Jerome, Saint, Epistulae. Selections.,
Ad Heliodorum Monachum

히에로니무스, 편지들,
Ad Heliodorum Monachum

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

QUANTO

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

et

접속사

그리고, ~와

amore

남성 단수 탈격

사랑

contenderim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

서두르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pariter

부사

동등하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

heremo

남성 단수 탈격

moraremur

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

빈둥거리다, 게으름피우다

conscium

남성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

mutuae

여성 단수 속격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

caritatis

여성 단수 속격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

pectus

중성 단수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

agnoscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

lamentis

중성 복수 탈격

신음, 울음

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

gemitu

남성 단수 탈격

신음, 한숨, 비탄

te

단수 탈격

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

persecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

istae

여성 복수 주격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

litterae

여성 복수 주격

문자

testes

남성 복수 주격

목격, 입증

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

cernis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

interlitas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

Verum

부사

실제로, 정말로

tu

단수 주격

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

parvulus

남성 단수 주격

작은, 사소한, 미미한

delicatus

남성 단수 주격

매혹적인, 마음을 끄는, 유혹하는

contemptum

남성 단수 대격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

rogantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

묻다, 문의하다, 조사하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

blandimenta

중성 복수 대격

아첨, 아유, 애무

fovisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

따뜻하게 하다, 덥히다

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

incautus

남성 단수 주격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

tunc

부사

그때, 그 당시

agerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

nesciebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Tacerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quod

접속사

~는데

ardenter

부사

격렬하게, 열정적으로, 열렬히

volebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

moderate

부사

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

dissimulare

부정사 미완료 능동

감추다, 보이지 않게 하다

non

부사

아닌

poteram

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Impensius

부사 비교급

열정적으로, 열심히, 간절히

obsecrarem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

간청하다, 청하다, 탄원하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

nolebas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

non

부사

아닌

amabas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

사랑하다

Quod

접속사

~는데

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

spreta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

caritas

여성 단수 주격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

praesentem

남성 단수 대격

현재의

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

non

부사

아닌

valuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강하다

quaerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

Quoniam

접속사

~때문에

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

abiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

떠나가다, 출발하다

postularas

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tibi

단수 여격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deserta

중성 복수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

migrassem

여성 단수 대격

invitatoriam

여성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

scriptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쓰다, 작성하다

transmitterem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

전송하다, 전달하다, 보내다

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

facturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

만들다, 하다

receperam

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

되찾다

invito

남성 단수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

iam

부사

이미

propera

여성 단수 탈격

빠른, 신속한, 잽싼, 재빠른

Nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

pristinarum

여성 복수 속격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

necessitatum

여성 복수 속격

강제, 강요, 불가피

recorderis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

nudos

남성 복수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

amat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

heremus

남성 단수 주격

nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

te

단수 대격

antiquae

여성 단수 속격

고대의, 오래된

peregrinationis

여성 단수 속격

여행

terreat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

difficultas

여성 단수 주격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

credis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

et

접속사

그리고, ~와

eius

남성 단수 속격

그, 그것

crede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

sermonibus

남성 복수 탈격

대화, 토론

Quaerite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

찾다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

adponentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

할당하다, 부여하다, 지정하다

nobis

복수 여격

우리

Non

부사

아닌

pera

여성 단수 주격

손가방

tibi

단수 여격

sumenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

가정하다, 취하다, 요구하다

non

부사

아닌

virga

여성 단수 주격

가지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adfatim

부사

충분히, 넉넉히

dives

남성 단수 주격

부유한, 부자의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

pauper

남성 단수 주격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ago

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

inprovidus

남성 단수 대격

obsecro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

간청하다, 청하다, 탄원하다

Abeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

blandimenta

중성 복수 대격

아첨, 아유, 애무

discedant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

amor

남성 단수 주격

사랑

irasci

부정사 미완료 능동

분노하다, 화가 치밀어 오르다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rogantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

묻다, 문의하다, 조사하다

contempseras

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

audies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

obiurgantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

질책하다, 몹시 비난하다, 비난하다, 나무라다

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

facis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

paterna

여성 단수 탈격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

domo

여성 단수 탈격

delicate

남성 단수 호격

매혹적인, 마음을 끄는, 유혹하는

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

fossa

여성 단수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

hiemps

여성 단수 주격

겨울

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

pellibus

여성 복수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tuba

여성 단수 주격

튜바, 긴 트럼펫

canit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

cum

접속사

~때

nubibus

여성 복수 탈격

구름

debellaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

제압하다, 정복하다, 넘다

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

armatus

남성 단수 주격

무장한

egreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

acutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다

gladius

남성 단수 주격

칼, 검

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

ore

중성 단수 탈격

procedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

나아가다, 전진하다, 나타나다

obvia

여성 단수 주격

길 위의, 방해하는

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

metit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

베다, 수확하다, 거두다

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

mihi

단수 여격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

umbra

여성 단수 탈격

그림자

egrederis

여성 단수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

solem

남성 단수 대격

해, 태양

Corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

adsuetum

중성 단수 주격

습관적인, 관습에 따른, 보편적인, 일반적인

tunica

여성 단수 탈격

투닉

loricae

여성 단수 속격

쇠사슬 갑옷

non

부사

아닌

suffert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밑으로 나르다, 아래에 놓다

caput

중성 단수 대격

머리

opertum

중성 단수 대격

비밀, 기밀

linteo

중성 단수 탈격

리넨의, 아마포의, 리넨 같은

galeam

여성 단수 대격

투구

recusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다

mollem

여성 단수 대격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

manum

여성 단수 대격

durus

남성 단수 주격

거친, 딱딱한

exasperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

capulus

남성 단수 주격

석관, 분묘

Audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

edictum

중성 단수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

tui

남성 단수 속격

너의, 네

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mecum

부사

나와 함께

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

me

단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mecum

부사

나와 함께

non

부사

아닌

colligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

spargit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

Recordare

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

tiroconii

중성 단수 대격

tui

중성 단수 속격

너의, 네

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

baptismate

중성 단수 탈격

세정, 목욕 재계

consepultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

함께 묻다, 매장하다

sacramenti

중성 단수 속격

충성 결의

verba

중성 복수 주격

단어, 말

iurasti

중성 단수 속격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

eius

남성 단수 속격

그, 그것

non

부사

아닌

te

단수 대격

matri

여성 단수 여격

어머니

parciturum

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

patri

남성 단수 여격

아버지

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

adversarius

남성 단수 주격

적, 상대, 반대편, 경쟁자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pectore

중성 단수 탈격

가슴, 흉곽, 흉부

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

conatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

donativum

중성 단수 주격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

militaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

군복무하다

acceperas

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

hostilia

중성 복수 대격

적대적인, 불친절한

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

suspirant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

한숨 쉬다, 탄식하다

Licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

parvulus

남성 단수 주격

작은, 사소한, 미미한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

collo

중성 단수 탈격

목, 목구멍

pendeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

nepos

남성 단수 주격

손자, 외손자

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

sparso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

crine

남성 단수 탈격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

et

접속사

그리고, ~와

scissis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

vestibus

여성 복수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

ubera

중성 복수 대격

젖꼭지, 젓통, 유선

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nutrierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

