CAESAR,
INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI

카이사르,
히스파니아 전기

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Pharnace

여성 단수 대격

superato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

Africa

여성 단수 탈격

recepta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

되찾다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adulescente

단수 탈격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

profugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

cum

접속사

~때

et

접속사

그리고, ~와

ulterioris

여성 단수 속격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

muneribus

중성 복수 탈격

고용, 직무, 일

dandis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

detinetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

붙들다, 지체하게 하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

compararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

uniuscuiusque

여성 단수 속격

각각, 제각각, 모두

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

confugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

bene

부사

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

comparata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

manu

여성 단수 탈격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

vastare

부정사 미완료 능동

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

nullae

여성 복수 주격

누구도 ~않다

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

mittebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

item

부사

마찬가지로, 또한

non

부사

아닌

nullae

여성 복수 주격

누구도 ~않다

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

cludebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

oppida

중성 복수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

ceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

cum

접속사

~때

aliquis

여성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

optime

부사

아주 잘, 훌륭하게, 뛰어나게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

meritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

벌다, 얻다, 획득하다

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

pecuniae

여성 단수 속격

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ei

여성 단수 여격

그, 그것

inferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eius

여성 단수 속격

그, 그것

pecunia

여성 단수 탈격

latronum

남성 복수 속격

용병, 고용인

largitio

여성 단수 주격

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

pacis

여성 단수 속격

평화

commoda

여성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

hortato

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

maiores

여성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

augebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

copiae

여성 복수 주격

비축물자

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

crebris

남성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

missis

여성 복수 탈격

미사

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

contrariae

여성 복수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

Pompeio

남성 단수 여격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

sibi

복수 여격

그 자신

depostulabant

여성 복수 대격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

dictator

남성 단수 주격

독재관

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

designatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

표시하다, 찍다

dictator

남성 단수 주격

독재관

quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

iterante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

되풀이하다, 반복하다, 중복되다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

coniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

celeri

여성 단수 탈격

빠른, 급한, 잽싼

festinatione

여성 단수 탈격

속도, 파견, 급파, 파병

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

conficiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

cum

접속사

~때

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

legatique

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Cordubenses

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompelo

여성 단수 대격

discessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

obviam

부사

방해하여

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nuntiabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Cordubam

중성 단수 대격

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quod

접속사

~는데

nec

접속사

~또한 아니다

opinantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

adversariis

남성 복수 여격

부정적인, 적대적인, 불리한

eius

남성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

quod

접속사

~는데

tabellariis

남성 복수 탈격

서판의, 문서의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

dispositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

omnibus

남성 복수 여격

모든

locis

남성 복수 여격

장소, 지역

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

certiorem

남성 단수 대격
비교급

특정한

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

praeterea

부사

게다가, 더욱이

veri

남성 복수 주격

진실한, 실제의, 사실의

similia

중성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

proponebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 놓다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adductus

남성 단수 주격

수축한, 압축한

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

praefecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

Q

'퀸투스'의 약어

Pedium

남성 복수 속격

이, 진딧물

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

certiores

남성 복수 대격
비교급

특정한

utque

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

equitatus

남성 단수 주격

기병대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

opinati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

appropinquavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

neque

접속사

~또한 아니다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipse

남성 단수 주격

바로 그

voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

equitatum

남성 단수 대격

기병대

sibi

단수 여격

그 자신

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

Sex

여섯, 육, 6

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

frater

남성 단수 주격

형제

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Cordubam

중성 단수 탈격

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quod

접속사

~는데

eius

남성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

caput

중성 단수 대격

머리

esse

부정사 미완료 능동

있다

existimabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

autem

접속사

그러나, 하지만

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

adulescens

남성 단수 주격

젊은, 어린

Uliam

남성 단수 주격

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

oppugnabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

iam

부사

이미

aliquot

몇몇, 약간의

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

ibi

부사

거기에, 그곳에

detinebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

붙들다, 지체하게 하다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

legati

남성 단수 속격

사절, 외교관, 대사

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

다가가다, 접근하다

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

eam

여성 단수 대격

그, 그것

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

omni

중성 단수 탈격

모든

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

optime

부사

아주 잘, 훌륭하게, 뛰어나게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

meritam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

벌다, 얻다, 획득하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

sex

여섯, 육, 6

cohortis

여성 단수 속격

뜰, 안뜰, 안마당

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

numero

남성 단수 탈격

숫자

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

praefecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

eius

남성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

notum

남성 단수 대격

남풍

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

scientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

L

Vibiurn

여성 단수 대격

Paciaecum

여성 단수 대격

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cn

'그나이우스'의 약어

P

'푸블리우스'의 약어

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

incidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

adversa

중성 복수 주격

불운, 재난, 불행, 사고

vehementique

중성 단수 탈격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

adflictaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

자주 때리다, 괴롭히다; 상처를 입히다

aditusque

남성 단수 주격

접근, 다가옴

vis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권력

tempestatis

여성 단수 속격

폭풍, 폭풍우

ita

부사

그렇게, 이렇게

obscurabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

검어지다, 어둡게 하다, 어두워지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

agnoscere

부정사 미완료 능동

인식하다, 알아듣다, 알아보다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

incommodum

남성 단수 대격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

utilitatem

여성 단수 대격

유용, 유효성, 유익

ipsis

여성 복수 여격

바로 그

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

binos

남성 복수 대격

두 개씩

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

conscendere

부정사 미완료 능동

등반하다, 오르다

et

접속사

그리고, ~와

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

contendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

Mediisque

남성 복수 탈격

가운데의, 중간의

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

quaereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nostris

남성 복수 탈격

우리의

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sileat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

침묵하다, 조용하다

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

nam

접속사

때문에

id

중성 단수 대격

그, 그것

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

conari

부정사 미완료 능동

시도하다, 떠맡다, 입증하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

murum

남성 단수 대격

accedere

부정사 미완료 능동

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

capiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

impediti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

방해하다, 저해하다, 막다

vigiles

남성 복수 주격

파수꾼의, 경비원의, 감시인의

non

부사

아닌

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

diligentiam

여성 단수 대격

근면, 성실, 훈육, 훈련

praestare

부정사 미완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

responso

중성 단수 탈격

답, 응답, 대답

deterrebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

Cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

appropinquassent

여성 단수 대격

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidanis

남성 복수 탈격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

reccepti

중성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

dispositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ibi

부사

거기에, 그곳에

remanserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤에 남다, 머무르다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

cum

접속사

~때

inscientibus

남성 복수 탈격

모르는, 알지 못하는, 의식하지 않는

accidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

existimabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

se

단수 대격

그 자신

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Uliam

중성 단수 대격

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

deducercet

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cordubam

여성 단수 대격

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

loricatos

남성 복수 대격

갑옷을 입은

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

praemisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

se

단수 대격

그 자신

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equis

남성 복수 탈격

recipiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되찾다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cordubensibus

중성 단수 탈격

nequaquam

부사

결코 ~않다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

animadverti

부정사 미완료 수동

집중하다, 주의를 기울이다

Appropinquantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

bene

부사

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

equitatum

남성 단수 대격

기병대

concidendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

cum

접속사

~때

exissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

loricati

남성 복수 주격

갑옷을 입은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

scripsimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

쓰다, 작성하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equis

남성 복수 탈격

descenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

et

접속사

그리고, ~와

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

sic

부사

그렇게, 그리

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

infinita

여성 단수 탈격

무한한, 끝없는, 한없는

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

se

단수 대격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

adductus

남성 단수 주격

수축한, 압축한

Sex

'섹스투스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

litteras

여성 복수 대격

문자

fratri

남성 단수 여격

형제

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

sibi

단수 여격

그 자신

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ne

접속사

~하지 않기 위해

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Cordubam

중성 단수 대격

caperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Ulia

남성 단수 탈격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

litteris

여성 복수 탈격

문자

fratris

남성 단수 속격

형제

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coplis

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cordubam

중성 단수 대격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Bacetim

중성 단수 대격

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

neque

접속사

~또한 아니다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

altitudincem

여성 단수 대격

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

corbis

여성 단수 속격

바구니, 광주리, 쟁반

plenos

남성 복수 대격

가득찬, 채워진, 통통한

demisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다

insuper

부사

위에, 상공에

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

trabes

여성 복수 대격

서까래, 들보

ita

부사

그렇게, 이렇게

ponte

남성 단수 탈격

다리, 교량, 육교

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

copias

여성 복수 대격

비축물자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

tripertito

중성 단수 탈격

3부로 된, 삼중의, 3배의

traduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

Tendebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

adversum

부사

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

pontis

남성 단수 속격

다리, 교량, 육교

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

scripsimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

쓰다, 작성하다

tripertito

남성 단수 탈격

3부로 된, 삼중의, 3배의

Huc

부사

여기로, 이쪽으로

cum

접속사

~때

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

adverso

중성 단수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

comineatuque

중성 단수 주격

excluderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

bracchium

중성 단수 대격

팔뚝

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pontem

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duces

남성 복수 대격

지도자

duos

남성 복수 대격

둘, 2

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

contentio

여성 단수 주격

스트레칭, 긴장, 갈등

uter

남성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

pontem

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

occuparet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

cotidiana

여성 단수 탈격

매일의, 나날의

minuta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

proelia

중성 복수 주격

전투, 싸움, 갈등

fiebant

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

modo

부사

그냥, 오직

hi

남성 복수 주격

이, 이것

non

부사

아닌

numquam

부사

절대 ~않다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

superiores

남성 복수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

discederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

contentionem

여성 단수 대격

스트레칭, 긴장, 갈등

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

inita

여성 단수 대격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

cupidius

중성 단수 대격
비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

student

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다

tenere

부정사 미완료 능동

잡다, 가지다, 쥐다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

pontem

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

coagulabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

어리다, 두껍게 하다, 진하게 하다, 한 덩어리가 되다

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

ripas

여성 복수 대격

강둑

appropinquantes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

coangustati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다, 가두다, 제한하다, 에워싸다

praecipitabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

alternis

남성 복수 탈격

번갈아 하는, 교대의

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

morti

여성 단수 여격

죽음, 사망

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

exaggerabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

수북이 쌓다, ~에 더하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tumulos

남성 복수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

tumulis

남성 복수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

exaequabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

같게 하다, 평준화하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

consumptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

cupiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

deducere

부정사 미완료 능동

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

et

접속사

그리고, ~와

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

decernere

부정사 미완료 능동

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

Id

중성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

animadverteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

minime

부사

가장 적은

velle

부정사 미완료 능동

바라다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

quoniam

접속사

~때문에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

avia

여성 단수 탈격

멀리 떨어진, 먼, 원격의, 외딴, 벽지의

retraxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 철수하다, 철수시키다, 보류하다, 억제하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

deduceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

traductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌다, 수송하다, 운송하다

noctu

여성 단수 탈격

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

magnos

남성 복수 대격

큰, 커다란

ita

부사

그렇게, 이렇게

firmissimum

중성 단수 주격
최상급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

eius

중성 단수 속격

그, 그것

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

Ateguam

중성 단수 주격

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Id

중성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

rescisset

남성 단수 주격

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

et

접속사

그리고, ~와

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

carra

중성 복수 대격

사륜마차 (주로 짐을 나르는)

complura

중성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

multosque

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

lanistas

남성 복수 대격

검투사 훈련관

retraxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 철수하다, 철수시키다, 보류하다, 억제하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cordubam

중성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

Ateguam

여성 단수 대격

oppugnace

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

bracchia

중성 복수 대격

팔뚝

circumducere

부정사 미완료 능동

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

allatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

praesidi

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

complura

중성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

occupasset

중성 복수 대격

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

equitatus

남성 단수 주격

기병대

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

pedestres

여성 복수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

copiae

여성 복수 주격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

excubitu

목적분사 단수 탈격

노숙하다, 밖에 눕다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

esse

부정사 미완료 능동

있다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

matutino

중성 단수 탈격

이른, 빠른

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

nebula

여성 단수 주격

안개

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

crassissima

여성 단수 주격
최상급

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

Ita

부사

그렇게, 이렇게

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

obscuratione

여성 단수 탈격

애매, 불명료, 음영, 농담

cum

접속사

~때

aliquot

몇몇, 약간의

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

et

접속사

그리고, ~와

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

turmis

여성 복수 탈격

부대, 소함대

circumcludunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

concidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

sic

부사

그렇게, 그리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

effugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다

Insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

nocte

여성 단수 탈격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

incendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Salsum

중성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

convallis

여성 단수 주격

골짜기

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duo

중성 복수 대격

둘, 2

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ateguam

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ucubim

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

ceterisque

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

vineasque

여성 복수 대격

포도주의, 와인의

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

montuosa

여성 단수 주격

산악성의, 산이 많은

et

접속사

그리고, ~와

natura

여성 단수 주격

본성

impedita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

방해하다, 저해하다, 막다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militarem

여성 단수 대격

군대의, 군사의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

dividuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

Salso

중성 단수 탈격

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

proxime

부사

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

Ateguam

중성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

posita

여성 단수 주격

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

utrorumque

남성 복수 속격

각각, 모두

oppidorum

중성 복수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

neque

접속사

~또한 아니다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

venire

부정사 미완료 능동

오다

Aquilas

여성 복수 대격

어두운 색깔의, 까무잡잡한

et

접속사

그리고, ~와

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

firmamenti

중성 단수 속격

강화, 지지, 받침

se

단수 대격

그 자신

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

vernaculae

여성 복수 주격

타고난, 출신의, 태생의, 국내의, 국산의, 고유의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Trebonio

여성 단수 탈격

transfugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

coloniis

여성 복수 탈격

정착

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

quarta

여성 단수 주격

네번째의, 넷째의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Afraniana

여성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Africa

여성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

secum

부사

자신과 함께

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fugitivis

남성 복수 탈격

도망가는, 도망치는

auxiliares

여성 복수 주격

consistebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

nam

접속사

때문에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

levi

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

et

접속사

그리고, ~와

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

et

접속사

그리고, ~와

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

numero

남성 단수 탈격

숫자

nostri

남성 복수 주격

우리의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

superiores

남성 복수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

Accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

edita

중성 복수 주격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

non

부사

아닌

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

idonea

중성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

nam

접속사

때문에

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ulterioris

여성 단수 속격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

fecundidatem

여성 단수 대격

inopem

여성 단수 대격

가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한

difficilemque

여성 단수 대격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

oppugnationem

여성 단수 대격

맹공격, 강습

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

copiosam

여성 단수 대격

다량의, 풍부하게 산출되는, 풍부한

aquationem

여성 단수 대격

물을 길어옴

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

barbarorum

남성 복수 속격

외국의, 외국산의

crebras

여성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

excursiones

여성 복수 대격

omnia

중성 복수 대격

모든

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

remota

중성 복수 대격

원격의

turribus

여성 복수 탈격

탑, 타워

et

접속사

그리고, ~와

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

retinentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

sicut

부사

~처럼, ~같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

rudere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

으르렁대다, 짖다, 음메하고 울다, 노호하다

non

부사

아닌

tegulis

여성 복수 탈격

기와

teguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

speculas

여성 복수 대격

망루, 망대

et

접속사

그리고, ~와

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

altitudinem

여성 단수 대격

고도, 높이

late

부사

넓게, 널리, 광범위하게

longeque

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

prospiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

멀리 보다, 내다보다

Item

부사

마찬가지로, 또한

oppidorum

중성 복수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

eius

여성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

munita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

에워싸다, 둘러싸다

et

접속사

그리고, ~와

natura

여성 단수 탈격

본성

excellentibus

여성 복수 탈격

현저한, 저명한

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

constituta

중성 복수 주격

준비, 배열, 일치

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

aditus

남성 단수 주격

접근, 다가옴

ascensusque

남성 단수 주격

오르기, 등반

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

difficiles

남성 복수 대격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppugnationibus

여성 복수 탈격

맹공격, 강습

natura

여성 단수 탈격

본성

loci

남성 복수 주격

장소, 지역

distinentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

따로 두다; 나누다, 분할하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

Hispaniae

여성 복수 주격

히스파니아, 스페인

non

부사

아닌

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

capiantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

contigit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

Nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Ateguam

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ucubim

여성 복수 대격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

oppida

중성 복수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

scripta

중성 복수 주격

글, 문서, 텍스트

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

constituta

중성 복수 대격

준비, 배열, 일치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

oppidorum

중성 복수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

grumus

남성 단수 주격

작은 더미

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

excellens

여성 단수 주격

현저한, 저명한

natura

여성 단수 주격

본성

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Postumiana

중성 단수 주격

Ibi

부사

거기에, 그곳에

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

castellum

중성 단수 주격

성, 요새, 저택

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

constitutum

중성 단수 주격

준비, 배열, 일치

Quod

접속사

~는데

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quod

접속사

~는데

eodem

부사

같게, 똑같이

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

tegebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

natura

여성 단수 주격

본성

et

접속사

그리고, ~와

remotum

중성 단수 주격

원격의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

animadvertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

difficultatem

여성 단수 대격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

Salso

남성 단수 탈격

intercludebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

닫다, 잠그다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

commissurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

difficultate

여성 단수 탈격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

com

중성 단수 주격

mittendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

se

단수 대격

그 자신

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

fretus

남성 단수 주격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

laborantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

애쓰다, 일하다

succurreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

nostri

남성 복수 주격

우리의

Cum

접속사

~때

adpropinquassent

남성 단수 대격

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

repentino

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

telorumque

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

iactus

남성 복수 대격

던짐, 투척, 던지기

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

Quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

repugnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

반대하다, 저항하다, 거스르다

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

maioribusque

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adlatus

중성 단수 주격

cum

접속사

~때

III

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

laborantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

애쓰다, 일하다

succurreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

nostris

남성 복수 탈격

우리의

Et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

adpropinquasset

남성 복수 주격

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

duo

남성 복수 주격

둘, 2

centuriones

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

Multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

praeterea

부사

게다가, 더욱이

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

exuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 빼다, 제외하다

fugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

scuta

중성 복수 주격

방패

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

luce

부사

Arguetius

중성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

is

남성 단수 주격

그, 그것

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

Saguntinorum

중성 단수 주격

rettulit

중성 단수 대격

quinque

다섯, 오, 5

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidanis

남성 복수 탈격

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

praeteritumst

중성 단수 탈격

quod

접속사

~는데

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Asprenate

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

nocte

여성 단수 탈격

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

incendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cordubam

중성 단수 대격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Indo

남성 단수 여격

인도의, 인도 사람의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copias

여성 복수 대격

비축물자

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

cupidius

중성 단수 대격
비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

insequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vernaculis

남성 복수 탈격

타고난, 출신의, 태생의, 국내의, 국산의, 고유의

legionariis

남성 복수 탈격

군단의

exceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제외하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

nostri

남성 복수 주격

우리의

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cordubam

남성 단수 대격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

prosecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

commeatus

남성 복수 주격

공급, 지급, 제공

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

portabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

l

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iumentis

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nostra

중성 복수 대격

우리의

adducti

남성 복수 주격

수축한, 압축한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Q

'퀸투스'의 약어

Marcius

남성 단수 주격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nos

복수 대격

우리

transfugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 버리고 가다

et

접속사

그리고, ~와

noctis

여성 단수 속격

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

acerrime

부사

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ignemque

남성 단수 대격

불, 화재

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

sic

부사

그렇게, 그리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omne

중성 단수 주격

모든

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

consumeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iactus

남성 복수 대격

던짐, 투척, 던지기

solitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

praeterito

중성 단수 탈격

과거의, 지나간

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

C

Fundanius

남성 단수 주격

푼다니우스 가문 (로마 씨족명)

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nos

복수 대격

우리

transfugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 버리고 가다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

vernacula

여성 단수 주격

타고난, 출신의, 태생의, 국내의, 국산의, 고유의

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

nostris

남성 복수 탈격

우리의

duo

남성 복수 주격

둘, 2

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

복수 대격

그 자신

servos

남성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

esse

부정사 미완료 능동

있다

Cum

접속사

~때

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

cogniti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Pedio

남성 단수 탈격

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Trebonio

남성 단수 탈격

transfugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

Eis

남성 복수 탈격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ignoscendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

용서하다, 면제하다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

facultas

여성 단수 주격

능력, 기술, 재능

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

nostris

남성 복수 탈격

우리의

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

capti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

tabellarii

남성 복수 주격

서판의, 문서의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Corduba

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

perperamque

부사

잘못, 무례하게, 부정확하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nostra

중성 복수 대격

우리의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

pervenerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

praecisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

manibus

여성 복수 탈격

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

facti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 하다

Pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

telorumque

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

iactando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

bene

부사

magnum

중성 단수 대격

큰, 커다란

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

consumpserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

compluresque

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

Praeterito

중성 단수 탈격

과거의, 지나간

noctis

여성 단수 속격

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

vi

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

nostri

중성 단수 속격

우리의

distenti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

따로 두다; 나누다, 분할하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

acriterque

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

vis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권력

repressa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제한하다, 제압하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

oppidani

남성 복수 주격

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

defendebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

inferiore

남성 단수 탈격
비교급

얕은, 낮은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

premebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

누르다, 다그치다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

repulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

bene

부사

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adfecti

남성 복수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

se

복수 대격

그 자신

contulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

brachium

중성 단수 대격

팔뚝

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Salsum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

nostri

남성 복수 주격

우리의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

reperti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deiecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밑으로 던지다; 침전시키다

et

접속사

그리고, ~와

occisi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

tres

남성 복수 주격

셋, 3

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Valgius

중성 단수 주격
비교급

senatoris

남성 단수 속격

귀족, 상원 의원, 의원

filius

남성 단수 주격

아들

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

frater

남성 단수 주격

형제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

equum

남성 단수 대격

conscendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

et

접속사

그리고, ~와

fugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

Speculator

남성 단수 주격

스파이, 정찰병

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

II

Pompeiana

남성 단수 탈격

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

Idemque

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

glans

여성 단수 주격

견과, 밤, 도토리

missa

여성 단수 주격

미사

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inscripta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

capiundum

중성 단수 대격

accederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

se

단수 대격

그 자신

scutum

중성 단수 대격

방패

esse

부정사 미완료 능동

있다

positurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

놓다, 두다

Qua

부사

~로써

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

murum

남성 단수 대격

ascendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

et

접속사

그리고, ~와

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

potiri

부정사 미완료 능동

얻다, 획득하다, 취득하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

se

단수 대격

그 자신

sperant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

희망하다, 예상하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

murum

남성 단수 대격

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

bene

부사

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

prioris

여성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

muri

남성 단수 속격

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

deiecta

여성 단수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

intraverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidanis

남성 복수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

conservati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

loricatos

남성 복수 대격

갑옷을 입은

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

praepositi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

지휘하다, 통솔하다

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

orabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연설하다, 웅변하다, 말하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

se

단수 대격

그 자신

condiciones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

dare

부정사 미완료 능동

주다

non

부사

아닌

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

consuevisse

부정사 완료 능동

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

revertissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되돌다

relato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

responso

중성 단수 탈격

답, 응답, 대답

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

omni

중성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

muro

남성 단수 탈격

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

nostris

남성 복수 탈격

우리의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

dubitarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

facturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

만들다, 하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

corona

여성 단수 탈격

화환, 화관

circumdata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

vehementissime

부사 최상급

폭력적으로, 세게, 힘차게

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

balista

여성 단수 주격

투석기, 쇠뇌, 노포

missa

여성 단수 주격

미사

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

여성 복수 탈격

우리의

turrem

여성 단수 대격

탑, 타워

deiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밑으로 던지다; 침전시키다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

turre

여성 단수 탈격

탑, 타워

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

quinque

다섯, 오, 5

deiecti

남성 복수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

puer

남성 단수 주격

남자아이

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

balistam

여성 단수 대격

투석기, 쇠뇌, 노포

solitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

observare

부정사 미완료 능동

알아채다, 관찰하다, 감시하다

Eius

남성 단수 속격

그, 그것

praeteriti

남성 단수 속격

과거의, 지나간

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Salsum

중성 단수 대격

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

neque

접속사

~또한 아니다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

prohibitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

falsaque

여성 단수 탈격

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

gloriatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostris

여성 복수 탈격

우리의

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

tenuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Item

부사

마찬가지로, 또한

insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

prosequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호위하다, 인도하다, 우회시키다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

nostri

남성 복수 주격

우리의

stationem

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

habuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

aliquot

몇몇, 약간의

turmae

여성 복수 주격

부대, 소함대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

impetu

남성 단수 탈격

공격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deiecti

남성 복수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

et

접속사

그리고, ~와

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

paucitatem

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

protriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

utrorumque

남성 복수 속격

각각, 모두

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

gerebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

et

접속사

그리고, ~와

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

Pompeiani

여성 단수 탈격

exultabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

솟구치다, 뛰어오르다

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

quod

접속사

~는데

longiusque

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

cedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

nostris

남성 복수 탈격

우리의

prosequi

부정사 미완료 능동

호위하다, 인도하다, 우회시키다

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

recepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되찾다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consuessent

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

simili

여성 단수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

aversati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

돌다, 회전하다, 반동하다, 되튀다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

equestris

여성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelii

중성 단수 속격

전투, 싸움, 갈등

consuetudo

여성 단수 주격

습관화, 익숙해짐

cum

접속사

~때

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

dimisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

equo

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pedite

남성 단수 탈격

보행자, 걷는 사람

congreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

nequaquam

부사

결코 ~않다

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

habetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Cum

접속사

~때

pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

electi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 추출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

nostris

남성 복수 탈격

우리의

necopinantibus

남성 복수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

idque

중성 단수 주격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equis

남성 복수 탈격

descenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

exiguo

중성 단수 탈격

정확한, 엄격한, 철저한

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

pedestre

중성 단수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

pedes

남성 복수 대격

equestre

중성 단수 대격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

proxime

부사

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

fecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

ceciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

compluresque

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

exuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 빼다, 제외하다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adfecti

남성 복수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

redacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

ceciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

III

saucii

남성 복수 주격

아픈, 부상한, 상처를 입은

XII

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

V

Eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

pristina

여성 단수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

muro

남성 단수 탈격

pugnari

부정사 미완료 수동

싸우다, 다투다, 교전하다

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Cum

접속사

~때

bene

부사

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ignemque

남성 단수 대격

불, 화재

nostris

중성 복수 탈격

우리의

defendentibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

물리치다, 몰아내다

iniecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

안으로 던지다

nefandum

중성 단수 대격

사악한, 불경스러운

crudelissimumque

중성 단수 대격
최상급

냉담한, 무정한, 무례한

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectuque

남성 단수 탈격

시야, 봄

nostro

남성 단수 탈격

우리의

hospites

남성 복수 주격

주인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iugulare

부정사 미완료 능동

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

muro

남성 단수 탈격

praecipites

남성 복수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

sicuti

부사

~처럼, ~만큼

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

barbaros

남성 복수 대격

외국의, 외국산의

quod

접속사

~는데

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

memoriam

여성 단수 대격

기억력

numquam

부사

절대 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

Huius

중성 단수 속격

이, 이것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

extremo

중성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeianis

중성 단수 탈격

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

nostros

남성 복수 대격

우리의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

tabellarius

남성 단수 주격

서판의, 문서의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

missus

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

nocte

여성 단수 탈격

turres

여성 복수 주격

탑, 타워

aggeremque

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

incenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

et

접속사

그리고, ~와

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

telorumque

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

iacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

던지다

cum

접속사

~때

bene

부사

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

consumpsissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

aperuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

copiaeque

여성 복수 주격

비축물자

totae

여성 복수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

secumque

부사

자신과 함께

extulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

virgulta

중성 복수 대격

관목, 관목숲, 덤불, 잡목림

crates

여성 복수 대격

고리짝

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fossas

여성 복수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

complendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

채우다, 가득 채우다; 완성하다

et

접속사

그리고, ~와

harpagones

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

casas

여성 복수 대격

집, 오두막

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

stramenticiae

여성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

여성 복수 탈격

우리의

hibernorum

중성 복수 속격

겨울의, 겨울 같은

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

aedificatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

diruendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

et

접속사

그리고, ~와

incendendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

argentum

중성 단수 대격

vestimenta

중성 복수 대격

옷, 의류

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

nostri

남성 복수 주격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

detinentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

붙들다, 지체하게 하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

se

복수 대격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Nam

접속사

때문에

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

conata

중성 복수 대격

계획, 시도, 기획, 구상, 터, 방안

efficere

부정사 미완료 능동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

nocta

중성 단수 탈격

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ultra

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

stabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

Salsum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

necopinantibus

남성 복수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는

nostris

남성 복수 탈격

우리의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gestum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

freti

중성 단수 속격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

repulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

multisque

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adfectos

남성 복수 대격

부여받은, 주어진, 소유한

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

represserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 제압하다

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

armaque

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

vivosque

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

aliquos

남성 복수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

ceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

Eodemque

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

transfuga

남성 단수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

nuntiavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Iunium

남성 단수 대격

6월의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuniculo

남성 단수 탈격

토끼

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

iugulatione

남성 단수 대격

oppidanorum

남성 복수 속격

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

clamasse

중성 단수 대격

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

se

단수 대격

그 자신

nefandum

중성 단수 대격

사악한, 불경스러운

et

접속사

그리고, ~와

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

nam

접속사

때문에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

meruisse

부정사 완료 능동

벌다, 얻다, 획득하다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

tali

남성 단수 탈격

그런, 그러한

poena

여성 단수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

adficerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aras

여성 복수 대격

제단, 분향소

et

접속사

그리고, ~와

focos

남성 복수 대격

화로, 난로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

recepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

eosque

남성 복수 대격

그, 그것

hospitium

중성 단수 대격

시리즈, 오락

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

contaminasse

중성 단수 대격

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

praeterea

부사

게다가, 더욱이

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

deterritos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

iugulationem

남성 복수 대격

non

부사

아닌

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Tullius

남성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Catone

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

Lusitano

남성 단수 주격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

verba

중성 복수 대격

단어, 말

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Utinam

부사

~이길 바란다, ~면 좋겠다

quidem

부사

실로, 실제로

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

inmortales

남성 복수 주격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

potius

부사

~대신에

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

constantiam

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

victoria

여성 단수 탈격

승리

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

calamitate

여성 단수 탈격

손실, 피해, 손상

praestarem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

funestae

여성 복수 주격

치명적인, 죽을 운명의, 모진

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

quoniam

접속사

~때문에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

reciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잘라버리다, 끊다, 중단시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

indigentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

원하다, 필요하다, 요구하다

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

et

접속사

그리고, ~와

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

luctuosam

여성 단수 대격

섧은, 슬픈, 서러운

perniciem

여성 단수 대격

파괴, 폐허

ducimur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

이끌다, 안내하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

numero

남성 단수 탈격

숫자

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

prospera

여성 단수 탈격

번영하는, 성공한, 성공적인

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversa

중성 복수 대격

불운, 재난, 불행, 사고

secundam

여성 단수 대격

두번째의, 둘째의

obtinuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

vix

부사

힘들게, 마지못해

tuarum

여성 복수 속격

너의, 네

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

tot

매우 많은

impetus

남성 복수 대격

공격

sustentantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다

nocturnis

남성 복수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

diurnisque

남성 복수 탈격

하루의, 날의

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

gladiorum

남성 복수 속격

칼, 검

ictus

남성 복수 대격

충격, 공격, 상해

telorumque

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

missus

남성 복수 대격

exceptantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

꺼내다, 가져가다

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

et

접속사

그리고, ~와

deserti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

superati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

clementia

여성 단수 탈격

자비, 온화

deposcimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

요구하다, 필요하다

petimusque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

nobis

복수 여격

우리

concedas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

qualem

여성 단수 대격

무슨, 어떤

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

me

단수 대격

praestiti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

similem

남성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

praestabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

Remissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

Ti

'티베리우스'의 약어

Tullius

남성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

introeuntem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

들어가다, 입장하다

Catonem

중성 단수 대격

insecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

revertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

et

접속사

그리고, ~와

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

adprehendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 매달리다, 잡다, 체포하다

Quod

접속사

~는데

Tiberius

'티베리우스'의 약어

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

animadvertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

pugionem

남성 단수 대격

검, 면도날

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

et

접속사

그리고, ~와

manum

여성 단수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

refugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

Eodemque

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

signifer

남성 단수 주격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

transfugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 버리고 가다

et

접속사

그리고, ~와

innotuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

equestre

중성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

perisse

중성 단수 탈격

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

neque

접속사

~또한 아니다

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

castris

중성 복수 여격

성, 요새, 잣

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

nuntiare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

알리다, 밝히다

neque

접속사

~또한 아니다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

perisse

남성 단수 대격

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

Servos

남성 복수 대격

종, 하인

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

et

접속사

그리고, ~와

filios

남성 복수 대격

아들

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

iugulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Et

접속사

그리고, ~와

indicium

중성 단수 대격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

glande

여성 단수 탈격

견과, 밤, 도토리

scriptum

중성 단수 주격

글, 문서, 텍스트

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defendendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

compararentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

litteris

여성 복수 탈격

문자

acceptis

중성 복수 탈격

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

revertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

glandem

여성 단수 대격

견과, 밤, 도토리

inscriptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

Insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Lusitani

남성 복수 대격

fratres

남성 복수 대격

형제

transfugenuntiaruntque

남성 단수 대격

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

quoniam

접속사

~때문에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

venire

부정사 미완료 능동

오다

noctu

여성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

se

단수 대격

그 자신

deducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

versum

남성 단수 대격

도랑, 고랑, 골

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

respondisse

부정사 완료 능동

대답하다, 응답하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

potius

부사

~대신에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

descenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

ostenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ita

부사

그렇게, 이렇게

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iugulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

Eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempori

중성 단수 여격

시간, 시대, 시기

tabellarii

남성 단수 속격

서판의, 문서의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

deprehensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

veniebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

litteras

여성 복수 대격

문자

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

oppidanis

남성 복수 탈격

읍민, 시민, 도시 사람

obiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

sibi

단수 여격

그 자신

peteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

turrem

여성 단수 대격

탑, 타워

ligneam

여성 단수 대격

나무의, 나무로 된

oppidanorum

남성 복수 속격

읍민, 시민, 도시 사람

incendere

부정사 미완료 능동

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

si

접속사

만약, 만일

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ei

중성 단수 여격

그, 그것

se

단수 탈격

그 자신

promisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방출하다, 내뿜다

omnia

중성 복수 대격

모든

concessurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Quod

접속사

~는데

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factu

목적분사 단수 탈격

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

turrem

여성 단수 대격

탑, 타워

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

incenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

fine

남성 단수 탈격

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

turrem

여성 단수 대격

탑, 타워

ligneam

여성 단수 대격

나무의, 나무로 된

cum

접속사

~때

propius

부사

거의, 가까이, 대개

accessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidanis

남성 복수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

Eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

nocte

여성 단수 탈격

transfuga

남성 단수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

nuntiavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Labienum

남성 단수 대격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iugulatione

중성 단수 탈격

oppidanorum

남성 복수 속격

indignatos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

turris

여성 단수 속격

탑, 타워

lignea

여성 단수 주격

나무의, 나무로 된

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nostra

여성 단수 주격

우리의

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

imo

중성 단수 탈격
최상급

얕은, 낮은

vitium

중성 단수 주격

범죄, 악행

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tabulatum

중성 단수 대격

깔린 (바닥에)

secundum

중성 단수 대격

두번째의, 둘째의

et

접속사

그리고, ~와

tertium

중성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

Eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

muro

남성 단수 탈격

pugnarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

acerrime

부사

et

접속사

그리고, ~와

turrim

여성 단수 대격

탑, 타워

nostram

여성 단수 대격

우리의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

superiorem

남성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

incenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

quod

접속사

~는데

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

oppidani

남성 복수 주격

읍민, 시민, 도시 사람

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

habuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

luce

여성 단수 탈격

materfamilias

여성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

muro

남성 단수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

deiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밑으로 던지다; 침전시키다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nos

복수 대격

우리

transsiliit

여성 단수 대격

dixitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

constitutum

중성 단수 대격

준비, 배열, 일치

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

transfugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

oppressam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

et

접속사

그리고, ~와

iugulatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

praeterito

중성 단수 탈격

과거의, 지나간

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

tabellae

여성 복수 주격

작은 탁자, 서판

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

muro

남성 단수 탈격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deiectae

여성 복수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

scriptum

중성 단수 주격

글, 문서, 텍스트

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

찾다

L

Munatius

중성 단수 대격

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

Si

접속사

만약, 만일

mihi

단수 여격

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

tribues

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

부여하다, 수여하다

quoniam

접속사

~때문에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

desertus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

qualem

남성 단수 대격

무슨, 어떤

me

단수 대격

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

praestiti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

tali

여성 단수 탈격

그런, 그러한

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

constantia

여성 단수 탈격

견고, 견실, 안정, 인내

futurum

중성 단수 주격

있다

me

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

esse

부정사 미완료 능동

있다

praestabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

Eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

oppidani

남성 복수 주격

읍민, 시민, 도시 사람

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

exierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

adierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

다가가다, 접근하다

si

접속사

만약, 만일

sibi

단수 여격

그 자신

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

concederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

sese

단수 대격

그 자신

insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

luce

여성 단수 탈격

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

esse

부정사 미완료 능동

있다

dedituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

se

단수 대격

그 자신

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

esse

부정사 미완료 능동

있다

fidemque

여성 단수 대격

믿음, 신념

praestaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

앞에 서다, 앞에 서 있다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

XI

Kalendas

여성 복수 대격

초하루, 매달의 첫째날

Martias

여성 복수 대격

3월의

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

appellatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

Quod

접속사

~는데

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

scisset

중성 단수 대격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Ucubim

중성 단수 주격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

et

접속사

그리고, ~와

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

ea

중성 복수 대격

그, 그것

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

disposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

et

접속사

그리고, ~와

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

se

복수 탈격

그 자신

continere

부정사 미완료 능동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

propius

부사

거의, 가까이, 대개

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

contulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Eodem

부사

같게, 똑같이

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

mane

부사

새벽에, 아침에

loricatus

남성 단수 주격

갑옷을 입은

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

vernacula

여성 단수 탈격

타고난, 출신의, 태생의, 국내의, 국산의, 고유의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nos

복수 대격

우리

transfugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 버리고 가다

et

접속사

그리고, ~와

nuntiavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

oppidanos

남성 복수 대격

Ucubenses

남성 단수 대격

convocasse

남성 단수 대격

eisque

남성 복수 탈격

그, 그것

ita

부사

그렇게, 이렇게

imperavisse

부정사 완료 능동

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diligentia

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

adhibita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

내밀다, 뻗다

perquirerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

묻다, 청하다, 물어보다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

itemque

부사

마찬가지로, 또한

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

victoriae

여성 단수 속격

승리

fautores

복수 주격

보호자, 후원자, 방어자

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

praeterito

중성 단수 탈격

과거의, 지나간

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

captum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

servus

남성 단수 주격

종, 하인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuniculo

남성 단수 탈격

토끼

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

iugulasse

남성 단수 대격

is

남성 단수 주격

그, 그것

vivus

남성 단수 주격

살아있는, 생기 넘치는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conbustus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

태우다, 소진하다

Idemque

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

centuriones

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

loricati

남성 복수 주격

갑옷을 입은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

transfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

vernacula

여성 단수 주격

타고난, 출신의, 태생의, 국내의, 국산의, 고유의

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

nostri

남성 복수 주격

우리의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

congressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

saucii

남성 복수 주격

아픈, 부상한, 상처를 입은

aliquot

몇몇, 약간의

occiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

Ea

여성 단수 주격

그, 그것

nocte

부사

밤 중에, 밤에

speculatores

남성 복수 주격

스파이, 정찰병

prensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

servi

남성 복수 주격

종, 하인

III

et

접속사

그리고, ~와

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

vernacula

여성 단수 주격

타고난, 출신의, 태생의, 국내의, 국산의, 고유의

Servi

남성 복수 주격

종, 하인

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

crucem

여성 단수 대격

십자가

sublati

남성 복수 주격

의기양양한, 우쭐대는

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

cervices

여성 복수 주격

abscisae

여성 복수 주격

가파른, 급한, 험준한, 희석하지 않은

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nos

복수 대격

우리

transfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

Et

접속사

그리고, ~와

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

XL

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aquatores

남성 복수 대격

nostros

남성 복수 대격

우리의

excucurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만기가 되다

nonnullos

남성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

item

부사

마찬가지로, 또한

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

abduxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

securi

남성 복수 주격

부주의한, 무관심한

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dicebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

fautores

복수 대격

보호자, 후원자, 방어자

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

victoriae

여성 단수 속격

승리

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

versum

남성 단수 대격

도랑, 고랑, 골

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

deduci

부정사 미완료 수동

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

effugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다

CXX

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

praeterito

남성 단수 탈격

과거의, 지나간

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ategua

남성 단수 탈격

Bursavonenses

남성 단수 주격

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

nostris

남성 복수 탈격

우리의

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

Bursavonensibus

여성 복수 대격

referrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

sperarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

희망하다, 예상하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

hospites

남성 복수 대격

주인

iugulari

부정사 미완료 수동

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

scelera

중성 복수 대격

범죄, 악행, 범죄자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 단수 탈격

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 단수 탈격

reciperentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

되찾다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

cum

접속사

~때

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

nostri

남성 복수 주격

우리의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

senatores

남성 복수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ausi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

introire

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

responsis

중성 복수 탈격

답, 응답, 대답

ultro

중성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

citroque

중성 단수 탈격

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

acceptis

중성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

redditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nostros

남성 복수 대격

우리의

se

복수 대격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

insecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Bursavone

남성 복수 탈격

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

iugularunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

Duo

남성 복수 주격

둘, 2

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

fugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

et

접속사

그리고, ~와

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

detulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Et

접속사

그리고, ~와

speculatores

남성 복수 대격

스파이, 정찰병

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ateguam

남성 복수 대격

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

certum

남성 단수 대격

특정한

conperissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

legatorum

남성 복수 속격

사절, 외교관, 대사

responsa

중성 복수 대격

답, 응답, 대답

ita

부사

그렇게, 이렇게

esse

부정사 미완료 능동

있다

gesta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

rettulissent

남성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidanis

남성 복수 탈격

concursu

남성 단수 탈격

만남

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

iugulasset

남성 단수 대격

lapidare

중성 단수 대격

돌의, 돌멩이의

et

접속사

그리고, ~와

ei

남성 단수 여격

그, 그것

manus

여성 복수 대격

intentare

부정사 미완료 능동

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

se

단수 대격

그 자신

perisse

여성 단수 대격

Ita

부사

그렇게, 이렇게

vix

부사

힘들게, 마지못해

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

liberatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

자유롭게 하다, 해방시키다

petiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidanis

남성 복수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ei

오, 어, 아니

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

se

단수 대격

그 자신

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

Potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

cum

접속사

~때

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

comparato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

cum

접속사

~때

bene

부사

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

manum

여성 단수 대격

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

nocturno

중성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fallaciam

여성 단수 대격

기만, 사기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

receptus

남성 단수 주격

굴, 철수

iugulationem

여성 단수 대격

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

principibusque

남성 복수 탈격

지도자, 장

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sibi

복수 여격

그 자신

contrarii

남성 복수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

praeterito

중성 단수 탈격

과거의, 지나간

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

servi

남성 복수 주격

종, 하인

transfugae

남성 복수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

nuntiaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

oppidanorum

남성 복수 속격

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

vendere

부정사 미완료 능동

팔다, 판매하다

edictumque

중성 단수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

discinctum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

quod

접속사

~는데

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ategua

중성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

captum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

conterritos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

매우 겁주다, 위협하다

conplures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

profugere

부정사 미완료 능동

도망치다, 달아나다, 탈출하다

Baeturiam

남성 단수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

sibi

단수 여격

그 자신

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

victoriae

여성 단수 속격

승리

propositam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞에 놓다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

siqui

중성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nostris

남성 복수 탈격

우리의

transfugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

levem

여성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

conici

부정사 미완료 수동

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

contulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

et

접속사

그리고, ~와

brachium

중성 단수 대격

팔뚝

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Salsum

중성 단수 대격

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

nostri

남성 단수 속격

우리의

distenti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

따로 두다; 나누다, 분할하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superiori

남성 단수 여격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

decucurrerunt

남성 복수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

detinentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

붙들다, 지체하게 하다

nostros

남성 복수 대격

우리의

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

iniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안으로 던지다

conplures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adfecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Ennius

남성 단수 주격

엔니우스 가문 (로마 씨족명)

nostri

남성 복수 주격

우리의

cessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

parumper

부사

짧게, 간결하게

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cedere

부정사 미완료 능동

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

centuriones

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

v

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

transgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

restituerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

acriterque

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

eximia

여성 단수 탈격

선택된, 선발된

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

concidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

eius

남성 단수 속격

그, 그것

compar

남성 단수 주격

동일한, 같은

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

cum

접속사

~때

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

se

단수 대격

그 자신

circumveniri

부정사 미완료 수동

둘러싸다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

teger

여성 단수 탈격

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gressus

남성 복수 대격

걸음, 단계, 길

pedem

남성 단수 대격

offendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

Huius

남성 단수 속격

이, 이것

concidentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

aquari

남성 단수 속격

수상 수송업자, 물을 운반하는 사람

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

insignia

중성 복수 주격

문장을 수놓은 겉옷

cum

접속사

~때

conplures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

concursum

남성 단수 대격

만남

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

nostri

남성 복수 주격

우리의

transgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

inferiori

남성 단수 여격
비교급

얕은, 낮은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cupidius

부사 비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

student

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

turmis

여성 복수 탈격

부대, 소함대

et

접속사

그리고, ~와

levi

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interclusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

닫다, 잠그다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

ita

부사

그렇게, 이렇게

coangustabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

둘러싸다, 가두다, 제한하다, 에워싸다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

intercluso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

닫다, 잠그다

vix

부사

힘들게, 마지못해

se

단수 탈격

그 자신

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

conplures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adfecti

남성 복수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Clodius

중성 단수 주격
비교급

다리 저는, 절룩거리는

Arquitius

남성 단수 주격

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ita

부사

그렇게, 이렇게

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nostris

남성 복수 탈격

우리의

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

duos

남성 복수 대격

둘, 2

centuriones

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

desideratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

se

단수 탈격

그 자신

efferentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Soricariam

중성 단수 대격

utrorumque

남성 복수 속격

각각, 모두

convenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

copiae

여성 복수 주격

비축물자

Nostri

남성 복수 주격

우리의

brachia

중성 복수 대격

팔뚝

ducere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이끌다, 안내하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

animadverteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

se

단수 탈격

그 자신

excludi

부정사 미완료 수동

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

Aspavia

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ucubi

중성 단수 탈격

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

V

haec

중성 복수 대격

이, 이것

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

necessario

중성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

devocabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

descenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

Neque

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

grumo

남성 단수 탈격

작은 더미

Excelsum

남성 단수 대격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

capiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

cogeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

iniquum

남성 단수 대격

부당한, 불공평한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

subire

부정사 미완료 능동

들어가다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

cum

접속사

~때

utrorumque

남성 복수 속격

각각, 모두

copiae

여성 단수 속격

비축물자

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

excellentem

남성 단수 대격

현저한, 저명한

petissent

남성 단수 대격

prohibiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deiecti

남성 복수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

nostris

여성 복수 탈격

우리의

efficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

cedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

non

부사

아닌

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

magna

중성 복수 주격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

versabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌아다니다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

mons

남성 단수 주격

산, 산악

non

부사

아닌

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

sidio

중성 단수 탈격

paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

modo

부사

그냥, 오직

restiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

sic

부사

그렇게, 그리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

advesperasset

남성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

paucioribus

남성 복수 탈격
비교급

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

nostris

남성 복수 탈격

우리의

omni

남성 단수 탈격

모든

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

privati

남성 복수 주격

무관직인 사람

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Nam

접속사

때문에

ceciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

levi

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legionariis

남성 복수 탈격

군단의

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

spolia

중성 복수 주격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ablata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

pridie

부사

그 전날에

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

centurionum

남성 복수 속격

백부장, 백인대장

interitio

여성 단수 주격

파괴, 파멸, 폐허

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

poena

여성 단수 주격

처벌, 벌금, 불이익

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

litata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

봉납하다

Insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

eius

남성 단수 속격

그, 그것

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

pristino

남성 단수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

utebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

instituto

중성 단수 탈격

관습, 풍습, 국시

nam

접속사

때문에

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

se

단수 대격

그 자신

committere

부정사 미완료 능동

위임하다, 맡기다, 위탁하다

audebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

Cum

접속사

~때

nostri

남성 복수 주격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

copiae

여성 복수 주격

비축물자

concursus

남성 복수 대격

만남

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

vociferantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

legionariis

남성 복수 탈격

군단의

cum

접속사

~때

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

efflagitarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

요구하다, 요청하다, 청하다, 고집하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

insequendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

existimare

부정사 미완료 능동

생각하다, 상상하다, 가정하다

posses

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

paratissimos

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

humili

남성 단수 탈격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

convalle

여성 단수 탈격

골짜기

bene

부사

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

et

접속사

그리고, ~와

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequiori

남성 단수 여격
비교급

같은, 동등한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

procul

부사

멀리, 떨어져

dubio

남성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

congrediendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ausi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

descendere

부정사 미완료 능동

내려가다, 내려오다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

Antistium

남성 단수 대격

안티스티우스 가문 (로마 씨족명)

Turpionem

남성 단수 대격

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fidens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

sibi

단수 여격

그 자신

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

esse

부정사 미완료 능동

있다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

agitare

부정사 미완료 능동

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

Achillis

남성 단수 속격

아킬레스

Memnonisque

단수 속격

congressus

남성 단수 주격

회의, 만남, 집합, 모임

Q

'퀸투스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Niger

남성 단수 주격

검은, 흑색의, 빛나게 검은

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

Italicensis

남성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

nostra

여성 단수 탈격

우리의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

congrediendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

progressus

남성 복수 대격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

Quoniam

접속사

~때문에

ferocitas

여성 단수 주격

잔인, 흉포, 분노

Antistii

남성 단수 속격

안티스티우스 가문 (로마 씨족명)

omnium

여성 복수 속격

모든

mentes

여성 복수 대격

정신, 마음

converterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spectandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dispositae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

Nam

접속사

때문에

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bellatores

남성 복수 대격

군인, 병사, 전사, 투사

principesque

남성 복수 주격

지도자, 장

dubia

여성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

posita

여성 단수 주격

victoria

여성 단수 주격

승리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

finem

남성 단수 대격

bellandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

dirimere

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

Ita

부사

그렇게, 이렇게

avidi

남성 복수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

cupidique

남성 복수 주격

열정적인, 흥분된, 열망하는

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

fautorumque

복수 속격

보호자, 후원자, 방어자

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

habebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

alacri

남성 단수 탈격

활발한, 빠른, 적극적, 활동적인, 재빠른, 잽싼, 신속한

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

planitiem

여성 단수 대격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

se

복수 대격

그 자신

contulissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

laudis

여성 단수 속격

찬사, 칭찬, 영광

insignia

중성 복수 대격

문장을 수놓은 겉옷

scutorumque

중성 복수 속격

방패

praefulgens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

매우 밝게 빛나다, 앞에서 빛나다

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

caelatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

조각하다

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

dirempta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

concessum

남성 단수 대격

관대, 양보

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

levem

여성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

constituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nostri

남성 복수 주격

우리의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

receptu

남성 단수 탈격

굴, 철수

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

redeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

cupidius

중성 단수 주격
비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

insecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

impetum

남성 단수 대격

공격

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

peterriti

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

se

복수 대격

그 자신

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

turmae

여성 복수 주격

부대, 소함대

Cassianae

여성 복수 대격

donavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

milia

남성 복수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

torques

여성 단수 주격

화관, 작은 화환

aureos

남성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

V

et

접속사

그리고, ~와

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

milia

남성 복수 주격

천, 1000

XII

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Baebius

남성 단수 주격

바이비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Flavius

남성 단수 주격

플라위우스 가문, 플라비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

A

'아울루스'의 약어

Trebellius

남성 복수 주격

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

Hastenses

남성 복수 탈격

argento

중성 단수 탈격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

tecti

중성 단수 속격

지붕, 옥상, 천장

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

transfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nuntiaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

coniurasse

남성 복수 대격

omnis

남성 단수 주격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

transitionem

여성 단수 대격

문자, 입구, 통과

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

servi

남성 단수 속격

종, 하인

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

esse

부정사 미완료 능동

있다

coniectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

occasione

여성 단수 탈격

기회, 때, 인연

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

se

단수 탈격

그 자신

transfugisse

부정사 완료 능동

도망치다, 버리고 가다

Item

부사

마찬가지로, 또한

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

litterae

여성 복수 주격

문자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deprensae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

mittebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Ursaonem

중성 단수 주격

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

S

'스푸리우스'의 약어

V

G

남성 단수 대격

E

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

V

Etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

prout

접속사

~를 따르면, ~에 비례하여

nostra

여성 단수 주격

우리의

felicitas

여성 단수 주격

결실이 많음, 충만, 풍부

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

propulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

던지다, 몰다, 휘두르다, 운전하다, 이끌다

Qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

si

접속사

만약, 만일

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vostra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

fert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

confecissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

tironem

남성 단수 대격

non

부사

아닌

audent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

deducere

부정사 미완료 능동

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

nostrisque

남성 복수 탈격

우리의

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

freti

남성 복수 주격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

ducunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

Nam

접속사

때문에

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

circumsederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sibi

복수 여격

그 자신

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

capiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

et

접속사

그리고, ~와

civi

남성 단수 여격

국민, 시민, 인민, 주민

tates

여성 단수 여격

nostrarum

여성 복수 속격

우리의

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

conservabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

et

접속사

그리고, ~와

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

conficiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

Cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vos

복수 대격

너희

mittere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

nostro

남성 단수 탈격

우리의

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

privati

남성 복수 주격

무관직인 사람

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

descendent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

Insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

cum

접속사

~때

nostri

남성 복수 주격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

distenti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

따로 두다; 나누다, 분할하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oliveto

중성 단수 탈격

올리브 과수원

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

lignantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 거두다, 묶다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aliquot

몇몇, 약간의

Servi

남성 복수 주격

종, 하인

transfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nuntiaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

d

'데키무스'의 약어

III

Non

부사

아닌

Mart

남성 단수 주격

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Soricariam

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

esse

부정사 미완료 능동

있다

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

Attium

남성 단수 대격

앗티우스 가문 (로마 씨족명)

Varum

남성 단수 대격

밖으로 굽은, 구부러진

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

praeesse

부정사 미완료 능동

앞에 있다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Spalim

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oliveto

중성 단수 탈격

올리브 과수원

constituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

priusquam

접속사

~전에

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

luna

여성 단수 탈격

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

sexta

'섹스투스'의 약어

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

motis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Ucubim

중성 복수 탈격

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

incendere

부정사 미완료 능동

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

deusto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

se

복수 대격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

Ventiponem

중성 단수 주격

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

cum

접속사

~때

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Carrucam

여성 단수 대격

바퀴 달린 쟁기

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

clausisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

닫다

incendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

milesque

남성 단수 주격

군인, 병사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fratrem

남성 단수 대격

형제

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

iugulasset

남성 단수 대격

interceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가로채다, 요격하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

et

접속사

그리고, ~와

fusti

남성 단수 여격

클럽, 지팡이, 서클, 방망이, 회사원

percussus

남성 단수 속격

타격, 가슴 때리기, 가슴 치기

Hinc

부사

여기로부터

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Mundensem

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

오다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

constituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Sequentique

분사 현재 능동
남성 단수 여격

따르다, 따라가다, 좇다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

renuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보고하다, 알리다, 고하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

speculatoribus

남성 복수 탈격

스파이, 정찰병

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

stetisse

부정사 완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

adlato

중성 단수 대격

vexillum

중성 단수 대격

깃발, 현수막

proposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 놓다

Idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

enim

접속사

사실은

copias

여성 복수 대격

비축물자

eduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

quod

접속사

~는데

Ursaonensium

여성 단수 주격

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

fautores

복수 대격

보호자, 후원자, 방어자

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

litteras

여성 복수 대격

문자

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

nolle

부정사 미완료 능동

원치 않다, 바라지 않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

convallem

여성 단수 대격

골짜기

descendere

부정사 미완료 능동

내려가다, 내려오다

quod

접속사

~는데

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

tironem

남성 단수 대격

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Hae

여성 복수 주격

이, 이것

litterae

여성 복수 주격

문자

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

confirmabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

mentes

여성 복수 대격

정신, 마음

oppidanorum

남성 복수 속격

읍민, 시민, 도시 사람

Ita

부사

그렇게, 이렇게

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

fretus

남성 단수 주격

해협, 채널, 통로

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

se

단수 대격

그 자신

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Etenim

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

natura

여성 단수 탈격

본성

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

defendebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

et

접속사

그리고, ~와

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

constituta

중성 복수 대격

준비, 배열, 일치

Namque

접속사

~때문에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

superius

중성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

excellentia

중성 복수 대격

현저한, 저명한

tumulis

남성 복수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

contineri

부정사 미완료 수동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

edividit

여성 단수 주격

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

incidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

Planities

여성 단수 주격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

utraque

중성 복수 대격

각각, 모두

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

intercedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

화해시키다, 조정하다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

V

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

defenderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

et

접속사

그리고, ~와

excelsi

남성 단수 속격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

natura

여성 단수 탈격

본성

Hinc

부사

여기로부터

derigens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

proxima

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

planities

여성 단수 주격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

aequabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

같게 만들다, 같게 하다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

decursum

남성 단수 대격

antecedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

rivus

남성 단수 주격

시내, 개울

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

accessum

남성 단수 대격

접근, 도착, 도달

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

efficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

Nam

접속사

때문에

palustri

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

voraginoso

남성 단수 탈격

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

currens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

달리다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

Id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

derectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

vidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

non

부사

아닌

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

dubium

남성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

quin

부사

왜 ~않니?

mediae

여성 단수 여격

가운데의, 중간의

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

procederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnium

중성 복수 속격

모든

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

aequitate

여성 단수 탈격

동일, 단조로움, 한결같음

ornaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

et

접속사

그리고, ~와

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

solisque

남성 단수 속격

해, 태양

serenitate

여성 단수 탈격

평온, 침착, 평정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mirificum

남성 단수 대격

훌륭한, 경이로운, 놀라운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

optandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

선택하다, 고르다, 택하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

diis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

inmortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

tributum

중성 단수 대격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

committendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

laetari

부정사 미완료 수동

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fortunaeque

여성 단수 속격

운, 행운

omnium

여성 복수 속격

모든

deducerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

casus

남성 복수 대격

낙하, 이동, 추락

tribuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dubio

중성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

poneretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

놓다, 두다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

nostri

남성 복수 주격

우리의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

procedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

existimabamus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

non

부사

아닌

audebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

procedere

부정사 미완료 능동

나아가다, 전진하다, 나타나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

murum

남성 단수 대격

adversarii

남성 단수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

constituebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

nostri

남성 복수 주격

우리의

procedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

Interdum

부사

때때로, 이따금

aequitas

여성 단수 주격

동일, 단조로움, 한결같음

loci

남성 복수 주격

장소, 지역

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

efflagitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

요구하다, 요청하다, 청하다, 고집하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tali

남성 단수 탈격

그런, 그러한

contenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

victoriam

여성 단수 대격

승리

Neque

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

discedebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aut

접속사

또는, ~거나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

excelso

남성 단수 탈격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

aut

접속사

또는, ~거나

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

discederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

pede

남성 단수 탈격

이, 진딧물

presso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

누르다, 짜내다,

propius

부사

거의, 가까이, 대개

rivum

남성 단수 대격

시내, 개울

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adpropinquassent

남성 단수 탈격

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

patrocinari

부정사 미완료 능동

지지하다, 방어하다, 지키다, 지탱하다, 보호하다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

non

부사

아닌

desinunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

aquilis

여성 복수 탈격

어두운 색깔의, 까무잡잡한

constituta

중성 복수 대격

준비, 배열, 일치

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

lateribus

중성 복수 탈격

측면, 옆, 옆구리

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

tegebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

sex

여섯, 육, 6

praeterea

부사

게다가, 더욱이

auxiliares

남성 복수 주격

accedebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

Nostra

중성 복수 대격

우리의

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

octo

여덟, 팔, 8

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extrema

여성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

iniquum

남성 단수 대격

부당한, 불공평한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

nostri

남성 단수 속격

우리의

adpropinquassent

남성 단수 대격

paratus

남성 단수 주격

준비, 지급, 제공

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

superior

남성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

transeundum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

가로지르다, 횡단하다

superius

중성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

periculosum

중성 단수 주격

위험한, 모험적인

Quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

nequid

중성 단수 대격

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

admitteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

넣다, 들이다, 시인하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

definire

부정사 미완료 능동

제한하다, 억제하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

auribus

여성 복수 탈격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

obiectum

중성 단수 주격

혐의, 공격, 요금

moleste

부사

어렵게, 간신히, 마지못해, 힘들게

et

접속사

그리고, ~와

acerbe

부사

쓴 맛의

accipiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

se

단수 대격

그 자신

inpediri

부정사 미완료 수동

방해하다, 저해하다, 막다

quominus

중성 단수 대격

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

conficere

부정사 미완료 능동

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

mora

여성 단수 주격

지연, 지체, 짧은 시간

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

alacriores

남성 복수 주격
비교급

활발한, 빠른, 적극적, 활동적인, 재빠른, 잽싼, 신속한

efficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

copias

여성 복수 대격

비축물자

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

inpediri

부정사 미완료 수동

방해하다, 저해하다, 막다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

committendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

Ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 탈격

그 자신

efferen

여성 단수 대격

tes

여성 단수 대격

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

accessus

남성 단수 속격

접근, 도착, 도달

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

decumani

남성 단수 속격

열번째의, 제10의

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

cornum

중성 단수 대격

뿔, 호른

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

III

et

접속사

그리고, ~와

V

itemque

부사

마찬가지로, 또한

et

접속사

그리고, ~와

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

equitatus

남성 단수 속격

기병대

Proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

committitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

nostri

남성 복수 주격

우리의

antecedebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞서다, 선행하다

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

se

단수 탈격

그 자신

defendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

acerrime

부사

et

접속사

그리고, ~와

vehemens

남성 단수 주격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

telorumque

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

missu

남성 단수 탈격

concursus

남성 단수 주격

만남

sic

부사

그렇게, 그리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nostri

남성 복수 주격

우리의

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

diffiderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불신하다

victoriae

여성 복수 주격

승리

Congressus

남성 단수 주격

회의, 만남, 집합, 모임

enim

접속사

사실은

et

접속사

그리고, ~와

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

conterretur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

매우 겁주다, 위협하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conlatu

여성 단수 탈격

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

cum

접속사

~때

parem

여성 단수 대격

같은, 동일한

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

contulissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

pilorum

중성 복수 속격

창, 투창

missu

남성 단수 탈격

fixa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

매다, 고정하다, 잠그다

cumulatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

et

접속사

그리고, ~와

concidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

Dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

decumanos

남성 복수 대격

열번째의, 제10의

cornum

여성 단수 대격

산딸나무, 층층나무

tenuisse

부정사 완료 능동

잡다, 가지다, 쥐다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

magno

중성 단수 여격

큰, 커다란

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

adficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

quod

접속사

~는데

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

premere

부정사 미완료 능동

누르다, 다그치다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

ne

접속사

~하지 않기 위해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

nostri

남성 단수 속격

우리의

occuparent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

traduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 수송하다, 운송하다

coepta

중성 복수 대격

참가, 시작, 개시

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mota

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

equitatus

남성 단수 주격

기병대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

cornum

중성 단수 대격

뿔, 호른

premere

부정사 미완료 능동

누르다, 다그치다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

eximia

여성 단수 탈격

선택된, 선발된

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

veniundi

여성 단수 대격

non

부사

아닌

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

intermixtus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

서로 섞다, 함께 섞다

gemitu

남성 단수 탈격

신음, 한숨, 비탄

gladiorumque

남성 복수 속격

칼, 검

crepitus

남성 단수 속격

auribus

여성 복수 탈격

oblatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

inperitorum

남성 복수 속격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

mentes

여성 복수 대격

정신, 마음

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

praepediebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 거치적거리다, 저지하다, 가로막다, 당황하게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Ennius

남성 단수 주격

엔니우스 가문 (로마 씨족명)

pes

남성 단수 주격

pede

남성 단수 탈격

premitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

teruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부수다, 분쇄하다

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

adversariosque

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

vehementissime

부사 최상급

폭력적으로, 세게, 힘차게

pugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

nostri

남성 복수 주격

우리의

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

subsidio

중성 단수 여격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

Liberalibus

남성 복수 탈격

자유의

fusi

남성 복수 주격

물레가락, 방추

fugatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

non

부사

아닌

superfuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

남다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

confugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

ceciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

circiter

부사

모든 측면에서; 사방에, 주위에 (장소)

XXX

et

접속사

그리고, ~와

siquid

남성 단수 주격

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

praeterea

부사

게다가, 더욱이

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

Attius

남성 단수 주격

앗티우스 가문 (로마 씨족명)

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

funus

중성 단수 주격

장례

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

itemque

부사

마찬가지로, 또한

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

milia

남성 복수 대격

천, 1000

III

Nostri

남성 단수 속격

우리의

desiderati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

mille

남성 단수 주격

천, 1000

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

peditum

중성 단수 주격

방귀

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

saucii

남성 복수 주격

아픈, 부상한, 상처를 입은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

D

'데키무스'의 약어

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

aquilae

여성 복수 주격

독수리

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ablatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

et

접속사

그리고, ~와

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

et

접속사

그리고, ~와

fasces

남성 복수 대격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

praeterea

부사

게다가, 더욱이

hos

남성 복수 대격

이, 이것

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Mundam

여성 단수 대격

문다 (스페인의 고대 도시)

sibi

단수 여격

그 자신

constituissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

nostrique

남성 복수 주격

우리의

cogebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

necessario

부사

eos

남성 복수 대격

그, 그것

circumvallare

부정사 미완료 능동

벽을 둘러싸다, 포위하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

caespite

남성 단수 탈격

cadavera

중성 복수 대격

시체, 송장, 사체

conlocabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

scuta

중성 복수 대격

방패

et

접속사

그리고, ~와

pila

중성 복수 대격

창, 투창

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

Insuper

부사

위에, 상공에

occisorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gladiorum

남성 복수 속격

칼, 검

mucronibus

남성 복수 탈격

뾰족한 끝, 첨단

capita

중성 복수 대격

머리

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ordinata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

준비하다, 마련하다, 정리하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

conversa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

뒤집다, 거꾸로하다

Universa

중성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

virtutisque

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

insignia

중성 복수 주격

문장을 수놓은 겉옷

proposita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

앞에 놓다

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

circumcluderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

Ita

부사

그렇게, 이렇게

Galli

남성 복수 주격

닭, 수탉

tragulis

여성 복수 탈격

투창, 다트, 작은 화살

iaculisque

남성 복수 탈격

던져진

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

quod

접속사

~는데

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cadaveribus

중성 복수 탈격

시체, 송장, 사체

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

circumplexi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다, 포위하다

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

adulescens

남성 단수 주격

젊은, 어린

Cordubam

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

fugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

Sex

여섯, 육, 6

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Cordubae

중성 단수 주격

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

refert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Cognito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

secum

부사

자신과 함께

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

pecuniae

여성 단수 속격

secum

부사

자신과 함께

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

distribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분배하다, 배급하다

et

접속사

그리고, ~와

oppidanis

남성 복수 탈격

읍민, 시민, 도시 사람

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 탈격

그 자신

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

secunda

'세쿤다'의 약어

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

nonnullisque

남성 복수 탈격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

peditibus

남성 복수 탈격

보행자, 걷는 사람

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

navale

중성 단수 대격

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Carteiam

여성 단수 대격

카르테이우스 가문 (로마 씨족명)

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

quod

접속사

~는데

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

abest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Corduba

중성 단수 탈격

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

octavum

남성 단수 대격

여덟번째의, 여덟째의

miliarium

중성 단수 대격

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

P

'푸블리우스'의 약어

Caucilius

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

castris

중성 복수 여격

야영지, 진영

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praepositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

belle

남성 단수 호격

아름다운, 예쁜

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

lecticam

여성 단수 대격

가마, 세단, 들것

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

deferri

부정사 미완료 수동

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

litteris

여성 복수 탈격

문자

missis

여성 복수 탈격

미사

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Carteiam

여성 단수 대격

카르테이우스 가문 (로마 씨족명)

defertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

illarum

여성 복수 속격

저, 저것, 그

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

fautores

복수 주격

보호자, 후원자, 방어자

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

conveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domum

여성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

delatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

arbitrati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

clanculum

부사

사적으로, 은밀히, 비밀리에

venisse

부정사 완료 능동

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

requirerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

Cum

접속사

~때

frequentia

중성 복수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

convenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lectica

여성 단수 탈격

가마, 세단, 들것

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

confugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Munda

여성 단수 주격

문다 (스페인의 고대 도시)

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

circumdata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

Cordubam

여성 단수 탈격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

refugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

pontem

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

occuparunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

Cum

접속사

~때

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conviciare

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

nos

복수 대격

우리

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

superesse

부정사 미완료 능동

남다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fugeremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

도망가다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ponte

남성 단수 탈격

다리, 교량, 육교

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

et

접속사

그리고, ~와

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Scapula

여성 단수 주격

어깨

totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

seditionis

여성 단수 속격

반란, 반역, 폭동, 불화

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libertinorum

남성 복수 속격

caput

중성 단수 주격

머리

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Cordubam

중성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

familiam

여성 단수 대격

가족, 식구

et

접속사

그리고, ~와

libertos

남성 복수 대격

자유민

convocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 짜다

pyram

여성 단수 대격

장작더미, 화장용 장작

sibi

단수 여격

그 자신

extruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쌓다, 쌓아올리다, 짓다, 세우다

cenam

여성 단수 대격

저녁 식사

adferri

여성 단수 대격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

optimam

여성 단수 대격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

imperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

item

부사

마찬가지로, 또한

optimis

남성 복수 탈격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

insternendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

덮다, 감싸다

vestimentis

중성 복수 탈격

옷, 의류

pecuniam

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

argentum

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

여성 단수 탈격

존재

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

donavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

cenare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

resinam

여성 단수 대격

송진, 수지

et

접속사

그리고, ~와

nardum

남성 단수 대격

identidem

부사

되풀이하여, 자주

sibi

단수 여격

그 자신

infundit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

담그다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

novissimo

남성 단수 탈격
최상급

새로운, 새, 새것의

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

servum

남성 단수 대격

종, 하인

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

libertum

남성 단수 대격

자유민

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

concubinus

남성 단수 주격

신랑, 신혼 남자

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

se

단수 대격

그 자신

iugulare

부정사 미완료 능동

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

pyram

여성 단수 대격

장작더미, 화장용 장작

incendere

부정사 미완료 능동

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

Oppidani

남성 복수 주격

읍민, 시민, 도시 사람

autem

접속사

그러나, 하지만

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

discordare

부정사 미완료 능동

다르다, 차이가 나다, 동의하지 않다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

nostra

여성 단수 주격

우리의

perveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

rixa

여성 단수 탈격

다툼, 언쟁, 투쟁, 분쟁, 갈등

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Caesarianos

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Pompeianos

여성 복수 대격

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

conscriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

oppidanorum

남성 복수 속격

읍민, 시민, 도시 사람

servi

남성 단수 속격

종, 하인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Sexto

남성 단수 탈격

여섯번째의, 여섯째의

manumissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

descendere

부정사 미완료 능동

내려가다, 내려오다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

nostri

남성 복수 주격

우리의

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

depugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

et

접속사

그리고, ~와

murum

남성 단수 대격

occuparunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

Denuo

부사

새로이, 다시, 신규로

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

복수 여격

그 자신

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

subsidio

중성 단수 여격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

intromitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넣다, 들이다, 시인하다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

cum

접속사

~때

animadverterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

집중하다, 주의를 기울이다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

fugitivi

남성 복수 주격

도망가는, 도망치는

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

incendere

부정사 미완료 능동

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

superati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

milia

남성 복수 주격

천, 1000

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

murum

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

perierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

hic

남성 단수 주격

이, 이것

detinetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

붙들다, 지체하게 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

circummunitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

벽으로 둘러싸다

superius

중성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

bene

부사

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

redacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Hispali

중성 단수 주격

m

cum

접속사

~때

contendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

precatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

오다

Caninium

남성 단수 대격

카니니우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

intromittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

넣다, 들이다, 시인하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bene

부사

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

manus

여성 단수 주격

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

Pompeianarum

여성 단수 대격

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

indignaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Philonem

남성 단수 대격

필로

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Pompeianarum

남성 단수 주격

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

defensor

남성 단수 주격

방어자, 막는 사람

acerrimus

남성 단수 주격
최상급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

Is

남성 단수 주격

그, 그것

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Lusitania

여성 단수 주격

notissimus

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Lusitaniam

여성 복수 대격

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

Caecilium

남성 단수 대격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Nigrum

남성 단수 대격

검은, 흑색의, 빛나게 검은

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

barbarum

남성 단수 대격

외국의, 외국산의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Lennium

남성 단수 대격

convenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bene

부사

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

manum

여성 단수 대격

Lusitanorum

여성 단수 대격

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

Hispalim

중성 단수 주격

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

denuo

부사

새로이, 다시, 신규로

noctu

여성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

murum

남성 단수 대격

recipitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

되찾다

Praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

vigiles

남성 복수 대격

파수꾼의, 경비원의, 감시인의

iugulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

praecludunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

닫다, 막다, 폐쇄하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Carteienses

남성 복수 주격

renuntiaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

quod

접속사

~는데

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

praeclusissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

닫다, 막다, 폐쇄하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

maleficium

중성 단수 대격

범죄, 악행, 잘못, 결점

existimabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

se

단수 대격

그 자신

lucrificare

남성 단수 대격

Lusitani

중성 단수 주격

Hispali

중성 단수 주격

pugnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

desistebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어져 있다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

adverteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

si

접속사

만약, 만일

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

contenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

timuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

perditi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

파괴하다, 망치다

incenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

et

접속사

그리고, ~와

moenia

성벽, 방벽, 벽

delerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

파괴하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

consilio

중성 단수 탈격

계획

habito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

noctu

여성 단수 탈격

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

Lusitanos

여성 단수 대격

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

non

부사

아닌

existimabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

fieri

부정사 미완료 수동

만들다, 하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

erumpendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

나다

navis

여성 복수 대격

배, 선박

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Baetim

중성 단수 대격

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

incendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

incendio

중성 단수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

detinentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

붙들다, 지체하게 하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

profugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

conciduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

recuperato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

회복하다, 돌이키다

Hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

Mundenses

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

confugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

cum

접속사

~때

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

circumsederentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

bene

부사

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

distributi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나누다, 분배하다, 배급하다

coniurant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

sese

복수 대격

그 자신

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

noctu

여성 단수 탈격

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

administrarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

nocte

여성 단수 탈격

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

tessera

여성 단수 탈격

테세라; 주사위로 쓴 뼈·나무의 조각

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

omnes

남성 복수 주격

모든

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

concisi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

Carteienses

남성 단수 대격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

oppida

중성 복수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

oppugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

dissentire

부정사 미완료 능동

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Pompeianarum

여성 복수 주격

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

fautores

복수 주격

보호자, 후원자, 방어자

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Seditione

여성 단수 탈격

반란, 반역, 폭동, 불화

concitata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

occupant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

Caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

saucius

남성 단수 주격

아픈, 부상한, 상처를 입은

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

naves

여성 복수 대격

배, 선박

viginti

스물, 이십, 20

occupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

et

접속사

그리고, ~와

profugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

Didius

남성 단수 주격

디디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Gadis

여성 단수 대격

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

praefuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

adlatus

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

confestim

부사

즉시, 갑자기

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

pedibus

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

persequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

item

부사

마찬가지로, 또한

confestim

부사

즉시, 갑자기

consequentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

Quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

navigationis

여성 단수 속격

여행, 행진, 항해, 진군

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

imparati

남성 복수 주격

준비가 안 된, 태세가 갖추어지지 않은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Carteia

여성 단수 탈격

카르테이우스 가문 (로마 씨족명)

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

aqua

여성 단수 탈격

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

adplicant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

적용하다, 바르다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

aquantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

물을 길어오다, 물을 가져오다

Didius

남성 단수 주격

디디우스 가문 (로마 씨족명)

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

accurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

navis

여성 복수 대격

배, 선박

incendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

nonnullas

여성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

profugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

et

접속사

그리고, ~와

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

munitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

에워싸다, 둘러싸다

natura

여성 단수 탈격

본성

occupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

Equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

persequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

speculatoribus

남성 복수 탈격

스파이, 정찰병

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

missis

여성 복수 탈격

미사

certiores

남성 복수 주격
비교급

특정한

fiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

noctem

여성 단수 대격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

umero

남성 단수 탈격

상완골, 상완

et

접속사

그리고, ~와

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

crure

중성 단수 탈격

다리

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

saucius

남성 단수 주격

아픈, 부상한, 상처를 입은

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

talum

남성 단수 대격

발목, 복사뼈, 거골, 지골

intorsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

비틀다, 꼬다, 왜곡하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

inpediebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

lectica

여성 단수 주격

가마, 세단, 들것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

turrem

여성 단수 대격

탑, 타워

quen

여성 단수 대격

dam

여성 단수 주격

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ablatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

ferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

Lusitanis

여성 단수 주격

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

militari

남성 단수 탈격

군대의, 군사의

Cum

접속사

~때

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

conspectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

cohortibusque

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

circumcluditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accessus

남성 단수 주격

접근, 도착, 도달

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

difficultas

여성 단수 주격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

Nam

접속사

때문에

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

conspectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

munitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

에워싸다, 둘러싸다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

natura

여성 단수 탈격

본성

ceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

sibi

단수 여격

그 자신

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

adduct

여성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pauc

여성 단수 주격

i

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

defendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Subeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

nostri

남성 복수 주격

우리의

depellunturque

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

cupidius

중성 단수 주격
비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

insequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

et

접속사

그리고, ~와

confestim

부사

즉시, 갑자기

tardabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

저지하다, 억누르다, 억제하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

accessu

남성 단수 탈격

접근, 도착, 도달

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

saepius

부사 비교급

종종, 자주

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

nostro

남성 단수 탈격

우리의

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

id

중성 단수 대격

그, 그것

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

circummunire

부정사 미완료 능동

벽으로 둘러싸다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

autem

접속사

그러나, 하지만

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

celeri

여성 단수 탈격

빠른, 급한, 잽싼

festinatione

여성 단수 탈격

속도, 파견, 급파, 파병

circumm

여성 단수 대격

un

여성 단수 대격

itiones

복수 대격

걸음, 보폭, 측대보, 길

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

derigunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

pede

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

congredi

부정사 미완료 능동

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

sibi

단수 여격

그 자신

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

saucius

남성 단수 주격

아픈, 부상한, 상처를 입은

et

접속사

그리고, ~와

intorto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

비틀다, 꼬다, 왜곡하다

talo

남성 단수 탈격

발목, 복사뼈, 거골, 지골

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

tardabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

저지하다, 억누르다, 억제하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fugiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

