고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impleō, implēre, implēvī, implētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleō (나는) 채운다 |
implēs (너는) 채운다 |
implet (그는) 채운다 |
복수 | implēmus (우리는) 채운다 |
implētis (너희는) 채운다 |
implent (그들은) 채운다 |
|
과거 | 단수 | implēbam (나는) 채우고 있었다 |
implēbās (너는) 채우고 있었다 |
implēbat (그는) 채우고 있었다 |
복수 | implēbāmus (우리는) 채우고 있었다 |
implēbātis (너희는) 채우고 있었다 |
implēbant (그들은) 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | implēbō (나는) 채우겠다 |
implēbis (너는) 채우겠다 |
implēbit (그는) 채우겠다 |
복수 | implēbimus (우리는) 채우겠다 |
implēbitis (너희는) 채우겠다 |
implēbunt (그들은) 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | implēvī (나는) 채우었다 |
implēvistī (너는) 채우었다 |
implēvit (그는) 채우었다 |
복수 | implēvimus (우리는) 채우었다 |
implēvistis (너희는) 채우었다 |
implēvērunt, implēvēre (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | implēveram (나는) 채우었었다 |
implēverās (너는) 채우었었다 |
implēverat (그는) 채우었었다 |
복수 | implēverāmus (우리는) 채우었었다 |
implēverātis (너희는) 채우었었다 |
implēverant (그들은) 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | implēverō (나는) 채우었겠다 |
implēveris (너는) 채우었겠다 |
implēverit (그는) 채우었겠다 |
복수 | implēverimus (우리는) 채우었겠다 |
implēveritis (너희는) 채우었겠다 |
implēverint (그들은) 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleor (나는) 채워진다 |
implēris, implēre (너는) 채워진다 |
implētur (그는) 채워진다 |
복수 | implēmur (우리는) 채워진다 |
implēminī (너희는) 채워진다 |
implentur (그들은) 채워진다 |
|
과거 | 단수 | implēbar (나는) 채워지고 있었다 |
implēbāris, implēbāre (너는) 채워지고 있었다 |
implēbātur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | implēbāmur (우리는) 채워지고 있었다 |
implēbāminī (너희는) 채워지고 있었다 |
implēbantur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | implēbor (나는) 채워지겠다 |
implēberis, implēbere (너는) 채워지겠다 |
implēbitur (그는) 채워지겠다 |
복수 | implēbimur (우리는) 채워지겠다 |
implēbiminī (너희는) 채워지겠다 |
implēbuntur (그들은) 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | implētus sum (나는) 채워졌다 |
implētus es (너는) 채워졌다 |
implētus est (그는) 채워졌다 |
복수 | implētī sumus (우리는) 채워졌다 |
implētī estis (너희는) 채워졌다 |
implētī sunt (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | implētus eram (나는) 채워졌었다 |
implētus erās (너는) 채워졌었다 |
implētus erat (그는) 채워졌었다 |
복수 | implētī erāmus (우리는) 채워졌었다 |
implētī erātis (너희는) 채워졌었다 |
implētī erant (그들은) 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | implētus erō (나는) 채워졌겠다 |
implētus eris (너는) 채워졌겠다 |
implētus erit (그는) 채워졌겠다 |
복수 | implētī erimus (우리는) 채워졌겠다 |
implētī eritis (너희는) 채워졌겠다 |
implētī erunt (그들은) 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleam (나는) 채우자 |
impleās (너는) 채우자 |
impleat (그는) 채우자 |
복수 | impleāmus (우리는) 채우자 |
impleātis (너희는) 채우자 |
impleant (그들은) 채우자 |
|
과거 | 단수 | implērem (나는) 채우고 있었다 |
implērēs (너는) 채우고 있었다 |
implēret (그는) 채우고 있었다 |
복수 | implērēmus (우리는) 채우고 있었다 |
implērētis (너희는) 채우고 있었다 |
implērent (그들은) 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | implēverim (나는) 채우었다 |
implēverīs (너는) 채우었다 |
implēverit (그는) 채우었다 |
복수 | implēverīmus (우리는) 채우었다 |
implēverītis (너희는) 채우었다 |
implēverint (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | implēvissem (나는) 채우었었다 |
implēvissēs (너는) 채우었었다 |
implēvisset (그는) 채우었었다 |
복수 | implēvissēmus (우리는) 채우었었다 |
implēvissētis (너희는) 채우었었다 |
implēvissent (그들은) 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implear (나는) 채워지자 |
impleāris, impleāre (너는) 채워지자 |
impleātur (그는) 채워지자 |
복수 | impleāmur (우리는) 채워지자 |
impleāminī (너희는) 채워지자 |
impleantur (그들은) 채워지자 |
|
과거 | 단수 | implērer (나는) 채워지고 있었다 |
implērēris, implērēre (너는) 채워지고 있었다 |
implērētur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | implērēmur (우리는) 채워지고 있었다 |
implērēminī (너희는) 채워지고 있었다 |
implērentur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | implētus sim (나는) 채워졌다 |
implētus sīs (너는) 채워졌다 |
implētus sit (그는) 채워졌다 |
복수 | implētī sīmus (우리는) 채워졌다 |
implētī sītis (너희는) 채워졌다 |
implētī sint (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | implētus essem (나는) 채워졌었다 |
implētus essēs (너는) 채워졌었다 |
implētus esset (그는) 채워졌었다 |
복수 | implētī essēmus (우리는) 채워졌었다 |
implētī essētis (너희는) 채워졌었다 |
implētī essent (그들은) 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implē (너는) 채우어라 |
||
복수 | implēte (너희는) 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | implētō (네가) 채우게 해라 |
implētō (그가) 채우게 해라 |
|
복수 | implētōte (너희가) 채우게 해라 |
implentō (그들이) 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implēre (너는) 채워져라 |
||
복수 | implēminī (너희는) 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | implētor (네가) 채워지게 해라 |
implētor (그가) 채워지게 해라 |
|
복수 | implentor (그들이) 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | implēre 채움 |
implēvisse 채우었음 |
implētūrus esse 채우겠음 |
수동태 | implērī 채워짐 |
implētus esse 채워졌음 |
implētum īrī 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | implēns 채우는 |
implētūrus 채울 |
|
수동태 | implētus 채워진 |
implendus 채워질 |
Et dixit ad eos: " Ponite corda vestra in omnia verba, quae ego testificor vobis hodie, ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa verba legis huius; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:46)
그들에게 말하였다. “너희는, 내가 오늘 너희를 거슬러 증언한 모든 말씀을 마음에 간직해야 한다. 그리고 너희 자손들에게 명령하여 이 율법의 모든 말씀을 명심하여 실천하게 하여라. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:46)
qui dissipat cogitationes malignorum, ne possint implere manus eorum, quod coeperant; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:12)
그분께서 교활한 자들의 계획을 꺾으시니 그들의 손이 성공을 거두지 못하고 (불가타 성경, 욥기, 5장 5:12)
constituit enim Deus humiliare omnem montem excelsum et rupes perennes et convalles implere ad aequalitatem terrae, ut ingrediatur Israel in securitate gloriae Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 3 3:7)
당신께서는 저희 마음에 당신에 대한 경외심을 새겨 주셔서 당신의 이름을 부르게 하셨습니다. 저희는 유배살이를 하면서도 당신을 찬양하겠습니다. 당신 앞에서 죄를 지은 저희 조상들의 모든 불의를 저희 마음에서 떨쳐 버렸습니다. (불가타 성경, 바룩서, 3장 3:7)
Respondens autem Iesus dixit ei: " Sine modo, sic enim decet nos implere omnem iustitiam ". Tunc dimittit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 3 3:15)
예수님께서는 “지금은 이대로 하십시오. 우리는 이렇게 해서 마땅히 모든 의로움을 이루어야 합니다.” 하고 대답하셨다. 그제야 요한이 예수님의 뜻을 받아들였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 3장 3:15)
Deinde post dies ferme octo, cum leges notissimas episcopus ordini replicasset, et dum ea quae iussa sunt velut implere disponunt, iterum ecclesia lapidata est. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 8:5)
(아우구스티누스, 편지들, 8:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용