Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita,
Liber XLI

티투스 리비우스, 로마 건국사,
Liber XLI

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patre

남성 단수 탈격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

habitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

armasse

여성 단수 대격

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

iuventuti

여성 단수 여격

젊음, 청춘, 젊은이

praedandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

부정하게 취득하다

cupidae

여성 단수 여격

열정적인, 흥분된, 열망하는

pergratus

남성 단수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

consilium

중성 단수 대격

계획

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Histrico

중성 단수 탈격

bello

중성 단수 탈격

전쟁

cum

접속사

~때

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

consul

남성 단수 주격

집정관

alii

남성 단수 여격

다른, 별개의

gerendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

antequam

접속사

~하기 전에

contrahere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

copias

여성 복수 대격

비축물자

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

alii

남성 단수 여격

다른, 별개의

consulendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

censebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

non

부사

아닌

proferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aquileia

남성 단수 탈격

consul

남성 단수 주격

집정관

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

Timavi

남성 단수 대격

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

imminet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

걸리다, 기울어지다

maria

여성 단수 주격

마리아(사람 이름)

is

남성 단수 주격

그, 그것

lacus

남성 단수 주격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

eodem

부사

같게, 똑같이

decem

열, 십, 10

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

C

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

duumvir

남성 단수 주격

2인 연대직 관리

navalis

남성 단수 주격

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

adversus

부사

Illyriorum

여성 단수 대격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

duumviri

남성 복수 주격

2인 연대직 관리

navales

남성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tuendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

viginti

스물, 이십, 20

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

maris

남성 단수 속격

남성의, 남자다운, 남성적인

superi

남성 복수 주격

상위의, 우위의, 위에 있는

orae

여성 복수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

Anconam

여성 복수 주격

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

cardinem

남성 단수 대격

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

L

'루키우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

dextra

여성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

litora

중성 복수 주격

해안, 바닷가

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tarentum

중성 단수 대격

C

'가이우스'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

laeva

여성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aquileiam

중성 단수 대격

tueretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

eae

여성 복수 주격

그, 그것

naves

여성 복수 주격

배, 선박

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histriae

여성 단수 대격

fines

남성 복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

onerariis

여성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

missae

여성 복수 주격

미사

secutusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

consul

남성 단수 주격

집정관

quinque

다섯, 오, 5

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

milia

남성 복수 주격

천, 1000

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

emporium

중성 단수 주격

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

perfrequens

중성 단수 주격

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

omniaque

중성 복수 주격

모든

hinc

부사

여기로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

supportabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

et

접속사

그리고, ~와

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

id

중성 단수 주격

그, 그것

tutius

중성 단수 주격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

stationes

여성 복수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

중성 복수 탈격

모든

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

circumdatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histriam

중성 단수 탈격

versum

남성 단수 대격

도랑, 고랑, 골

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

stativum

중성 단수 대격

굳은, 안정된

repentina

여성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

cohors

여성 단수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

Placentina

여성 단수 주격

opposita

여성 단수 주격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

et

접속사

그리고, ~와

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

aquatoribus

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fluvium

남성 단수 대격

강, 개울, 시내

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

M

'마르쿠스'의 약어

Aebutius

남성 단수 주격

아이부티우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

secundae

여성 단수 속격

두번째의, 둘째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

duos

남성 복수 대격

둘, 2

manipulos

남성 복수 대격

보병 중대

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

T

'티투스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

C

Aelii

남성 단수 속격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pabulatores

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

lignatores

남성 복수 대격

tueretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

via

여성 단수 주격

길, 도로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Aquileiam

여성 단수 주격

fert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

duxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

mille

남성 단수 주격

천, 1000

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Catmelus

남성 단수 주격

regulus

남성 단수 주격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

haud

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

Histri

중성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

Timavi

중성 단수 주격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mota

분사 과거 수동
중성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

collem

남성 단수 대격

언덕

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

consederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

et

접속사

그리고, ~와

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

obliquis

남성 복수 탈격

기울어진, 비스듬한, 옆으로 향한

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnem

여성 단수 대격

모든

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

intenti

남성 단수 속격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

nec

접속사

~또한 아니다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

fallebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

invalidas

여성 복수 대격

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는

esse

부정사 미완료 능동

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

inermi

여성 단수 탈격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

frequens

중성 단수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

mercantium

중성 단수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullo

중성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

terrestri

남성 단수 탈격

지구의, 육지의, 지상의

aut

접속사

또는, ~거나

maritimo

중성 단수 탈격

바다의, 바다에서 나는

munimento

중성 단수 탈격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

viderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

duo

중성 복수 대격

둘, 2

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Placentinae

여성 복수 대격

cohortis

여성 단수 속격

뜰, 안뜰, 안마당

et

접속사

그리고, ~와

manipulorum

남성 복수 속격

보병 중대

secundae

여성 단수 속격

두번째의, 둘째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

aggrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

nebula

여성 단수 탈격

안개

matutina

여성 단수 탈격

이른, 빠른

texerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

inceptum

중성 단수 대격

시작, 개시

qua

부사

~로써

dilabente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

녹이다, 녹다, 용해시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

teporem

남성 단수 대격

solis

남성 단수 속격

해, 태양

perlucens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

빛나다, 비쳐보이다, 투명하다

iam

부사

이미

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

incerta

여성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

lux

여성 단수 주격

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

omnium

여성 복수 속격

모든

multiplicem

여성 단수 대격

부분이 많은, 주름이 많은

intuenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

응시하다, 주시하다

reddens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

frustrata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

속이다, 기만하다, 두르다, 빠져나가다, 우회하다, 잡다, 거짓말하다, 현혹하다

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

iis

여성 단수 탈격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

qua

부사

~로써

territi

남성 복수 주격

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

stationis

여성 단수 속격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

confugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

haud

부사

아닌

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ibi

부사

거기에, 그곳에

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

secum

부사

자신과 함께

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

attulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

nam

접속사

때문에

neque

접속사

~또한 아니다

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

nec

접속사

~또한 아니다

percunctantibus

중성 단수 대격

reddere

부정사 미완료 능동

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

statio

여성 단수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sustineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

impetum

남성 단수 대격

공격

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

et

접속사

그리고, ~와

concursatio

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

obscuro

남성 단수 탈격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

incidentium

여성 단수 탈격

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

incertum

남성 단수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

an

접속사

또는, 혹은

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

vox

여성 단수 주격

목소리

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

vocantium

중성 단수 대격

id

중성 단수 주격

그, 그것

forte

부사

우연히, 우발적으로

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

exclamatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

totis

중성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

passim

부사

어디나, 도처에

personabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 울려퍼지다, 소리내다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

iussi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

armati

남성 복수 주격

무장한

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

inermes

남성 복수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

decurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 달리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

omnes

남성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

frustra

부사

헛되이, 효과없이

revocare

부정사 미완료 능동

폐지하다, 생각나게 하다

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망가다

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

nec

접속사

~또한 아니다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nec

접속사

~또한 아니다

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

nec

접속사

~또한 아니다

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

valuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

강하다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

remansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤에 남다, 머무르다

M

'마르쿠스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Strabo

단수 주격

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

tertiae

여성 단수 속격

세 번째의, 셋째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vacua

여성 단수 탈격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

impetu

남성 단수 탈격

공격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

Histri

중성 단수 대격

cum

접속사

~때

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

armatus

남성 단수 주격

무장한

iis

남성 단수 주격

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

obviam

부사

방해하여

isset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praetorio

중성 단수 탈격

본부, 본서, 본국

instruentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

adhortantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

oppresserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

atrocius

중성 단수 주격
비교급

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

paucitate

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

resistentium

여성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

finitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

끝내다, 마무리짓다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

circa

부사

주위에; ~에 대해

eum

남성 단수 대격

그, 그것

constiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praetorio

남성 단수 탈격

집정관의

deiecto

남성 단수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

direptisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

산산히 흩뜨리다, 부수다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quaestorium

남성 단수 대격

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

quintanamque

여성 단수 대격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

omnium

여성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

paratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

준비하다, 마련하다

expositamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

노출시키다, 드러내다

copiam

여성 단수 대격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

stratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

펴다, 벌리다, 뻗다

lectos

남성 복수 대격

침대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quaestorio

남성 단수 탈격

invenissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

찾다

regulus

남성 단수 주격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

accubans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

눕다, 뒤로 젖히다, 편안해지다

epulari

남성 단수 탈격

축제의, 제례의

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

mox

부사

곧, 금방, 금세

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

omnes

남성 복수 주격

모든

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

hostiumque

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

obliti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

잊다, 잊어버리다

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

insuetus

남성 단수 주격

보기 드문, 익숙지 않은

liberalior

남성 단수 주격
비교급

자유의

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

avidius

남성 단수 주격

아위디우스 가문, 아비디우스 가문 (로마 씨족명)

vino

남성 단수 탈격

와인, 술

ciboque

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

onerant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

nequaquam

부사

결코 ~않다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

forma

여성 단수 주격

따뜻한, 훈훈한

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

maria

중성 복수 주격

바다, 해양

trepidatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떨리다, 떨다

nautici

남성 복수 주격

tabernacula

중성 복수 주격

천막, 텐트

detendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

commeatumque

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

expositum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

노출시키다, 드러내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

rapiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scaphas

여성 복수 대격

등대선, 소형 보트

et

접속사

그리고, ~와

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

territi

남성 복수 주격

ruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

nautae

남성 복수 주격

뱃사람, 사공, 선원

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

ne

접속사

~하지 않기 위해

compleantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

navigia

중성 복수 주격

배, 선박, 그릇, 선체

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

turbae

여성 복수 주격

소동, 동요, 혼란

obsistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

naves

여성 복수 대격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altum

중성 단수 대격

높은

expellunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

mox

부사

곧, 금방, 금세

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

et

접속사

그리고, ~와

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

nautarumque

남성 복수 속격

뱃사람, 사공, 선원

oritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

consulis

남성 단수 속격

집정관

procul

부사

멀리, 떨어져

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

submota

분사 과거 수동
여성 단수 주격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secernere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

inermes

남성 복수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armatis

남성 복수 탈격

무장한

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

vix

부사

힘들게, 마지못해

mille

남성 단수 주격

천, 1000

ducenti

남성 복수 주격

이백, 200

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

perpauci

남성 복수 주격

매우 작은, 미미한

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

equos

남성 복수 대격

secum

부사

자신과 함께

eduxissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

inventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

찾다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cetera

여성 단수 주격

다른, 나머지의

deformis

여성 단수 주격

기형의, 일그러진, 추한, 보기 흉한, 비뚤어진

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

lixarum

여성 복수 속격

종군 상인

calonumque

남성 복수 속격

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

vere

남성 단수 호격

진실한, 실제의, 사실의

futura

여성 단수 주격

있다

si

접속사

만약, 만일

belli

남성 복수 주격

아름다운, 예쁜

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

meminissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

missus

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

revocandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

폐지하다, 생각나게 하다

et

접속사

그리고, ~와

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

et

접속사

그리고, ~와

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

recipienda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

되찾다

demendamque

분사 미래 수동
여성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

rediri

부정사 미완료 수동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

tertiae

여성 단수 속격

세 번째의, 셋째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

pabulum

중성 단수 대격

음식, 양분, 영양

lignaque

중성 복수 대격

장작, 땔감, 땔나무

proicere

부정사 미완료 능동

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

centurionibus

남성 복수 여격

백부장, 백인대장

imperant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

graviores

남성 복수 주격
비교급

무거운

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

binos

남성 복수 대격

두 개씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

중성 복수 대격

그, 그것

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

onera

중성 복수 주격

짐, 부담

deiecta

중성 복수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

imponant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

위에 놓다, 올리다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iuvenibus

복수 탈격

젊은이, 청년

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

secum

부사

자신과 함께

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equos

남성 복수 대격

tollant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

egregiam

여성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

fore

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

secundanorum

남성 복수 속격

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

recipiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

et

접속사

그리고, ~와

recipi

부정사 미완료 수동

되찾다

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

occupati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

barbari

남성 복수 주격

외국의, 외국산의

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

opprimantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

ceperint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

alacritate

여성 단수 탈격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

adhortatio

여성 단수 주격

격려, 권고

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

citati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

움직이게 하다, 흥분시키다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

nec

접속사

~또한 아니다

signiferos

남성 복수 대격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

armati

남성 복수 주격

무장한

morantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

빈둥거리다, 게으름피우다

priores

남성 복수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

consul

남성 단수 주격

집정관

copiaeque

여성 복수 주격

비축물자

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

reducebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

accesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

L

Atius

남성 단수 주격

아티우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

secundae

여성 단수 속격

두번째의, 둘째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

non

부사

아닌

hortabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

modo

부사

그냥, 오직

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

docebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

victores

남성 복수 주격

정복자, 승리자

Histri

남성 복수 대격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

cepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

iisdem

중성 단수 대격

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

exutum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

뽑다, 빼다, 제외하다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

persecuturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

certe

부사

확실히, 분명히

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

habituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

vino

중성 단수 여격

와인, 술

somnoque

남성 단수 여격

veri

중성 단수 여격

simile

중성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

esse

부정사 미완료 능동

있다

mersos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다

iacere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

눕다, 누워 있다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

haec

중성 복수 대격

이, 이것

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Baeculonium

남성 단수 탈격

signiferum

남성 단수 대격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

notae

여성 단수 속격

표시, 신호

fortitudinis

여성 단수 속격

힘, 세력

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

si

접속사

만약, 만일

se

단수 대격

그 자신

sequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

fieret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

conisusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

분투하다, 노력하다, 투쟁하다, 옹호하다

cum

접속사

~때

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

traiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnium

남성 복수 속격

모든

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

intravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

et

접속사

그리고, ~와

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

T

'티투스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

C

Aelii

남성 단수 속격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

tertiae

여성 단수 속격

세 번째의, 셋째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

adveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 도달하다, 오다

confestim

부사

즉시, 갑자기

et

접속사

그리고, ~와

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

binos

남성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

oneraria

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

imposuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

위에 놓다, 올리다

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

et

접속사

그리고, ~와

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

at

접속사

하지만, 그러나

Histrorum

남성 단수 주격

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

modice

부사

겸손하게, 어느 정도, 약간, 조금, 얌전하게

vino

남성 단수 탈격

와인, 술

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

memores

남성 복수 주격

염두하는, 기억하는

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

fugae

여성 복수 주격

비행, 도망, 탈출

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

somno

남성 단수 탈격

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

continuata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

참여하다, 연결하다, 연합하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

integraque

중성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 주격

모든

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vini

중성 단수 속격

와인, 술

cibique

남성 단수 속격

음식, 먹을거리, 사료

absumptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

aegri

남성 복수 주격

편찮으신, 편찮은, 그른

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

senserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

arreptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

기어가다

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

ingentem

남성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnes

남성 복수 대격

모든

insignis

남성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

C

부사

주위에; ~에 대해

Popili

남성 단수 대격

equitis

남성 단수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Sabello

중성 단수 주격

cognomen

중성 단수 주격

성씨

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

pede

남성 단수 탈격

saucio

남성 단수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

plurimos

남성 복수 대격

가장 많은

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 주격

천, 1000

Histrorum

남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

caesa

중성 복수 주격

콤마

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

et

접속사

그리고, ~와

indignatio

여성 단수 주격

불만, 불쾌, 분노

immemores

여성 복수 주격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

Histrorum

남성 단수 주격

temulentus

남성 단수 주격

술 취한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

convivio

중성 단수 탈격

연회, 축제

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equum

남성 단수 대격

impositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

위에 놓다, 올리다

fugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

victoribus

남성 복수 탈격

정복자, 승리자

ducenti

남성 복수 주격

이백, 200

triginta

서른, 삼십, 30

septem

일곱, 칠, 7

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

perierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

matutina

여성 단수 탈격

이른, 빠른

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

recipiendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

되찾다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

forte

부사

우연히, 우발적으로

ita

부사

그렇게, 이렇게

evenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Cn

'그나이우스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Gavillii

중성 단수 주격

Novelli

중성 단수 속격

새, 새로운, 신선한, 푸른

Aquileienses

중성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

venientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

오다

ignari

남성 복수 주격

무식한, 무지한, 어린

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

castra

중성 복수 주격

야영지, 진영

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Histris

중성 단수 탈격

inciderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

ii

cum

접속사

~때

Aquileiam

중성 단수 탈격

relictis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

impedimentis

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

refugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

omnia

중성 복수 대격

모든

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

non

부사

아닌

Aquileiae

남성 단수 탈격

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Romae

여성 단수 속격

로마

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

impleverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

채우다; 덮다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

capta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

nec

접속사

~또한 아니다

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vera

여성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

perditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

파괴하다, 망치다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

deletumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

파괴하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

omnem

남성 단수 대격

모든

allatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가져오다, 나오다, 행동하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

dilectus

남성 단수 주격

징수, 징병

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

indicti

남성 복수 주격

duae

여성 복수 주격

둘, 2

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

conscriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

et

접속사

그리고, ~와

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

quingentis

남성 복수 탈격

오백, 500

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

imperata

중성 복수 대격

명령, 지휘, 지시

M

Iunius

남성 단수 주격

6월의

consul

남성 단수 주격

집정관

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

eius

여성 단수 속격

그, 그것

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

exigere

부정사 미완료 능동

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Ti

'티베리우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

militibus

남성 복수 여격

군인, 병사

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

quartae

여성 단수 속격

네번째의, 넷째의

et

접속사

그리고, ~와

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

quinque

다섯, 오, 5

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ducentis

남성 복수 탈격

이백, 200

quinquaginta

쉰, 오십, 50

Pisas

남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

convenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

ediceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

eamque

여성 단수 대격

그, 그것

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

consul

남성 단수 주격

집정관

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

tutaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

M

Titinius

남성 단수 주격

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

numerum

남성 단수 대격

숫자

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

peditum

중성 단수 대격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Ariminum

남성 단수 대격

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

paludatus

남성 단수 주격

Pisas

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Titinius

중성 단수 주격

C

Cassio

남성 단수 탈격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

Ariminum

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

legioni

여성 단수 여격

레기온, 군단, 부대

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

Romae

여성 단수 속격

로마

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

M

Iunius

남성 단수 주격

6월의

consul

남성 단수 주격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Liguribus

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

transgressus

남성 복수 대격

교차로, 횡단, 문자, 입구

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

militibusque

남성 복수 탈격

군인, 병사

coloniis

여성 복수 탈격

정착

imperatis

중성 복수 탈격

명령, 지휘, 지시

Aquileiam

여성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

incolumem

남성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

esse

부정사 미완료 능동

있다

scriptis

중성 복수 탈격

글, 문서, 텍스트

litteris

여성 복수 탈격

문자

Romam

여성 단수 대격

로마

ne

접속사

~하지 않기 위해

tumultuarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소란을 일으키다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

remissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

imperaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Romae

여성 단수 속격

로마

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

necopinato

중성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

dilectus

남성 단수 주격

징수, 징병

omissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내놓다, 놓다, 보내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exauctorati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sacramento

