CAESAR,
INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO

카이사르,
아프리카 전기

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

iustis

남성 복수 탈격

공정한, 바른, 정당한

confectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

intermisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

d

'데키무스'의 약어

Kal

남성 단수 주격

Ian

남성 단수 주격

Lilybaeum

중성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

statimque

부사

즉시, 바로

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

sese

단수 대격

그 자신

naves

여성 복수 대격

배, 선박

velle

부정사 미완료 능동

바라다

conscendere

부정사 미완료 능동

등반하다, 오르다

cum

접속사

~때

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

tironum

남성 복수 속격

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

vix

부사

힘들게, 마지못해

DC

Tabernaculum

중성 단수 대격

천막, 텐트

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

fluctus

남성 복수 대격

파도, 물결

verberaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다, 이기다, 채찍질하다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

consilio

중성 단수 탈격

계획

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

nequis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

무능하다

sibi

단수 여격

그 자신

morae

여성 단수 여격

지연, 지체, 짧은 시간

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

fore

부정사 미완료 능동

있다

speraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

희망하다, 예상하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

horasque

여성 복수 대격

시간 (60분)

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tempestates

여성 복수 대격

폭풍, 폭풍우

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

navigandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

idoneas

여성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

non

부사

아닌

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

remiges

남성 복수 대격

militesque

남성 복수 대격

군인, 병사

continere

부정사 미완료 능동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

et

접속사

그리고, ~와

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

praetermittere

부정사 미완료 능동

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

profectionis

여성 단수 속격

출발, 떠남, 발차

cum

접속사

~때

praesertim

부사

특별히

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

incolis

남성 복수 탈격

거주민, 주민

eius

남성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

nuntiarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

copiae

여성 복수 주격

비축물자

equitatus

남성 단수 주격

기병대

infinitus

남성 단수 주격

무한한, 끝없는, 한없는

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

regiae

여성 복수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

levis

여성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

X

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

CXX

classesque

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

esse

부정사 미완료 능동

있다

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

Tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

non

부사

아닌

deterrebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

animoque

남성 단수 탈격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

confidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longae

여성 복수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

adaugeri

부정사 미완료 수동

더해서 키우다; 증가시키다; 확대하다, 과장하다

et

접속사

그리고, ~와

onerariae

여성 복수 주격

complures

여성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

eodem

부사

같게, 똑같이

concurrere

부정사 미완료 능동

함께 달리다

et

접속사

그리고, ~와

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

tironum

남성 복수 속격

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

veterana

중성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

quinta

'퀸투스'의 약어

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

II

milia

남성 복수 대격

천, 1000

Legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

collectis

여성 복수 탈격

기부; 수집

VI

et

접속사

그리고, ~와

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

II

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

imponebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

autem

접속사

그러나, 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

onerarias

여성 복수 대격

Ita

부사

그렇게, 이렇게

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

navium

여성 복수 속격

배, 선박

antecedere

부정사 미완료 능동

앞서다, 선행하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

insulam

여성 단수 대격

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Aponianam

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Lilybaeo

중성 단수 탈격

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

bona

중성 복수 대격

선, 도덕적 선, 선행

paucorum

중성 복수 속격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

vendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Allieno

남성 단수 탈격

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Siciliam

남성 단수 대격

obtinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

omnibus

여성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reliquo

남성 단수 탈격

남아있는

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

imponendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

위에 놓다, 올리다

Datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

mandatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

navem

여성 단수 대격

배, 선박

conscendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

d

'데키무스'의 약어

VI

Kal

남성 단수 주격

Ian

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

naves

여성 복수 대격

배, 선박

statim

부사

즉시, 바로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

certo

남성 단수 탈격

특정한

celerique

남성 단수 탈격

빠른, 급한, 잽싼

navigio

중성 단수 탈격

배, 선박, 그릇, 선체

vectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 운반하다, 전달하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

quartum

남성 단수 대격

네번째의, 넷째의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

longis

남성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

Africae

여성 단수 속격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

Namque

접속사

~때문에

onerariae

여성 복수 주격

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

paucas

여성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

dispersae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

errabundae

여성 복수 주격

방랑하는, 걸어다니는

diversa

중성 복수 주격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

petierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Clupeam

여성 단수 대격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

praetervehitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

몰다, 운전하다, 이끌다, ~주변을 타고 돌다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Neapolim

여성 단수 대격

나폴리, 이탈리아

complura

중성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

praeterea

부사

게다가, 더욱이

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

et

접속사

그리고, ~와

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

relinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Hadrumetum

남성 단수 주격

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

C

'가이우스'의 약어

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Clupeis

남성 복수 탈격

방패

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimam

여성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

Hadrumetum

남성 단수 대격

Cn

'그나이우스'의 약어

Piso

남성 단수 주격

막자 사발, 시멘트

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Maurorum

남성 복수 속격

무어인의

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

apparuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ibi

부사

거기에, 그곳에

paulipser

남성 단수 주격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

naves

여성 복수 주격

배, 선박

convenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

exponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

numerus

남성 단수 주격

숫자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

여성 단수 탈격

존재

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

peditum

중성 단수 주격

방귀

III

milia

남성 복수 주격

천, 1000

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

CL

castrisque

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

positis

남성 복수 탈격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

iniuria

여성 단수 탈격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

cuiusquam

남성 단수 속격

누구나, 누구든지

considit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

cohibetque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

구성하다, 포함하다, 일치하다

omnes

남성 복수 대격

모든

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

Oppidani

남성 복수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

muros

남성 복수 대격

armatis

남성 복수 탈격

무장한

complent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

frequentes

여성 복수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

considunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

defendendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

numerus

남성 단수 주격

숫자

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

instar

중성 단수 주격

외관, 흡사, 유사

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

vectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 운반하다, 전달하다

natura

여성 단수 탈격

본성

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

perspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Non

부사

아닌

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

culpae

여성 단수 속격

잘못, 결점, 실수, 탓

eius

남성 단수 속격

그, 그것

imprudentiaeque

여성 단수 속격

경솔, 무분별

adsignabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할당하다, 분배하다, 부여하다, 배분하다, 나누다, 배급하다

quod

접속사

~는데

neque

접속사

~또한 아니다

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

gubernatoribus

남성 복수 탈격

조타수, 조종사

praefectisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

지휘하다, 통솔하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

praeceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

neque

접속사

~또한 아니다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

consuetudo

여성 단수 주격

습관화, 익숙해짐

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

tabellas

여성 복수 대격

작은 탁자, 서판

signatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

표시하다, 신호하다

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

his

중성 복수 탈격

이, 이것

perlectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

조사하다, 검사하다, 살피다, 검토하다, 눈감아주다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

certum

남성 단수 대격

특정한

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

Quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

minime

부사

가장 적은

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

fefellerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

namque

접속사

~때문에

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

Africae

여성 단수 속격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

decurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 달리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

certo

남성 단수 탈격

특정한

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

fore

여성 단수 탈격

suspicabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

fortuitu

여성 단수 탈격

oblatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

egressus

남성 단수 속격

출발, 떠남

aucupabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

Plancus

남성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Considio

남성 단수 탈격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

agendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

하다, 행동하다, 만들다

si

접속사

만약, 만일

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

perduci

부정사 미완료 수동

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sanitatem

여성 단수 대격

건강, 건전 (신체)

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

facultate

여성 단수 탈격

능력, 기술, 재능

litteras

여성 복수 대격

문자

conscribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

et

접속사

그리고, ~와

eas

여성 복수 대격

그, 그것

captivo

남성 단수 여격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

perferendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

나르다, 운반하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Considium

남성 단수 대격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

simulatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

captivus

남성 단수 주격

포로, 수감자, 죄수

cum

접속사

~때

pervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

litterasque

여성 복수 대격

문자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mandatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

Considio

남성 단수 여격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

porrigere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

priusquam

접속사

~전에

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

istas

여성 복수 대격

그, 그것

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

captivus

남성 단수 주격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

Imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

Unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

statim

부사

즉시, 바로

captivum

남성 단수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

interfici

부정사 미완료 수동

죽이다, 파괴하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

litterasque

여성 복수 대격

문자

nondum

부사

아직은 ~않다

perlectas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

조사하다, 검사하다, 살피다, 검토하다, 눈감아주다

sicut

부사

~처럼, ~같이

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

signatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

표시하다, 신호하다

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

certo

남성 단수 여격

특정한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

perferendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

나르다, 운반하다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

nocte

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

consumpta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

neque

접속사

~또한 아니다

responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

ullum

중성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Considio

남성 단수 탈격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

dabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

neque

접속사

~또한 아니다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

copiae

여성 복수 주격

비축물자

succurrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

neque

접속사

~또한 아니다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

abundabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘쳐 흐르다, 넘치다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

oppugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

non

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

eas

여성 복수 대격

그, 그것

tironum

남성 복수 속격

neque

접속사

~또한 아니다

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

convulnerari

부정사 미완료 수동

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

et

접속사

그리고, ~와

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

egregia

여성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

munitio

여성 단수 주격

요새화, 강화, 보호

et

접속사

그리고, ~와

difficilis

여성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppugnandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

공격하다, 습격하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accessus

남성 단수 주격

접근, 도착, 도달

et

접속사

그리고, ~와

nuntiabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

equitatus

남성 단수 속격

기병대

oppidanis

남성 복수 탈격

읍민, 시민, 도시 사람

suppetias

여성 단수 탈격

venire

부정사 미완료 능동

오다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppugnandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

공격하다, 습격하다

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

commorandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

occupatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

circumventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둘러싸다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

laboraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

애쓰다, 일하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

movere

부정사 미완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

erupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

equitatus

남성 단수 주격

기병대

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

succurrit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

missus

남성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stipendium

중성 단수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

accipiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

castraque

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

egressus

남성 복수 대격

출발, 떠남

et

접속사

그리고, ~와

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coeperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

occupant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

et

접속사

그리고, ~와

eius

남성 단수 속격

그, 그것

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

insequi

부정사 미완료 능동

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

animadversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

legionarii

남성 복수 주격

군단의

consistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

audacissime

남성 단수 호격
최상급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

concurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

Accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

incredibilis

여성 단수 주격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

XXX

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Maurorum

남성 복수 속격

무어인의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

II

milia

남성 복수 주격

천, 1000

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

pellerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

fugarentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

repulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

et

접속사

그리고, ~와

coniecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

constitutum

중성 단수 대격

준비, 배열, 일치

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

saepius

부사 비교급

종종, 자주

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

modo

부사

그냥, 오직

insequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

modo

부사

그냥, 오직

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

repellerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

paucis

여성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

veteranis

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 낡은

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

secum

부사

자신과 함께

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extremo

중성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

collocatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

et

접속사

그리고, ~와

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

equitatus

남성 단수 속격

기병대

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

discedebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

tardiores

남성 복수 주격
비교급

느린, 게으른

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

et

접속사

그리고, ~와

castellis

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

legationes

여성 복수 대격

대사관

venire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

pollicere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

약속하다, 보증하다

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

paratosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

imperasset

중성 복수 대격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ruspinam

남성 단수 대격

Kal

남성 단수 대격

Ianuariis

여성 복수 탈격

1월의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Leptim

여성 단수 대격

liberam

여성 단수 대격

자유로운, 제한없는

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

et

접속사

그리고, ~와

immunem

여성 단수 대격

세금을 면제받는, 면제받는

Legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

obviam

부사

방해하여

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

se

단수 대격

그 자신

omnia

중성 복수 대격

모든

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

pollicentur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

약속하다, 보증하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

et

접속사

그리고, ~와

custodiis

여성 복수 탈격

보호, 지킴

impositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

위에 놓다, 올리다

nequis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

무능하다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

introiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

aut

접속사

또는, ~거나

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

cuipiam

남성 단수 여격

누구나, 아무나, 아무것이나

incolae

남성 단수 여격

거주민, 주민

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

secundum

중성 단수 주격

두번째의, 둘째의

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

naves

여성 복수 주격

배, 선박

onerariae

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

longae

여성 복수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

nonnullae

여성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

advenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 도달하다, 오다

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ei

오, 어, 아니

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

incertae

여성 복수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

Uticam

여성 복수 주격

versus

남성 복수 주격

도랑, 고랑, 골

petere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

visae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

non

부사

아닌

digredi

부정사 미완료 능동

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

neque

접속사

~또한 아니다

mediterranea

중성 복수 대격

내륙의, 바다에서 떨어진, 내지의

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

navium

여성 복수 속격

배, 선박

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

omnem

여성 단수 대격

모든

continere

부정사 미완료 능동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

vastarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

aquam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

comportari

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다, 들다

Remiges

남성 복수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aquatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

물을 길어오다, 물을 가져오다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

exierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Mauri

남성 복수 주격

무어인, 무어 사람

neque

접속사

~또한 아니다

opinantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

Caesarianis

남성 복수 탈격

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

iaculis

남성 복수 탈격

던져진

convulnerarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

nonnullos

남성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

Latent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

숨다, 잠복하다, 잠행하다

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

cum

접속사

~때

equis

남성 복수 탈격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

convalles

여성 복수 대격

골짜기

et

접속사

그리고, ~와

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

existunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

depugnent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

여성 단수 대격

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

litteris

여성 복수 탈격

문자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

finitimas

여성 복수 대격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

복수 여격

그 자신

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

simulatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

litteras

여성 복수 대격

문자

legissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

mittenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

curarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

exoneratisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

게우다, 내보내다, 던지다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

longis

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

Rabirium

남성 단수 대격

라비리우스 가문 (로마 씨족명)

Postumum

남성 단수 대격
최상급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

secundum

남성 단수 대격

두번째의, 둘째의

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

arcessendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

접속사

~때

X

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

longis

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

naves

여성 복수 대격

배, 선박

onerarias

여성 복수 대격

conquirendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

찾다, 발견하다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

deerrassent

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

tuendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

Item

부사

마찬가지로, 또한

C

Sallustium

남성 단수 대격

Crispum

남성 단수 대격

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cercinam

여성 단수 대격

insulam

여성 단수 대격

versus

남성 단수 속격

도랑, 고랑, 골

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adversarii

남성 단수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

navium

여성 복수 속격

배, 선박

ire

부정사 미완료 능동

가다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quod

접속사

~는데

ibi

부사

거기에, 그곳에

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

numerum

남성 단수 대격

숫자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

esse

부정사 미완료 능동

있다

audiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

ita

부사

그렇게, 이렇게

imperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

unicuique

남성 단수 여격

하나씩, 하나마다, 하나 하나, 각각

ita

부사

그렇게, 이렇게

praecipiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

necne

접속사

또는 ~아닌지

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

excusatio

여성 단수 주격

변명, 해명, 핑계

nullum

중성 단수 대격

누구도 ~않다

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

nec

접속사

~또한 아니다

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

tergiversatio

여성 단수 주격

기피, 가식, 핑계

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

interea

부사

한편, 그동안

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

et

접속사

그리고, ~와

incolis

남성 복수 탈격

거주민, 주민

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

condicionibus

여성 복수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

bellum

중성 단수 주격

전쟁

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

se

단수 대격

그 자신

gerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

enim

접속사

사실은

equitatum

남성 단수 대격

기병대

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Africa

여성 단수 주격

alebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

촉진하다, 양육하다, 기르다

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

esse

부정사 미완료 능동

있다

dementia

여성 단수 주격

광기, 미친 짓

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

malint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

esse

부정사 미완료 능동

있다

vectigales

남성 복수 대격

세금의, 조세의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fortunis

여성 복수 탈격

운, 행운

esse

부정사 미완료 능동

있다

incolumes

여성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

d

'데키무스'의 약어

Non

부사

아닌

Ian

남성 단수 주격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Lepti

남성 복수 주격

가는, 얇은, 납작한

sex

'섹스투스'의 약어

cohortium

중성 복수 주격

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Saserna

중성 단수 탈격

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

pridie

부사

그 전날에

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

Ruspinam

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

convertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

ibique

부사

거기에, 그곳에

sarcinis

여성 복수 탈격

소포, 짐

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

expedita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

manu

여성 단수 탈격

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

villas

여성 복수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

frumentatum

분사 과거 능동
중성 단수 대격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

oppidanisque

남성 복수 탈격

읍민, 시민, 도시 사람

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

plostra

중성 복수 대격

마차, 짐마차, 수레

iumentaque

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

omnia

중성 복수 대격

모든

sequantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

numero

남성 단수 탈격

숫자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

invento

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

찾다

Ruspinam

남성 단수 주격

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

eum

남성 단수 대격

그, 그것

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

existimo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

recepisse

부정사 완료 능동

되찾다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

maritima

중성 복수 대격

바다의, 바다에서 나는

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

se

단수 대격

그 자신

ne

접속사

~하지 않기 위해

vacua

여성 단수 탈격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

relinqueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

praesidioque

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

firmata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

receptacula

중성 복수 대격

용기, 저수지, 창고, 그릇, 저장고, 저장소

muniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ibi

부사

거기에, 그곳에

relicto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

P

'푸블리우스'의 약어

Saserna

남성 단수 주격

fratre

남성 단수 탈격

형제

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Lepti

남성 단수 속격

가는, 얇은, 납작한

proximo

남성 단수 여격

이웃, 이웃 사람

oppido

중성 단수 여격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

comportari

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다, 들다

ligna

중성 복수 대격

장작, 땔감, 땔나무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

plurima

중성 복수 대격

가장 많은

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

vii

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

veteranis

여성 복수 탈격

오래된, 늙은, 낡은

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Vatinio

여성 단수 탈격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ruspina

중성 단수 탈격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

abest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

duo

남성 복수 주격

둘, 2

ibique

부사

거기에, 그곳에

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

vesperum

남성 단수 대격

저녁, 해질녘, 초저녁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

copia

여성 단수 탈격

비축물자

conscendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

Omnibus

남성 복수 탈격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

insciis

남성 복수 탈격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

et

접속사

그리고, ~와

requirentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

consilium

중성 단수 대격

계획

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tristimonia

남성 단수 탈격

sollicitabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

Parva

여성 단수 주격

작은, 싼

enim

접속사

사실은

cum

접속사

~때

copia

여성 단수 탈격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

tironum

남성 복수 속격

neque

접속사

~또한 아니다

omni

중성 단수 탈격

모든

eita

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

magnas

여성 복수 대격

큰, 커다란

copias

여성 복수 대격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

insidiosae

여성 복수 주격

간사한, 교활한, 교묘한, 기만적인

nationis

여성 단수 속격

출생, 탄생, 출산

equitatum

남성 단수 대격

기병대

que

접속사

그리고, 또한, ~와

innumerabilem

남성 단수 대격

셀 수도 없는, 무수한, 헤아릴 수 없는

se

단수 대격

그 자신

eitos

남성 단수 대격

videbant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

neque

접속사

~또한 아니다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

solacium

중성 단수 대격

안도감, 편안, 안심, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

여성 단수 탈격

존재

neque

접속사

~또한 아니다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consilio

중성 단수 탈격

계획

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

vultu

남성 단수 탈격

표정, 외모

vigore

남성 단수 탈격

숨, 활동, 활성, 적극

mirabilique

남성 단수 탈격

놀라운, 경이로운, 비범한

hilaritate

여성 단수 탈격

쾌활함, 활발함

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

enim

접속사

사실은

altum

남성 단수 대격

높은

et

접속사

그리고, ~와

erectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

단수 탈격

그 자신

gerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

Huic

남성 단수 여격

이, 이것

adquiescebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

휴식하다, 쉬다

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

scientia

여성 단수 탈격

지식

et

접속사

그리고, ~와

consilio

중성 단수 탈격

계획

omnia

중성 복수 주격

모든

sibi

복수 여격

그 자신

proclivia

중성 복수 대격

내리막의, 내려가는

omnes

남성 복수 대격

모든

fore

부정사 미완료 능동

있다

sperabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

희망하다, 예상하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

nocte

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

consumpta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

iam

부사

이미

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

albente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

희다, 하얗다

cum

접속사

~때

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

conaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

navium

여성 복수 속격

배, 선박

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

timebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

conferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

omnes

남성 복수 대격

모든

egredi

부정사 미완료 능동

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

armatos

남성 복수 대격

무장한

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

advenientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도착하다, 도달하다, 오다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

expectare

부정사 미완료 능동

기다리다, 대기하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

receptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되찾다

et

접속사

그리고, ~와

advectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

~로 가져오다, 끌어오다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ruspinam

중성 단수 대격

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

constitutis

중성 복수 탈격

준비, 배열, 일치

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

expeditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

진척시키다, 추진하다

XXX

frumentatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cognitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

consilium

중성 단수 대격

계획

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

onerariis

여성 복수 탈격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

deerrassent

여성 단수 대격

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

ire

부정사 미완료 능동

가다

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

voluisse

부정사 완료 능동

바라다

ne

접속사

~하지 않기 위해

casu

부사

우연히, 우발적으로, 임의로, 어쩌다가, 행운으로

imprudentes

남성 복수 주격

무식한, 모르는, 무지한

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

naves

여성 복수 주격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

inciderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

neque

접속사

~또한 아니다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eos

남성 복수 대격

그, 그것

voluisse

부정사 완료 능동

바라다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

paucitatum

여성 복수 속격

부족, 필요, 요구

et

접속사

그리고, ~와

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

deficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

III

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

speculatores

남성 복수 대격

스파이, 정찰병

et

접속사

그리고, ~와

antecessores

남성 복수 대격

전임자, 선배

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

nuntiatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

copias

여성 복수 대격

비축물자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

haud

부사

아닌

longe

부사

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sese

단수 탈격

그 자신

visas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

Et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

pulvis

남성 단수 주격

먼지, 가루

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

conspici

부정사 미완료 수동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

coeptus

남성 단수 주격

시작, 개시, 초기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

equitatum

남성 단수 대격

기병대

universum

남성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

copiam

여성 단수 대격

비축물자

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

여성 단수 탈격

존재

non

부사

아닌

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

sagittarios

남성 복수 대격

활과 화살로 무장한

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

parvus

남성 단수 주격

작은, 싼

numerus

남성 단수 주격

숫자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

arcessi

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ordinatim

부사

순서대로, 차례대로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

se

복수 대격

그 자신

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

consequi

부정사 미완료 능동

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

antecedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

앞서다, 선행하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

armatis

남성 복수 탈격

무장한

Iamque

부사

이미

cum

접속사

~때

procul

부사

멀리, 떨어져

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

conspici

부정사 미완료 수동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

galeari

부정사 미완료 수동

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

numerus

남성 단수 주격

숫자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

XXX

cohortium

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

CCCC

남성 복수 탈격

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

CL

Hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

dux

남성 단수 주격

지도자

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Pacidei

여성 복수 주격

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

derigunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

mirabili

중성 단수 탈격

놀라운, 경이로운, 비범한

longitudine

여성 단수 탈격

길이, 경도

non

부사

아닌

peditum

중성 단수 대격

방귀

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

confertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

levis

남성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 복수 주격

갑옷, 장갑

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

et

접속사

그리고, ~와

sagittarios

남성 복수 대격

사수, 궁수, 궁술가

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

interposuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

두다, 놓다, 놓이다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

condensaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

두껍게 하다, 진하게 하다, 농축하다, 굵게 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

procul

부사

멀리, 떨어져

Caesariani

여성 복수 탈격

pedestres

여성 복수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

copias

여성 복수 대격

비축물자

arbitrarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

firmaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

derigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

simplicem

남성 단수 대격

하나의, 단독의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

paucitatem

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

sagittarios

남성 복수 대격

사수, 궁수, 궁술가

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

constituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

sinistroque

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

opponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

providerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

예견하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

equitatus

남성 단수 속격

기병대

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

circumvenirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

둘러싸다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

enim

접속사

사실은

se

단수 탈격

그 자신

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pedestribus

여성 복수 탈격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

dimicaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

Cum

접속사

~때

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

exspectatio

여성 단수 주격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

sese

단수 탈격

그 자신

moveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

paucitate

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

artificio

중성 단수 탈격

기술, 예술, 미술, 상업

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

decernendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

equitatus

남성 단수 주격

기병대

sese

단수 대격

그 자신

extendere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latitudinem

여성 단수 대격

폭, 너비, 위도

promovere

부정사 미완료 능동

앞으로 이동하다, 전진시키다, 밀다, 추진하다

collesque

남성 복수 대격

언덕

complecti

부정사 미완료 능동

et

접속사

그리고, ~와

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

equitatum

남성 단수 대격

기병대

extenuare

부정사 미완료 능동

줄이다, 줄어들다, 깎다, 작게 하다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

circumeundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

돌다, 순환하다

comparare

부정사 미완료 능동

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

se

단수 대격

그 자신

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Caesariani

남성 복수 주격

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

sustinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

mediae

여성 복수 주격

가운데의, 중간의

cum

접속사

~때

concurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

conarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

condensis

여성 복수 탈격

매우 압축된, 밀집된, 빽빽한

turmis

여성 복수 탈격

부대, 소함대

pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

levis

남성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 복수 주격

갑옷, 장갑

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

procurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

legionarios

남성 복수 대격

군단의

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

iacula

중성 복수 대격

던져진

coniciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Caesariani

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

impetum

남성 단수 대격

공격

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

refugiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

Pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

resistebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

renovato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

peditibus

남성 복수 탈격

보행자, 걷는 사람

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

succurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

oblato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

cum

접속사

~때

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

adverteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

procurrendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

turbari

부정사 미완료 수동

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

enim

접속사

사실은

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

persequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

nudato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

iaculis

남성 복수 탈격

던져진

vulnerabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

autem

접속사

그러나, 하지만

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

pilum

중성 단수 대격

창, 투창

militis

남성 단수 속격

군인, 병사

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

vitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

피하다, 멀리하다

edicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

nequis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

무능하다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

pedes

남성 복수 주격

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

procederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

Equitatus

남성 단수 주격

기병대

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

confisus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

paucitatem

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

circuire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

conatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Iuliani

남성 복수 주격

율리아누스의

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

defessi

남성 복수 주격

지친, 약한

equis

남성 복수 탈격

convulneratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

cedere

부정사 미완료 능동

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

magis

부사

더 많이

magisque

부사

더 많이

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

puncto

중성 단수 탈격

점, 포인트

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

omnibus

중성 복수 탈격

모든

legionariis

남성 복수 탈격

군단의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

circumventis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

둘러싸다

Caesarisque

남성 단수 속격

카이사르, 시저

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

compulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

강요하다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

cancellos

남성 복수 대격

울타리, 격자, 장벽, 난간, 울안, 포위, 쇠창살, 그릴, 마당, 한도

omnes

남성 복수 대격

모든

coniecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

cogebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equo

남성 단수 탈격

capite

중성 단수 탈격

머리

nudo

남성 단수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

versari

부정사 미완료 수동

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cohortari

부정사 미완료 수동

nonnumquam

부사

때때로, 때로는, 이따금

legionarios

남성 복수 대격

군단의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

ita

부사

그렇게, 이렇게

appellare

부정사 미완료 능동

호명하다, 부르다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

tu

단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

tiro

남성 단수 주격

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

feroculus

남성 단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Vos

복수 주격

너희

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

iste

남성 단수 주격

그, 그것

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

infatuavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

vos

복수 대격

너희

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

impulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

Misereor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

vestri

복수 속격

너희

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

Non

부사

아닌

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

tiro

남성 단수 주격

Labiene

남성 단수 호격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

X

veteranus

남성 단수 주격

오래된, 늙은, 낡은

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

Non

부사

아닌

agnosco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

decumanorum

중성 복수 속격

열번째의, 제10의

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

Iam

부사

이미

me

단수 대격

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

intelleges

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cassidem

여성 단수 대격

깃털이 있는 금속 투구

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

capite

중성 단수 탈격

머리

deiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밑으로 던지다; 침전시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cognosci