젖을 빨리다, 키우다, 양육하다

mater

여성 단수 주격

어머니

ostendat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

limine

중성 단수 탈격

문지방, 문턱, 밑틀

pater

남성 단수 주격

아버지

iaceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

눕다, 누워 있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

calcatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

짓밟다, 밟아 뭉개다, 밟다

perge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

patrem

남성 단수 대격

아버지

siccis

남성 복수 탈격

마른, 건조한

oculis

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vexillum

중성 단수 대격

깃발, 현수막

crucis

여성 단수 속격

십자가

vola

여성 단수 주격

Pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

crudelem

여성 단수 대격

냉담한, 무정한, 무례한

Veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

revertaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되돌다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Hierosolymam

남성 단수 주격

caelestem

남성 단수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

coronatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둥글게 싸다, 화환을 씌우다

incedas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

전진하다, 행진하다

Tunc

부사

그때, 그 당시

municipatum

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

Paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

capies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

tunc

부사

그때, 그 당시

et

접속사

그리고, ~와

parentibus

남성 복수 탈격

부모

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

petes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

tunc

부사

그때, 그 당시

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

me

단수 탈격

rogabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vinceres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

incitavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

qua

부사

~로써

te

단수 대격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

dicas

여성 복수 대격

소송, 행사, 행동, 작용

conpede

여성 단수 탈격

수갑

praepediri

부정사 미완료 수동

방해하다, 거치적거리다, 저지하다, 가로막다, 당황하게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobis

복수 여격

우리

ferreum

중성 단수 주격

철로 만든, 철의

pectus

중성 단수 주격

가슴, 흉곽, 흉부

nec

접속사

~또한 아니다

dura

중성 복수 주격

거친, 딱딱한

praecordia

중성 복수 주격

횡경막, 가로막

non

부사

아닌

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

silice

남성 단수 탈격

자갈, 돌, 조약돌, 돌멩이

natos

남성 복수 대격

아들

Hyrcanae

여성 복수 주격

nutriere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

젖을 빨리다, 키우다, 양육하다

tigrides

여성 복수 주격

Et

접속사

그리고, ~와

nos

복수 주격

우리

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ista

중성 복수 대격

그, 그것

transivimus

중성 복수 대격

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

tibi

단수 여격

blandis

남성 복수 탈격

즐거운, 유쾌한, 반가운

vidua

여성 단수 탈격

빈곤한, 가난한, 결핍한

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

haeret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 매달리다

lacertis

남성 복수 탈격

이두근, 삼두근, 팔 윗쪽의 근육

nunc

부사

지금, 현재, 당장

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

adolevisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

성장하다, 자라다

vernulae

여성 복수 주격

aiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

nos

복수 대격

우리

servituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

복종하다, ~의 노예이다

relinquis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

et

접속사

그리고, ~와

gerula

여성 단수 주격

배달부, 여성 운반인

quondam

부사

한때, 어느 때

iam

부사

이미

anus

남성 단수 주격

반지, 고리

et

접속사

그리고, ~와

nutricius

남성 단수 주격

젖을 빨리는, 양육하는

secundus

남성 단수 주격

두번째의, 둘째의

post

'포스투무스'의 약어

naturalem

여성 단수 대격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

pater

남성 단수 주격

아버지

clamitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

Morituros

남성 단수 대격

expecta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기다리다, 대기하다

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

et

접속사

그리고, ~와

sepeli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

묻다, 매장하다

Forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

et

접속사

그리고, ~와

laxis

여성 복수 탈격

넓은, 광대한, 광활한, 널찍한

uberum

중성 복수 속격

젖꼭지, 젓통, 유선

pellibus

여성 복수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

arata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

갈다, 경작하다

rugis

여성 복수 탈격

주름, 접은 자국

fronte

여성 단수 탈격

이마

antiquum

남성 단수 대격

고대의, 오래된

referens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

mamma

여성 단수 주격

가슴, 유방

lallare

여성 단수 주격

congeminet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

곱셈을 하다, 증식시키다, 누적하다

Dicant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

et

접속사

그리고, ~와

grammatici

남성 복수 주격

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

omnis

여성 단수 주격

모든

domus

여성 단수 주격

inclinata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

recumbit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

눕다, 기대다, 누워 있다

Facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

rumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

vincula

중성 복수 주격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

amor

남성 단수 주격

사랑

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

gehennae

여성 단수 속격

고난의 땅

At

접속사

하지만, 그러나

scriptura

여성 단수 주격

작성, 쓰기

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

parentibus

여성 복수 탈격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

obsequendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

받을 자격이 있다, 제출하다, 내다, 따르다, 강요하다, 복종하다, 일치하다, 응하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

eos

남성 복수 대격

그, 그것

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

amat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

perdit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

animam

여성 단수 대격

영혼

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Gladium

남성 단수 대격

칼, 검

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

me

단수 대격

perimat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 죽이다, 끄다, 파멸시키다

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

matris

여성 단수 속격

어머니

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

cogitabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

patrem

남성 단수 대격

아버지

militiam

여성 단수 대격

병역, 군인, 군대

deseram

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

sepulturam

여성 단수 대격

매장, 토장

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

non

부사

아닌

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

eius

여성 단수 속격

그, 그것

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

passuro

분사 미래 능동
남성 단수 탈격

겪다, 참다, 인내하다

timide

부사

consulens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

Petrus

중성 단수 주격

scandalum

중성 단수 주격

유혹

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

retinentibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

fratribus

남성 복수 여격

형제

ne

접속사

~하지 않기 위해

Hierosolymam

남성 단수 주격

pergeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

facitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

plorantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

외치다, 소리치다

et

접속사

그리고, ~와

conturbantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

혼란에 빠뜨리다, 어지럽히다, 혼동시키다, 난잡하게 하다

cor

중성 단수 대격

심장

meum

중성 단수 대격

나의, 내

Ego

단수 주격

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

ligari

남성 단수 호격

리가리우스 가문 (로마 씨족명)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hierusalem

중성 단수 탈격

paratus

남성 단수 주격

준비, 지급, 제공

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

nostri

남성 단수 속격

우리의

Iesu

남성 단수 속격

예수

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

Aries

남성 단수 주격

공성 망치

iste

남성 단수 주격

그, 그것

pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

quatitur

여성 단수 주격

evangelii

중성 단수 속격

좋은 소식

retundendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

muro

남성 단수 여격

Mater

여성 단수 주격

어머니

mea

여성 단수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

fratres

남성 복수 주격

형제

mei

남성 복수 주격

나의, 내

hi

남성 복수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

patris

남성 단수 속격

아버지

mei

남성 단수 속격

나의, 내

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelis

남성 복수 탈격

하늘, 천상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Si

접속사

만약, 만일

credunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

faveant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지지하다

mihi

단수 여격

pro

'프로쿨루스'의 약어

eius

남성 단수 속격

그, 그것

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

pugnaturo

분사 미래 능동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

credunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

mortui

남성 복수 주격

죽은 사람

sepeliant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

묻다, 매장하다

mortuos

남성 복수 대격

죽은 사람

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

ais

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

martyrio

중성 단수 탈격

순교

Erras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

frater

남성 단수 주격

형제

erras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

si

접속사

만약, 만일

putas

여성 복수 대격

순수한, 맑은

umquam

부사

언젠가

Christianum

남성 단수 대격

예수의, 크리스트교의

persecutionem

여성 단수 대격

추격, 사냥, 설계

non

부사

아닌

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

cum

접속사

~때

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

oppugnaris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

공격하다, 습격하다

si

접속사

만약, 만일

te

단수 대격

oppugnari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

nescis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Adversarius

남성 단수 주격

적, 상대, 반대편, 경쟁자

noster

남성 단수 주격

우리의

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

leo

남성 단수 주격

사자

rugiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

짖다, 으르렁대다

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

devorare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

삼키다, 즐기다, 누리다, 가까이하다, 물다

quaerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

찾다

circuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돌다, 순환하다

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

pacem

여성 단수 대격

평화

putas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Sedet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

divitibus

남성 복수 탈격

부유한, 부자의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occultis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

interficiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

innocentem

남성 단수 대격

무해한

oculi

남성 복수 주격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pauperem

남성 단수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

respiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뒤돌아 보다, 둘러보다

insidiatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

sicut

부사

~처럼, ~같이

leo

남성 단수 주격

사자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spelunca

여성 단수 탈격

동굴

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

insidiatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rapiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

pauperem

남성 단수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

frondosae

여성 단수 속격

잎이 많은, 잎으로 덮인

arboris

여성 단수 속격

나무

tectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

덮다, 감싸다, 걸치다

umbraculo

중성 단수 탈격

그늘, 그늘진 곳, 대피소, 피난처

molles

여성 복수 대격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

somnos

남성 복수 대격

futura

여성 단수 주격

있다

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

carpis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

Inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

me

단수 대격

persequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

luxuria

여성 단수 주격

사치, 럭셔리, 낭비

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

conatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

inrumpere

부정사 미완료 능동

들어가다, 침입하다, 침투하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

venter

남성 단수 주격

배, 복부

meus

남성 단수 주격

나의, 내

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

mihi

단수 여격

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

esse

부정사 미완료 능동

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

conpellit

여성 단수 주격

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

habitantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 대격

spiritum

남성 단수 대격

숨, 호흡, 숨결

sanctum

남성 단수 대격

성스러운 사람, 거룩한 사람

fugem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

eius

남성 단수 속격

그, 그것

violem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

persequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

me

단수 대격

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

nomina

중성 복수 주격

이름, 성명

mille

남성 단수 주격

천, 1000

mille

남성 단수 주격

천, 1000

nocendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

artes

여성 복수 주격

예술, 미술, 기술

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

infelix

남성 단수 주격

불운한, 불행한, 불길한

victorem

남성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

me

단수 대격

putabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

capior

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

frater

남성 단수 주격

형제

carissime

남성 단수 호격
최상급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

examinato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

pondere

중성 단수 탈격

무게

delictorum

중성 복수 속격

나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반

minora

중성 복수 주격
비교급

작은, 싼

arbitreris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

idolatriae

여성 단수 속격

우상 숭배

crimina

중성 복수 대격

특권, 특전, 혜택

esse

부정사 미완료 능동

있다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

apostoli

남성 단수 속격

상위 법정에 보내는 통지

disce

남성 단수 호격

원반, 쇠고리

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

enim

접속사

사실은

scitote

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

intellegentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

omnis

남성 단수 주격

모든

fornicator

남성 단수 주격

간통한 여성, 간통한 사람

aut

접속사

또는, ~거나

immundus

남성 단수 주격

더러운, 불결한, 지저분한

aut

접속사

또는, ~거나

fraudator

남성 단수 주격

사기꾼, 거짓말쟁이, 부정행위, 사기

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

idolatria

여성 단수 주격

우상 숭배

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

hereditatem

여성 단수 대격

상속, 계승

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

Et

접속사

그리고, ~와

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

generaliter

부사

일반적으로, 대개, 대부분

adversum

부사

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

sapiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~향이 나다, ~맛이 나다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

diaboli

남성 단수 속격

악마, 마귀

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

diaboli

남성 단수 속격

악마, 마귀

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

idolatria

여성 단수 주격

우상 숭배

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 주격

모든

idola

중성 복수 주격

이미지, 형태, 유령, 환영

mancipantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

speciatim

부사

특히, 특별히, 아직

nominatimque

부사

~라는 이름으로

determinat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Mortificate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exponentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

노출시키다, 드러내다

fornicationem

여성 단수 대격

간통, 간음

immunditiam

여성 단수 대격

먼지

et

접속사

그리고, ~와

concupiscentiam

여성 단수 대격

욕구, 욕망, 탐욕, 정욕

malam

여성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

et

접속사

그리고, ~와

cupiditatem

여성 단수 대격

욕망, 소망, 소원

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

idolorum

중성 복수 속격

이미지, 형태, 유령, 환영

servitus

여성 단수 주격

노예제, 예속, 징역

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

servitus

여성 단수 주격

노예제, 예속, 징역

idoli

중성 단수 속격

이미지, 형태, 유령, 환영

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

digitulis

남성 복수 탈격

작은 손가락

tura

중성 복수 주격

향, 유향

comprehensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bustum

중성 단수 대격

무덤, 석관, 묘

arae

여성 단수 속격

제단, 분향소

iaciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

던지다

aut

접속사

또는, ~거나

haustum

남성 단수 대격

patera

여성 단수 탈격

넓은 접시 (주로 헌주를 담는데 사용된)

fundat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

merum

중성 단수 대격

물 타지 않은 술

Neget

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

avaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

idolatriam

여성 단수 대격

우상 숭배

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

triginta

서른, 삼십, 30

argenteis

남성 복수 탈격

은 같은, 은빛나는, 은의

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

venditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

팔다, 판매하다

appellare

부정사 미완료 능동

호명하다, 부르다

iustitiam

여성 단수 대격

정의, 공정, 공평

neget

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

sacrilegium

중성 단수 대격

신성 모독, 성물 절도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

hostiam

여성 단수 대격

희생, 제물

vivam

여성 단수 대격

살아있는, 생기 넘치는

placentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

cum

접속사

~때

publicarum

여성 복수 속격

대중의, 공공의, 공동의

libidinum

여성 복수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

victimis

여성 복수 탈격

제물, 희생 제물

nefaria

여성 단수 탈격

사악한, 흉악한, 무도한, 진저리나는, 불쾌한

conluvione

여성 단수 탈격

violavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

non

부사

아닌

fateatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자백하다, 시인하다

idolatras

여성 복수 대격

우상 숭배자

eos

남성 복수 대격

그, 그것

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Actibus

남성 복수 탈격

행위, 행동

Apostolorum

남성 복수 속격

상위 법정에 보내는 통지

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

patrimonio

중성 단수 탈격

유산, 상속, 계승

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

pretii

중성 단수 속격

가격, 가치

reservantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

praesenti

중성 단수 탈격

현재의

periere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

vindicta

여성 단수 탈격

해방 의식용 물품

Animadverte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

frater

남성 단수 호격

형제

non

부사

아닌

tibi

단수 여격

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Omnis

남성 단수 주격

모든

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

renuntiaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보고하다, 알리다, 고하다

cunctis

남성 복수 여격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

possidet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

meus

남성 단수 주격

나의, 내

esse

부정사 미완료 능동

있다

discipulus

남성 단수 주격

학생, 제자

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

timido

남성 단수 탈격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

Christianus

남성 단수 주격

예수의, 크리스트교의

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Respice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patre

남성 단수 탈격

아버지

relictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

rete

중성 단수 대격

그물, 덫, 망

respice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

surgentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

일어나다, 오르다, 일어서다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

teloneo

중성 단수 탈격

요금소

publicanum

남성 단수 대격

공공 세입의

statim

부사

즉시, 바로

apostolum

남성 단수 대격

상위 법정에 보내는 통지

Filius

남성 단수 주격

아들

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

caput

중성 단수 대격

머리

reclinet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

amplas

여성 복수 대격

큰, 넓은, 광활한, 광대한

porticus

여성 복수 대격

콜로네이드, 주랑, 아케이드 

et

접속사

그리고, ~와

ingentia

중성 복수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

tectorum

중성 복수 속격

지붕, 옥상, 천장

spatia

중성 복수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

metaris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

측정하다, 무게가 ~가 되다, 재다

Hereditatem

여성 단수 대격

상속, 계승

expectas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기다리다, 대기하다

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

coheres

단수 주격

법정 상속인, 상속인

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

Interpretare

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

설명하다, 밝히다

vocabulum

중성 단수 대격

지시, 지정, 이름, 명칭, 호칭, 표현

monachi

남성 단수 속격

수도사, 수도승, 수사

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

tuum

중성 단수 주격

너의, 네

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

facis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Et

접속사

그리고, ~와

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ego

단수 주격

non

부사

아닌

integris

중성 복수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

rate

여성 단수 탈격

뗏목

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

mercibus

여성 복수 탈격

상품, 물품

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

ignaros

남성 복수 대격

무식한, 무지한, 어린

fluctuum

남성 복수 속격

파도, 물결

doctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

nauta

남성 단수 주격

뱃사람, 사공, 선원

praemoneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

미리 주의하다, 경고하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

nuper

부사

최근

naufragio

중성 단수 탈격

난파

eiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

timida

여성 단수 탈격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

navigaturis

분사 미래 능동
여성 복수 탈격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

voce

여성 단수 탈격

목소리

denuntio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

알리다, 발표하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

aestu

남성 단수 탈격

열, 온기

Charybdis

단수 주격

파괴자, 약탈자, 약탈, 파괴 행위

luxuriae

여성 단수 속격

사치, 럭셔리, 낭비

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

vorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹어치우다, 먹다, 삼키다

ibi

부사

거기에, 그곳에

ore

중성 단수 탈격

virgineo

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pudicitiae

여성 단수 속격

순결, 정조, 미덕

perpetranda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

naufragia

중성 복수 대격

난파

Scyllaceum

중성 단수 대격

renidens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

다시 빛나다, 찬란하다, 반짝이다

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

blanditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

barbarum

남성 단수 대격

외국의, 외국산의

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

hic

남성 단수 주격

이, 이것

diabolus

남성 단수 주격

악마, 마귀

pirata

남성 단수 주격

해적

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

portat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

vincla

중성 복수 주격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

capiendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Nolite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nolite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

esse

부정사 미완료 능동

있다

securi

남성 복수 주격

부주의한, 무관심한

Licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

stagni

중성 단수 속격

못, 연못, 늪, 늪지대

fusum

남성 단수 대격

물레가락, 방추

aequor

중성 단수 주격

평평한 면

adrideat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 웃다, 미소짓다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

vix

부사

힘들게, 마지못해

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

iacentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

눕다, 누워 있다

elementi

중성 단수 속격

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

terga

중성 복수 주격

뒤, 등, 후방; 표면

crispentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

magnus

남성 단수 주격

큰, 커다란

hic

남성 단수 주격

이, 이것

campus

남성 단수 주격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

montes

남성 복수 주격

산, 산악

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

intus

부사

안에, 안쪽에

inclusum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

periculum

중성 단수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

intus

부사

안에, 안쪽에

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

Expedite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

진척시키다, 추진하다

rudentes

남성 복수 대격

줄, 노끈, 선, 밧줄

vela

중성 복수 대격

(선박) 돛

suspendite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

매달다, 걸다, 달다

Crux

여성 단수 주격

십자가

antemnae

여성 복수 주격

활대 끝

Agatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frontibus

여성 복수 탈격

이마

tranquillitas

여성 단수 주격

침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함

ista

여성 단수 주격

그, 그것

tempestas

여성 단수 주격

폭풍, 폭풍우

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Christiani

남성 복수 주격

예수의, 크리스트교의

non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tibi

단수 여격

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

ausculta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 알게 되다, 귀를 기울이다

dicentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Si

접속사

만약, 만일

vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

perfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

vade

남성 단수 탈격

보증, 담보, 보증인

vende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

팔다, 판매하다

omnia

중성 복수 대격

모든

tua

중성 복수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

pauperibus

남성 복수 여격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

et

접속사

그리고, ~와

veni

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

오다

sequere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

me

단수 대격

Tu

단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

perfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

te

단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

pollicitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

약속하다, 보증하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

derelicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

militia

여성 단수 탈격

병역, 군인, 군대

castrasti

여성 단수 대격

te

단수 대격

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

caelorum

남성 복수 속격

하늘, 천상

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perfectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

sectatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

출석하다, 참석하다, 시중들다, 들어가다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

Perfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

autem

접속사

그러나, 하지만

servus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

si

접속사

만약, 만일

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

perfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

perfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

se

단수 탈격

그 자신

perfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

fore

여성 단수 탈격

pollicitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

약속하다, 보증하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

mentitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

거짓말하다, 속이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Os

중성 단수 대격

autem

접속사

그러나, 하지만

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mentitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거짓말하다, 속이다

occidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

animam

여성 단수 대격

영혼

Igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

concludam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

si

접속사

만약, 만일

perfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

paterna

여성 단수 주격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

desideras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

Si

접속사

만약, 만일

perfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

non

부사

아닌

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

fefellisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

Divinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

evangelium

중성 단수 주격

좋은 소식

vocibus

여성 복수 탈격

목소리

tonat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Non

부사

아닌

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

duobus

남성 복수 여격

둘, 2

dominis

남성 복수 여격

주인, 집주인

servire

부정사 미완료 능동

복종하다, ~의 노예이다

et

접속사

그리고, ~와

audet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

mendacem

남성 단수 대격

기만적인, 속이는, 사기의, 거짓의, 가짜의

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

mamonae

여성 단수 여격

재산, 부, 재물

et

접속사

그리고, ~와

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

serviendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

복종하다, ~의 노예이다

Vociferatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

Si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

me

단수 대격

venire

부정사 미완료 능동

오다

abneget

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 반대하다, 원치 않다

se

단수 대격

그 자신

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

tollat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

crucem

여성 단수 대격

십자가

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

sequatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

me

단수 대격

Et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

onustus

남성 단수 주격

짐을 실은, 물건을 채운

auro

중성 단수 탈격

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

me

단수 대격

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ambulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 여행하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ambulare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

횡단하다, 여행하다

Quodsi

중성 단수 주격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

responsurum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

대답하다, 응답하다

te

단수 대격

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

bene

부사

paratus

남성 단수 주격

준비, 지급, 제공

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

non

부사

아닌

militas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

군복무하다

Nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

forte

부사

우연히, 우발적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

te

단수 대격

arbitraris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

non

부사

아닌

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Et

접속사

그리고, ~와

cur

부사

왜, 무슨 이유로

id

중성 단수 주격

그, 그것

Cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

sume

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

propheta

남성 단수 주격

예언가, 점쟁이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

patria

여성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Non

부사

아닌

quaero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

inquies

남성 단수 주격

불안한, 사나운, 격양된

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

sufficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

mihi

단수 여격

conscientia

여성 단수 주격

함께 아는 지식

mea

여성 단수 주격

나의, 내

Neque

접속사

~또한 아니다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

turbis

여성 복수 탈격

소동, 동요, 혼란

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

constitueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

aufugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다, 도망치다, 탈출하다, 사라지다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

honor

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

contemptus

남성 단수 주격

경멸, 모욕, 얕보기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

contemptus

남성 단수 주격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

ibi

부사

거기에, 그곳에

frequens

남성 단수 주격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

iniuria

여성 단수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

autem

접속사

그러나, 하지만

iniuria

여성 단수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

ibi

여성 단수 여격

따오기

et

접속사

그리고, ~와

indignatio

여성 단수 주격

불만, 불쾌, 분노

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

indignatio

여성 단수 주격

불만, 불쾌, 분노

ibi

부사

거기에, 그곳에

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

deducitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

autem

접속사

그러나, 하지만

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

inquietudinem

여성 단수 대격

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

aufertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tollitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

et

접속사

그리고, ~와

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perfectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

supputatione

여성 단수 탈격

계산, 셈, 측정

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

nascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

monachum

남성 단수 대격

수도사, 수도승, 수사

perfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Perfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

autem

접속사

그러나, 하지만

esse

부정사 미완료 능동

있다

nolle

부정사 미완료 능동

원치 않다, 바라지 않다

delinquere

부정사 미완료 능동

불이행하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

gradu

남성 단수 탈격

걸음, 보조

pulsus

남성 단수 주격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

provocabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

부르다, 불러내다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

clericos

남성 복수 대격

사제, 성직자, 목사

An

접속사

또는, 혹은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

남성 복수 탈격

이, 이것

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

audeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

certe

부사

확실히, 분명히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

commorantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지시키다, 정지하다

Absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

중성 복수 탈격

이, 이것

sinistrum

중성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

loquar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

apostolico

남성 단수 여격

gradui

남성 단수 여격

걸음, 보조

succedentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

오르다, 넘어가다, 상승하다

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

sacro

중성 단수 탈격

거룩한, 성스러운

ore

중성 단수 탈격

conficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nos

복수 대격

우리

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Christiani

남성 복수 주격

예수의, 크리스트교의

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

claves

여성 복수 대격

열쇠, 키

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

caelorum

남성 복수 속격

하늘, 천상

habentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

quodammodo

부사

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

iudicant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sponsum

남성 단수 대격

신랑

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

sobria

여성 단수 주격

멀쩡한, 냉정한

castitate

여성 단수 탈격

순결, 순수

conservant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

praestruxi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

monachi

남성 단수 속격

수도사, 수도승, 수사

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

clericorum

남성 복수 속격

사제, 성직자, 목사

Clerici

남성 복수 주격

사제, 성직자, 목사

oves

여성 복수 대격

양, 양떼

pascunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

ego

단수 주격

pascor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

altario

중성 단수 탈격

제단, 분향소

vivunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

살다

mihi

단수 여격

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

infructuosae

여성 단수 여격

헛된, 무익한

arbori

여성 단수 여격

나무

securis

여성 단수 주격

손도끼, 도끼

ponitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

놓다, 두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

radices

여성 복수 대격

뿌리

si

접속사

만약, 만일

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

non

부사

아닌

defero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Nee

중성 단수 주격

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

obtendere

부정사 미완료 능동

paupertatem

여성 단수 대격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

evangelio

중성 단수 탈격

좋은 소식

anum

남성 단수 대격

할머니, 늙은 여성

videam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

duo

중성 복수 대격

둘, 2

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sola

중성 복수 주격

유일한, 혼자의

sibi

복수 여격

그 자신

supererant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

남다

aera

남성 단수 대격

공기, 대기

mittentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Mihi

단수 여격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

presbyterum

남성 단수 대격

장로, 사제

sedere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아 있다

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

si

접속사

만약, 만일

peccavero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

tradere

부정사 미완료 능동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

me

단수 대격

Satanae

남성 단수 속격

사탄, 악마

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

interitum

남성 단수 대격

파괴, 붕괴, 무너짐, 잔해

carnis

여성 단수 속격

고기, 살점

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

salvus

남성 단수 주격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

veteri

여성 단수 여격

오래된, 늙은, 고대의

quidem

부사

실로, 실제로

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

sacerdotibus

남성 복수 여격

사제, 성직자

non

부사

아닌

obtemperasset

남성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

positus

남성 단수 주격

lapidabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

돌을 던지다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

aut

접속사

또는, ~거나

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

cervice

여성 단수 탈격

subiecto

중성 단수 탈격

말해지는 것, 주제, 주어

contemptum

남성 단수 대격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

expiabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

속죄하다, 진정시키다, 회복시키다, 누그러뜨리다, 손질하다, 달래다, 수리하다

cruore

남성 단수 탈격

피, 혈액, 유혈

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

inoboediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

불복종하다, 위반하다, 거역하다

spiritali

남성 단수 탈격

호흡의, 숨결의, 공기의, 바람의

mucrone

남성 단수 탈격

뾰족한 끝, 첨단

truncatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

aut

접속사

또는, ~거나

eiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ecclesia

여성 단수 탈격

교회

rabido

남성 단수 탈격

잔인한, 포악한, 야생의, 화난, 미쳐 날뛰는, 제정신이 아닌

daemonum

남성 단수 탈격

ore

중성 단수 탈격

discerpitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찢다, 조각내다, 자르다, 분쇄하다

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

te

단수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

pia

중성 복수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

fratrum

남성 복수 속격

형제

blandimenta

중성 복수 주격

아첨, 아유, 애무

sollicitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

gaudebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ascensu

남성 단수 탈격

오르기, 등반

timebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lapsu

남성 단수 탈격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

episcopatum

남성 단수 대격

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

bonum

중성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

Scimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ista

중성 복수 대격

그, 그것

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iunge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

참여하다, 연결하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

Oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

autem

접속사

그러나, 하지만

huiusmodi

부사

이렇게, 이런 방법으로

inreprehensibilem

남성 단수 대격

비난할 것 없는, 나무랄 데 없는, 흠잡을 데 없는, 결점이 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

uxoris

여성 단수 속격

아내, 부인, 배우자

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

sobrium

남성 단수 대격

멀쩡한, 냉정한

pudicum

남성 단수 대격

순수한, 맑은, 순결한, 순

prudentem

남성 단수 대격

현명한, 신중한, 분별있는

ornatum

남성 단수 대격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

hospitalem

남성 단수 대격

환대하는, 인심 좋은, 관대한, 대접이 좋은, 친절한

dicibilem

남성 단수 대격

non

부사

아닌

vinolentum

남성 단수 대격

술 취한, 만취한

non

부사

아닌

percussorem

남성 단수 대격

사격수, 작살 사수

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

modestum

남성 단수 대격

조용한, 온화한, 침착한, 부드러운, 온건한

Et

접속사

그리고, ~와

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

explicitis

중성 복수 주격

non

부사

아닌

minore

남성 단수 탈격

하급자, 부하, 종속물

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

gradu

남성 단수 탈격

걸음, 보조

adhibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내밀다, 뻗다

diligentiam

여성 단수 대격

근면, 성실, 훈육, 훈련

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Diaconos

남성 복수 대격

부제

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

pudicos

남성 복수 대격

순수한, 맑은, 순결한, 순

non

부사

아닌

bilingues

남성 복수 대격

2개국어의, 두 말하는, 혀가 두 개인

non

부사

아닌

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

deditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

non

부사

아닌

turpilucros

남성 복수 대격

habentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

mysterium

남성 단수 대격

신비한, 불가사의한

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conscientia

여성 단수 탈격

함께 아는 지식

pura

여성 단수 탈격

맑은, 깨끗한, 투명한

Et

접속사

그리고, ~와

hi

남성 복수 주격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

probentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

et

접속사

그리고, ~와

sic

부사

그렇게, 그리

ministrent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

참석하다, 시중들다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

crimen

중성 단수 대격

특권, 특전, 혜택

habentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

Vae

에휴, 으아, 아우

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

non

부사

아닌

habens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

nuptialem

남성 단수 대격

결혼의, 혼인의

ingreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cenam

여성 단수 대격

저녁 식사

Nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

superest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

남다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

statim

부사

즉시, 바로

audiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Amice

남성 단수 호격

친구 (남성)

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

huc

부사

여기로, 이쪽으로

venisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

obmutescente

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

dicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

헌신하다, 바치다

ministris

남성 복수 탈격

승무원, 종업원, 종

Tollite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

pedibus

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

manibus

여성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

mittite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tenebras

여성 복수 대격

암흑, 어둠

exteriores

여성 복수 대격
비교급

밖으로 향하는, 외향적인, 밖으로 가는, 밖으로의

ibi

부사

거기에, 그곳에

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fletus

남성 단수 주격

눈물

et

접속사

그리고, ~와

stridor

남성 단수 주격

삑삑거림, 삐걱거림, 날카로운 소리, 거친 소리

dentium

남성 복수 속격

이, 이빨

Vae

에휴, 으아, 아우

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

acceptum

중성 단수 주격

talentum

중성 단수 주격

달란트 (고대 그리스 무게 단위)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sudario

중성 단수 탈격

수건, 땀 닦는 천

ligans

분사 현재 능동
중성 단수 주격

묶다, 얽다, 매다

ceteris

중성 복수 탈격

다른, 나머지의

lucra

중성 복수 주격

이득, 이익

facientibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

만들다, 하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

acceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

reservarit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

Ilico

부사

곧, 즉시, 당장

indignantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

ferietur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

Serve

남성 단수 호격

노예의, 노예 근성의

nequam

몹쓸, 쓸모없는

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

non

부사

아닌

dedisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

주다

pecuniam

여성 단수 대격

meam

여성 단수 대격

나의, 내

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mensam

여성 단수 대격

탁자, 테이블

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

veniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

오다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

usuris

여성 복수 탈격

이용, 즐김, 흥

exegissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

deposuisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

non

부사

아닌

poteras

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

enim

접속사

사실은

tu

단수 주격

ignavus

남성 단수 주격

게으른, 느린, 둔한, 부진한, 무감각한

negotiator

남성 단수 주격

장수, 상인, 대리인, 계약인

denarium

남성 단수 대격

데나리우스; 고대 로마의 은화

tenes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pecuniam

여성 단수 대격

dupli

남성 단수 속격

2배의, 갑절의

care

남성 단수 호격

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

occupasti

남성 단수 대격

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sicut

부사

~처럼, ~같이

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bene

부사

ministrat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

참석하다, 시중들다

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

sibi

단수 여격

그 자신

adquirit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

취득하다, 입수하다, 얻다, 습득하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

indigne

남성 단수 호격

가치가 없는, 신용할 수 없는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

calicem

남성 단수 대격

컵, 잔, 술잔

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

accedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dominici

남성 단수 속격

주인의, 지배자의

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

Non

부사

아닌

omnes

남성 복수 주격

모든

episcopi

남성 복수 주격

감독, 주교

episcopi

남성 복수 주격

감독, 주교

Adtendis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

Petrum

중성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

Iudam

중성 단수 대격

considera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

Stephanum

남성 단수 대격

suspicis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

올려다 보다, 쳐다보다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

Nicolaum

남성 단수 대격

respice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apocalypsi

여성 단수 여격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

odit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

turpia

중성 복수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

et

접속사

그리고, ~와

nefanda

중성 복수 대격

사악한, 불경스러운

commentus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

고안하다, 발견하다, 발명하다, 생각해내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Ophitarum

남성 복수 속격

사문석

heresis

여성 단수 주격

근위대 병사, 광신적 컬트 신자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

radice

여성 단수 탈격

뿌리

nascatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

Probet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

se

단수 대격

그 자신

unusquisque

남성 단수 주격

하나씩, 하나마다, 하나 하나, 각각

et

접속사

그리고, ~와

sic

부사

그렇게, 그리

accedat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

Non

부사

아닌

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ecclesiastica

여성 단수 주격

dignitas

여성 단수 주격

가치

Christianum

남성 단수 대격

예수의, 크리스트교의

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

centurio

남성 단수 주격

백부장, 백인대장

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

ethnicus

남성 단수 주격

이교도의, 야만인의

dono

중성 단수 탈격

선물, 기증품

spiritus

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

sancti

남성 단수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

inundatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

넘치다, 범람하다, 풍부하다, 넘쳐 흐르다

presbyteros

남성 복수 대격

장로, 사제

Danihel

남성 단수 주격

puer

남성 단수 주격

남자아이

iudicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Amos

여성 단수 주격

ruborum

남성 복수 속격

검은딸기, 나무딸기속

mora

여성 단수 주격

지연, 지체, 짧은 시간

destringens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

옷을 벗다

repente

부사

갑자기, 순식간에

propheta

남성 단수 주격

예언가, 점쟁이

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

David

남성 단수 주격

pastor

남성 단수 주격

양치기, 목자

adlegitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

선택하다, 고르다, 택하다, 채용하다, 모집하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

minimum

남성 단수 대격
최상급

작은, 싼

discipulum

남성 단수 대격

학생, 제자

Iesus

남성 단수 주격

예수

amat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

plurimum

남성 단수 대격

가장 많은

Inferius

중성 단수 대격
비교급

얕은, 낮은

frater

남성 단수 호격

형제

accumbe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기대다, 눕다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

minore

남성 단수 탈격

하급자, 부하, 종속물

veniente

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

오다

sursum

부사

위에, 위로

iubearis

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

accedere

부정사 미완료 능동

접근하다, 나아가다, 다가가다

Super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

requiescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쉬다, 휴식하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

humilem

여성 단수 대격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

et

접속사

그리고, ~와

quietum

여성 복수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

et

접속사

그리고, ~와

trementem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

떨다, 흔들리다, 흔들다, 떨리다

verba

중성 복수 대격

단어, 말

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

creditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

exigitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

Potentes

남성 복수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

potenter

부사

세게, 폭력적으로, 강력하게

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

patientur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

Nec

접속사

~또한 아니다

sibi

단수 여격

그 자신

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

castitate

여성 단수 탈격

순결, 순수

supplaudat

중성 단수 주격

cum

접속사

~때

omne

중성 단수 대격

모든

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

otiosum

중성 단수 대격

일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는

quodcumque

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

locuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

reddituri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

cum

접속사

~때

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

convicium

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fratrem

남성 단수 대격

형제

homicidii

중성 단수 속격

살인, 살해, 살인죄

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

reatus

남성 단수 주격

혐의, 공격, 요금

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facile

부사

쉽게, 편하게

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Pauli

남성 단수 속격

작은, 미미한

tenere

부정사 미완료 능동

잡다, 가지다, 쥐다

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

iam

부사

이미

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

regnantium

여성 단수 탈격

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

veniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

angelus

남성 단수 주격

천사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

scindat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

velum

중성 단수 대격

(선박) 돛

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

tui

남성 단수 속격

너의, 네

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

candelabrum

중성 단수 주격

촛대, 샹들리에, 나뭇가지 모양 촛대

tuum

중성 단수 주격

너의, 네

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

moveat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Aedificaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

turrem

여성 단수 대격

탑, 타워

futuri

중성 단수 속격

있다

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

sumptus

남성 단수 속격

비용, 지출, 경비, 요금

supputa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잘라내다, 다듬다, 가지치다

Infatuatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

sal

남성 단수 주격

소금

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nihilum

중성 단수 대격

없음, 아무것도 ~아니다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

proiciatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

foras

부사

바깥에, 외부에, 야외에

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

porcis

남성 복수 탈격

돼지, 멧돼지

conculcetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

짓밟다, 밟아 뭉개다, 쿵쿵거리며 걷다

Monachus

남성 단수 주격

수도사, 수도승, 수사

si

접속사

만약, 만일

ceciderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

rogabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

sacerdotis

남성 단수 속격

사제, 성직자

lapsu

남성 단수 탈격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

rogaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

묻다, 문의하다, 조사하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

scopulosis

여성 복수 탈격

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

enavigavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cavas

여성 복수 대격

속이 빈, 공허한, 오목한

spumeis

여성 복수 탈격

거품의, 거품이 이는

fluctibus

남성 복수 탈격

파도, 물결

cautes

여성 단수 주격

fragilis

여성 단수 주격

부서지기 쉬운, 깨지기 쉬운, 부러지기 쉬운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altum

중성 단수 대격

높은

cumba

여성 단수 주격

processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

expandenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

펴다, 벌리다

vela

중성 복수 주격

(선박) 돛

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ventis

남성 복수 탈격

바람, 강풍

et

접속사

그리고, ~와

quaestionum

여성 복수 속격

추구

scopulis

남성 복수 탈격

바위

transvadatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

넘어가다, 넘어서다

laetantium

여성 복수 대격

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

nautarum

남성 복수 속격

뱃사람, 사공, 선원

epilogi

남성 복수 주격

결론, 결어, 끝맺음

celeuma

중성 단수 대격

cantandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

부르다, 읊다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

desertum

중성 단수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

floribus

남성 복수 탈격

vernans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뛰어오르다, 도약하다, 솟구치다, 분출하다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

solitudo

여성 단수 주격

고독, 쓸쓸함, 외로움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

nascuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

태어나다, 나다

lapides

남성 복수 주격

돌, 바위

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apocalypsi

여성 단수 여격

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

magni

중성 단수 속격

큰, 커다란

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

extruitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쌓다, 쌓아올리다, 짓다, 세우다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

heremus

남성 단수 주격

familiari

남성 단수 탈격

하인의, 종의

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

gaudens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

agis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

frater

남성 단수 주격

형제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

saeculo

중성 단수 탈격

종족, 품종

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

mundo

남성 단수 여격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diu

부사

계속해서, 하루종일

te

단수 대격

tectorum

중성 복수 속격

지붕, 옥상, 천장

umbrae

여성 복수 주격

그림자

premunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

누르다, 다그치다

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diu

부사

계속해서, 하루종일

fumeus

남성 단수 주격

연기가 나는, 탄, 검댕투성이의

harum

여성 복수 속격

이, 이것

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

carcer

남성 단수 주격

교도소, 감옥, 구치소

includit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

Crede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

mihi

단수 여격

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

lucis

여성 단수 속격

aspicio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

Libet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

sarcina

여성 단수 주격

소포, 짐

carnis

여성 단수 주격

고기, 살점

abiecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

던지다, 패대기치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

purum

남성 단수 대격

맑은, 깨끗한, 투명한

aetheris

남성 단수 속격

대기, 공기, 천상

volare

부정사 미완료 능동

날다, 비행하다

fulgorem

남성 단수 대격

번개, 벼락

Paupertatem

여성 단수 대격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

times

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

beatos

남성 복수 대격

행복한, 행운의, 운 좋은

pauperes

남성 복수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Labore

남성 단수 탈격

terreris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

athleta

남성 단수 주격

레슬링 선수, 운동선수

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

sudoribus

남성 복수 탈격

coronatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

둥글게 싸다, 화환을 씌우다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

cogitas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

생각하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

famem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔, 기아

non

부사

아닌

sentit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

Super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

nudam

여성 단수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

metuis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

humum

여성 단수 대격

exesa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

먹어치우다, 소비하다, 먹다, 소모하다

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

confidere

부정사 미완료 능동

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

iacet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

눕다, 누워 있다

Squalidi

중성 단수 속격

거친, 거센, 딱딱한

capitis

중성 단수 속격

머리

horret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기립하다, 서 있다

inculta

여성 단수 주격

야만적인, 실직의, 일이 없는

caesaries

여성 단수 주격

머리카락, 아름다운 털

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

caput

중성 단수 주격

머리

tuum

중성 단수 주격

너의, 네

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Infinita

여성 단수 주격

무한한, 끝없는, 한없는

heremi

남성 단수 속격

vastitas

여성 단수 주격

황무지, 사막

terret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tu

단수 주격

paradisum

남성 단수 대격

공원, 과수원

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

deambula

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

Quotienscumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

illuc

중성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

cogitatione

여성 단수 탈격

생각, 반성, 반영

conscendens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

등반하다, 오르다

totiens

부사

매우 자주

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

heremo

남성 단수 탈격

non

부사

아닌

eris

남성 단수 주격

고슴도치

Scabra

여성 단수 주격

거친, 거센, 딱딱한

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

balneis

중성 복수 탈격

목욕탕, 욕실, 욕조

adtrahitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

당기다, 그리다, 끌다

cutis

여성 단수 주격

피부

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

semel

부사

한 번

lotus

남성 단수 주격

씻기, 세탁, 목욕, 세수, 세면

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iterum

부사

다시, 두번째

lavare

부정사 미완료 능동

씻기다, 목욕시키다

Et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

breviter

부사

곧, 조만간

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cuncta

중성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

apostolum

남성 단수 대격

상위 법정에 보내는 통지

audias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

respondentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

대답하다, 응답하다

Non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

condignae

여성 복수 주격

적절한, 가치있는, 적당한, 바람직한, 적합한

passiones

여성 복수 대격

고통, 고생, 고난

huius

여성 단수 속격

이, 이것

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

superventuram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

추월하다, 제치다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

revelabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

보여주다, 보이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nobis

복수 탈격

우리

Delicatus

남성 단수 주격

매혹적인, 마음을 끄는, 유혹하는

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

carissime

남성 단수 호격
최상급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

si

접속사

만약, 만일

et

접속사

그리고, ~와

hic

남성 단수 주격

이, 이것

vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

gaudere

부정사 미완료 능동

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

saeculo

중성 단수 탈격

종족, 품종

et

접속사

그리고, ~와

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

regnare

부정사 미완료 능동

통치하다, 군림하다, 다스리다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

Veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

corruptivum

중성 단수 주격

매수할 수 있는, 썩기 쉬운

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

et

접속사

그리고, ~와

mortale

중성 단수 대격

치명적인, 죽을 운명의

incorruptionem

여성 단수 대격

청렴결백, 불멸, 불후

induat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

입다 (옷 등을)

et

접속사

그리고, ~와

immortali

여성 단수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

tatem

여성 단수 대격

Beatus

남성 단수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

servus

남성 단수 주격

종, 하인

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

invenerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

vigilantem

남성 단수 대격

방심않는, 경계를 늦추지 않는, 조심성 있는, 조심스러운, 주의 깊은

Tunc

부사

그때, 그 당시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vocem

여성 단수 대격

목소리

tubae

여성 단수 속격

튜바, 긴 트럼펫

pavebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

tu

단수 주격

gaudebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

Iudicaturo

분사 미래 능동
남성 단수 탈격

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

lugubre

중성 단수 주격

비탄하는, 슬퍼하는

mundus

남성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

immugiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

tribus

여성 단수 주격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribum

여성 단수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

ferient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

pectora

중성 복수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

potentissimi

남성 복수 주격
최상급

능력있는, 강력한, 할 수 있는

quondam

부사

한때, 어느 때

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

nudo

남성 단수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

palpitabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

설레다, 떨리다, 떨다, 두근거리다, 뛰다, 벌벌 떨다

exhibebitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

보여주다, 전시하다, 드러내다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

prole

여성 단수 탈격

자손, 자식

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vere

남성 단수 호격

진실한, 실제의, 사실의

tunc

부사

그때, 그 당시

ignitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

점화하다, 불을 붙이다, 불 내다

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

adducetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

stultus

남성 단수 주격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

Plato

남성 단수 주격

플라톤

discipulis

남성 복수 탈격

학생, 제자

Aristoteli

중성 복수 주격

argumenta

중성 복수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

non

부사

아닌

proderunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

Tunc

부사

그때, 그 당시

tu

단수 주격

rusticanus

남성 단수 주격

촌스러운, 시골의

et

접속사

그리고, ~와

pauper

남성 단수 주격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

exultabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

솟구치다, 뛰어오르다

ridebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

웃다

et

접속사

그리고, ~와

dices

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

crucifixus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

십자가에 못박다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

meus

남성 단수 주격

나의, 내

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

iudex

남성 단수 주격

판사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

obvolutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

pannis

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesepio

중성 단수 탈격

구유, 마구간, 여물통, 노점

vagiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

울부짖다, 한탄하다, 슬퍼하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

operarii

남성 단수 속격

노동자, 일꾼, 인부

et

접속사

그리고, ~와

quaestuariae

남성 단수 속격

filius

남성 단수 주격

아들

hic

남성 단수 주격

이, 이것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

matris

여성 단수 속격

어머니

gestatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

fugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aegyptum

남성 단수 대격

이집트인의, 이집트 사람의

hic

남성 단수 주격

이, 이것

vestitus

남성 단수 주격

의류, 옷, 의복, 복장

coccino

남성 단수 탈격

진홍색의, 주홍색의, 진홍색으로 염색한

hic

부사

여기

sentibus

복수 탈격

coronatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둥글게 싸다, 화환을 씌우다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

magus

남성 단수 주격

마술적인, 불가사의한, 마법의

daemonium

중성 단수 주격

악마, 악귀, 귀신

habens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

Samarites

중성 단수 주격

Cerne

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

manus

여성 복수 대격

Iudaee

남성 단수 호격

유대인의, 유다 사람의

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

fixeras

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

매다, 고정하다, 잠그다

cerne

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

Romane

남성 단수 호격

로마인의, 로마 사람의

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

foderas

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

파다, 발굴하다, 채굴하다

Videte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

an

접속사

또는, 혹은

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

dicebatis

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

nocte

여성 단수 탈격

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

discipulos

남성 복수 대격

학생, 제자

Ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tibi

단수 여격

frater

남성 단수 주격

형제

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

his

남성 복수 탈격

이, 이것

interesse

부정사 미완료 능동

사이에 있다

contingat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

labor

남성 단수 주격

durus

남성 단수 주격

거친, 딱딱한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION