고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impleō, implēre, implēvī, implētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleō (나는) 채운다 |
implēs (너는) 채운다 |
implet (그는) 채운다 |
복수 | implēmus (우리는) 채운다 |
implētis (너희는) 채운다 |
implent (그들은) 채운다 |
|
과거 | 단수 | implēbam (나는) 채우고 있었다 |
implēbās (너는) 채우고 있었다 |
implēbat (그는) 채우고 있었다 |
복수 | implēbāmus (우리는) 채우고 있었다 |
implēbātis (너희는) 채우고 있었다 |
implēbant (그들은) 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | implēbō (나는) 채우겠다 |
implēbis (너는) 채우겠다 |
implēbit (그는) 채우겠다 |
복수 | implēbimus (우리는) 채우겠다 |
implēbitis (너희는) 채우겠다 |
implēbunt (그들은) 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | implēvī (나는) 채우었다 |
implēvistī (너는) 채우었다 |
implēvit (그는) 채우었다 |
복수 | implēvimus (우리는) 채우었다 |
implēvistis (너희는) 채우었다 |
implēvērunt, implēvēre (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | implēveram (나는) 채우었었다 |
implēverās (너는) 채우었었다 |
implēverat (그는) 채우었었다 |
복수 | implēverāmus (우리는) 채우었었다 |
implēverātis (너희는) 채우었었다 |
implēverant (그들은) 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | implēverō (나는) 채우었겠다 |
implēveris (너는) 채우었겠다 |
implēverit (그는) 채우었겠다 |
복수 | implēverimus (우리는) 채우었겠다 |
implēveritis (너희는) 채우었겠다 |
implēverint (그들은) 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleor (나는) 채워진다 |
implēris, implēre (너는) 채워진다 |
implētur (그는) 채워진다 |
복수 | implēmur (우리는) 채워진다 |
implēminī (너희는) 채워진다 |
implentur (그들은) 채워진다 |
|
과거 | 단수 | implēbar (나는) 채워지고 있었다 |
implēbāris, implēbāre (너는) 채워지고 있었다 |
implēbātur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | implēbāmur (우리는) 채워지고 있었다 |
implēbāminī (너희는) 채워지고 있었다 |
implēbantur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | implēbor (나는) 채워지겠다 |
implēberis, implēbere (너는) 채워지겠다 |
implēbitur (그는) 채워지겠다 |
복수 | implēbimur (우리는) 채워지겠다 |
implēbiminī (너희는) 채워지겠다 |
implēbuntur (그들은) 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | implētus sum (나는) 채워졌다 |
implētus es (너는) 채워졌다 |
implētus est (그는) 채워졌다 |
복수 | implētī sumus (우리는) 채워졌다 |
implētī estis (너희는) 채워졌다 |
implētī sunt (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | implētus eram (나는) 채워졌었다 |
implētus erās (너는) 채워졌었다 |
implētus erat (그는) 채워졌었다 |
복수 | implētī erāmus (우리는) 채워졌었다 |
implētī erātis (너희는) 채워졌었다 |
implētī erant (그들은) 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | implētus erō (나는) 채워졌겠다 |
implētus eris (너는) 채워졌겠다 |
implētus erit (그는) 채워졌겠다 |
복수 | implētī erimus (우리는) 채워졌겠다 |
implētī eritis (너희는) 채워졌겠다 |
implētī erunt (그들은) 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impleam (나는) 채우자 |
impleās (너는) 채우자 |
impleat (그는) 채우자 |
복수 | impleāmus (우리는) 채우자 |
impleātis (너희는) 채우자 |
impleant (그들은) 채우자 |
|
과거 | 단수 | implērem (나는) 채우고 있었다 |
implērēs (너는) 채우고 있었다 |
implēret (그는) 채우고 있었다 |
복수 | implērēmus (우리는) 채우고 있었다 |
implērētis (너희는) 채우고 있었다 |
implērent (그들은) 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | implēverim (나는) 채우었다 |
implēverīs (너는) 채우었다 |
implēverit (그는) 채우었다 |
복수 | implēverīmus (우리는) 채우었다 |
implēverītis (너희는) 채우었다 |
implēverint (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | implēvissem (나는) 채우었었다 |
implēvissēs (너는) 채우었었다 |
implēvisset (그는) 채우었었다 |
복수 | implēvissēmus (우리는) 채우었었다 |
implēvissētis (너희는) 채우었었다 |