중성 단수 탈격

충성 결의

dixerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Arimini

남성 단수 주격

pestilentia

여성 단수 주격

전염병, 역병

adfectus

남성 단수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domum

여성 단수 대격

dimissus

남성 단수 속격

구조, 구출

Histri

남성 단수 주격

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

castra

중성 복수 주격

야영지, 진영

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

consulis

남성 단수 속격

집정관

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulem

남성 단수 대격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

novo

남성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

advenisse

부정사 완료 능동

도착하다, 도달하다, 오다

audierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

passim

부사

어디나, 도처에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

dilapsi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

녹이다, 녹다, 용해시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

consules

남성 복수 주격

집정관

Aquileiam

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hiberna

여성 단수 탈격

겨울의, 겨울 같은

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

reduxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

sedato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

Histrico

남성 단수 주격

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 주격

신탁, 응답, 계시

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consules

남성 복수 주격

집정관

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

compararent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

uter

남성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

Romam

여성 단수 대격

로마

rediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

cum

접속사

~때

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

Manlium

남성 단수 대격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Nerva

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Papirius

남성 단수 주격

파피리우스 가문 (로마 씨족명)

Turdus

남성 단수 주격

개똥지빠귀, 지빠귓과의 새

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

lacerarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

rogationemque

여성 단수 대격

promulgarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공표하다, 알리다, 발표하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

idus

여성 복수 대격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Martias

여성 복수 대격

3월의

prorogatae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

namque

접속사

~때문에

consulibus

남성 복수 여격

집정관

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

retineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

abisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

rogationi

여성 단수 여격

Q

'퀸투스'의 약어

Aelius

남성 단수 주격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

collega

남성 단수 주격

동료, 동업자

intercessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

화해시키다, 조정하다

magnisque

여성 복수 탈격

큰, 커다란

contentionibus

여성 복수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

obtinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

ne

접속사

~하지 않기 위해

perferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Gracchus

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Albinus

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

Romam

여성 단수 대격

로마

cum

접속사

~때

revertissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되돌다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

iis

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

M

'마르쿠스'의 약어

Titinio

남성 단수 탈격

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

datus

남성 복수 대격

선물, 재능, 주어진 것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Bellonae

여성 단수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

disserendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

논하다, 논쟁하다, 의논하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

gessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

postulandosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

meritos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

벌다, 얻다, 획득하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardinia

남성 단수 탈격

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

esse

부정사 미완료 능동

있다

litteris

여성 복수 탈격

문자

T

'티투스'의 약어

Aebuti

남성 단수 호격

아이부티우스 가문 (로마 씨족명)

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

filius

남성 단수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

attulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Ilienses

여성 복수 주격

adiunctis

남성 복수 탈격

묶인, 가둬진, 갇힌

Balarorum

여성 복수 탈격

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

pacatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

invaserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

nec

접속사

~또한 아니다

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

invalido

남성 단수 탈격

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

et

접속사

그리고, ~와

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

pestilentia

여성 단수 탈격

전염병, 역병

absumpto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

resisti

부정사 미완료 수동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

Sardorum

여성 단수 주격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

nuntiabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

orantes

남성 복수 대격

연설자, 변사, 웅변가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

saltem

부사

최소한, 적어도

iam

부사

이미

enim

접속사

사실은

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

deploratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

opem

여성 단수 대격

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

legatio

여성 단수 주격

대사관

totumque

중성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Sardiniam

중성 단수 대격

pertinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

reiectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

되던지다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

miserabilis

남성 단수 주격

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

legatio

여성 단수 주격

대사관

Lyciorum

남성 복수 속격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

crudelitatem

여성 단수 대격

엄격, 폭력, 학대

Rhodiorum

중성 복수 속격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

L

'루키우스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

attributi

남성 복수 주격

부여받은

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

querebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

se

단수 대격

그 자신

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

dicione

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권위, 권력

Antiochi

여성 단수 속격

eam

여성 단수 대격

그, 그것

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

collatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praesenti

남성 단수 탈격

현재의

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

praeclaram

여성 단수 대격

매우 맑은, 매우 깨끗한, 매우 밝은

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

visam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

non

부사

아닌

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

se

단수 대격

그 자신

premi

부정사 미완료 수동

누르다, 다그치다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

iustum

남성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

servitium

중성 단수 대격

징역, 예속, 노예제

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

liberosque

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

vexari

부정사 미완료 수동

흔들다, 요동시키다, 마구 뒤흔들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

saeviri

부정사 미완료 수동

분노하다, 역정을 내다; 화내다

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

indignum

중성 단수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

maculari

부정사 미완료 수동

더럽히다, 불결하게 하다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다, 욕되게 하다

dehonestarique

부정사 미완료 수동

누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다, 망신을 주다

et

접속사

그리고, ~와

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

odiosas

여성 복수 대격

미운, 증오스러운, 싫은, 귀찮은, 성가신, 짜증나는, 불쾌한

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

usurpandi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

수행하다, 즐기다, 이용하다, 고용하다, 사용하다, 적용하다, 운동하다, 쓰다, 활용하다, 누리다, 훈련하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

ne

접속사

~하지 않기 위해

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

dubio

중성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

argento

중성 단수 탈격

parata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

준비하다, 마련하다

mancipia

중성 복수 대격

구입, 구매, 매입

interesse

부정사 미완료 능동

사이에 있다

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

his

남성 복수 탈격

이, 이것

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

litteras

여성 복수 대격

문자

Lyciis

여성 복수 여격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Rhodios

중성 단수 대격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

nec

접속사

~또한 아니다

Lycios

남성 복수 대격

Rhodiis

중성 복수 여격

nec

접속사

~또한 아니다

ullos

남성 복수 대격

아무, 어느, 어떤

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

cuiquam

남성 단수 여격

누구나, 누구든지

nati

남성 복수 주격

아들

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

dari

부정사 미완료 수동

주다

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Lycios

남성 복수 대격

ita

부사

그렇게, 이렇게

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Rhodiorum

중성 복수 속격

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

et

접속사

그리고, ~와

tutela

여성 단수 탈격

후견, 보호

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicione

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권위, 권력

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

sociae

여성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

triumphi

남성 복수 주격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

duo

남성 복수 주격

둘, 2

continui

남성 복수 주격

끊임없는, 연속적인, 끊임없은, 연속된

acti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

하다, 행동하다, 만들다

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Gracchus

남성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Celtiberis

중성 단수 탈격

sociisque

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

L

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Lusitanis

중성 단수 탈격

aliisque

남성 복수 탈격

다른, 별개의

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

Hispanis

남성 복수 탈격

triumphavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승리를 거두다, 이기다

quadraginta

마흔, 사십, 40

milia

남성 복수 주격

천, 1000

pondo

부사

argenti

중성 단수 속격

Gracchus

중성 단수 대격

transtulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

viginti

스물, 이십, 20

milia

남성 복수 대격

천, 1000

Albinus

남성 복수 대격

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

denarios

남성 복수 대격

데나리우스; 고대 로마의 은화

quinos

남성 복수 대격

다섯 개씩

vicenos

남성 복수 대격

각각 스무 개씩, 이십 번씩

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

centurioni

남성 단수 여격

백부장, 백인대장

triplex

3배의, 삼중의, 3부로 된

equiti

남성 단수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

ambo

남성 복수 대격

둘 다

diviserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

tantumdem

남성 복수 탈격

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

forte

부사

우연히, 우발적으로

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

M

Iunius

남성 단수 주격

6월의

consul

남성 단수 주격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Histria

여성 단수 탈격

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

Romam

여성 단수 대격

로마

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

fatigassent

남성 단수 탈격

interrogationibus

여성 복수 탈격

검사, 테스트, 검토, 조사, 연구

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

Papirius

남성 단수 주격

파피리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histria

중성 단수 탈격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

produxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

consul

남성 단수 주격

집정관

se

단수 탈격

그 자신

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

non

부사

아닌

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

undecim

열하나, 십일, 11

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

fuisse

부정사 완료 능동

있다

responderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 탈격

그 자신

absente

중성 단수 주격

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

se

단수 대격

그 자신

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

comperta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

exsequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quaerentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

찾다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ita

부사

그렇게, 이렇게

non

부사

아닌

potius

부사

~대신에

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Romam

여성 단수 대격

로마

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

redderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

cur

부사

왜, 무슨 이유로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sortitus

남성 단수 주격

제비 뽑기, 추첨, 복권,

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histriam

여성 단수 대격

transisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

id

중성 단수 주격

그, 그것

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

decrevisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

id

중성 단수 대격

그, 그것

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

at

접속사

하지만, 그러나

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

quidem

부사

실로, 실제로

consilio

중성 단수 탈격

계획

bellum

중성 단수 대격

전쟁

susceptum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

gestum

남성 단수 대격

자세, 수레, 마차, 태도

prudenter

부사

현명하게, 사려 깊게, 신중하게

fortiterque

부사

강하게, 세게, 강력하게

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

utrum

중성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

susceptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nequius

부사 비교급

몹쓸, 쓸모없는

an

접속사

또는, 혹은

inconsultius

부사 비교급

급한, 경솔한, 신속한

gestum

남성 단수 대격

자세, 수레, 마차, 태도

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

duas

여성 복수 대격

둘, 2

necopinantes

남성 복수 대격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Histris

여성 단수 탈격

oppressas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

peditum

중성 단수 주격

방귀

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

caesum

중성 단수 주격

콤마

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

inermes

남성 복수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

fusosque

남성 복수 대격

물레가락, 방추

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnes

남성 복수 대격

모든

consulem

남성 단수 대격

집정관

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

naves

여성 복수 대격

배, 선박

fugisse

부정사 완료 능동

도망가다

privatum

남성 단수 대격

무관직인 사람

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

redditurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

quoniam

접속사

~때문에

consul

남성 단수 주격

집정관

noluisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

Comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

habita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

consules

남성 복수 주격

집정관

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Pulcher

남성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Gracchus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

P

'푸블리우스'의 약어

Aelius

남성 단수 주격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

Tubero

남성 단수 주격

iterum

부사

다시, 두번째

C

'가이우스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Flamininus

남성 단수 주격

C

'가이우스'의 약어

Numisius

남성 단수 주격

L

'루키우스'의 약어

Mummius

남성 단수 주격

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

C

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinus

남성 단수 주격

tuberoni

여성 단수 주격

urbana

여성 단수 주격

도시의

iurisdictio

여성 단수 주격

권위, 지배권

Quinctio

남성 단수 여격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

peregrina

여성 단수 주격

외국의, 외계의

evenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

Numisio

여성 단수 대격

Sicilia

여성 단수 대격

Mummio

여성 단수 대격

Sardinia

여성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ea

여성 단수 주격

그, 그것

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

belli

중성 단수 속격

전쟁

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consularis

여성 단수 주격

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

et

접속사

그리고, ~와

Laevinus

여성 단수 대격

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

divisam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나누다, 분할하다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

idibus

여성 복수 탈격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Martiis

여성 복수 탈격

3월의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Claudiusque

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

inierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

mentio

여성 단수 주격

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Sardinia

여성 단수 탈격

Histriaque

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

bellum

중성 단수 대격

전쟁

concivissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 소집하다, 집합시키다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Sardorum

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

magistratus

남성 복수 주격

장관, 관리, 공무원

dilati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

Thermus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

Manli

남성 단수 호격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

consulis

남성 단수 속격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histria

남성 단수 대격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

edoctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

belli

중성 단수 속격

전쟁

eae

여성 복수 주격

그, 그것

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

moverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

legationes

여성 복수 대격

대사관

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

censores

남성 복수 대격

검열, 통제

et

접속사

그리고, ~와

priores

남성 복수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

consules

남성 복수 대격

집정관

fatigaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introductae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

querellarum

여성 복수 속격

불평, 불만

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Romae

여성 단수 속격

로마

censos

남성 복수 대격

등록된, 등기의

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

Romam

여성 단수 대격

로마

commigrasse

여성 단수 대격

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

permittatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

perpaucis

중성 복수 탈격

매우 작은, 미미한

lustris

중성 복수 탈격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

futurum

중성 단수 대격

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

deserta

중성 복수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

deserti

중성 단수 속격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

dare

부정사 미완료 능동

주다

possint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

fregellas

여성 복수 주격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

milia

남성 복수 주격

천, 1000

quattuor

넷, 사, 4

familiarum

여성 복수 속격

가족, 식구

transisse

여성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

Samnites

복수 대격

Paelignique

중성 복수 대격

querebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

neque

접속사

~또한 아니다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

aut

접속사

또는, ~거나

hos

남성 복수 대격

이, 이것

aut

접속사

또는, ~거나

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

dare

부정사 미완료 능동

주다

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

autem

접속사

그러나, 하지만

fraudis

여성 단수 속격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

duo

남성 복수 주격

둘, 2

mutandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

움직이다, 치우다

viritim

부사

개별적으로, 각자에게

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

inducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sese

단수 탈격

그 자신

domi

여성 단수 속격

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

male

부사

나쁘게

utendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

사용하다, 쓰다, 고용하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

domi

여성 단수 속격

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

liberos

남성 복수 대격

아이들, 어린이들

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quibusquibus

남성 복수 탈격

누구든지, 무엇이든지

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

manu

여성 단수 탈격

mitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

mancipio

중성 단수 여격

구입, 구매, 매입

dabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

libertinique

남성 복수 주격

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

stirps

여성 단수 주격

대목, 근경

deesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

adoptabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선택하다, 고르다, 채용하다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

imaginibus

여성 복수 탈격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

spretis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

promiscue

부사

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

migrationem

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

censum

남성 단수 대격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

transibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

ne

접속사

~하지 않기 위해

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

iuberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

caverent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

mutandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

움직이다, 치우다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

alienaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

본성을 바꾸다, 성질을 바꾸다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ita

부사

그렇게, 이렇게

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

ne

접속사

~하지 않기 위해

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

impetrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

수행하다, 계승하다, 성공하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Sardinia

중성 복수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Histria

중성 복수 대격

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

decretae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

여성 단수 탈격

duae

여성 복수 주격

둘, 2

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

scribi

부정사 미완료 수동

쓰다, 작성하다

iussae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quina

중성 복수 대격

다섯 개씩

milia

남성 복수 주격

천, 1000

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

et

접속사

그리고, ~와

duceni

남성 복수 주격

이백, 200

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

treceni

남성 복수 주격

각각 삼백 개씩, 삼벅 번씩

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

duodecim

열둘, 십이, 12

milia

남성 복수 주격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

et

접속사

그리고, ~와

sescenti

남성 복수 주격

육백, 600

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

decem

열, 십, 10

quinqueremes

복수 대격

naves

여성 복수 대격

배, 선박

si

접속사

만약, 만일

deducere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navalibus

중성 복수 탈격

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

tantumdem

남성 복수 주격

peditum

중성 단수 대격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histriam

중성 단수 대격

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

남성 단수 탈격

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

et

접속사

그리고, ~와

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

trecentis

남성 복수 탈격

삼백, 300

et

접속사

그리고, ~와

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

et

접속사

그리고, ~와

ducentos

남성 복수 대격

이백, 200

quinquaginta

쉰, 오십, 50

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

consules

남성 복수 대격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

M

'마르쿠스'의 약어

Titinium

남성 단수 대격

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

priusquam

접속사

~전에

consules

남성 복수 대격

집정관

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sortirentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제비를 뽑다

prodigia

중성 복수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

알리다, 밝히다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

lapidem

남성 단수 대격

돌, 바위

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Crustumino

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

Martis

남성 단수 속격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

puerum

남성 단수 대격

남자아이

trunci

남성 단수 속격

나무 줄기

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

natum

남성 단수 대격

탄생, 나이, 연령

et

접속사

그리고, ~와

quadrupedem

남성 단수 대격

anguem

남성 단수 대격

뱀, 용

visum

남성 단수 대격

보기, 시야

et

접속사

그리고, ~와

Capuae

중성 단수 주격

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

aedificia

중성 복수 대격

건물, 구조물, 건축물

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tacta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

et

접속사

그리고, ~와

Puteolis

남성 복수 여격

포추올리,

duas

여성 복수 대격

둘, 2

naves

여성 복수 대격

배, 선박

fulminis

중성 단수 속격

번개, 벼락

ictu

남성 단수 탈격

충격, 공격, 상해

concrematas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

태우다, 소진하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nuntiabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

lupus

남성 단수 주격

늑대

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Romae

여성 단수 여격

로마

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

agitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Collina

여성 단수 탈격

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

intrasset

여성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Esquilinam

여성 단수 대격

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

consectantium

여성 단수 탈격

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

evasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

prodigiorum

중성 복수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

consules

남성 복수 주격

집정관

maiores

남성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

hostias

여성 복수 대격

희생, 제물

immolarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

희생하다, 제물로 바치다

et

접속사

그리고, ~와

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

circa

부사

주위에; ~에 대해

omnia

중성 복수 대격

모든

pulvinaria

중성 복수 주격

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sacrificiis

중성 복수 탈격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

perfectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Histria

남성 단수 탈격

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Sardinia

남성 단수 탈격

obvenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만나러 가다, 달려가다, ~를 향해 가다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

et

접속사

그리고, ~와

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

socii

남성 단수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

maioresve

남성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

M

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

T

'티투스'의 약어

Quinctio

남성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

censoribus

남성 복수 탈격

검열, 통제

postve

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

ea

중성 복수 대격

그, 그것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

censi

남성 단수 속격

등록된, 등기의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

kal

여성 단수 대격

Novembres

남성 복수 주격

11월의

redirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

quaestio

여성 단수 주격

추구

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ita

부사

그렇게, 이렇게

non

부사

아닌

redissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

L

Mummio

남성 단수 주격

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

legem

여성 단수 대격

법, 법률

et

접속사

그리고, ~와

edictum

중성 단수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

consulis

남성 단수 속격

집정관

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 주격

신탁, 응답, 계시

adiectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dictator

남성 단수 주격

독재관

consul

남성 단수 주격

집정관

interrex

단수 주격

censor

남성 단수 주격

검열, 통제

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quive

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

futurus

남성 단수 주격

있다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

manu

여성 단수 탈격

mitteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

vindicaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

iurandum

중성 단수 대격

맹세, 선서

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

manu

여성 단수 탈격

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

mutandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

움직이다, 치우다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

manu

여성 단수 탈격

non

부사

아닌

mittere

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

id

중성 단수 주격

그, 그것

non

부사

아닌

iuraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

manu

여성 단수 탈격

mittendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

non

부사

아닌

censuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

cauta

여성 단수 탈격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

iussique

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

edicto

중성 단수 탈격

선포, 선언, 법령, 조례

C

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consulis

남성 단수 속격

집정관

Mummio

중성 단수 주격

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

Romae

여성 단수 속격

로마

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

M

Iunius

남성 단수 주격

유니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

consules

남성 복수 주격

집정관

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Aquileiae

남성 단수 탈격

hibernassent

남성 단수 탈격

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

veris

남성 복수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finis

남성 단수 주격

Histrorum

남성 단수 속격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

introduxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

popularentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

magis

부사

더 많이

et

접속사

그리고, ~와

indignatio

여성 단수 주격

불만, 불쾌, 분노

diripi

부정사 미완료 수동

산산히 흩뜨리다, 부수다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cernentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

가르다, 나누다, 걸러내다

Histros

여성 복수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

certa

여성 단수 주격

특정한

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

sibi

단수 여격

그 자신

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

adversus

부사

duos

남성 복수 대격

둘, 2

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

esse

부정사 미완료 능동

있다

excivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

concursu

남성 단수 탈격

만남

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

iuventutis

여성 단수 속격

젊음, 청춘, 젊은이

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

repentinus

남성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

et

접속사

그리고, ~와

tumultuarius

남성 단수 주격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perseverantius

부사 비교급

확고하게, 변치 않게

pugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

caesa

중성 복수 대격

콤마

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

omisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

passim

부사

어디나, 도처에

diffugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pacem

여성 단수 대격

평화

petendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

obsides

복수 대격

인질, 볼모

imperatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

명령하다, 지시하다, 명하다

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

Romae

여성 단수 속격

로마

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

litteris

여성 복수 탈격

문자

proconsulum

남성 복수 속격

총독

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

veritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

eae

여성 복수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

et

접속사

그리고, ~와

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

sibi

단수 여격

그 자신

adimerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

non

부사

아닌

votis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

nuncupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

non

부사

아닌

paludatis

남성 복수 탈격

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

omnium

남성 복수 속격

모든

certiore

남성 단수 탈격
비교급

특정한

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

nocte

여성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

praeceps

남성 단수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inconsultius

부사 비교급

급한, 경솔한, 신속한

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

se

단수 대격

그 자신

gessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 주격

지원자, 도우미, 조력자

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

adversis

남성 복수 탈격

적, 상대, 원수

auribus

여성 복수 탈격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

fugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

obiectasset

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ingessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

probra

중성 복수 대격

부끄러움, 욕, 치욕

M

'마르쿠스'의 약어

Iunio

남성 단수 여격

6월의

quod

접속사

~는데

se

단수 대격

그 자신

dedecoris

중성 단수 속격

불명예, 치욕, 망신, 오명

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

decedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

consulis

남성 단수 속격

집정관

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

audientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

듣다, 귀를 기울이다

futuros

남성 복수 대격

있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

is

남성 단수 주격

그, 그것

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

maiorum

남성 복수 속격

5월의

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

vota

중성 복수 대격

약속, 봉납, 맹세

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

nuncupata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

paludatis

남성 복수 탈격

profectus

남성 복수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

furens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

열변을 토하다, 분노하다, 화를 내다

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

vocatum

남성 단수 대격

울음소리, 소환, 호출, 소집, 정보

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

quaestore

남성 단수 탈격

검찰관, 재무관

Manli

남성 단수 호격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

catenas

여성 복수 대격

사슬, 연쇄

poposcit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

vinctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

묶다, 속박하다

se

단수 대격

그 자신

Iunium

남성 단수 대격

6월의

Manliumque

남성 단수 대격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

minitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

위협하다, 협박하다

Romam

여성 단수 대격

로마

missurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

spretum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

consulis

남성 단수 속격

집정관

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

circumfusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

favens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

지지하다

imperatorum

남성 복수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

causae

여성 단수 여격

이유, 원인

et

접속사

그리고, ~와

consuli

남성 단수 여격

집정관

infestus

남성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

non

부사

아닌

parendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

addebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

fatigatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

contumeliis

여성 복수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

singulorum

남성 복수 속격

혼자의, 홀로의

et

접속사

그리고, ~와

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

nam

접속사

때문에

insuper

부사

위에, 상공에

inridebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

웃다, 비웃다, 조롱하다

ludibriis

중성 복수 탈격

조소, 경멸, 비웃음

nave

여성 단수 탈격

배, 선박

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

Aquileiam

중성 단수 주격

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

novorum

남성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

ei

여성 단수 여격

그, 그것

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

scripta

중성 복수 주격

글, 문서, 텍스트

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histriam

중성 단수 탈격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ediceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

Aquileiam

중성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

conveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

se

단수 대격

그 자신

Romae

여성 단수 속격

로마

teneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

votis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

nuncupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

paludatus

남성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

exiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

obsequenter

부사

자비롭게, 친절하게, 관대하게

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

brevisque

남성 단수 주격

작은, 소형의, 좁은

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conveniendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

소집하다, 모으다, 불러 모으다

edicta

중성 복수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

litteras

여성 복수 대격

문자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

adveniens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

triduum

중성 단수 대격

사흘

moratus

남성 단수 주격

Romae

여성 단수 속격

로마

paludatis

남성 복수 탈격

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

votisque

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

nuncupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

praecipiti

여성 단수 탈격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

abit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Iunius

남성 단수 주격

6월의

Manliusque

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Nesattium

남성 단수 주격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

se

단수 탈격

그 자신

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

Histrorum

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

regulus

남성 단수 주격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Aepulo

여성 단수 주격

receperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coeperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

adductis

남성 복수 탈격

수축한, 압축한

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

dimisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

circumsedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

et

접속사

그리고, ~와

vineis

여성 복수 탈격

포도주의, 와인의

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

intendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

amnemque

남성 단수 대격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

praeterfluentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

moenia

성벽, 방벽, 벽

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

impedimento

중성 단수 탈격

장애, 방해, 저지

oppugnantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

공격하다, 습격하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

aquationem

여성 단수 대격

물을 길어옴

Histris

여성 단수 대격

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

multorum

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

exceptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제외하다

novo

남성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

alveo

남성 단수 탈격

구멍, 동공

avertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

barbaros

남성 복수 대격

외국인

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

terruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

abscisae

여성 복수 주격

가파른, 급한, 험준한, 희석하지 않은

aquae

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quidem

부사

실로, 실제로

memores

남성 복수 대격

염두하는, 기억하는

pacis

여성 단수 속격

평화

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

coniugum

남성 복수 속격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

spectaculo

중성 단수 탈격

광경, 전시, 쇼

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

foedum

중성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muris

남성 복수 탈격

trucidatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자르다, 도살하다, 죽이다

praecipitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

complorationem

여성 단수 대격

feminarum

여성 복수 속격

여성, 부인

puerorumque

남성 복수 속격

남자아이

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

nefandam

여성 단수 대격

사악한, 불경스러운

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

transgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

murum

남성 단수 대격

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

intrarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

capti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pavido

남성 단수 탈격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

fugientium

남성 단수 주격

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

pectus

중성 단수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

ne

접속사

~하지 않기 위해

vivus

남성 단수 주격

살아있는, 생기 넘치는

caperetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

aut

접속사

또는, ~거나

occisi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

duo

중성 복수 대격

둘, 2

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Mutila

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Faveria

중성 복수 대격

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

deleta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

파괴하다

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

inopi

여성 단수 탈격

가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

omnis

여성 단수 주격

모든

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

concessa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

capitum

중성 복수 속격

머리

sescenta

중성 복수 대격

육백, 600

triginta

서른, 삼십, 30

duo

중성 복수 대격

둘, 2

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

corona

여성 단수 탈격

화환, 화관

venierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

팔리다 (노예로서)

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

virgis

여성 복수 탈격

가지

caesi

중성 단수 속격

콤마

et

접속사

그리고, ~와

securi

여성 단수 탈격

손도끼, 도끼

percussi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

때리다

Histria

여성 단수 주격

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

trium

여성 복수 속격

셋, 3

oppidorum

중성 복수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

excidio

중성 단수 탈격

파괴, 파멸, 폐허

et

접속사

그리고, ~와

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

pacata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnesque

남성 복수 주격

모든

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

obsidibus

복수 탈격

인질, 볼모

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicionem

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Histrici

여성 단수 여격

finem

남성 단수 대격

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Ligures

중성 복수 대격

concilia

중성 복수 대격

위원회, 의회

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

coepta

중성 복수 대격

참가, 시작, 개시

Ti

'티베리우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

proconsul

남성 단수 주격

총독

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

Pisis

중성 복수 탈격

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

litteris

여성 복수 탈격

문자

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

ipsas

여성 복수 대격

바로 그

litteras

여성 복수 대격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

C

'가이우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

nam

접속사

때문에

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consul

남성 단수 주격

집정관

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

여성 단수 대격

traiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

deferendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

censet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

et

접속사

그리고, ~와

adicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

quoniam

접속사

~때문에

Histria

여성 단수 주격

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

confecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

ei

남성 복수 주격

그, 그것

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

traduceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ligures

중성 단수 탈격

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

litteris

여성 복수 탈격

문자

consulis

남성 단수 속격

집정관

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histria

중성 단수 탈격

gestis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

scripserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

biduum

중성 단수 대격

이틀 동안의

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consule

남성 단수 탈격

집정관

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardinia

여성 단수 탈격

prospere

부사

기분좋게

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Sardorum

남성 단수 대격

Iliensium

남성 단수 대격

induxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

Balarorum

여성 복수 주격

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

Iliensibus

중성 복수 주격

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

collatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

conflixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

충돌하다, 대립하다, 상충하다

fusi

남성 복수 주격

물레가락, 방추

fugatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

castrisque

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

exuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 빼다, 제외하다

duodecim

열둘, 십이, 12

milia

남성 복수 대격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

caesa

중성 복수 대격

콤마

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

lecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

고르다, 선택하다, 임명하다

conici

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acervum

남성 단수 대격

덩어리, 더미

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

consul

남성 단수 주격

집정관

sacrumque

남성 단수 대격

거룩한, 성스러운

id

중성 단수 대격

그, 그것

Vulcano

중성 단수 탈격

cremavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

타다, 태우다, 불태우다

victorem

남성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hiberna

여성 단수 탈격

겨울의, 겨울 같은

sociarum

여성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

et

접속사

그리고, ~와

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

litteris

여성 복수 탈격

문자

Ti

'티베리우스'의 약어

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

accepto

중성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Histria

여성 복수 탈격

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ligures

여성 단수 대격

transduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scultennam

중성 단수 대격

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campos

남성 복수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

progressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

여성 단수 탈격

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

dimicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

quindecim

열다섯, 십오, 15

milia

남성 복수 주격

천, 1000

caesa

중성 복수 대격

콤마

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

septingenti

남성 복수 주격

칠백, 700

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

nam

접속사

때문에

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

expugnata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaria

중성 복수 주격

군대의, 군사의

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

et

접속사

그리고, ~와

quinquaginta

쉰, 오십, 50

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Ligures

여성 단수 대격

reliquiae

여성 복수 주격

유물들

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

montes

남성 복수 대격

산, 산악

refugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

passimque

부사

어디나, 도처에

populanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

campestres

남성 복수 대격

판판한, 고른, 평평한, 납작한

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

consuli

남성 단수 여격

집정관

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

apparuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

anno

남성 단수 탈격

해, 년

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

raro

남성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

pacatis

중성 복수 탈격

우호국의 영토

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Romam

여성 단수 대격

로마

revertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

알리다, 밝히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Crustumino

여성 단수 대격

avem

여성 단수 대격

sanqualem

여성 단수 대격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

sacrum

남성 단수 대격

거룩한, 성스러운

lapidem

남성 단수 대격

돌, 바위

rostro

중성 단수 탈격

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

bovem

남성 단수 대격

소, 황소, 들소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Campania

여성 단수 탈격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

locutam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

vaccam

여성 단수 대격

암소

aeneam

여성 단수 대격

구리, 동, 청동

Syracusis

여성 복수 탈격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

agresti

여성 단수 탈격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

tauro

남성 단수 탈격

수소, 황소

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pecore

중성 단수 탈격

소떼

aberrasset

중성 단수 탈격

initam

여성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

semine

중성 단수 탈격

씨앗, 씨

adspersam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

뿌리다, 흩뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Crustumino

중성 단수 탈격

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Campania

여성 단수 탈격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

bos

남성 단수 주격

소, 황소, 들소

alenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

촉진하다, 양육하다, 기르다

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

Syracusanumque

중성 단수 대격

prodigium

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

expiatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

속죄하다, 진정시키다, 회복시키다, 누그러뜨리다, 손질하다, 달래다, 수리하다

editis

중성 복수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

haruspicibus

남성 복수 탈격

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

supplicaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

M

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

consul

남성 단수 주격

집정관

censorque

남성 단수 주격

검열, 통제

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

suffectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안에 놓다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

filius

남성 단수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

M

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

et

접속사

그리고, ~와

Lunam

여성 단수 대격

colonia

여성 단수 탈격

정착

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

anno

남성 단수 탈격

해, 년

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

triumviri

남성 복수 주격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

deduxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

P

'푸블리우스'의 약어

Aelius

남성 단수 주격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

M

'마르쿠스'의 약어

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Lepidus

남성 단수 주격

즐거운, 귀여운, 반가운

Cn

'그나이우스'의 약어

Sicinius

남성 단수 주격

시키니우스 가문 (로마 씨족명)

quinquagena

중성 복수 대격

각각 쉰 개씩, 오십 번씩

et

접속사

그리고, ~와

singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

iugera

중성 복수 대격

유게룸 (로마의 토지 측량 단위)

et

접속사

그리고, ~와

semisses

남성 복수 대격

반, 절반

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

dati

중성 단수 속격

선물, 증여물, 기증품

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Liguribus

중성 단수 탈격

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Etruscorum

남성 복수 속격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Ligurum

여성 단수 주격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histria

여성 단수 탈격

Liguribusque

여성 단수 탈격

prospere

부사

기분좋게

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

disseruisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

postulanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

triumphus

남성 단수 주격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decretus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

triumphavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승리를 거두다, 이기다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

triumpho

남성 단수 탈격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

denarium

남성 단수 대격

데나리우스; 고대 로마의 은화

trecenta

중성 복수 대격

삼백, 300

septem

일곱, 칠, 7

milia

남성 복수 대격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

victoriatum

남성 단수 대격

octoginta

여든, 팔십, 80

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

septingentos

남성 복수 대격

칠백, 700

duos

남성 복수 대격

둘, 2

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

quini

남성 복수 주격

다섯 개씩

deni

남성 복수 주격

열번째의, 제10의

denarii

남성 복수 주격

데나리우스; 고대 로마의 은화

dati

중성 단수 속격

선물, 증여물, 기증품

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

centurioni

남성 단수 여격

백부장, 백인대장

triplex

3배의, 삼중의, 3부로 된

equiti

남성 단수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

dimidio

중성 단수 탈격

절반의, 반쪽의

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

taciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

조용하다, 침묵하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

sentires

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

느끼다, 감지하다

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

currum

남성 단수 대격

이륜 전차, 전차

cum

접속사

~때

is

남성 단수 주격

그, 그것

triumphus

남성 단수 주격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Liguribus

남성 단수 탈격

agebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Ligures

남성 단수 주격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

senserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

non

부사

아닌

consularem

남성 단수 대격

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Romam

여성 단수 대격

로마

abductum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ti

'티베리우스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Pisis

중성 복수 탈격

dimissam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

soluti

남성 복수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

indicto

남성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

transversos

남성 복수 대격

limites

남성 복수 주격

경계, 한계, 국경, 길

superatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

오르다, 넘다, 올라가다

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campos

남성 복수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

degressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

내려가다, 가두행진하다, 하강하다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Mutinensem

남성 단수 탈격

populati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

repentino

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

impetu

남성 단수 탈격

공격

coloniam

여성 단수 대격

정착

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

ceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

id

중성 단수 주격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Romam

여성 단수 대격

로마

allatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

C

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

Comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

creatisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

coloniam

여성 단수 대격

정착

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

eripere

부정사 미완료 능동

구조하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

censuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

consules

남성 복수 주격

집정관

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

Hispallus

남성 단수 주격

Q

'퀸투스'의 약어

Petilius

남성 단수 주격

Spurinus

남성 단수 주격

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

M

'마르쿠스'의 약어

Popilius

중성 단수 주격

Laenas

여성 복수 대격

망토, 그리스 망토, 옷가지, 소매 없는 외투

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

M

'마르쿠스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

L

'루키우스'의 약어

Papirius

남성 단수 주격

파피리우스 가문 (로마 씨족명)

Maso

남성 단수 주격

M

'마르쿠스'의 약어

Aburius

남성 단수 주격

아부리우스 가문 (로마 씨족명)

L

'루키우스'의 약어

Aquilius

중성 단수 주격
비교급

어두운 색깔의, 까무잡잡한

Gallus

남성 단수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

C

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consuli

남성 단수 여격

집정관

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

et

접속사

그리고, ~와

Gallia

여성 단수 주격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

Histri

중성 단수 주격

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

Ligures

중성 단수 대격

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Histriam

중성 단수 대격

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

triumphi

남성 단수 속격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

deduxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Petilio

남성 단수 탈격

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

inierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

immolantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

희생하다, 제물로 바치다

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

singulis

남성 복수 여격

혼자의, 홀로의

bubus

남성 복수 여격

소, 황소, 들소

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

hostia

여성 단수 탈격

희생, 제물

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Q

'퀸투스'의 약어

Petilius

중성 단수 주격

sacrificavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iocinere

중성 단수 탈격

[[iecur|iecur]]

caput

중성 단수 대격

머리

non

부사

아닌

inventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다

id

중성 단수 대격

그, 그것

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

rettulisset

중성 단수 대격

bove

남성 단수 탈격

소, 황소, 들소

perlitare

부정사 미완료 능동

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

Pisas

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Ligures

남성 단수 주격

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consulibus

남성 복수 여격

집정관

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Pisae

여성 단수 주격

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

obvenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만나러 가다, 달려가다, ~를 향해 가다

cum

접속사

~때

magistratuum

남성 복수 속격

장관, 관리, 공무원

creandorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

만들다, 창조하다, 생산하다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

reverti

부정사 미완료 수동

되돌다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

additum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

binas

여성 복수 대격

두 개씩

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

novas

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

scriberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

et

접속사

그리고, ~와

trecenos

남성 복수 대격

각각 삼백 개씩, 삼벅 번씩

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

dena

중성 복수 주격

열번째의, 제10의

milia

남성 복수 주격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nominique

중성 단수 여격

이름, 성명

Latino

남성 단수 여격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

et

접속사

그리고, ~와

sescenos

남성 복수 대격

imperarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Ti

'티베리우스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

prorogatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consul

남성 단수 주격

집정관

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

여성 복수 탈격

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

evocatus

남성 단수 주격

고참병, 재복무하는 군인

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

viatore

남성 단수 탈격

여행자, 나그네, 여객

cum

접속사

~때

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

confuso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

vultu

남성 단수 탈격

표정, 외모

et

접속사

그리고, ~와

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

patribus

남성 복수 탈격

아버지

conscriptis

남성 복수 탈격

의원, 고문, 상담자

bovis

남성 단수 속격

소, 황소, 들소

sescenaris

남성 단수 주격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

immolavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

희생하다, 제물로 바치다

iocur

중성 단수 대격

[[iecur|iecur]]

diffluxisse

부정사 완료 능동

id

중성 단수 대격

그, 그것

se

단수 탈격

그 자신

victimario

남성 단수 탈격

nuntianti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

알리다, 밝히다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

credentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

aquam

여성 단수 대격

effundi

부정사 미완료 수동

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

olla

여성 단수 탈격

단지, 항아리

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

exta

중성 복수 주격

배, 창자

coquerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

요리하다, 음식을 준비하다

iussisse

부정사 완료 능동

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

vidisse

부정사 완료 능동

보다, 인지하다

ceteram

여성 단수 대격

다른, 나머지의

integrann

여성 단수 대격

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

extorum

중성 복수 속격

배, 창자

iecur

중성 단수 대격

omne

중성 단수 대격

모든

inenarrabili

중성 단수 탈격

tabe

여성 단수 탈격

부패, 소비, 악덕, 타락, 썩음, 부패 작용

absumptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

territis

남성 복수 탈격

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

prodigio

중성 단수 탈격

조짐, 전조, 징조, 싹

patribus

남성 복수 탈격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consul

남성 단수 주격

집정관

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

caput

중성 단수 대격

머리

iocineri

중성 단수 여격

[[iecur|iecur]]

defuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

bubus

남성 복수 탈격

소, 황소, 들소

perlitasse

남성 단수 대격

negavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

litationem

단수 대격

속죄, 보상, 화해

sacrificari

부정사 미완료 수동

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

diis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

perlitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

Saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

Petilium

여성 단수 여격

perlitasse

여성 단수 대격

negant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consules

남성 복수 대격

집정관

praetoresque

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

Pisae

남성 단수 대격

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Ligures

중성 단수 대격

Q

'퀸투스'의 약어

Petilio

중성 단수 대격

obvenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만나러 가다, 달려가다, ~를 향해 가다

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

L

Papirius

남성 단수 주격

파피리우스 가문 (로마 씨족명)

Maso

남성 단수 주격

urbanam

여성 단수 대격

도시의

M

'마르쿠스'의 약어

Aburius

남성 단수 주격

아부리우스 가문 (로마 씨족명)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

peregrinos

남성 복수 대격

외국의, 외계의

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

M

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

Maluginensis

남성 단수 주격

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

ulteriorem

남성 단수 대격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

L

'루키우스'의 약어

Aquilius

중성 단수 주격
비교급

어두운 색깔의, 까무잡잡한

Gallus

남성 단수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Siciliam

중성 단수 주격

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

deprecati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

M

Popilius

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

중성 단수 탈격

Gracchum

여성 단수 대격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

pacare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

T

'티투스'의 약어

Aebutium

남성 단수 대격

아이부티우스 가문 (로마 씨족명)

Praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

adiutorem

남성 단수 대격

도우미, 조수, 조력자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

esse

부정사 미완료 능동

있다

interrumpi

부정사 미완료 수동

tenorem

남성 단수 대격

코스, 경로, 길, 과목, 갈림길, 코스 요리

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

peragendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

continuatio

여성 단수 주격

계속, 연속

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

efficacissima

여성 단수 주격
최상급

강력한, 전능한, 할 수 있는, 유력한, 영향력있는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

minime

부사

가장 적은

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

traditionem

여성 단수 대격

항복, 굴복, 포기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

novitatemque

여성 단수 대격

신기, 생소함, 새로움

successoris

남성 단수 속격

추종자, 도우미, 참가자

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

noscendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

알다, 인지하다, 인식하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

agendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

rebus

여성 복수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

imbuenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

축축하게 하다, 젖다, 짚다, 무자맥질하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

saepe

부사

종종, 자주

bene

부사

gerendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

나르다, 가지고 가다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

occasiones

여성 복수 대격

기회, 때, 인연

intercidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

probata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

Popilii

여성 단수 여격

excusatio

여성 단수 주격

변명, 해명, 핑계

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

sacrificiis

중성 복수 탈격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

se

단수 탈격

그 자신

impediri

부정사 미완료 수동

방해하다, 저해하다, 막다

sollemnibus

중성 복수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

excusabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

citerior

여성 단수 주격
비교급

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

Hispania

여성 단수 주격

히스파니아, 스페인

obvenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만나러 가다, 달려가다, ~를 향해 가다

ceterum

부사

나머지에 대하여

aut

접속사

또는, ~거나

ire

부정사 미완료 능동

가다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

aut

접속사

또는, ~거나

iurare

부정사 미완료 능동

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

sollemni

중성 단수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

sacrificio

중성 단수 탈격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

se

단수 대격

그 자신

prohiberi

부정사 미완료 수동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

id

중성 단수 주격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

P

'푸블리우스'의 약어

Licinio

남성 단수 탈격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

ita

부사

그렇게, 이렇게

statutum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

설립하다, 설치하다, 배치하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

iusiurandum

중성 단수 대격

선서, 맹세

acciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

M

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

postulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

ulteriorem

남성 단수 대격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ambo

남성 복수 대격

둘 다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

verba

중성 복수 대격

단어, 말

iurarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

M

Titinius

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

T

'티투스'의 약어

Fonteius

남성 단수 주격

폰테이우스 가문 (로마 씨족명)

proconsules

남성 복수 대격

총독

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

supplementum

중성 단수 주격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

his

중성 복수 탈격

이, 이것

tria

중성 복수 주격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ducentis

남성 복수 탈격

이백, 200

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

et

접속사

그리고, ~와

trecenti

남성 복수 주격

삼백, 300

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

mitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Latinae

여성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

feriae

여성 복수 주격

축제일, 휴일

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

nonas

여성 복수 대격

아홉번째의, 아홉째의

Maias

여성 복수 대격

5월의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

hostia

여성 단수 탈격

희생, 제물

magistratus

남성 단수 속격

장관, 관리, 공무원

Lanuvinus

중성 복수 주격

precatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

남성 단수 탈격

religioni

여성 단수 여격

양심, 지조, 성실

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

relatum

남성 단수 대격

이야기, 설화, 담화, 설명, 서술

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

senatusque

남성 단수 주격

원로원, 상원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pontificum

남성 복수 속격

제사장, 대사제, 국무 위원

collegium

중성 단수 대격

대학

reiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되던지다

pontificibus

남성 복수 탈격

제사장, 대사제, 국무 위원

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

Latinae

여성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

instaurari

부정사 미완료 수동

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

Latinas

여성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Lanuvinos

여성 복수 대격

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

instaurandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

hostias

여성 복수 대격

희생, 제물

praebere

부정사 미완료 능동

제의하다, 제공하다

accesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

religionem

여성 단수 대격

양심, 지조, 성실

quod

접속사

~는데

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Albano

남성 단수 탈격

rediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

concidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

et

접속사

그리고, ~와

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

membrorum

중성 복수 속격

일원, 멤버, 회원

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aquas

여성 복수 대격

Cumanas

여성 단수 대격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ingravescente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

Cumis

여성 복수 탈격

쿠마이(고대 그리스의 도시)

decessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

Romam

여성 단수 대격

로마

allatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

et

접속사

그리고, ~와

funere

중성 단수 탈격

장례

magnifico

남성 단수 탈격

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

elatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

sepultusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 매장하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

consul

남성 단수 주격

집정관

Q

'퀸투스'의 약어

Petilius

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

auspicia

중성 복수 대격

예시, 예언, 점

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

college

중성 단수 대격

subrogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

야기시키다, 유발시키다, 불러일으키다, 빚다, 끼치다

comitia

중성 복수 대격

평민회

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

iussus

남성 복수 대격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

et

접속사

그리고, ~와

Latinas

여성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

edicere

부정사 미완료 능동

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

nonas

여성 복수 대격

아홉번째의, 아홉째의

Sextiles

남성 복수 대격

8월의

Latinas

여성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

idus

여성 복수 대격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Sextiles

남성 복수 대격

8월의

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

plenis

여성 복수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

religionum

여성 복수 속격

양심, 지조, 성실

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

prodigia

중성 복수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

insuper

부사

위에, 상공에

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

알리다, 밝히다

Tusculi

중성 단수 속격

facem

여성 단수 대격

횃불

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

visam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

Gabiis

여성 단수 대격

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Apollinis

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

privata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

aedificia

중성 복수 대격

건물, 구조물, 건축물

complura

중성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

Graviscis

여성 단수 대격

murum

남성 단수 대격

portamque

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tacta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

patres

남성 복수 대격

아버지

procurari

부정사 미완료 수동

관리하다, 통치하다, 꾸리다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

pontifices

남성 복수 대격

제사장, 대사제, 국무 위원

censuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

consules

남성 복수 대격

집정관

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

religiones

여성 복수 대격

양심, 지조, 성실

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

et

접속사

그리고, ~와

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

et

접속사

그리고, ~와

Latinarum

여성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

instauratio

여성 단수 주격

반복, 되풀이, 재현, 재기

impediunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

C

부사

주위에; ~에 대해

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Mutinam

중성 단수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Ligures

중성 단수 대격

priore

중성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

ceperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

admovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

triduum

중성 단수 대격

사흘

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coeperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

receptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

되찾다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

colonis

여성 복수 탈격

여성 농부, 여성 농촌인

restituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

ibi

부사

거기에, 그곳에

Ligurum

남성 복수 대격

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

muros

남성 복수 대격

caesa

중성 복수 대격

콤마

litteraeque

여성 복수 주격

문자

Romam

여성 단수 대격

로마

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

scriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

쓰다, 작성하다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

exponeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

gloriaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

felicitate

여성 단수 탈격

결실이 많음, 충만, 풍부

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

iam

부사

이미

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Alpes

여성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

agrique

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

aliquantum

남성 단수 대격

상당한, 어지간한, 적지 않은

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

dividi

남성 복수 주격

viritim

부사

개별적으로, 각자에게

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardinia

중성 단수 탈격

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

secundis

남성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Sardos

남성 단수 대격

perdomuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

정복하다, 이기다, 넘다, 압도하다, 극복하다

quindecim

열다섯, 십오, 15

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

caesa

중성 복수 주격

콤마

omnes

남성 복수 주격

모든

Sardorum

남성 복수 주격

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

defecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicionem

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

redacti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

stipendiariis

남성 복수 탈격

veteribus

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

vectigal

중성 단수 주격

세금, 조세, 공물, 세입

imperatum

중성 단수 대격

명령, 지휘, 지시

exactumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

contulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

pacata

중성 복수 주격

우호국의 영토

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

obsidibusque

복수 탈격

인질, 볼모

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

insula

여성 단수 탈격

ducentis

남성 복수 탈격

이백, 200

triginta

서른, 삼십, 30

acceptis

중성 복수 탈격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Romam

여성 단수 대격

로마

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ea

여성 단수 주격

그, 그것

nuntiarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eas

여성 복수 대격

그, 그것

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

auspicioque

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

Ti

'티베리우스'의 약어

Semproni

남성 단수 호격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

prospere

부사

기분좋게

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

diis

남성 복수 여격

신의, 신에 속하는

immortalibus

남성 복수 여격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ipsique

남성 복수 주격

바로 그

decedenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

secum

부사

자신과 함께

deportare

부정사 미완료 능동

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

Senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Apollinis

여성 단수 속격

legatorum

남성 복수 속격

사절, 외교관, 대사

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

auditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

supplicationem

여성 단수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

biduum

중성 단수 대격

이틀 동안의

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

et

접속사

그리고, ~와

quadraginta

마흔, 사십, 40

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

consules

남성 복수 대격

집정관

sacrificare

부정사 미완료 능동

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronium

남성 단수 대격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

proconsulem

남성 단수 대격

총독

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

Comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consulis

남성 단수 속격

집정관

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

subrogandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

야기시키다, 유발시키다, 불러일으키다, 빚다, 끼치다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

nonas

여성 복수 대격

아홉번째의, 아홉째의

Sextiles

남성 복수 대격

8월의

edicta

중성 복수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

confecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

Q

'퀸투스'의 약어

Petilius

남성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

occiperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

C

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinum

남성 단수 대격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iam

부사

이미

diu

부사

계속해서, 하루종일

cupidus

남성 단수 주격

열정적인, 흥분된, 열망하는

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cum

접속사

~때

opportunae

여성 복수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

cupiditati

여성 단수 여격

욕망, 소망, 소원

eius

여성 단수 속격

그, 그것

litterae

여성 복수 주격

문자

adlatae

여성 복수 주격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Ligures

여성 복수 주격

rebellasse

여성 복수 주격

nonis

여성 복수 탈격

아홉번째의, 아홉째의

Sextilibus

남성 복수 탈격

8월의

paludatus

남성 단수 주격

Senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

litteris

여성 복수 탈격

문자

auditis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

eius

여성 단수 속격

그, 그것

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

C

'가이우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

proconsulem

남성 단수 대격

총독

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

duumviros

남성 복수 대격

2인 연대직 관리

navales

남성 복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Pisas

여성 단수 대격

ire

부정사 미완료 능동

가다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Ligurum

남성 단수 대격

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimum

남성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

admoventes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

circumvectarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

Pisas

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Petilius

남성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conveniendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

소집하다, 모으다, 불러 모으다

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

edixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

proconsul

남성 단수 주격

총독

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

rebellione

여성 단수 탈격

반역, 반란, 폭동, 반항, 배반

Ligurum

여성 단수 탈격

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

eas

여성 복수 대격

그, 그것

copias

여성 복수 대격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

secum

부사

자신과 함께

Parmae

여성 단수 속격

방패, 보병대나 기병대의 방패

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

subitariis

남성 복수 탈격

갑작스러운, 급격한, 돌연한, 별안간의, 불시의

collectis

여성 복수 탈격

기부; 수집

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fines

남성 복수 대격

Ligurum

남성 복수 대격

admovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

C

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

duce

남성 단수 탈격

지도자

se

단수 탈격

그 자신

meminerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

nuper

부사

최근

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scultennam

남성 단수 대격

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

fugatosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

adversus

부사

infeliciter

부사

expertam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

시험하다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

se

단수 탈격

그 자신

defensuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

물리치다, 몰아내다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

montes

남성 복수 대격

산, 산악

Letum

중성 단수 대격

죽음, 사망, 저승사자

et

접속사

그리고, ~와

Ballistam

여성 단수 대격

투석기, 쇠뇌, 노포

ceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

muroque

남성 단수 탈격

insuper

부사

위에, 상공에

amplexi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

둘러싸다, 포위하다, 에워싸다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tardius

부사 비교급

느리게, 주저하며

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

demigrantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

이주하다, 이민하다

oppressi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

perierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

se

복수 탈격

그 자신

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

quidem

부사

실로, 실제로

feritatis

여성 단수 속격

야생

ingenitae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

obliti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

saeviunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

분노하다, 역정을 내다; 화내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Mutinae

여성 단수 주격

parta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

낳다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

foeda

여성 단수 탈격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

laceratione

여성 단수 탈격

interficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

pecora

중성 복수 대격

소떼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fanis

중성 복수 탈격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

trucidant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자르다, 도살하다, 죽이다

verius

부사 비교급

진정, 정말, 진실로

passim

부사

어디나, 도처에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

sacrificant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

satiati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만족시키다, 충족시키다

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

animantium

중성 복수 주격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

inanima

중성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

parietibus

남성 복수 여격

벽, 방 벽

adfligunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

vasa

중성 복수 대격

그릇, 접시

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ornamento

중성 단수 탈격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

Q

'퀸투스'의 약어

Petilius

중성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

ne

접속사

~하지 않기 위해

absente

중성 단수 주격

se

단수 대격

그 자신

debellaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제압하다, 정복하다, 넘다

litteras

여성 복수 대격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

C

'가이우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Campis

남성 복수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Macris

남성 복수 탈격

빼빼한, 빈약한, 말라빠진

se

단수 대격

그 자신

eum

남성 단수 대격

그, 그것

expectaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

기다리다, 대기하다

litteris

여성 복수 탈격

문자

acceptis

중성 복수 탈격

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Liguribus

중성 단수 탈격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Campos

남성 복수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Macros

남성 복수 대격

빼빼한, 빈약한, 말라빠진

consuli

남성 단수 여격

집정관

tradidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

C

'가이우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

divisis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나누다, 분할하다

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

digrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

communiter

부사

함께, 공동으로, 공통적으로

ambo

남성 복수 대격

둘 다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

lustraverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

희생 제물을 통해 정화하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eadem

부사

같은 방법으로

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

aggredi

부정사 미완료 능동

전진하다, 나아가다, 접근하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

auspicato

남성 단수 탈격

호의를 가진, 호의적인

sortitum

남성 단수 대격

제비 뽑기, 추첨, 복권,

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Petilio

중성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

vitii

중성 단수 속격

범죄, 악행

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

augures

남성 복수 대격

responderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

quod

접속사

~는데

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

sortem

여성 단수 대격

운명, 운수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sitellam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

latam

여성 단수 대격

넓은, 광범위한, 폭넓은

foris

여성 단수 속격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

oporteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diversas

여성 복수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

Petilius

중성 단수 주격

adversus

남성 단수 주격

적, 상대, 원수

Ballistae

여성 단수 속격

투석기, 쇠뇌, 노포

et

접속사

그리고, ~와

Leti

중성 단수 속격

죽음, 사망, 저승사자

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

quod

접속사

~는데

eos

남성 복수 대격

그, 그것

montes

남성 복수 대격

산, 산악

perpetuo

남성 단수 탈격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

dorso

중성 단수 탈격

등, 후면부

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

단수 대격

그 자신

iungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ibi

부사

거기에, 그곳에

adhortantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

immemorem

남성 단수 대격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

ambiguitatis

여성 단수 속격

불확실, 불명, 애매함, 불명확

verbi

중성 단수 속격

단어, 말

ominatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

예언하다, 예측하다, 예상하다, 예시하다, 예고하다, 예견하다, 예감하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

se

단수 대격

그 자신

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Letum

중성 단수 대격

죽음, 사망, 저승사자

capturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

esse

부정사 미완료 능동

있다

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

subire

부정사 미완료 능동

들어가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversos

남성 복수 대격

적, 상대, 원수

montes

남성 복수 대격

산, 산악

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

impigre

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

succedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

cum

접속사

~때

propulissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

던지다, 몰다, 휘두르다, 운전하다, 이끌다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

restitueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inclinatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

consul

남성 단수 주격

집정관

equo

남성 단수 탈격

advectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

~로 가져오다, 끌어오다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quidem

부사

실로, 실제로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

revocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

incautius

중성 단수 주격
비교급

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

obversatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

missili

남성 단수 탈격

traiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘겨 던지다

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

nec

접속사

~또한 아니다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ducem

남성 단수 대격

지도자

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

senserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

et

접속사

그리고, ~와

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

viderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

haud

부사

아닌

neglegenter

부사

뜻밖에, 생각없이, 경솔하게, 행운으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

victoriam

여성 단수 대격

승리

verti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

회전시키다, 돌리다

scirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

occultavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

숨기다, 가리다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

deturbatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

montis

남성 단수 속격

산, 산악

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

duce

남성 단수 탈격

지도자

cepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

Ligurum

중성 복수 대격

occisa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

duo

남성 복수 주격

둘, 2

et

접속사

그리고, ~와

quinquaginta

쉰, 오십, 50

ceciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

evidentem

남성 단수 대격

맑은, 명백한, 분명한, 밝은, 뚜렷한, 명쾌한, 투명한

tristis

남성 단수 속격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

ominis

중성 단수 속격

전조, 징조, 조짐

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pullario

남성 단수 탈격

auditum

남성 단수 대격

경청, 청취, 듣기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitium

중성 단수 대격

범죄, 악행

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

auspicio

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

fuisse

부정사 완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

id

중성 단수 대격

그, 그것

consulem

남성 단수 대격

집정관

ignorasse

중성 단수 대격

C

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

Periti

남성 복수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

religionum

여성 복수 속격

양심, 지조, 성실

iurisque

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

publici

남성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

duo

남성 복수 주격

둘, 2

ordinarii

남성 복수 주격

평범한, 흔한, 규칙적인, 규칙적, 정연한, 보통의, 단정한

consules

남성 복수 주격

집정관

eius

남성 단수 속격

그, 그것

anni

남성 복수 주격

해, 년

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

perisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

suffectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

안에 놓다

consulem

남성 단수 대격

집정관

negabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

comitia

중성 복수 대격

평민회

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

deduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Appenninum

여성 복수 대격

Garuli

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Lapicini

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Hergates

여성 복수 대격

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Appenninum

여성 단수 대격

Friniates

여성 단수 대격

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

Audenam

여성 단수 대격

amnem

남성 단수 대격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

P

'푸블리우스'의 약어

Mucius

남성 단수 주격

무키우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

남성 단수 탈격

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

Lunam

여성 단수 대격

Pisasque

여성 단수 대격

depopulati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

omnibusque

남성 복수 탈격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicionem

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

redactis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ademit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eas

여성 복수 대격

그, 그것

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

Liguribusque

여성 단수 탈격

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

consulum

남성 복수 속격

집정관

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

auspicioque

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

triduum

중성 단수 대격

사흘

supplicationes

여성 복수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

et

접속사

그리고, ~와

quadraginta

마흔, 사십, 40

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

sacrificari

부정사 미완료 수동

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

quidem

부사

실로, 실제로

Gallicus

남성 단수 주격

골의, 골 사람의

et

접속사

그리고, ~와

Ligustinus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

principio

중성 단수 여격

시작, 기원

eius

남성 단수 속격

그, 그것

anni

남성 단수 속격

해, 년

exortus

남성 단수 주격

오름

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

haud

부사

아닌

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

conatu

남성 단수 탈격

노력, 노고, 수고

brevi

남성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

oppressus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

belli

중성 단수 속격

전쟁

Macedonici

중성 단수 속격

마케도니아 사람, 마케도니아어의, 마케도니아인의

subibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다

iam

부사

이미

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

miscente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

섞다, 혼합하다

Perseo

남성 단수 탈격

페르세우스

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Dardanos

중성 복수 대격

Bastarnasque

중성 복수 대격

certamina

중성 복수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

et

접속사

그리고, ~와

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

visendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iam

부사

이미

reverterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되돌다

Romam

여성 단수 대격

로마

renuntiaverantque

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Dardania

중성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Perseo

남성 단수 탈격

페르세우스

oratores

남성 복수 대격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

purgarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

청소하다, 닦다, 소제하다

nec

접속사

~또한 아니다

accitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

소환하다, 부르다, 데려오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

Bastarnas

남성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

auctore

남성 단수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quidquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

nec

접속사

~또한 아니다

liberavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

culpae

여성 단수 속격

잘못, 결점, 실수, 탓

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

neque

접속사

~또한 아니다

arguit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

moneri

단수 여격

갤리

eum

남성 단수 대격

그, 그것

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

curaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sanctum

남성 단수 대격

성스러운 사람, 거룩한 사람

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

quod

접속사

~는데

ei

남성 복수 주격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Dardani

중성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Bastarnas

중성 단수 탈격

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

non

부사

아닌

excedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

finibus

남성 복수 탈격

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

speraverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

희망하다, 예상하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

graviores

남성 복수 대격
비교급

무거운

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

cernerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

subnixos

남성 복수 대격

의지하는, 의존하는

Thracum

남성 복수 탈격

accolarum

남성 복수 속격

이웃, 이웃 사람

et

접속사

그리고, ~와

Scordiscorum

남성 복수 탈격

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

audendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

rati

남성 복수 주격

omnes

남성 복수 주격

모든

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

armati

남성 복수 주격

무장한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

quod

접속사

~는데

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Bastarnarum

중성 복수 탈격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

hiems

여성 단수 주격

겨울

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 대격

그, 그것

anni

남성 단수 속격

해, 년

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

elegerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뽑다, 추출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Thraces

남성 복수 주격

트라키아의, 트라키아인의

Scordiscique

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

abirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ita

부사

그렇게, 이렇게

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

solos

남성 복수 대격

유일한, 혼자의

iam

부사

이미

esse

부정사 미완료 능동

있다

Bastarnas

여성 복수 대격

audierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

bifariam

부사

양쪽에서

dividunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

copias

여성 복수 대격

비축물자

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

recto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

풀다, 느슨하게 하다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lacessendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aperto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

devio

남성 단수 탈격

멀리 떨어진, 벽지의

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

circumducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

aggrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 나아가다, 접근하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

priusquam

접속사

~전에

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

victique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

Dardani

여성 복수 주격

compelluntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

강요하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

duodecim

열둘, 십이, 12

milia

남성 복수 주격

천, 1000

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Bastarnarum

남성 복수 주격

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

victores

남성 복수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

confestim

부사

즉시, 갑자기

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

circumsidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

포위하다, 봉쇄하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

aut

접속사

또는, ~거나

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

dedituris

분사 미래 능동
남성 복수 탈격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

se

단수 탈격

그 자신

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

aut

접속사

또는, ~거나

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

expugnaturi

분사 미래 능동
남성 단수 속격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Dardanorum

여성 단수 주격

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

manus

여성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

circumducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ignara

여성 단수 주격

무식한, 무지한, 어린

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Bastarnarum

중성 단수 주격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

sella

여성 단수 탈격

자리, 의자

eburnea

여성 단수 탈격

상아의, 상아로 만든

posita

여성 단수 탈격

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

disceptabatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

논쟁하다, 언쟁하다

controversias

여성 복수 대격

분쟁, 다툼

minimarum

여성 복수 속격
최상급

작은, 싼

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adeoque

부사

대단히, 매우 많이

nulli

여성 단수 여격

누구도 ~않다

fortunae

여성 단수 여격

운, 행운

adhaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 엉겨붙다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnia

중성 복수 대격

모든

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

errans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

sibi

단수 여격

그 자신

nec

접속사

~또한 아니다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

quinam

남성 복수 주격

누가? 무엇이?

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

non

부사

아닌

adloqui

중성 단수 속격

격려, 권고, 조장

amicos

남성 복수 대격

친구 (남성)

vix

부사

힘들게, 마지못해

notis

여성 복수 탈격

표시, 신호

familiariter

부사

친하게, 친밀하게, 친근하게

arridere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

~에 웃다, 미소짓다

munificentia

여성 단수 탈격

너그러움, 관대함

inaequali

중성 단수 탈격

sese

단수 대격

그 자신

aliosque

남성 복수 대격

다른, 별개의

ludificari

부정사 미완료 능동

비웃다, 조롱하다, 좌절시키다, ~를 비웃다, 따라하다, 흉내내다, 당황하게하다, 파괴하다, 업신여기다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

honoratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

기리다, 존경하다, 존중하다

magnoque

남성 단수 탈격

큰, 커다란

aestimantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

se

복수 대격

그 자신

puerilia

중성 복수 대격

어린, 젊은, 새파랗게 젊은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

escae

여성 단수 속격

음식, 요리

aut

접속사

또는, ~거나

lusus

남성 단수 속격

놀이, 게임, 연극, 시합, 운동

munera

중성 복수 대격

고용, 직무, 일

dare

부정사 미완료 능동

주다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

expectantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

기다리다, 대기하다

ditare

부정사 미완료 능동

부유하게 하다, 향상시키다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

nescire

부정사 미완료 능동

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

sibi

단수 여격

그 자신

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ludere

부정사 미완료 능동

놀다, 즐기다, 플레이하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

simpliciter

부사

간단히, 평이하게, 명료하게, 명백히, 분명하게, 솔직하게, 숨김없이, 곧장, 직행하여, 똑바로

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

insanire

부정사 미완료 능동

미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

honestisque

여성 복수 탈격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

vere

부사

진정, 정말, 진실로

regius

남성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

et

접속사

그리고, ~와

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

cultu

남성 단수 탈격

경작, 농사, 재배

megalopolitanis

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Arcadia

여성 단수 탈격

아르카디아 (그리스의 도시 이름)

murum

남성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

circumdaturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pollicitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

약속하다, 보증하다

maioremque

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

pecuniae

여성 단수 속격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

Tegeae

여성 단수 대격

theatrum

중성 단수 대격

극장, 소극장, 무대

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

marmore

중성 단수 탈격

대리석 조각, 대리석 파편

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

cyzici

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prytaneo

중성 단수 탈격

시청

id

중성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

penetrale

중성 단수 대격

꿰뚫는, 관통하는

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

is

남성 단수 주격

그, 그것

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vescuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)

vasa

중성 복수 대격

그릇, 접시

aurea

중성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

mensae

여성 복수 주격

탁자, 테이블

unius

중성 단수 속격

하나, 일, 1

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Rhodiis

중성 복수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

insigne

중성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

ita

부사

그렇게, 이렇게

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

usus

남성 복수 주격

사용, 고용, 이용

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

postulaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

dona

중성 복수 대격

선물, 기증품

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

magnificentiae

여성 단수 속격

위대

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

Olympii

여성 단수 대격

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

Athenis

여성 복수 여격

아테네 (그리스의 수도)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

incohatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

시작하다, 착수하다, 개시하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

Delum

여성 단수 주격

aris

여성 복수 탈격

제단, 분향소

insignibus

여성 복수 탈격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

statuarumque

여성 복수 속격

동상, 조각상

copia

여성 단수 탈격

비축물자

exornavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

갖추다, 채비하다

et

접속사

그리고, ~와

Antiochiae

여성 단수 여격

안티오크, 안티오키아

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

Capitolini

남성 단수 속격

카피톨리누스 언덕

magnificum

중성 단수 대격

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

non

부사

아닌

laqueatum

중성 단수 대격

auro

중성 단수 탈격

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

parietibus

남성 복수 탈격

벽, 방 벽

totis

남성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

lammina

여성 단수 탈격

층, 판 (금속, 나무 등의 얇은 조각)

inauratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

도금하다, 금을 입히다

et

접속사

그리고, ~와

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

pollicitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

약속하다, 보증하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

perbreve

중성 단수 대격

작은, 적은, 미미한, 조촐한

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

eius

중성 단수 속격

그, 그것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

perfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

spectaculorum

중성 복수 속격

광경, 전시, 쇼

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

magnificentia

여성 단수 주격

위대

superiores

남성 복수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

reliquorum

남성 복수 속격

남아있는

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

moris

남성 단수 속격

관습, 습관, 관례, 풍습

et

접속사

그리고, ~와

copia

여성 단수 탈격

비축물자

Graecorum

남성 복수 속격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

artificum

남성 복수 속격

예술가, 배우

gladiatorum

남성 복수 속격

검투사

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

consuetudinis

여성 단수 속격

습관화, 익숙해짐

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

insuetorum

남성 복수 속격

보기 드문, 익숙지 않은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tale

중성 단수 대격

그런, 그러한

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

voluptate

여성 단수 탈격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

saepius

중성 단수 대격
비교급

잦은, 빈번한, 흔한

dando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

주다

et

접속사

그리고, ~와

modo

부사

그냥, 오직

volneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

tenus

전치사

~까지, ~로, ~를 향해

modo

부사

그냥, 오직

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

missione

여성 단수 탈격

선교

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

familiare

남성 단수 탈격

하인, 종

oculis

남성 복수 탈격

gratumque

남성 단수 대격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

id

중성 단수 대격

그, 그것

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

accendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

pretiis

중성 복수 탈격

가격, 가치

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

gladiatores

남성 복수 대격

검투사

accersere

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

solitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iam

부사

이미

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

peregrinos

남성 복수 대격

외국의, 외계의

M

Atilio

남성 단수 탈격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Sardinia

여성 단수 주격

obvenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만나러 가다, 달려가다, ~를 향해 가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

consules

남성 복수 대격

집정관

conscripserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

quinque

다섯, 오, 5

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

trecentis

남성 복수 탈격

삼백, 300

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Corsicam

남성 단수 대격

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

is

남성 단수 주격

그, 그것

ibi

부사

거기에, 그곳에

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

obtineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

Sardiniam

중성 단수 대격

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

Caepioni

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

ulteriorem

남성 단수 대격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Furio

남성 단수 탈격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Philo

남성 단수 탈격

필루스

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

citeriorem

여성 단수 대격
비교급

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

centum

백, 100

quinquaginta

쉰, 오십, 50

et

접속사

그리고, ~와

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

trecenti

남성 복수 주격

삼백, 300

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Sicilia

남성 단수 주격

L

'루키우스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

supplemento

중성 단수 탈격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

duas

여성 복수 대격

둘, 2

praeterea

부사

게다가, 더욱이

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

consules

남성 복수 대격

집정관

scribere

부정사 미완료 능동

쓰다, 작성하다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iusto

남성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

numero

남성 단수 탈격

숫자

peditum

중성 단수 대격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

imperare

부정사 미완료 능동

명령하다, 지시하다, 명하다

et

접속사

그리고, ~와

sescentos

남성 복수 대격

육백, 600

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

dilectus

남성 단수 주격

징수, 징병

consulibus

남성 복수 여격

집정관

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

difficilior

남성 단수 주격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

pestilentia

여성 단수 주격

전염병, 역병

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

boves

남성 복수 대격

소, 황소, 들소

ingruerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

verterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

morbos

남성 복수 대격

질병, 병, 이상, 질환

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inciderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

haud

부사

아닌

facile

부사

쉽게, 편하게

septimum

남성 단수 대격

일곱번째의, 일곱째의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

superabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오르다, 넘다, 올라가다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

superaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 넘다, 올라가다

longinquo

남성 단수 탈격

긴, 기다란, 광대한, 먼, 머나먼

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

quartanae

여성 복수 주격

네번째의, 넷째의

implicabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

얽히게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

servitia

중성 복수 주격

징역, 예속, 노예제

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

moriebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

죽다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

strages

여성 단수 주격

추락, 낙하

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

여성 복수 대격

모든

vias

여성 복수 대격

길, 도로

insepultorum

남성 복수 속격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

quidem

부사

실로, 실제로

funeribus

중성 복수 탈격

장례

Libitina

여성 단수 주격

sufficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

cadavera

중성 복수 대격

시체, 송장, 사체

intacta

중성 복수 대격

무사한, 완전한, 온전한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

canibus

남성 복수 탈격

개, 강아지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

volturibus

남성 복수 탈격

독수리, 솔개

tabes

여성 복수 대격

부패, 소비, 악덕, 타락, 썩음, 부패 작용

absumebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

satisque

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

nec

접속사

~또한 아니다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

nec

접속사

~또한 아니다

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

strage

여성 단수 탈격

추락, 낙하

boum

남성 복수 속격

소, 황소, 들소

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

volturium

남성 단수 대격

독수리, 수리

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

publici

남성 복수 주격

대중의, 공공의, 공동의

ea

중성 복수 주격

그, 그것

pestilentia

여성 단수 주격

전염병, 역병

mortui

남성 복수 주격

죽은 사람

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

Caepio

남성 단수 주격

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

pater

남성 단수 주격

아버지

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

et

접속사

그리고, ~와

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Ti

'티베리우스'의 약어

filius

남성 단수 주격

아들

Longus

남성 단수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

decemvir

남성 단수 주격

10인 위원, 십대관

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Aelius

남성 단수 주격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

Paetus

남성 단수 주격

눈을 가늘게 뜬, 눈을 깜빡이는, 윙크하는

augur

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Gracchus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Mamilius

남성 단수 주격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Atellus

남성 단수 주격

curio

남성 단수 여격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Tuditanus

남성 단수 주격

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

pontifices

남성 복수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

suffecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안에 놓다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

C

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

Galba

여성 단수 주격

애벌레, 작은 애벌레의 일종

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

Tuditani

남성 단수 대격

augures

남성 복수 주격

suffecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안에 놓다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gracchi

중성 단수 탈격

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

T

'티투스'의 약어

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Gracchus

남성 단수 대격

Sempronianus

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

P

'푸블리우스'의 약어

Aeli

남성 단수 호격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

Q

'퀸투스'의 약어

Aelius

남성 단수 주격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

Paetus

남성 단수 주격

눈을 가늘게 뜬, 눈을 깜빡이는, 윙크하는

Decemvir

남성 단수 주격

10인 위원, 십대관

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

C

'가이우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Longus

남성 단수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

curio

단수 주격

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

C

'가이우스'의 약어

Scribonius

남성 단수 주격

Curio

남성 단수 여격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

sufficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

안에 놓다

cum

접속사

~때

pestilentiae

여성 단수 속격

전염병, 역병

finis

남성 단수 주격

non

부사

아닌

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

libros

남성 복수 대격

책, 도서

Sibyllinos

남성 복수 대격

adirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다가가다, 접근하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Marcio

남성 단수 탈격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

verba

중성 복수 주격

단어, 말

praeeunte

중성 단수 주격

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

votum

중성 단수 대격

약속, 봉납, 맹세

concepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 잡다

si

접속사

만약, 만일

morbus

남성 단수 주격

질병, 병, 이상, 질환

pestilentiaque

여성 단수 주격

전염병, 역병

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

emota

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제거하다, 내쫓다, 추방하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

biduum

중성 단수 대격

이틀 동안의

ferias

여성 복수 대격

축제일, 휴일

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

supplicationem

여성 단수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

se

단수 대격

그 자신

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Veienti

중성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

biceps

남성 단수 주격

머리가 둘인

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

puer

남성 단수 주격

남자아이

et

접속사

그리고, ~와

Sinuessae

남성 단수 주격

unimanus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Auximi

남성 단수 주격

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

dentibus

남성 복수 탈격

이, 이빨

et

접속사

그리고, ~와

arcus

남성 단수 주격

호, 아치 모양

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

sereno

남성 단수 탈격

맑은, 밝은, 고요한, 빛나는, 투명한, 안녕한

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Saturni

남성 단수 속격

사투르누스 (로마 신화의 농경신. 그리스 신화의 크로노스와 대응됨)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

intentus

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

et

접속사

그리고, ~와

tres

남성 복수 주격

셋, 3

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

soles

남성 복수 대격

해, 태양

effulserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

번쩍이다, 빛나다

et

접속사

그리고, ~와

faces

여성 복수 대격

횃불

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

nocte

여성 단수 탈격

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

lapsae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

미끄러지다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Lanuvini

여성 복수 주격

caeritesque

여성 복수 주격

anguem

남성 단수 대격

뱀, 용

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iubatum

남성 단수 대격

갈기가 있는, 볏이 있는, 깃이 있는

flavis

남성 복수 탈격

노란, 누런

maculis

여성 복수 탈격

얼룩, 자국, 오점

sparsum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

apparuisse

부정사 완료 능동

등장하다, 보이다, 보이게 되다

affirmabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Campano

남성 단수 탈격

bovem

남성 단수 대격

소, 황소, 들소

locutum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

esse

부정사 미완료 능동

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

nonis

남성 복수 탈격

아홉번째의, 아홉째의

Iuniis

남성 복수 탈격

6월의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Africa

여성 단수 탈격

redierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

convento

중성 단수 탈격

합의, 동의, 계약, 조화, 일치

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

Masinissa

남성 단수 탈격

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Carthaginem

여성 단수 대격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

ierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다

ceterum

중성 단수 주격

다른, 나머지의

certius

중성 단수 주격
비교급

특정한

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

scierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

Carthaginiensibus

중성 복수 탈격

compertum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

affirmaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Perseo

남성 단수 탈격

페르세우스

venisse

부정사 완료 능동

오다

iisque

남성 단수 탈격

noctu

여성 단수 탈격

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Aesculapi

여성 단수 속격

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

esse

부정사 미완료 능동

있다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

affirmaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

constanter

부사

굳건하게

negaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

mittendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

censuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

tres

남성 복수 대격

셋, 3

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

C

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Messalla

남성 단수 주격

Sex

'섹스투스'의 약어

Digitius

남성 단수 주격

디기티우스 가문 (로마 씨족명)

Perseus

남성 단수 주격

페르세우스

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Dolopum

남성 복수 주격

non

부사

아닌

parebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ambigebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

disceptationem

여성 단수 대격

토론, 논의, 분쟁, 다툼, 논쟁

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

revocabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

폐지하다, 생각나게 하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

iudiciumque

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

gentem

여성 단수 대격

로마 씨족

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Oetaeos

여성 복수 대격

montes

남성 복수 대격

산, 산악

transgressus

남성 복수 대격

교차로, 횡단, 문자, 입구

religionibus

여성 복수 탈격

양심, 지조, 성실

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

obiectis

중성 복수 탈격

혐의, 공격, 요금

oraculum

중성 단수 주격

신탁

aditurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

다가가다, 접근하다

Delphos

중성 단수 주격

ascendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

repente

부사

갑자기, 순식간에

Graecia

여성 단수 주격

그리스

apparuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

non

부사

아닌

finitimis

남성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Asiam

남성 단수 탈격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Eumenen

남성 단수 대격

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

tumultuosos

남성 복수 대격

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

triduum

중성 단수 주격

사흘

non

부사

아닌

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

Delphis

중성 단수 주격

moratus

남성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Phthiotidem

여성 단수 대격

Achaiam

여성 단수 대격

Thessaliamque

여성 단수 대격

테살리아

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

damno

중성 단수 탈격

손해, 손상, 상처

iniuriaque

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

fines

남성 복수 대격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

nec

접속사

~또한 아니다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

civitatium

중성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

iturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

가다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

sibi

단수 여격

그 자신

conciliare

부정사 미완료 능동

연합하다, 통합하다, 단결하다

aut

접속사

또는, ~거나

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

aut

접속사

또는, ~거나

litteras

여성 복수 대격

문자

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

petens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

simultatum

여성 복수 속격

질투, 불화, 부러움, 선망, 라이벌, 불일치

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patre

남성 단수 탈격

아버지

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

meminissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

nec

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

atroces

여성 복수 대격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

fuisse

부정사 완료 능동

있다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

potuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

debuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

finiri

부정사 미완료 수동

끝내다, 마무리짓다

secum

부사

자신과 함께

quidem

부사

실로, 실제로

omnia

중성 복수 대격

모든

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

integra

중성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

instituendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

fideliter

부사

충실히, 성실하게, 정확히, 틀림없이, 정직하게

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Achaeorum

남성 복수 속격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

reconciliandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

화해시키다, 도로 가져놓다, 되나르다, 반복하다, 중재하다, 되살리다

gratiae

여성 단수 속격

은혜

viam

여성 단수 대격

길, 도로

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

Graecia

여성 단수 탈격

그리스

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

et

접속사

그리고, ~와

Atheniensium

여성 복수 속격

아티카의, 아테네 인의

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

processerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

irarum

여성 복수 속격

분노, 화, 노여움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

finibus

남성 복수 탈격

interdiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

금하다, 금지하다, 부정하다

Macedonibus

중성 단수 주격

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

servitiis

중성 복수 탈격

징역, 예속, 노예제

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Achaia

여성 단수 탈격

fugientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

도망가다

receptaculum

중성 단수 주격

용기, 저수지, 창고, 그릇, 저장고, 저장소

Macedonia

여성 단수 주격

마케도니아

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

cum

접속사

~때

finibus

남성 복수 탈격

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iis

남성 복수 주격

interdixissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

금하다, 금지하다, 부정하다

intrare

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

terminos

남성 복수 대격

경계, 테두리, 한계, 끝

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

non

부사

아닌

audebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

cum

접속사

~때

Perseus

남성 단수 주격

페르세우스

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

comprensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

litterae

여성 복수 주격

문자

Ceterum

부사

나머지에 대하여

ne

접속사

~하지 않기 위해

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

servorum

남성 복수 속격

노예의, 노예 근성의

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

cogitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

생각하다

et

접속사

그리고, ~와

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

recitatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

외우다, 읊조리다, 읊다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

litteris

여성 복수 탈격

문자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Xenarchum

중성 단수 대격

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

privatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

gratiae

여성 단수 속격

은혜

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

moderate

부사

삼가며, 온건하게

et

접속사

그리고, ~와

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

scriptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

쓰다, 작성하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

censentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

의견을 주다

litteras

여성 복수 대격

문자

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iis

여성 복수 대격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

recepturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

되찾다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

mancipia

중성 복수 대격

구입, 구매, 매입

Callicrates

남성 복수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

verti

부정사 미완료 수동

회전시키다, 돌리다

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

si

접속사

만약, 만일

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

inviolatum

남성 단수 대격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

servaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

parva

여성 단수 주격

작은, 싼

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

aut

접속사

또는, ~거나

mediocris

여성 단수 주격

온건한, 적절한, 중도의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Achaei

남성 복수 주격

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

ego

단수 주격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

gravissimam

여성 단수 대격
최상급

무거운

omnium

남성 복수 속격

모든

non

부사

아닌

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

actam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

nam

접속사

때문에

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

regibus

남성 복수 여격

왕, 통치자

Macedonum

남성 단수 대격

마케도니아어의, 마케도니아인의

Macedonibusque

남성 단수 대격

ipsis

남성 복수 여격

바로 그

finibus

남성 복수 여격

interdixissemus

종속법 과거 완료
능동 1인칭 복수

금하다, 금지하다, 부정하다

manereque

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

id

중성 단수 대격

그, 그것

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

sciremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

caveramus

직설법 과거 완료
능동 1인칭 복수

조심하다, 경계하다, 피하다

scilicet

부사

물론, 즉, 소위; 명백히, 확실히

ne

접속사

~하지 않기 위해

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ne

접속사

~하지 않기 위해

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

admitteremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

aliquorum

남성 복수 속격

다른 어떤, 어떤, 아무

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nobis

복수 탈격

우리

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

sollicitarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

ii

contionantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

modo

부사

그냥, 오직

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

audimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

dis

남성 복수 여격

신, 신성, 하느님

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

eius

여성 단수 속격

그, 그것

probamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

ferae

여성 복수 주격

야생의, 잔인한

bestiae

여성 복수 주격

짐승, 야수

cibum

남성 단수 대격

음식, 먹을거리, 사료

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

positum

중성 단수 대격

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

aspernentur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

et

접속사

그리고, ~와

refugiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

nos

복수 주격

우리

caeci

남성 복수 주격

눈 먼, 장님의

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

parvi

중성 단수 속격

작은, 싼

beneficii

중성 단수 속격

이익, 유리, 이득

inescamur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

속이다, 기만하다, 두르다, 거짓말하다

et

접속사

그리고, ~와

servulorum

남성 복수 속격

minimi

중성 단수 속격
최상급

작은, 싼

pretii

중성 단수 속격

가격, 가치

recipiendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

되찾다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

nostram

여성 단수 대격

우리의

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

subrui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

아래를 파다, 토대를 허물다

et

접속사

그리고, ~와

temptari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

patimur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

non

부사

아닌

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

regiae

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

societatis

여성 단수 속격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

quaeri

부정사 미완료 수동

찾다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Romanum

중성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nostra

여성 단수 주격

우리의

omnia

중성 복수 주격

모든

continentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

violetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

dubium

중성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

alicui

중성 단수 여격

다른 어떤, 어떤, 아무

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bellandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Perseo

남성 단수 탈격

페르세우스

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

vivo

남성 단수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

expectatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

기다리다, 대기하다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

eius

남성 단수 속격

그, 그것

interpellatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

Philippi

남성 단수 속격

필립포스, 빌립

futurum

중성 단수 대격

있다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

scitis

중성 복수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

filios

남성 복수 대격

아들

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

Demetrium

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Persea

남성 단수 대격

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

materno

중성 단수 탈격

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

Macedonum

중성 단수 주격

마케도니아어의, 마케도니아인의

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

praestitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

Demetrius

중성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

odii

중성 단수 속격

싫어하는 것, 미움받는 것

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

posuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

praemium

중성 단수 대격

상, 포상, 상품

Demetrium

중성 단수 주격

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

alio

중성 단수 탈격

다른, 별개의

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

amicitiae

여성 단수 속격

우정, 우애

initae

여성 단수 대격

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

Persea

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

paene

부사

거의, 대부분

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

heredem

단수 대격

상속자, 상속인, 후계자

futurum

중성 단수 대격

있다

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hic

남성 단수 주격

이, 이것

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

patris

남성 단수 속격

아버지

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

paravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

Bastarnas

남성 단수 주격

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

omnium

남성 복수 속격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Dardaniam

중성 단수 대격

immisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

eam

여성 단수 대격

그, 그것

tenuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

graviores

남성 복수 대격
비교급

무거운

eos

남성 복수 대격

그, 그것

accolas

남성 복수 대격

이웃, 이웃 사람

Graecia

여성 단수 주격

그리스

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Asia

남성 단수 대격

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

depulsus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

non

부사

아닌

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

consilia

중성 복수 대격

계획

omisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

si

접속사

만약, 만일

vere

부사

진실한, 실제의, 사실의

volumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

iam

부사

이미

incohavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 착수하다, 개시하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

dolopiam

여성 단수 대격

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

subegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 ~ 아래로 가져오다

nec

접속사

~또한 아니다

provocantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

부르다, 불러내다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

controversiis

여성 복수 탈격

분쟁, 다툼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

disceptationem

여성 단수 대격

토론, 논의, 분쟁, 다툼, 논쟁

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

transgressus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

Oetam

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

repente

부사

갑자기, 순식간에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

umbilico

남성 단수 탈격

배꼽

Graeciae

여성 단수 속격

그리스

conspiceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

Delphos

여성 단수 대격

ascendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

usurpatio

여성 단수 주격

관습, 풍습

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

insoliti

중성 단수 속격

보기 드문, 익숙지 않은

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

vobis

복수 탈격

너희

spectare

부정사 미완료 능동

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

peragravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

quod

접속사

~는데

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullius

남성 단수 속격

아무, 어느, 어떤

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

oderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

noxa

여성 단수 주격

상처, 손해

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

magis

부사

더 많이

temptationem

여성 단수 대격

재판, 유혹, 시련

metuo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

litteras

여성 복수 대격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nos

복수 대격

우리

cum

접속사

~때

muneris

중성 단수 속격

고용, 직무, 일

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

cogitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

생각하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

modo

부사

그냥, 오직

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

reliquum

중성 단수 대격

남아있는

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

munere

중성 단수 탈격

고용, 직무, 일

non

부사

아닌

egeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

arcentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

Peloponneso

중성 복수 탈격

Macedones

중성 복수 탈격

tollamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

regios

남성 복수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

et

접속사

그리고, ~와

hospitia

중성 복수 대격

시리즈, 오락

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

et

접속사

그리고, ~와

mox

부사

곧, 금방, 금세

Macedonum

남성 단수 대격

마케도니아어의, 마케도니아인의

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Delphis

남성 단수 탈격

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

enim

접속사

사실은

interfluit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

fretum

남성 단수 대격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

traicientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

넘겨 던지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Peloponnesum

중성 단수 탈격

videamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

immisceamur

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

섞다, 혼합하다

Macedonibus

남성 복수 탈격

armantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

se

복수 대격

그 자신

adversus

부사

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ego

단수 주격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

novi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

censeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의견을 주다

decernendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

servandaque

분사 미래 수동
중성 복수 대격

유지하다, 지키다

omnia

중성 복수 대격

모든

integra

중성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

certum

남성 단수 대격

특정한

redigatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

vanusne

남성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

hic

남성 단수 주격

이, 이것

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

noster

남성 단수 주격

우리의

an

접속사

또는, 혹은

verus

남성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

pax

여성 단수 주격

평화

inviolata

여성 단수 주격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Macedonas

여성 복수 대격

마케도니아어의, 마케도니아인의

Romanosque

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

manebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

nobis

복수 탈격

우리

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

amicitia

여성 단수 주격

우정, 우애

et

접속사

그리고, ~와

commercium

중성 단수 주격

상업, 교환, 장사, 교역, 교류

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

cogitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

생각하다

periculosum

중성 단수 주격

위험한, 모험적인

et

접속사

그리고, ~와

immaturum

중성 단수 주격

이른, 시기상조의, 조기의, 쓴 맛의, 미완성의

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

Archo

남성 단수 대격

frater

남성 단수 주격

형제

Xenarchi

남성 단수 속격

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ita

부사

그렇게, 이렇게

disseruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

difficilem

여성 단수 대격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

Callicrates

여성 단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

mihi

단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

omnibus

남성 복수 탈격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

dissentimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

agendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

enim

접속사

사실은

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

societatis

여성 단수 속격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

ipse

남성 단수 주격

바로 그

temptarique

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

oppugnari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

neque

접속사

~또한 아니다

temptat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

neque

접속사

~또한 아니다

oppugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

effecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

dissentiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

adversus

부사

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnium

남성 복수 속격

모든

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

non

부사

아닌

hic

남성 단수 주격

이, 이것

nobiscum

부사

우리와 함께

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

aut

접속사

또는, ~거나

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

arcanis

중성 복수 탈격

숨겨진, 숨은, 비밀의, 개인적인

interesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

omnia

중성 복수 대격

모든

scit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

et

접속사

그리고, ~와

nuntiat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

occulte

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

divinat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

예견하다, 예측하다, 예언하다, 예시하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quae

중성 복수 주격

어느, 누구, 무엇

futura

중성 복수 주격

있다

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

si

접속사

만약, 만일

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

vixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

살다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ita

부사

그렇게, 이렇게

Perseus

남성 단수 주격

페르세우스

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

heres

단수 주격

상속자, 상속인, 후계자

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

parent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

Macedones

남성 복수 대격

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

cogitent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

nos

복수 대격

우리

autem

접속사

그러나, 하지만

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

nec

접속사

~또한 아니다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

nec

접속사

~또한 아니다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

perierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

Demetrius

중성 단수 주격

scimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

nec

접속사

~또한 아니다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

si

접속사

만약, 만일

vixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

살다

facturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

만들다, 하다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

consilia

중성 복수 대격

계획

nostra

중성 복수 대격

우리의

accommodare

부정사 미완료 능동

맞추다, 일치시키다, 매달다, 부착하다, 준비하다, 제공하다

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

요구하다, 명령하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

scimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

Persea

중성 단수 대격

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

accepto

중성 단수 탈격

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

appellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

호명하다, 부르다

audimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

venisse

부정사 완료 능동

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Persea

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

eos

남성 복수 대격

그, 그것

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

exceptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

제외하다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

pacis

여성 단수 속격

평화

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

esse

부정사 미완료 능동

있다

iudico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

non

부사

아닌

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

nec

접속사

~또한 아니다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

offendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gerentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

pacis

여성 단수 속격

평화

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sequamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

quidem

부사

실로, 실제로

nos

복수 주격

우리

inexpiabile

중성 단수 주격

omnium

중성 복수 속격

모든

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

adversus

부사

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Macedonum

중성 단수 대격

마케도니아어의, 마케도니아인의

geramus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나르다, 가지고 가다

non

부사

아닌

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

opportuni

중성 단수 속격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

propinquitate

여성 단수 탈격

가까움, 접근, 근사, 근접

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

Macedoniae

여성 단수 속격

마케도니아

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

An

접속사

또는, 혹은

infirmissimi

남성 복수 주격
최상급

약한, 무른, 미약한

omnium

남성 복수 속격

모든

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nuper

부사

최근

subegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 ~ 아래로 가져오다

Dolopes

남성 단수 대격

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

ea

중성 복수 대격

그, 그것

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

nostris

여성 복수 탈격

우리의

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

benignitate

여성 단수 탈격

친절, 은혜, 예절, 간곡, 선행

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

tuti

남성 단수 속격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

simus

남성 단수 주격

들창코의, 사자코의

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

subiecti

중성 단수 속격

말해지는 것, 주제, 주어

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Thessali

여성 단수 속격

Aetolique

여성 단수 주격

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

auctoritatisque

여성 단수 속격

후원, 지지

habemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

adversus

부사

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amici

남성 복수 주격

친구 (남성)

fuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Aetoli

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Aetolis

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Thessalis

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Epirotis

중성 단수 주격

omni

중성 단수 탈격

모든

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

Graeciae

여성 단수 속격

그리스

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Macedonibus

중성 단수 탈격

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

nobis

복수 탈격

우리

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

execrabilis

여성 단수 주격

저주 받은, 진저리나는, 증오할, 제물이 될

ista

여성 단수 주격

그, 그것

nobis

복수 여격

우리

solis

여성 복수 탈격

유일한, 혼자의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

dissertio

단수 주격

철폐

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

humani

중성 단수 속격

인간다운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

cur

부사

왜, 무슨 이유로

adversus

부사

eum

남성 단수 대격

그, 그것

armatum

남성 단수 대격

무장한

et

접속사

그리고, ~와

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gerentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

decerneremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

Perseus

남성 단수 주격

페르세우스

novus

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

omnis

남성 단수 속격

모든

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

insons

여성 단수 주격

순수한, 결백한

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

paternas

여성 복수 대격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

simultates

여성 복수 대격

질투, 불화, 부러움, 선망, 라이벌, 불일치

obliterans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

지우다, 파괴하다, 종결하다, 지워 없애다

meruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

omnium

남성 복수 속격

모든

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

ei

남성 복수 주격

그, 그것

simus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

poteram

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

tanta

중성 복수 대격

대단한, 큰

priorum

중성 복수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Macedoniae

여성 단수 속격

마케도니아

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

merita

중성 복수 대격

가치, 공헌, 공로

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

nos

복수 대격

우리

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Philippi

남성 단수 속격

필립포스, 빌립

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

iniurias

여성 복수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

si

접속사

만약, 만일

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

obliterent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지우다, 파괴하다, 종결하다, 지워 없애다

non

부사

아닌

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

cum

접속사

~때

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

Cenchreis

여성 단수 주격

staret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Elatiae

남성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

triduum

중성 단수 대격

사흘

nos

복수 대격

우리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

fuisse

부정사 완료 능동

있다

consultantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

utrum

남성 단수 대격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

an

접속사

또는, 혹은

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

sequeremur

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

praesens

남성 단수 주격

현재의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

nostras

여성 복수 대격

우리의

inclinarit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

certe

부사

확실히, 분명히

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

quod

접속사

~는데

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

longam

여성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

deliberationem

여성 단수 대격

고려, 심사숙고, 반영

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

idque

중성 단수 주격

그, 그것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vetusta

여성 단수 주격

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

coniunctio

여성 단수 주격

공동, 합

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Macedonibus

여성 단수 탈격

vetera

중성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

et

접속사

그리고, ~와

magna

중성 복수 대격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

merita

중성 복수 대격

가치, 공헌, 공로

valeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

강하다

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

eadem

부사

같은 방법으로

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

amici

남성 복수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

inimici

남성 복수 주격

비우호적인, 적대적인

simus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Callicrates

중성 단수 주격

simulaverimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

novae

여성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

societatis

여성 단수 속격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

aut

접속사

또는, ~거나

novi

중성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

foederis

중성 단수 속격

조약, 협정, 계약

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nos

복수 대격

우리

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

illigemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

매다, 붙이다, 고정하다, 잠그다

conscribendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

commercium

중성 단수 주격

상업, 교환, 장사, 교역, 교류

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

praebendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

제의하다, 제공하다

repetendique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

interdictione

여성 단수 탈격

금지

finium

남성 복수 속격

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

nos

복수 주격

우리

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

terminis

남성 복수 탈격

경계, 테두리, 한계, 끝

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

arceamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

ne

접속사

~하지 않기 위해

servis

남성 복수 탈격

노예의, 노예 근성의

nostris

남성 복수 탈격

우리의

aliquo

남성 단수 탈격

다른 어떤, 어떤, 아무

fugere

부정사 미완료 능동

도망가다

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

adversus

부사

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

foedera

중성 복수 주격

조약, 협정, 계약

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

parvam

여성 단수 대격

작은, 싼

et

접속사

그리고, ~와

apertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

suspectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

올려다 보다, 쳐다보다

facimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

vanos

남성 복수 대격

빈, 비어있는, 공허의

tumultus

남성 복수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

ciemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

움직이다, 이동시키다, 젓다, 흔들다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

adsentandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

동의하다, 찬성하다, 승인하다, 아첨하다

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

habeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

suspectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

올려다 보다, 쳐다보다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

et

접속사

그리고, ~와

invisos

남성 복수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

efficimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

si

접속사

만약, 만일

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Perseus

남성 단수 주격

페르세우스

quidem

부사

실로, 실제로

dubitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

quin

부사

왜 ~않니?

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

secuturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

simus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

odia

중성 복수 주격

싫어하는 것, 미움받는 것

finiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

끝내다, 마무리짓다

intermittantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 중단시키다

cum

접속사

~때

iidem

여성 단수 대격

huic

여성 단수 여격

이, 이것

orationi

여성 단수 여격

연설, 담화, 말

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

litteris

여성 복수 여격

문자

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

assensi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

동의하다, 찬성하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

assentirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

동의하다, 찬성하다

indignatione

여성 단수 탈격

불만, 불쾌, 분노

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ne

접속사

~하지 않기 위해

legatione

여성 단수 탈격

대사관

quidem

부사

실로, 실제로

dignam

여성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

iudicasset

여성 단수 탈격

Perseus

남성 단수 주격

페르세우스

litteris

여성 복수 탈격

문자

paucorum

남성 복수 속격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

versuum

남성 복수 속격

도랑, 고랑, 골

impetraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 계승하다, 성공하다

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

differtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

cum

접속사

~때

Megalopoli

남성 단수 주격

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dataque

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

offensionem

여성 단수 대격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

timebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

admitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

haec

중성 복수 대격

이, 이것

tempora

중성 복수 주격

시간, 시대, 시기

Aetolorum

중성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

semet

복수 탈격

그 자신, 바로 그

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

versus

남성 복수 주격

도랑, 고랑, 골

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

mutuis

남성 복수 탈격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

caedibus

여성 복수 탈격

잘라내기, 가지치기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

internecionem

여성 단수 대격

살인, 도살, 살해, 대학살

adducturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

이끌다, 데려가다, 나르다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

gentem

여성 단수 대격

로마 씨족

fessi

남성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

Romam

여성 단수 대격

로마

utraque

여성 단수 주격

각각, 모두

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reconcilianda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

화해시키다, 도로 가져놓다, 되나르다, 반복하다, 중재하다, 되살리다

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

agebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

facinore

중성 단수 탈격

행위, 공적, 위업

discussa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

때려눕히다

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

veteres

여성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

excitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

exulibus

남성 복수 탈격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

Hypataeis

여성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

factionis

여성 단수 속격

당파, 당

Proxeni

여성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

reditus

남성 단수 주격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

promissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

방출하다, 내뿜다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fidesque

여성 단수 주격

믿음, 신념

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

principem

여성 단수 대격

최고의, 으뜸가는

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

Eupolemum

여성 단수 대격

octoginta

여든, 팔십, 80

illustres

남성 복수 대격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

redeuntibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ceteram

여성 단수 대격

다른, 나머지의

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

Eupolemus

여성 복수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

exierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

cum

접속사

~때

salutatione

여성 단수 탈격

인사, 절, 맞이

benigna

여성 단수 탈격

친절한, 마음씨 고운, 인정 많은

excepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제외하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dextraeque

여성 복수 주격

오른쪽의, 오른손의

datae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

주다

ingredientes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

들어가다, 입장하다

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

datam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

주다

deosque

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

testis

남성 단수 속격

목격, 입증

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

invocantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

기원하다, 부르다, 호소하다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

gravius

중성 단수 주격
비교급

무거운

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

중성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

exarsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

태우다

C

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Pulcher

남성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Memmius

남성 단수 주격

멤미우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Popilius

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Canuleius

남성 단수 주격

카눌레이우스 가문 (로마 씨족명)

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Delphis

여성 단수 탈격

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

partis

여성 단수 속격

조각, 부분, 몫

legati

남성 단수 속격

사절, 외교관, 대사

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Proxenus

남성 단수 대격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

eloquentia

여성 단수 탈격

웅변, 달변, 말재주

praestare

부정사 미완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

visus

남성 단수 주격

보기, 시야

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Orthobula

여성 단수 탈격

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

veneno

중성 단수 탈격

독, 독물, 극약, 독약

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sublatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

높이다, 들다, 올리다

damnataque

여성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

et

접속사

그리고, ~와

Cretenses

남성 단수 주격

lacerabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Q

'퀸투스'의 약어

Minuci

남성 단수 호격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

decem

열, 십, 10

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

missus

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sedanda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

certamina

중성 복수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

pacis

여성 단수 속격

평화

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

ceterum

부사

나머지에 대하여

indutiae

여성 복수 주격

휴전, 정전

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

sex

여섯, 육, 6

mensum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

재다, 측정하다, 추정하다

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

gravius

중성 단수 주격
비교급

무거운

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

exarsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

태우다

lycii

중성 단수 속격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Rhodiis

중성 복수 탈격

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

vexabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

흔들다, 요동시키다, 마구 뒤흔들다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

externorum

남성 복수 속격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

bella

중성 복수 대격

전쟁

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

gesta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나르다, 가지고 가다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

persequi

부정사 미완료 능동

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

non

부사

아닌

operae

여성 단수 여격

문제, 노력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

superque

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

oneris

중성 단수 속격

짐, 부담

sustinenti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

perscribere

부정사 미완료 능동

끊다, 베끼다, 복사하다

Celtiberi

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bello

중성 단수 탈격

전쟁

domiti

남성 단수 호격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

se

단수 탈격

그 자신

Ti

'티베리우스'의 약어

Graccho

여성 복수 주격

dediderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

pacati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

manserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

M

'마르쿠스'의 약어

Titinio

남성 단수 대격

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

obtinente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

rebellarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

전쟁을 재발시키다, 전쟁을 다시 일으키다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Ap

'아피우스'의 약어

Claudi

남성 복수 주격

다리 저는, 절룩거리는

orsique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시작하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

repentina

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

lux

여성 단수 주격

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

vigiles

남성 복수 주격

파수꾼의, 경비원의, 감시인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portarum

여성 복수 속격

성문, 도시의 문

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

vidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

procul

부사

멀리, 떨어져

venientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

conclamaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고함치다, 큰 소리 치다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

proposito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

앞에 놓다

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

adhortatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

obsistentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exitum

남성 단수 대격

출발, 떠남

Celtiberis

남성 단수 대격

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

non

부사

아닌

omnes

여성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

faucibus

여성 복수 탈격

목구멍, 목, 식도

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

urguentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

evaserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pandere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 확장하다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

et

접속사

그리고, ~와

exaequari

부정사 미완료 수동

같게 하다, 평준화하다

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

circumibantur

남성 복수 주격

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

repente

부사

갑자기, 순식간에

inruperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 침입하다, 침투하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

impetum

남성 단수 대격

공격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

Celtiberi

남성 복수 주격

nequirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

무능하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

secundam

여성 단수 대격

두번째의, 둘째의

pulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quindecim

열다섯, 십오, 15

milia

남성 복수 대격

천, 1000

caesa

중성 복수 대격

콤마

aut

접속사

또는, ~거나

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

adempta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

duo

중성 복수 대격

둘, 2

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

expugnata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

debellatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제압하다, 정복하다, 넘다

nam

접속사

때문에

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

superfuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

남다

proelio

중성 단수 여격

전투, 싸움, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dilapsi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

녹이다, 녹다, 용해시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quieti

여성 단수 여격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

paruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

imperio

중성 단수 여격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

censores

남성 복수 주격

검열, 통제

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

et

접속사

그리고, ~와

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Albinus

남성 단수 주격

legerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

princeps

남성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

lectus

남성 단수 주격

침대

M

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Lepidus

남성 단수 주격

즐거운, 귀여운, 반가운

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

novem

아홉, 구, 9

eiecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

insignes

남성 복수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

notae

여성 복수 주격

표시, 신호

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

M

'마르쿠스'의 약어

Corneli

남성 단수 호격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Maluginensis

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Corneli

남성 단수 호격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

et

접속사

그리고, ~와

peregrinos

남성 복수 대격

외국의, 외계의

iurisdictio

여성 단수 주격

권위, 지배권

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Fulvi

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

frater

남성 단수 주격

형제

germanus

남성 단수 주격

형제의, 자매의

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Antias

남성 단수 주격

tradit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

consors

남성 단수 주격

흔한, 평범한, 보통의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

censoris

남성 단수 속격

검열, 통제

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consules

남성 복수 주격

집정관

votis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

nuncupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

M

'마르쿠스'의 약어

Aemilio

남성 단수 탈격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Patavinorum

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Venetia

여성 단수 대격

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

comprimeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수확하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

factionum

여성 복수 속격

당파, 당

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

intestinum

남성 단수 대격

안쪽의, 안의, 내부의

bellum

중성 단수 대격

전쟁

exarsisse

부정사 완료 능동

et

접속사

그리고, ~와

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

attulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aetoliam

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

similes

여성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

motus

남성 복수 대격

움직임, 이동

comprimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

모으다, 수확하다

ierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다

renuntiarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

coerceri

부정사 미완료 수동

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

rabiem

여성 단수 대격

분노, 성

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

patavinis

여성 단수 주격

saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

consulis

남성 단수 속격

집정관

neque

접속사

~또한 아니다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cum

접속사

~때

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Romam

여성 단수 대격

로마

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

censores

남성 복수 대격

검열, 통제

vias

여성 복수 대격

길, 도로

sternendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

펴다, 벌리다, 뻗다

silice

남성 단수 탈격

자갈, 돌, 조약돌, 돌멩이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

glarea

여성 단수 탈격

자갈

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

substruendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

marginandasque

분사 미래 수동
여성 복수 대격

접하다

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnium

남성 복수 속격

모든

locaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

pontesque

남성 복수 대격

다리, 교량, 육교

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

faciendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

scaenam

여성 단수 대격

무대

aedilibus

남성 복수 여격

praetoribusque

남성 복수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

praebendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

제의하다, 제공하다

et

접속사

그리고, ~와

carceres

남성 복수 대격

교도소, 감옥, 구치소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circo

남성 단수 탈격

원, 원형, 궤도

et

접속사

그리고, ~와

ova

중성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

notas

여성 복수 대격

표시, 신호

curriculis

중성 복수 탈격

종족, 가족

numerandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

dam

남성 단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

metas

여성 복수 대격

피라미드, 뿔, 원뿔

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

et

접속사

그리고, ~와

caveas

여성 복수 대격

구멍, 빈 속

ferreas

여성 복수 대격

철로 만든, 철의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

intromitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

feriis

여성 복수 탈격

축제, 축일, 성일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Albano

남성 단수 탈격

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

clivum

남성 단수 대격

언덕, 경사, 오르막

Capitolinum

남성 단수 대격

카피톨리누스 언덕

silice

남성 단수 탈격

자갈, 돌, 조약돌, 돌멩이

sternendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

펴다, 벌리다, 뻗다

curaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

et

접속사

그리고, ~와

porticum

여성 단수 대격

콜로네이드, 주랑, 아케이드 

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Saturni

남성 단수 속격

사투르누스 (로마 신화의 농경신. 그리스 신화의 크로노스와 대응됨)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senaculum

중성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

id

중성 단수 대격

그, 그것

curiam

여성 단수 대격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Trigeminam

여성 단수 대격

삼중의, 세 배의

emporium

중성 단수 대격

lapide

남성 단수 탈격

돌, 바위

straverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

펴다, 벌리다, 뻗다

stipitibusque

남성 복수 탈격

나무 줄기, 기둥, 우편

saepserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

둘러싸다, 울타리를 치다

et

접속사

그리고, ~와

porticum

여성 단수 대격

콜로네이드, 주랑, 아케이드 

Aemiliam

여성 단수 대격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

reficiendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

curarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

gradibusque

남성 복수 탈격

걸음, 보조

ascensum

남성 단수 대격

오르기, 등반

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tiberi

남성 단수 탈격

티베리스 강

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

emporium

중성 단수 대격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventinum

여성 단수 대격

porticum

여성 단수 대격

콜로네이드, 주랑, 아케이드 

silice

남성 단수 탈격

자갈, 돌, 조약돌, 돌멩이

straverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

펴다, 벌리다, 뻗다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aede

여성 단수 탈격

사원, 신전

Veneris

여성 단수 속격

비너스 (로마 신화의 여신)

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

Calatiae

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Auximi

중성 단수 대격

muros

남성 복수 대격

faciendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

만들다, 하다

locaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

venditisque

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

팔다, 판매하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

publicis

여성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

pecuniam

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

redacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tabernis

여성 복수 여격

가게, 여관

utrique

여성 단수 여격

각각, 모두

foro

중성 단수 여격

시장, 광장, 공공 장소

circumdandis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

consumpserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

et

접속사

그리고, ~와

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

nam

접속사

때문에

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

populive

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

se

단수 탈격

그 자신

locaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

놓다, 두다, 위치시키다

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

pecunia

여성 단수 탈격

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Pisauri

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Fundis

남성 복수 탈격

아래, 아래쪽

et

접속사

그리고, ~와

Potentiae

여성 단수 여격

힘, 능력

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

aquam

여성 단수 대격

adducendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

이끌다, 데려가다, 나르다

et

접속사

그리고, ~와

Pisauri

여성 단수 대격

viam

여성 단수 대격

길, 도로

silice

남성 단수 탈격

자갈, 돌, 조약돌, 돌멩이

sternendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

펴다, 벌리다, 뻗다

et

접속사

그리고, ~와

Sinuessae

중성 단수 대격

magalia

중성 복수 대격

addenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

aviariae

여성 단수 여격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

et

접속사

그리고, ~와

cloacas

여성 복수 대격

하수구

et

접속사

그리고, ~와

murum

남성 단수 대격

circumducendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

porticibus

여성 복수 탈격

콜로네이드, 주랑, 아케이드 

tabernisque

여성 복수 탈격

가게, 여관

claudendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

닫다

et

접속사

그리고, ~와

Ianos

남성 복수 대격

tres

남성 복수 대격

셋, 3

faciendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

만들다, 하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

censore

남성 단수 탈격

검열, 통제

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

locata

중성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

gratia

여성 단수 탈격

은혜

colonorum

남성 복수 속격

농부

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

regendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

다스리다, 통치하다

diligens

남성 단수 주격

부지런한, 근면한, 주의깊은

et

접속사

그리고, ~와

severa

여성 단수 주격

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

censura

여성 단수 주격

검열관, 검열

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

equi

남성 복수 주격

adempti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

anni

남성 단수 속격

해, 년

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prospere

부사

기분좋게

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

auspicioque

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

Ap

'아피우스'의 약어

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

proconsulis

남성 단수 속격

총독

et

접속사

그리고, ~와

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

viginti

스물, 이십, 20

sacrificatum

남성 단수 대격

희생, 제물, 공물

et

접속사

그리고, ~와

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cereris

단수 속격

Liberi

남성 단수 속격

자유로운, 제한없는

Liberaeque

여성 단수 속격

자유로운, 제한없는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sabinis

여성 단수 탈격

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

aedificiorum

중성 복수 속격

건물, 구조물, 건축물

ruinis

여성 복수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

nuntiatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

알리다, 밝히다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

Romam

여성 단수 대격

로마

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ovans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

iniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

iam

부사

이미

consularia

중성 복수 대격

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

appetebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

노력하다, 애쓰다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

habitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

petentium

여성 단수 대격

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

L

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Albinus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Popilius

남성 단수 주격

Laenas

여성 복수 대격

망토, 그리스 망토, 옷가지, 소매 없는 외투

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

N

'누메리우스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Buteo

남성 단수 주격

매, 송골매, 독수리

C

'가이우스'의 약어

Matienus

남성 단수 주격

C

'가이우스'의 약어

Cicereius

남성 단수 주격

키케레이우스 가문 (로마 씨족명)

M

'마르쿠스'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Crassipes

남성 단수 주격

iterum

부사

다시, 두번째

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Serranus

남성 단수 주격

iterum

부사

다시, 두번째

C

'가이우스'의 약어

Cluvius

남성 단수 주격

클루위우스 가문, 클루비우스 가문 (로마 씨족명)

Saxula

중성 복수 주격

iterum

부사

다시, 두번째

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

perfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Cento

단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Celtiberis

중성 단수 탈격

ovans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

iniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

pondo

부사

argenti

중성 단수 속격

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

auri

중성 단수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aerarium

중성 단수 대격

구리의, 청동의, 동의

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

flamen

중성 단수 주격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

Dialis

남성 단수 주격

inauguratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

anno

남성 단수 탈격

해, 년

tabula

여성 단수 주격

서판

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Matris

여성 단수 속격

어머니

Matutae

여성 단수 속격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

indice

남성 단수 탈격

지시자, 가리키는 것, 표지

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

posita

여성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ti

'티베리우스'의 약어

Semproni

남성 단수 호격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Gracchi

남성 단수 탈격

consulis

남성 단수 속격

집정관

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

auspicioque

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

exercitusque

남성 단수 속격

군, 군대

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Sardiniam

남성 단수 대격

subegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 ~ 아래로 가져오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

caesa

중성 복수 주격

콤마

aut

접속사

또는, ~거나

capta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

octoginta

여든, 팔십, 80

milia

남성 복수 대격

천, 1000

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

felicissime

부사 최상급

기쁘게

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

자유롭게 하다, 해방시키다

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

vectigalibus

중성 복수 탈격

세금, 조세, 공물, 세입

restitutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

salvum

남성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

incolumem

남성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

plenissimum

남성 단수 대격
최상급

가득찬, 채워진, 통통한

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

domum

여성 단수 대격

reportavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되나르다, 도로 가져놓다

iterum

부사

다시, 두번째

triumphans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

승리를 거두다, 이기다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romam

여성 단수 대격

로마

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

tabulam

여성 단수 대격

서판

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

sardiniae

여성 단수 주격

insulae

여성 단수 속격

forma

여성 단수 주격

모양, 형태

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

simulacra

중성 복수 주격

화상, 사진, 초상

pugnarum

여성 복수 속격

싸움, 전투

picta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

장식하다, 꾸미다

munera

중성 복수 대격

고용, 직무, 일

gladiatorum

남성 복수 속격

검투사

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

aliquot

몇몇, 약간의

parva

중성 복수 대격

작은, 싼

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

insigne

중성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

T

'티투스'의 약어

Flaminini

중성 단수 대격

quod

접속사

~는데

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

patris

남성 단수 속격

아버지

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

visceratione

단수 탈격

epuloque

중성 단수 탈격

연회, 축하연, 만찬

et

접속사

그리고, ~와

ludis

남성 복수 탈격

학교

scaenicis

남성 복수 탈격

연극의, 극장의, 공연의, 연극 같은

quadriduum

중성 단수 대격

나흘

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

muneris

중성 단수 속격

고용, 직무, 일

ea

여성 단수 주격

그, 그것

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

triduum

중성 단수 대격

사흘

quattuor

넷, 사, 4

et

접속사

그리고, ~와

septuaginta

일흔, 칠십, 70

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

pugnarint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION