가여지겠다 |
||
완료 | 단수 | subitus sum (나는) 들어가여졌다 |
subitus es (너는) 들어가여졌다 |
subitus est (그는) 들어가여졌다 |
복수 | subitī sumus (우리는) 들어가여졌다 |
subitī estis (너희는) 들어가여졌다 |
subitī sunt (그들은) 들어가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | subitus eram (나는) 들어가여졌었다 |
subitus erās (너는) 들어가여졌었다 |
subitus erat (그는) 들어가여졌었다 |
복수 | subitī erāmus (우리는) 들어가여졌었다 |
subitī erātis (너희는) 들어가여졌었다 |
subitī erant (그들은) 들어가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | subitus erō (나는) 들어가여졌겠다 |
subitus eris (너는) 들어가여졌겠다 |
subitus erit (그는) 들어가여졌겠다 |
복수 | subitī erimus (우리는) 들어가여졌겠다 |
subitī eritis (너희는) 들어가여졌겠다 |
subitī erunt (그들은) 들어가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subeam (나는) 들어가자 |
subeās (너는) 들어가자 |
subeat (그는) 들어가자 |
복수 | subeāmus (우리는) 들어가자 |
subeātis (너희는) 들어가자 |
subeant (그들은) 들어가자 |
|
과거 | 단수 | subīrem (나는) 들어가고 있었다 |
subīrēs (너는) 들어가고 있었다 |
subīret (그는) 들어가고 있었다 |
복수 | subīrēmus (우리는) 들어가고 있었다 |
subīrētis (너희는) 들어가고 있었다 |
subīrent (그들은) 들어가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subierim (나는) 들어갔다 |
subierīs (너는) 들어갔다 |
subierit (그는) 들어갔다 |
복수 | subierīmus (우리는) 들어갔다 |
subierītis (너희는) 들어갔다 |
subierint (그들은) 들어갔다 |
|
과거완료 | 단수 | subīssem (나는) 들어갔었다 |
subīssēs (너는) 들어갔었다 |
subīsset (그는) 들어갔었다 |
복수 | subīssēmus (우리는) 들어갔었다 |
subīssētis (너희는) 들어갔었다 |
subīssent (그들은) 들어갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subeātur (그는) 들어가여지자 |
||
과거 | 단수 | subīrētur (그는) 들어가여지고 있었다 |
||
완료 | 단수 | subitus sim (나는) 들어가여졌다 |
subitus sīs (너는) 들어가여졌다 |
subitus sit (그는) 들어가여졌다 |
복수 | subitī sīmus (우리는) 들어가여졌다 |
subitī sītis (너희는) 들어가여졌다 |
subitī sint (그들은) 들어가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | subitus essem (나는) 들어가여졌었다 |
subitus essēs (너는) 들어가여졌었다 |
subitus esset (그는) 들어가여졌었다 |
복수 | subitī essēmus (우리는) 들어가여졌었다 |
subitī essētis (너희는) 들어가여졌었다 |
subitī essent (그들은) 들어가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subī (너는) 들어가라 |
||
복수 | subīte (너희는) 들어가라 |
|||
미래 | 단수 | subītō (네가) 들어가게 해라 |
subītō (그가) 들어가게 해라 |
|
복수 | subītōte (너희가) 들어가게 해라 |
subeuntō (그들이) 들어가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subīre 들어감 |
subiisse 들어갔음 |
subitūrus esse 들어가겠음 |
수동태 | subīrī 들어가여짐 |
subitus esse 들어가여졌음 |
subitum īrī 들어가여지겠음 |
Horātia magnum dolōrem subiit. (Oxford Latin Course II, Scintilla epistolam ad Quīntum scrībit 33:7)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 33:7)
Subiit autem in montem Iesus et ibi sedebat cum discipulis suis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 6 6:3)
예수님께서는 산에 오르시어 제자들과 함께 그곳에 앉으셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장 6:3)
'demitto auriculas, ut iniquae mentis asellus, cum gravius dorso subiit onus. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 09 9:21)
(호라티우스의 풍자, 1권, 09장 9:21)
qui blandiendo dulce nutrivit malum, sero recusat ferre quod subiit iugum. (Seneca, Phaedra 2:26)
(세네카, 파이드라 2:26)
Muralis est corona, qua donatur ab imperatore qui murum subiit inque oppidum hostium per vim ascendit; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, VI 17:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 17:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0147%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용