implēvissent (그들은) 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implear (나는) 채워지자 |
impleāris, impleāre (너는) 채워지자 |
impleātur (그는) 채워지자 |
복수 | impleāmur (우리는) 채워지자 |
impleāminī (너희는) 채워지자 |
impleantur (그들은) 채워지자 |
|
과거 | 단수 | implērer (나는) 채워지고 있었다 |
implērēris, implērēre (너는) 채워지고 있었다 |
implērētur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | implērēmur (우리는) 채워지고 있었다 |
implērēminī (너희는) 채워지고 있었다 |
implērentur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | implētus sim (나는) 채워졌다 |
implētus sīs (너는) 채워졌다 |
implētus sit (그는) 채워졌다 |
복수 | implētī sīmus (우리는) 채워졌다 |
implētī sītis (너희는) 채워졌다 |
implētī sint (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | implētus essem (나는) 채워졌었다 |
implētus essēs (너는) 채워졌었다 |
implētus esset (그는) 채워졌었다 |
복수 | implētī essēmus (우리는) 채워졌었다 |
implētī essētis (너희는) 채워졌었다 |
implētī essent (그들은) 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implē (너는) 채우어라 |
||
복수 | implēte (너희는) 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | implētō (네가) 채우게 해라 |
implētō (그가) 채우게 해라 |
|
복수 | implētōte (너희가) 채우게 해라 |
implentō (그들이) 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | implēre (너는) 채워져라 |
||
복수 | implēminī (너희는) 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | implētor (네가) 채워지게 해라 |
implētor (그가) 채워지게 해라 |
|
복수 | implentor (그들이) 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | implēre 채움 |
implēvisse 채우었음 |
implētūrus esse 채우겠음 |
수동태 | implērī 채워짐 |
implētus esse 채워졌음 |
implētum īrī 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | implēns 채우는 |
implētūrus 채울 |
|
수동태 | implētus 채워진 |
implendus 채워질 |
Laetatique sunt cuncti principes et omnis populus et ingressi contulerunt in arcam atque miserunt ita, ut impleretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 24 24:10)
모든 지도자와 온 백성이 기쁘게 돈을 가져와, 궤가 가득 찰 때까지 거기에 넣었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 24장 24:10)
Sacerdotes vero pauci erant nec poterant sufficere, ut pelles holocaustorum detraherent; unde et Levitae fratres eorum adiuverunt eos, donec impleretur opus, et sanctificarentur sacerdotes; Levitae quippe recti corde, ut sanctificarentur magis quam sacerdotes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:34)
그런데 사제의 수가 적어서 그 번제물의 가죽을 다 벗길 수가 없었다. 그래서 다른 사제들도 자신을 거룩하게 하여 그 일을 마칠 때까지, 형제들인 레위인들이 그들을 도왔다. 자신들을 거룩하게 하는 일에는, 레위인들이 사제들보다 더 열심이었던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:34)
in finibus Zabulon et Nephthali, ut impleretur, quod dictum est per Isaiam prophetam dicentem: (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 4 4:14)
이사야 예언자를 통하여 하신 말씀이 이루어지려고 그리된 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 4장 4:14)
Hoc autem factum est, ut impleretur, quod dictum est per prophetam dicentem: (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 21 21:4)
예언자를 통하여 하신 말씀이 이루어지려고 이 일이 일어난 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장 21:4)
Et exoritur procella magna venti, et fluctus se mittebant in navem, ita ut iam impleretur navis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 4 4:37)
그때에 거센 돌풍이 일어 물결이 배 안으로 들이쳐서, 물이 배에 거의 가득 차게 되었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장 4:37)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용