고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impleō, implēre, implēvī, implētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleō (나는) 채운다 |
implēs (너는) 채운다 |
implet (그는) 채운다 |
복수 | implēmus (우리는) 채운다 |
implētis (너희는) 채운다 |
implent (그들은) 채운다 |
|
과거 | 단수 | implēbam (나는) 채우고 있었다 |
implēbās (너는) 채우고 있었다 |
implēbat (그는) 채우고 있었다 |
복수 | implēbāmus (우리는) 채우고 있었다 |
implēbātis (너희는) 채우고 있었다 |
implēbant (그들은) 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | implēbō (나는) 채우겠다 |
implēbis (너는) 채우겠다 |
implēbit (그는) 채우겠다 |
복수 | implēbimus (우리는) 채우겠다 |
implēbitis (너희는) 채우겠다 |
implēbunt (그들은) 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | implēvī (나는) 채우었다 |
implēvistī (너는) 채우었다 |
implēvit (그는) 채우었다 |
복수 | implēvimus (우리는) 채우었다 |
implēvistis (너희는) 채우었다 |
implēvērunt, implēvēre (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | implēveram (나는) 채우었었다 |
implēverās (너는) 채우었었다 |
implēverat (그는) 채우었었다 |
복수 | implēverāmus (우리는) 채우었었다 |
implēverātis (너희는) 채우었었다 |
implēverant (그들은) 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | implēverō (나는) 채우었겠다 |
implēveris (너는) 채우었겠다 |
implēverit (그는) 채우었겠다 |
복수 | implēverimus (우리는) 채우었겠다 |
implēveritis (너희는) 채우었겠다 |
implēverint (그들은) 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleor (나는) 채워진다 |
implēris, implēre (너는) 채워진다 |
implētur (그는) 채워진다 |
복수 | implēmur (우리는) 채워진다 |
implēminī (너희는) 채워진다 |
implentur (그들은) 채워진다 |
|
과거 | 단수 | implēbar (나는) 채워지고 있었다 |
implēbāris, implēbāre (너는) 채워지고 있었다 |
implēbātur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | implēbāmur (우리는) 채워지고 있었다 |
implēbāminī (너희는) 채워지고 있었다 |
implēbantur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | implēbor (나는) 채워지겠다 |
implēberis, implēbere (너는) 채워지겠다 |
implēbitur (그는) 채워지겠다 |
복수 | implēbimur (우리는) 채워지겠다 |
implēbiminī (너희는) 채워지겠다 |
implēbuntur (그들은) 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | implētus sum (나는) 채워졌다 |
implētus es (너는) 채워졌다 |
implētus est (그는) 채워졌다 |
복수 | implētī sumus (우리는) 채워졌다 |
implētī estis (너희는) 채워졌다 |
implētī sunt (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | implētus eram (나는) 채워졌었다 |
implētus erās (너는) 채워졌었다 |
implētus erat (그는) 채워졌었다 |
복수 | implētī erāmus (우리는) 채워졌었다 |
implētī erātis (너희는) 채워졌었다 |
implētī erant (그들은) 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | implētus erō (나는) 채워졌겠다 |
implētus eris (너는) 채워졌겠다 |
implētus erit (그는) 채워졌겠다 |
복수 | implētī erimus (우리는) 채워졌겠다 |
implētī eritis (너희는) 채워졌겠다 |
implētī erunt (그들은) 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleam (나는) 채우자 |
impleās (너는) 채우자 |
impleat (그는) 채우자 |
복수 | impleāmus (우리는) 채우자 |
impleātis (너희는) 채우자 |
impleant (그들은) 채우자 |
|
과거 | 단수 | implērem (나는) 채우고 있었다 |
implērēs (너는) 채우고 있었다 |
implēret (그는) 채우고 있었다 |
복수 | implērēmus (우리는) 채우고 있었다 |
implērētis (너희는) 채우고 있었다 |
implērent (그들은) 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | implēverim (나는) 채우었다 |
implēverīs (너는) 채우었다 |
implēverit (그는) 채우었다 |
복수 | implēverīmus (우리는) 채우었다 |
implēverītis (너희는) 채우었다 |
implēverint (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | implēvissem (나는) 채우었었다 |
implēvissēs (너는) 채우었었다 |
implēvisset (그는) 채우었었다 |
복수 | implēvissēmus (우리는) 채우었었다 |
implēvissētis (너희는) 채우었었다 |
implēvissent (그들은) 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implear (나는) 채워지자 |
impleāris, impleāre (너는) 채워지자 |
impleātur (그는) 채워지자 |
복수 | impleāmur (우리는) 채워지자 |
impleāminī (너희는) 채워지자 |
impleantur (그들은) 채워지자 |
|
과거 | 단수 | implērer (나는) 채워지고 있었다 |
implērēris, implērēre (너는) 채워지고 있었다 |
implērētur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | implērēmur (우리는) 채워지고 있었다 |
implērēminī (너희는) 채워지고 있었다 |
implērentur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | implētus sim (나는) 채워졌다 |
implētus sīs (너는) 채워졌다 |
implētus sit (그는) 채워졌다 |
복수 | implētī sīmus (우리는) 채워졌다 |
implētī sītis (너희는) 채워졌다 |
implētī sint (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | implētus essem (나는) 채워졌었다 |
implētus essēs (너는) 채워졌었다 |
implētus esset (그는) 채워졌었다 |
복수 | implētī essēmus (우리는) 채워졌었다 |
implētī essētis (너희는) 채워졌었다 |
implētī essent (그들은) 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implē (너는) 채우어라 |
||
복수 | implēte (너희는) 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | implētō (네가) 채우게 해라 |
implētō (그가) 채우게 해라 |
|
복수 | implētōte (너희가) 채우게 해라 |
implentō (그들이) 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implēre (너는) 채워져라 |
||
복수 | implēminī (너희는) 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | implētor (네가) 채워지게 해라 |
implētor (그가) 채워지게 해라 |
|
복수 | implentor (그들이) 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | implēre 채움 |
implēvisse 채우었음 |
implētūrus esse 채우겠음 |
수동태 | implērī 채워짐 |
implētus esse 채워졌음 |
implētum īrī 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | implēns 채우는 |
implētūrus 채울 |
|
수동태 | implētus 채워진 |
implendus 채워질 |
Et ait ei Elcana vir suus: " Fac, quod bonum tibi videtur, et mane, donec ablactes eum; precorque, ut impleat Dominus verbum suum ". Mansit ergo mulier et lactavit filium suum, donec amoveret eum a lacte. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 1 1:23)
그러자 남편 엘카나는 아내에게 이렇게 말하였다. “당신 좋을 대로 하구려. 아이가 젖을 뗄 때까지 기다리시오. 주님께서 당신의 말씀을 이루어 주시기만을 바랄 뿐이오.” 그리하여 한나는 집에 남아 아들이 젖을 뗄 때까지 키웠다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 1장 1:23)
et ubicumque opus est aurum pro aureis, et ubicumque opus est argentum pro argenteis et pro quolibet opere per manus artificum; et si quis sponte offert, impleat manum suam hodie et offerat, quod voluerit, Domino ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 29 29:5)
그리하여 그것들이 금 기물을 만들 금과 은 기물을 만들 은으로, 그리고 장인들의 손으로 만드는 모든 일에 쓰이게 하였소. 오늘 누가 주님께 기꺼이 예물을 바치겠소?” (불가타 성경, 역대기 상권, 29장 29:5)
Si inveni in conspectu regis gratiam, et si regi placet, ut det mihi, quod postulo, et meam impleat petitionem, veniat rex et Aman ad convivium, quod parabo eis, et cras faciam secundum verbum regis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:8)
(불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:8)
Impleat ventrem suum: emittet Deus in eum iram furoris sui et pluet super illum bellum suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 20 20:23)
그분께서는 그의 배를 채우시려 당신 진노의 불길을 그에게 보내시고 그 위에 병기들의 비를 내리신다네. (불가타 성경, 욥기, 20장 20:23)
Non contemptui erit fur, cum furatus fuerit, ut esurientem impleat animam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:30)
허기진 배를 채우려고 남의 것을 훔친 도둑도 가볍게 다루어지지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 6장 6:30)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용