도망가다

itemque

부사

마찬가지로, 또한

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

difficultatem

여성 단수 대격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

neque

접속사

~또한 아니다

equo

남성 단수 탈격

neque

접속사

~또한 아니다

vehiculo

중성 단수 탈격

배, 마차, 수레, 선박, 탈것, 차량, 짐마차, 자세

saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

parare

부정사 미완료 능동

준비하다, 마련하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

administrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

Exclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

amissisque

중성 복수 탈격

손실, 손해

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

convallem

여성 단수 대격

골짜기

exesumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

먹어치우다, 소비하다, 먹다, 소모하다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speluncam

여성 단수 대격

동굴

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

se

단수 대격

그 자신

occultare

부정사 미완료 능동

숨기다, 가리다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

non

부사

아닌

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

inveniretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

captivorum

남성 복수 속격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ibi

부사

거기에, 그곳에

interficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

Cum

접속사

~때

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Gadibus

중성 단수 주격

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

Hispalim

중성 단수 대격

pridie

부사

그 전날에

Idus

여성 복수 대격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Apriles

여성 복수 대격

4월의

caput

중성 단수 대격

머리

adlatum

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

Interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

adulescente

단수 탈격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

Didius

남성 단수 주격

디디우스 가문 (로마 씨족명)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

adfectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

se

단수 탈격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

nonnullasque

여성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

naves

여성 복수 대격

배, 선박

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reficiendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

subduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

et

접속사

그리고, ~와

quodvis

중성 단수 대격

누구든지, 누구나, 아무나, 무엇이든

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

brachium

중성 단수 주격

팔뚝

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utrisque

여성 복수 탈격

각각, 모두

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

Lusitani

여성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

superfuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

남다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

se

단수 대격

그 자신

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

et

접속사

그리고, ~와

bene

부사

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

manu

여성 단수 탈격

comparata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Didium

남성 단수 대격

디디우스 가문 (로마 씨족명)

se

단수 대격

그 자신

reportant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되나르다, 도로 가져놓다

Huic

남성 단수 여격

이, 이것

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

non

부사

아닌

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

diligentia

여성 단수 주격

근면, 성실, 훈육, 훈련

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

tuendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

nonnumquam

부사

때때로, 때로는, 이따금

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

crebras

여성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

excursiones

여성 복수 대격

eliciebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

끌어내다

et

접속사

그리고, ~와

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

cotidianis

여성 복수 탈격

매일의, 나날의

pugnis

여성 복수 탈격

싸움, 전투

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Lusitanis

여성 단수 탈격

confligebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

충돌하다, 대립하다, 상충하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

ponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

et

접속사

그리고, ~와

tripertito

부사

세 부분으로, 세 조각으로, 셋으로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

distribuunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분배하다, 배급하다

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

naves

여성 복수 대격

배, 선박

incenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

incensisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

repellerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

sic

부사

그렇게, 그리

dispositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

conspici

부정사 미완료 수동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

omnium

남성 복수 속격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

contendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

Didius

남성 단수 주격

디디우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

propellendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

던지다, 몰다, 휘두르다, 운전하다, 이끌다

processisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Lusitanis

중성 단수 탈격

tollitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

incenduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

processerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망가다

latrones

남성 복수 대격

용병, 고용인

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

persequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

insidiae

여성 복수 주격

매복, 잠복

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

circumveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

둘러싸다

Didius

남성 단수 주격

디디우스 가문 (로마 씨족명)

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

interficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

Nonnullique

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

ea

여성 단수 주격

그, 그것

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

scaphas

여성 복수 대격

등대선, 소형 보트

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

occupant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

item

부사

마찬가지로, 또한

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

nando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

수영하다, 헤엄치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

salo

중성 단수 탈격

바다, 해양, 심해, 대양, 심연

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

se

복수 대격

그 자신

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

ancoris

여성 복수 탈격

sublatis

남성 복수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

pelagus

중성 단수 대격

바다

remis

남성 복수 탈격

petere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

subsidio

중성 단수 여격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

Lusitani

여성 단수 대격

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

potiuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

얻다, 획득하다, 취득하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Gadibus

중성 단수 주격

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hispalim

중성 단수 대격

recurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Mundam

여성 단수 대격

문다 (스페인의 고대 도시)

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

oppugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

adsiduis

여성 복수 탈격

불변의, 변함없는, 일정한

diurnis

여성 복수 탈격

하루의, 날의

et

접속사

그리고, ~와

noc

여성 복수 탈격

turnis

여성 단수 대격

circumsedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

Interclusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

닫다, 잠그다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

decernere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

bene

부사

magna

중성 복수 대격

큰, 커다란

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

recuperandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

회복하다, 돌이키다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

non

부사

아닌

praetermittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

milia

남성 복수 대격

천, 1000

Ursaonem

중성 단수 대격

proficiscuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

Quod

접속사

~는데

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

continebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

sic

부사

그렇게, 그리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipse

남성 단수 주격

바로 그

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

natura

여성 단수 탈격

본성

adiutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

돕다, 지원하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

impediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aqua

여성 단수 주격

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

circumcirca

여성 단수 대격

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

reperiretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

propius

부사

거의, 가까이, 대개

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adiumento

중성 단수 탈격

도움, 덕택, 지지, 원조

oppidanis

남성 복수 탈격

읍민, 시민, 도시 사람

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

praeterea

부사

게다가, 더욱이

accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

materiesque

여성 복수 대격

물질

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

soliti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

turris

여성 복수 대격

탑, 타워

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

propius

부사

거의, 가까이, 대개

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

vi

non

부사

아닌

reperiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

oppugnationem

여성 단수 대격

맹공격, 강습

tutiorem

남성 단수 대격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

efficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

omnem

여성 단수 대격

모든

materiem

여성 단수 대격

물질

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

succisam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

자르다, 잘라내다, 잘라버리다, 끊다, 중단시키다, 방해하다

intro

전치사

~안, ~이내

congessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 연합하다, 수집하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

deducebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

nostri

남성 복수 주격

우리의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Munda

여성 단수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proxime

부사

ceperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

materiem

여성 단수 대격

물질

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

deportarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Mundam

여성 단수 대격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

et

접속사

그리고, ~와

Ursaonem

여성 복수 대격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hispalim

여성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Gadibus

여성 단수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

recepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 주격

지원자, 도우미, 조력자

Initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

quaesturae

여성 단수 속격

검찰관직, 재무관직

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

eam

여성 단수 대격

그, 그것

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

peculiarem

남성 단수 대격

숨겨진, 숨은

sibi

단수 여격

그 자신

constituisse

부정사 완료 능동

설치하다, 꾸리다, 설립하다

et

접속사

그리고, ~와

quae

중성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

potuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

beneficia

중성 복수 대격

이익, 유리, 이득

largitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

수여하다, 증여하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Insequente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

praetura

여성 단수 탈격

집정관직

ampliato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

늘리다, 증가시키다, 뻗다, 확장하다, 내밀다, 크게 하다, 키우다, 도달하다

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

vectigalia

중성 복수 대격

세금, 조세, 공물, 세입

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Metellus

중성 단수 주격

inposuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

petisse

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

eius

남성 단수 속격

그, 그것

pecuniae

여성 단수 속격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

liberasse

여성 단수 대격

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

patrocinio

중성 단수 탈격

보호, 방어, 대피소

suscepto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

legationibus

여성 복수 탈격

대사관

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

inductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

publicis

남성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

privatisque

남성 복수 탈격

무관직인 사람

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

inimicitiis

여성 복수 탈격

적의, 증오, 적개심

susceptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

defendisse

부정사 완료 능동

물리치다, 몰아내다

Suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

item

부사

마찬가지로, 또한

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

potuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

commoda

중성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

tribuisse

부정사 완료 능동

부여하다, 수여하다

Eorum

남성 복수 속격

그, 그것

omnium

남성 복수 속격

모든

commodorum

남성 복수 속격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

et

접속사

그리고, ~와

immemores

남성 복수 대격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

et

접속사

그리고, ~와

ingratos

남성 복수 대격

불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

bello

중성 단수 탈격

전쟁

et

접속사

그리고, ~와

praeterito

남성 단수 탈격

과거의, 지나간

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

cognosse

중성 단수 대격

Vos

복수 주격

너희

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

et

접속사

그리고, ~와

civiumque

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

institutis

중성 복수 탈격

관습, 풍습, 국시

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

barbarorum

남성 복수 속격

외국의, 외국산의

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

sacrosanctis

여성 복수 탈격

바쳐진, 봉헌된

manus

여성 복수 대격

semel

부사

한 번

et

접속사

그리고, ~와

saepius

부사 비교급

종종, 자주

attulistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

et

접속사

그리고, ~와

luce

여성 단수 탈격

clara

중성 복수 대격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

Cassium

남성 단수 대격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

foro

남성 단수 탈격

nefarie

부사

interficere

부정사 미완료 능동

죽이다, 파괴하다

voluistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

바라다

Vos

복수 대격

너희

ita

부사

그렇게, 이렇게

pacem

여성 단수 대격

평화

semper

부사

항상, 늘, 영원히

odistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

싫어하다, 혐오하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

desitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

Apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

vos

복수 대격

너희

beneficia

중성 복수 대격

이익, 유리, 이득

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

maleficiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행, 잘못, 결점

et

접속사

그리고, ~와

maleficia

중성 복수 대격

범죄, 악행, 잘못, 결점

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

beneficiis

중성 복수 탈격

이익, 유리, 이득

habentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

concordiam

여성 단수 대격

합의, 단결, 조화

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

ullo

중성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

potuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

Privatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

adulescens

단수 주격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vobis

복수 탈격

너희

receptus

남성 복수 대격

굴, 철수

fasces

남성 복수 대격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

que

접속사

그리고, 또한, ~와

sibi

단수 여격

그 자신

arripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

거머쥐다, 잡다, 장악하다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

conparavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

provinciamque

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

vestro

남성 단수 탈격

너희의, 너희들의

impulsu

남성 단수 탈격

충격, 충돌, 충동, 이동

depopulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

vos

복수 주격

너희

victores

남성 복수 주격

정복자, 승리자

extabatis

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

An

접속사

또는, 혹은

me

단수 탈격

deleto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

파괴하다

non

부사

아닌

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertebatis

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

decem

열, 십, 10

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

vobis

복수 탈격

너희

obsistere

부정사 미완료 능동

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

diruere

부정사 미완료 능동

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

laudibus

여성 복수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

불확실 저서들

SEARCH

MENU NAVIGATION