Jerome, Saint, Epistulae. Selections.,
Ad Furiam De Viduitate Seruanda

히에로니무스, 편지들,
Ad Furiam De Viduitate Seruanda

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Obsecras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

간청하다, 청하다, 탄원하다

litteris

여성 복수 탈격

문자

et

접속사

그리고, ~와

suppliciter

부사

보충하여

deprecans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tibi

단수 여격

scribam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쓰다, 작성하다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

rescribam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

답을 쓰다, 답변을 쓰다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

vivere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

살다

debeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

et

접속사

그리고, ~와

viduitatis

여성 단수 속격

과부 생활, 과부 신세

coronam

여성 단수 대격

화환, 화관

inlaeso

중성 단수 여격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

pudicitiae

여성 단수 속격

순결, 정조, 미덕

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

conservare

부정사 미완료 능동

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

Gaudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

exultant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

솟구치다, 뛰어오르다

viscera

중성 복수 주격

gestit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열망하다; 환희하다

affectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

te

단수 대격

cupere

부정사 미완료 능동

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

quod

접속사

~는데

sanctae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

memoriae

여성 단수 속격

기억력

mater

여성 단수 주격

어머니

tua

여성 단수 주격

너의, 네

Titiana

여성 단수 주격

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

marito

중성 단수 탈격

결혼의, 부부간의, 부부의

Exauditae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

et

접속사

그리고, ~와

orationes

여성 복수 대격

연설, 담화, 말

eius

여성 단수 속격

그, 그것

Inpetravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 계승하다, 성공하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unica

여성 단수 탈격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

filia

여성 단수 탈격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vivens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

살다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

possederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

Habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

tui

단수 속격

grande

중성 단수 대격

성장한, 다 자란, 어른의

privilegium

중성 단수 대격

quod

접속사

~는데

exinde

부사

그 후, 그때부터

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Camillo

중성 단수 탈격

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

rara

여성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

vestrae

여성 복수 주격

너희의, 너희들의

familiae

여성 복수 주격

가족, 식구

scribitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

secundos

남성 복수 대격

두번째의, 둘째의

nosse

여성 복수 대격

concubitus

남성 복수 대격

함께 눕기

i

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

laudanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

vidua

여성 단수 주격

빈곤한, 가난한, 결핍한

perseveres

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

지키다, 거주하다, 고집하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

execranda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

저주하다, 악담을 하다, 질색하다

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 주격

그, 그것

Christiana

여성 단수 주격

예수의, 크리스트교의

non

부사

아닌

serves

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

유지하다, 지키다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tanta

중성 복수 대격

대단한, 큰

saecula

중성 복수 대격

종족, 품종

gentiles

여성 복수 주격

동족의, 혈족의, 가족의

feminae

여성 복수 주격

여성, 부인

custodierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

지키다, 수호하다, 감시하다

Taceo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Paula

여성 단수 탈격

작은, 미미한

et

접속사

그리고, ~와

Eustochio

여성 단수 탈격

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

vestrae

여성 단수 속격

너희의, 너희들의

floribus

남성 복수 탈격

ne

접속사

~하지 않기 위해

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

exhortationis

여성 단수 속격

격려, 권고

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

laudare

부정사 미완료 능동

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

videar

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

Blesillamque

여성 단수 대격

praetereo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

지나가다, 지나치다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maritum

남성 단수 대격

결혼의, 부부간의, 부부의

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

secuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

자르다, 절단하다

germanum

남성 단수 대격

형제의, 자매의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

tempora

중성 복수 주격

시간, 시대, 시기

virtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

complevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

utinam

부사

~이길 바란다, ~면 좋겠다

praeconia

여성 단수 주격

feminarum

여성 복수 속격

여성, 부인

imitarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

rugosa

여성 단수 주격

주름이 잡힌, 구김이 많은

senectus

여성 단수 주격

노인, 노년

redderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

offert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

adulescentia

중성 복수 대격

젊은, 어린

Sciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

et

접속사

그리고, ~와

videns

분사 현재 능동
남성 단수 주격

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flammam

여성 단수 대격

화염, 불

mitto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

manum

여성 단수 대격

adducentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 데려가다, 나르다

supercilia

중성 복수 주격

눈썹

extendetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다

brachium

중성 단수 주격

팔뚝

iratusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

Chremes

남성 단수 탈격

tumido

남성 단수 탈격

부른, 부푼, 융기한, 돌출한, 튀어나온, 팽창한, 부풀어 오른

desaeviet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

분노하다, 화를 내다, 고함을 지르다

ore

중성 단수 탈격

Consurgunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

proceres

남성 복수 주격

왕자, 장, 우두머리, 대수도원장

et

접속사

그리고, ~와

adversum

부사

epistolam

여성 단수 대격

편지

meam

여성 단수 대격

나의, 내

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

patricia

여성 단수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

dctonabit

여성 단수 탈격

me

단수 탈격

magum

남성 단수 대격

마술적인, 불가사의한, 마법의

me

단수 대격

seductorem

남성 단수 대격

유혹자, 난봉꾼

clamitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

ultimas

여성 복수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

asportandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

제거하다, 나르다, 낳다, 치우다, 운반하다, 맺다

Addant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

si

접속사

만약, 만일

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

et

접속사

그리고, ~와

Samariten

남성 복수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

mei

남성 단수 속격

나의, 내

titulum

남성 단수 대격

제목, 표제

recognoscam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 기억하다, 알아보다, 마음에 새기다

Certe

부사

확실히, 분명히

filiam

여성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parente

남성 단수 탈격

부모

non

부사

아닌

divido

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

나누다, 분할하다

nec

접속사

~또한 아니다

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

evangelio

중성 단수 탈격

좋은 소식

Sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mortui

남성 복수 주격

죽은 사람

sepeliant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

묻다, 매장하다

mortuos

남성 복수 대격

죽은 사람

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Vivit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

enim

접속사

사실은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

credit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

credit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ambulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 여행하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ambulare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

횡단하다, 여행하다

Facessat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 수행하다, 기념하다, 같이하다, 지내다

invidia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Christiano

남성 단수 탈격

예수의, 크리스트교의

malidicorum

중성 단수 주격

semper

부사

항상, 늘, 영원히

genuinus

남성 단수 주격

당연한, 자연스러운, 타고난, 고유의

infigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매다, 고정하다, 잠그다, 고치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

probra

중성 복수 주격

부끄러운, 불명예스러운

metuunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

virtutes

여성 복수 대격

남자다움, 씩씩함

non

부사

아닌

provocent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 불러내다

Exceptis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

제외하다

epistulis

여성 복수 탈격

편지

ignoramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

alterutrum

중성 단수 대격

어느 하나의, 어느 쪽의

solaque

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

carnis

여성 단수 주격

고기, 살점

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

notitia

여성 단수 주격

명성, 유명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Honora

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기리다, 존경하다, 존중하다

patrem

남성 단수 대격

아버지

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

te

단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

patre

남성 단수 탈격

아버지

non

부사

아닌

separat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 쪼개다

Tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

diu

부사

계속해서, 하루종일

scito

중성 단수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

copulam

여성 단수 대격

결속, 결합, 연결하는 매개체

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diu

부사

계속해서, 하루종일

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

noverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

creatorem

남성 단수 대격

창조자, 작가, 창립자

alioquin

부사

반면, 달리

David

여성 단수 주격

tibi

단수 여격

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

canet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

Audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

filia

여성 단수 호격

et

접속사

그리고, ~와

vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

inclina

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

aurem

여성 단수 대격

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

obliviscere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잊다, 잊어버리다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

domum

여성 단수 대격

patris

남성 단수 속격

아버지

tui

남성 단수 속격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

concupiscet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ipse

남성 단수 주격

바로 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

Grande

중성 단수 대격

성장한, 다 자란, 어른의

praemium

중성 단수 대격

상, 포상, 상품

parentis

남성 단수 속격

부모

obliti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

Concupiscet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

audisti

중성 단수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

vidisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

inclinasti

여성 단수 주격

aurem

여성 단수 대격

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

tui

남성 단수 속격

너의, 네

domusque

여성 단수 속격

patris

남성 단수 속격

아버지

oblita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

concupiscet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tibi

단수 여격

Tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

pulchra

여성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

proxima

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

mea

여성 단수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

macula

여성 단수 주격

얼룩, 자국, 오점

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

pulchrius

중성 단수 주격
비교급

아름다운, 예쁜, 매력적인

anima

여성 단수 주격

영혼

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

filia

여성 단수 주격

nuncupatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

et

접속사

그리고, ~와

nullos

남성 복수 대격

누구도 ~않다

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

quaerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

ornatus

남성 단수 주격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

Credit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

hac

부사

이렇게, 이런 식으로

ambitione

여성 단수 탈격

에워싸기, 둘러싸기

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

fata

중성 복수 주격

운명, 팔자, 숙명

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sponsum

남성 단수 대격

신랑

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

habens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

angustiarum

여성 복수 속격

(복수로) 좁음

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nuptiae

여성 복수 주격

결혼

didicisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

배우다, 익히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

nuptiis

여성 복수 탈격

결혼

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

coturnicum

여성 복수 속격

메추라기, 무리의 대표자

carnibus

여성 복수 탈격

고기, 살, 살점

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nausiam

여성 단수 대격

구역질

saturata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가득 채우다, 충분히 만족시키다, 만족시키다, 충족시키다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Amarissimam

여성 단수 대격
최상급

쓴, 쌉쌀한 (맛 등이)

choleram

여성 단수 대격

콜레라

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

sensere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

fauces

여성 복수 대격

목구멍, 목, 식도

egessisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

acescentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

시큼해지다, 쉬다

et

접속사

그리고, ~와

morbidos

남성 복수 대격

병약한, 병이 많은, 병에 걸린

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

relevasti

남성 단수 대격

aestuantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

흔들리다, 이곳저곳 돌아다니다, 몸부림치다, 부풀어오르다

stomachum

남성 단수 대격

식도, 목구멍, 목

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ingerere

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다, 들다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tibi

단수 여격

noxium

중성 단수 주격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Canis

단수 주격

개, 강아지

revertens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되돌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vomitum

남성 단수 대격

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

sus

남성 단수 주격

돼지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

volutabrum

중성 단수 대격

luti

중성 단수 속격

토양, 흙, 진창, 진흙

Bruta

중성 복수 주격

무거운, 거추장스러운

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

animalia

중성 복수 주격

동물

et

접속사

그리고, ~와

vagae

여성 복수 주격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

aves

여성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

pedicas

여성 복수 대격

수갑, 족쇄, 속박

retiaque

중성 복수 대격

그물, 덫, 망

non

부사

아닌

incidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

An

접속사

또는, 혹은

vereris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

proles

여성 단수 주격

자손, 자식

Furiana

여성 단수 주격

deficiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

te

단수 탈격

parens

남성 단수 주격

부모

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

non

부사

아닌

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

pusionem

남성 단수 대격

소년, 젊은이

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

reptet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pectore

중성 단수 탈격

가슴, 흉곽, 흉부

et

접속사

그리고, ~와

cervices

여성 복수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

stercore

중성 단수 탈격

똥, 거름, 배설물, 대변

linat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

칠하다, 바르다, 성별하다, 기름을 바르다

Omnes

남성 복수 주격

모든

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

filios

남성 복수 대격

아들

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

habuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

matrimonia

중성 복수 대격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

et

접속사

그리고, ~와

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nati

남성 복수 주격

아들

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

responderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

Exhibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보여주다, 전시하다, 드러내다

Ciceronis

남성 단수 속격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

filius

남성 단수 주격

아들

patrem

남성 단수 대격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eloquentia

여성 단수 탈격

웅변, 달변, 말재주

Cornelia

여성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

pudici

남성 복수 주격

순수한, 맑은, 순결한, 순

tiae

여성 단수 주격

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

fecunditatis

여성 단수 속격

결실이 많음, 충만, 풍부

exemplar

중성 단수 주격

무늬, 형태, 예, 본보기, 원형, 원작

Gracchos

여성 단수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

se

단수 대격

그 자신

genuisse

부정사 완료 능동

낳다, 출산하다

laetata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ridiculum

중성 단수 주격

우스운, 가소로운

sperare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

희망하다, 예상하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

certo

중성 단수 탈격

특정한

quod

접속사

~는데

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

videas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

habuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

perdidisse

부정사 완료 능동

파괴하다, 망치다

Cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

dimittis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

tantas

여성 복수 대격

대단한, 큰

divitias

여성 복수 대격

부, 재력

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

habebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

heredem

단수 대격

상속자, 상속인, 후계자

Ipsum

남성 단수 대격

바로 그

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

Contristabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

늘어뜨리다, 우울하게 하다, 단념시키다, 그만두게 하다

pater

남성 단수 주격

아버지

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

laetabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

lugebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

familia

여성 단수 주격

가족, 식구

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

angeli

남성 복수 주격

천사

gratulabuntur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

축하하다

Faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

pater

남성 단수 주격

아버지

quod

접속사

~는데

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

gratulabuntur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

축하하다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nata

여성 단수 주격

태생

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cui

여성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

renata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

다시 태어나다, 새롭게 되다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

te

단수 대격

grandi

중성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

redemit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Cave

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

nutrices

여성 복수 대격

간호사, 간호인

et

접속사

그리고, ~와

gerulas

여성 복수 대격

배달부, 여성 운반인

et

접속사

그리고, ~와

istius

여성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

vinosa

중성 복수 주격

술을 좋아하는, 술을 마시는

animalia

중성 복수 대격

살아 있는, 생명이 있는, 움직이는

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

corio

중성 단수 탈격

피부, 살갗, 껍질

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

saturare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가득 채우다, 충분히 만족시키다, 만족시키다, 충족시키다

ventrem

남성 단수 대격

배, 복부

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cupiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

Non

부사

아닌

suadent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추천하다, 충고하다

quod

접속사

~는데

tibi

단수 여격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quod

접속사

~는데

sibi

단수 여격

그 자신

prosit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

et

접속사

그리고, ~와

saepe

부사

종종, 자주

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

obganniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

Solane

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

perpetua

여성 단수 주격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

maerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

슬프다

carpere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

iuventa

여성 단수 주격

젊은이, 젊음

Nec

접속사

~또한 아니다

dulces

여성 복수 대격

달콤한, 단

natos

남성 복수 대격

아들

Veneris

여성 단수 속격

비너스 (로마 신화의 여신)

nec

접속사

~또한 아니다

praemia

중성 복수 대격

상, 포상, 상품

noris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

pudicitia

여성 단수 주격

순결, 정조, 미덕

et

접속사

그리고, ~와

sanctitas

여성 단수 주격

불가침성, 신성함, 거룩함, 고결함

ibi

부사

거기에, 그곳에

frugalitas

여성 단수 주격

검소, 절약, 경제, 자제, 검약

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

frugalitas

여성 단수 주격

검소, 절약, 경제, 자제, 검약

ibi

부사

거기에, 그곳에

damna

중성 복수 대격

손해, 손상, 상처

servorum

남성 복수 속격

노예의, 노예 근성의

Quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

non

부사

아닌

tulerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

sibi

단수 여격

그 자신

ablatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

nec

접속사

~또한 아니다

considerant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quantum

부사

~만큼, 더 많이, 얼마나 멀리, ~를 넘어, ~와 같은 양으로, ~를 초과해, ~하는 만큼, ~보다 많이

accipiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ubicumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 어디나, 어디에서든

viderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Christianum

남성 단수 대격

예수의, 크리스트교의

statim

부사

즉시, 바로

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

trivio

남성 단수 탈격

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

rumores

남성 복수 주격

소문, 소리, 인구

turpissimos

남성 복수 대격
최상급

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

serunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뿌리다, 심다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

egressum

남성 단수 대격

출발, 떠남

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

audisse

남성 복수 탈격

se

복수 대격

그 자신

simulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

et

접속사

그리고, ~와

exaggeratores

남성 복수 대격

Exin

부사

그 후, 그러므로, 그때부터, 그러고는

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mendacio

중성 단수 탈격

거짓, 거짓말, 허구

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

matrones

여성 단수 대격

pervenerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

et

접속사

그리고, ~와

earum

여성 복수 속격

그, 그것

linguis

여성 복수 탈격

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ventilata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

휘두르다, 던지다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

penetrat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

Videas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

plerasque

여성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

rabido

남성 단수 탈격

잔인한, 포악한, 야생의, 화난, 미쳐 날뛰는, 제정신이 아닌

ore

중성 단수 탈격

saevire

부정사 미완료 능동

분노하다, 역정을 내다; 화내다

et

접속사

그리고, ~와

tincta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

임신시키다, 축축하게 하다, 젖다, 담그다, 짚다, 무자맥질하다, 적시다, 스며들게 하다

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

viperinis

남성 복수 탈격

orbibus

남성 복수 탈격

원, 동그라미, 고리

dentibus

남성 복수 탈격

이, 이빨

pumicatis

여성 복수 대격

carpere

부정사 미완료 능동

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

Christianos

남성 복수 대격

예수의, 크리스트교의

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

Cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

humeros

남성 복수 대격

상완골, 상완

hyacinthina

여성 단수 주격

아이리스의, 붓꽃의

laena

여성 단수 주격

망토, 그리스 망토, 옷가지, 소매 없는 외투

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Rancidulum

중성 단수 주격

역한, 토할 것 같은, 불쾌한 냄새를 풍기는

quiddam

중성 단수 주격

balba

여성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nare

여성 단수 탈격

코, 콧구멍

locuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Perstrepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tenero

남성 단수 탈격

부드러운, 섬세한

supplantat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

verba

중성 복수 대격

단어, 말

palato

중성 단수 탈격

구개, 입천장

Omnis

남성 단수 주격

모든

consonat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

메아리치다, 반향하다, 울리다, 울려퍼지다, 울려퍼지게 하다

chorus

남성 단수 주격

합창, 후렴, 노래

et

접속사

그리고, ~와

latrant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

짖어대다, 짖다

universa

여성 단수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

subsellia

중성 복수 주격

Iunguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다

nostri

복수 속격

우리

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

roduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

물다, 소비하다, 먹어치우다, 소모하다, 깨물어 먹다, 먹다, 깨물다, 좀먹다

et

접속사

그리고, ~와

rodunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

물다, 소비하다, 먹어치우다, 소모하다, 깨물어 먹다, 먹다, 깨물다, 좀먹다

adversum

부사

nos

복수 대격

우리

loquaces

남성 복수 대격

말이 많은, 수다스러운

pro

'프로쿨루스'의 약어

se

단수 탈격

그 자신

muti

남성 복수 주격

무언의, 묵음의, 침묵하는, 조용한

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

monachi

남성 복수 주격

수도사, 수도승, 수사

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monachos

남성 복수 대격

수도사, 수도승, 수사

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

redundet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풍부하다, 넘치다, 가득차다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

clericos

남성 복수 대격

사제, 성직자, 목사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

patres

남성 복수 주격

아버지

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

monachorum

남성 복수 속격

수도사, 수도승, 수사

Detrimentum

중성 단수 주격

손해, 손상, 손실, 피해

pecoris

중성 단수 속격

소떼

pastoris

남성 단수 속격

양치기, 목자

ignominia

여성 단수 주격

불명예, 굴욕, 치욕

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sicut

부사

~처럼, ~같이

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

monachi

남성 단수 속격

수도사, 수도승, 수사

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

laudatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

venerationi

여성 단수 여격

공경, 경외, 존경

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

detrahit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

gradui

남성 단수 여격

걸음, 보조

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Christianus

남성 단수 주격

예수의, 크리스트교의

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

filia

여성 단수 탈격

non

부사

아닌

dubitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

numquam

부사

절대 ~않다

enim

접속사

사실은

exhortatorias

여성 단수 주격

litteras

여성 복수 대격

문자

postulares

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

si

접속사

만약, 만일

ambigeres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bono

중성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

monogamiae

중성 단수 탈격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nequitiam

여성 단수 대격

부도덕, 악행

servulorum

남성 복수 속격

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

te

단수 대격

venalem

남성 단수 대격

판매하는, 파는

portant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

et

접속사

그리고, ~와

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

adfinium

여성 복수 속격

친척의, 동족의, 혈족의, 친족의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pium

남성 단수 대격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

parentis

남성 단수 속격

부모

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

intellegeres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

amorem

남성 단수 대격

사랑

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

tribuam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부여하다, 수여하다

amoris

남성 단수 속격

사랑

scientiam

여성 단수 대격

지식

non

부사

아닌

concedo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

apostolo

남성 단수 탈격

상위 법정에 보내는 통지

Confiteor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

zelum

남성 단수 대격

열의, 열기, 경쟁, 대항심

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

scientiam

여성 단수 대격

지식

Imitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

potius

부사

~대신에

crebro

부사

잇따라; 반복적으로, 자주

enim

접속사

사실은

id

중성 단수 대격

그, 그것

repetam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

sanctam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

matrem

여성 단수 대격

어머니

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

quotiens

부사

얼마나? 얼마나 자주?