부정사 미완료 수동

배우다, 알게 되다, 인식하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

pilum

중성 단수 대격

창, 투창

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

contortum

중성 단수 대격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Labienum

남성 단수 대격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

equi

남성 복수 주격

graviter

부사

무겁게, 묵직하게, 육중하게

adverso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

pectori

중성 단수 여격

가슴, 흉곽, 흉부

adfixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고정하다, 부착하다, 붙이다

et

접속사

그리고, ~와

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Labiene

남성 단수 호격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

decumanum

남성 단수 대격

열번째의, 제10의

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

te

단수 대격

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

scito

중성 단수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

esse

부정사 미완료 능동

있다

Omnium

남성 복수 속격

모든

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

coniecti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

et

접속사

그리고, ~와

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

tironum

남성 복수 속격

circumspicere

부정사 미완료 능동

둘러보다, 살펴보다

enim

접속사

사실은

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

neque

접속사

~또한 아니다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

iacula

중성 복수 대격

던져진

vitare

부정사 미완료 능동

피하다, 멀리하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

consilio

중성 단수 탈격

계획

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longitudinem

여성 단수 대격

길이, 경도

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

porrigi

부정사 미완료 수동

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

et

접속사

그리고, ~와

alternis

부사

번갈아, 교대로

conversis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

뒤집다, 거꾸로하다

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

tenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

ita

부사

그렇게, 이렇게

coronam

여성 단수 대격

화환, 화관

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

sinistroque

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

dividit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

et

접속사

그리고, ~와

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

exclusam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

intrinsecus

부사

내면적으로

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

peditatu

남성 단수 탈격

보병

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

coniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

vertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

neque

접속사

~또한 아니다

longius

부사 비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

veritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 존중하다

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

peditumque

중성 단수 주격

방귀

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

procul

부사

멀리, 떨어져

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

repulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

convulneratisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

sese

복수 대격

그 자신

sicut

부사

~처럼, ~같이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

instructus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

M

'마르쿠스'의 약어

Petreius

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Cn

'그나이우스'의 약어

Piso

남성 단수 주격

막자 사발, 시멘트

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

MC

electis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뽑다, 추출하다

peditatuque

남성 단수 탈격

보병

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

grandi

중성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

occurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

firmatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

rursusque

부사

뒤로, 뒷쪽으로

renovatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

legionarios

남성 복수 대격

군단의

conversis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뒤집다, 거꾸로하다

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

recipientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

되찾다

novissimos

남성 복수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

adoriri

부정사 미완료 능동

공격하다, 기습하다

et

접속사

그리고, ~와

impedire

부정사 미완료 능동

방해하다, 저해하다, 막다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

quominus

남성 복수 대격

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

animadversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

converti

부정사 미완료 수동

뒤집다, 거꾸로하다

et

접속사

그리고, ~와

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

redintegrari

부정사 미완료 수동

회복시키다, 되찾다, 회복하다

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

Cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

pugnaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

nec

접속사

~또한 아니다

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

manus

여성 단수 주격

rediretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Caesarisque

남성 단수 속격

카이사르, 시저

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

iumenta

중성 복수 주격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nausea

여성 단수 탈격

recenti

중성 단수 탈격

새로운, 새, 최근의

siti

여성 단수 탈격

갈증, 갈망

languore

남성 단수 탈격

어렴풋함, 허약함, 쇠약, 번민, 냉담

paucitate

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

defatigata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

perseverandumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

지키다, 거주하다, 고집하다

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

tardiora

중성 복수 대격
비교급

느린, 게으른

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

dieique

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

exigua

여성 단수 주격

정확한, 엄격한, 철저한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iam

부사

이미

reliqua

여성 단수 주격

남아있는

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

equitibusque

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

circumitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

돌다, 순환하다

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

ictu

남성 단수 탈격

충격, 공격, 상해

contenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

neque

접속사

~또한 아니다

remitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

ultimos

남성 복수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

colles

남성 복수 대격

언덕

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

reppulissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

languide

남성 단수 호격

약한, 둔한, 무른, 멍청한, 허약한

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

neglegenterque

부사

뜻밖에, 생각없이, 경솔하게, 행운으로

mittente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

immittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

turmasque

여성 복수 대격

부대, 소함대

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

puncto

중성 단수 탈격

점, 포인트

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

pulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

colle

남성 단수 탈격

언덕

deiectis

남성 복수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

nacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

commorati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

instructi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

Itemque

부사

마찬가지로, 또한

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

male

남성 단수 호격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

accepti

중성 단수 속격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

contulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ea

여성 단수 주격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

et

접속사

그리고, ~와

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

dirempto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

perfugae

남성 복수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

남성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

praeterea

부사

게다가, 더욱이

intercepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가로채다, 요격하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

peditesque

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consilium

중성 단수 대격

계획

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

eos

남성 복수 대격

그, 그것

hac

부사

이렇게, 이런 식으로

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

et

접속사

그리고, ~와

conatu

남성 단수 탈격

노력, 노고, 수고

venisse

부정사 완료 능동

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

novo

남성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inusitato

중성 단수 탈격

희한한, 비범한, 드문, 엉뚱한

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

proelii

중성 단수 속격

전투, 싸움, 갈등

tirones

남성 복수 주격

legionarii

남성 복수 주격

군단의

paucique

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

perturbati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

Curionis

단수 속격

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

circumventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다

opprimerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

Iubam

여성 단수 대격

갈기

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

se

단수 대격

그 자신

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

auxiliorum

중성 복수 속격

도움, 지원, 원조

adversariis

남성 복수 여격

부정적인, 적대적인, 불리한

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

subministraturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

주다, 제공하다, 공급하다, 연회를 베풀다, 양보하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

caedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

victoria

여성 단수 탈격

승리

defatigati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

vincerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

superarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

오르다, 넘다, 올라가다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

sibi

단수 여격

그 자신

confideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quod

접속사

~는데

audierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Romae

여성 단수 속격

로마

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

veteranas

여성 복수 대격

오래된, 늙은, 낡은

dissentire

부정사 미완료 능동

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

velle

부정사 미완료 능동

바라다

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quod

접속사

~는데

triennio

중성 단수 탈격

3년간

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

retentos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

fideles

남성 복수 대격

충실한, 독실한, 충직한

sibi

복수 여격

그 자신

iam

부사

이미

effecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

maxima

중성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

autem

접속사

그러나, 하지만

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

levisque

남성 단수 속격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

proelioque

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Pompeiano

남성 단수 탈격

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

secum

부사

자신과 함께

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Brundisio

중성 단수 탈격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

transportaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 운송하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Germanos

남성 복수 대격

형제의, 자매의

Gallosque

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

ibique

부사

거기에, 그곳에

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibridis

여성 복수 탈격

잡종의, 혼혈의

libertinis

남성 복수 탈격

servisque

남성 복수 탈격

노예의, 노예 근성의

conscripserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

armaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

equoque

남성 단수 탈격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

frenato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

condocefecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 알리다, 지도하다, 조언하다, 훈련하다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

regia

중성 복수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

CXX

equitatusque

남성 단수 주격

기병대

innumerabilis

남성 단수 주격

셀 수도 없는, 무수한, 헤아릴 수 없는

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

conscriptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cuiusquemodi

여성 단수 탈격

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

XII

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

inflammatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Germanisque

남성 복수 탈격

형제의, 자매의

MDC

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

frenis

중성 복수 탈격

굴레, 구속물, 속박, 재갈, 고삐

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

praeterea

부사

게다가, 더욱이

Petreiano

남성 단수 탈격

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

adhibito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

내밀다, 뻗다

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

MDC

peditum

중성 단수 주격

방귀

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

levis

남성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

quater

부사

네 번

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

funditoribus

남성 복수 탈격

투석 전사, 투석전사

hippotoxotisque

남성 복수 탈격

기마 궁수들

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

his

여성 복수 탈격

이, 이것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

prid

여성 복수 대격

Non

부사

아닌

Ian

남성 단수 대격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

VI

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Africam

여성 단수 대격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

attigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campis

남성 복수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

planissimis

남성 복수 탈격
최상급

판판한, 고른, 평평한, 납작한

purissimisque

남성 복수 탈격
최상급

맑은, 깨끗한, 투명한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

quinta

'퀸투스'의 약어

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decertatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 교전하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Petreius

중성 단수 주격

graviter

부사

무겁게, 묵직하게, 육중하게

ictus

남성 단수 주격

충격, 공격, 상해

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

recessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

diligentius

부사 비교급

부지런한, 근면한, 주의깊은

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

firmare

부정사 미완료 능동

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

vallumque

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ruspina

중성 단수 탈격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tutius

중성 단수 주격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

citroque

남성 단수 탈격

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

commeare

부정사 미완료 능동

자주 가다, 서식하다, 출몰하다

auxiliaque

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

sibi

단수 여격

그 자신

succurrere

부정사 미완료 능동

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

tormentaque

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

comportare

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다, 들다

remigum

남성 복수 속격

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Rhodiorum

중성 복수 속격

epibatarumque

여성 복수 대격

armare

부정사 미완료 능동

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

evocare

부정사 미완료 능동

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

levis

여성 단수 주격

가벼운

armatura

여성 단수 주격

갑옷, 장갑

interiecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

interponeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

두다, 놓다, 놓이다

sagittariisque

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

Ityraeis

여성 복수 대격

Syris

남성 복수 탈격

시리아의

et

접속사

그리고, ~와

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

generis

남성 복수 탈격

사위

ductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

frequentabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자주 가다, 서식하다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copias

여성 복수 대격

비축물자

audiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

enim

접속사

사실은

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adpropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

copias

여성 복수 대격

비축물자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Labieno

남성 단수 탈격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Petreio

남성 단수 탈격

coniungere

부정사 미완료 능동

잇다, 연결하다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

copiae

여성 복수 주격

비축물자

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

III

milium

남성 복수 속격

천, 1000

esse

부정사 미완료 능동

있다

nuntiabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

officinas

여성 복수 대격

작업장, 제조소, 공장

ferrarias

여성 복수 대격

instruere

부정사 미완료 능동

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

sagittas

여성 복수 대격

화살, 나사못

telaque

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

complura

중성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

curare

부정사 미완료 능동

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

glandes

여성 복수 대격

견과, 밤, 도토리

fundere

부정사 미완료 능동

쏟다, 흘리다, 퍼내다

sudes

여성 복수 대격

막대기, 내깃돈, 포크 모양의 막대

comparare

부정사 미완료 능동

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

litteras

여성 복수 대격

문자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

여성 복수 대격

nuntiosque

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

복수 여격

그 자신

crates

여성 복수 대격

고리짝

materiemque

여성 단수 대격

물질

congererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 연합하다, 수집하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arietes

남성 복수 대격

공성 망치

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

inopia

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

plumbum

중성 단수 대격

mitteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

importaticio

중성 단수 탈격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

enim

접속사

사실은

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

dilectus

남성 복수 대격

징수, 징병

quod

접속사

~는데

stipendiarii

남성 복수 주격

aratores

남성 복수 주격

농부, 시골 사람, 재배자, 경작자, 촌사람

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

facti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 하다

messem

단수 대격

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

남성 단수 탈격

모든

Africa

여성 단수 탈격

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

et

접속사

그리고, ~와

bene

부사

munita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

에워싸다, 둘러싸다

comportasse

중성 복수 탈격

omnemque

여성 단수 대격

모든

regionem

여성 단수 대격

방향, 선, 노선

Africae

여성 단수 속격

exinanisse

여성 단수 대격

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

ea

중성 복수 대격

그, 그것

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

dirui

부정사 미완료 수동

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deseri

부정사 미완료 수동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

et

접속사

그리고, ~와

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

incolas

남성 복수 대격

거주민, 주민

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

coegisse

부정사 완료 능동

모으다, 수집하다

commigrare

부정사 미완료 능동

제거하다, 들어가다, 입장하다, 치우다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

desertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vastatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

necessitate

여성 단수 탈격

강제, 강요, 불가피

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

coactus

남성 단수 주격

강제, 강요, 강박

privatos

남성 복수 대격

무관직인 사람

ambiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

돌다, 둘러가다

et

접속사

그리고, ~와

blande

부사

아첨하며, 달래듯이, 진정시키며

appellando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

호명하다, 부르다

aliquantum

남성 단수 대격

상당한, 어지간한, 적지 않은

numerum

남성 단수 대격

숫자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

congesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 연합하다, 수집하다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

parce

부사

절약하는, 알뜰한, 검소한

utebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

Opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cotidie

부사

매일, 일상적으로

circuire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

et

접속사

그리고, ~와

alteras

여성 복수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

saucios

남성 복수 대격

아픈, 부상한, 상처를 입은

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

numerus

남성 단수 주격

숫자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plostris

중성 복수 탈격

마차, 짐마차, 수레

delegatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 할당하다, 부여하다, 가게 만들다, 파견하다

Hadrumetum

남성 복수 대격

deportari

부정사 미완료 수동

Naves

여성 복수 주격

배, 선박

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

onerariae

여성 복수 주격

errabundae

여성 복수 주격

방랑하는, 걸어다니는

male

부사

나쁘게

vagabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

incertae

여성 복수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

scaphae

여성 복수 주격

등대선, 소형 보트

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

adortae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

공격하다, 기습하다

incendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

expugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

알리다, 밝히다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

insulas

여성 복수 대격

portusque

남성 복수 대격

항구, 항만

disposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

tutius

중성 단수 주격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

commeatus

남성 단수 주격

공급, 지급, 제공

subportari

부정사 미완료 수동

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Cato

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Uticae

남성 단수 주격

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

filium

남성 단수 대격

아들

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

assidueque

부사

계속해서, 지속적으로, 끊임없이

obiurgare

부정사 미완료 능동

질책하다, 몹시 비난하다, 비난하다, 나무라다

non

부사

아닌

desistebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

pater

남성 단수 주격

아버지

istuc

중성 단수 주격

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nefariis

중성 복수 탈격

사악한, 흉악한, 무도한, 진저리나는, 불쾌한

sceleratisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

더럽히다, 불결하게 하다

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

oppressam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

bonosque

남성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

aut

접속사

또는, ~거나

interfectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

죽이다, 파괴하다

aut

접속사

또는, ~거나

exilio

중성 단수 탈격

망명, 유배, 추방

multatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

civitateque

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

carere

부정사 미완료 능동

부족하다, 결여되다

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

et

접속사

그리고, ~와

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

elatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

privatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

adulescentulus

남성 단수 주격

젊은이

paterni

남성 단수 속격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

reliquiis

여성 복수 탈격

유물들

collectis

여성 복수 탈격

기부; 수집

paene

부사

거의, 대부분

oppressam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

funditus

부사

밑바닥으로부터, 아래로부터

et

접속사

그리고, ~와

deletam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

파괴하다

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

urbemque

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

vindicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

idemque

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

Siciliam

남성 단수 주격

Africam

여성 단수 대격

Numidiam

여성 단수 대격

Mauretaniam

여성 단수 대격

mirabili

여성 단수 탈격

놀라운, 경이로운, 비범한

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sibi

단수 여격

그 자신

eam

여성 단수 대격

그, 그것

dignitatem

여성 단수 대격

가치

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

gentes

여성 복수 대격

로마 씨족

clarissima

여성 단수 주격
최상급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

notissimaque

여성 단수 주격

conciliavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 통합하다, 단결하다

adulescentulusque

남성 단수 주격

젊은이

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

triumphavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승리를 거두다, 이기다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

amplis

여성 복수 탈격

큰, 넓은, 광활한, 광대한

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

patris

남성 단수 속격

아버지

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

neque

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

excellenti

여성 단수 탈격

현저한, 저명한

dignitate

여성 단수 탈격

가치

maiorum

여성 복수 속격
비교급

큰, 커다란

parta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

낳다

neque

접속사

~또한 아니다

tantis

여성 복수 탈격

대단한, 큰

clientelis

여성 복수 탈격

의뢰인, 후원

nominisque

중성 단수 속격

이름, 성명

claritate

여성 단수 탈격

밝음, 분명, 광휘

praeditus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

Tu

단수 주격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

et

접속사

그리고, ~와

patris

남성 단수 속격

아버지

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

et

접속사

그리고, ~와

dignitate

여성 단수 탈격

가치

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

te

단수 대격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

diligentiaque

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

praeditus

남성 단수 주격

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

eniteris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

낳다, 나르다, 맺다

et

접속사

그리고, ~와

proficisceris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

출발하다, 떠나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

paternas

여성 복수 대격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

clientelas

여성 복수 대격

의뢰인, 후원

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

tibi

단수 여격

reique

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

optimo

남성 단수 탈격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

efflagitatum

남성 단수 대격

His

남성 복수 탈격

이, 이것

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

gravissimi

남성 단수 속격
최상급

무거운

incitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

adulescentulus

남성 단수 주격

젊은이

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

naviculis

여성 복수 탈격

작은 배

cuiusquemodi

남성 복수 탈격

generis

남성 복수 탈격

사위

XXX

inibi

부사

거기에, 거기로, 저쪽에

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

rostratis

여성 복수 탈격

profectus

남성 복수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Utica

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Mauretaniam

중성 단수 탈격

regnumque

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Bogudis

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

expeditoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

numero

남성 단수 탈격

숫자

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

II

milium

남성 복수 속격

천, 1000

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

inermem

여성 단수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

armatam

여성 단수 대격

무장한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ascurum

중성 단수 대격

accedere

부정사 미완료 능동

접근하다, 나아가다, 다가가다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

regium

중성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

adveniente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

도착하다, 도달하다, 오다

oppidani

남성 복수 주격

읍민, 시민, 도시 사람

us

남성 복수 주격

que

접속사

그리고, 또한, ~와

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

propius

부사

거의, 가까이, 대개

accedere

부정사 미완료 능동

접근하다, 나아가다, 다가가다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsas

여성 복수 대격

바로 그

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

murum

남성 단수 대격

adpropinquaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

prostratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

앞에 뿌리다, 흩뿌리다

perterritosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

Pompeianos

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

navesque

여성 복수 대격

배, 선박

passim

부사

어디나, 도처에

compulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

강요하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

male

부사

나쁘게

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

filius

남성 단수 주격

아들

naves

여성 복수 대격

배, 선박

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

avertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

neque

접속사

~또한 아니다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

adtigit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

classemque

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insulas

여성 복수 대격

Baleares

여성 복수 대격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

convertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

여성 복수 탈격

이, 이것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

Uticae

중성 단수 대격

grandi

중성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Hadrumeti

중성 단수 대격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ibi

부사

거기에, 그곳에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

noctu

여성 단수 탈격

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Petrei

여성 단수 탈격

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

coniungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

unis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

연합시키다, 합치다, 결합시키다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

III

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

considunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

Equitatus

남성 복수 대격

기병대

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

vagari

부정사 미완료 능동

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pabulandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

먹이다, 스치다, 뜯어먹다, 뜯다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aquandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

물을 길어오다, 물을 가져오다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

progressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

excipere

부정사 미완료 능동

제외하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

omnes

남성 복수 대격

모든

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

continere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

Caesariani

여성 단수 탈격

gravi

여성 단수 탈격

무거운

annona

여성 단수 탈격

연간 생산량, 연간 수입

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

conflictati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

괴롭히다, 성가시게 하다, 공격하다, 습격하다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

quod

접속사

~는데

nondum

부사

아직은 ~않다

neque

접속사

~또한 아니다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sicilia

남성 단수 탈격

neque

접속사

~또한 아니다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sardinia

중성 단수 탈격

commeatus

남성 단수 주격

공급, 지급, 제공

subportatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

anni

남성 단수 속격

해, 년

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

vagari

부정사 미완료 능동

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Neque

접속사

~또한 아니다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

VI

terrae

여성 복수 주격

지구, 땅

Africae

여성 복수 주격

아프리카의, 아프리카 사람의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

versus

남성 복수 주격

도랑, 고랑, 골

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

pabulique

중성 단수 속격

음식, 양분, 영양

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

premebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

누르다, 다그치다

Qua

부사

~로써

necessitate

여성 단수 탈격

강제, 강요, 불가피

coacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

equitesque

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

중성 단수 탈격

바다, 해양

bella

중성 복수 대격

전쟁

confecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

et

접속사

그리고, ~와

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

inopiaque

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

tali

남성 복수 주격

발목, 복사뼈, 거골, 지골

saepe

부사

종종, 자주

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

conflictati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

괴롭히다, 성가시게 하다, 공격하다, 습격하다

alga

여성 단수 주격

해초

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

collecta

여성 단수 탈격

기부; 수집

et

접속사

그리고, ~와

aqua

여성 단수 탈격

dulci

여성 단수 탈격

달콤한, 단

elota

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

iumentis

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

esurientibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

배고프다, 굶주리다

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

producebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 주격

이, 이것

ita

부사

그렇게, 이렇게

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

difficultatibus

여성 복수 탈격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

copiarumque

여성 복수 속격

비축물자

paucitate

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

visum

남성 단수 대격

보기, 시야

dari

부정사 미완료 수동

주다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

convalescendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

회복하다, 돌이키다

augendarumque

분사 미래 수동
여성 복수 속격

늘리다, 증가시키다, 키우다

eius

여성 단수 속격

그, 그것

opum

여성 복수 속격

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

comparatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

peditumque

중성 단수 주격

방귀

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

egressus

남성 복수 대격

출발, 떠남

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

P

'푸블리우스'의 약어

Sittius

남성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

et

접속사

그리고, ~와

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Bocchus

남성 단수 주격

coniunctis

남성 복수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Iubae

여성 단수 속격

갈기

egressu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

propius

부사

거의, 가까이, 대개

eius

남성 단수 속격

그, 그것

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

copias

여성 복수 대격

비축물자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

admovere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

Cirtamque

중성 단수 탈격

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

opulentissimum

남성 단수 대격
최상급

부자의, 부유한, 풍족한

eius

남성 단수 속격

그, 그것

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

pugnando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

praeterea

부사

게다가, 더욱이

duo

남성 복수 주격

둘, 2

oppida

중성 복수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Gaetulorum

남성 복수 주격

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

excederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

sibi

단수 여격

그 자신

vacuum

남성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

traderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

condicionemque

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

repudiassent

여성 단수 대격

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

interfectique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnes

남성 복수 대격

모든

Inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

progressus

남성 복수 대격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

oppidaque

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

vexare

부정사 미완료 능동

흔들다, 요동시키다, 마구 뒤흔들다

non

부사

아닌

destitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Iuba

여성 단수 주격

갈기

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

consilium

중성 단수 대격

계획

satius

부사

~보다는, ~대신에, 특히

esse

부정사 미완료 능동

있다

sibi

단수 여격

그 자신

suoque

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

ire

부정사 미완료 능동

가다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

adiuturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

돕다, 지원하다

proficisceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

expulsus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

expelleretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

abduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

sibi

복수 여격

그 자신

suisque

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

timens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

elephantisque

남성 복수 탈격

코끼리

XXX

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

finibus

남성 복수 탈격

oppidisque

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

suppetias

중성 단수 대격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

dubitatio

여성 단수 주격

의심, 의혹, 의문

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

crederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aliquem

남성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

venisse

부정사 완료 능동

오다

conscriptis

남성 복수 탈격

의원, 고문, 상담자

litteris

여성 복수 탈격

문자

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

omnes

여성 복수 대격

모든

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

certiores

남성 복수 대격
비교급

특정한

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

nobiles

남성 복수 주격

고귀한, 귀족의

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

profugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

devenire

부정사 미완료 능동

~로부터 도착하다, ~로부터 나오다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

eius

남성 단수 속격

그, 그것

crudelitate

여성 단수 탈격

엄격, 폭력, 학대

acerbitateque

여성 단수 탈격

쓴 맛, 신 맛, 떫은 맛

commemorare

부정사 미완료 능동

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

querelisque

여성 복수 탈격

불만, 불평

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

commotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

cum

접속사

~때

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

constituisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

stativis

중성 복수 탈격

굳은, 안정된

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

aestate

여성 단수 탈격

여름

inita

중성 단수 탈격

cunctis

여성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

accitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

gerere

부정사 미완료 능동

나르다, 가지고 가다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

litteris

여성 복수 탈격

문자

que

접속사

그리고, 또한, ~와

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Allienum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Rabirium

남성 단수 대격

라비리우스 가문 (로마 씨족명)

Postumum

남성 단수 대격
최상급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

conscriptis

남성 복수 탈격

의원, 고문, 상담자

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

catascopum

남성 복수 대격

missis

여성 복수 탈격

미사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

excusatione

여성 단수 탈격

변명, 해명, 핑계

hiemis

여성 단수 속격

겨울

ventorumque

남성 복수 속격

바람, 강풍

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

celerrime

부사 최상급

빠르게, 신속하게, 즉시

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

sibi

복수 여격

그 자신

transportaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 운송하다

Africam

여성 단수 대격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

perire

부정사 미완료 능동

사라지다, 자취를 감추다

funditusque

부사

밑바닥으로부터, 아래로부터

everti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

거꾸로하다, 역으로 하다, 뒤집다, 바꾸다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

inimicis

남성 복수 탈격

적, 적군, 원수

quod

접속사

~는데

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

subventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

돕다, 보조하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

Africam

여성 단수 대격

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ne

접속사

~하지 않기 위해

tectum

중성 단수 대격

지붕, 옥상, 천장

quidem

부사

실로, 실제로

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

se

단수 탈격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

insidiisque

여성 복수 탈격

매복, 잠복

reliquum

중성 단수 대격

남아있는

futurum

중성 단수 대격

있다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipse

남성 단수 주격

바로 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

festinatione

여성 단수 탈격

속도, 파견, 급파, 파병

et

접속사

그리고, ~와

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

misisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

litteras

여성 복수 대격

문자

nuntiumque

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

여성 단수 대격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

morari

부정사 미완료 능동

빈둥거리다, 게으름피우다

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

noctesque

여성 복수 대격

oculos

남성 복수 대격

mentemque

여성 단수 대격

정신, 마음

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

depositos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

derectosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Nec

접속사

~또한 아니다

mirum

남성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

enim

접속사

사실은

villas

여성 복수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

exuri

부정사 미완료 수동

타다, 태우다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

vastari

부정사 미완료 수동

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

pecus

중성 단수 대격

소떼

diripi

부정사 미완료 수동

산산히 흩뜨리다, 부수다

trucidari

부정사 미완료 수동

자르다, 도살하다, 죽이다

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

castellaque

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

dirui

부정사 미완료 수동

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

deserique

부정사 미완료 수동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

principesque

남성 복수 대격

지도자, 장

civitatum

여성 복수 속격

시민권, 시민 신분

aut

접속사

또는, ~거나

interfici

부정사 미완료 수동

죽이다, 파괴하다

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

catenis

여성 복수 탈격

사슬, 연쇄

teneri

부정사 미완료 수동

잡다, 가지다, 쥐다

liberos

남성 복수 대격

아이들, 어린이들

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

obsidum

복수 속격

인질, 볼모

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

abripi

부정사 미완료 수동

강탈하다, 낚아채다, 빼앗다

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

se

복수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

miseris

여성 복수 탈격

불쌍한, 비참한, 불행한

suamque

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

implorantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

paucitatem

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Milites

남성 복수 대격

군인, 병사

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

exercere

부정사 미완료 능동

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

molesque

여성 복수 대격

질량

iacere

부정사 미완료 능동

던지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

non

부사

아닌

intermittere

부정사 미완료 능동

방해하다, 중단시키다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

condoce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

훈련하다, 지도하다, 운동하다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Duas

여성 복수 대격

둘, 2

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

funditorum

남성 복수 속격

투석 전사, 투석전사

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

obtineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

frontem

여성 단수 대격

이마

adversam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

lapillos

남성 복수 대격

조약돌, 자갈

minutos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

autem

접속사

그러나, 하지만

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

se

복수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

convertissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

missis

여성 복수 탈격

미사

eos

남성 복수 대격

그, 그것

converterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

adversus

부사

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

tardeque

부사

느리게, 주저하며

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

rudes

남성 복수 주격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

enim

접속사

사실은

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

multorum

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

annorum

남성 복수 속격

해, 년

doctrina

여성 단수 탈격

지도, 지시, 가르침

usuque

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

vetusto

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

vix

부사

힘들게, 마지못해

edocti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

communi

남성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

producuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ruspinam

중성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

administrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

C

Vergilius

남성 단수 주격

praetorius

남성 단수 주격

집정관의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Thapsi

남성 단수 탈격

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

maritimo

남성 단수 탈격

바다의, 바다에서 나는

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

cum

접속사

~때

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

naves

여성 복수 대격

배, 선박

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

incertas

여성 복수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vagari

부정사 미완료 능동

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

navem

여성 단수 대격

배, 선박

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

actuariam

여성 단수 대격

complet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

et

접속사

그리고, ~와

eidem

남성 복수 주격

그와 같은, 같은

scaphas

여성 복수 대격

등대선, 소형 보트

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

adiungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

naves

여성 복수 대격

배, 선박

Caesarianas

여성 복수 대격

consectari

부정사 미완료 능동

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pulsus

남성 단수 주격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

fugatusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

discessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

nec

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

desisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

periclitari

부정사 미완료 능동

시도하다, 맛보다, 입증하다

forte

부사

우연히, 우발적으로

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navem

여성 단수 대격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Titi

남성 단수 호격

티티우스 가문 (로마 씨족명)

Hispani

남성 복수 주격

adulescentes

남성 복수 대격

젊은, 어린

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

V

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

patrem

남성 단수 대격

아버지

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

legerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

남성 복수 탈격

이, 이것

T

'티투스'의 약어

Salienus

남성 단수 주격

centurio

남성 단수 주격

백부장, 백인대장

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

M

'마르쿠스'의 약어

Messalam

여성 단수 대격

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

obsederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

Messanae

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

seditiosissima

여성 단수 탈격
최상급

반항적인, 복종하지 않는

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

idemque

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

pecuniam

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ornamenta

중성 복수 대격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

triumphi

남성 단수 속격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

retinenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

et

접속사

그리고, ~와

custodienda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

지키다, 수호하다, 감시하다

curarat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

et

접속사

그리고, ~와

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

has

여성 복수 대격

이, 이것

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

sibi

단수 여격

그 자신

timebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

conscientiam

여성 단수 대격

함께 아는 지식

peccatorum

중성 복수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

persuasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

adulescentibus

남성 복수 여격

젊은, 어린

ne

접속사

~하지 않기 위해

repugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 저항하다, 거스르다

seseque

단수 대격

그 자신

Vergilio

남성 단수 여격

traderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

deducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Vergilio

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

custodibus

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

traditi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ducerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

necem

여성 단수 대격

죽음, 사망, 살인, 도살

petisse

여성 단수 주격

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

Titius

남성 단수 주격

티티우스 가문 (로마 씨족명)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

단수 대격

그 자신

priorem

남성 단수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

fratrem

남성 단수 대격

형제

interficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

중성 복수 탈격

그, 그것

facile

부사

쉽게, 편하게

impetrasse

중성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

esse

부정사 미완료 능동

있다

interfectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

죽이다, 파괴하다

Turmae

여성 복수 주격

부대, 소함대

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

esse

부정사 미완료 능동

있다

solebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

cotidie

부사

매일, 일상적으로

minutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

depugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

non

부사

아닌

intermittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 중단시키다

Nonnumquam

부사

때때로, 때로는, 이따금

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Germani

남성 복수 주격

게르만 사람, 게르만 족

Gallique

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Labieniani

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

colloquebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

equitatus

남성 단수 속격

기병대

Leptim

남성 단수 주격

oppi

남성 단수 호격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Saserna

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

VI

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vi

inrumpere

부정사 미완료 능동

들어가다, 침입하다, 침투하다

conabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

defensoribus

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

egregiam

여성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

et

접속사

그리고, ~와

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

tormentorum

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

defendebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

saepius

부사 비교급

종종, 자주

eius

남성 단수 속격

그, 그것

equitatus

남성 단수 주격

기병대

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

non

부사

아닌

intermittebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 중단시키다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

turma

여성 단수 주격

부대, 소함대

densa

여성 단수 주격

빽빽한, 짙은, 꽉 찬

adstitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 다가오다, 서다, 도착하다, 입장하다, 가까이하다

scorpione

남성 단수 탈격

전갈

accuratius

부사 비교급

주의깊게, 정확하게, 정밀하게

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

decurione

남성 단수 탈격

10인대장, 원로원 의원

percusso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

때리다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ecum

중성 단수 대격

adfixo

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

고정하다, 부착하다, 붙이다

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

temptare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

cotidie

부사

매일, 일상적으로

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

CCC

instruere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

consumpta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

se

단수 대격

그 자신

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

Quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

saepius

중성 단수 주격
비교급

잦은, 빈번한, 흔한

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

prodiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나타나다, 나오다, 등장하다

neque

접속사

~또한 아니다

propius

부사

거의, 가까이, 대개

eius

남성 단수 속격

그, 그것

copias

여성 복수 대격

비축물자

accederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

despecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

patientia

여성 단수 탈격

고통

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

exercitusque

남성 단수 주격

군, 군대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

universis

여성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

productis

중성 복수 탈격

제품, 작품, 산물

elephantisque

남성 복수 탈격

코끼리

turritis

여성 복수 탈격

높은, 천상의, 향상된, 고양된, 고상한, 우뚝 솟은, 숭고한, 대단한

XXX

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instructis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

latissime

부사 최상급

넓게, 널리, 광범위하게

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

porrecta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

봉납하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

peditumque

중성 단수 주격

방귀

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

haud

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

processerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

pabulandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

먹이다, 스치다, 뜯어먹다, 뜯다

lignandique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다, 거두다, 묶다

aut

접속사

또는, ~거나

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

muniendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

에워싸다, 둘러싸다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

petierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnes

여성 복수 대격

모든

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

minutatim

부사

산산조각으로, 점진적으로, 조금씩 조금씩

modesteque

부사

겸손하게, 삼가며, 온건하게, 얌전하게

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

aut

접속사

또는, ~거나

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

se

단수 탈격

그 자신

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

consistere

부정사 미완료 능동

멈추다, 정지하다, 그만두다

Equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

autem

접속사

그러나, 하지만

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

optinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

constitissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

missum

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

perveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Quodsi

남성 단수 주격

propius

부사

거의, 가까이, 대개

accederetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

honestissime

부사 최상급

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

se

단수 대격

그 자신

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Alii

남성 단수 여격

다른, 별개의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

equitatui

남성 단수 여격

기병대

edicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

paratus

남성 단수 주격

준비, 지급, 제공

armatusque

남성 단수 주격

무장한

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

haec

여성 단수 주격

이, 이것

non

부사

아닌

ipse

남성 단수 주격

바로 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

coram

부사

~의 존재 앞에서

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vallo

남성 단수 탈격

포크 모양의 막대, 이삭, 기둥, 폴란드인, 내깃돈, 극점

prospecularetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내다보다, 탐험하다, 취조하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

mirabili

남성 단수 탈격

놀라운, 경이로운, 비범한

peritus

남성 단수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

scientia

여성 단수 탈격

지식

bellandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praetorio

남성 단수 탈격

집정관의

sedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

speculatores

남성 복수 대격

스파이, 정찰병

et

접속사

그리고, ~와

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

imperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Animadvertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

enim

접속사

사실은

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

freti

남성 복수 주격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

saepe

부사

종종, 자주

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

fugatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

pulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

perterritisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

매우 겁주다, 무섭게 하다

et

접속사

그리고, ~와

concessam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

et

접속사

그리고, ~와

ignota

중성 복수 대격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

peccata

중성 복수 대격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

numquam

부사

절대 ~않다

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

suppeteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

여기 있다, 가까이 있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

inertia

여성 단수 탈격

미숙련

conscientiaque

여성 단수 탈격

함께 아는 지식

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

victoriae

여성 단수 속격

승리

fiducia

여성 단수 주격

신뢰, 보증, 신용

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adoriri

부정사 미완료 능동

공격하다, 기습하다

auderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

Praeterea

부사

게다가, 더욱이

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

auctoritasque

여성 단수 주격

후원, 지지

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

minuebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

audaciam

여성 단수 대격

대담, 뻔뻔함

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

egregiae

여성 복수 주격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

munitiones

여성 복수 주격

요새화, 강화, 보호

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

valli

중성 단수 속격

벽, 성벽, 누벽, 참호

fossarumque

여성 복수 속격

도랑, 참호, 해자, 물길

altitudo

여성 단수 주격

고도, 높이

et

접속사

그리고, ~와

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

stili

남성 단수 속격

이삭, 못, 내깃돈, 포크 모양의 막대, 막대기

caeci

남성 단수 속격

눈 먼, 장님의

mirabilem

남성 단수 대격

놀라운, 경이로운, 비범한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

consiti

남성 복수 대격

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

defensoribus

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

adversariis

남성 복수 여격

부정적인, 적대적인, 불리한

prohibebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

scorpionum

남성 복수 속격

전갈

catapultarum

여성 복수 속격

투석기, 쇠뇌

ceterorumque

중성 복수 속격

다른, 나머지의

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defendendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

copiam

여성 단수 대격

비축물자

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

haec

여성 단수 주격

이, 이것

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesentis

남성 단수 속격

현재의

paucitatem

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

et

접속사

그리고, ~와

tirocinium

중성 단수 대격

praeparaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

준비하다

non

부사

아닌

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

commotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

patientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

겪다, 참다, 인내하다

se

단수 대격

그 자신

timidumque

남성 단수 대격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

opinioni

여성 단수 여격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

Neque

접속사

~또한 아니다

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

copias

여성 복수 대격

비축물자

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

paucae

여성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

tironumque

남성 복수 속격

non

부사

아닌

educebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

victoriae

여성 단수 속격

승리

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

diffideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

불신하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

arbitrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

cuiusmodi

부사

어떤 종류던

victoria

여성 단수 주격

승리

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

futura

여성 단수 주격

있다

turpe

중성 단수 주격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

enim

접속사

사실은

sibi

단수 여격

그 자신

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

tot

매우 많은

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

tantisque

중성 복수 탈격

대단한, 큰

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

devictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

tot

매우 많은

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

claris

여성 복수 탈격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

victoriis

여성 복수 탈격

승리

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

reliquis

여성 복수 탈격

남아있는

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

collectis

여성 복수 탈격

기부; 수집

se

단수 탈격

그 자신

cruentam

여성 단수 대격

날것의, 피투성이의, 피의

adeptum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

existimari

부정사 미완료 수동

생각하다, 상상하다, 가정하다

victoriam

여성 단수 대격

승리

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

constituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

exsultationemque

여성 단수 대격

즐거움, 환희, 기쁨

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

sibi

단수 여격

그 자신

veteranarum

여성 복수 속격

오래된, 늙은, 낡은

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secundo

중성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

occurrisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

despexisse

부정사 완료 능동

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

reducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copias

여성 복수 대격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 탈격

지원자, 도우미, 조력자

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

desperationeque

여성 단수 탈격

절망, 좌절, 실망

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

verba

중성 복수 대격

단어, 말

et

접속사

그리고, ~와

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

victoriam

여성 단수 대격

승리

propriam

여성 단수 대격

고유한, 자신만의

se

단수 대격

그 자신

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

brevi

남성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

daturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

주다

pollicetur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 보증하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

munitionum

여성 복수 속격

요새화, 강화, 보호

tirones

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

labore

남성 단수 탈격

defatigare

부정사 미완료 능동

non

부사

아닌

intermittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 중단시키다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

Gaetuli

여성 복수 대격

que

접속사

그리고, 또한, ~와

diffugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

et

접속사

그리고, ~와

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

se

단수 대격

그 자신

conferre

부정사 미완료 능동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

quod

접속사

~는데

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

maioresque

남성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

C

Mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

Caesaremque

남성 단수 대격

카이사르, 시저

eius

남성 단수 속격

그, 그것

adfinem

남성 단수 대격

친척의, 동족의, 혈족의, 친족의

esse

부정사 미완료 능동

있다

audiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

perfugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

catervatim

부사

떼를 지어, 무리를 지어

non

부사

아닌

intermittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 중단시키다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

numero

남성 단수 탈격

숫자

electis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뽑다, 추출하다

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

inlustrioribus

남성 복수 탈격
비교급

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

Gaetulos

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

litteris

여성 복수 탈격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

manu

여성 단수 탈격

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

se

복수 대격

그 자신

suosque

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

defenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

ne

접속사

~하지 않기 위해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

inimicis

남성 복수 탈격

적, 적군, 원수

adversariisque

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

audientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

듣다, 귀를 기울이다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 주격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ruspinam

중성 단수 대격

fiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Acylla

여성 단수 탈격

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

libera

여성 단수 탈격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

immunique

여성 단수 탈격

세금을 면제받는, 면제받는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

seque

복수 탈격

그 자신

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

quaecumque

중성 복수 대격

누구든지, 무엇이든지

imperasset

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

libenti

남성 단수 탈격

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

pollicentur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

약속하다, 보증하다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

orare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

et

접속사

그리고, ~와

petere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tutius

중성 단수 대격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

id

중성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

se

단수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

et

접속사

그리고, ~와

quaecumque

중성 복수 대격

누구든지, 무엇이든지

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eis

여성 복수 여격

그, 그것

suppeteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

여기 있다, 가까이 있다

communis

여성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

gratia

여성 단수 탈격

은혜

subministraturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

주다, 제공하다, 공급하다, 연회를 베풀다, 양보하다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

impetratis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

수행하다, 계승하다, 성공하다

praesidioque

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

C

부사

주위에; ~에 대해

Messium

복수 속격

aedilicia

여성 단수 탈격

functum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

Acyllam

여성 단수 대격

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

Longus

남성 단수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Hadrumeti

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

DCC

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ibi

부사

거기에, 그곳에

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Acyllam

중성 단수 대격

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Messius

중성 단수 주격

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

confecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Acyllam

중성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

accessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

et

접속사

그리고, ~와

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

ibi

부사

거기에, 그곳에

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

se

단수 탈격

그 자신

Hadrumetum

중성 단수 대격

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

equestribus

여성 복수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Labieno

남성 단수 탈격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

adductis

남성 복수 탈격

수축한, 압축한

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

Acyllitanos

남성 단수 탈격

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

positis

남성 복수 탈격

obsidere

부정사 미완료 능동

포위하다, 봉쇄하다, 감싸다, 둘러싸다, 포위 공격하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

C

Sallustius

남성 단수 주격

Crispus

남성 단수 주격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

missum

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

Cercinam

중성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

C

Decimius

남성 단수 주격

데키미우스 가문 (로마 씨족명)

quaestorius

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

grandi

여성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

familiae

여성 단수 여격

가족, 식구

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidio

중성 단수 여격

방어, 보호, 도움, 원조

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

commeatui

남성 단수 여격

공급, 지급, 제공

parvulum

남성 단수 대격

작은, 사소한, 미미한

navigium

중성 단수 대격

배, 선박, 그릇, 선체

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

conscendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

se

단수 대격

그 자신

fugae

여성 단수 여격

비행, 도망, 탈출

commendat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

맡기다, 위탁하다

Sallustius

남성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cercinitanis

중성 단수 탈격

receptus

남성 단수 속격

굴, 철수

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

numero

남성 단수 탈격

숫자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

invento

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

찾다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

onerarias

여성 복수 대격

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

copia

여성 단수 주격

비축물자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

complet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Allienus

남성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

consule

남성 단수 탈격

집정관

Lilybaeo

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navis

여성 복수 대격

배, 선박

onerarias

여성 복수 대격

imponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

funditorum

남성 복수 속격

투석 전사, 투석전사

sagittariorumque

남성 복수 속격

사수, 궁수, 궁술가

mille

남성 단수 주격

천, 1000

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

secundum

남성 단수 대격

두번째의, 둘째의

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

naves

여성 복수 대격

배, 선박

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

secundum

남성 단수 대격

두번째의, 둘째의

nactae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ruspinam

남성 단수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

duplici

여성 단수 탈격

두 배의, 이중의

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

voluptate

여성 단수 탈격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

auctus

남성 단수 주격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

hilaratis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

응원하다, 달래다, 성원을 보내다, 격려하다

annonaque

여성 단수 탈격

연간 생산량, 연간 수입

levata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

sollicitudinem

여성 단수 대격

걱정, 고민, 불안, 염려

deponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

egressos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

languore

남성 단수 탈격

어렴풋함, 허약함, 쇠약, 번민, 냉담

nauseaque

여성 단수 탈격

reficere

부정사 미완료 능동

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

dimissos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

munitionesque

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

disponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

comites

남성 복수 대격

친구, 동료, 상대

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

et

접속사

그리고, ~와

requirere

부정사 미완료 능동

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

C

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

consuesset

중성 단수 대격

bellum

중성 단수 대격

전쟁

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lacessere

부정사 미완료 능동

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

commutatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

consilio

중성 단수 탈격

계획

suspicabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eius

남성 단수 속격

그, 그것

patientia

여성 단수 탈격

고통

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

coniecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gaetulis

남성 복수 탈격

duos

남성 복수 대격

둘, 2

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

arbitrabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

amicissimos

남성 복수 대격
최상급

친한, 우호적인, 우정어린

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

praemiis

중성 복수 탈격

상, 포상, 상품

pollicitationibusque

여성 복수 탈격

약속, 다짐

propositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

앞에 놓다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

speculandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

관찰하다, 감시하다, 살피다

gratia

여성 단수 주격

은혜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

petierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

vera

중성 복수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

proloqui

부정사 미완료 능동

말하다, 선언하다, 언급하다, 이야기하다, 발언하다

Potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

saepenumero

부사

되풀이하여, 자주

inquiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

Gaetuli

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

clientes

남성 복수 주격

고객, 손님

C

부사

주위에; ~에 대해

Marii

남성 단수 속격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

propemodum

부사

거의, 가까이, 하마터면

omnes

남성 복수 주격

모든

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

VI

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

voluimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

바라다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tuaque

여성 단수 탈격

너의, 네

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

confugere

부정사 미완료 능동

도망가다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

custodiis

여성 복수 탈격

보호, 지킴

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

id

중성 단수 대격

그, 그것

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

faceremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

impediebamur

직설법 과거 미완료
수동 1인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

facultate

여성 단수 탈격

능력, 기술, 재능

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

speculatoribus

남성 복수 탈격

스파이, 정찰병

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

cupidissime

남성 단수 호격
최상급

열정적인, 흥분된, 열망하는

venimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

perspiceremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

통해서 보다, 너머를 보다

numquae

여성 복수 주격

fossae

여성 복수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

aut

접속사

또는, ~거나

insidiae

여성 복수 주격

매복, 잠복

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

portasque

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

valli

중성 단수 속격

벽, 성벽, 누벽, 참호

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

consilia

중성 복수 대격

계획

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

bestias

여성 복수 대격

짐승, 야수

comparationemque

여성 단수 대격

건설, 건물

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

cognosceremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

renuntiaremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

collaudati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

stipendioque

중성 단수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

donati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

주다 (선물 등을)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

perfugas

남성 복수 대격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

deducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

veritas

여성 단수 주격

진리, 진실

comprobavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

동의하다, 비준하다, 승인하다, 찬성하다, 응하다

namque

접속사

~때문에

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Gaetuli

여성 복수 주격

nominarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

legionarii

남성 복수 주격

군단의

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

perfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ruspinam

중성 단수 대격

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

M

Cato

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Uticae

남성 단수 주격

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

dilectus

남성 단수 주격

징수, 징병

cotidie

부사

매일, 일상적으로

libertinorum

남성 복수 속격

Afrorum

남성 복수 속격

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

et

접속사

그리고, ~와

cuiusquemodi

남성 단수 속격

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

modo

부사

그냥, 오직

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

manum

여성 단수 대격

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

submittere

부정사 미완료 능동

non

부사

아닌

intermittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 중단시키다

Legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Thysdrae

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tritici

중성 단수 속격

밀, 소맥, 곡물의 일종

modium

남성 복수 속격

펙 (건량의 단위), 말

milia

남성 복수 주격

천, 1000

CCC

comportata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나르다, 운반하다, 들다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

negotiatoribus

남성 복수 탈격

장수, 상인, 대리인, 계약인

Italicis

남성 복수 탈격

aratoribusque

남성 복수 탈격

농부, 시골 사람, 재배자, 경작자, 촌사람

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

venire

부정사 미완료 능동

오다

quantaque

여성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

copia

여성 단수 탈격

비축물자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

aput

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

se

단수 대격

그 자신

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

docent

분사 현재 능동
중성 단수 대격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

orant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

mittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facilius

중성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

et

접속사

그리고, ~와

frumentum

중성 단수 주격

옥수수, 곡물

et

접속사

그리고, ~와

copiae

여성 복수 주격

비축물자

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

conserventur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

중성 복수 대격

현재의

gratias

여성 복수 대격

은혜

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

praesidiumque

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

se

단수 탈격

그 자신

missurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cohortatusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

P

'푸블리우스'의 약어

Sittius

여성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

Numidiae

여성 복수 탈격

fines

남성 복수 대격

ingressus

남성 단수 속격

입장, 입구

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

montis

남성 단수 속격

산, 산악

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

munito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

에워싸다, 둘러싸다

locatum

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

belli

중성 단수 속격

전쟁

gerendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

et

접속사

그리고, ~와

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

et

접속사

그리고, ~와

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ceteras

여성 복수 대격

다른, 나머지의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

comportaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

expugnando

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

veteranis

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 낡은

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

levique

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 주격

갑옷, 장갑

copias

여성 복수 대격

비축물자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

secundo

중성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

auxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

exoneratas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

게우다, 내보내다, 던지다

statim

부사

즉시, 바로

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Lilybaeum

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

transportandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

수송하다, 나르다, 운송하다

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

VI

Kal

남성 단수 주격

Febr

남성 단수 주격

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

vigilia

중성 복수 주격

파수꾼의, 경비원의, 감시인의

prima

중성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

speculatores

남성 복수 주격

스파이, 정찰병

apparitoresque

남성 복수 주격

문지기

omnes

남성 복수 주격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

복수 여격

그 자신

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

omnibus

남성 복수 탈격

모든

insciis

남성 복수 탈격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

neque

접속사

~또한 아니다

suspicantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

omnes

여성 복수 대격

모든

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

educi

부정사 미완료 수동

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

se

단수 대격

그 자신

consequi

부정사 미완료 능동

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Ruspinam

중성 단수 대격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

eius

여성 단수 속격

그, 그것

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

Inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

parvulam

여성 단수 대격

작은, 사소한, 미미한

proclivitatem

여성 단수 대격

편, 경향, 성향, 기질

degressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

내려가다, 가두행진하다, 하강하다

sinistra

여성 단수 탈격

왼쪽

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

campi

남성 단수 속격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

campus

남성 단수 주격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

mirabili

중성 단수 탈격

놀라운, 경이로운, 비범한

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

patet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

XV

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

cingens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

neque

접속사

~또한 아니다

ita

부사

그렇게, 이렇게

praealtum

남성 단수 대격

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

theatri

중성 단수 속격

극장, 소극장, 무대

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

colles

남성 복수 주격

언덕

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

excelsi

남성 복수 주격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

singulae

여성 복수 주격

혼자의, 홀로의

turres

여성 복수 주격

탑, 타워

speculaeque

여성 복수 주격

망루, 망대

singulae

여성 복수 주격

혼자의, 홀로의

perveteres

여성 복수 주격

매우 늙은, 오래된, 고대의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

collocatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

ultimam

여성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

et

접속사

그리고, ~와

statio

여성 단수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

docui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unumquemque

남성 단수 대격

각각, 제각각, 모두

collem

남성 단수 대격

언덕

turrem

여성 단수 대격

탑, 타워

castellaque

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ea

중성 복수 대격

그, 그것

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

semihora

여성 단수 주격

반 시간 (30분)

effecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

et

접속사

그리고, ~와

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

non

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ultimo

중성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

colle

남성 단수 탈격

언덕

turrique

여성 단수 탈격

탑, 타워

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proxima

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

castris

중성 복수 여격

성, 요새, 잣

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

docui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

stationemque

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

perspectaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

natura

여성 단수 탈격

본성

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

disposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

adtribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지내다, 모으다

brachiumque

중성 단수 대격

팔뚝

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

derigi

부정사 미완료 수동

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

muniri

부정사 미완료 수동

에워싸다, 둘러싸다

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

Labienusque

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

animadverterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

집중하다, 주의를 기울이다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

omni

남성 단수 탈격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

educto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

acieque

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

equestri

남성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

mille

남성 단수 주격

천, 1000

progrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

pedestremque

여성 단수 대격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

copiam

여성 단수 대격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

passus

남성 단수 속격

걸음, 계단, 일보

CCCC

중성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

constituunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

adhortari

부정사 미완료 능동

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

neque

접속사

~또한 아니다

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

moveri

부정사 미완료 수동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Iam

부사

이미

cum

접속사

~때

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

md

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

suasque

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

esse

부정사 미완료 능동

있다

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

intellexissetque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

impediendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

depellendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

propius

부사

거의, 가까이, 대개

accedere

부정사 미완료 능동

접근하다, 나아가다, 다가가다

et

접속사

그리고, ~와

necesse

필요한

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

deducere

부정사 미완료 능동

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

turmae

여성 복수 주격

부대, 소함대

Hispanorum

남성 복수 속격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

collem

남성 단수 대격

언덕

propere

부사

빠르게, 신속히, 신속하게

accurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

praesidiumque

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

deturbarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

locumque

남성 단수 대격

장소, 지역

caperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

eodemque

부사

같게, 똑같이

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

levis

여성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 복수 주격

갑옷, 장갑

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

consequi

남성 복수 주격

다음, 다음의

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

nonnullos

남성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망가다

convulneraverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

locumque

남성 단수 대격

장소, 지역

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

id

중성 단수 대격

그, 그것

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

iis

남성 단수 주격

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

equitatus

남성 단수 주격

기병대

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

avertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fugientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

도망가다

suppetias

남성 단수 대격

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

conspexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

Labienum

남성 단수 대격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

iam

부사

이미

abscessisse

부정사 완료 능동

출발하다, 떠나다, 떠나가다

equitatus

남성 단수 주격

기병대

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

alam

여성 단수 대격

날개

sinistram

여성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

intercludendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

닫다, 잠그다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

immisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

villa

여성 단수 탈격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

permagna

여성 단수 탈격

매우 대단한

turribus

여성 복수 탈격

탑, 타워

exstructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

쌓다, 쌓아올리다, 짓다, 세우다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

prospectum

남성 단수 대격

풍경, 전망, 광경, 경치

impediebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

ne

접속사

~하지 않기 위해

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertere

부정사 미완료 능동

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

se

단수 탈격

그 자신

intercludi

부정사 미완료 수동

닫다, 잠그다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

non

부사

아닌

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

Iulianas

여성 복수 대격

율리아누스의

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

caedi

여성 단수 여격

잘라내기, 가지치기

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

sentit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

subito

중성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

converso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

뒤집다, 거꾸로하다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Germanique

남성 복수 주격

게르만 사람, 게르만 족

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

restiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

circumventi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

둘러싸다

fortiterque

부사

강하게, 세게, 강력하게

resistentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

conciduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

instructae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

adverterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

obcaecatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

눈멀게 하다, 장님으로 만들다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

eiusque

남성 단수 속격

그, 그것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

collibusque

남성 복수 탈격

언덕

exturbatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

compulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

강요하다

cum

접속사

~때

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cani

남성 단수 여격

개, 강아지

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

omnem

남성 단수 대격

모든

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

recepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

purgato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

청소하다, 닦다, 소제하다

animadvertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

mirifica

여성 단수 주격

훌륭한, 경이로운, 놀라운

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Germanorumque

남성 복수 속격

게르만 사람, 게르만 족

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

eius

남성 단수 속격

그, 그것

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

pollicitationibus

여성 복수 탈격

약속, 다짐

adducti

남성 복수 주격

수축한, 압축한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

se

단수 대격

그 자신

contulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Curionis

단수 속격

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

conservatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

gratiam

여성 단수 대격

은혜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

praebenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

제의하다, 제공하다

praestare

부정사 미완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

voluerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

바라다

Horum

중성 복수 속격

이, 이것

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

mirifica

여성 단수 주격

훌륭한, 경이로운, 놀라운

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

amplitudineque

여성 단수 탈격

폭, 풍부, 크기, 품, 뺨, 사이즈, 충만, 너비, 위도

caesa

중성 복수 주격

콤마

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prostrata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

앞에 뿌리다, 흩뿌리다

diverse

남성 단수 호격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

iacebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 누워 있다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

여성 복수 대격

모든

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copias

여성 복수 대격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

male

부사

나쁘게

acceptis

중성 복수 탈격

occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

convulneratisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

continere

부정사 미완료 능동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

se

복수 대격

그 자신

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

infimas

여성 복수 대격
최상급

얕은, 낮은

iugi

중성 단수 속격

멍에, 목줄

radices

여성 복수 주격

뿌리

propius

부사

거의, 가까이, 대개

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

Iamque

부사

이미

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

mille

남성 단수 주격

천, 1000

passus

남성 단수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Uzitta

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

Iulianae

여성 복수 주격

율리아누스의

cum

접속사

~때

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

veritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

amitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

aquari

남성 단수 속격

수상 수송업자, 물을 운반하는 사람

reliquisque

여성 복수 탈격

남아있는

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sublevari

부정사 미완료 수동

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

consuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

eductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

quadruplici

중성 단수 여격

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

instituto

중성 단수 탈격

관습, 풍습, 국시

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

equestri

여성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

turmatim

부사

기병 대대로, 떼로, 무리로

derecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

elephantisque

남성 복수 탈격

코끼리

turritis

남성 복수 탈격

높은, 천상의, 향상된, 고양된, 고상한, 우뚝 솟은, 숭고한, 대단한

interpositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

armatisque

남성 복수 탈격

무장한

suppetias

남성 복수 대격

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

arbitratus

남성 단수 주격

중재, 조정

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

paratum

남성 단수 대격

준비, 지급, 제공

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

certo

남성 단수 탈격

특정한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

venire

부정사 미완료 능동

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

commemoravi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

suamque

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

texit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

sinistrumque

중성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

patenti

여성 단수 탈격

열린, 열려 있는, 접근하기 쉬운, 도달할 수 있는, 접근할 수 있는

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Cum

접속사

~때

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

exspectavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

neque

접속사

~또한 아니다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

constiterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

progredi

부정사 미완료 능동

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

propius

부사

거의, 가까이, 대개

se

단수 대격

그 자신

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

locoque

남성 단수 탈격

장소, 지역

se

단수 탈격

그 자신

magis

부사

더 많이

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

si

접속사

만약, 만일

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

coegisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

consistere

부정사 미완료 능동

멈추다, 정지하다, 그만두다

audere

부정사 미완료 능동

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

propius

부사

거의, 가까이, 대개

accedendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

접근하다, 나아가다, 다가가다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

quoniam

접속사

~때문에

ibi

부사

거기에, 그곳에

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

grande

중성 단수 대격

성장한, 다 자란, 어른의

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

esse

부정사 미완료 능동

있다

cognoverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

hostesque

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

texisse

부정사 완료 능동

덮다, 감싸다, 걸치다

et

접속사

그리고, ~와

sibi

단수 여격

그 자신

difficile

중성 단수 대격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

factu

목적분사 단수 탈격

만들다, 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

intellexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iniquiore

남성 단수 탈격
비교급

부당한, 불공평한

loce

남성 단수 호격

장소, 지역

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

praesertim

부사

특별히

cum

접속사

~때

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mane

중성 단수 탈격

아침

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

ieiuni

중성 단수 속격

단식, 단식일, 금식

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

stetissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

defatigati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

reductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

propius

부사

거의, 가까이, 대개

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

exporrigere

부정사 미완료 능동

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Acyllam

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

stipendiariis

여성 복수 탈격

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

Gaetulisque

여성 복수 대격

obsidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

C

부사

주위에; ~에 대해

Messius

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

diu

부사

계속해서, 하루종일

multumque

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

expertus

남성 복수 대격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

magnisque

남성 복수 탈격

큰, 커다란

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

saepe

부사

종종, 자주

admotis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

et

접속사

그리고, ~와

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidanis

남성 복수 탈격

incensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

cum

접속사

~때

proficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 진전하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

equestri

남성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

adlato

남성 단수 탈격

commotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

copiam

여성 단수 대격

비축물자

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

incenso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

vino

남성 단수 탈격

와인, 술

oleo

중성 단수 탈격

올리브 기름

ceterisque

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

corruptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

오염시키다, 타락시키다

Acyllam

남성 복수 탈격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

obsidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

포위하다, 봉쇄하다, 감싸다, 둘러싸다, 포위 공격하다

deseruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열심히 봉사하다, 제공하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Iubae

여성 단수 속격

갈기

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

copias

여성 복수 대격

비축물자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

partitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

Hadrumetum

남성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Interea

부사

한편, 그동안

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sicilia

여성 단수 탈격

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Alienus

남성 단수 주격

외국인, 외인, 낯선 사람, 이방인, 여행자

navis

여성 복수 대격

배, 선박

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Cominius

남성 단수 주격

코미니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Ticida

남성 단수 주격

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

residua

여성 단수 탈격

남은, 나머지의

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

cum

접속사

~때

erravisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

delataque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Thapson

중성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Vergilio

남성 단수 탈격

scaphis

여성 복수 탈격

등대선, 소형 보트

naviculisque

여성 복수 탈격

작은 배

actuariis

남성 복수 탈격

빠른, 재빠른, 급한, 잽싼

excepta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

제외하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

adducta

여성 단수 주격

수축한, 압축한

Item

부사

마찬가지로, 또한

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

navis

여성 단수 속격

배, 선박

trieris

여성 단수 주격

노가 3단인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

errabunda

여성 단수 탈격

방랑하는, 걸어다니는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

delata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aegimurum

여성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Vari

남성 단수 속격

밖으로 굽은, 구부러진

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Octavi

남성 복수 주격

여덟번째의, 여덟째의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

centurione

남성 단수 탈격

백부장, 백인대장

et

접속사

그리고, ~와

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

tirones

남성 복수 주격

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

adservatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지키다, 유지하다, 보호하다, 관찰하다, 보존하다, 감시하다, 두다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

contumelia

여성 단수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

deducendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

curavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

suggestum

남성 단수 대격

플랫폼

eius

남성 단수 속격

그, 그것

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

non

부사

아닌

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

vos

복수 대격

너희

certo

부사

확실히, 분명히

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

scelerati

남성 단수 속격

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

vestri

복수 속격

너희

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

impulsu

남성 단수 탈격

충격, 충돌, 충동, 이동

et

접속사

그리고, ~와

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

coactos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

모으다, 수집하다

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

et

접속사

그리고, ~와

optimum

남성 단수 대격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

nefarie

남성 단수 호격

사악한, 흉악한, 무도한, 진저리나는, 불쾌한

consectari

부정사 미완료 능동

Quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

quoniam

접속사

~때문에

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostram

여성 단수 대격

우리의

detulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

debetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

~할 의무가 있다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

optimo

중성 단수 탈격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

defendetis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

물리치다, 몰아내다

certum

중성 단수 대격

특정한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vobis

복수 여격

너희

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

et

접속사

그리고, ~와

pecuniam

여성 단수 대격

donare

부정사 미완료 능동

주다 (선물 등을)

Quapropter

부사

왜? 무엇 때문에?

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

sentiatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

느끼다, 감지하다

proloquimini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

말하다, 선언하다, 언급하다, 이야기하다, 발언하다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

existimasset

중성 단수 탈격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

dubio

남성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

gratias

여성 복수 대격

은혜

sibi

단수 여격

그 자신

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

iri

부정사 미완료 수동

가다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

eis

여성 복수 여격

그, 그것

dicundi

여성 단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

centurio

남성 단수 주격

백부장, 백인대장

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

xiv

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

tibi

단수 여격

gratias

여성 복수 대격

은혜

ago

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

te

단수 대격

appello

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

호명하다, 부르다

quod

접속사

~는데

mihi

단수 여격

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

incolumitatemque

여성 단수 대격

건전, 타당

belli

중성 단수 속격

전쟁

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

capto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

polliceris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

약속하다, 보증하다

et

접속사

그리고, ~와

forsan

부사

아마, 어쩌면, 아마도

isto

중성 단수 탈격

그, 그것

uterer

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

ei

중성 단수 여격

그, 그것

summum

중성 단수 주격

꼭대기, 정상, 맨 위

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

adiungeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

Egone

단수 주격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

meum

남성 단수 대격

나의, 내

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

duxi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

이끌다, 안내하다

eiusque

남성 단수 속격

그, 그것

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

dignitate

여성 단수 탈격

가치

victoriaque

여성 단수 탈격

승리

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

annos

남성 복수 대격

해, 년

depugnavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

adversus

부사

armatusque

남성 복수 대격

갑옷, 장갑

consistam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Neque

접속사

~또한 아니다

ego

단수 주격

istud

중성 단수 대격

그, 그것

facturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

만들다, 하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

te

단수 대격

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

desistas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떨어져 있다

adhortor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

Contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

cuius

중성 단수 속격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

copias

여성 복수 대격

비축물자

contendas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

서두르다

si

접속사

만약, 만일

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

expertus

남성 단수 주격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

cognoscas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

Elige

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뽑다, 추출하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

cohortem

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

putas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

firmissimam

여성 단수 대격
최상급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

et

접속사

그리고, ~와

constitue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

me

단수 대격

ego

단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

commilitonibus

남성 복수 탈격

동료, 동무

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

tenes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

X

sumam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

Tunc

부사

그때, 그 당시

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

nostra

여성 단수 탈격

우리의

intelleges

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

sperare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

희망하다, 예상하다

debeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

haec

여성 단수 주격

이, 이것

centurio

남성 단수 주격

백부장, 백인대장

praesenti

남성 단수 탈격

현재의

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

adversus

부사

opinionem

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

eius

남성 단수 속격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

percitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

크게 감동시키다, 흥분시키다, 휘젓다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

incensus

남성 단수 주격

향, 유향

annuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락하다, 허용하다, 찬성하다, 동의하다, 수여하다, 인정하다

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

pedes

남성 복수 대격

centurionem

남성 단수 대격

백부장, 백인대장

interficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

reliquosque

남성 복수 대격

남아있는

veteranos

남성 복수 대격

오래된, 늙은, 낡은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tironibus

남성 복수 탈격

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

secerni

부정사 미완료 수동

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ducite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

이끌다, 안내하다

istos

남성 복수 대격

그, 그것

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nefario

남성 단수 탈격

사악한, 흉악한, 무도한, 진저리나는, 불쾌한

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

contaminatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

et

접속사

그리고, ~와

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

saginatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

살찌우다, 먹이다

sic

부사

그렇게, 그리

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

deducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

cruciabiliter

남성 복수 주격

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

Tirones

남성 복수 대격

autem

접속사

그러나, 하지만

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

dispertiri

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다

et

접속사

그리고, ~와

Cominium

남성 단수 대격

코미니우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Ticida

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

Qua

부사

~로써

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

commotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

longis

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Thapsum

여성 단수 대격

custodiae

여성 단수 속격

보호, 지킴

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

salo

중성 단수 탈격

바다, 해양, 심해, 대양, 심연

esse

부정사 미완료 능동

있다

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

onerariis

여성 복수 탈격

longisque

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

neglegentiam

여성 단수 대격

무관심, 부주의, 무시

ignominiae

여성 단수 속격

불명예, 굴욕, 치욕

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

dimittendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

gravissimumque

남성 단수 대격
최상급

무거운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

edictum

중성 단수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

proponendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

앞에 놓다

curavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

incredibilis

여성 단수 주격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

auditu

남성 단수 탈격

경청, 청취, 듣기

Namque

접속사

~때문에

vergiliarum

여성 복수 속격

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

noctis

여성 단수 속격

nimbus

남성 단수 주격

폭풍우

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

saxea

여성 단수 탈격

돌이 많은, 돌투성이의

grandine

여성 단수 탈격

싸라기눈, 우박, 우박 폭풍

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exortus

남성 단수 주격

오름

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

incommodum

중성 단수 대격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

accesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

quod

접속사

~는데

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

non

부사

아닌

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

superiorum

남성 복수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hibernis

중성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

continebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

quartoque

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

procedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나아가다, 전진하다, 나타나다

propiusque

부사

거의, 가까이, 대개

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

accedendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

접근하다, 나아가다, 다가가다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

communibat

중성 단수 대격

opereque

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

faciendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

만들다, 하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

se

단수 탈격

그 자신

circumspiciendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

둘러보다, 살펴보다

non

부사

아닌

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

Praeterea

부사

게다가, 더욱이

ita

부사

그렇게, 이렇게

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

남성 단수 탈격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

transportabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 운송하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

nec

접속사

~또한 아니다

vas

중성 단수 대격

그릇, 접시

nec

접속사

~또한 아니다

mancipium

중성 단수 대격

구입, 구매, 매입

neque

접속사

~또한 아니다

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

esse

부정사 미완료 능동

있다

consuevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

imponi

부정사 미완료 수동

위에 놓다, 올리다

pateretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

autem

접속사

그러나, 하지만

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

sibi

단수 여격

그 자신

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

non

부사

아닌

adquisierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

취득하다, 입수하다, 얻다, 습득하다

aut

접속사

또는, ~거나

paraverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

annonae

여성 단수 속격

연간 생산량, 연간 수입

caritatem

여성 단수 대격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

parta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

낳다

consumpserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

attenuati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

깎다, 낮추다, 겸허하게 하다, 좌천시키다, 부드럽게 만들다

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

perquam

부사

매우, 몹시, 대단히, 초월하여

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

pellibus

여성 복수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

adquiescebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

휴식하다, 쉬다

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vestimentis

중성 복수 탈격

옷, 의류

tentoriolis

중성 복수 탈격

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

harundinibus

여성 복수 탈격

갈대, 갈대 피리

storiisque

여성 복수 탈격

contextis

여성 복수 탈격

복잡하게 서로 얽힌

permanebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

imbre

남성 단수 탈격

비, 폭풍우

grandineque

여성 단수 탈격

싸라기눈, 우박, 우박 폭풍

consecuta

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

gravatis

분사 과거 능동
여성 복수 탈격

주저하다, 망설이다, 두려워하다, 무서워하다, 회피하다, 의심하기 시작하다, 굳어지다, 어리둥절하다, 어리벙벙하다

pondere

중성 단수 탈격

무게

tentoriis

중성 복수 탈격

천막, 텐트

aquarumque

여성 복수 속격

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

subrutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

아래를 파다, 토대를 허물다

deiectisque

여성 복수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

nocte

여성 단수 탈격

intempesta

여성 단수 탈격

시기가 나쁜, 제철이 아닌

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

exstinctis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

끄다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

pertinent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

omnibus

중성 복수 탈격

모든

corruptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

오염시키다, 타락시키다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

passim

부사

어디나, 도처에

vagabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

scutisque

중성 복수 탈격

방패

capita

중성 복수 대격

머리

contegebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

숨기다, 감추다, 가리다

Eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

nocte

여성 단수 탈격

V

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

pilorum

중성 복수 속격

창, 투창

acumina

중성 복수 주격

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

여성 단수 탈격

움직임, 이동, 몸짓, 충동, 자유의지

arserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

점화하다, 불 붙이다

Rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

equestri

중성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

evocatusque

남성 단수 주격

고참병, 재복무하는 군인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

litteris

여성 복수 탈격

문자

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

Saburra

여성 단수 탈격

티끌, 모래

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Sittium

여성 단수 대격

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

secum

부사

자신과 함께

ipse

남성 단수 주격

바로 그

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

auctoritatis

여성 단수 속격

후원, 지지

adderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribus

여성 복수 탈격

셋, 3

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

equitibusque

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

frenatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

frenis

중성 복수 탈격

굴레, 구속물, 속박, 재갈, 고삐

peditibusque

남성 복수 탈격

보행자, 걷는 사람

levis

남성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

grandi

남성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

numero

남성 단수 탈격

숫자

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

XXX

egressus

남성 복수 주격

출발, 떠남

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

regiis

중성 복수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

seorsum

부사

별도로, 따로, 각자

positis

남성 복수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

commemoravi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

haud

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

longe

부사

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

magnus

남성 단수 주격

큰, 커다란

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

et

접속사

그리고, ~와

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

regiarum

여성 복수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

magis

부사

더 많이

suspensiore

남성 단수 주격

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Iubae

여성 단수 속격

갈기

commovebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

contulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

despectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

omnem

남성 단수 대격

모든

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

deponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

eam

여성 단수 대격

그, 그것

omnem

여성 단수 대격

모든

praesens

여성 단수 주격

현재의

dimiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

cuivis

남성 단수 여격

누구든지, 누구나, 아무나, 무엇이든

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

intellectu

남성 단수 탈격

이해, 파악

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

additum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

fiduciamque

여성 단수 대격

신뢰, 보증, 신용

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Nam

접속사

때문에

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

universas

여성 복수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

regisque

남성 단수 속격

왕, 통치자

copias

여성 복수 대격

비축물자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

LX

productas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

speciosissime

남성 단수 호격
최상급

잘생긴, 아름다운, 예쁜

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

haud

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

diu

부사

계속해서, 하루종일

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

se

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

exspectasset

중성 복수 대격

omnia

중성 복수 대격

모든

convenisse

부정사 완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

neque

접속사

~또한 아니다

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

pugnandi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

fore

부정사 미완료 능동

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

progredi

부정사 미완료 능동

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

brachia

중성 복수 대격

팔뚝

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

et

접속사

그리고, ~와

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

propiusque

부사

거의, 가까이, 대개

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

capiendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

excelsa

중성 복수 대격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

occupare

부정사 미완료 능동

차지하다, 메우다, 점유하다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Adversarii

남성 단수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

confisi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

collem

남성 단수 대격

언덕

occupaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

longius

부사 비교급

멀리, 길게

sibi

단수 여격

그 자신

progrediendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

eripuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

구조하다

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

Eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

collis

남성 단수 속격

언덕

occupandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

차지하다, 메우다, 점유하다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

consilium

중성 단수 대격

계획

ceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

propiore

남성 단수 탈격
비교급

더 근처의, 더 가까운

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

occurrerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

convallis

여성 단수 주격

골짜기

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

latitudine

여성 단수 탈격

폭, 너비, 위도

altitudine

여성 단수 탈격

고도, 높이

praerupta

여성 단수 탈격

급한, 신속한, 서두르는, 재촉하는

crebris

중성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

speluncae

여성 복수 주격

동굴

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

subrutis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

아래를 파다, 토대를 허물다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

transgredienda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

antequam

접속사

~하기 전에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

collem

남성 단수 대격

언덕

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

perveniretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ultraque

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

convallem

여성 단수 대격

골짜기

olivetum

중성 단수 대격

올리브 과수원

vetus

중성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

crebris

중성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

arboribus

여성 복수 탈격

나무

condensum

중성 단수 대격

매우 압축된, 밀집된, 빽빽한

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

si

접속사

만약, 만일

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

occupare

부정사 미완료 능동

차지하다, 메우다, 점유하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

necesse

필요한

esse

부정사 미완료 능동

있다

convallem

여성 단수 대격

골짜기

olivetumque

중성 단수 대격

올리브 과수원

transgredi

부정사 미완료 능동

넘어서다, 오르다, 넘어가다

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

peritus

남성 단수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

equitatus

남성 단수 속격

기병대

levique

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 주격

갑옷, 장갑

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

et

접속사

그리고, ~와

praeterea

부사

게다가, 더욱이

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

montem

남성 단수 대격

산, 산악

collesque

남성 복수 대격

언덕

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

se

단수 탈격

그 자신

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

ostenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

improviso

중성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

legionarios

남성 복수 대격

군단의

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

colle

남성 단수 탈격

언덕

se

단수 탈격

그 자신

equitatus

남성 단수 주격

기병대

ostenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

duplici

여성 단수 탈격

두 배의, 이중의

perturbatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

eiusque

남성 단수 속격

그, 그것

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

neque

접속사

~또한 아니다

retro

부사

뒤로, 뒤에

regrediundi

남성 단수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

procedendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

나아가다, 전진하다, 나타나다

oblata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

facultate

여성 단수 탈격

능력, 기술, 재능

circumventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둘러싸다

concideretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

praemisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

inscius

남성 단수 주격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

insidiarum

여성 복수 속격

매복, 잠복

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

adversarii

남성 복수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

obliti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

잊다, 잊어버리다

praeceptorum

중성 복수 속격

가르침, 교육

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

veriti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fossa

여성 단수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

opprimerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

rari

남성 복수 주격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

singuli

남성 복수 주격

혼자의, 홀로의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rupe

여성 단수 탈격

절벽, 벼랑, 바위

prodire

부정사 미완료 능동

나타나다, 나오다, 등장하다

et

접속사

그리고, ~와

summa

중성 복수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

collis

남성 단수 주격

언덕

Quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

consecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

vivorum

남성 복수 속격

살아있는, 생기 넘치는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

collem

남성 단수 대격

언덕

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

contenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

decusso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

occupaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

vix

부사

힘들게, 마지못해

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

sibi

단수 여격

그 자신

peperit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

gesta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

distribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분배하다, 배급하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

colle

남성 단수 탈격

언덕

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

munivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

maximis

남성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Uzittae

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

planitie

여성 단수 탈격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

positum

중성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tenebaturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

duo

중성 복수 대격

둘, 2

brachia

중성 복수 대격

팔뚝

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

derigere

부정사 미완료 능동

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

angulum

남성 단수 대격

모서리, 모퉁이

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

sinistrumque

중성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

eius

중성 단수 속격

그, 그것

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

convenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

Id

중성 단수 대격

그, 그것

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

instruebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

propius

부사

거의, 가까이, 대개

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

copias

여성 복수 대격

비축물자

admovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

oppugnareque

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

latera

중성 복수 대격

측면, 옆, 옆구리

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitatus

남성 단수 속격

기병대

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

circumventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둘러싸다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

deterreretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

colloquia

중성 복수 주격

회화, 대화

fiere

중성 복수 주격

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

siqui

중성 단수 주격

perfugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

saepe

부사

종종, 자주

accidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

experiri

부정사 미완료 능동

시험하다

cum

접속사

~때

propius

부사

거의, 가까이, 대개

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

accessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

haberetne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

Accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

quod

접속사

~는데

is

남성 단수 주격

그, 그것

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

depressus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

늘어뜨리다, 우울하게 하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

puteique

남성 복수 주격

구덩이, 던전, 지하감옥

ibi

부사

거기에, 그곳에

non

부사

아닌

nulli

남성 복수 주격

누구도 ~않다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

aquatione

여성 단수 탈격

물을 길어옴

enim

접속사

사실은

longa

여성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

et

접속사

그리고, ~와

angusta

여성 단수 탈격

좁은, 비좁은

utebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

여성 단수 주격

이, 이것

opera

여성 단수 주격

문제, 노력

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fiebant

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

stabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

barbari

남성 복수 주격

외국의, 외국산의

levisque

남성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 복수 주격

갑옷, 장갑

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

minutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

dimicabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

vesperum

남성 단수 대격

저녁, 해질녘, 초저녁

copias

여성 복수 대격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

reduceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

incursu

남성 단수 탈격

공격, 강습, 습격, 맹공격, 비난, 충돌

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omni

남성 단수 탈격

모든

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

Iuba

여성 단수 주격

갈기

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legionarios

남성 복수 대격

군단의

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Caesariani

남성 복수 주격

vi

universae

여성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

subitaeque

여성 복수 주격

갑작스러운, 돌연한

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

pulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

parumper

부사

짧게, 간결하게

cesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aliter

부사

그렇지 않으면

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

namque

접속사

~때문에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

reductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

autem

접속사

그러나, 하지만

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

addito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

conversis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뒤집다, 거꾸로하다

equis

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

cupide

부사

열정적으로, 격렬하게, 열심히, 열렬히, 난폭하게, 격렬히, 진정으로, 기꺼이

insequentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

dispersosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

convulneratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

regia

중성 복수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

reppulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

multosque

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

Quodni

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noctem

여성 단수 대격

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coniectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

pulvisque

남성 단수 주격

먼지, 가루

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

elatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

omnium

남성 복수 속격

모든

prospectu

남성 단수 탈격

풍경, 전망, 광경, 경치

offecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가로막다, 방해하다, 막아서다

Iuba

여성 단수 주격

갈기

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Labieno

남성 단수 탈격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

equitatusque

남성 단수 주격

기병대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

funditus

부사

밑바닥으로부터, 아래로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

internecionem

여성 단수 대격

살인, 도살, 살해, 대학살

deletus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

파괴하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

VI

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

diffugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

pervenire

부정사 미완료 능동

도착하다, 오다

Itemque

부사

마찬가지로, 또한

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Curioniani

남성 복수 주격

diffisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

불신하다

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

eiusque

남성 단수 속격

그, 그것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

se

복수 대격

그 자신

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

conferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

Uzittam

여성 복수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utrisque

여성 복수 탈격

각각, 모두

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

administrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

duae

여성 복수 주격

둘, 2

X

et

접속사

그리고, ~와

VIIII

여성 복수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 복수 탈격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

onerariis

여성 복수 탈격

profectae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

출발하다, 떠나다

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

Ruspinae

중성 복수 주격

abessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

conspicati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

보다, 바라보다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

Caesarianas

여성 복수 주격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Thapsum

중성 복수 대격

stabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

veriti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

insidiandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

ibi

부사

거기에, 그곳에

commorantium

남성 복수 대격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

inciderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

imprudentes

여성 복수 주격

무식한, 모르는, 무지한

vela

중성 복수 대격

(선박) 돛

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altum

중성 단수 대격

높은

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

diu

부사

계속해서, 하루종일

multumque

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

iactati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

siti

여성 단수 탈격

갈증, 갈망

inopiaque

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

confecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

expositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

pristinae

여성 단수 속격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

licentiae

여성 단수 속격

허가증, 자유, 해방

militaris

여성 단수 속격

군대의, 군사의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rapinarum

여성 복수 속격

도둑질, 강탈, 약탈

certorum

남성 복수 속격

특정한

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

parvulam

여성 단수 대격

작은, 사소한, 미미한

modo

부사

그냥, 오직

causulam

여성 단수 대격

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

quod

접속사

~는데

C

Avienus

남성 단수 주격

아위에누스 가문, 아비에누스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

X

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

navem

여성 단수 대격

배, 선박

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iumentis

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

occupavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

neque

접속사

~또한 아니다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sicilia

남성 단수 탈격

sustulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suggestu

남성 단수 탈격

플랫폼

convocatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

모으다, 짜다

omnium

남성 복수 속격

모든

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

centurionibusque

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

Maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

vellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

petulantiae

여성 복수 주격

뻔뻔스러움

nimiaeque

여성 복수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

aliquando

부사

때때로, 가끔식

finem

남성 단수 대격

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

meaeque

여성 복수 주격

나의, 내

lenitatis

여성 단수 속격

부드러움, 평이, 평온

modestiae

여성 단수 속격

중용

patientiaeque

여성 단수 속격

고통

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

habuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quoniam

접속사

~때문에

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

sibi

복수 여격

그 자신

neque

접속사

~또한 아니다

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

neque

접속사

~또한 아니다

terminum

남성 단수 대격

경계, 테두리, 한계, 끝

constituunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

dissimiliter

부사

다르게, 다른 방법으로

se

복수 대격

그 자신

gerant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

egomet

단수 주격

나 자신, 바로 나

ipse

남성 단수 주격

바로 그

documentum

중성 단수 대격

가르침, 교육

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

militari

중성 단수 탈격

군대의, 군사의

constituam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

C

Aviene

남성 단수 호격

아위에누스 가문, 아비에누스 가문 (로마 씨족명)

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

instigasti

여성 복수 대격

rapinasque

여성 복수 대격

도둑질, 강탈, 약탈

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

municipia

중성 복수 대격

fecisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

quodque

접속사

~는데

mihi

단수 여격

reique

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

inutilis

남성 단수 주격

쓸모없는, 무익한, 헛된

fuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

familiam

여성 단수 대격

가족, 식구

iumentaque

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

imposuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

위에 놓다, 올리다

tuaque

여성 단수 탈격

너의, 네

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

necessario

중성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

caret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 결여되다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eas

여성 복수 대격

그, 그것

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ignominiae

여성 단수 속격

불명예, 굴욕, 치욕

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

te

단수 탈격

removeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 없애다

hodieque

부사

오늘

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Africa

여성 단수 탈격

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

et

접속사

그리고, ~와

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

pote

중성 단수 대격

유능한, 능력있는, 할 수 있는

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

iubeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Itemque

부사

마찬가지로, 또한

te

단수 탈격

Aule

중성 단수 주격

Fontei

남성 단수 호격

폰테이우스 가문 (로마 씨족명)

quod

접속사

~는데

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

seditiosus

남성 단수 주격

반항적인, 복종하지 않는

malusque

남성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

fuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

te

단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

dimitto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Tite

중성 단수 대격

Saliene

중성 단수 대격

M

Tiro

남성 단수 주격

C

Clusinas

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

non

부사

아닌

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

sitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

consecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

ita

부사

그렇게, 이렇게

vos

복수 대격

너희

gesseritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

나르다, 가지고 가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

bello

중성 단수 탈격

전쟁

fortes

남성 복수 주격

강한, 힘센

neque

접속사

~또한 아니다

pace

여성 단수 탈격

평화

boni

남성 복수 주격

좋은 사람, 정직한 사람, 용감한 사람

aut

접속사

또는, ~거나

utiles

남성 복수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

fueritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

magis

부사

더 많이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

seditione

여성 단수 탈격

반란, 반역, 폭동, 불화

concitandisque

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

adversum

부사

vestrum

남성 단수 대격

너희의, 너희들의

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pudoris

남성 단수 속격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

modestiaeque

여성 단수 속격

중용

fueritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

studiosiores

남성 복수 대격
비교급

열망하는, 갈망하는, 꺼리지 않는, 기꺼이 ~하는

indignos

남성 복수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

vos

복수 대격

너희

esse

부정사 미완료 능동

있다

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ducatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

이끌다, 안내하다

missosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

pote

중성 단수 대격

유능한, 능력있는, 할 수 있는

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Africa

여성 단수 탈격

iubeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

traditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

et

접속사

그리고, ~와

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

additos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

servos

남성 복수 대격

종, 하인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navem

여성 단수 대격

배, 선박

imponendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

위에 놓다, 올리다

separatim

부사

따로따로, 산산이, 조각조각, 갈가리

curavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Gaetuli

남성 복수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

perfugae

남성 복수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

litteris

여성 복수 탈격

문자

mandatisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

docuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

adducti

남성 복수 주격

수축한, 압축한

Caesarisque

남성 단수 속격

카이사르, 시저

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

persuasi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

desciscunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 철수하다, 철수시키다, 떠나가다, 버리다, 포기하다

celeriterque

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

cuncti

남성 복수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

contraque

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

non

부사

아닌

dubitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

distentus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

따로 두다; 나누다, 분할하다

triplici

여성 단수 주격

bello

중성 단수 탈격

전쟁

necessitateque

여성 단수 탈격

강제, 강요, 불가피

coactus

남성 단수 주격

강제, 강요, 강박

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

sex

여섯, 육, 6

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Gaetulos

여성 단수 대격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

brachiis

중성 복수 탈격

팔뚝

perfectis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

promotisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

앞으로 이동하다, 전진시키다, 밀다, 추진하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

adigi

부정사 미완료 수동

몰다, 운전하다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

munit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

ballistis

여성 복수 탈격

투석기, 쇠뇌, 노포

scorpionibusque

남성 복수 탈격

전갈

crebris

남성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

frontem

여성 단수 대격

이마

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

collocatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

defensores

남성 복수 대격

방어자, 막는 사람

muri

남성 단수 속격

deterrere

부정사 미완료 능동

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

non

부사

아닌

intermittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 중단시키다

eoque

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

quinque

다섯, 오, 5

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

deducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facultate

여성 단수 탈격

능력, 기술, 재능

oblata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

inlustriores

남성 복수 주격
비교급

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

notissimique

남성 복수 주격

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

amicorum

남성 복수 속격

친구 (남성)

propinquorumque

남성 복수 속격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

efflagitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

요구하다, 요청하다, 청하다, 고집하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

colloquebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

utilitatis

여성 단수 속격

유용, 유효성, 유익

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

non

부사

아닌

fallebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

Namque

접속사

~때문에

Gaetuli

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

nobiliores

남성 복수 주격
비교급

고귀한, 귀족의

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

praefecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

지휘하다, 통솔하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

patres

남성 복수 주격

아버지

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Mario

남성 단수 탈격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

meruerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

벌다, 얻다, 획득하다

eiusque

남성 단수 속격

그, 그것

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

finibusque

남성 복수 탈격

donati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

주다 (선물 등을)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Sullae

남성 단수 속격

victoriam

여성 단수 대격

승리

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Hiempsalis

여성 단수 탈격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

주다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

occasione

여성 단수 탈격

기회, 때, 인연

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

nocte

여성 단수 탈격

iam

부사

이미

luminibus

중성 복수 탈격

accensis

남성 복수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equis

남성 복수 탈격

calonibusque

남성 복수 탈격

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

mille

남성 단수 주격

천, 1000

perfugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

proxime

부사

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

Uzittae

중성 단수 대격

locata

중성 복수 대격

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cognoverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

cum

접속사

~때

commoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tali

중성 단수 탈격

그런, 그러한

incommodo

중성 단수 탈격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

M

Aquinium

남성 단수 대격

아퀴니우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

Saserna

여성 단수 대격

colloquentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

viderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aquinium

남성 단수 대격

아퀴니우스 가문 (로마 씨족명)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

adtinere

부정사 미완료 능동

가져오다, 쥐다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

colloqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

Cum

접속사

~때

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

eius

남성 단수 속격

그, 그것

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

referret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

restaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

perageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

viator

남성 단수 주격

여행자, 나그네, 여객

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

missus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

audiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

Saserna

남성 단수 대격

vetat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

te

단수 대격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

colloqui

중성 단수 속격

회화, 대화

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

perterritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

audiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

Usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

venisse

부정사 완료 능동

오다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

civi

남성 단수 여격

국민, 시민, 인민, 주민

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

ei

남성 단수 여격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

accepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

incolumi

남성 단수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

fortunisque

여성 복수 탈격

운, 행운

omnibus

여성 복수 탈격

모든

Iubae

여성 단수 여격

갈기

barbaro

남성 단수 탈격

외국의, 외국산의

potius

부사

~대신에

oboedientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

복종하다, 따르다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

aut

접속사

또는, ~거나

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

obtemperasse

여성 단수 대격

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

aut

접속사

또는, ~거나

caesis

중성 복수 탈격

콤마

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

partis

여성 단수 속격

조각, 부분, 몫

civibus

남성 복수 여격

국민, 시민, 인민, 주민

incolumem

남성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

reverti

부정사 미완료 능동

되돌다

malle

부정사 미완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

et

접속사

그리고, ~와

superbius

중성 단수 대격
비교급

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

Iubae

여성 단수 여격

갈기

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

M

'마르쿠스'의 약어

Aquinium

남성 단수 대격

아퀴니우스 가문 (로마 씨족명)

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

parvumque

남성 단수 대격

작은, 싼

senatorem

남성 단수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

dignitate

여성 단수 탈격

가치

honoribus

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

praestantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

앞에 서다, 앞에 서 있다

Namque

접속사

~때문에

cum

접속사

~때

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

sagulo

중성 단수 탈격

purpureo

남성 단수 탈격

보라빛의, 자주색의, 붉은, 갈색빛의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

solitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Iuba

여성 단수 주격

갈기

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

egisse

부정사 완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

non

부사

아닌

oportere

부정사 미완료 능동

요구하다, 명령하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

vestitu

남성 단수 탈격

의류, 옷, 의복, 복장

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipse

남성 단수 주격

바로 그

uteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

album

남성 단수 대격

흰, 하얀, 흰색의

sese

단수 대격

그 자신

vestitum

남성 단수 대격

의류, 옷, 의복, 복장

transferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

et

접속사

그리고, ~와

Iubae

여성 단수 여격

갈기

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

superbissimo

남성 단수 탈격
최상급

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

ineptissimoque

남성 단수 탈격
최상급

부적당한, 어울리지 않는

obtemperaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, 따르다, 응하다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

universas

여성 복수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

omnium

여성 복수 속격

모든

copias

여성 복수 대격

비축물자

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

omnibus

중성 복수 탈격

모든

educunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

et

접속사

그리고, ~와

supercilium

중성 단수 대격

눈썹

quoddam

중성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

excelsum

중성 단수 대격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

nacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

constituunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

consistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

item

부사

마찬가지로, 또한

producit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

copias

여성 복수 대격

비축물자

celeriterque

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

instructis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

consistit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

dubio

남성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

cum

접속사

~때

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praediti

남성 복수 주격

promptiusque

중성 단수 주격
비교급

명백한, 분명한

prosiluissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뛰어오르다, 도약하다, 달려들다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

secum

부사

자신과 함께

concursuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

함께 달리다

propiusque

부사

거의, 가까이, 대개

se

단수 대격

그 자신

accessuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

접근하다, 나아가다, 다가가다

Equo

남성 단수 탈격

circumvectus

남성 단수 탈격

legionesque

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

accessum

남성 단수 대격

접근, 도착, 도달

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

aucupabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

enim

접속사

사실은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

non

부사

아닌

procedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Uzittae

중성 단수 탈격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

armatae

여성 복수 주격

무장한

eidem

남성 단수 여격

그와 같은, 같은

autem

접속사

그러나, 하지만

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

eius

중성 단수 속격

그, 그것

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oppositum

중성 단수 대격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

verebaturque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

si

접속사

만약, 만일

praetergressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

걷다, 행진하다, 나아가다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

eum

남성 단수 대격

그, 그것

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

conciderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

Praeterea

부사

게다가, 더욱이

haec

여성 단수 주격

이, 이것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

tardavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

저지하다, 억누르다, 억제하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

perimpeditus

남성 단수 주격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

impedimento

중성 단수 탈격

장애, 방해, 저지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

occurrendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

달려가다, 만나러 가다

fore

여성 단수 탈격

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Non

부사

아닌

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

praetermittendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instructi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

derexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

collocarat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fronte

여성 단수 탈격

이마

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

Iubae

여성 복수 주격

갈기

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

autem

접속사

그러나, 하지만

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

subsidiaria

여성 단수 대격

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ita

부사

그렇게, 이렇게

extenuatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

줄이다, 줄어들다, 깎다, 작게 하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longitudinem

여성 단수 대격

길이, 경도

derectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

procul

부사

멀리, 떨어져

simplex

여성 단수 주격

하나의, 단독의

esse

부정사 미완료 능동

있다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

media

여성 단수 주격

가운데의, 중간의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legionariis

남성 복수 탈격

군단의

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

autem

접속사

그러나, 하지만

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

esse

부정사 미완료 능동

있다

existimabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Elephantos

남성 복수 대격

코끼리

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

sinistroque

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

aequalibus

남성 복수 탈격

같은, 동일한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

intervallis

중성 복수 탈격

누벽 사이의 공간

interiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

autem

접속사

그러나, 하지만

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

armaturas

여성 복수 대격

갑옷, 장갑

leves

여성 복수 대격

가벼운

Numidasque

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

auxiliares

여성 복수 대격

substituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

옆에 놓다, 대신하여 놓다

Equitatum

남성 단수 대격

기병대

frenatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

universum

남성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

disposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

sinistrum

중성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

enim

접속사

사실은

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Uzitta

중성 단수 주격

claudebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

닫다

neque

접속사

~또한 아니다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

spatium

중성 단수 주격

공간, 방, 넓이, 너비

equitatus

남성 단수 속격

기병대

explicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

풀다, 펴다

Praeterea

부사

게다가, 더욱이

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

levisque

여성 단수 속격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

infinitam

여성 단수 대격

무한한, 끝없는, 한없는

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dextram

여성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aciei

여성 단수 속격

날카로운 모서리, 첨점

opposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

interiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

non

부사

아닌

minus

부사 비교급

작은, 싼

mille

남성 단수 주격

천, 1000

passum

남성 단수 대격

걸음, 계단, 일보

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

collis

남성 단수 속격

언덕

radices

여성 복수 대격

뿌리

magis

여성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

adpulerat

여성 단수 대격

longiusque

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

suisque

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

promovebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 이동하다, 전진시키다, 밀다, 추진하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

consilio

중성 단수 탈격

계획

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

duae

여성 복수 주격

둘, 2

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

concurrissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

equitatus

남성 단수 주격

기병대

circumvectus

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

improviso

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

clauderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

perturbatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

iaculis

남성 복수 탈격

던져진

configeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

결합하다, 고정하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

proeliandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

autem

접속사

그러나, 하지만

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

collocata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

eius

중성 단수 속격

그, 그것

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

ordiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

시작하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

perveniam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

도착하다, 오다

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

X

et

접속사

그리고, ~와

VIIII

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

XXV

XIV

XXVIIII

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

Fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

secundam

여성 단수 대격

두번째의, 둘째의

autem

접속사

그러나, 하지만

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

earum

여성 복수 속격

그, 그것

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

cohortium

여성 단수 대격

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tironum

남성 복수 속격

adiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

paucas

여성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

Tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

autem

접속사

그러나, 하지만

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

et

접속사

그리고, ~와

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aciei

여성 단수 속격

날카로운 모서리, 첨점

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

porrexerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

sinistrum

중성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

triplex

3배의, 삼중의, 3부로 된

Id

중성 단수 대격

그, 그것

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

consilio

중성 단수 탈격

계획

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

adiuvabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

sinistrum

중성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

autem

접속사

그러나, 하지만

equitatus

남성 단수 주격

기병대

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

multitudini

여성 단수 여격

큰 수, 다수

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

resistere

부정사 미완료 능동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

laborabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

애쓰다, 일하다

eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnem

남성 단수 대격

모든

equitatum

남성 단수 대격

기병대

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

ei

남성 단수 여격

그, 그것

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

confidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

his

남성 복수 탈격

이, 이것

equitibus

남성 복수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

V

praemiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

levemque

남성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

interposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 놓이다

Sagittarios

남성 복수 대격

사수, 궁수, 궁술가

varie

남성 단수 호격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

passimque

부사

어디나, 도처에

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

certis

남성 복수 탈격

특정한

maximeque

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

Sic

부사

그렇게, 그리

utrorumque

남성 복수 속격

각각, 모두

excercitus

중성 복수 주격

instructi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

non

부사

아닌

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

passum

남성 단수 대격

걸음, 계단, 일보

CCC

interiecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

quod

접속사

~는데

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

acciderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

numquam

부사

절대 ~않다

quin

부사

왜 ~않니?

dimicaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mane

중성 단수 탈격

아침

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

X

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

perstiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

계속해서 서 있다

Itemque

부사

마찬가지로, 또한

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

reducere

부정사 미완료 능동

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

universus

남성 단수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

equitatus

남성 단수 주격

기병대

ulterior

남성 단수 주격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

Gaetulorumque

남성 단수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

frenis

중성 복수 탈격

굴레, 구속물, 속박, 재갈, 고삐

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dextram

여성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

se

단수 대격

그 자신

movere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

propiusque

부사

거의, 가까이, 대개

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

colle

남성 단수 탈격

언덕

se

단수 탈격

그 자신

conferre

부정사 미완료 능동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

frenatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

permanere

부정사 미완료 능동

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

legionesque

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

distinere

부정사 미완료 능동

따로 두다; 나누다, 분할하다

cum

접속사

~때

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

equitatus

남성 단수 속격

기병대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Gaetulos

여성 단수 대격

iniussu

부사

명령 없이

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

progressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

paludemque

여성 단수 대격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

transgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

non

부사

아닌

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

deserta

중성 복수 주격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

convulneratique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

equite

남성 단수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

amisso

중성 단수 탈격

손실, 손해

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

equis

남성 복수 탈격

sauciis

남성 복수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

levis

남성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

armaturae

여성 복수 주격

갑옷, 장갑

occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

refugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

equestri

남성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

laetus

남성 단수 주격

행복한, 즐거운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

nocte

여성 단수 탈격

copias

여성 복수 대격

비축물자

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proprium

중성 단수 대격

고유한, 자신만의

gaudium

중성 단수 대격

즐거움, 기쁨, 환희

bellantibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

Fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

tribuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부여하다, 수여하다

non

부사

아닌

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

Namque

접속사

~때문에

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

equitatus

남성 단수 속격

기병대

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

frumentandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

Leptim

남성 단수 대격

misisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

praedatores

남성 복수 대격

사냥꾼, 수렵가, 사냥용 말, 급사의 말

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

Gaetulosque

남성 복수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

improviso

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

adorti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

공격하다, 기습하다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

centum

백, 100

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

occiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

vivorum

남성 복수 속격

살아있는, 생기 넘치는

potiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cotidie

부사

매일, 일상적으로

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

deducere

부정사 미완료 능동

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

vallumque

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

et

접속사

그리고, ~와

fossam

여성 단수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

medium

중성 단수 대격

가운데의, 중간의

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

adversariorumque

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

excursionibus

여성 복수 탈격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

officere

부정사 미완료 능동

가로막다, 방해하다, 막아서다

non

부사

아닌

intermittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 중단시키다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

item

부사

마찬가지로, 또한

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

excluderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

adproperare

부정사 미완료 능동

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

duces

남성 복수 주격

지도자

utrique

남성 복수 주격

각각, 모두

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

occupati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

equestribus

남성 복수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

cotidie

부사

매일, 일상적으로

dimicabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

Uticae

여성 단수 대격

hiemis

여성 단수 속격

겨울

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

subduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

cognito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

VII

et

접속사

그리고, ~와

VIIII

여성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 단수 탈격

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

deducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ibique

부사

거기에, 그곳에

Gaetulis

여성 단수 대격

remigibus

남성 복수 탈격

epibatisque

중성 단수 탈격

complet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

insidiandique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Utica

여성 단수 탈격

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

Hadrumetum

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

lv

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adventus

남성 단수 속격

도착, 접근

inscius

남성 단수 주격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Lucium

남성 단수 대격

강꼬치고기

Cispium

남성 단수 대격

키스피우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

navium

여성 복수 속격

배, 선박

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Thapsum

여성 단수 대격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stationem

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

commeatus

남성 단수 속격

공급, 지급, 제공

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

itemque

부사

마찬가지로, 또한

Quintum

남성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

Aquilam

여성 단수 대격

독수리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

longis

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

Hadrumetum

여성 단수 탈격

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

praemittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Cispius

남성 단수 주격

키스피우스 가문 (로마 씨족명)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

missus

남성 단수 주격

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Aquila

여성 단수 탈격

독수리

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

iactatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

promunturium

중성 단수 대격

최고, 정상, 봉우리

superare

부정사 미완료 능동

오르다, 넘다, 올라가다

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

angulum

남성 단수 대격

모서리, 모퉁이

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

se

단수 탈격

그 자신

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

prospectu

남성 단수 탈격

풍경, 전망, 광경, 경치

removit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 없애다

Reliqua

여성 단수 주격

남아있는

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

salo

중성 단수 탈격

바다, 해양, 심해, 대양, 심연

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Leptim

중성 단수 대격

egressis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

remigibus

남성 복수 탈격

passimque

부사

어디나, 도처에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

vagantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

victus

남성 단수 속격

삶, 생활 양식, 사는 보람

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mercandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

팔다, 판매하다, 노예로 팔다, 팔기 위해 바다 건너로 보내다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

progressis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

vacua

중성 복수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

defensoribus

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

stabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

vigilia

여성 단수 주격

철야, 불침번

secunda

여성 단수 주격

두번째의, 둘째의

Hadrumeto

여성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cothone

여성 단수 탈격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

mane

중성 단수 탈격

아침

Leptim

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

universa

여성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

vectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 운반하다, 전달하다

naves

여성 복수 주격

배, 선박

onerarias

여성 복수 대격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

salo

중성 단수 탈격

바다, 해양, 심해, 대양, 심연

stabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

vacuas

여성 복수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

defensoribus

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

incendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

et

접속사

그리고, ~와

penteres

여성 복수 대격

duas

여성 복수 대격

둘, 2

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

repugnante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

cum

접속사

~때

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

circumiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌다, 순환하다

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

vi

equo

남성 단수 탈격

admisso

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 잘못, 범죄자

omissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Leptim

남성 단수 대격

ibique

부사

거기에, 그곳에

hortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

omnes

남성 복수 대격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

복수 대격

그 자신

naves

여성 복수 대격

배, 선박

consequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

ipse

남성 단수 주격

바로 그

parvolum

남성 단수 대격

작은, 사소한, 미미한

navigiolum

남성 단수 대격

conscendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

Aquilam

여성 단수 대격

독수리

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

navium

여성 복수 속격

배, 선박

perterritum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

trepidantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

떨리다, 떨다

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

audaciaque

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

commotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

universa

여성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

conversis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

뒤집다, 거꾸로하다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

Hadrumetum

여성 복수 대격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

recuperata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

회복하다, 돌이키다

quinqueremi

단수 여격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnibus

중성 복수 탈격

모든

epibatis

여성 복수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

custodibus

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

nave

여성 단수 탈격

배, 선박

captis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

triremem

여성 단수 대격

노가 3단인

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

proximam

여성 단수 대격
최상급

더 근처의, 더 가까운

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

repugnando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

commorata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

onustam

여성 단수 대격

짐을 실은, 물건을 채운

remigum

남성 복수 속격

epibatarumque

여성 단수 대격

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Reliquae

여성 복수 주격

남아있는

naves

여성 복수 주격

배, 선박

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

promunturium

중성 단수 대격

최고, 정상, 봉우리

superarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 넘다, 올라가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hadrumetum

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cothonem

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

universae

여성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

contulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

promunturium

중성 단수 대격

최고, 정상, 봉우리

superare

부정사 미완료 능동

오르다, 넘다, 올라가다

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

salo

중성 단수 탈격

바다, 해양, 심해, 대양, 심연

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ancoris

여성 복수 탈격

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

nocte

여성 단수 탈격

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

Hadrumetum

여성 단수 주격

accedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ibique

부사

거기에, 그곳에

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

onerariis

여성 복수 탈격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

cothonem

여성 단수 대격

incensis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

omnibusque

여성 복수 탈격

모든

reliquis

여성 복수 탈격

남아있는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

aut

접속사

또는, ~거나

subductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cothonem

여성 단수 탈격

compulsis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

강요하다

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

se

단수 탈격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

nave

여성 단수 탈격

배, 선박

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

P

'푸블리우스'의 약어

Vestrius

남성 단수 주격

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Ligarius

남성 단수 주격

리가리우스 가문 (로마 씨족명)

Afranianus

남성 단수 주격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

dimiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

et

접속사

그리고, ~와

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

effugerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africamque

여성 단수 대격

아프리카의, 아프리카 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Varum

남성 단수 대격

밖으로 굽은, 구부러진

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

periurium

중성 단수 대격

perfidiamque

여성 단수 대격

불성실, 부정직, 배반, 배신

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

necari

부정사 미완료 수동

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

P

'푸블리우스'의 약어

Vestrio

중성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

quod

접속사

~는데

eius

남성 단수 속격

그, 그것

frater

남성 단수 주격

형제

Romae

여성 단수 속격

로마

pecuniam

여성 단수 대격

imperatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

명령하다, 지시하다, 명하다

numeraverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

ipse

남성 단수 주격

바로 그

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

probaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

se

단수 대격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Nasidi

여성 단수 탈격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

necem

여성 단수 대격

죽음, 사망, 살인, 도살

duceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

Vari

남성 단수 속격

밖으로 굽은, 구부러진

esse

부정사 미완료 능동

있다

servatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

유지하다, 지키다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

sibi

단수 여격

그 자신

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

datam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

주다

transeundi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

가로지르다, 횡단하다

ignovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

용서하다, 면제하다

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

consuetudo

여성 단수 주격

습관화, 익숙해짐

incolarum

남성 복수 속격

거주민, 주민

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

남성 복수 탈격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

villis

여성 복수 탈격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

specus

남성 단수 주격

동굴, 굴, 구렁, 골

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

condendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

함께 두다

gratia

여성 단수 주격

은혜

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

id

중성 단수 대격

그, 그것

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

hostiumque

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

subitum

남성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

praeparant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다

Qua

부사

~로써

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

indicem

남성 단수 대격

지시자, 가리키는 것, 표지

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

duas

여성 복수 대격

둘, 2

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

X

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

numero

남성 단수 탈격

숫자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

onustos

남성 복수 대격

짐을 실은, 물건을 채운

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

VII

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

et

접속사

그리고, ~와

collem

남성 단수 대격

언덕

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

pridie

부사

그 전날에

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cotidie

부사

매일, 일상적으로

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

saepe

부사

종종, 자주

frumentandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

gratia

여성 단수 탈격

은혜

commeaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

자주 가다, 서식하다, 출몰하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

insidiaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

idoneis

남성 복수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

considit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

ibi

부사

거기에, 그곳에

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

cotidiano

남성 단수 탈격

매일의, 나날의

instituto

중성 단수 탈격

관습, 풍습, 국시

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

faciendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

neglegentiam

여성 단수 대격

무관심, 부주의, 무시

adducerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 데려가다, 나르다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

mane

부사

새벽에, 아침에

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

decumana

여성 단수 탈격

열번째의, 제10의

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

se

단수 대격

그 자신

veteranas

여성 복수 대격

오래된, 늙은, 낡은

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

equitatus

남성 단수 속격

기병대

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

praemissis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

neque

접속사

~또한 아니다

opinantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

insidiatores

남성 복수 대격

매복병, 복병

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

convallibus

여성 복수 탈격

골짜기

latentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

숨다, 잠복하다, 잠행하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

levi

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

concidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

circiter

부사

모든 측면에서; 사방에, 주위에 (장소)

D

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

turpissimam

여성 단수 대격
최상급

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

coniecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

universo

남성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

fugientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

도망가다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

suppetias

남성 복수 대격

occurrit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

Cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

cum

접속사

~때

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

Caesariani

남성 복수 대격

iam

부사

이미

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

non

부사

아닌

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

instructas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

ostendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

perterrito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

매우 겁주다, 무섭게 하다

Labieno

남성 단수 탈격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

retardato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 막다, 예방하다, 연기하다, 미루다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

amisso

중성 단수 탈격

손실, 손해

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

se

단수 대격

그 자신

receperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cruce

여성 단수 탈격

십자가

omnes

여성 복수 주격

모든

suffixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고정하다, 단단히 묶다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

quoniam

접속사

~때문에

inopia

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

premebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

copias

여성 복수 대격

비축물자

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

conducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Lepti

남성 단수 속격

가는, 얇은, 납작한

Ruspinae

남성 단수 탈격

Acyllae

여성 단수 탈격

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Cispio

남성 단수 탈격

키스피우스 가문 (로마 씨족명)

Aquilaeque

여성 단수 속격

독수리

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

tradita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Hadrumetum

남성 단수 주격

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Thapsum

남성 단수 대격

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

obsiderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포위하다, 봉쇄하다, 감싸다, 둘러싸다, 포위 공격하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

incensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

noctis

여성 단수 속격

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

impedimentis

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistra

여성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

collocatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Aggar

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gaetulis

남성 단수 탈격

saepe

부사

종종, 자주

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

oppugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

summaque

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

oppidanos

남성 복수 대격

읍민, 시민, 도시 사람

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

defensum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

unis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

연합시키다, 합치다, 결합시키다

positis

남성 복수 탈격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

frumentatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

villas

여성 복수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

invento

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

찾다

hordei

중성 단수 속격

보리

olei

중성 단수 속격

올리브 기름

vini

중성 단수 속격

와인, 술

fici

남성 단수 속격

무화과 나무

numero

남성 단수 탈격

숫자

pauco

남성 단수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

tritici

중성 단수 속격

밀, 소맥, 곡물의 일종

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

recreato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

회복시키다, 회복하다, 수리하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

discessu

남성 단수 탈격

흩어짐, 떠남, 분리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

universis

여성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

subsequi

부정사 미완료 능동

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eius

남성 단수 속격

그, 그것

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

VI

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

trinis

남성 복수 탈격

삼중의, 세 배의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

dispertitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

나누다, 분할하다

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

Oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Zeta

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

X

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eius

여성 단수 속격

그, 그것

regionem

여성 단수 대격

방향, 선, 노선

et

접속사

그리고, ~와

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

collocatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

autem

접속사

그러나, 하지만

diversum

남성 단수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

remotum

남성 단수 대격

원격의

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

Huc

부사

여기로, 이쪽으로

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

duas

여성 복수 대격

둘, 2

frumentandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

gratia

여성 단수 탈격

은혜

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfuga

남성 단수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

collem

남성 단수 대격

언덕

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tutiora

중성 복수 대격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

collatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

potitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

Legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

comperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

longius

중성 단수 대격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

frumentari

부정사 미완료 능동

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

contendere

부정사 미완료 능동

서두르다

conaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

animadvertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

copias

여성 복수 대격

비축물자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

his

여성 복수 탈격

이, 이것

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

occurrere

부정사 미완료 능동

달려가다, 만나러 가다

suppetias

여성 복수 대격

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eius

여성 단수 속격

그, 그것

impetum

남성 단수 대격

공격

retardavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 막다, 예방하다, 연기하다, 미루다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

C

'가이우스'의 약어

biocio

남성 단수 주격

Regino

남성 단수 주격

equite

남성 단수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

familiarissimo

남성 단수 탈격
최상급

하인의, 종의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ei

남성 단수 여격

그, 그것

oppido

중성 단수 여격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Atrio

중성 단수 탈격

로비, 접대실

equite

남성 단수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

conventu

남성 단수 탈격

합의, 계약, 서약, 약속

Uticensi

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

camelis

남성 복수 탈격

낙타

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

abductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Oppio

남성 단수 탈격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

se

단수 탈격

그 자신

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Cum

접속사

~때

iam

부사

이미

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

necesse

필요한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praetergredi

부정사 미완료 능동

걷다, 행진하다, 나아가다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

Afraniusque

남성 단수 주격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omni

남성 단수 탈격

모든

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

adorti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

공격하다, 기습하다

agmini

중성 단수 여격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

eius

남성 단수 속격

그, 그것

extremo

남성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

se

단수 탈격

그 자신

offerunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

collibus

남성 복수 탈격

언덕

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

exsistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

oppositis

남성 복수 탈격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

sarcinas

여성 복수 대격

소포, 짐

legionarios

남성 복수 대격

군단의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acervum

남성 단수 대격

덩어리, 더미

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

comportare

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다, 들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

celeriter

부사

빠른, 급한, 잽싼

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

equitatus

남성 단수 주격

기병대

et

접속사

그리고, ~와

levis

남성 단수 주격

가벼운

armatura

여성 단수 주격

갑옷, 장갑

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

pulsa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

et

접속사

그리고, ~와

deiecta

여성 단수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

colle

남성 단수 탈격

언덕

Cum

접속사

~때

iam

부사

이미

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

existimasset

남성 단수 탈격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

pulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

deterritosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

finem

남성 단수 대격

lacessendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

coeptum

중성 단수 대격

참가, 시작, 개시

pergere

부정사 미완료 능동

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

iterum

부사

다시, 두번째

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

collibus

남성 복수 탈격

언덕

erumpunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

legionarios

남성 복수 대격

군단의

impetum

남성 단수 대격

공격

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

levisque

여성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

mirabili

중성 단수 탈격

놀라운, 경이로운, 비범한

velocitate

여성 단수 탈격

속도, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름

praediti

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

pugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

pariterque

부사

동등하게

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

accurrere

부정사 미완료 능동

et

접속사

그리고, ~와

refugere

부정사 미완료 능동

도망치다, 탈출하다, 달아나다

consueverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Cum

접속사

~때

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

saepius

중성 단수 주격
비교급

잦은, 빈번한, 흔한

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

proficiscentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

Iulianos

남성 복수 대격

율리아누스의

insequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

refugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

instantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

서다, 바로 서다

propius

부사

거의, 가까이, 대개

non

부사

아닌

accederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

et

접속사

그리고, ~와

singulari

남성 단수 탈격

홀로인, 단독인

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

uterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

eosque

남성 복수 대격

그, 그것

iaculis

남성 복수 탈격

던져진

convulnerare

부정사 미완료 능동

아프게 하다, 손상시키다, 손상을 주다

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

esse

부정사 미완료 능동

있다

existimarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

intellexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

eos

남성 복수 대격

그, 그것

conari

부정사 미완료 능동

시도하다, 떠맡다, 입증하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

복수 대격

그 자신

cogerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ponere

부정사 미완료 능동

놓다, 두다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

aquae

여성 단수 속격

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ieiunus

남성 단수 주격

배고픈, 시장한, 고픈, 굶주린

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

X

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

gustasset

중성 단수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iumenta

중성 복수 주격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

siti

여성 단수 탈격

갈증, 갈망

perirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

Cum

접속사

~때

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

totos

남성 복수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

C

passus

남성 복수 주격

걸음, 계단, 일보

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

horis

여성 복수 탈격

시간 (60분)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

equorum

남성 복수 속격

interitum

남성 단수 대격

파괴, 붕괴, 무너짐, 잔해

extremo

남성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

remoto

남성 단수 탈격

원격의

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

evocabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

Ita

부사

그렇게, 이렇게

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

placide

부사

자비롭게, 조금씩 조금씩, 단계적으로, 친절하게, 점진적으로, 관대하게, 살며시

leniterque

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

procedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

나아가다, 전진하다, 나타나다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

legionarium

남성 단수 대격

군단의

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

commodius

중성 단수 대격
비교급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

sustinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

copiae

여성 복수 주격

비축물자

dextra

여성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

sinistraque

여성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

colles

남성 복수 대격

언덕

praecurrere

부정사 미완료 능동

coronaeque

여성 복수 주격

화환, 화관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

cingere

부정사 미완료 능동

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

copias

여성 복수 대격

비축물자

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

insequi

부정사 미완료 능동

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

III

aut

접속사

또는, ~거나

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

si

접속사

만약, 만일

se

단수 대격

그 자신

convertissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

et

접속사

그리고, ~와

pila

중성 복수 대격

창, 투창

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

contorta

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

infestos

남성 복수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

coniecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

duum

중성 복수 대격

milium

남성 복수 속격

천, 1000

numero

남성 단수 탈격

숫자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

vertebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

passim

부사

어디나, 도처에

conversis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뒤집다, 거꾸로하다

equis

남성 복수 탈격

se

복수 대격

그 자신

colligebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

consequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

et

접속사

그리고, ~와

iacula

중성 복수 대격

던져진

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legionarios

남성 복수 대격

군단의

coiciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 던지다, 쌓다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

procedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나아가다, 전진하다, 나타나다

modo

부사

그냥, 오직

resistendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

tardius

부사 비교급

느리게, 주저하며

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

noctis

여성 단수 속격

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnes

여성 복수 대격

모든

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

sauciis

남성 복수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

X

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

CCC

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

vulneratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

defessis

남성 복수 탈격

지친, 약한

instando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

서다, 바로 서다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

se

복수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

productas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

reducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

eiusmodi

부사

이런 종류로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

genera

중성 복수 대격

기원, 탄생, 근원

copias

여성 복수 대격

비축물자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

veteranum

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 낡은

victoremque

남성 단수 대격

정복자, 승리자

maximis

남성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

lanista

남성 단수 주격

검투사 훈련관

tirones

남성 복수 대격

gladiatores

남성 복수 대격

검투사

condocefacere

남성 복수 대격

quot

몇, 얼마나 많이

pedes

남성 복수 대격

se

복수 대격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

obversi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

방향을 돌리다, 회전하다

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quantulo

중성 단수 탈격

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

resisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

modo

부사

그냥, 오직

procurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

modo

부사

그냥, 오직

recederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

comminarenturque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

위협하다, 협박하다

impetum

남성 단수 대격

공격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

mitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

praecipere

부정사 미완료 능동

미리 장악하다, 사전에 취하다

Mirifice

부사

enim

접속사

사실은

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

levis

남성 단수 주격

가벼운

armatura

여성 단수 주격

갑옷, 장갑

anxium

남성 단수 대격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

nostrum

남성 단수 대격

우리의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sollicitum

남성 단수 대격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

deterrebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

inire

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

equorum

남성 복수 속격

interitum

남성 단수 대격

파괴, 붕괴, 무너짐, 잔해

quod

접속사

~는데

eos

남성 복수 대격

그, 그것

iaculis

남성 복수 탈격

던져진

interficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

et

접속사

그리고, ~와

legionarium

남성 단수 대격

군단의

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

defatigabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

velocitatem

여성 단수 대격

속도, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름

gravis

남성 단수 주격

무거운

enim

접속사

사실은

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

simulatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

insectatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

뒤쫓다, 추적하다

constiterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eosque

남성 복수 대격

그, 그것

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

veloci

남성 단수 탈격

빠른, 쾌속의, 빨리 움직이는, 신속한

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

vitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

피하다, 멀리하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

commovebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

quod

접속사

~는데

quotienscumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

commissum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

legionario

남성 단수 탈격

군단의

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

equitatui

남성 단수 여격

기병대

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armaturae

여성 단수 여격

갑옷, 장갑

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

esse

부정사 미완료 능동

있다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Sollicitabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

autem

접속사

그러나, 하지만

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nondum

부사

아직은 ~않다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cognoverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

quonam

부사

왜, 무슨 이유로

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

se

단수 대격

그 자신

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mirifica

여성 단수 주격

훌륭한, 경이로운, 놀라운

si

접속사

만약, 만일

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

accessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

Accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

quod

접속사

~는데

elephantorum

남성 복수 속격

코끼리

magnitudo

여성 단수 주격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

multitudoque

여성 단수 주격

큰 수, 다수

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

detinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙들다, 지체하게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

Cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

uni

여성 단수 여격

하나, 일, 1

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

invenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

찾다

remedium

중성 단수 대격

약, 치료법, 치유

Namque

접속사

~때문에

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

transportari

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 운송하다

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

nosset

남성 단수 주격

speciemque

여성 단수 대격

봄, 시야

et

접속사

그리고, ~와

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

bestiae

여성 단수 속격

짐승, 야수

cognosceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

eius

중성 단수 속격

그, 그것

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

adigi

부정사 미완료 수동

몰다, 운전하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ornatusque

남성 단수 주격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

loricatus

남성 단수 주격

갑옷을 입은

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

elephans

남성 단수 주격

코끼리

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

eius

남성 단수 속격

그, 그것

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

tegmine

중성 단수 탈격

덮개, 보호, 뚜껑, 톱

nuda

여성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

relinqueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tela

중성 복수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

conicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

bestiarum

여성 복수 속격

짐승, 야수

odorem

남성 단수 대격

냄새, 향기, 악취

stridorem

남성 단수 대격

삑삑거림, 삐걱거림, 날카로운 소리, 거친 소리

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

non

부사

아닌

reformidarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

largiter

부사

풍부하게, 많이, 다량으로

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

bestias

여성 복수 대격

짐승, 야수

manibus

여성 복수 탈격

pertractabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만지다, 느끼다, 다루다, 짚다

earumque

여성 복수 속격

그, 그것

tarditatem

여성 단수 대격

게으름, 무활동, 나태

cognoscebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

pila

중성 복수 대격

창, 투창

praepilata

중성 복수 대격

coiciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 던지다, 쌓다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

equos

남성 복수 대격

patientia

여성 단수 주격

고통

bestiarum

여성 복수 속격

짐승, 야수

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

Ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

has

여성 복수 대격

이, 이것

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

commemoravi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

solli

여성 단수 주격

citabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

움직이게 하다, 흥분시키다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

tardiorque

남성 단수 주격
비교급

느린, 게으른

et

접속사

그리고, ~와

consideratior

남성 단수 주격
비교급

주의깊은, 조심스러운

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pristina

여성 단수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

bellandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

celeritateque

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

excesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

Neque

접속사

~또한 아니다

mirum

남성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

copias

여성 복수 대격

비축물자

enim

접속사

사실은

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

bellare

부정사 미완료 능동

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

consuetas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

campestribus

남성 복수 탈격

판판한, 고른, 평평한, 납작한

et

접속사

그리고, ~와

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

apertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

minimeque

부사

가장 적은

insidiosos

남성 복수 대격

간사한, 교활한, 교묘한, 기만적인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

non

부사

아닌

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dolum

남성 단수 대격

속임수, 사기, 계략

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

consuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

autem

접속사

그러나, 하지만

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ei

오, 어, 아니

laborandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

애쓰다, 일하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consuefaceret

남성 단수 주격

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

dolos

남성 복수 대격

속임수, 사기, 계략

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

artificia

중성 복수 대격

기술, 예술, 미술, 상업

cognoscere

부정사 미완료 능동

배우다, 알게 되다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

vitare

부정사 미완료 능동

피하다, 멀리하다

conveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

haec

여성 단수 주격

이, 이것

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

conciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 잡다

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

contineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

frumentandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illuc

부사

저기로

rapsaret

남성 단수 대격

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

quod

접속사

~는데

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

copias

여성 복수 대격

비축물자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

복수 탈격

그 자신

suisque

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vestigium

중성 단수 대격

발자국, 흔적, 자국

non

부사

아닌

discessuras

분사 미래 능동
여성 복수 대격

출발하다, 떠나다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

중성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

productis

중성 복수 탈격

제품, 작품, 산물

accuratius

부사 비교급

주의깊게, 정확하게, 정밀하게

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

sicut

부사

~처럼, ~같이

instruxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

praetergressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

걷다, 행진하다, 나아가다

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

invitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

초청하다, 초대하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

abhorrere

부정사 미완료 능동

질색하다, 혐오하다

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

reducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

vesperum

남성 단수 대격

저녁, 해질녘, 초저녁

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Vaga

여성 단수 탈격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

finitimum

중성 단수 주격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Zetae

중성 단수 주격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

potitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

얻다, 획득하다, 취득하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

Petunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

obsecrant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 청하다, 탄원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

mittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

se

복수 대격

그 자신

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

complures

여성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

utiles

남성 복수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

bello

중성 단수 탈격

전쟁

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

administraturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

studioque

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

transfuga

남성 단수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

certiores

남성 복수 대격
비교급

특정한

Iubam

여성 단수 대격

갈기

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

antequam

접속사

~하기 전에

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

perveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

adcucurrisse

부정사 완료 능동

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

advenientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

도착하다, 도달하다, 오다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

circumdata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

potitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

얻다, 획득하다, 취득하다

omnibusque

남성 복수 탈격

모든

eius

남성 단수 속격

그, 그것

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

incolis

남성 복수 탈격

거주민, 주민

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

dedisse

부정사 완료 능동

주다

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

diripiendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

산산히 흩뜨리다, 부수다

delendumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

파괴하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

lustrato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

희생 제물을 통해 정화하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

d

'데키무스'의 약어

XII

Kal

중성 단수 주격

April

남성 단수 대격

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

productis

중성 복수 탈격

제품, 작품, 산물

universis

여성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

processus

남성 복수 대격

진행, 코스, 전진, 길, 경로, 향상

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

V

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

duum

중성 단수 대격

milium

중성 단수 대격

기장, 수수

interiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

diu

부사

계속해서, 하루종일

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

invitatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

초청하다, 초대하다

supersedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

위에 앉다; 주재하다, 사회를 보다

pugnae

여성 복수 주격

싸움, 전투

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

reducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

copias

여성 복수 대격

비축물자

posteroque

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Sassuram

중성 단수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

frumentumque

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

comportaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

eius

남성 단수 속격

그, 그것

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

carpere

부정사 미완료 능동

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

lixarum

여성 복수 속격

종군 상인

mercatorumque

남성 복수 속격

장수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

plostris

중성 복수 탈격

마차, 짐마차, 수레

merces

여성 복수 대격

상품, 물품

portabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

sarcinis

여성 복수 탈격

소포, 짐

interceptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가로채다, 요격하다

addito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

propius

부사

거의, 가까이, 대개

audaciusque

중성 단수 대격
비교급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

accedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

onere

중성 단수 탈격

짐, 부담

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

sarcinis

여성 복수 탈격

소포, 짐

defatigatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

non

부사

아닌

fefellerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

namque

접속사

~때문에

expeditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

singulis

여성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

trecenos

남성 복수 대격

각각 삼백 개씩, 삼벅 번씩

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

esse

부정사 미완료 능동

있다

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equitatum

남성 단수 대격

기병대

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

immissos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

안에 넣다, 안으로 보내다

turmis

여성 복수 탈격

부대, 소함대

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

suppetias

남성 복수 대격

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

conversis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뒤집다, 거꾸로하다

equis

남성 복수 탈격

signorum

중성 복수 속격

표시, 흔적, 상징, 문장

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

perterritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

turpissime

남성 단수 호격
최상급

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

fugere

부정사 미완료 능동

도망가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

eius

남성 단수 속격

그, 그것

occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

vulneratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

legionarii

남성 복수 주격

군단의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

se

복수 대격

그 자신

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

inceptum

중성 단수 대격

시작, 개시

ire

부정사 미완료 능동

가다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

collis

남성 단수 속격

언덕

dextrorsus

부사

오른쪽으로, 우로

procul

부사

멀리, 떨어져

subsequi

부정사 미완료 능동

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

non

부사

아닌

destitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Sassuram

중성 단수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

inspectantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

관찰하다, 바라보다, 살피다

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

cum

접속사

~때

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

non

부사

아닌

auderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

repugnante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

evocato

남성 단수 탈격

고참병, 재복무하는 군인

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

circumvento

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

둘러싸다

interfectoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

potitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Thysdram

중성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

grandi

중성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

cohorteque

여성 단수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

gladiatorum

남성 복수 속격

검투사

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

natura

여성 단수 탈격

본성

perspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

aquae

여성 단수 속격

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

eius

남성 단수 속격

그, 그것

deterritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aquam

여성 단수 대격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aggar

중성 단수 대격

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antiqua

여성 단수 탈격

고대의, 오래된

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

copias

여성 복수 대격

비축물자

reducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

Thabenenses

남성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

dicione

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권위, 권력

et

접속사

그리고, ~와

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

Iubae

여성 단수 속격

갈기

esse

부정사 미완료 능동

있다

consuessent

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extrema

여성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

eius

여성 단수 속격

그, 그것

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

maritima

여성 단수 탈격

바다의, 바다에서 나는

locati

중성 단수 속격

interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

male

부사

나쁘게

gestam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

docent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

petunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

orantque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fortunis

여성 복수 탈격

운, 행운

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bene

부사

meriti

중성 단수 속격

가치, 공헌, 공로

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

consilio

중성 단수 탈격

계획

probato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

Marcium

남성 단수 대격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

Crispum

남성 단수 대격

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

et

접속사

그리고, ~와

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

tormentisque

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Thabenam

중성 단수 대격

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

omnibus

남성 복수 탈격

모든

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

impediti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

방해하다, 저해하다, 막다

aut

접속사

또는, ~거나

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

non

부사

아닌

potuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

아프리카의, 아프리카 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

milia

남성 복수 대격

천, 1000

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

CCCC

남성 복수 대격

funditores

남성 복수 대격

투석 전사, 투석전사

sagittariique

남성 복수 주격

사수, 궁수, 궁술가

mille

남성 단수 주격

천, 1000

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

occurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

his

여성 복수 탈격

이, 이것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

omnibus

여성 복수 탈격

모든

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

eductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

sicut

부사

~처럼, ~같이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

instructus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

V

III

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

II

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

infra

전치사

(대격 지배) ~아래에, ~이하의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Tegea

중성 단수 주격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

equestre

중성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

II

milium

중성 단수 주격

기장, 수수

numero

남성 단수 탈격

숫자

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

consuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

dextra

여성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

sinistra

여성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

derecto

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 명확하게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

lateribus

중성 복수 탈격

측면, 옆, 옆구리

ipse

남성 단수 주격

바로 그

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

eductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

inferiore

남성 단수 탈격
비교급

얕은, 낮은

instructas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

non

부사

아닌

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

mille

남성 단수 주격

천, 1000

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

progressus

남성 복수 대격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

constituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

commorabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지시키다, 정지하다

et

접속사

그리고, ~와

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

consumebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

equitatum

남성 단수 대격

기병대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

impressionem

여성 단수 대격

공격, 강습, 추진, 습격, 맹공격

levemque

여성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

sagittarios

남성 복수 대격

사수, 궁수, 궁술가

funditoresque

남성 복수 대격

투석 전사, 투석전사

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

submittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

et

접속사

그리고, ~와

equis

남성 복수 탈격

concitatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

Iuliani

남성 복수 주격

율리아누스의

impetum

남성 단수 대격

공격

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Pacideius

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

exporrigere

부정사 미완료 능동

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longitudinem

여성 단수 대격

길이, 경도

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

Iulianas

여성 복수 대격

율리아누스의

circumeundi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

돌다, 순환하다

et

접속사

그리고, ~와

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

fortissime

부사 최상급

강하게, 세게, 강력하게

acerrimeque

부사

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

CCC

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

expeditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

consuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proxima

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

ei

남성 단수 여격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

constiterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

equitatui

남성 단수 여격

기병대

succurrere

부정사 미완료 능동

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

equestria

중성 복수 대격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

submittere

부정사 미완료 능동

sauciisque

남성 복수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

defatigatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

integros

남성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

recentioribusque

남성 복수 탈격
비교급

새로운, 새, 최근의

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

subministrare

부정사 미완료 능동

주다, 제공하다, 공급하다, 연회를 베풀다, 양보하다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Iuliani

남성 복수 주격

율리아누스의

CCCC

남성 복수 주격

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

milia

남성 복수 대격

천, 1000

numero

남성 단수 탈격

숫자

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

non

부사

아닌

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

levi

중성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

vulnerabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

minutatimque

부사

산산조각으로, 점진적으로, 조금씩 조금씩

cedebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

alam

여성 단수 대격

날개

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

satagentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

occurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sublati

남성 복수 주격

의기양양한, 우쭐대는

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

impressione

여성 단수 탈격

공격, 강습, 추진, 습격, 맹공격

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

vulneratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

insecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

III

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

collem

남성 단수 대격

언덕

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

adactis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

몰다, 운전하다

se

복수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

X

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

instructus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

omnibus

중성 복수 탈격

모든

incolumibus

여성 복수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Pacideius

중성 단수 주격

graviter

부사

무겁게, 묵직하게, 육중하게

pilo

중성 단수 탈격

창, 투창

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

cassidem

여성 단수 대격

깃털이 있는 금속 투구

caput

중성 단수 대격

머리

ictus

남성 단수 속격

충격, 공격, 상해

compluresque

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

duces

남성 복수 주격

지도자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fortissimus

남성 단수 주격
최상급

강한, 힘센

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

interfecti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

죽이다, 파괴하다

vulneratique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

cogere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

모으다, 수집하다

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

descenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

legionumque

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

propius

부사

거의, 가까이, 대개

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ponere

부정사 미완료 능동

놓다, 두다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

aquae

여성 단수 속격

penuriam

여성 단수 대격

필요, 부족

se

단수 대격

그 자신

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

animadvertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

non

부사

아닌

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

confidere

부정사 미완료 능동

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aquarum

여성 복수 속격

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

fretos

남성 복수 대격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

despicere

부정사 미완료 능동

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

se

단수 대격

그 자신

intellexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

II

Non

부사

아닌

Apr

남성 단수 주격

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aggar

중성 단수 탈격

XVI

milia

남성 복수 주격

천, 1000

nocte

여성 단수 탈격

progressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Thapsum

중성 단수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Vergilius

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

grandi

중성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

oppidumque

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

circummunire

부정사 미완료 능동

벽으로 둘러싸다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

locaque

남성 복수 대격

장소, 지역

idonea

중성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

opportunaque

중성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

complura

중성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

occupare

부정사 미완료 능동

차지하다, 메우다, 점유하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

intrare

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

interiora

중성 복수 대격
비교급

더 안쪽의, 내부의

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cognitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

consiliis

중성 복수 탈격

계획

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

necessitatem

여성 단수 대격

강제, 강요, 불가피

adductus

남성 단수 주격

수축한, 압축한

dimicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

ne

접속사

~하지 않기 위해

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

fidissimos

남성 복수 대격
최상급

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Thapsitanos

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Vergilium

남성 단수 대격

amitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

confestim

부사

즉시, 갑자기

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

superiora

중성 복수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Thapso

중성 단수 탈격

binis

남성 복수 탈격

두 개씩

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

stagnum

중성 단수 주격

못, 연못, 늪, 늪지대

salinarum

여성 복수 속격

염전, 제염소

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

angustiae

여성 복수 주격

(복수로) 좁음

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

D

passus

남성 복수 주격

걸음, 계단, 일보

intererant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사이에 있다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

intrare

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

et

접속사

그리고, ~와

Thapsitanis

중성 단수 대격

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

conabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

futurum

중성 단수 주격

있다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

non

부사

아닌

fefellerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

Namque

접속사

~때문에

pridie

부사

그 전날에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

munito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

에워싸다, 둘러싸다

ibique

부사

거기에, 그곳에

III

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

reliquis

여성 복수 탈격

남아있는

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

lunatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Thapsum

중성 단수 탈격

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

circummunivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벽으로 둘러싸다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

exclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

incepto

중성 단수 탈격

시작, 개시

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

stagnum

중성 단수 대격

못, 연못, 늪, 늪지대

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

nocte

여성 단수 탈격

confecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

albente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

희다, 하얗다

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

praesidioque

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

commemoravi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

md

passibus

남성 복수 탈격

걸음, 계단, 일보

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

et

접속사

그리고, ~와

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

deducto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Asprenate

중성 단수 탈격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

consule

남성 단수 탈격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

expedita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

copia

여성 단수 탈격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

citatim

부사

빠르게, 서둘러서, 신속하게

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

classisque

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Thapsum

여성 단수 대격

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

naves

여성 복수 대격

배, 선박

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

adpelli

중성 단수 대격

signumque

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

observare

부정사 미완료 능동

알아채다, 관찰하다, 감시하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

improviso

중성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

aversis

남성 복수 탈격

향하는

incuterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~에 부딪히다, 반대하다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

perturbati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

respicere

부정사 미완료 능동

뒤돌아 보다, 둘러보다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

cogerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

et

접속사

그리고, ~와

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

sinistroque

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

collocatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

et

접속사

그리고, ~와

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

작은, 싼

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

non

부사

아닌

ignaviter

여성 단수 대격

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

triplici

여성 단수 탈격

collocata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

X

secundaque

'세쿤다'의 약어

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

et

접속사

그리고, ~와

VIIII

중성 단수 탈격

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

oppositis

남성 복수 탈격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

quinque

다섯, 오, 5

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsa

중성 복수 대격

바로 그

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

quinis

남성 복수 탈격

다섯 개씩

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

bestias

여성 복수 대격

짐승, 야수

collocatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

funditoribus

남성 복수 탈격

투석 전사, 투석전사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

dispositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

levique

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

interiecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

pedibus

남성 복수 탈격

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

concursans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

충돌하다, 격돌하다

virtutesque

여성 복수 대격

남자다움, 씩씩함

veteranorum

남성 복수 속격

오래된, 늙은, 낡은

proeliaque

중성 복수 대격

전투, 싸움, 갈등

superiora

중성 복수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

commemorans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

blandeque

부사

아첨하며, 달래듯이, 진정시키며

appellans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

excitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

Tirones

남성 복수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

numquam

부사

절대 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

dimicassent

남성 복수 주격

hortabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

veteranorum

남성 복수 속격

오래된, 늙은, 낡은

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

aemularentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겨루다, 필적하다

eorumque

남성 복수 속격

그, 그것

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

victoria

여성 단수 탈격

승리

parta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

낳다

cuperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

possidere

부정사 미완료 능동

가지다, 소유하다, 쥐다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circumeundo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

돌다, 순환하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

animadvertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

circa

부사

주위에; ~에 대해

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

trepidare

부정사 미완료 능동

떨리다, 떨다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

citroque

남성 단수 탈격

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

pavidos

남성 복수 대격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

concursare

부정사 미완료 능동

충돌하다, 격돌하다

et

접속사

그리고, ~와

modo

부사

그냥, 오직

se

단수 대격

그 자신

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

modo

부사

그냥, 오직

inconstanter

부사

immoderateque

부사

사치스럽게, 호화스럽게

prodire

부정사 미완료 능동

나타나다, 나오다, 등장하다

Cum

접속사

~때

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

animadverti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

evocatique

남성 복수 주격

고참병, 재복무하는 군인

obsecrare

부정사 미완료 능동

간청하다, 청하다, 탄원하다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

ne

접속사

~하지 않기 위해

dubitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dare

부정사 미완료 능동

주다

victoriam

여성 단수 대격

승리

sibi

단수 여격

그 자신

propriam

여성 단수 대격

고유한, 자신만의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

portendi

부정사 미완료 수동

가리키다, 지적하다, 보여주다

Dubitante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

cupiditatique

여성 단수 여격

욕망, 소망, 소원

resistente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

sibique

단수 여격

그 자신

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

pugnari

부정사 미완료 수동

싸우다, 다투다, 교전하다

non

부사

아닌

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

clamitante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

sustentante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

iniussu

부사

명령 없이

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

tubicen

남성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

coactus

남성 복수 대격

강제, 강요, 강박

canere

부정사 미완료 능동

노래하다, 암송하다, 낭송하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

universis

여성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

coepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

inferri

부정사 미완료 수동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

cum

접속사

~때

centuriones

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

pectore

중성 단수 탈격

가슴, 흉곽, 흉부

adverso

중성 단수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

resisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

vique

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

continerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ne

접속사

~하지 않기 위해

iniussu

부사

명령 없이

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

concurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

nec

접속사

~또한 아니다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

proficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 진전하다

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

intellexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

incitatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

resisti

부정사 미완료 수동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

Felicitatis

여성 단수 속격

결실이 많음, 충만, 풍부

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

equo

남성 단수 탈격

admisso

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 잘못, 범죄자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

funditores

남성 복수 주격

투석 전사, 투석전사

sagittariique

남성 복수 주격

사수, 궁수, 궁술가

concita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

모으다, 소집하다, 집합시키다

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

frequenter

부사

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

iniciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

안으로 던지다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

bestiae

여성 단수 속격

짐승, 야수

stridore

남성 단수 탈격

삑삑거림, 삐걱거림, 날카로운 소리, 거친 소리

fundarum

여성 복수 속격

삼각건

lapidum

남성 복수 속격

돌, 바위

plumbique

중성 단수 속격

itata

중성 단수 대격

perterritae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

sese

복수 탈격

그 자신

convertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

et

접속사

그리고, ~와

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

se

복수 대격

그 자신

frequentes

남성 복수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

stipatosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

모으다, 수확하다, 집중시키다

proterere

부정사 미완료 능동

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

valli

중성 단수 속격

벽, 성벽, 누벽, 참호

semifactas

여성 복수 대격

ruere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

contendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

Item

부사

마찬가지로, 또한

Mauri

남성 복수 주격

무어인의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

deserti

중성 단수 속격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

praecipites

남성 복수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

fugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

bestiis

여성 복수 여격

짐승, 야수

circumitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

돌다, 순환하다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potitae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

et

접속사

그리고, ~와

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

repugnantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다

interfectisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

concitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

pridie

부사

그 전날에

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

confugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

Non

부사

아닌

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

praetermittendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

militis

남성 단수 속격

군인, 병사

veterani

남성 단수 속격

오래된, 늙은, 낡은

V

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

Nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

elephans

남성 단수 주격

코끼리

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

ictus

남성 단수 주격

충격, 공격, 상해

et

접속사

그리고, ~와

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

concitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lixam

여성 단수 대격

종군 상인

inermem

남성 단수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

impetum

남성 단수 대격

공격

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

pede

남성 단수 탈격

subditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다, 놓이다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

genu

중성 단수 탈격

무릎

innixus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

pondere

중성 단수 탈격

무게

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

proboscide

중성 단수 탈격

erecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

vibrantique

분사 현재 능동
남성 단수 여격

흔들다, 흔들리다, 선동하다, 휘두르다

stridore

남성 단수 탈격

삑삑거림, 삐걱거림, 날카로운 소리, 거친 소리

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

premeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

enecaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 도살하다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

hic

남성 단수 주격

이, 이것

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

quin

부사

왜 ~않니?

se

단수 대격

그 자신

armatus

남성 단수 주격

무장한

bestiae

여성 단수 속격

짐승, 야수

offerret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

elephans

남성 단수 주격

코끼리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

telo

중성 단수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

infesto

중성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

venire

부정사 미완료 능동

오다

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cadavere

중성 단수 탈격

시체, 송장, 사체

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

proboscide

남성 단수 대격

circumdat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sublime

중성 단수 대격

향상된, 고양된, 높은

extollit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

Armatus

남성 단수 주격

무장한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eiusmodi

부사

이런 종류로

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

constanter

부사

굳건하게

agendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

sibi

단수 여격

그 자신

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

proboscidem

남성 단수 탈격

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

circumdatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

caedere

부정사 미완료 능동

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

destitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

adductus

남성 단수 주격

수축한, 압축한

elephans

남성 단수 주격

코끼리

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

abiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

던지다, 패대기치다

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

stridore

남성 단수 탈격

삑삑거림, 삐걱거림, 날카로운 소리, 거친 소리

cursuque

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

conversus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

bestias

여성 복수 대격

짐승, 야수

se

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Thapso

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

maritima

여성 단수 탈격

바다의, 바다에서 나는

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

occurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

deserto

중성 단수 탈격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

sibi

복수 여격

그 자신

parerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

egrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

umbilici

남성 단수 속격

배꼽

fine

남성 단수 탈격

ingressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

들어가다, 입장하다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

servitiis

중성 복수 탈격

징역, 예속, 노예제

puerisque

남성 복수 탈격

남자아이

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

pilisque

남성 복수 탈격

털, 머리털, 두발

prohibiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

attingere

부정사 미완료 능동

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

prostratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

앞에 뿌리다, 흩뿌리다

passimque

부사

어디나, 도처에

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

fugientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

도망가다

confestim

부사

즉시, 갑자기

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

consequi

남성 복수 주격

다음, 다음의

spatiumque

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

dare

부정사 미완료 능동

주다

colligendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

perfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

refecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

sese

복수 탈격

그 자신

defenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

ducemque

남성 단수 대격

지도자

aliquem

남성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

requirerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

respicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤돌아 보다, 둘러보다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

imperioque

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

animadverterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

집중하다, 주의를 기울이다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

ibi

부사

거기에, 그곳에

esse

부정사 미완료 능동

있다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

abiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

던지다, 패대기치다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

contendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Iulianis

남성 복수 탈격

율리아누스의

teneri

남성 복수 주격

부드러운, 섬세한

vident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Desperata

여성 단수 탈격

절망적인, 필사적인

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

colle

남성 단수 탈격

언덕

consistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

demissis

남성 복수 탈격

얕은, 낮은, 납작한

salutationem

여성 단수 대격

인사, 절, 맞이

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

militari

남성 단수 탈격

군대의, 군사의

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

miseris

남성 복수 탈격

불쌍한, 비참한, 불행한

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

parvo

중성 단수 여격

작은, 싼

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Namque

접속사

~때문에

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

et

접속사

그리고, ~와

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

incensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

parcerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

inlustres

남성 복수 대격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

urbanos

남성 복수 대격

도시의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

appellabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

compluris

중성 단수 속격

많은, 수 많은, 몇 개의

aut

접속사

또는, ~거나

vulnerarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

aut

접속사

또는, ~거나

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

numero

남성 단수 탈격

숫자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Tullius

남성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

Rufus

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

quaestorius

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pilo

남성 단수 탈격

털, 머리털, 두발

traiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘겨 던지다

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

item

부사

마찬가지로, 또한

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Rufus

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

brachium

중성 단수 주격

팔뚝

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

percussus

남성 단수 주격

타격, 가슴 때리기, 가슴 치기

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

accucurrisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

senatoresque

남성 복수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

se

복수 대격

그 자신

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

ne

접속사

~하지 않기 위해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

victoria

여성 단수 탈격

승리

licentiam

여성 단수 대격

허가증, 자유, 해방

sibi

복수 여격

그 자신

adsumpsissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

immoderate

부사

사치스럽게, 호화스럽게

peccandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

impunitatis

여성 단수 속격

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

maximas

여성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

interficerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ii

omnes

남성 복수 주격

모든

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

cum

접속사

~때

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

implorarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

inspectante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

관찰하다, 바라보다, 살피다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

deprecante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

parcerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

trinis

중성 복수 탈격

삼중의, 세 배의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

occisisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

X

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

fugatisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

se

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

L

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

sauciis

남성 복수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

statim

부사

즉시, 바로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Thapsum

중성 단수 대격

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

elephantosque

남성 복수 대격

코끼리

ornatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

armatosque

남성 복수 대격

무장한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

turribus

여성 복수 탈격

탑, 타워

ornamentisque

중성 복수 탈격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

instructos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

constituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Id

중성 단수 대격

그, 그것

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

consilio

중성 단수 탈격

계획

si

접속사

만약, 만일

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Vergilius

남성 단수 주격

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

obsidebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

앉다, 남다, 머물다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

male

부사

나쁘게

gestae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pertinacia

여성 단수 탈격

불변, 영구, 항구성

deduci

여성 단수 탈격

유래된, 파생된

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Vergilium

남성 단수 대격

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

invitavitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

초청하다, 초대하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

suamque

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

lenitatem

여성 단수 대격

부드러움, 평이, 평온

et

접속사

그리고, ~와

clementiam

여성 단수 대격

자비, 온화

commemoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

sibi

단수 여격

그 자신

non

부사

아닌

dare

부정사 미완료 능동

주다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

divina

여성 단수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 주격

지원자, 도우미, 조력자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

oppidanorum

남성 복수 속격

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

collaudat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

totumque

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

veteranum

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 낡은

donavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

praemia

중성 복수 대격

상, 포상, 상품

fortissimo

남성 단수 여격
최상급

강한, 힘센

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

bene

부사

merenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

벌다, 얻다, 획득하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

suggestu

남성 단수 탈격

플랫폼

tribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

statim

부사

즉시, 바로

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

digressus

남성 단수 주격

출발, 떠남, 갈라짐, 분리

Rebilo

남성 단수 주격

proconsule

남성 단수 탈격

총독

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

III

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Thapsum

중성 단수 대격

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

Cn

'그나이우스'의 약어

Domitio

남성 단수 탈격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

Thysdrae

여성 복수 탈격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

obsidendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

M

Messala

중성 단수 대격

Uticam

중성 단수 대격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

praemisso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

ipse

남성 단수 주격

바로 그

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

fugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

cum

접속사

~때

Uticam

남성 복수 탈격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Paradae

중성 복수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

incolis

남성 복수 탈격

거주민, 주민

non

부사

아닌

reciperentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

되찾다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

quod

접속사

~는데

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

victoria

여성 단수 탈격

승리

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

praecucurrisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

vi

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

potiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

lignis

중성 복수 탈격

장작, 땔감, 땔나무

coacervatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

쌓아올리다, 겹쳐 쌓다

omnibusque

중성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

congestis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

모으다, 연합하다, 수집하다

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

subiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eius

남성 단수 속격

그, 그것

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

incolas

남성 복수 대격

거주민, 주민

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

aetatisque

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

constrictosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flammam

여성 단수 대격

화염, 불

coiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 던지다, 쌓다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

acerbissimo

남성 단수 탈격
최상급

쓴 맛의

adficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

Uticam

중성 단수 대격

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Superiore

중성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

M

Cato

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Uticensibus

중성 단수 탈격

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

beneficium

중성 단수 대격

이익, 유리, 이득

legis

여성 단수 속격

법, 법률

Iuliae

여성 단수 속격

7월의

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

esse

부정사 미완료 능동

있다

existimaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

inermem

여성 단수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

eiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Belicam

여성 단수 대격

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

fossaque

여성 단수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

parvula

여성 단수 탈격

작은, 사소한, 미미한

dumtaxat

부사

이만저만

muniverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

ibique

부사

거기에, 그곳에

custodiis

여성 복수 탈격

보호, 지킴

circumdatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

habitare

부정사 미완료 능동

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

coegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

autem

접속사

그러나, 하지만

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

custodia

여성 단수 주격

보호, 지킴

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Eorum

남성 복수 속격

그, 그것

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

ei

남성 복수 주격

그, 그것

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

expugnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

quod

접속사

~는데

eos

남성 복수 대격

그, 그것

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

favisse

부정사 완료 능동

지지하다

sciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

pernicie

여성 단수 탈격

파괴, 폐허

dolorem

남성 단수 대격

고통, 통증, 아픔

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ulciscerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

복수하다, 원한을 갚다

Uticenses

남성 단수 주격

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

addito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

victoria

여성 단수 탈격

승리

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

fustibusque

남성 복수 탈격

클럽, 지팡이, 서클, 방망이, 회사원

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

reppulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

posteaquam

부사

다음에, 후에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

non

부사

아닌

potuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

potiri

부정사 미완료 능동

얻다, 획득하다, 취득하다

Uticam

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

coniecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

Uticenses

남성 복수 대격

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

domosque

여성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

expugnaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

diripuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

산산히 흩뜨리다, 부수다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

Cato

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

persuadere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

quiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가능하다, 할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

secum

부사

자신과 함께

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

defenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

et

접속사

그리고, ~와

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

rapinisque

여성 복수 탈격

도둑질, 강탈, 약탈

desisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어져 있다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

sibi

단수 여격

그 자신

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sedandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

importunitatis

여성 단수 속격

무례, 실례, 오만, 거만, 불순종

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

C

divisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

Idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

Sulla

남성 단수 주격

Faustus

남성 단수 주격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pecunia

여성 단수 탈격

largitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

수여하다, 증여하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

unaque

여성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

여성 복수 탈격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Utica

여성 단수 탈격

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ire

부정사 미완료 능동

가다

intendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

Complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

Uticam

여성 복수 주격

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

omnes

남성 복수 주격

모든

Cato

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

convocatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

모으다, 짜다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

CCC

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

pecuniam

여성 단수 대격

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

faciendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

만들다, 하다

contulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

hortatus

남성 복수 대격

격려, 고무, 장려, 조장, 권고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

servitia

중성 복수 대격

징역, 예속, 노예제

manu

여성 단수 탈격

mitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

oppidumque

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

defenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

adsentire

부정사 미완료 능동

동의하다, 찬성하다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

mentemque

여성 단수 대격

정신, 마음

perterritam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

destinatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 요새화하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

intellexisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

destitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

navesque

여성 복수 대격

배, 선박

his

여성 복수 탈격

이, 이것

attribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지내다, 모으다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

proficisceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

omnibus

여성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

diligentissime

부사 최상급

부지런한, 근면한, 주의깊은

constitutis

중성 복수 탈격

준비, 배열, 일치

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

L

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ei

남성 단수 여격

그, 그것

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

quaestore

남성 단수 탈격

검찰관, 재무관

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

commendatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

맡기다, 위탁하다

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

suspicione

여성 단수 탈격

혐의, 의심, 의혹

vultu

남성 단수 탈격

표정, 외모

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

dormitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

자다, 잠을 자다

isset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

intro

전치사

~안, ~이내

clam

부사

은밀히, 비밀리에, 사적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculum

중성 단수 대격

침실, 작은 침실

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 대격

그 자신

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

anima

여성 단수 탈격

영혼

nondum

부사

아직은 ~않다

exspirata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

내쉬다, 숨을 내쉬다

concidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

et

접속사

그리고, ~와

impetu

남성 단수 탈격

공격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculum

중성 단수 대격

침실, 작은 침실

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suspicione

여성 단수 탈격

혐의, 의심, 의혹

medicus

남성 단수 주격

고치는, 회복 중인, 치료의, 병을 고치는, 의학의

familiaresque

남성 복수 대격

하인의, 종의

continere

부정사 미완료 능동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

volnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

obligare

부정사 미완료 능동

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

manibus

여성 복수 탈격

vulnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

crudelissime

남성 단수 호격
최상급

냉담한, 무정한, 무례한

divellit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

praesenti

남성 단수 탈격

현재의

se

단수 탈격

그 자신

interemit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 없애다, 파괴하다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Uticenses

여성 단수 대격

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

oderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

싫어하다, 혐오하다

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

gratia

여성 단수 주격

은혜

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

singularem

남성 단수 대격

홀로인, 단독인

integritatem

여성 단수 대격

건전, 견실, 온당, 타당

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

dissimillimus

남성 단수 주격
최상급

닮지 않은, 다른

reliquorum

남성 복수 속격

남아있는

ducum

남성 복수 속격

지도자

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

quodque

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Uticam

중성 단수 주격

mirificis

남성 복수 탈격

훌륭한, 경이로운, 놀라운

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

munierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

turribusque

여성 복수 탈격

탑, 타워

auxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

sepultura

여성 단수 탈격

매장, 토장

adficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

L

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

sibi

단수 여격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

pararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

convocato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

모으다, 짜다

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

omnes

남성 복수 대격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

portae

여성 복수 주격

성문, 도시의 문

aperirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

C

'가이우스'의 약어

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

clementia

여성 단수 탈격

자비, 온화

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

patefactis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

열다, 개방하다

Utica

여성 복수 탈격

egressus

남성 복수 대격

출발, 떠남

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

imperatori

남성 단수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Messala

남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperatum

중성 단수 주격

명령, 지휘, 지시

Uticam

중성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

omnibusque

중성 복수 탈격

모든

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

custodias

여성 복수 대격

보호, 지킴

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Thapso

남성 단수 탈격

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

Ussetam

남성 단수 주격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

numerum

남성 단수 대격

숫자

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ceterarumque

여성 복수 속격

다른, 나머지의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parvo

중성 단수 탈격

작은, 싼

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Id

중성 단수 대격

그, 그것

adveniens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

potitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Hadrumetum

중성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

introisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

pecuniaque

여성 단수 탈격

considerata

여성 단수 탈격

주의깊은, 조심스러운

Q

'퀸투스'의 약어

Ligario

남성 단수 탈격

리가리우스 가문 (로마 씨족명)

C

Considio

남성 단수 탈격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

filio

남성 단수 탈격

아들

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ibi

부사

거기에, 그곳에

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Hadrumeto

남성 단수 탈격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

Livineio

남성 단수 탈격

Regulo

남성 단수 탈격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

ibi

부사

거기에, 그곳에

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Uticam

남성 단수 탈격

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

L

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

subitoque

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

genua

중성 복수 대격

무릎

proiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

vitamque

여성 단수 대격

삶, 생명

sibi

단수 여격

그 자신

neque

접속사

~또한 아니다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

deprecatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

Cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

natura

여성 단수 탈격

본성

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

instituto

중성 단수 탈격

관습, 풍습, 국시

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

item

부사

마찬가지로, 또한

Caecinae

여성 단수 여격

카이키누스 가문 (로마 씨족명)

C

Ateio

남성 단수 탈격

아테이우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Atrio

중성 단수 탈격

로비, 접대실

L

Cellae

여성 단수 여격

작은 방, 곡창

patri

남성 단수 여격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

filio

남성 단수 탈격

아들

M

Eppio

남성 단수 탈격

엡피우스 가문 (로마 씨족명)

M

Aquinio

남성 단수 탈격

아퀴니우스 가문 (로마 씨족명)

Catonis

남성 단수 탈격

filio

남성 단수 탈격

아들

Damasippique

남성 단수 탈격

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

tribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

circiterque

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

luminibus

중성 복수 탈격

accensis

남성 복수 탈격

Uticam

남성 복수 탈격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ea

중성 복수 대격

그, 그것

nocte

여성 단수 탈격

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

mane

부사

새벽에, 아침에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

introit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

contioneque

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 탈격

지원자, 도우미, 조력자

Uticenses

여성 단수 탈격

incolas

남성 복수 대격

거주민, 주민

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

gratias

여성 복수 대격

은혜

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

se

단수 대격

그 자신

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

agit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

autem

접속사

그러나, 하지만

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

negotiatores

남성 복수 대격

장수, 상인, 대리인, 계약인

et

접속사

그리고, ~와

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

CCC

pecunias

여성 복수 대격

contulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Varo

남성 단수 탈격

밖으로 굽은, 구부러진

et

접속사

그리고, ~와

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

accusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

sceleribus

중성 복수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

longiore

중성 단수 탈격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

중성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

prodirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나타나다, 나오다, 등장하다

edicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

se

단수 대격

그 자신

eis

남성 복수 여격

그, 그것

dumtaxat

부사

이만저만

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

concessurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quidem

부사

실로, 실제로

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

se

복수 탈격

그 자신

venditurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

팔다, 판매하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

bona

중성 복수 주격

선, 도덕적 선, 선행

redemisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

se

단수 대격

그 자신

bonorum

남성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

venditionem

여성 단수 대격

판매, 매각

inducturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

et

접속사

그리고, ~와

pecuniam

여성 단수 대격

multae

여성 단수 여격

많은, 다수의, 여러

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

relaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

incolumitatem

여성 단수 대격

건전, 타당

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Quibus

남성 복수 탈격

어느, 누구, 무엇

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

exsanguibus

남성 복수 탈격

핏기가 없는, 창백한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vitaque

여성 단수 탈격

삶, 생명

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

promerito

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

~받을 가치가 있다, 벌다

desperantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

절망하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

oblata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

libentes

여성 복수 대격

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

cupidique

남성 복수 주격

열정적인, 흥분된, 열망하는

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

petieruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

universis

남성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

CCC

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

pecuniam

여성 단수 대격

imperaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

miliens

부사

천 번, 천 번씩

sestertio

중성 단수 탈격

his

중성 복수 탈격

이, 이것

imposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

위에 놓다, 올리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

triennium

중성 단수 대격

3년간

sex

여섯, 육, 6

pensionibus

여성 복수 탈격

지불, 부채

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

solverent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

recusante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

거절하다, 거부하다, 반대하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

se

단수 탈격

그 자신

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

natos

남성 복수 대격

아들

praedicantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

공표하다, 선언하다, 발표하다

laeti

남성 복수 주격

행복한, 즐거운

gratias

여성 복수 대격

은혜

agunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

Rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Iuba

여성 단수 주격

갈기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

fugerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Petreio

남성 단수 탈격

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

villis

여성 복수 탈격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

latitando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

nocturnis

남성 복수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

confectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Zamam

중성 단수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ipse

남성 단수 주격

바로 그

domicilium

중성 단수 주격

거주, 주소, 주거지, 거주지

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

liberosque

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cuncto

중성 단수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

omnem

남성 단수 대격

모든

pecuniam

여성 단수 대격

carissimasque

여성 복수 대격
최상급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

comportaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

quodque

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

inito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

bello

중성 단수 탈격

전쟁

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

maximis

중성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

muniverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

accedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

Quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

oppidani

남성 복수 주격

rumore

남성 단수 탈격

소문, 소리, 인구

exoptato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

갈망하다, 열망하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

victoria

여성 단수 탈격

승리

audito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

has

여성 복수 대격

이, 이것

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

prohibuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

quod

접속사

~는데

bello

중성 단수 탈격

전쟁

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

suscepto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Zamae

남성 단수 탈격

lignis

중성 복수 탈격

장작, 땔감, 땔나무

congestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

모으다, 연합하다, 수집하다

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

foro

남성 단수 탈격

pyram

여성 단수 대격

장작더미, 화장용 장작

construxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쌓아올리다, 겹쳐 쌓다, 데리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

bello

중성 단수 탈격

전쟁

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

superatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

coacervatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쌓아올리다, 겹쳐 쌓다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

cunctis

남성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

proiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

subiecto

중성 단수 탈격

말해지는 것, 주제, 주어

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

se

단수 탈격

그 자신

ipse

남성 단수 주격

바로 그

insuper

부사

위에, 상공에

interficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

coniugibus

남성 복수 탈격

배우자, 아내, 부인

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

cunctaque

중성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

gaza

여성 단수 탈격

국고, 재무부

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

cremaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

타다, 태우다, 불태우다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Iuba

여성 단수 주격

갈기

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

diu

부사

계속해서, 하루종일

multumque

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

minis

여성 복수 탈격

돌출점, 성가퀴, 흉벽

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

egisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Zamensibus

남성 단수 탈격

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

se

단수 탈격

그 자신

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

proficere

부정사 미완료 능동

전진하다, 진전하다

intellexisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

orasset

여성 복수 탈격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

복수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

penates

복수 대격

집, 택, 댁, 주택, 주소, 조국

admitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

eos

남성 복수 대격

그, 그것

perstare

부정사 미완료 능동

계속해서 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

nec

접속사

~또한 아니다

minis

여성 복수 탈격

돌출점, 성가퀴, 흉벽

nec

접속사

~또한 아니다

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

moveri

부정사 미완료 수동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

magis

부사

더 많이

se

단수 대격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

복수 여격

그 자신

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

liberosque

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

redderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

secum

부사

자신과 함께

eos

남성 복수 대격

그, 그것

asportaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 낳다, 치우다, 운반하다, 맺다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

sibi

단수 여격

그 자신

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

oppidanos

남성 복수 대격

읍민, 시민, 도시 사람

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

reddere

부정사 미완료 능동

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

여성 복수 탈격

이, 이것

impetrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

수행하다, 계승하다, 성공하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Zama

중성 단수 탈격

discedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

villam

여성 단수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

M

'마르쿠스'의 약어

Petreio

중성 단수 주격

paucisque

남성 복수 여격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

equitibus

남성 복수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

confert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

se

단수 대격

그 자신

Zamenses

남성 복수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

Uticam

여성 복수 대격

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

petuntque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

antequam

접속사

~하기 전에

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

manum

여성 단수 대격

colligeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

seseque

단수 대격

그 자신

oppugnaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

sibi

단수 여격

그 자신

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

se

단수 대격

그 자신

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sibi

단수 여격

그 자신

quoad

부사

가능한한 멀리

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

suppeteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

여기 있다, 가까이 있다

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

seque

단수 대격

그 자신

ei

남성 단수 여격

그, 그것

reservare

부정사 미완료 능동

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

Legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

collaudatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

domum

여성 단수 대격

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

antecedere

부정사 미완료 능동

앞서다, 선행하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

praenuntiare

부정사 미완료 능동

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Utica

남성 단수 탈격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ire

부정사 미완료 능동

가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regiis

여성 복수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

duces

남성 복수 주격

지도자

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

orantque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

ignoscat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

용서하다, 면제하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

supplicibus

여성 복수 탈격

무릎을 꿇은

venia

여성 단수 탈격

관대, 친절

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

Zamam

여성 복수 주격

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Rumore

남성 단수 탈격

소문, 소리, 인구

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

perlato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나르다, 운반하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eius

여성 단수 속격

그, 그것

lenitate

여성 단수 탈격

부드러움, 평이, 평온

clementiaque

여성 단수 주격

자비, 온화

propemodum

부사

거의, 가까이, 하마터면

omnes

여성 복수 주격

모든

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Zamam

남성 복수 주격

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

periculoque

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

liberati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

자유롭게 하다, 해방시키다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

utrobique

부사

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

Considius

남성 단수 주격

콘시디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Thysdrae

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

gladiatoria

여성 단수 탈격

검투사의, 검투사에 관한

manu

여성 단수 탈격

Gaetulisque

여성 단수 탈격

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Domitiique

남성 단수 속격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

perterritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

desperata

여성 단수 탈격

절망적인, 필사적인

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

deserit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

seque

단수 대격

그 자신

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

barbaris

남성 복수 탈격

외국의, 외국산의

pecunia

여성 단수 탈격

onustus

남성 단수 주격

짐을 실은, 물건을 채운

subducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Gaetuli

남성 단수 주격

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

comites

남성 복수 주격

친구, 동료, 상대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

cupidi

남성 단수 속격

열정적인, 흥분된, 열망하는

concidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

seque

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quascumque

여성 복수 대격

누구든지, 무엇이든지

potuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

conferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

C

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Vergilius

남성 단수 주격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

남성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

clausus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

닫다

se

단수 탈격

그 자신

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

proficere

부정사 미완료 능동

전진하다, 진전하다

intellexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

suosque

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

interfectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

죽이다, 파괴하다

aut

접속사

또는, ~거나

fugatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

M

'마르쿠스'의 약어

Catonem

중성 단수 주격

Uticae

중성 단수 대격

sibi

단수 여격

그 자신

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

manus

여성 단수 속격

attulisse

부정사 완료 능동

가져오다, 나오다, 행동하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

vagum

남성 단수 대격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suisque

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

desertum

중성 단수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

남성 복수 탈격

모든

aspernari

부정사 미완료 능동

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

Saburram

여성 단수 대격

티끌, 모래

eiusque

여성 단수 속격

그, 그것

copias

여성 복수 대격

비축물자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sittio

중성 단수 탈격

esse

부정사 미완료 능동

있다

deletas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

파괴하다

Uticae

여성 단수 대격

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

reliquias

여성 복수 대격

유물들

esse

부정사 미완료 능동

있다

nullas

여성 복수 대격

누구도 ~않다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sibi

단수 여격

그 자신

suisque

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

부사

주위에; ~에 대해

Caninio

남성 단수 탈격

카니니우스 가문 (로마 씨족명)

proconsule

남성 단수 탈격

총독

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

obsidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

accepta

여성 단수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

seque

단수 탈격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

proconsuli

남성 단수 여격

총독

tradit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

여성 복수 탈격

모든

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

exclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

desperata

여성 단수 탈격

절망적인, 필사적인

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

cenatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Petreio

남성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

interfecti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

죽이다, 파괴하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

depugnant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

firmior

남성 단수 주격
비교급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

imbecilliorem

남성 단수 대격
비교급

약한, 무른, 허약한

Iubam

여성 단수 대격

갈기

Petreius

여성 단수 대격

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

consumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sibi

단수 여격

그 자신

cum

접속사

~때

conaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

traicere

부정사 미완료 능동

넘겨 던지다

pectus

중성 단수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

nec

접속사

~또한 아니다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

servo

남성 단수 탈격

종, 하인

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

impetravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 계승하다, 성공하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

단수 대격

그 자신

interficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

obtinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

P

'푸블리우스'의 약어

Sittius

남성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

pulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Saburrae

여성 단수 속격

티끌, 모래

praefecti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

지휘하다, 통솔하다

Iubae

여성 단수 속격

갈기

ipsoque

남성 단수 탈격

바로 그

interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

cum

접속사

~때

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Mauretaniam

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Faustum

남성 단수 대격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

Afraniumque

남성 단수 대격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eam

여성 단수 대격

그, 그것

manum

여성 단수 대격

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Uticam

여성 단수 탈격

diripuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

산산히 흩뜨리다, 부수다

iterque

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

intendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

et

접속사

그리고, ~와

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

numero

남성 단수 탈격

숫자

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

mille

남성 단수 주격

천, 1000

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

dispositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

prima

중성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

부사

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

fugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

aut

접속사

또는, ~거나

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Afranium

남성 단수 대격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Faustum

남성 단수 대격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coniuge

남성 단수 탈격

배우자, 아내, 부인

et

접속사

그리고, ~와

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

dissensione

여성 단수 탈격

의견 차이, 말다툼, 언쟁, 싸움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

orta

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

Faustus

'파우스투스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

Afranius

남성 단수 주격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

interficiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

Pompeiae

여성 단수 속격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

Fausti

남성 단수 속격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

liberis

남성 복수 탈격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

incolumitatem

여성 단수 대격

건전, 타당

suaque

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 대격

모든

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Damasippo

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Torquato

남성 단수 탈격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

et

접속사

그리고, ~와

Plaetorio

남성 단수 탈격

Rustiano

남성 단수 탈격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

longis

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

diu

부사

계속해서, 하루종일

multumque

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

iactati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hipponem

중성 단수 대격

Regium

중성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

deferuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

P

'푸블리우스'의 약어

Sitti

중성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pauciora

중성 복수 주격
비교급

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

amplioribus

중성 복수 탈격
비교급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

circumventa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

둘러싸다

navigia

중성 복수 주격

배, 선박, 그릇, 선체

deprimuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

늘어뜨리다, 우울하게 하다

ibique

부사

거기에, 그곳에

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

nominavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Zamae

남성 단수 탈격

auctione

여성 단수 탈격

증가, 가산

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

bonisque

중성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

venditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

팔다, 판매하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

tulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

praemiisque

중성 복수 탈격

상, 포상, 상품

Zamensibus

중성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

excludendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

consilium

중성 단수 대격

계획

ceperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

tributis

중성 복수 탈격

vectigalibusque

중성 복수 탈격

세금, 조세, 공물, 세입

regiis

중성 복수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

irrogatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

제안하다, 구애하다, 재촉하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regnoque

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibique

부사

거기에, 그곳에

Sallustio

중성 복수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

consule

남성 단수 탈격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Zama

남성 단수 주격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

Uticam

남성 단수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

venditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

팔다, 판매하다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

Petreioque

여성 복수 대격

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

duxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

Thapsitanis

여성 복수 대격

HS

여성 복수 대격

XX

conventui

남성 단수 여격

합의, 계약, 서약, 약속

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

HS

남성 복수 대격

XXX

itemque

부사

마찬가지로, 또한

Hadrumetinis

남성 복수 여격

HS

남성 복수 여격

XXX

conventui

남성 단수 여격

합의, 계약, 서약, 약속

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

HS

남성 복수 대격

L

multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

imponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

bonaque

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

여성 단수 탈격

모든

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

rapinisque

여성 복수 탈격

도둑질, 강탈, 약탈

defendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

Leptitanos

남성 복수 주격

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

annis

남성 복수 탈격

해, 년

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Iuba

여성 단수 주격

갈기

diripuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

산산히 흩뜨리다, 부수다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

questi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arbitris

남성 복수 탈격

목격자, 증인, 청취자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

receperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

XXX

centenis

남성 복수 탈격

100의, 백 개의

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

pondo

부사

olei

중성 단수 속격

올리브 기름

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annos

남성 복수 대격

해, 년

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

multat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

quod

접속사

~는데

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dissensionem

여성 단수 대격

의견 차이, 말다툼, 언쟁, 싸움

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Iuba

여성 단수 탈격

갈기

inierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

pecunia

여성 단수 탈격

iuverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

Thysdritanos

여성 단수 대격

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

humilitatem

여성 단수 대격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

certo

남성 단수 탈격

특정한

numero

남성 단수 탈격

숫자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

multat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

Idibus

여성 복수 탈격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Iun

여성 복수 대격

Uticae

여성 단수 대격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

conscendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

중성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

Caralis

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

중성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

Sulcitanos

중성 단수 대격

quod

접속사

~는데

Nasidium

중성 단수 대격

eiusque

중성 단수 속격

그, 그것

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

receperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

copiisque

여성 복수 탈격

비축물자

iuverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

HS

여성 단수 대격

C

부사

주위에; ~에 대해

multat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

decumis

여성 복수 탈격

10분의 1

octavas

여성 복수 대격

여덟번째의, 여덟째의

pendere

부정사 미완료 능동

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

bonaque

중성 복수 대격

선, 도덕적 선, 선행

paucorum

중성 복수 속격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

vendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

Kal

중성 단수 대격

Quint

남성 단수 대격

navis

여성 복수 대격

배, 선박

conscendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caralibus

중성 단수 탈격

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

provectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

duodetricensimo

여성 단수 탈격

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tempestatibus

여성 복수 탈격

폭풍, 폭풍우

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portibus

남성 복수 탈격

항구, 항만

cohibebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

구성하다, 포함하다, 일치하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romam

여성 단수 대격

로마

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

불확실 저서들

SEARCH

MENU NAVIGATION