라틴어-한국어 사전 검색

implērētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (impleō의 과거 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 채워지고 있었다

    형태분석: impl(어간) + ē(어간모음) + re(시제접사) + tur(인칭어미)

impleō

2변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: impleō, implēre, implēvī, implētum

어원: PLE-

  1. 채우다; 덮다
  2. 만족시키다
  3. 살찌게 하다, 살찌우다
  4. 임신시키다
  5. ~만큼 채우다, ~에 달하다
  6. 가득 채우다
  7. 완성하다, 끝내다, 완료하다(비유적으로)
  8. 수행하다 (비유적으로)
  1. I fill up, fill full; cover.
  2. I satisfy, satiate.
  3. I make fat or fleshy, fill, fatten.
  4. I make pregnant, impregnate.
  5. I amount or fill up to.
  6. I fill up, take up.
  7. (figuratively) I complete, finish, end.
  8. (figuratively) I fulfil, execute, satisfy.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 impleō

(나는) 채운다

implēs

(너는) 채운다

implet

(그는) 채운다

복수 implēmus

(우리는) 채운다

implētis

(너희는) 채운다

implent

(그들은) 채운다

과거단수 implēbam

(나는) 채우고 있었다

implēbās

(너는) 채우고 있었다

implēbat

(그는) 채우고 있었다

복수 implēbāmus

(우리는) 채우고 있었다

implēbātis

(너희는) 채우고 있었다

implēbant

(그들은) 채우고 있었다

미래단수 implēbō

(나는) 채우겠다

implēbis

(너는) 채우겠다

implēbit

(그는) 채우겠다

복수 implēbimus

(우리는) 채우겠다

implēbitis

(너희는) 채우겠다

implēbunt

(그들은) 채우겠다

완료단수 implēvī

(나는) 채우었다

implēvistī

(너는) 채우었다

implēvit

(그는) 채우었다

복수 implēvimus

(우리는) 채우었다

implēvistis

(너희는) 채우었다

implēvērunt, implēvēre

(그들은) 채우었다

과거완료단수 implēveram

(나는) 채우었었다

implēverās

(너는) 채우었었다

implēverat

(그는) 채우었었다

복수 implēverāmus

(우리는) 채우었었다

implēverātis

(너희는) 채우었었다

implēverant

(그들은) 채우었었다

미래완료단수 implēverō

(나는) 채우었겠다

implēveris

(너는) 채우었겠다

implēverit

(그는) 채우었겠다

복수 implēverimus

(우리는) 채우었겠다

implēveritis

(너희는) 채우었겠다

implēverint

(그들은) 채우었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 impleor

(나는) 채워진다

implēris, implēre

(너는) 채워진다

implētur

(그는) 채워진다

복수 implēmur

(우리는) 채워진다

implēminī

(너희는) 채워진다

implentur

(그들은) 채워진다

과거단수 implēbar

(나는) 채워지고 있었다

implēbāris, implēbāre

(너는) 채워지고 있었다

implēbātur

(그는) 채워지고 있었다

복수 implēbāmur

(우리는) 채워지고 있었다

implēbāminī

(너희는) 채워지고 있었다

implēbantur

(그들은) 채워지고 있었다

미래단수 implēbor

(나는) 채워지겠다

implēberis, implēbere

(너는) 채워지겠다

implēbitur

(그는) 채워지겠다

복수 implēbimur

(우리는) 채워지겠다

implēbiminī

(너희는) 채워지겠다

implēbuntur

(그들은) 채워지겠다

완료단수 implētus sum

(나는) 채워졌다

implētus es

(너는) 채워졌다

implētus est

(그는) 채워졌다

복수 implētī sumus

(우리는) 채워졌다

implētī estis

(너희는) 채워졌다

implētī sunt

(그들은) 채워졌다

과거완료단수 implētus eram

(나는) 채워졌었다

implētus erās

(너는) 채워졌었다

implētus erat

(그는) 채워졌었다

복수 implētī erāmus

(우리는) 채워졌었다

implētī erātis

(너희는) 채워졌었다

implētī erant

(그들은) 채워졌었다

미래완료단수 implētus erō

(나는) 채워졌겠다

implētus eris

(너는) 채워졌겠다

implētus erit

(그는) 채워졌겠다

복수 implētī erimus

(우리는) 채워졌겠다

implētī eritis

(너희는) 채워졌겠다

implētī erunt

(그들은) 채워졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 impleam

(나는) 채우자

impleās

(너는) 채우자

impleat

(그는) 채우자

복수 impleāmus

(우리는) 채우자

impleātis

(너희는) 채우자

impleant

(그들은) 채우자

과거단수 implērem

(나는) 채우고 있었다

implērēs

(너는) 채우고 있었다

implēret

(그는) 채우고 있었다

복수 implērēmus

(우리는) 채우고 있었다

implērētis

(너희는) 채우고 있었다

implērent

(그들은) 채우고 있었다

완료단수 implēverim

(나는) 채우었다

implēverīs

(너는) 채우었다

implēverit

(그는) 채우었다

복수 implēverīmus

(우리는) 채우었다

implēverītis

(너희는) 채우었다

implēverint

(그들은) 채우었다

과거완료단수 implēvissem

(나는) 채우었었다

implēvissēs

(너는) 채우었었다

implēvisset

(그는) 채우었었다

복수 implēvissēmus

(우리는) 채우었었다

implēvissētis

(너희는) 채우었었다

implēvissent

(그들은) 채우었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 implear

(나는) 채워지자

impleāris, impleāre

(너는) 채워지자

impleātur

(그는) 채워지자

복수 impleāmur

(우리는) 채워지자

impleāminī

(너희는) 채워지자

impleantur

(그들은) 채워지자

과거단수 implērer

(나는) 채워지고 있었다

implērēris, implērēre

(너는) 채워지고 있었다

implērētur

(그는) 채워지고 있었다

복수 implērēmur

(우리는) 채워지고 있었다

implērēminī

(너희는) 채워지고 있었다

implērentur

(그들은) 채워지고 있었다

완료단수 implētus sim

(나는) 채워졌다

implētus sīs

(너는) 채워졌다

implētus sit

(그는) 채워졌다

복수 implētī sīmus

(우리는) 채워졌다

implētī sītis

(너희는) 채워졌다

implētī sint

(그들은) 채워졌다

과거완료단수 implētus essem

(나는) 채워졌었다

implētus essēs

(너는) 채워졌었다

implētus esset

(그는) 채워졌었다

복수 implētī essēmus

(우리는) 채워졌었다

implētī essētis

(너희는) 채워졌었다

implētī essent

(그들은) 채워졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 implē

(너는) 채우어라

복수 implēte

(너희는) 채우어라

미래단수 implētō

(네가) 채우게 해라

implētō

(그가) 채우게 해라

복수 implētōte

(너희가) 채우게 해라

implentō

(그들이) 채우게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 implēre

(너는) 채워져라

복수 implēminī

(너희는) 채워져라

미래단수 implētor

(네가) 채워지게 해라

implētor

(그가) 채워지게 해라

복수 implentor

(그들이) 채워지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 implēre

채움

implēvisse

채우었음

implētūrus esse

채우겠음

수동태 implērī

채워짐

implētus esse

채워졌음

implētum īrī

채워지겠음

분사

현재완료미래
능동태 implēns

채우는

implētūrus

채울

수동태 implētus

채워진

implendus

채워질

목적분사

대격탈격
형태 implētum

채우기 위해

implētū

채우기에

예문

  • Laetatique sunt cuncti principes et omnis populus et ingressi contulerunt in arcam atque miserunt ita, ut impleretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 24 24:10)

    모든 지도자와 온 백성이 기쁘게 돈을 가져와, 궤가 가득 찰 때까지 거기에 넣었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 24장 24:10)

  • Sacerdotes vero pauci erant nec poterant sufficere, ut pelles holocaustorum detraherent; unde et Levitae fratres eorum adiuverunt eos, donec impleretur opus, et sanctificarentur sacerdotes; Levitae quippe recti corde, ut sanctificarentur magis quam sacerdotes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:34)

    그런데 사제의 수가 적어서 그 번제물의 가죽을 다 벗길 수가 없었다. 그래서 다른 사제들도 자신을 거룩하게 하여 그 일을 마칠 때까지, 형제들인 레위인들이 그들을 도왔다. 자신들을 거룩하게 하는 일에는, 레위인들이 사제들보다 더 열심이었던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:34)

  • in finibus Zabulon et Nephthali, ut impleretur, quod dictum est per Isaiam prophetam dicentem: (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 4 4:14)

    이사야 예언자를 통하여 하신 말씀이 이루어지려고 그리된 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 4장 4:14)

  • Hoc autem factum est, ut impleretur, quod dictum est per prophetam dicentem: (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 21 21:4)

    예언자를 통하여 하신 말씀이 이루어지려고 이 일이 일어난 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장 21:4)

  • Et exoritur procella magna venti, et fluctus se mittebant in navem, ita ut iam impleretur navis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 4 4:37)

    그때에 거센 돌풍이 일어 물결이 배 안으로 들이쳐서, 물이 배에 거의 가득 차게 되었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장 4:37)

유의어

  1. 채우다

    • adimpleō (채우다, 가득 넣다)
    • oppleō (가득 채우다, 꽉 채우다, 덮다)
    • referciō (가득 채우다, 가득 넣다)
    • compleō (채우다, 가득 채우다, 완성하다)
    • conferciō (완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다)
  2. 만족시키다

    • exsaturō (만족시키다, 충족시키다, 수행하다)
    • repleō (만족시키다, 충족시키다)
    • luō (만족시키다, 충족시키다)
    • satiō (만족시키다, 충족시키다)
  3. 임신시키다

    • gravō (임신시키다)
    • fētō (임신시키다, 수태시키다, 스며들게 하다)
    • marītō (임신시키다, 수태시키다)
    • parturiō (임신하다, 임신 중이다)
  4. ~만큼 채우다

  5. 가득 채우다

  6. 완성하다

    • fungor (끝내다, 완성하다, 마치다)
    • absolvō (완성하다, 끝내다, 마치다)
    • compleō (마치다, 완성하다)
    • exigō (완성하다, 끝내다, 마치다)
    • cōnficiō (끝내다, 마무리하다, 소비하다)
    • perferō (마무리짓다, 완결하다, 달성하다)
    • inclūdō (닫다, 끝내다, 마치다)
    • terminō (닫다, 끝내다, 마무리하다)
    • peragō (수행하다, 끝내다, 마치다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%

SEARCH

MENU NAVIGATION