recordor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

ardor

남성 단수 주격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

eius

남성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

pallor

남성 단수 주격

창백함, 생기 없음

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

elemosyna

여성 단수 주격

자선

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pauperes

남성 복수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

obsequium

중성 단수 주격

추종, 정중, 공손, 순종, 복종

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servos

남성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

humilitas

여성 단수 주격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

et

접속사

그리고, ~와

cordis

중성 단수 속격

심장

et

접속사

그리고, ~와

vestium

여성 복수 속격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cunctis

여성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

moderatus

남성 단수 주격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

Pater

남성 단수 주격

아버지

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

nomino

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

non

부사

아닌

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

consularis

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

patricius

남성 단수 주격

고귀한, 맑은, 귀족의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Christianus

남성 단수 주격

예수의, 크리스트교의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inpleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

laetetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

filiam

여성 단수 대격

Christo

남성 단수 여격

기름부어진 자; 그리스도

se

단수 대격

그 자신

genuisse

부정사 완료 능동

낳다, 출산하다

non

부사

아닌

saeculo

중성 단수 탈격

종족, 품종

quin

부사

왜 ~않니?

potius

부사

~대신에

doleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고통을 느끼다, 아파하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

virginitatem

여성 단수 대격

처녀, 동정, 미혼, 순결

frustra

부사

헛되이, 효과없이

amiseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

내놓다, 놓다

et

접속사

그리고, ~와

fructus

남성 복수 대격

즐거움, 만족, 행복

perdideris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

파괴하다, 망치다

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

maritus

남성 단수 주격

결혼의, 부부간의, 부부의

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

tibi

단수 여격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

Etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

amabilis

남성 단수 주격

사랑스러운, 매력적인, 사랑받을 만한

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

bonus

남성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

finisset

여성 단수 주격

omnia

중성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

copulam

여성 단수 대격

결속, 결합, 연결하는 매개체

carnis

여성 단수 속격

고기, 살점

solvisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

interitus

남성 단수 주격

파괴, 붕괴, 무너짐, 잔해

Arripe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

거머쥐다, 잡다, 장악하다

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

et

접속사

그리고, ~와

fac

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

necessitate

여성 단수 탈격

강제, 강요, 불가피

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

Non

부사

아닌

quaeruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christianis

남성 복수 탈격

예수의, 크리스트교의

initia

중성 복수 주격

시작, 개시, 기원

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

finis

남성 단수 주격

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

male

부사

나쁘게

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

bene

부사

finivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마무리짓다

Iudae

여성 단수 주격

laudantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

exordia

중성 복수 주격

시작, 개시, 시초

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

finis

남성 단수 주격

proditione

여성 단수 탈격

탄로, 발각, 반역, 대역

damnatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

Lege

여성 단수 탈격

법, 법률

Ezechiel

여성 단수 대격

Iustitia

여성 단수 주격

정의, 공정, 공평

iusti

남성 단수 속격

공정한, 바른, 정당한

non

부사

아닌

liberabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quacumque

여성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

peccaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

et

접속사

그리고, ~와

inpietas

여성 단수 주격

inpii

여성 단수 주격

non

부사

아닌

nocebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quacumque

여성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

conversus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

fuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inpietate

남성 단수 탈격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Ista

여성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

scala

여성 단수 주격

사다리

Iacob

여성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

angeli

남성 복수 주격

천사

conscendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

등반하다, 오르다

et

접속사

그리고, ~와

descendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

innititur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

lapsis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

미끄러지다

porrigens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

manum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

fessos

남성 복수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

ascendentium

여성 단수 탈격

gressus

남성 단수 주격

걸음, 단계, 길

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

contemplatione

여성 단수 탈격

sustentans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

sicut

부사

~처럼, ~같이

non

부사

아닌

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

peccatoris

남성 단수 속격

죄인

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

revertatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

et

접속사

그리고, ~와

vivat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

ita

부사

그렇게, 이렇게

tepidos

남성 복수 대격

미지근한

odit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

et

접속사

그리고, ~와

cito

부사

빠르게

ei

남성 복수 주격

그, 그것

nausiam

여성 단수 대격

구역질

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Cui

중성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

dimittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

diligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

Meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

evangelio

중성 단수 탈격

좋은 소식

baptizata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

세례를 베풀다, 세례시키다

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

crine

남성 단수 탈격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

deceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 덫으로 잡다, 속이다, 현혹하다

pedes

남성 복수 대격

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

tergente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

문지르다, 닦다, 씻다, 닦아내다

servata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

crispantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

mitras

여성 복수 대격

터번

nec

접속사

~또한 아니다

stridentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

윙윙거리다

calceolos

남성 복수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

orbes

남성 복수 대격

원, 동그라미, 고리

stibio

중성 단수 탈격

안티몬

fuliginatos

중성 단수 주격

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

foedior

여성 단수 주격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

pulchrior

여성 단수 주격
비교급

아름다운, 예쁜, 매력적인

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

Christianae

여성 단수 속격

예수의, 크리스트교의

purpurissus

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

cerussa

여성 단수 주격

미백에 사용되는 백연의 일종

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ruborem

남성 단수 대격

겸손, 부끄러움, 수줍음, 욕, 치욕, 불명예, 창피, 망신

genarum

여성 복수 속격

뺨, 볼

labiorumque

중성 복수 속격

입술

mentitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거짓말하다, 속이다

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

candorem

남성 단수 대격

빛나는 흰색, 밝음, 투명, 맑음, 광휘

oris

중성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

colli

중성 단수 속격

목, 목구멍

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

fomenta

중성 복수 대격

로션, 찜질약, 습포제

libidinum

여성 복수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

inpudicae

여성 단수 속격

멀쩡한, 파렴치한, 뻔뻔스러운

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

indicia

중성 복수 대격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

Quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

flere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

peccatis

중성 복수 탈격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

cutem

여성 단수 대격

피부

nudat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

et

접속사

그리고, ~와

sulcos

남성 복수 대격

골, 도랑

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

Ornatus

남성 단수 주격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

iste

남성 단수 주격

그, 그것

non

부사

아닌

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

velamen

중성 단수 주격

덮개, 뚜껑, 외피

istud

중성 단수 주격

그, 그것

antichristi

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fiducia

여성 단수 주격

신뢰, 보증, 신용

erigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

vultus

남성 단수 주격

표정, 외모

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

conditor

남성 단수 주격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

non

부사

아닌

agnoscat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

Frustra

부사

헛되이, 효과없이

obtenditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

adulescentia

중성 복수 주격

젊은, 어린

et

접속사

그리고, ~와

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

puellaris

여성 단수 주격

adseritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

뿌리다, 심다, 씨 뿌리다

vidua

여성 단수 주격

빈곤한, 가난한, 결핍한

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

marito

남성 단수 여격

결혼의, 부부간의, 부부의

placere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

desivit

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

apostolum

남성 단수 대격

상위 법정에 보내는 통지

vere

부사

진정, 정말, 진실로

vidua

여성 단수 주격

미망인, 과부

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

necessarium

중성 단수 주격

불가피한, 피할수 없는

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

persevcrantiam

중성 단수 주격

Meminit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

pristinae

여성 단수 속격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

scit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

amiserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

delectata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ardentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

불태우다, 소각하다

diaboli

남성 복수 주격

악마, 마귀

sagittae

여성 복수 주격

화살, 나사못

ieiuniorum

중성 복수 속격

단식, 단식일, 금식

et

접속사

그리고, ~와

vigiliarum

여성 복수 속격

철야, 불침번

frigore

중성 단수 탈격

추위, 냉기, 차가움, 오한

restinguendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

내놓다, 내다, 탈구시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Aut

접속사

또는, ~거나

loquendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

nobis

복수 여격

우리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vestiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

옷 입히다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

vestiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

옷 입히다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

loquimur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

pollicemur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

약속하다, 보증하다

et

접속사

그리고, ~와

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

ostendimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

Lingua

여성 단수 주격

personat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 울려퍼지다, 소리내다

castitatem

여성 단수 대격

순결, 순수

et

접속사

그리고, ~와

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

praefert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

inpudicitiam

여성 단수 대격

무례, 버릇없음, 음란, 외설

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

pertinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

et

접속사

그리고, ~와

ornatum

남성 단수 대격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

Ceterum

중성 단수 주격

다른, 나머지의

vidua

여성 단수 주격

미망인, 과부

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deliciis

여성 복수 탈격

기쁨

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

meum

중성 단수 주격

나의, 내

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

apostoli

남성 복수 주격

상위 법정에 보내는 통지

vivens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

살다

mortua

분사 과거 능동
여성 단수 주격

죽다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sibi

단수 여격

그 자신

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

vivens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

살다

mortua

분사 과거 능동
여성 단수 주격

죽다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Vivere

부정사 미완료 능동

살다

quidem

부사

실로, 실제로

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ignorantibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

peccato

중성 단수 탈격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

mortua

분사 과거 능동
여성 단수 주격

죽다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

secreta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

non

부사

아닌

fallunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

mortua

분사 과거 능동
여성 단수 주격

죽다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Anima

여성 단수 주격

영혼

enim

접속사

사실은

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

peccaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

morietur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

Quorundam

남성 복수 속격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

peccata

중성 복수 주격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

manifesta

중성 복수 주격

명백한, 분명한, 뚜렷한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praecedentia

중성 복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

subsequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

Similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

et

접속사

그리고, ~와

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

manifesta

중성 복수 주격

명백한, 분명한, 뚜렷한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aliter

부사

그렇지 않으면

se

단수 대격

그 자신

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

abscondi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다

non

부사

아닌

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

istius

중성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

et

접속사

그리고, ~와

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

peccant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

videris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

statim

부사

즉시, 바로

intellegas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

peceatores

남성 단수 대격

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

autem

접속사

그러나, 하지만

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

callide

부사

능숙하게, 전문가처럼

occultant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

숨기다, 가리다

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

따르다, 따라가다, 좇다

conversatione

여성 단수 탈격

삶의 방식, 사는 법

cognoscimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

Similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

et

접속사

그리고, ~와

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

propatulo

남성 단수 탈격

솔직한, 개방적인, 거리낌없는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

discimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

배우다, 익히다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ergo

부사

정확히, 정밀하게

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nos

복수 대격

우리

iactare

부정사 미완료 능동

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

pudicitiam

여성 단수 대격

순결, 정조, 미덕

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

comitibus

남성 복수 탈격

친구, 동료, 상대

et

접속사

그리고, ~와

adpendiculis

여성 복수 탈격

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

continentia

여성 단수 탈격

자제

et

접속사

그리고, ~와

parcitate

여성 단수 탈격

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

macerat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부드럽게 하다, 완화시키다, 누그러뜨리다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

animae

여성 단수 여격

영혼

subicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

imperio

중성 단수 여격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ne

접속사

~하지 않기 위해

quod

접속사

~는데

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

non

부사

아닌

servet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

et

접속사

그리고, ~와

adulescentia

여성 단수 주격

젊음

fervente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

따뜻하다

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

castitate

여성 단수 탈격

순결, 순수

secura

여성 단수 주격

부주의한, 무관심한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

dicens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

condemno

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 책망하다, 판결을 내리다

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

quos

남성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

utendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

사용하다, 쓰다, 고용하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

gratiarum

여성 복수 속격

은혜

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iuvenibus

여성 복수 탈격

젊은, 어린

et

접속사

그리고, ~와

puellis

여성 복수 탈격

소녀, 여자아이

incentiva

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

adsero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

뿌리다, 심다, 씨 뿌리다

voluptatum

여성 복수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

Non

부사

아닌

Aetnaei

여성 단수 주격

ignes

남성 복수 주격

불, 화재

non

부사

아닌

Vulcania

여성 단수 주격

tellus

여성 단수 주격

땅, 흙, 토양

non

부사

아닌

Vesevus

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Olympus

남성 단수 주격

tantis

중성 복수 탈격

대단한, 큰

ardoribus

남성 복수 탈격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

aestuant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

흔들리다, 이곳저곳 돌아다니다, 몸부림치다, 부풀어오르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iuveniles

여성 복수 주격

어린, 젊은, 새파랗게 젊은

medullae

여성 복수 주격

골수, 골

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

plenae

여성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

dapibus

여성 복수 탈격

inflammatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

Avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

calcatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

짓밟다, 밟아 뭉개다, 밟다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

marsuppio

중성 단수 탈격

지갑, 주머니, 가죽으로 만들어진 지갑

deponitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

maledicam

여성 단수 대격

중상적인, 입이 사나운, 명예를 훼손하는

linguam

여성 단수 대격

indictum

중성 단수 주격

emendat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고치다, 개선하다, 가공하다, 복습하다, 발달하다, 맞다, 나아지다, 수정하다

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

cultus

남성 단수 주격

경작, 농사, 재배

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

habitus

남성 단수 속격

성격, 습관

vestium

여성 복수 속격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

horae

여성 단수 속격

시간 (60분)

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

commutatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

omnia

중성 복수 주격

모든

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

peccata

중성 복수 주격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

foris

중성 복수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

abicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

던지다, 패대기치다

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

insita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

liberorum

중성 복수 속격

자유로운, 제한없는

creationem

여성 단수 대격

창조, 창제, 설정, 개벽

si

접속사

만약, 만일

fines

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

egressa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

redundat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풍부하다, 넘치다, 가득차다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vitium

중성 단수 대격

범죄, 악행

et

접속사

그리고, ~와

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

naturae

여성 단수 속격

본성

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

coitum

남성 단수 대격

회의, 만남, 연합

gestit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열망하다; 환희하다

erumpere

부정사 미완료 능동

나다

Grandis

여성 단수 주격

성장한, 다 자란, 어른의

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

sollicitae

여성 단수 속격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

diligentiae

여성 단수 속격

근면, 성실, 훈육, 훈련

superare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

quod

접속사

~는데

natus

남성 단수 주격

아들

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

non

부사

아닌

carnaliter

부사

살찐, 육질의

vivere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

살다

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

pugnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

cottidie

부사

매일, 일상적으로

et

접속사

그리고, ~와

inclusum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

Argi

남성 단수 속격

아르구스 (개 이름)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fabulae

여성 복수 주격

담론, 담화

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

centum

백, 100

oculis

남성 복수 탈격

observare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

알아채다, 관찰하다, 감시하다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

loquebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Omne

중성 단수 대격

모든

peccatum

중성 단수 대격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

quod

접속사

~는데

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

fornicatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사통하다, 간음하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

peccat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

Aiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

medici

남성 복수 주격

의사, 외과의사, 내과의사

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

humanorum

남성 복수 속격

인간다운

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

scripsere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

naturis

여성 복수 탈격

본성

praecipueque

부사

특히, 각별히, 두드러지게

Galenus

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

titulus

남성 단수 주격

제목, 표제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

puerorum

남성 복수 속격

남자아이

et

접속사

그리고, ~와

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

perfectae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

mulierumque

여성 복수 속격

여성, 여자

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

insito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

calore

남성 단수 탈격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

fervere

부정사 미완료 능동

따뜻하다

et

접속사

그리고, ~와

noxios

남성 복수 대격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

esse

부정사 미완료 능동

있다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

aetatibus

여성 복수 탈격

평생, 일생, 삶

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

calorem

남성 단수 대격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

augeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

sanitatique

여성 단수 여격

건강, 건전 (신체)

conducere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

frigida

여성 단수 주격

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

esu

목적분사 단수 탈격

먹다, 섭취하다

et

접속사

그리고, ~와

potu

남성 단수 탈격

마실 것, 음료, 한 모금

sumere

부정사 미완료 능동

가정하다, 취하다, 요구하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

contrario

남성 단수 탈격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

senibus

남성 복수 탈격

늙은이, 노인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pituita

가래, 점막 염증, 카타르, 거품, 거름

laborent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

애쓰다, 일하다

et

접속사

그리고, ~와

frigore

중성 단수 탈격

추위, 냉기, 차가움, 오한

calidos

남성 복수 대격

따뜻한, 따뜻하게 느껴지는, 훈훈한, 뜨거운, 더운

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

et

접속사

그리고, ~와

vetera

중성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

vina

중성 복수 대격

와인, 술

prodesse

부정사 미완료 능동

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

salvator

남성 단수 주격

구세주, 구원자

Adtendite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

vobis

복수 탈격

너희

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

adgraventur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

무겁게 하다, 무게를 늘리다

corda

중성 복수 주격

심장

vestra

중성 복수 주격

너희의, 너희들의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

crapula

여성 단수 탈격

만취, 술 취함

et

접속사

그리고, ~와

ebrietate

여성 단수 탈격

취기, 취한 상태

et

접속사

그리고, ~와

curis

여성 복수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

huius

여성 단수 속격

이, 이것

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

Et

접속사

그리고, ~와

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

Vino

중성 단수 탈격

와인, 술

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

luxuria

여성 단수 주격

사치, 럭셔리, 낭비

Nec

접속사

~또한 아니다

mirum

중성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

figulum

남성 단수 대격

도공, 옹기장이

sensisse

부정사 완료 능동

느끼다, 감지하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vasculo

중성 단수 탈격

작은 그릇, 용기, 접시

quod

접속사

~는데

ipse

남성 단수 주격

바로 그

fabricatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

건설하다, 짓다, 세우다, 만들다, 위조하다, 건축하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

comicus

남성 단수 주격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

finis

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

humanos

남성 복수 대격

인간다운

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

nosse

남성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

describere

부정사 미완료 능동

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

Cerere

단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Libero

중성 단수 탈격

자유로운, 제한없는

friget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얼어붙다, 얼다, 얼리다

Venus

여성 단수 주격

비너스 (로마 신화의 여신)

Primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

si

접속사

만약, 만일

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

stomachi

남성 단수 속격

식도, 목구멍, 목

firmitas

여성 단수 주격

힘, 장점, 강력, 능력

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

puellares

남성 복수 대격

annos

남성 복수 대격

해, 년

transeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

aquam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potum

남성 단수 대격

마실 것, 음료, 한 모금

sume

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

natura

여성 단수 주격

본성

frigidissima

여성 단수 주격
최상급

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

inbecillitas

여성 단수 주격

허약함, 약함, 무력함

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Timotheo

중성 단수 탈격

Vino

중성 단수 탈격

와인, 술

modico

중성 단수 탈격

온건한

utere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

stomachum

남성 단수 대격

식도, 목구멍, 목

et

접속사

그리고, ~와

frequentes

여성 복수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

tuas

여성 복수 대격

너의, 네

infirmitates

여성 복수 대격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

calida

중성 복수 대격

따뜻한, 따뜻하게 느껴지는, 훈훈한, 뜨거운, 더운

quaeque

중성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

devita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

피하다, 회피하다

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

carnibus

여성 복수 탈격

고기, 살점

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

vas

중성 단수 주격

그릇, 접시

electionis

여성 단수 속격

선택, 결정

profert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

Bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

non

부사

아닌

bibere

부정사 미완료 능동

마시다

et

접속사

그리고, ~와

carnem

여성 단수 대격

고기, 살, 살점

non

부사

아닌

manducare

부정사 미완료 능동

씹다, 분쇄하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

leguminibus

중성 복수 탈격

inflantia

중성 복수 주격

quaeque

중성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

gravia

중성 복수 주격

무거운

declinanda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

구부리다, 굽히다, 굴절시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nihilque

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ita

부사

그렇게, 이렇게

scias

여성 복수 대격

인식한, 깨달은, 알게 된

conducere

부정사 미완료 능동

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

Christianis

남성 복수 탈격

예수의, 크리스트교의

adulescentibus

여성 복수 탈격

젊은, 어린

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esum

목적분사 단수 대격

먹다, 섭취하다

holerum

중성 복수 속격

나물, 채소, 야채

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

infirmus

남성 단수 주격

약한, 무른, 미약한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

holera

중성 복수 주격

나물, 채소, 야채

manducet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

씹다, 분쇄하다

ardorque

남성 단수 주격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

frigidioribus

남성 복수 탈격
비교급

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

epulis

여성 복수 탈격

코스 요리

temperandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Si

접속사

만약, 만일

autem

접속사

그러나, 하지만

tres

남성 복수 주격

셋, 3

pueri

남성 복수 주격

남자아이

et

접속사

그리고, ~와

Daniel

남성 복수 주격

leguminibus

중성 복수 탈격

vescebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)

pueri

남성 복수 주격

남자아이

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

necdum

접속사

그러나 ~않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sartiginem

여성 단수 대격

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Babylonius

남성 단수 주격

senes

남성 복수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

iudices

남성 복수 주격

판사

frixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Nobis

복수 탈격

우리

non

부사

아닌

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

cultus

남성 단수 주격

경작, 농사, 재배

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

excepto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

꺼내다, 가져가다

privilegio

중성 단수 탈격

gratiae

여성 단수 속격

은혜

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

huiusce

중성 단수 탈격

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

enituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

밝게 하다, 빛나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

animae

여성 단수 속격

영혼

vigor

남성 단수 주격

숨, 활동, 활성, 적극

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

carnis

여성 단수 주격

고기, 살점

infirmitate

여성 단수 탈격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

fortior

남성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

Inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

pudicam

여성 단수 대격

순수한, 맑은, 순결한, 순

adpetentium

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

corruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

solam

여성 단수 대격

유일한, 혼자의

abstinentiam

여성 단수 대격

절제, 금욕

carnium

여성 복수 속격

고기, 살점

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

et

접속사

그리고, ~와

leguminibus

중성 복수 여격

onerant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

stomachum

남성 단수 대격

식도, 목구멍, 목

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

moderate

부사

삼가며, 온건하게

parceque

부사

sumpta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가정하다, 취하다, 요구하다

innoxia

중성 복수 주격

무해한, 악의없는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

접속사

~는데

sentio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

느끼다, 감지하다

loquar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

sic

부사

그렇게, 그리

inflammat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

titillat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

간질거리다, 간질이다, 간질대다

membra

중성 복수 주격

일원, 멤버, 회원

genitalia

중성 복수 주격

출생의, 탄생의, 출산의

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

indigestus

남성 단수 주격

흐린, 혼란한, 걸려든, 질서 없는

cibus

남성 단수 주격

음식, 먹을거리, 사료

ructusque

남성 단수 주격

트림

convulsus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

깨뜨리다, 부수다, 괴롭히다, 파괴하다

Malo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

te

단수 대격

filia

여성 단수 주격

verecundia

여성 단수 탈격

창피, 수치, 부끄러움

parumper

부사

짧게, 간결하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

periclitari

부정사 미완료 능동

시도하다, 맛보다, 입증하다

Quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

seminarium

중성 단수 주격

신학교, 학교

voluptatum

여성 복수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

venenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Parcus

남성 단수 주격

절약하는, 알뜰한, 검소한

cibus

남성 단수 주격

음식, 먹을거리, 사료

et

접속사

그리고, ~와

semper

부사

항상, 늘, 영원히

venter

남성 단수 주격

배, 복부

esuriens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

배고프다, 굶주리다

triduanis

여성 단수 주격

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

praeferatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

et

접속사

그리고, ~와

multo

부사

훨씬, 매우

melius

부사 비교급

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cottidie

부사

매일, 일상적으로

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

raro

중성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

sumere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

Pluvia

여성 단수 주격

비내리는, 비를 가져오는

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

optima

여성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sensim

부사

느리게, 주저하며, 천천히, 자비롭게

descendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

subitus

남성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한

et

접속사

그리고, ~와

nimius

남성 단수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

imber

남성 단수 주격

비, 폭풍우

praeceps

남성 단수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

arva

여성 단수 주격

작물을 산출하는, 경작에 알맞은, 농작 가능한

subvertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다, 파괴하다

Quando

접속사

~하는 때에, ~때에

comedis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

먹다, 씹다

cogita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

생각하다

quod

접속사

~는데

statim

부사

즉시, 바로

tibi

단수 여격

orandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

연설하다, 웅변하다, 말하다

ilico

부사

곧, 즉시, 당장

legendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

고르다, 선택하다, 임명하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

scripturis

여성 복수 탈격

작성, 쓰기

sanctis

남성 복수 탈격

성스러운 사람, 거룩한 사람

habeto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

fixum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

매다, 고정하다, 잠그다

versuum

남성 복수 속격

도랑, 고랑, 골

numerum

남성 단수 대격

숫자

istud

중성 단수 대격

그, 그것

pensum

중성 단수 대격

무게, 추

domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

redde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

nec

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quieti

여성 단수 여격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

concedas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

calathum

남성 단수 대격

광주리

pectoris

중성 단수 속격

가슴, 흉곽, 흉부

tui

남성 단수 속격

너의, 네

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

subtegmine

중성 단수 탈격

씨실, 씨, 멍멍

imple

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

채우다; 덮다

veris

중성 복수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

scripturas

여성 복수 대격

작성, 쓰기

sanctas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

doctorum

남성 복수 속격

선생, 교원, 교사

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

tractatus

남성 복수 주격

처리, 작업

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

dumtaxat

부사

이만저만

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

nota

여성 단수 주격

표시, 신호

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

necesse

필요한

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aurum

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

luto

중성 단수 탈격

토양, 흙, 진창, 진흙

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

multis

여성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

margaritis

여성 복수 탈격

진주, 펄

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

redime

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

margaritam

여성 단수 대격

진주, 펄

Sta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

Hieremiam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viis

여성 복수 탈격

길, 도로

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

viam

여성 단수 대격

길, 도로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patrem

남성 단수 대격

아버지

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

pervenias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

도착하다, 오다

Amorem

남성 단수 대격

사랑

monilium

중성 복수 속격

목걸이, 칼라, 목줄

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

gemmarum

여성 복수 속격

싹, 봉오리, 눈

sericarumque

여성 복수 속격

중국인의, 중국의

vestium

여성 복수 속격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

transfer

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

scientiam

여성 단수 대격

지식

scripturarum

여성 복수 속격

작성, 쓰기

Ingredere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

들어가다, 입장하다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

repromissionis

여성 단수 속격

약속

lacte

중성 단수 탈격

우유, 젖

et

접속사

그리고, ~와

melle

중성 단수 탈격

manantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

쏟다, 흘리다, 붓다, 뿌리다

comede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

먹다, 씹다

similam

여성 단수 대격

고운 밀가루

et

접속사

그리고, ~와

oleum

중성 단수 대격

올리브 기름

vestire

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

옷 입히다

cum

접속사

~때

Ioseph

여성 단수 탈격

variis

여성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

indumentis

중성 복수 탈격

의류, 옷, 옷 한 가지, 예복

perforentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

파다, 꿰뚫다, 뚫다

aures

여성 복수 주격

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hierusalem

여성 단수 탈격

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pretiosa

여성 단수 주격

가치 있는, 소중한, 귀중한, 비싼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

novarum

여성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

gegetum

여성 복수 주격

grana

중성 복수 주격

낟알, 알곡, 씨, 종자, 열매

dependeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

늘어뜨리다

Habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sanctum

남성 단수 대격

성스러운 사람, 거룩한 사람

Exuperius

중성 단수 대격

probatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

et

접속사

그리고, ~와

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

te

단수 대격

monitis

중성 복수 탈격

충고, 신탁, 제안, 변호사, 조언, 도움말

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

frequenter

부사

종종, 자주, 흔히

instituat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Fac

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

tibi

단수 여격

amicos

남성 복수 대격

친구 (남성)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

mammona

여성 단수 탈격

재산, 부, 재물

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

te

단수 대격

recipiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aeterna

여성 단수 탈격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

tabernacula

중성 복수 대격

천막, 텐트

Illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

tribue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부여하다, 수여하다

divitias

여성 복수 대격

부, 재력

tuas

여성 복수 대격

너의, 네

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

Phasides

여성 복수 대격

aves

여성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cibarium

남성 단수 대격

음식의, 음식에 관한

panem

남성 단수 대격

coemant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사들이다, 사다, 구매하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

famem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔, 기아

expellant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

augeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

luxuriam

여성 단수 대격

사치, 럭셔리, 낭비

Intellege

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

egenum

남성 단수 대격

가난한, 극빈의, 필요한, 결핍된

et

접속사

그리고, ~와

pauperem

남성 단수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

Omni

중성 단수 탈격

모든

petenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

te

단수 대격

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

domesticis

여성 복수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

nudum

남성 단수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

vesti

여성 단수 여격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

esurientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

배고프다, 굶주리다

ciba

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

먹이다, 먹이를 주다

aegrotantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

아프다, 병들다

visita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 바라보다

quotienscumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

manum

여성 단수 대격

extendis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뻗다, 내밀다

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

cogita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

생각하다

cave

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

mendicante

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

빌다, 청하다, 구걸하다

domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

tuo

중성 단수 여격

너의, 네

alienas

여성 복수 대격

외국의, 외계의, 외지의

divitias

여성 복수 대격

부, 재력

augeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

Iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

fuge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

도망가다

consortia

중성 복수 대격

사회, 띠앗, 서클, 사회 진출

Comatulos

남성 단수 대격

comptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

건설하다, 짓다, 하다, 마련하다, 세우다, 형성하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lascivos

남성 복수 대격

까부는, 까불어대는, 장난치는

domus

여성 복수 대격

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

non

부사

아닌

videant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Cantor

남성 단수 주격

가수

pellatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

noxius

남성 단수 주격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

fidicinas

여성 복수 대격

여성 류트 연주자

et

접속사

그리고, ~와

psaltrias

여성 복수 대격

여성 류트 연주자

et

접속사

그리고, ~와

istius

여성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

chorum

남성 단수 대격

합창, 후렴, 노래

diaboli

남성 단수 속격

악마, 마귀

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

mortifera

여성 단수 탈격

치명적인

sirenarum

여성 단수 탈격

carmina

중성 복수 대격

노래

proturba

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

몰다, 운전하다, 이끌다, 나아가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aedibus

여성 복수 탈격

건물, 사원, 절, 방

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

Noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

subinde

부사

그 후, 그러고나서, 그 때로부터

procedere

부정사 미완료 능동

나아가다, 전진하다, 나타나다

et

접속사

그리고, ~와

spadonum

남성 복수 속격

고자, 내시, 환관

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

praeeunte

중성 단수 대격

viduarum

여성 복수 속격

빈곤한, 가난한, 결핍한

circumferri

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

Pessimae

여성 단수 속격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

consuetudinis

여성 단수 속격

습관화, 익숙해짐

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

fragilis

여성 단수 주격

부서지기 쉬운, 깨지기 쉬운, 부러지기 쉬운

sexus

남성 단수 주격

구분, 분할

et

접속사

그리고, ~와

inbecilla

여성 단수 주격

약한, 무른, 허약한

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

arbitrio

중성 단수 탈격

중재, 조정

abutitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소비하다, 소모하다, 먹어치우다, 지치게 하다

et

접속사

그리고, ~와

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quod

접속사

~는데

libet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

Omnia

중성 복수 주격

모든

quidem

부사

실로, 실제로

licent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

판매 중이다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

omnia

중성 복수 대격

모든

expediunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

진척시키다, 추진하다

Nec

접속사

~또한 아니다

procurator

남성 단수 주격

경영자, 지배인, 관리인, 감독, 십장, 관리자

calamistratus

남성 단수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

formosus

남성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 잘 생긴

conlactaneus

남성 단수 주격

양형, 양누나, 양어버이 밑에서 자란 형제자매

nec

접속사

~또한 아니다

candidulus

남성 단수 주격

빛나는 흰색의, 흰

et

접속사

그리고, ~와

rubicundus

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한, 혈색이 좋은, 홍조를 띤

adsecula

여성 단수 주격

추종자, 참가자, 도우미

adhaereant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달라붙다, 엉겨붙다

lateri

남성 단수 여격

벽돌, 타일

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

interdum

부사

때때로, 이따금

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

dominarum

여성 복수 속격

여주인

et

접속사

그리고, ~와

ancillarum

여성 복수 속격

하녀, 여종

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

iudicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Sanctarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

et

접속사

그리고, ~와

viduarum

여성 복수 속격

빈곤한, 가난한, 결핍한

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

adpete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

노력하다, 애쓰다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

sermocinandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 지껄이다, 얘기하다, 이상한 소리하다, 의견을 나누다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

incumbit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기대다, 기울다

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

arbitros

남성 복수 대격

목격자, 증인, 청취자

ne

접속사

~하지 않기 위해

devites

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

피하다, 회피하다

tantaque

중성 복수 대격

대단한, 큰

confabulandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 의견을 나누다

fiducia

여성 단수 주격

신뢰, 보증, 신용

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intrante

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

alio

중성 단수 탈격

다른, 별개의

nec

접속사

~또한 아니다

paveas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다

nec

접속사

~또한 아니다

erubescas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

붉게 하다, 붉히다

Speculum

중성 단수 주격

거울, 반사경

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

et

접속사

그리고, ~와

taciti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

조용하다, 침묵하다

oculi

남성 복수 주격

cordis

중성 단수 속격

심장

fatentur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자백하다, 시인하다

arcana

중성 복수 대격

숨겨진, 숨은, 비밀의, 개인적인

Vidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

nuper

부사

최근

ignominiosum

남성 단수 대격

망신을 당한, 실각한

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

orientem

남성 단수 대격

새벽, 동틀 녘, 일출

volitasse

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

et

접속사

그리고, ~와

cultus

남성 단수 주격

경작, 농사, 재배

et

접속사

그리고, ~와

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

et

접속사

그리고, ~와

incessus

남성 단수 주격

산책, 결실, 출산

indiscreta

여성 단수 주격

societas

여성 단수 주격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

exquisitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

찾다, 추구하다, 발견하다

epulae

여성 복수 주격

코스 요리

regius

남성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

apparatus

남성 단수 주격

준비, 마련, 제공

Neronis

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Sardanapalli

여성 단수 주격

nuptias

여성 복수 대격

결혼

loquebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Aliorum

중성 복수 속격

다른, 별개의

vulnus

중성 단수 주격

상처, 외상, 부상, 고통

nostra

여성 단수 주격

우리의

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cautio

여성 단수 주격

주의, 조심, 신중

Pestilente

남성 단수 호격

역병을 발생시키는, 악역성의

flagellato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

세게 치다, 매질하다, 채찍질하다

stultus

남성 단수 주격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

sapientior

남성 단수 주격

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sanctus

남성 단수 주격

성스러운 사람, 거룩한 사람

amor

남성 단수 주격

사랑

inpatientiam

남성 단수 주격

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

falsus

남성 단수 주격

rumor

남성 단수 주격

소문, 소리, 인구

cito

부사

빠르게

opprimitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

et

접속사

그리고, ~와

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

posterior

여성 단수 주격
비교급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

iudicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

priori

중성 단수 여격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

quidem

부사

실로, 실제로

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

absque

전치사

(탈격지배) ~없이

morsu

남성 단수 탈격

가시, 쏘기, 찌르기

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

huius

여성 단수 속격

이, 이것

curricula

중성 복수 주격

종족, 가족

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

pertranseat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통과하다, 경험하다

maiorumque

중성 복수 속격
비교급

큰, 커다란

solacium

중성 단수 주격

안도감, 편안, 안심, 원조

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bonos

남성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

carpere

부정사 미완료 능동

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

peccantium

중성 복수 대격

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

culpam

여성 단수 대격

잘못, 결점, 실수, 탓

minui

부정사 미완료 수동

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

peccatorum

중성 복수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

cito

부사

빠르게

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

stipulae

여성 복수 주격

줄기

conquiescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쉬다, 휴식하다

et

접속사

그리고, ~와

exundans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

넘치다, 흘러나오다, 범람하다

flamma

여성 단수 탈격

화염, 불

deficientibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

nutrimentis

중성 복수 탈격

음식, 영양분, 영양물, 영양

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

emoritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

Si

접속사

만약, 만일

anno

남성 단수 탈격

해, 년

praeterito

남성 단수 탈격

과거의, 지나간

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

mentita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

거짓말하다, 속이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

certe

부사

확실히, 분명히

verum

중성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cessavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

태만하다, 부주의하다

vitium

중성 단수 주격

범죄, 악행

cessabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

태만하다, 부주의하다

et

접속사

그리고, ~와

rumor

남성 단수 주격

소문, 소리, 인구

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

te

단수 탈격

sinistrum

중성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

metuam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

affectu

남성 단수 탈격

애정, 기분, 느낌

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pertimescam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

매우 놀라다, 겁먹다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

si

접속사

만약, 만일

videres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

sacri

중성 단수 속격

거룩한, 성스러운

oris

중성 단수 속격

eloquium

중성 단수 대격

웅변, 달변

coram

부사

~의 존재 앞에서

audire

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

contingeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

cerneres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

parvo

중성 단수 탈격

작은, 싼

corpusculo

중성 단수 탈격

입자, 걸림씨, 조사

ingentes

여성 복수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

audires

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

veteris

여성 단수 속격

오래된, 늙은, 고대의

et

접속사

그리고, ~와

novi

중성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

testamenti

중성 단수 속격

유서, 계약

supellectilem

여성 단수 대격

가구, 비품, 세간, 기구, 가정 용품

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

corde

중성 단수 탈격

심장

fervere

부정사 미완료 능동

따뜻하다

Ieiunia

중성 복수 대격

단식, 단식일, 금식

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

ludo

남성 단수 탈격

학교

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

deliciis

여성 복수 탈격

기쁨

Tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

tympanum

중성 단수 주격

북, 드럼, 탬버린

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

Mariae

여성 단수 속격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Pharaone

여성 단수 탈격

submerso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

압도하다, 가라앉다, 덮다, 주저앉다, 잠기다

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

choro

남성 단수 탈격

합창, 후렴, 노래

praecinit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Cantemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

부르다, 읊다

domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

gloriose

남성 단수 호격

영광스러운, 화려한

enim

접속사

사실은

magnificatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

존경하다, 높이 사다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

equum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ascensorem

남성 단수 대격

오르는 사람, 올라가는 사람

deiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밑으로 던지다; 침전시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

Has

여성 복수 대격

이, 이것

docet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

psaltrias

여성 복수 대격

여성 류트 연주자

Christo

남성 단수 여격

기름부어진 자; 그리스도

has

여성 복수 대격

이, 이것

fidicianas

여성 단수 주격

erudit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지도하다, 교육하다, 양성하다

salvatori

남성 단수 여격

구세주, 구원자

Sic

부사

그렇게, 그리

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

sic

부사

그렇게, 그리

nox

여성 단수 주격

ducitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

et

접속사

그리고, ~와

oleo

중성 단수 탈격

올리브 기름

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lampadas

여성 복수 대격

램프, 등, 랜턴

praeparato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

준비하다

sponsi

남성 복수 주격

신랑

expectatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

Imitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

consanguineam

여성 단수 대격

혈족의, 혈연의, 동족의

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Roma

여성 단수 주격

로마

quod

접속사

~는데

angustior

여성 단수 주격
비교급

좁은, 비좁은

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

possidet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

Bethleem

여성 복수 대격

Habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

opes

여성 복수 대격

facile

부사

쉽게, 편하게

tibi

단수 여격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

indigentibus

분사 현재 능동
여성 복수 여격

원하다, 필요하다, 요구하다

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

subsidia

중성 복수 주격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

ministrare

부정사 미완료 능동

참석하다, 시중들다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

luxuriae

여성 단수 여격

사치, 럭셔리, 낭비

parabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

insumat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

nuptias

여성 복수 대격

결혼

contemptura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

timeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

egestatem

여성 단수 대격

요구, 필요, 빈곤, 결핍, 부족

Redime

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculum

중성 단수 대격

침실, 작은 침실

salvatoris

남성 단수 속격

구세주, 구원자

inducas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

suscipe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

viduas

여성 복수 대격

빈곤한, 가난한, 결핍한

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

lilia

중성 복수 대격

백합, 릴리, 수련

et

접속사

그리고, ~와

martyrum

남성 복수 속격

순교자

rosas

여성 복수 대격

장미

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

quasdam

여성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

violas

여성 복수 대격

제비꽃

misceas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

섞다, 혼합하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

corona

여성 단수 탈격

화환, 화관

spinea

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

delicta

중성 복수 대격

나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반

portavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

talia

중성 복수 대격

그런, 그러한

serta

중성 복수 대격

compone

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

Laetetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

et

접속사

그리고, ~와

adiuvet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

nobilissimus

남성 단수 주격

pater

남성 단수 주격

아버지

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

discat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

filia

여성 단수 탈격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

didicerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

Iam

부사

이미

incanuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

희게 되다, 하얗게 되다

caput

중성 단수 주격

머리

tremunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨다, 흔들리다, 흔들다, 떨리다

genua

중성 복수 주격

무릎

dentes

남성 복수 대격

이, 이빨

cadunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

et

접속사

그리고, ~와

frontem

여성 단수 대격

이마

obscenam

여성 단수 대격

불길한, 심상치 않은, 험악한, 불온한

rugis

여성 복수 탈격

주름, 접은 자국

arat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

vicina

여성 단수 주격

근처의, 인근의, 인접한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foribus

여성 복수 탈격

designatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

표시하다, 찍다

rogus

남성 단수 주격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

velimus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

nolimus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

senes

남성 복수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

Paret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

sibi

단수 여격

그 자신

viaticum

중성 단수 주격

여비, 여행비

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

necessarium

중성 단수 주격

불가피한, 피할수 없는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Secum

부사

자신과 함께

portet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

quod

접속사

~는데

invitus

남성 단수 주격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

dimissurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

praemittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

caruerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 결여되다

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

sumptura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

가정하다, 취하다, 요구하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

adulescentiae

여성 복수 주격

젊음

viduae

여성 복수 주격

미망인, 과부

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

nonnullae

여성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

abierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

retro

부사

뒤로, 뒤에

Satanam

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

luxuriatae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

subantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Patrimoniolum

중성 단수 주격

meum

중성 단수 주격

나의, 내

cottidie

부사

매일, 일상적으로

perit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

maiorum

여성 복수 속격
비교급

큰, 커다란

hereditas

여성 단수 주격

상속, 계승

dissipatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

servus

남성 단수 주격

종, 하인

contumeliose

부사

거만하게, 자만하여, 당당하게

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ancilla

여성 단수 주격

하녀, 여종

neglexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

procedet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

respondebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

pro

'프로쿨루스'의 약어

agrorum

남성 복수 속격

밭, 토지, 농장

tributis

남성 복수 탈격

Parvulos

남성 복수 대격

작은, 사소한, 미미한

meos

남성 복수 대격

나의, 내

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

erudiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

지도하다, 교육하다, 양성하다

Vernulas

여성 복수 대격

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

educabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

기르다, 양육하다

Et

접속사

그리고, ~와

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nefas

부당, 잘못

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

opponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 반대하다

matrimonii

중성 단수 속격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

debuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

nuptias

여성 복수 대격

결혼

inpedire

부정사 미완료 능동

방해하다, 저해하다, 막다

Superducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 가져오다, 안내하다, 되돌아 이끌다

mater

여성 단수 주격

어머니

filiis

남성 복수 탈격

아들

non

부사

아닌

vitricum

남성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

parentem

남성 단수 대격

부모

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tyrannum

남성 단수 대격

통치자, 지배자, 독재자

Inflammata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

obliviscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잊다, 잊어버리다

uteri

중성 단수 속격

자궁

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

parvulos

남성 복수 대격

유아, 어린 시절, 유년기

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

miserias

여성 복수 대격

불운

nescientes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

lugens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

dudum

부사

조금 전에, 요즘에, 최근

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

nupta

여성 단수 탈격

신부

conponitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

obtendis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

patrimonium

중성 단수 대격

유산, 상속, 계승

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

servulorum

남성 복수 속격

Confitere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

turpitudinem

여성 단수 대격

추함, 추악함, 불결, 천함, 기형

Nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

maritum

남성 단수 대격

결혼의, 부부간의, 부부의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

marito

남성 단수 탈격

결혼의, 부부간의, 부부의

non

부사

아닌

dormiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자다, 잠을 자다

Aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

certe

부사

확실히, 분명히

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

non

부사

아닌

stimulat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

insania

여성 단수 주격

광기, 정신 이상, 미침

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

scortorum

중성 복수 속격

피부, 살갗, 살가죽, 피혁

prostituere

부정사 미완료 능동

castitatem

여성 단수 대격

순결, 순수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

augeantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

divitiae

여성 복수 주격

부, 재력

et

접속사

그리고, ~와

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

vilem

여성 단수 대격

싼, 인색한, 작은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

perituram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

사라지다, 자취를 감추다

pudicitia

여성 단수 주격

순결, 정조, 미덕

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

pretiosa

여성 단수 주격

가치 있는, 소중한, 귀중한, 비싼

et

접속사

그리고, ~와

aeterna

여성 단수 주격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

polluatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다

Si

접속사

만약, 만일

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

liberos

남성 복수 대격

nuptias

여성 복수 대격

결혼

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

requiris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

Si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

expertam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

시험하다

non

부사

아닌

metuis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

sterilitatem

여성 단수 대격

불모지, 황무지

et

접속사

그리고, ~와

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

incertam

여성 단수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

certo

남성 단수 여격

특정한

praefers

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

pudori

남성 단수 여격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

Scribuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

tibi

단수 여격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

sponsales

여성 복수 대격

tabulae

여성 복수 주격

서판

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

paululum

부사

조금, 매우 조금, 약간

testamentum

중성 단수 대격

유서, 계약

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

conpellaris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말을 걸다, 말하다, 간청하다

Simulabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

mariti

남성 단수 속격

결혼의, 부부간의, 부부의

infirmitas

여성 단수 주격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

te

단수 대격

morituram

중성 단수 대격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

volet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

victurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

살다

faciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

evenerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

secundo

중성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

marito

중성 단수 탈격

결혼의, 부부간의, 부부의

habeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

filios

남성 복수 대격

아들

domestica

여성 단수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

intestinum

중성 단수 대격

내장, 창자, 장, 배

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

Non

부사

아닌

licebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

tibi

단수 여격

amare

부정사 미완료 능동

사랑하다

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

nec

접속사

~또한 아니다

aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

aspicere

부정사 미완료 능동

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

oculis

남성 복수 탈격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

genuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

낳다, 출산하다

Clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

porriges

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

invidebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

mortuo

남성 단수 여격

죽은 사람

et

접속사

그리고, ~와

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

oderis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

filios

남성 복수 대격

아들

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

amare

남성 단수 호격

쓴, 쌉쌀한 (맛 등이)

videberis

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

patrem

남성 단수 대격

아버지

Quodsi

여성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

priori

여성 단수 여격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

habens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

sobolem

여성 단수 대격

te

단수 대격

domum

여성 단수 대격

introduxerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

clementissima

여성 단수 주격
최상급

자비로운, 인정 많은, 관대한

fueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

omnes

여성 복수 주격

모든

comoediae

여성 복수 주격

희극

et

접속사

그리고, ~와

mimographi

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

communes

여성 복수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

rhetorum

남성 복수 속격

수사학 교사

loci

남성 복수 주격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

saevissimam

여성 단수 대격
최상급

잔인한, 포악한, 야생의, 화난, 무자비한, 거센, 사나운, 거친

declamabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

Si

접속사

만약, 만일

privignus

남성 단수 주격

의붓아들

languent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

약하다, 기절하다

et

접속사

그리고, ~와

condoluerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

큰 고통을 느끼다, 대단히 아파하다

caput

중성 단수 주격

머리

infamaberis

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

모욕하다, 고소하다, 중상하다, 고발하다, 줄을 지어 행진시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

venefica

여성 단수 주격

유독한, 유해한

Si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

dederis

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

주다

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

crudelis

남성 단수 주격

냉담한, 무정한, 무례한

dederis

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

주다

malefica

중성 복수 대격

사악한, 시꺼먼, 불경스러운

diceris

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Oro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

te

단수 대격

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

boni

중성 단수 속격

선, 도덕적 선, 선행

secundae

여성 단수 속격

두번째의, 둘째의

nuptiae

여성 복수 주격

결혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haec

중성 복수 주격

이, 이것

mala

중성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

valeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

강하다

conpensare

중성 복수 주격

Volumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quales

남성 복수 대격

무슨, 어떤

esse

부정사 미완료 능동

있다

debeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

viduae

여성 복수 주격

빈곤한, 가난한, 결핍한

Legamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

evangelium

중성 단수 대격

좋은 소식

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

Lucani

남성 복수 주격

Et

접속사

그리고, ~와

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Anna

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~로 헤엄쳐가다, 항해하다

prophetissa

여성 단수 주격

여성 예언자

filia

여성 단수 탈격

Phanuel

여성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tribu

여성 단수 탈격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

Aser

여성 단수 탈격

Anna

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~로 헤엄쳐가다, 항해하다

interpretatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설명하다, 밝히다

gratia

여성 단수 주격

은혜

Phanuel

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lingua

여성 단수 탈격

nostra

여성 단수 탈격

우리의

resonat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

메아리치다, 반향하다, 울리다, 울려퍼지다, 울려퍼지게 하다

vultum

남성 단수 대격

표정, 외모

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Aser

여성 단수 주격

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

beatitudinem

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨, 축복

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

divitias

여성 복수 대격

부, 재력

vertitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adulescentia

여성 단수 탈격

젊음

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

octoginta

여든, 팔십, 80

quattuor

넷, 사, 4

annos

남성 복수 대격

해, 년

viduitatis

여성 단수 속격

과부 생활, 과부 신세

onus

중성 단수 대격

짐, 부담

sustinuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

recedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

noctibus

여성 복수 탈격

insistens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

서다, 서 있다, 딛다

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

et

접속사

그리고, ~와

obsecrationibus

여성 복수 탈격

탄원, 간청, 애원, 기원

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

meruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

gratiam

여성 단수 대격

은혜

spiritalem

여성 단수 대격

호흡의, 숨결의, 공기의, 바람의

et

접속사

그리고, ~와

nuncupatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

filia

여성 단수 주격

vultus

남성 단수 속격

표정, 외모

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

atavis

남성 복수 여격

조상

beatitudine

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨, 축복

divitiisque

여성 복수 탈격

부, 재력

censetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

의견을 주다

Recordemur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

viduae

여성 복수 주격

빈곤한, 가난한, 결핍한

Sareptenae

여성 복수 대격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

filiorum

남성 복수 속격

아들

saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

Heliae

여성 복수 여격

praetulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

famem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔, 기아

et

접속사

그리고, ~와

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

nocte

여성 단수 탈격

moritura

여성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

filio

남성 단수 탈격

아들

superstitem

남성 단수 대격

생존자, 유족

hospitem

남성 단수 대격

주인

relinquebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

malens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

선호하다, 더 좋아하다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

perdere

부정사 미완료 능동

파괴하다, 망치다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

elemosynam

여성 단수 대격

자선

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugillo

중성 단수 탈격

한줌, 한 움큼, 소량

farris

중성 단수 속격

스펠트밀

seminarium

중성 단수 대격

신학교, 학교

sibi

단수 여격

그 자신

messis

단수 속격

dominicae

여성 단수 속격

주인의, 지배자의

preparavit

여성 단수 속격

Farina

여성 단수 주격

옥수수 가루, 밀가루

seritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

뿌리다, 심다

et

접속사

그리고, ~와

olei

중성 단수 속격

올리브 기름

capsaces

중성 단수 주격

nascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Iudaea

여성 단수 탈격

유대인의, 유다 사람의

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

penuria

여성 단수 주격

필요, 부족

granum

중성 단수 주격

낟알, 알곡, 씨, 종자, 열매

enim

접속사

사실은

tritici

중성 단수 속격

밀, 소맥, 곡물의 일종

ibi

부사

거기에, 그곳에

mortuum

남성 단수 대격

죽은 사람

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

viduae

여성 단수 속격

빈곤한, 가난한, 결핍한

olei

중성 단수 속격

올리브 기름

fluenta

중성 복수 주격

흐름, 유동, 움직임

manabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쏟다, 흘리다, 붓다, 뿌리다

Legimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

Iudith

여성 복수 대격

si

접속사

만약, 만일

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

volumen

중성 단수 대격

책, 권, 두루마리

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

viduam

여성 단수 대격

미망인, 과부

confectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

et

접속사

그리고, ~와

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

lugubri

남성 단수 탈격

비탄하는, 슬퍼하는

sorditatam

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

lugebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

mortuum

남성 단수 대격

죽은 사람

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

squalore

남성 단수 탈격

거침, 까칠함, 비듬

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

sponsi

남성 단수 속격

신랑

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

armatam

여성 단수 대격

무장한

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

manum

여성 단수 대격

cruentam

여성 단수 대격

날것의, 피투성이의, 피의

dexteram

여성 단수 대격

오른손

recognosco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 기억하다, 알아보다, 마음에 새기다

caput

중성 단수 대격

머리

Holofernae

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mediis

남성 복수 탈격

가운데의, 중간의

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

reportatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

되나르다, 도로 가져놓다

Vincit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

femina

여성 단수 주격

여성, 부인

et

접속사

그리고, ~와

castitas

여성 단수 주격

순결, 순수

truncat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

habituque

남성 단수 탈격

성격, 습관

repente

부사

갑자기, 순식간에

mutato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

움직이다, 치우다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

victrices

여성 복수 대격

정복자, 승리자

sordes

여성 복수 대격

진흙, 오물, 먼지, 때

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

omnibus

중성 복수 탈격

모든

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

cultibus

남성 복수 탈격

경작, 농사, 재배

mundiores

남성 복수 대격
비교급

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

Quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

inperite

남성 단수 호격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

et

접속사

그리고, ~와

Debboram

남성 단수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

viduas

여성 복수 대격

빈곤한, 가난한, 결핍한

numerant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

ducemque

남성 단수 대격

지도자

Barac

남성 단수 대격

arbitrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

Debborae

남성 단수 대격

filium

남성 단수 대격

아들

cum

접속사

~때

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

scriptura

여성 단수 주격

작성, 쓰기

commemoret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

Nobis

복수 탈격

우리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

nominabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

quod

접속사

~는데

prophetissa

여성 단수 주격

여성 예언자

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

iudicum

남성 복수 속격

판사

supputetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잘라내다, 다듬다, 가지치다

Et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

dulcia

중성 복수 주격

달콤한, 단

gutturi

중성 단수 여격

목구멍, 인후, 목, 식도

meo

중성 단수 여격

나의, 내

eloquia

중성 복수 주격

웅변, 달변

tua

여성 단수 주격

너의, 네

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

mel

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

favum

남성 단수 대격

벌집

ori

중성 단수 여격

meo

중성 단수 여격

나의, 내

apis

여성 단수 속격

벌, 꿀벌

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

scripturarum

여성 복수 속격

작성, 쓰기

floribus

남성 복수 탈격

pasta

여성 단수 탈격

풀, 접착제

Spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

Sancti

남성 단수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

odore

남성 단수 탈격

냄새, 향기, 악취

perfusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

et

접속사

그리고, ~와

dulces

남성 복수 주격

달콤한, 단

ambrosiae

여성 단수 속격

신의, 신성한, 불멸의, 거룩한

sucos

남성 복수 대격

즙, 주스

prophetali

남성 단수 탈격

예언의, 예언자의, 예언력을 가진

ore

중성 단수 탈격

conponens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

Noomin

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nobiscum

부사

우리와 함께

sonat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 떠들다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

interpretari

부정사 미완료 능동

설명하다, 밝히다

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

consolatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

marito

남성 단수 탈격

남편, 결혼한 남성

et

접속사

그리고, ~와

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

peregre

부사

외국에, 외국으로, 외국에서

mortuis

남성 복수 탈격

죽은 사람

pudicitiam

여성 단수 대격

순결, 정조, 미덕

reportavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되나르다, 도로 가져놓다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

et

접속사

그리고, ~와

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

sustentata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다

viatico

중성 단수 탈격

여비, 여행비

nurum

여성 단수 대격

양녀, 며느리

Moabitidem

여성 단수 대격

모압족 여성, 모아브 여자

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

Esaiae

중성 단수 주격

vaticinium

중성 단수 주격

예언, 예정, 가늠

conplerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

Emitte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

내뿜다, 방출하다

agnum

남성 단수 대격

양 (특히 희생 제물로 쓰이던)

domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

dominatorem

남성 단수 대격

통치자

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

petra

여성 단수 탈격

돌멩이, 돌, 바위

deserti

중성 단수 속격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

Venio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

viduam

여성 단수 대격

미망인, 과부

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

evangelio

중성 단수 탈격

좋은 소식

viduam

여성 단수 대격

미망인, 과부

pauperculam

여성 단수 대격

가난한, 어려운

omni

중성 단수 탈격

모든

Isracelitico

중성 단수 탈격

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

ditiorem

남성 단수 대격
비교급

부유한, 부자의, 풍족한

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

accipiens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

granum

중성 단수 대격

낟알, 알곡, 씨, 종자, 열매

sinapis

중성 단수 속격

겨자

et

접속사

그리고, ~와

mittens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

fermentum

중성 단수 대격

발효, 효모

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

farinae

여성 단수 여격

옥수수 가루, 밀가루

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tribus

중성 복수 여격

셋, 3

Patris

남성 단수 속격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

Filii

남성 단수 속격

아들

confessionem

여성 단수 대격

고백, 자백, 승인, 시인

Spiritus

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

Sancti

남성 단수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

temperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

et

접속사

그리고, ~와

duo

중성 복수 대격

둘, 2

minuta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gazophylacium

중성 단수 대격

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

substantia

여성 단수 탈격

물질, 정수, 재료, 내용물

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

universasque

여성 복수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

divitias

여성 복수 대격

부, 재력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utroque

중성 단수 탈격

각각, 모두

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

obtulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

testamento

중성 단수 여격

유서, 계약

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

duo

중성 복수 주격

둘, 2

seraphin

중성 복수 주격

ter

부사

세 번

glorificantia

여성 단수 대격

Trinitatem

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

thesauro

남성 단수 탈격

보물, 재물

ecclesiae

여성 단수 속격

교회

condita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

forcipe

여성 단수 탈격

utriusque

여성 단수 속격

각각, 모두

instrumenti

중성 단수 속격

도구, 기구, 공구, 기기

ardens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

불태우다, 소각하다

carbo

남성 단수 주격

탄, 숯, 검은금

conprehensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

purgat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

청소하다, 닦다, 소제하다

labia

중성 복수 대격

입술

peccatoris

남성 단수 속격

죄인

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

vetera

중성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

repetam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

et

접속사

그리고, ~와

virtutes

여성 복수 대격

남자다움, 씩씩함

feminarum

여성 복수 속격

여성, 부인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

proferam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가져오다

cum

접속사

~때

possis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

tibi

단수 여격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oculos

남성 복수 대격

proponere

부정사 미완료 능동

앞에 놓다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

vivis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

살다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

imitari

부정사 미완료 수동

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

debeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

Et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

videar

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

adulatione

여성 단수 탈격

아양, 아첨

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

currere

부정사 미완료 능동

달리다

sufficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

tibi

단수 여격

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

Marcella

여성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

respondens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

대답하다, 응답하다

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

suo

중성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

nobis

복수 여격

우리

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

evangelio

중성 단수 탈격

좋은 소식

retulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Anna

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~로 헤엄쳐가다, 항해하다

septem

일곱, 칠, 7

annis

남성 복수 탈격

해, 년

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

virginitate

여성 단수 탈격

처녀, 동정, 미혼, 순결

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

살다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

marito

남성 단수 탈격

결혼의, 부부간의, 부부의

ista

여성 단수 탈격

그, 그것

septem

일곱, 칠, 7

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

expectabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

ista

여성 단수 주격

그, 그것

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quem

여성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

susceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

vagientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

울부짖다, 한탄하다, 슬퍼하다

canebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

praedicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 발표하다

triumphantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

승리를 거두다, 이기다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

loquebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

omnibus

남성 복수 탈격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

expectabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

redemptionem

여성 단수 대격

되찾기, 속죄, 구원, 다시 사들이기

Hierusalem

여성 단수 속격

haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

redemptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

clamitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

Frater

남성 단수 주격

형제

non

부사

아닌

redimit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

redimet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

psalmo

남성 단수 탈격

성가, 찬송가, 시편

Homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

fundavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 창립하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

altissimus

남성 단수 주격
최상급

높은

Scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

me

단수 대격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

biennium

중성 단수 대격

2년, 2년의 기간

edidisse

부정사 완료 능동

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

libros

남성 복수 대격

책, 도서

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Iovinianum

남성 단수 대격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

venientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

오다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

contrario

남성 단수 탈격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

quaestiones

여성 복수 대격

추구

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

concedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

secunda

여성 단수 주격

두번째의, 둘째의

matrimonia

중성 복수 주격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

scripturarum

여성 복수 속격

작성, 쓰기

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

contrivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

갈다, 가루로 만들다

Et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

integro

중성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

scribere

부정사 미완료 능동

쓰다, 작성하다

cum

접속사

~때

possis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

scripta

중성 복수 주격

글, 문서, 텍스트

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mutuari

부정사 미완료 능동

빌리다, 얻다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

ne

접속사

~하지 않기 위해

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

egrediar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

epistulae

여성 단수 여격

편지

admonitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

훈계하다, 권고하다

volo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

cogita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

생각하다

te

단수 대격

cottidie

부사

매일, 일상적으로

esse

부정사 미완료 능동

있다

morituram

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

numquam

부사

절대 ~않다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

secundis

여성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

nuptiis

여성 복수 여격

결혼

cogitabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

생각하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION