M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes,
book 4

마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화,
4권

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Cum

접속사

~때

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ingenia

중성 복수 주격

본성, 나름, 질, 자연

virtutesque

여성 복수 주격

남자다움, 씩씩함

Brute

남성 단수 호격

무거운, 거추장스러운

soleo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

is

남성 단수 주격

그, 그것

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sero

부사

늦게, 느리게, 느릿느릿

admodum

부사

매우, 아주

expetita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Graecia

여성 단수 탈격

그리스

transtulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

수송하다, 나르다, 옮기다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

ortu

남성 단수 탈격

일출, 해돋이

regiis

중성 복수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

institutis

중성 복수 탈격

관습, 풍습, 국시

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

auspicia

중성 복수 대격

예시, 예언, 점

caerimoniae

여성 복수 주격

종교의식; 제사

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

provocationes

여성 복수 대격

도전, 결투 신청

patrum

남성 복수 속격

아버지

consilium

중성 단수 대격

계획

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

peditumque

중성 단수 주격

방귀

discriptio

여성 단수 주격

구분, 분할, 과제, 갈래, 분포

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militaris

여성 단수 주격

군대의, 군사의

divinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

constituta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

설치하다, 꾸리다, 설립하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

progressio

여성 단수 주격

순서, 진행

admirabilis

여성 단수 주격

칭찬할 만한, 놀라운, 경탄할 만한

incredibilisque

여성 단수 주격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

cursus

남성 단수 주격

뛰기, 달리기, 경주

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnem

여성 단수 대격

모든

excellentiam

여성 단수 대격

우수, 우월

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dominatu

남성 단수 탈격

권능, 절대력

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

p

'푸블리우스'의 약어

liberata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

자유롭게 하다, 해방시키다

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

hic

남성 단수 주격

이, 이것

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

institutisque

중성 복수 탈격

관습, 풍습, 국시

maiorum

남성 복수 속격

5월의

et

접속사

그리고, ~와

disciplina

여성 단수 탈격

가르침, 지시, 교육

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

temperatione

여성 단수 탈격

누그러짐, 완화

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

loquamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

haec

중성 복수 주격

이, 이것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

accurate

부사

주의깊게, 정확하게, 정밀하게

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

maximeque

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

is

남성 단수 주격

그, 그것

sex

여섯, 육, 6

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

scripsimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

쓰다, 작성하다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

consideranti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

mihi

단수 여격

studia

중성 복수 주격

공부, 연구, 학문

doctrinae

여성 단수 속격

지도, 지시, 가르침

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

occurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

arcessita

여성 단수 주격

외국의, 외계의

aliunde

부사

다른 곳으로부터

neque

접속사

~또한 아니다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

expetita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

conservata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

et

접속사

그리고, ~와

culta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

갈다, 경작하다

videantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

paene

부사

거의, 대부분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

praestanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

앞에 서다, 앞에 서 있다

sapientia

여성 단수 탈격

지혜, 분별력, 기억

et

접속사

그리고, ~와

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

Pythagoras

여성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

L

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

liberavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

praeclarus

남성 단수 주격

매우 맑은, 매우 깨끗한, 매우 밝은

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

nobilitatis

여성 단수 속격

명성, 유명, 명예, 빛

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

Pythagorae

여성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

doctrina

여성 단수 주격

지도, 지시, 가르침

cum

접속사

~때

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

flueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

permanavisse

부정사 완료 능동

스미다, 스며들다, 꿰뚫다

mihi

단수 여격

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

idque

중성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

coniectura

여성 단수 탈격

추측

probabile

중성 단수 주격

쉬운, 믿을 수 있는, 그럴싸한, 있을 법한, 신용할 수 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

vestigiis

중성 복수 탈격

발자국, 흔적, 자국

indicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

cum

접속사

~때

floreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

꽃피우다, 개화하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

Graecia

여성 단수 주격

그리스

potentissumis

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

maximis

여성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

magna

중성 복수 주격

큰, 커다란

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

isque

남성 단수 주격

그, 그것

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

Pythagorae

중성 단수 주격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

Pythagoreorum

중성 단수 주격

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

doctissimas

남성 복수 대격

voces

여성 복수 대격

목소리

aures

여성 복수 대격

clausas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

닫다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quin

부사

왜 ~않니?

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

Pythagoreorum

여성 단수 대격

admirationem

여성 단수 대격

징후, 불가사의, 놀라운 일

Numam

여성 단수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Pythagoreum

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

posterioribus

남성 복수 탈격
비교급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

existimatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

생각하다, 상상하다, 가정하다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

Pythagorae

여성 단수 대격

disciplinam

여성 단수 대격

가르침, 지시, 교육

et

접속사

그리고, ~와

instituta

중성 복수 대격

관습, 풍습, 국시

cognoscerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

regisque

남성 단수 속격

왕, 통치자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

aequitatem

여성 단수 대격

동일, 단조로움, 한결같음

et

접속사

그리고, ~와

sapientiam

여성 단수 대격

지혜, 분별력, 기억

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

accepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

aetates

여성 복수 대격

평생, 일생, 삶

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

ignorarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

vetustatem

여성 단수 대격

노년, 만년

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sapientia

여성 단수 주격

지혜, 분별력, 기억

excelleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 올리다, 드높이다

Pythagorae

남성 단수 대격

auditorem

남성 단수 대격

청취자, 듣는 사람

crediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

fuisse

부정사 완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

coniectura

여성 단수 탈격

추측

quidem

부사

실로, 실제로

hactenus

부사

여태까지는

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

autem

접속사

그러나, 하지만

Pythagoreorum

중성 복수 대격

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

colligi

부정사 미완료 수동

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

utemur

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

quoniam

접속사

~때문에

non

부사

아닌

id

중성 단수 주격

그, 그것

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

carminibus

중성 복수 탈격

노래

soliti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

praecepta

중성 복수 주격

가르침, 교육

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

occultius

여성 복수 대격

tradere

부정사 미완료 능동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

et

접속사

그리고, ~와

mentes

여성 복수 대격

정신, 마음

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cogitationum

여성 복수 속격

생각, 반성, 반영

intentione

여성 단수 탈격

긴장, 과로, 늘임

cantu

남성 단수 탈격

노래, 주문, 시, 합창, 가요

fidibusque

여성 복수 탈격

믿음, 신념

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tranquillitatem

여성 단수 대격

침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함

traducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 수송하다, 운송하다

gravissumus

여성 단수 주격

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Originibus

여성 복수 탈격

시작, 개시

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Cato

중성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

maiores

남성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

epularum

여성 복수 속격

코스 요리

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

deinceps

남성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

accubarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 뒤로 젖히다, 편안해지다

canerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tibiam

여성 단수 대격

정강이뼈, 경골

clarorum

남성 복수 속격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

virtutes

여성 복수 대격

남자다움, 씩씩함

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

perspicuum

중성 단수 주격

투명한, 비치는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

cantus

남성 단수 주격

노래, 주문, 시, 합창, 가요

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

fuisse

부정사 완료 능동

있다

discriptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

나누다, 분배하다, 할당하다, 분할하다, 부여하다

vocum

여성 복수 속격

목소리

sonis

남성 복수 탈격

소리, 잡음, 음, 말

et

접속사

그리고, ~와

carmina

중성 복수 주격

노래

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

id

중성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

duodecim

열둘, 십이, 12

tabulae

여성 복수 주격

서판

declarant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

condi

남성 복수 주격

식량을 비축한 사람, 사재기하는 사람

iam

부사

이미

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

solitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

carmen

중성 단수 대격

노래

quod

접속사

~는데

ne

접속사

~하지 않기 위해

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

sanxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

eruditorum

남성 복수 속격

선생, 교원, 교사

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

argumentum

중성 단수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

pulvinaribus

중성 복수 여격

et

접속사

그리고, ~와

epulis

여성 복수 여격

코스 요리

magistratuum

남성 복수 속격

장관, 관리, 공무원

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

praecinunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proprium

중성 단수 대격

고유한, 자신만의

eius

중성 단수 속격

그, 그것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

disciplinae

여성 단수 여격

가르침, 지시, 교육

mihi

단수 여격

quidem

부사

실로, 실제로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Appii

남성 단수 속격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

Caeci

남성 단수 속격

눈 먼, 장님의

carmen

중성 단수 대격

노래

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

valde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

Panaetius

중성 단수 주격

laudat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

epistola

여성 단수 주격

편지

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Q

'퀸투스'의 약어

Tuberonem

중성 단수 대격

Pythagoreum

중성 단수 대격

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostris

중성 복수 탈격

우리의

institutis

중성 복수 탈격

관습, 풍습, 국시

ducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

praetereo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

지나가다, 지나치다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

repperisse

부정사 완료 능동

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

putamur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

aliunde

부사

다른 곳으로부터

didicisse

부정사 완료 능동

배우다, 익히다

videamur

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

보다, 인지하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

앞에 놓다

redeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

quot

몇, 얼마나 많이

et

접속사

그리고, ~와

quanti

남성 복수 주격

얼마나의, 얼마큼의

poëtae

남성 복수 주격

시인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

oratores

남성 복수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

extiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

facile

부사

쉽게, 편하게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

appareat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

nostros

남성 복수 대격

우리의

omnia

중성 복수 대격

모든

consequi

부정사 미완료 능동

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

velle

부정사 미완료 능동

바라다

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ceteris

중성 복수 탈격

다른, 나머지의

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

alio

중성 단수 탈격

다른, 별개의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

dicemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

saepe

부사

종종, 자주

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sapientiae

여성 단수 속격

지혜, 분별력, 기억

studium

중성 단수 주격

공부, 연구, 학문

vetus

중성 단수 주격

오래된, 늙은, 고대의

id

중성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostris

남성 복수 탈격

우리의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Laelii

남성 단수 속격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

et

접속사

그리고, ~와

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

non

부사

아닌

reperio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

appellare

부정사 미완료 능동

호명하다, 부르다

possim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

nominatim

부사

~라는 이름으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

adulescentibus

남성 복수 탈격

젊은, 어린

Stoicum

남성 단수 대격

스토아 학파의, 극기주의자의

Diogenen

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Academicum

남성 단수 대격

아카데미의, 학구적인

Carneadem

남성 단수 대격

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Atheniensibus

남성 복수 탈격

아티카의, 아테네 인의

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

cum

접속사

~때

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

umquam

부사

언젠가

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

attigissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

essetque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Cyrenaeus

남성 단수 주격

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Babylonius

남성 단수 주격

numquam

부사

절대 ~않다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

scholis

여성 복수 탈격

수업시간

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

excitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

neque

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

electi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 추출하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

studia

중성 복수 주격

공부, 연구, 학문

doctrinae

여성 단수 속격

지도, 지시, 가르침

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

litteris

여성 복수 탈격

문자

mandarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

civile

중성 단수 대격

도시의, 시의, 시민의

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

orationes

여성 복수 대격

연설, 담화, 말

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

monumenta

중성 복수 대격

기념품

maiorum

남성 복수 속격

5월의

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

amplissimam

여성 단수 대격
최상급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

omnium

여성 복수 속격

모든

artium

여성 복수 속격

예술, 미술, 기술

bene

부사

vivendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

살다

disciplinam

여성 단수 대격

가르침, 지시, 교육

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

litteris

여성 복수 탈격

문자

persecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

verae

여성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

elegantisque

여성 단수 속격

우아한, 아름다운, 잘생긴, 예쁜

philosophiae

여성 단수 속격

철학

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Socrate

남성 단수 탈격

소크라테스

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Peripateticis

남성 복수 탈격

소요학파의, 아리스토텔레스 학설의

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

permansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

et

접속사

그리고, ~와

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

modo

부사

그냥, 오직

dicentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Stoicis

남성 복수 탈격

스토아 학파의, 극기주의자의

cum

접속사

~때

Academici

남성 복수 주격

아카데미의, 학구적인

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

controversias

여성 복수 대격

분쟁, 다툼

disceptarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

논쟁하다, 언쟁하다

nulla

중성 복수 대격

누구도 ~않다

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

admodum

부사

매우, 아주

Latina

중성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

monumenta

중성 복수 대격

기념품

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

occupationemque

여성 단수 대격

잡기, 소유, 점유

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

접속사

~는데

imperitis

남성 복수 탈격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

ea

중성 복수 대격

그, 그것

probari

부정사 미완료 수동

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

non

부사

아닌

arbitrabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

cum

접속사

~때

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

silentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

침묵하다, 조용하다

C

Amafinius

남성 단수 주격

아마피니우스 가문 (로마 씨족명)

extitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

editis

남성 복수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

commota

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

contulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

potissimum

중성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

disciplinam

여성 단수 대격

가르침, 지시, 교육

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cognitu

남성 단수 탈격

면식, 교제

perfacilis

중성 단수 속격

매우 쉬운, 매우 수월한

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

quod

접속사

~는데

invitabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

초청하다, 초대하다

inlecebris

여성 복수 탈격

유혹, 유인물, 미끼

blandis

여성 복수 탈격

즐거운, 유쾌한, 반가운

voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prolatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가져오다

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Amafinium

중성 단수 대격

아마피니우스 가문 (로마 씨족명)

autem

접속사

그러나, 하지만

multi

중성 단수 속격

많은, 다수의, 여러

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

aemuli

남성 단수 속격

경쟁하는, 대항하는, 겨루는

rationis

여성 단수 속격

이유, 설명

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

cum

접속사

~때

scripsissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

occupaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

quodque

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maxumum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

argumentum

중성 단수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

subtiliter

부사

잘게, 가늘게

quod

접속사

~는데

et

접속사

그리고, ~와

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

facile

부사

쉽게, 편하게

ediscantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

습득하다, 체득하다, 배우다, 익히다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

indoctis

남성 복수 탈격

타고난, 무식한

probentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

illi

중성 단수 여격

저, 저것, 그

firmamentum

중성 단수 대격

강화, 지지, 받침

esse

부정사 미완료 능동

있다

disciplinae

여성 단수 여격

가르침, 지시, 교육

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

defendat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

sentit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enim

접속사

사실은

iudicia

중성 복수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

libera

중성 복수 주격

자유로운, 제한없는

nos

복수 대격

우리

institutum

중성 단수 대격

관습, 풍습, 국시

tenebimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

nullisque

여성 복수 탈격

누구도 ~않다

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

disciplinae

여성 단수 속격

가르침, 지시, 교육

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

adstricti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

조르다, 옮다, 켕기다, 계약하다, 고용하다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

philosophia

여성 단수 탈격

철학

necessario

중성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

pareamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quaque

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

probabile

중성 단수 주격

쉬운, 믿을 수 있는, 그럴싸한, 있을 법한, 신용할 수 있는

semper

부사

항상, 늘, 영원히

requiremus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

saepe

부사

종종, 자주

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

nuper

부사

최근

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tusculano

중성 단수 탈격

studiose

부사

열심히, 세심하게, 신중하게

egimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

expositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

tridui

중성 단수 속격

사흘

disputationibus

여성 복수 탈격

논리, 추론

quartus

남성 단수 주격

네번째의, 넷째의

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

libro

남성 단수 탈격

책, 도서

concluditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inferiorem

여성 단수 대격
비교급

얕은, 낮은

ambulationem

여성 단수 대격

산책, 산보, 광장

descendimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

내려가다, 내려오다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

feceramus

직설법 과거 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sic

부사

그렇게, 그리

Dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

volt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

disputari

부정사 미완료 수동

추정하다, 계산하다

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Non

부사

아닌

mihi

단수 여격

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

omni

남성 단수 여격

모든

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

sapiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

vacare

부정사 미완료 능동

비어있다, 텅 비다

Aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

quidem

부사

실로, 실제로

hesterna

여성 단수 탈격

어제의

disputatione

여성 단수 탈격

논리, 추론

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

forte

부사

우연히, 우발적으로

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

nobis

복수 여격

우리

adsentiebare

직설법 과거 미완료
수동 2인칭 단수

동의하다, 찬성하다

Minime

부사

가장 적은

vero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

nam

접속사

때문에

mihi

단수 여격

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

probata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

tua

여성 단수 주격

너의, 네

Non

부사

아닌

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

existumas

여성 단수 주격

cadere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떨어지다, 추락하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sapientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

~향이 나다, ~맛이 나다

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

Prorsus

부사

앞으로

non

부사

아닌

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

Atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

ista

여성 단수 주격

그, 그것

perturbare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

sapientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

~향이 나다, ~맛이 나다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

poterit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

metusne

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

conturbet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

혼란에 빠뜨리다, 어지럽히다, 혼동시키다, 난잡하게 하다

at

접속사

하지만, 그러나

earum

여성 복수 속격

그, 그것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

absentium

여성 단수 주격

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

praesentium

여성 복수 속격

현재의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

sublata

여성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

sublatus

남성 단수 주격

의기양양한, 우쭐대는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

restant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

gestiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

열망하다; 환희하다

et

접속사

그리고, ~와

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

cadent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sapientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

~향이 나다, ~맛이 나다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tranquilla

여성 단수 주격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

sapientis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

~향이 나다, ~맛이 나다

Sic

부사

그렇게, 그리

prorsus

부사

앞으로

intellego

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

Utrum

부사

~인지 아닌지

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

mavis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

statimne

부사

즉시, 바로

nos

복수 대격

우리

vela

중성 복수 대격

(선박) 돛

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

an

접속사

또는, 혹은

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

egredientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

paululum

중성 단수 주격

매우 작은, 아주 작은, 미미한

remigare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

젓다, 몰다

Quidnam

중성 단수 주격

누가? 무엇이?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

istuc

중성 단수 주격

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

intellego

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Chrysippus

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

disputant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추정하다, 계산하다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

partiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

et

접속사

그리고, ~와

definiendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

제한하다, 억제하다

occupati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

perexigua

중성 복수 주격

매우 작은, 미미한

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

medeantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

고치다, 치료하다, 낫게 하다, 자라다, 낫다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

nec

접속사

~또한 아니다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

turbulentos

남성 복수 대격

사나운, 침착하지 못한, 불안한

esse

부정사 미완료 능동

있다

patiantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

Peripatetici

남성 복수 주격

소요학파의, 아리스토텔레스 학설의

autem

접속사

그러나, 하지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

placandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

달래다, 진정시키다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

adferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

spinas

여성 복수 대격

가시, 바늘, 뾰족한 끝

partiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

et

접속사

그리고, ~와

definiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

제한하다, 억제하다

praetermittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

quaerebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

utrum

부사

~인지 아닌지

panderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

뻗다, 내밀다, 확장하다

vela

중성 복수 대격

(선박) 돛

orationis

여성 단수 속격

연설, 담화, 말

statim

부사

즉시, 바로

an

접속사

또는, 혹은

eam

여성 단수 대격

그, 그것

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

paululum

중성 단수 대격

매우 작은, 아주 작은, 미미한

dialecticorum

중성 복수 속격

변증적인

remis

남성 복수 탈격

propellerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

던지다, 몰다, 휘두르다, 운전하다, 이끌다

Isto

남성 단수 탈격

그, 그것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

vero

남성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quaero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utroque

중성 단수 탈격

각각, 모두

perfectius

중성 단수 탈격

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

rectius

중성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

post

'포스투무스'의 약어

requires

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

obscurius

중성 단수 주격
비교급

어두운, 진한, 짙은, 음침한

Faciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

tu

단수 주격

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

soles

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

dices

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

obscura

여성 단수 주격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

planius

부사 비교급

판판한, 고른, 평평한, 납작한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

Enitar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

낳다, 나르다, 맺다

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

intento

남성 단수 탈격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ne

접속사

~하지 않기 위해

omnia

중성 복수 대격

모든

dilabantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

녹이다, 녹다, 용해시키다

si

접속사

만약, 만일

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

effugerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다

Quoniam

접속사

~때문에

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

nobis

복수 여격

우리

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

appellari

부정사 미완료 수동

호명하다, 부르다

magis

부사

더 많이

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

morbos

남성 복수 대격

질병, 병, 이상, 질환

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

explicandis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

풀다, 펴다

veterem

여성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

Pythagorae

여성 단수 대격

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Platonis

남성 단수 속격

플라톤

discriptionem

여성 단수 대격

구분, 분할, 과제, 갈래, 분포

sequar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

dividunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

rationis

여성 단수 속격

이유, 설명

participem

여성 단수 대격

공유하는, 함께 가지는

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

expertem

여성 단수 대격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

participe

여성 단수 탈격

rationis

여성 단수 속격

이유, 설명

ponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

tranquillitatem

여성 단수 대격

침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함

id

중성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

placidam

여성 단수 대격

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

quietamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쉬다, 자다, 휴양하다

constantiam

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

turbidos

남성 복수 대격

거친, 거센, 사나운

cum

접속사

~때

irae

여성 단수 속격

분노, 화, 노여움

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

cupiditatis

여성 단수 속격

욕망, 소망, 소원

contrarios

남성 복수 대격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

inimicosque

남성 복수 대격

비우호적인, 적대적인

rationi

여성 단수 여격

이유, 설명

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

hic

남성 단수 주격

이, 이것

fons

남성 단수 주격

샘, 분수

utamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

describendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

Stoicorum

남성 복수 속격

스토아 학파의, 극기주의자의

definitionibus

여성 복수 탈격

규정, 석의

et

접속사

그리고, ~와

partitionibus

여성 복수 탈격

구분, 분할, 분포, 갈래, 불화

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

videntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

quaestione

여성 단수 탈격

추구

versari

부정사 미완료 능동

돌아다니다

acutissime

여성 복수 대격

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Zenonis

여성 단수 주격

haec

여성 단수 주격

이, 이것

definitio

여성 단수 주격

규정, 석의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aversa

여성 단수 주격

향하는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

naturam

여성 단수 대격

본성

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

commotio

여성 단수 주격

운동, 움직임, 이동, 운행

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

brevius

중성 단수 대격
비교급

작은, 소형의, 좁은

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

esse

부정사 미완료 능동

있다

adpetitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

노력하다, 애쓰다

vehementiorem

남성 단수 대격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vehementiorem

남성 단수 대격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

eum

남성 단수 대격

그, 그것

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

discesserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

naturae

여성 단수 속격

본성

constantia

여성 단수 탈격

견고, 견실, 안정, 인내

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

autem

접속사

그러나, 하지만

perturbationum

여성 복수 속격

혼란

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

opinatis

분사 과거 능동
여성 복수 탈격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

nasci

부정사 미완료 능동

태어나다, 나다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duobus

중성 복수 탈격

둘, 2

opinatis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ita

부사

그렇게, 이렇게

esse

부정사 미완료 능동

있다

quattuor

넷, 사, 4

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

bonis

여성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

et

접속사

그리고, ~와

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

praesentium

여성 복수 속격

현재의

bonorum

중성 복수 속격

선, 도덕적 선, 선행

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

futurorum

중성 복수 속격

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

et

접속사

그리고, ~와

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

nasci

부정사 미완료 능동

태어나다, 나다

censent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

futuris

여성 복수 여격

있다

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

praesentibus

여성 복수 여격

현재의

quae

중성 복수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

venientia

중성 복수 주격

metuuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

eadem

중성 복수 주격

그와 같은, 같은

adficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

instantia

여성 단수 주격

존재, 가까이 있음

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonorum

중성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

versantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌아다니다

cum

접속사

~때

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

inlecta

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

inflammata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

rapiatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adepta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

iam

부사

이미

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

concupitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

ecferatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

et

접속사

그리고, ~와

gestiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열망하다; 환희하다

natura

여성 단수 주격

본성

enim

접속사

사실은

omnes

여성 복수 주격

모든

ea

중성 복수 주격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

videntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

secuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자르다, 절단하다

fugiuntque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

contraria

중성 복수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

obiecta

중성 복수 대격

혐의, 공격, 요금

species

여성 단수 주격

봄, 시야

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cuiuspiam

여성 단수 속격

누구나, 아무나, 아무것이나

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

adipiscendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

impellit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

natura

여성 단수 주격

본성

id

중성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

constanter

부사

굳건하게

prudenterque

부사

현명하게, 사려 깊게, 신중하게

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

adpetitionem

남성 단수 주격

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

nos

복수 대격

우리

appellemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

호명하다, 부르다

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

eam

여성 단수 대격

그, 그것

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

esse

부정사 미완료 능동

있다

sapiente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

~향이 나다, ~맛이 나다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sic

부사

그렇게, 그리

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

voluntas

여성 단수 주격

의지, 자유의지, 선택

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

adversante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거역하다, 버티어내다

incitata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vehementius

부사 비교급

폭력적으로, 세게, 힘차게

ea

여성 단수 주격

그, 그것

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

effrenata

여성 단수 주격

조심성 없는, 억제되지 않은, 구속이 없는

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

stultis

여성 복수 탈격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

invenitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

itemque

부사

마찬가지로, 또한

cum

접속사

~때

ita

부사

그렇게, 이렇게

movemur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bono

남성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

simus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

aliquo

중성 단수 탈격

다른 어떤, 어떤, 아무

dupliciter

부사

두 방법으로, 두 가지로

id

중성 단수 대격

그, 그것

contingit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

movetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

placide

부사

자비롭게, 조금씩 조금씩, 단계적으로, 친절하게, 점진적으로, 관대하게, 살며시

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

constanter

부사

불변의, 일정한, 변함없는

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

gaudium

중성 단수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

autem

접속사

그러나, 하지만

inaniter

부사

et

접속사

그리고, ~와

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

exultat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

솟구치다, 뛰어오르다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

gestiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

열망하다; 환희하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

nimia

여성 단수 탈격

과도한, 너무 많은, 초과한

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ita

부사

그렇게, 이렇게

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

elationem

여성 단수 대격

장례, 매장

quoniamque

접속사

~때문에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

natura

여성 단수 주격

본성

adpetimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

노력하다, 애쓰다

sic

부사

그렇게, 그리

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

malis

여성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

natura

여성 단수 탈격

본성

declinamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

구부리다, 굽히다, 굴절시키다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

declinatio

여성 단수 주격

경사

si

접속사

만약, 만일

cum

접속사

~때

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

fiet

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

cautio

여성 단수 주격

주의, 조심, 신중

appelletur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

eaque

여성 단수 주격

그, 그것

intellegatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

esse

부정사 미완료 능동

있다

sapiente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

~향이 나다, ~맛이 나다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exanimatione

단수 탈격

공포, 두려움, 테러

humili

여성 단수 탈격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fracta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

nominetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

aversa

여성 단수 주격

향하는

cautio

여성 단수 주격

주의, 조심, 신중

praesentis

남성 단수 속격

현재의

autem

접속사

그러나, 하지만

mali

남성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

sapientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

~향이 나다, ~맛이 나다

adfectio

여성 단수 주격

관계, 기분

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

stultorum

남성 복수 속격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eaque

중성 복수 주격

그, 그것

adficiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

opinatis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

animosque

남성 복수 대격

마음, 영혼

demittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다

et

접속사

그리고, ~와

contrahunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

rationi

여성 단수 여격

이유, 설명

non

부사

아닌

obtemperantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

복종하다, 따르다, 응하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

haec

여성 단수 주격

이, 이것

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

definitio

여성 단수 주격

규정, 석의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

adversante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거역하다, 버티어내다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

contractio

여성 단수 주격

썸, 축약, 압축

sic

부사

그렇게, 그리

quattuor

넷, 사, 4

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tres

여성 복수 주격

셋, 3

constantiae

여성 복수 주격

견고, 견실, 안정, 인내

quoniam

접속사

~때문에

aegritudini

여성 단수 여격

질병, 병, 질환

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

constantia

여성 단수 주격

견고, 견실, 안정, 인내

opponitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

omnes

여성 복수 주격

모든

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

iudicio

중성 단수 여격

판단, 심판, 판결, 결정

censent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

et

접속사

그리고, ~와

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

eas

여성 복수 대격

그, 그것

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

pressius

여성 복수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intellegatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vitiosae

여성 복수 주격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostra

여성 단수 탈격

우리의

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

recens

중성 단수 주격

새로운, 새, 최근의

mali

중성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

praesentis

중성 단수 속격

현재의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

demitti

부정사 미완료 수동

떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다

contrahique

부정사 미완료 수동

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

rectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

풀다, 느슨하게 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

recens

중성 단수 주격

새로운, 새, 최근의

boni

중성 단수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

praesentis

중성 단수 속격

현재의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ecferri

부정사 미완료 수동

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

rectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

풀다, 느슨하게 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

impendentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

mali

중성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

intolerabile

중성 단수 주격

견딜 수 없는, 참을 수 없는,

esse

부정사 미완료 능동

있다

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

venturi

분사 미래 능동
중성 단수 속격

오다

boni

중성 단수 속격

선, 도덕적 선, 선행

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

iam

부사

이미

praesens

중성 단수 주격

현재의

esse

부정사 미완료 능동

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

iudicia

중성 복수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

quasque

여성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

opiniones

여성 복수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

perturbationum

여성 복수 속격

혼란

esse

부정사 미완료 능동

있다

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

positas

여성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

verum

부사

실제로, 정말로

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

efficiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

morsum

남성 단수 대격

가시, 쏘기, 찌르기

aliquem

남성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

doloris

남성 단수 속격

고통, 통증, 아픔

efficiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

recessum

남성 단수 대격

벽장, 적소

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

profusam

여성 단수 대격

과도한, 넉넉한, 낭비하는, 소비적인

hilaritatem

여성 단수 대격

쾌활함, 활발함

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

effrenatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

풀어주다, 풀다, 보내다

adpetentiam

여성 단수 대격

opinationem

단수 대격

의견, 신념, 믿음, 추측, 견해, 판단

autem

접속사

그러나, 하지만

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnis

여성 단수 속격

모든

definitiones

여성 복수 대격

규정, 석의

superiores

여성 복수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

inclusimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

esse

부정사 미완료 능동

있다

inbecillam

여성 단수 대격

약한, 무른, 허약한

adsensionem

여성 단수 대격

합의, 조화, 동의

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

singulis

여성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

subiciuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aegritudini

여성 단수 여격

질병, 병, 질환

invidentia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망

utendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

docendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

verbo

중성 단수 탈격

단어, 말

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

usitato

중성 단수 탈격

평범한, 흔한, 보통의, 친한, 보편적인, 일반적인, 친숙한, 습관적인

quoniam

접속사

~때문에

invidia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

invidet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

invidetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

aemulatio

여성 단수 주격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

obtrectatio

여성 단수 주격

misericordia

여성 단수 주격

연민, 동정, 자비

angor

남성 단수 주격

교살, 감돈

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

maeror

남성 단수 주격

비탄, 슬퍼하기, 한탄, 애도, 비통, 비탄

aerumna

여성 단수 주격

요구, 필요

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

lamentatio

여성 단수 주격

울음, 신음, 울부짖음, 비탄, 통곡

sollicitudo

여성 단수 주격

걱정, 고민, 불안, 염려

molestia

여성 단수 주격

문제, 말썽, 곤란

adflictatio

여성 단수 주격

고문, 고뇌, 고통

desperatio

여성 단수 주격

절망, 좌절, 실망

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

autem

접속사

그러나, 하지만

subiecta

중성 복수 주격

말해지는 것, 주제, 주어

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pigritia

여성 단수 주격

나태, 게으름

pudor

남성 단수 주격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

exanimatio

단수 주격

공포, 두려움, 테러

conturbatio

여성 단수 주격

혼란, 혼돈, 장애

formido

여성 단수 주격

두려움, 공포, 놀람, 겁

voluptati

여성 단수 여격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

malivolentia

여성 단수 주격

악의, 증오, 악심, 반감, 싫어함, 질투

laetans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

malo

중성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

delectatio

여성 단수 주격

기쁨, 즐거움, 오락, 행복

iactatio

여성 단수 주격

선동, 동요, 작은 진동

et

접속사

그리고, ~와

similia

중성 복수 주격

비교, 유사, 비유, 삽화, 흡사

lubidini

여성 단수 여격

욕망, 욕구, 그리움

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

excandescentia

여성 단수 주격

odium

중성 단수 주격

싫어하는 것, 미움받는 것

inimicitia

여성 단수 주격

적의, 증오, 적개심

discordia

여성 단수 주격

불일치, 불화, 격차

indigentia

여성 단수 주격

필요, 욕구

desiderium

중성 단수 주격

열망, 바람, 소망

et

접속사

그리고, ~와

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

invidentiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

susceptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

secundas

여성 복수 대격

두번째의, 둘째의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

noceant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

invidenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

nam

접속사

때문에

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

doleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고통을 느끼다, 아파하다

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

secundis

여성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

laedatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

non

부사

아닌

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

dicatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

invidere

부정사 미완료 능동

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

Hectori

여성 단수 주격

Agamemno

여성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

commoda

여성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

noceant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

eum

남성 단수 대격

그, 그것

doleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고통을 느끼다, 아파하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

frui

부정사 미완료 능동

즐기다, 누리다

is

남성 단수 주격

그, 그것

invideat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

aemulatio

여성 단수 주격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

autem

접속사

그러나, 하지만

dupliciter

부사

두 방법으로, 두 가지로

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laude

여성 단수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

imitatio

여성 단수 주격

모방, 모조

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

aemulatio

여성 단수 주격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ea

여성 단수 주격

그, 그것

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

utimur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

laudis

여성 단수 속격

찬사, 칭찬, 영광

et

접속사

그리고, ~와

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aemulatio

여성 단수 주격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

si

접속사

만약, 만일

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

concupierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

potiatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

careat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 결여되다

obtrectatio

여성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

volo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

potiatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

concupiverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

갈망하다, 고대하다, 열망하다

misericordia

여성 단수 주격

연민, 동정, 자비

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

miseria

여성 단수 탈격

불운

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

iniuria

여성 단수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

laborantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

애쓰다, 일하다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

enim

접속사

사실은

parricidae

여성 단수 속격

근친 살해자

aut

접속사

또는, ~거나

proditoris

남성 단수 속격

반역, 역적, 배신자, 매국노

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

misericordia

여성 단수 주격

연민, 동정, 자비

commovetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

angor

남성 단수 주격

교살, 감돈

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

premens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

누르다, 다그치다

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

carus

남성 단수 주격

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

interitu

남성 단수 탈격

파괴, 붕괴, 무너짐, 잔해

acerbo

남성 단수 탈격

쓴 맛의

maeror

남성 단수 주격

비탄, 슬퍼하기, 한탄, 애도, 비통, 비탄

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

flebilis

남성 단수 주격

슬픈, 슬퍼할, 통탄할, 유감스러운

aerumna

여성 단수 주격

요구, 필요

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

laboriosa

여성 단수 주격

힘드는, 곤란한, 어려운, 지나치게 요구하는

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

crucians

분사 현재 능동
남성 단수 주격

십자가에 못박다

lamentatio

여성 단수 주격

울음, 신음, 울부짖음, 비탄, 통곡

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eiulatu

남성 단수 탈격

울부짖음, 비탄, 통곡

sollicitudo

여성 단수 주격

걱정, 고민, 불안, 염려

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cogitatione

여성 단수 탈격

생각, 반성, 반영

molestia

여성 단수 탈격

문제, 말썽, 곤란

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

permanens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

adflictatio

여성 단수 주격

고문, 고뇌, 고통

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

vexatione

여성 단수 탈격

흔들기, 전율

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

desperatio

여성 단수 주격

절망, 좌절, 실망

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

expectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

meliorum

여성 복수 속격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

subiecta

중성 복수 주격

말해지는 것, 주제, 주어

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

ea

중성 복수 대격

그, 그것

sic

부사

그렇게, 그리

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

pigritiam

여성 단수 대격

나태, 게으름

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

consequentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

laboris

남성 단수 속격

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

concutientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뒤흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pudorem

남성 단수 대격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

rubor

남성 단수 주격

겸손, 부끄러움, 수줍음, 욕, 치욕, 불명예, 창피, 망신

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

pallor

남성 단수 주격

창백함, 생기 없음

et

접속사

그리고, ~와

tremor

남성 단수 주격

떨림, 전율

et

접속사

그리고, ~와

dentium

남성 복수 속격

이, 이빨

crepitus

남성 단수 주격

consequatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

mali

남성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

adpropinquantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

moventem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

Ennius

남성 단수 주격

엔니우스 가문 (로마 씨족명)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

sapientiam

여성 단수 대격

지혜, 분별력, 기억

omnem

여성 단수 대격

모든

mi

exanimato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

expectorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

exanimationem

단수 대격

공포, 두려움, 테러

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

subsequentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

comitem

남성 단수 대격

친구, 동료, 상대

pavoris

남성 단수 속격

떨림, 흔들림, 두려움

conturbationem

여성 단수 대격

혼란, 혼돈, 장애

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

excutientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

쫓아내다

cogitata

중성 복수 대격

생각, 반영, 관념, 고려, 사상

formidinem

여성 단수 대격

두려움, 공포, 놀람, 겁

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

permanentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

Voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

autem

접속사

그러나, 하지만

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

describunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

malevolentia

여성 단수 주격

악의, 증오, 악심, 반감, 싫어함, 질투

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

voluptas

여성 단수 주격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

emolumento

중성 단수 탈격

노력, 수고, 고생

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

delectatio

여성 단수 주격

기쁨, 즐거움, 오락, 행복

voluptas

여성 단수 주격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

suavitate

여성 단수 탈격

달콤함 (맛), 듣기 좋음, 아름다움 (소리), 매력적임

auditus

남성 단수 속격

경청, 청취, 듣기

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

deleniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

진정시키다, 가라앉히다; 황홀하게 하다, 사로잡다, 매혹시키다

et

접속사

그리고, ~와

qualis

여성 단수 주격

무슨, 어떤

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

aurium

여성 복수 속격

tales

여성 복수 주격

그런, 그러한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

oculorum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

tactionum

복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

odorationum

복수 속격

냄새, 후각, 냄새 맡기

et

접속사

그리고, ~와

saporum

남성 복수 속격

맛, 풍미

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnes

남성 복수 주격

모든

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

perfundendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

inliquefactae

여성 단수 속격

voluptates

여성 복수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

iactatio

여성 단수 주격

선동, 동요, 작은 진동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

voluptas

여성 단수 주격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

gestiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

열망하다; 환희하다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 탈격

그 자신

efferens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

insolentius

중성 단수 대격
비교급

희한한, 이상한

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

libidini

여성 단수 여격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

subiecta

중성 복수 대격

말해지는 것, 주제, 주어

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

sic

부사

그렇게, 그리

definiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

poeniendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

laesisse

부정사 완료 능동

때리다, 두드리다, 치다

iniuria

여성 단수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

excandescentia

여성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

nascens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

태어나다, 나다

et

접속사

그리고, ~와

modo

부사

그냥, 오직

existens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

있다, 존재하다, 사이에 있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Graece

남성 단수 호격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

odium

중성 단수 주격

싫어하는 것, 미움받는 것

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

inveterata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

늙다, 바래다

inimicitia

여성 단수 탈격

적의, 증오, 적개심

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

ulciscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

복수하다, 원한을 갚다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

observans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

알아채다, 관찰하다, 감시하다

discordia

여성 단수 탈격

불일치, 불화, 격차

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

acerbior

남성 단수 주격
비교급

쓴 맛의

intimo

남성 단수 탈격
최상급

더 안쪽의, 내부의

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

corde

중성 단수 탈격

심장

concepta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

받아들이다, 잡다

indigentia

여성 단수 탈격

필요, 욕구

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

inexplebilis

여성 단수 주격

만족할 줄 모르는, 탐욕스러운

desiderium

중성 단수 주격

열망, 바람, 소망

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

eius

여성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nondum

부사

아직은 ~않다

adsit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

videndi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

보다, 인지하다

distinguunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

구별하다, 나누다, 분할하다, 가르다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

aut

접속사

또는, ~거나

quibusdam

여성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dialectici

남성 복수 주격

변증적인

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

divitias

여성 복수 대격

부, 재력

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

indigentia

여성 단수 주격

필요, 욕구

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsarum

여성 복수 속격

바로 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

honorum

남성 복수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pecuniae

여성 단수 속격

Omnium

여성 복수 속격

모든

autem

접속사

그러나, 하지만

perturbationum

여성 복수 속격

혼란

fontem

남성 단수 대격

샘, 분수

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

intemperantiam

여성 단수 대격

불순, 험함

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

defectio

여성 단수 주격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

sic

부사

그렇게, 그리

aversa

여성 단수 주격

향하는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praescriptione

여성 단수 탈격

소개, 시작, 도입, 시초

rationis

여성 단수 속격

이유, 설명

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

adpetitiones

여성 단수 주격

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

nec

접속사

~또한 아니다

regi

부정사 미완료 수동

다스리다, 통치하다

nec

접속사

~또한 아니다

contineri

부정사 미완료 수동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

queant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가능하다, 할 수 있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

temperantia

여성 단수 주격

절제, 근엄, 자제

sedat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

adpetitiones

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eae

여성 복수 주격

그, 그것

rectae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

풀다, 느슨하게 하다

rationi

여성 단수 여격

이유, 설명

pareant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

conservatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

considerata

중성 복수 대격

주의깊은, 조심스러운

iudicia

중성 복수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

sic

부사

그렇게, 그리

huic

여성 단수 여격

이, 이것

inimica

여성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

intemperantia

여성 단수 주격

불순, 험함

omnem

여성 단수 대격

모든

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

inflammat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

conturbat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

혼란에 빠뜨리다, 어지럽히다, 혼동시키다, 난잡하게 하다

incitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

aegritudines

여성 복수 대격

질병, 병, 질환

et

접속사

그리고, ~와

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

et

접속사

그리고, ~와

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

omnes

여성 복수 주격

모든

gignuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

낳다, 출산하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

cum

접속사

~때

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

corruptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

오염시키다, 타락시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

pituita

가래, 점막 염증, 카타르, 거품, 거름

redundat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풍부하다, 넘치다, 가득차다

aut

접속사

또는, ~거나

bilis

여성 단수 주격

쓸개즙, 담즙

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

morbi

남성 단수 속격

질병, 병, 이상, 질환

aegrotationesque

여성 복수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

nascuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

태어나다, 나다

sic

부사

그렇게, 그리

pravarum

여성 복수 속격

구부러진, 굽은, 비틀어진

opinionum

여성 복수 속격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

conturbatio

여성 단수 주격

혼란, 혼돈, 장애

et

접속사

그리고, ~와

ipsarum

여성 복수 속격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

repugnantia

여성 단수 주격

반대, 저항

sanitate

여성 단수 탈격

건강, 건전 (신체)

spoliat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

morbisque

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

perturbat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

autem

접속사

그러나, 하지만

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

morbi

남성 복수 주격

질병, 병, 이상, 질환

conficiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

eaque

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eis

중성 복수 여격

그, 그것

morbis

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

contraria

중성 복수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

certas

여성 복수 대격

특정한

vitiosam

여성 단수 대격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

offensionem

여성 단수 대격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fastidium

중성 단수 대격

질색, 반감, 증오

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

aegrotationes

여성 복수 대격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

appellantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Stoicis

남성 복수 탈격

스토아 학파의, 극기주의자의

isque

남성 단수 주격

그, 그것

item

부사

마찬가지로, 또한

oppositae

여성 복수 주격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

contrariae

여성 복수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

offensiones

여성 복수 주격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

nimium

중성 단수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

consumitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Stoicis

남성 복수 탈격

스토아 학파의, 극기주의자의

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Chrysippo

중성 단수 탈격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

morbis

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

comparatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

morborum

남성 복수 속격

질병, 병, 이상, 질환

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

similitudo

여성 단수 주격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

praetermissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

minime

부사

가장 적은

necessaria

여성 단수 주격

불가피한, 피할수 없는

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

continent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

pertractemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

만지다, 느끼다, 다루다, 짚다

intellegatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

iactantibus

여성 복수 탈격

거만한, 건방진

se

복수 탈격

그 자신

opinionibus

여성 복수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

inconstanter

부사

et

접속사

그리고, ~와

turbide

남성 단수 호격

거친, 거센, 사나운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

motu

남성 단수 탈격

움직임, 이동

esse

부정사 미완료 능동

있다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

cum

접속사

~때

autem

접속사

그러나, 하지만

hic

남성 단수 주격

이, 이것

fervor

남성 단수 주격

concitatioque

여성 단수 주격

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

inveteraverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자라다, 성장하다, 크다

et

접속사

그리고, ~와

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

venis

여성 복수 탈격

정맥, 혈관

medullisque

여성 복수 탈격

골수, 골

insederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

existet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

et

접속사

그리고, ~와

morbus

남성 단수 주격

질병, 병, 이상, 질환

et

접속사

그리고, ~와

aegrotatio

여성 단수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

et

접속사

그리고, ~와

offensiones

여성 복수 주격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

eae

여성 복수 주격

그, 그것

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

morbis

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

aegrotationibusque

여성 복수 탈격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

contrariae

여성 복수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cogitatione

여성 단수 탈격

생각, 반성, 반영

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

differunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quidem

부사

실로, 실제로

copulata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eaque

중성 복수 주격

그, 그것

oriuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concupita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

pecunia

여성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

adhibita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

내밀다, 뻗다

continuo

중성 단수 탈격

끊임없는, 연속적인, 끊임없은, 연속된

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Socratica

여성 단수 주격

medicina

여성 단수 주격

약, 치료법

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sanaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

고치다, 낫게 하다, 치료하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

cupiditatem

여성 단수 대격

욕망, 소망, 소원

permanat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

스미다, 스며들다, 꿰뚫다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

venas

여성 복수 대격

정맥, 혈관

et

접속사

그리고, ~와

inhaeret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

visceribus

중성 복수 탈격

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

malum

중성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

existitque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

morbus

남성 단수 주격

질병, 병, 이상, 질환

et

접속사

그리고, ~와

aegrotatio

여성 단수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

evelli

부정사 미완료 수동

뜯다, 찢다, 파내다

inveterata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

늙다, 바래다

non

부사

아닌

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

eique

중성 단수 여격

그, 그것

morbo

남성 단수 여격

질병, 병, 이상, 질환

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

similiterque

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

morbi

남성 복수 주격

질병, 병, 이상, 질환

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mulierositas

여성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ita

부사

그렇게, 이렇게

appellem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

호명하다, 부르다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Graece

남성 단수 호격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ceterique

남성 복수 주격

다른, 나머지의

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

morbi

남성 복수 주격

질병, 병, 이상, 질환

aegrotationesque

여성 복수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

nascuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

태어나다, 나다

quae

중성 복수 주격

어느, 누구, 무엇

autem

접속사

그러나, 하지만

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

contraria

중성 복수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

ea

중성 복수 대격

그, 그것

nasci

부정사 미완료 능동

태어나다, 나다

putantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

odium

중성 단수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

quale

중성 단수 대격

무슨, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Atili

남성 단수 호격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

universum

중성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

accepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Timone

중성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inhospitalitas

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

omnes

여성 복수 주격

모든

aegrotationes

여성 복수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

nascuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

태어나다, 나다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

fugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

et

접속사

그리고, ~와

oderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싫어하다, 혐오하다

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

autem

접속사

그러나, 하지만

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

aegrotationem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

opinationem

단수 대격

의견, 신념, 믿음, 추측, 견해, 판단

vehementem

여성 단수 대격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

expetenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

바라다, 갈망하다, 탐나다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

valde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

expetenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inhaerentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

et

접속사

그리고, ~와

penitus

부사

내부에서, 내적으로

insitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

nascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

offensione

여성 단수 탈격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

ita

부사

그렇게, 이렇게

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

opinionem

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

vehementem

여성 단수 대격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

fugienda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

도망가다

inhaerentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

et

접속사

그리고, ~와

penitus

부사

내부에서, 내적으로

insitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

fugienda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

도망가다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

opinatio

단수 주격

의견, 신념, 믿음, 추측, 견해, 판단

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iudicatio

여성 단수 주격

se

단수 탈격

그 자신

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quod

접속사

~는데

nesciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

aegrotationi

여성 단수 여격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

autem

접속사

그러나, 하지만

talia

중성 복수 주격

그런, 그러한

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

subiecta

중성 복수 주격

말해지는 것, 주제, 주어

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

mulierositas

여성 단수 주격

pervicacia

여성 단수 주격

완고, 집요, 끈기

ligurritio

단수 주격

vinulentia

여성 단수 주격

cuppedia

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

similia

중성 복수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

opinatio

단수 주격

의견, 신념, 믿음, 추측, 견해, 판단

vehemens

여성 단수 주격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pecunia

여성 단수 탈격

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

valde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

expetenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inhaerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

et

접속사

그리고, ~와

penitus

부사

내부에서, 내적으로

insita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

similisque

여성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

definitio

여성 단수 주격

규정, 석의

reliquarum

여성 복수 속격

남아있는

offensionum

여성 복수 속격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

autem

접속사

그러나, 하지만

definitiones

여성 복수 주격

규정, 석의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eius

여성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inhospitalitas

여성 단수 주격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

vehemens

중성 단수 주격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

valde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

fugiendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

도망가다

esse

부정사 미완료 능동

있다

hospitem

남성 단수 대격

주인

eaque

여성 단수 주격

그, 그것

inhaerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

et

접속사

그리고, ~와

penitus

부사

내부에서, 내적으로

insita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

similiterque

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

definitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제한하다, 억제하다

et

접속사

그리고, ~와

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

odium

중성 단수 주격

싫어하는 것, 미움받는 것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Hippolyti

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Timonis

남성 단수 주격

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

humani

남성 단수 속격

인간다운

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

valetudinis

여성 단수 속격

similitudinem

여성 단수 대격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

veniamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

오다

eaque

여성 단수 주격

그, 그것

conlatione

여성 단수 탈격

utamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

aliquando

부사

때때로, 가끔식

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

parcius

부사 비교급

절약하는, 알뜰한, 검소한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

morbos

남성 복수 대격

질병, 병, 이상, 질환

procliviores

남성 복수 대격
비교급

내리막의, 내려가는

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

gravidinosos

남성 복수 대격

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

torminosos

남성 복수 대격

산통의, 복통의

non

부사

아닌

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

iam

부사

이미

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sic

부사

그렇게, 그리

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

anxietas

여성 단수 주격

걱정, 불안

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

anxii

남성 복수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

iracundia

여성 단수 탈격

성급함, 화를 잘냄

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

differt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

estque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

iracundum

중성 단수 주격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

esse

부정사 미완료 능동

있다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

iratum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

differt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

anxietas

여성 단수 주격

걱정, 불안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

angore

남성 단수 탈격

교살, 감돈

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

omnes

남성 복수 주격

모든

anxii

남성 복수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

anguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

아프게 하다, 고통을 주다

aliquando

부사

때때로, 가끔식

nec

접속사

~또한 아니다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

anxii

남성 복수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

semper

부사

항상, 늘, 영원히

anguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

아프게 하다, 고통을 주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ebrietatem

여성 단수 대격

취기, 취한 상태

et

접속사

그리고, ~와

ebriositatem

여성 단수 대격

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

aliudque

중성 단수 주격

다른, 별개의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

amatorem

남성 단수 대격

애인(남성), 남자친구

esse

부정사 미완료 능동

있다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

amantem

남성 단수 대격

애인, 사랑하는 여인, 여보

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

haec

여성 단수 주격

이, 이것

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

morbos

남성 복수 대격

질병, 병, 이상, 질환

proclivitas

여성 단수 주격

편, 경향, 성향, 기질

late

남성 단수 호격

넓은, 광범위한, 폭넓은

patet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

nam

접속사

때문에

pertinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnes

여성 복수 대격

모든

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

apparet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

invidi

남성 복수 주격

부러운, 앙심을 품은

et

접속사

그리고, ~와

malivoli

남성 복수 주격

앙심을 품은, 부러운, 악의 있는, 시기하는 듯한, 시샘하는

et

접속사

그리고, ~와

libidinosi

남성 복수 주격

탐내는, 방탕한, 음탕한

et

접속사

그리고, ~와

timidi

남성 복수 주격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

et

접속사

그리고, ~와

misericordes

남성 복수 주격

자비로운

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

proclives

남성 복수 대격

내리막의, 내려가는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eas

여성 복수 대격

그, 그것

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

semper

부사

항상, 늘, 영원히

feruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 낳다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

proclivitas

여성 단수 주격

편, 경향, 성향, 기질

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quodque

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

similitudine

여성 단수 탈격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

aegrotatio

여성 단수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

dicatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ea

여성 단수 주격

그, 그것

intellegatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aegrotandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

아프다, 병들다

proclivitas

여성 단수 주격

편, 경향, 성향, 기질

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

haec

여성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonis

여성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quod

접속사

~는데

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

bona

중성 복수 주격

선, 도덕적 선, 선행

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aptiores

여성 복수 주격
비교급

적당한, 적합한

facilitas

여성 단수 주격

용이함, 쉬움, 준비

nominetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

여성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

proclivitas

여성 단수 주격

편, 경향, 성향, 기질

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

significet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보이다, 보여주다, 표현하다

lapsionem

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

neutris

남성 복수 탈격

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

superius

중성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

Quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

modo

부사

그냥, 오직

autem

접속사

그러나, 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

morbus

남성 단수 주격

질병, 병, 이상, 질환

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aegrotatio

여성 단수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitium

중성 단수 주격

범죄, 악행

sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

totius

중성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

corruptionem

여성 단수 대격

타락, 부패

aegrotationem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imbecillitate

여성 단수 탈격

허약함, 약함, 무력함

vitium

중성 단수 대격

범죄, 악행

cum

접속사

~때

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

dissident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따로 앉다, 나뉘다, 분리되다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pravitas

여성 단수 주격

불공평, 변칙, 불규칙, 어형변화, 문법적 변화

membrorum

중성 복수 속격

일원, 멤버, 회원

distortio

단수 주격

deformitas

여성 단수 주격

추함, 기형, 천함, 불결, 추악함

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

duo

남성 복수 주격

둘, 2

morbus

남성 단수 주격

질병, 병, 이상, 질환

et

접속사

그리고, ~와

aegrotatio

여성 단수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

valetudinis

여성 단수 속격

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

conquassatione

여성 단수 탈격

부서짐

et

접속사

그리고, ~와

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

gignuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

낳다, 출산하다

vitium

중성 단수 주격

범죄, 악행

autem

접속사

그러나, 하지만

integra

여성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

valetudine

여성 단수 탈격

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

se

단수 탈격

그 자신

cernitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

modo

부사

그냥, 오직

cogitatione

여성 단수 탈격

생각, 반성, 반영

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aegrotatione

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

seiungere

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다, 가르다

vitiositas

여성 단수 주격

부패, 악덕, 간악, 타락, 악행

autem

접속사

그러나, 하지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

aut

접속사

또는, ~거나

adfectio

여성 단수 주격

관계, 기분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

inconstans

여성 단수 주격

변하기 쉬운, 변덕스러운, 불확실한, 어울리지 않는, 부적당한

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

dissentiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

ita

부사

그렇게, 이렇게

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

corruptione

여성 단수 탈격

타락, 부패

opinionum

여성 복수 속격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

morbus

남성 단수 주격

질병, 병, 이상, 질환

efficiatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

et

접속사

그리고, ~와

aegrotatio

여성 단수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

inconstantia

여성 단수 주격

모순, 불일치, 변덕

et

접속사

그리고, ~와

repugnantia

여성 단수 주격

반대, 저항

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

omne

중성 단수 주격

모든

vitium

중성 단수 주격

범죄, 악행

paris

중성 단수 속격

같은, 동일한

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

dissensiones

여성 복수 대격

의견 차이, 말다툼, 언쟁, 싸움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sapientia

여성 단수 탈격

지혜, 분별력, 기억

absunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

adfectio

여성 단수 주격

관계, 기분

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

discrepans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

다르다, 차이가 나다, 동의하지 않다

sibi

단수 여격

그 자신

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

insipiens

여성 단수 주격

멍청한, 둔한, 바보같은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

distorta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다르게 돌리다, 꼬다, 뒤틀다, 왜곡하다

nec

접속사

~또한 아니다

prava

여성 단수 주격

구부러진, 굽은, 비틀어진

morbi

남성 복수 주격

질병, 병, 이상, 질환

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

aegrotationes

여성 복수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

vitiositatis

여성 단수 속격

부패, 악덕, 간악, 타락, 악행

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

sintne

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

quaestio

여성 단수 주격

추구

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

enim

접속사

사실은

adfectiones

여성 복수 주격

관계, 기분

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

manentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

머무르다, 남다

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

autem

접속사

그러나, 하지만

moventes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

possint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

adfectionum

여성 복수 속격

관계, 기분

manentium

여성 복수 속격

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

esse

부정사 미완료 능동

있다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

attingit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

naturam

여성 단수 대격

본성

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

similitudo

여성 단수 주격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

praecipua

여성 단수 주격

특별한, 특정한, 어려운

pulchritudo

여성 단수 주격

미, 아름다움, 매력

vires

여성 복수 주격

힘, 능력, 권력

valetudo

여성 단수 주격

firmitas

여성 단수 주격

힘, 장점, 강력, 능력

velocitas

여성 단수 주격

속도, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

item

부사

마찬가지로, 또한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

enim

접속사

사실은

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

temperatio

여성 단수 주격

누그러짐, 완화

cum

접속사

~때

ea

중성 복수 주격

그, 그것

congruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 오다, 참여하다, 조합하다, 합치다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

constamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

함께 서다

sanitas

여성 단수 주격

건강, 건전 (신체)

sic

부사

그렇게, 그리

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

eius

남성 단수 속격

그, 그것

iudicia

중성 복수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

opinionesque

여성 복수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

concordant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

일치하다, 맞다, 합의하다, 동의하다, 조화를 이루다, 충족하다, 찬성하다

eaque

중성 복수 주격

그, 그것

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

temperantiam

여성 단수 대격

절제, 근엄, 자제

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

obtemperantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

복종하다, 따르다, 응하다

temperantiae

여성 단수 속격

절제, 근엄, 자제

praeceptis

중성 복수 탈격

가르침, 교육

et

접속사

그리고, ~와

eam

여성 단수 대격

그, 그것

subsequentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

nec

접속사

~또한 아니다

habentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

esse

부정사 미완료 능동

있다

sapiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

~향이 나다, ~맛이 나다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

sanitas

여성 단수 주격

건강, 건전 (신체)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insipientem

여성 단수 대격

멍청한, 둔한, 바보같은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cadat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

cum

접속사

~때

curatione

여성 단수 탈격

치료, 처치, 수술

et

접속사

그리고, ~와

purgatione

여성 단수 탈격

정화, 씻음

medicorum

남성 복수 속격

의사, 외과의사, 내과의사

conturbatio

여성 단수 주격

혼란, 혼돈, 장애

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

aufertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

apta

여성 단수 주격

적당한, 적합한

figura

여성 단수 주격

모양, 형태

membrorum

중성 복수 속격

일원, 멤버, 회원

cum

접속사

~때

coloris

남성 단수 속격

빛깔, 색, 색깔

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

suavitate

여성 단수 탈격

달콤함 (맛), 듣기 좋음, 아름다움 (소리), 매력적임

eaque

여성 단수 주격

그, 그것

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

pulchritudo

여성 단수 주격

미, 아름다움, 매력

sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

opinionum

여성 복수 속격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

iudiciorumque

중성 복수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

aequabilitas

여성 단수 주격

평등, 단조로움, 한결같음, 일치

et

접속사

그리고, ~와

constantia

여성 단수 주격

견고, 견실, 안정, 인내

cum

접속사

~때

firmitate

여성 단수 탈격

힘, 장점, 강력, 능력

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

et

접속사

그리고, ~와

stabilitate

여성 단수 탈격

안정, 확고함, 불변, 부동

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

subsequens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

aut

접속사

또는, ~거나

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

continens

여성 단수 주격

제한하는, 한정하는

pulchritudo

여성 단수 주격

미, 아름다움, 매력

vocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

itemque

부사

마찬가지로, 또한

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

nervis

남성 복수 탈격

힘줄, 건

et

접속사

그리고, ~와

efficacitati

여성 단수 여격

힘, 능력, 효율, 세력

similes

여성 복수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

similibus

여성 복수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

vires

여성 복수 주격

힘, 능력, 권력

nominantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

velocitas

여성 단수 주격

속도, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름

autem

접속사

그러나, 하지만

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

celeritas

여성 단수 주격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

ingenii

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

laus

여성 단수 주격

찬사, 칭찬, 영광

habetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

multarum

여성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

percursionem

단수 대격

Illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

corporumque

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

dissimile

중성 단수 주격

닮지 않은, 다른

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

valentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

강하다

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

temptari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

non

부사

아닌

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

offensiones

여성 복수 대격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

accidere

부정사 미완료 능동

자르다, 잘라내다

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

non

부사

아닌

item

부사

마찬가지로, 또한

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

omnes

남성 복수 주격

모든

morbi

남성 복수 주격

질병, 병, 이상, 질환

et

접속사

그리고, ~와

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aspernatione

여성 단수 탈격

경멸, 모욕

rationis

여성 단수 속격

이유, 설명

eveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

발생하다, 일어나다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

existunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

nam

접속사

때문에

bestiae

여성 단수 여격

짐승, 야수

simile

중성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

quiddam

중성 단수 대격

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

non

부사

아닌

incidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

acutos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hebetes

남성 복수 대격

둔한, 무딘, 멍청한, 재미없은

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

quod

접속사

~는데

ingeniosi

남성 복수 주격

영리한, 똑똑한, 총명한, 지적, 재치 있는, 유능한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aes

중성 단수 대격

돈, 금액, 요금, 비용

Corinthium

중성 단수 대격

은의, 은화의, 은빛나는, 은 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aeruginem

여성 단수 대격

녹청, 고색창연

sic

부사

그렇게, 그리

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

et

접속사

그리고, ~와

incidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

tardius

부사 비교급

느리게, 주저하며

et

접속사

그리고, ~와

recreantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

회복시키다, 회복하다, 수리하다

ocius

부사

hebetes

남성 복수 주격

둔한, 무딘, 멍청한, 재미없은

non

부사

아닌

item

부사

마찬가지로, 또한

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnem

남성 단수 대격

모든

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

ingeniosi

남성 단수 속격

영리한, 똑똑한, 총명한, 지적, 재치 있는, 유능한

cadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ecferata

중성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

immania

중성 복수 주격

대단한, 거대한, 방대한, 광대한

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

autem

접속사

그러나, 하지만

humanitatis

여성 단수 속격

인간, 인도

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

misericordia

여성 단수 주격

연민, 동정, 자비

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

Aegrotationes

여성 복수 대격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

autem

접속사

그러나, 하지만

morbique

남성 단수 속격

질병, 병, 이상, 질환

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

difficilius

중성 단수 대격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

evelli

부정사 미완료 수동

뜯다, 찢다, 파내다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

putantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

vitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

virtutibus

여성 복수 탈격

남자다움, 씩씩함

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

contraria

여성 단수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

morbis

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

enim

접속사

사실은

manentibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

머무르다, 남다

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

sublata

중성 복수 대격

의기양양한, 우쭐대는

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

sanantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

고치다, 낫게 하다, 치료하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

illa

중성 복수 대격

저, 저것, 그

tolluntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

Habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

enucleate

부사

분명히, 명백히, 뚜렷하게

disputant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추정하다, 계산하다

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

disseruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

subtilius

부사 비교급

가는, 얇은, 파리한, 엷은

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quoniam

접속사

~때문에

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

scrupulosis

남성 복수 탈격

뾰족한 돌로 가득찬

cotibus

여성 복수 탈격

숫돌

enavigavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

disputationis

여성 단수 속격

논리, 추론

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

teneamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

modo

부사

그냥, 오직

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

dilucide

부사

분명히, 명확하게, 뚜렷하게, 분명하게

dixerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

obscuritate

여성 단수 탈격

어둠, 암흑

Prorsus

부사

앞으로

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

quae

중성 복수 주격

어느, 누구, 무엇

diligentius

부사 비교급

부지런한, 근면한, 주의깊은

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cognoscenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

quaeremus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

nunc

부사

지금, 현재, 당장

vela

중성 복수 대격

(선박) 돛

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

modo

부사

그냥, 오직

dicebas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

expectamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

기다리다, 대기하다

et

접속사

그리고, ~와

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

Quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

dicendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pleraeque

여성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

enim

접속사

사실은

quaestiones

여성 복수 주격

추구

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

moresque

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

pertinent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

fonte

남성 단수 탈격

샘, 분수

ducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adfectio

여성 단수 주격

관계, 기분

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

constans

남성 단수 주격

불변의, 일정한, 변함없는

conveniensque

분사 현재 능동
남성 단수 주격

소집하다, 모으다, 불러 모으다

laudabiles

남성 복수 주격

칭찬할 만한, 기특한, 갸륵한

efficiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ipsa

중성 복수 주격

바로 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

복수 대격

그 자신

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

separata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나누다, 분할하다, 쪼개다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

utilitate

여성 단수 탈격

유용, 유효성, 유익

laudabilis

중성 단수 속격

칭찬할 만한, 기특한, 갸륵한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

proficiscuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

honestae

여성 복수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

voluntates

여성 복수 주격

의지, 자유의지, 선택

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

actiones

여성 복수 주격

행위, 행동

omnisque

여성 단수 속격

모든

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

brevissume

여성 단수 주격

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

huius

여성 단수 속격

이, 이것

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

contraria

여성 단수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitiositas

여성 단수 주격

부패, 악덕, 간악, 타락, 악행

sic

부사

그렇게, 그리

enim

접속사

사실은

malo

중성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

malitiam

여성 단수 대격

저질, 불량, 나쁜 상태

appellare

부정사 미완료 능동

호명하다, 부르다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

nam

접속사

때문에

malitia

여성 단수 주격

저질, 불량, 나쁜 상태

certi

남성 단수 속격

특정한

cuiusdam

남성 단수 속격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

vitii

중성 단수 속격

범죄, 악행

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitiositas

여성 단수 주격

부패, 악덕, 간악, 타락, 악행

omnium

여성 복수 속격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

concitantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

달리다, 서두르다, 돌진하다

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

turbidi

남성 단수 속격

거친, 거센, 사나운

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

concitatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

motus

남성 복수 주격

움직임, 이동

aversi

남성 복수 주격

향하는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

et

접속사

그리고, ~와

inimicissimi

남성 단수 속격
최상급

비우호적인, 적대적인

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

vitaeque

여성 단수 속격

삶, 생명

tranquillae

여성 단수 속격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

inportant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 데리다, 되돌아 이끌다, 이끌어나오다, 이르게 하다

enim

접속사

사실은

aegritudines

여성 복수 대격

질병, 병, 질환

anxias

여성 복수 대격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

acerbas

여성 복수 대격

쓴 맛의

animosque

남성 복수 대격

마음, 영혼

adfligunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

et

접속사

그리고, ~와

debilitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

inflammant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

adpetitione

여성 단수 대격

nimia

여성 단수 탈격

과도한, 너무 많은, 초과한

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

cupiditatem

여성 단수 대격

욕망, 소망, 소원

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

inpotentiam

여성 단수 대격

빈곤, 가난

quandam

여성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

temperantia

여성 단수 탈격

절제, 근엄, 자제

et

접속사

그리고, ~와

moderatione

여성 단수 탈격

중용, 자제

plurimum

중성 단수 대격

가장 많은

dissidentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

따로 앉다, 나뉘다, 분리되다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

adepta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

quod

접속사

~는데

ei

중성 단수 여격

그, 그것

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

concupitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ecferetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

alacritate

여성 단수 탈격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

ei

중성 단수 여격

그, 그것

constet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

agat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

voluptatem

여성 단수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

nimiam

여성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

esse

부정사 미완료 능동

있다

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

arbitratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

malorum

남성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

posita

여성 단수 주격

sanatio

여성 단수 주격

치료, 치료 기술, 건강

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

autem

접속사

그러나, 하지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

miserius

중성 단수 주격
비교급

불쌍한, 비참한, 불행한

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

foedius

중성 단수 주격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

et

접속사

그리고, ~와

deformius

중성 단수 주격
비교급

기형의, 일그러진, 추한, 보기 흉한, 비뚤어진

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

adflictus

남성 단수 주격

파괴적인

debilitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

iacens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

눕다, 누워 있다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

miseriae

여성 단수 여격

불운

proxumus

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adpropinquans

분사 현재 능동
중성 단수 주격

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

aliquod

중성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

malum

중성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

metuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

exanimatusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

pendet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

mali

남성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

significantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

보이다, 보여주다, 표현하다

poëtae

남성 단수 속격

시인

impendere

부정사 미완료 능동

~위에 걸다, 달다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

inferos

남성 복수 대격

얕은, 낮은

saxum

중성 단수 대격

돌, 돌멩이

Tantalo

남성 단수 탈격

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

scelera

중성 복수 대격

범죄, 악행, 범죄자

animique

남성 단수 속격

마음, 영혼

inpotentiam

여성 단수 대격

빈곤, 가난

et

접속사

그리고, ~와

superbiloquentiam

여성 단수 대격

ea

여성 단수 주격

그, 그것

communis

여성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

poena

여성 단수 주격

처벌, 벌금, 불이익

stultitiae

여성 단수 속격

우둔, 어리석음, 멍청함, 단순

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

enim

접속사

사실은

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

abhorret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

질색하다, 혐오하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

semper

부사

항상, 늘, 영원히

aliqui

남성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

impendet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~위에 걸다, 달다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tabificae

여성 단수 속격

녹는

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

sic

부사

그렇게, 그리

hilariores

여성 복수 주격
비교급

쾌활한, 씩씩한, 신명이 나는, 활기찬

illae

여성 복수 주격

저, 저것, 그

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

avide

남성 단수 호격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

semper

부사

항상, 늘, 영원히

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

expetens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

et

접속사

그리고, ~와

inanis

여성 단수 주격

텅 빈, 속이 빈, 공허한

alacritas

여성 단수 주격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

gestiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

열망하다; 환희하다

non

부사

아닌

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

differunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

amentia

여성 단수 탈격

제정신이 아닌 상태

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

intellegitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

moderatum

남성 단수 대격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

modestum

남성 단수 대격

조용한, 온화한, 침착한, 부드러운, 온건한

temperantem

남성 단수 대격

삼가는, 절제심 있는, 억제된

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

constantem

여성 단수 대격

불변의, 일정한, 변함없는

continentemque

여성 단수 대격

제한하는, 한정하는

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

numquam

부사

절대 ~않다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

eadem

중성 복수 주격

그와 같은, 같은

vocabula

중성 복수 주격

지시, 지정, 이름, 명칭, 호칭, 표현

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

frugalitatis

여성 단수 속격

검소, 절약, 경제, 자제, 검약

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caput

중성 단수 대격

머리

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

volumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

quodnisi

중성 단수 주격

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

virtutes

여성 복수 주격

남자다움, 씩씩함

continerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

numquam

부사

절대 ~않다

ita

부사

그렇게, 이렇게

pervolgatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

공표하다, 알리다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

proverbii

중성 단수 속격

속담, 격언, 금언

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

optineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

frugi

적절한, 가치있는, 알맞는, 적합한, 유용한

omnia

중성 복수 대격

모든

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

cum

접속사

~때

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sapiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

~향이 나다, ~맛이 나다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

admirabiliter

부사

훌륭하게

nimisque

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

magnifice

부사

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

videntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

hic

남성 단수 주격

이, 이것

quisquis

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

moderatione

여성 단수 탈격

중용, 자제

et

접속사

그리고, ~와

constantia

여성 단수 탈격

견고, 견실, 안정, 인내

quietus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

쉬다, 자다, 휴양하다

animo

남성 단수 여격

마음, 영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sibique

단수 여격

그 자신

ipse

남성 단수 주격

바로 그

placatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

달래다, 진정시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

tabescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서서히 녹다

molestiis

여성 복수 탈격

문제, 말썽, 곤란

nec

접속사

~또한 아니다

frangatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

nec

접속사

~또한 아니다

sitienter

부사

열정적으로, 탐욕스럽게, 열심히, 욕심내어

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

expetens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

ardeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 소각하다

desiderio

중성 단수 탈격

열망, 바람, 소망

nec

접속사

~또한 아니다

alacritate

여성 단수 탈격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

futtili

여성 단수 주격

gestiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

열망하다; 환희하다

deliquescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

녹이다, 녹다, 용해시키다, 사라지다

is

남성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quaerimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

is

남성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

beatus

남성 단수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

humanarum

여성 복수 속격

인간다운

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aut

접속사

또는, ~거나

intolerabile

중성 단수 주격

견딜 수 없는, 참을 수 없는,

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

demittendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

aut

접속사

또는, ~거나

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

laetabile

중성 단수 대격

반가운, 기쁜, 휴일의, 명랑한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ecferendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ei

오, 어, 아니

magnum

중성 단수 주격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

humanis

여성 복수 탈격

인간다운

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

aeternitas

여성 단수 주격

영원, 영겁, 무한, 무궁, 불후, 불사

omnis

여성 단수 주격

모든

totiusque

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

nota

여성 단수 주격

표시, 신호

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magnitudo

여성 단수 주격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

nam

접속사

때문에

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

humanis

중성 복수 탈격

인간다운

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

exigua

여성 단수 탈격

정확한, 엄격한, 철저한

brevitate

여성 단수 탈격

좁음

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

magnum

중성 단수 주격

큰, 커다란

sapienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

~향이 나다, ~맛이 나다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

animo

남성 단수 여격

마음, 영혼

sic

부사

그렇게, 그리

excubat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

노숙하다, 밖에 눕다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ei

남성 단수 여격

그, 그것

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

inprovisum

중성 단수 대격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

accidere

부정사 미완료 능동

자르다, 잘라내다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

inopinatum

중성 단수 주격

갑작스러운, 예기치 않은

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

novum

중성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

ita

부사

그렇게, 이렇게

acrem

남성 단수 대격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnis

여성 단수 속격

모든

partis

여성 단수 속격

조각, 부분, 몫

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

intendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

semper

부사

항상, 늘, 영원히

videat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

sibi

단수 여격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

molestia

여성 단수 탈격

문제, 말썽, 곤란

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

angore

남성 단수 탈격

교살, 감돈

vivendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

살다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quemcumque

남성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

invexerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

apte

남성 단수 호격

적당한, 적합한

et

접속사

그리고, ~와

quiete

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

ferat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

quod

접속사

~는데

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

faciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

vacabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

비어있다, 텅 비다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

reliquis

여성 복수 탈격

남아있는

omnibus

여성 복수 탈격

모든

his

남성 복수 탈격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

vacuus

남성 단수 주격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

perfecte

부사

완전히, 충분히, 방대하게, 전체적으로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

absolute

부사

절대적으로, 완전하게, 충분히

beatos

남성 복수 대격

행복한, 행운의, 운 좋은

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

idemque

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

concitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

et

접속사

그리고, ~와

abstractus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끌어내다, 철수하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

integra

여성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

certaque

여성 단수 탈격

특정한

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

non

부사

아닌

constantiam

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

solum

중성 단수 대격

유일한, 혼자의

amittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

verum

부사

실제로, 정말로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sanitatem

여성 단수 대격

건강, 건전 (신체)

Quocirca

접속사

~때문에, 그렇기 때문에

mollis

여성 단수 주격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

et

접속사

그리고, ~와

enervata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

putanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Peripateticorum

남성 복수 속격

소요학파의, 아리스토텔레스 학설의

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

et

접속사

그리고, ~와

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

perturbari

부정사 미완료 수동

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

necesse

필요한

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

adhibent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내밀다, 뻗다

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

progredi

부정사 미완료 능동

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

non

부사

아닌

oporteat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

요구하다, 명령하다

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

tu

단수 주격

adhibes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

내밀다, 뻗다

vitio

중성 단수 여격

범죄, 악행

an

접속사

또는, 혹은

vitium

중성 단수 주격

범죄, 악행

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

parere

부정사 미완료 능동

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

rationi

여성 단수 여격

이유, 설명

an

접속사

또는, 혹은

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

nec

접속사

~또한 아니다

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

aut

접속사

또는, ~거나

cupias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

ardenter

부사

격렬하게, 열정적으로, 열렬히

aut

접속사

또는, ~거나

adeptus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

ecferas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

te

단수 대격

insolenter

부사

별나게, 보통이 아니게

nec

접속사

~또한 아니다

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

oppressus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

iaceas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

눕다, 누워 있다

aut

접속사

또는, ~거나

ne

접속사

~하지 않기 위해

opprimare

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

vix

부사

힘들게, 마지못해

constes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

함께 서다

eaque

중성 복수 대격

그, 그것

omnia

중성 복수 대격

모든

aut

접속사

또는, ~거나

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

tristia

중성 복수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

aut

접속사

또는, ~거나

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

laeta

중성 복수 대격

행복한, 즐거운

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

si

접속사

만약, 만일

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

stultis

남성 복수 탈격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

extenuetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

줄이다, 줄어들다, 깎다, 작게 하다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

maneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

aliter

부사

그렇지 않으면

ferant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

inveterata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

늙다, 바래다

aliter

부사

그렇지 않으면

recentia

중성 복수 대격

새로운, 새, 최근의

sapientis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

~향이 나다, ~맛이 나다

ne

접속사

~하지 않기 위해

attingat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

quidem

부사

실로, 실제로

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

Etenim

접속사

때문에

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

modus

남성 단수 주격

측정, 측량

iste

남성 단수 주격

그, 그것

quaeramus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

enim

접속사

사실은

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

aegritudinis

여성 단수 속격

질병, 병, 질환

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

plurimum

중성 단수 주격

가장 많은

ponitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

놓다, 두다

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

P

'푸블리우스'의 약어

Rupilium

남성 단수 탈격

fratris

남성 단수 속격

형제

repulsam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

consulatus

남성 단수 속격

집정, 집정관직

scriptum

중성 단수 대격

글, 문서, 텍스트

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Fannium

남성 단수 대격

판니우스 가문 (로마 씨족명)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

transisse

중성 단수 주격

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

recesserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

moderatius

중성 단수 대격
비교급

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

debuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

si

접속사

만약, 만일

cum

접속사

~때

id

중성 단수 대격

그, 그것

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

modice

남성 단수 호격

온건한

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

accessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

nata

여성 단수 주격

태생

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ea

여성 단수 주격

그, 그것

modica

여성 단수 주격

온건한

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accessio

여성 단수 주격

접근, 다가감

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

si

접속사

만약, 만일

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

dolores

남성 복수 주격

고통, 통증, 아픔

graves

남성 복수 주격

무거운

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

si

접속사

만약, 만일

bonorum

중성 복수 속격

선, 도덕적 선, 선행

amissio

여성 단수 주격

손실, 손해

si

접속사

만약, 만일

caecitas

여성 단수 주격

무지, 장님

si

접속사

만약, 만일

exilium

중성 단수 주격

망명, 유배, 추방

si

접속사

만약, 만일

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

aegritudines

여성 복수 주격

질병, 병, 질환

accederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

ea

여성 단수 주격

그, 그것

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

sustineretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

quaerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Leucata

중성 단수 탈격

praecipitaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

se

단수 대격

그 자신

cum

접속사

~때

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

enim

접속사

사실은

id

중성 단수 주격

그, 그것

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sic

부사

그렇게, 그리

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

perturbatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

et

접속사

그리고, ~와

incitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

nec

접속사

~또한 아니다

cohibere

부정사 미완료 능동

구성하다, 포함하다, 일치하다

se

단수 대격

그 자신

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

insistere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

서다, 서 있다, 딛다

omninoque

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

crescentia

여성 복수 주격

perniciosa

여성 단수 주격

파괴적인, 유해한, 해로운, 유독한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

vitiosa

여성 단수 주격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

nascentia

여성 단수 주격

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

autem

접속사

그러나, 하지만

ceteraeque

여성 복수 주격

다른, 나머지의

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

amplificatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

뻗다, 확장하다, 증가시키다, 늘리다, 내밀다, 도달하다, 제물로 바치다

certe

부사

확실히, 분명히

pestiferae

여성 복수 주격

역병을 발생시키는, 악역성의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

susceptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

continuo

남성 단수 탈격

끊임없는, 연속적인, 끊임없은, 연속된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

pestis

여성 단수 속격

병, 질병, 질환, 전염병, 역병

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

versantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌아다니다

etenim

접속사

때문에

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

se

복수 대격

그 자신

impellunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

semel

부사

한 번

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

discessum

남성 단수 대격

흩어짐, 떠남, 분리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipsaque

여성 단수 주격

바로 그

sibi

단수 여격

그 자신

imbecillitas

여성 단수 주격

허약함, 약함, 무력함

indulget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

친절하다, 예의바르다; 경향이 있다; 자유를 주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altumque

남성 단수 대격

높은

provehitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

imprudens

남성 단수 주격

무식한, 모르는, 무지한

nec

접속사

~또한 아니다

reperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

consistendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

멈추다, 정지하다, 그만두다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

utrum

부사

~인지 아닌지

moderatas

여성 복수 대격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

adprobent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 찬성하다, 동의하다, 입증하다, 확인하다, 예우하다

an

접속사

또는, 혹은

moderatam

여성 단수 대격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

iniustitiam

여성 단수 대격

불공평, 불법, 부당, 불공정

moderatam

여성 단수 대격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

ignaviam

여성 단수 대격

무활동, 휴지, 게으름

moderatam

여성 단수 대격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

intemperantiam

여성 단수 대격

불순, 험함

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

enim

접속사

사실은

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

apponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할당하다, 부여하다, 지정하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

suscipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

vitiorum

중성 복수 속격

범죄, 악행

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

odiosum

중성 단수 주격

미운, 증오스러운, 싫은, 귀찮은, 성가신, 짜증나는, 불쾌한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

molestius

중성 단수 주격
비교급

말썽부리는, 문제를 일으키는, 곤란하게 만드는, 짜증나는, 지겨운, 귀찮은

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lubrico

남성 단수 탈격

매끄러운, 미끄러운

incitataque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

semel

부사

한 번

proclivi

중성 단수 탈격

내리막의, 내려가는

labuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

미끄러지다

sustinerique

부정사 미완료 수동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

quod

접속사

~는데

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

Peripatetici

남성 복수 주격

소요학파의, 아리스토텔레스 학설의

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

istas

여성 복수 대격

그, 그것

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nos

복수 대격

우리

extirpandas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

뽑다, 추출하다

putamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

naturalis

여성 단수 주격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

utiliter

부사

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

natura

여성 단수 탈격

본성

datas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

주다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

talis

여성 단수 주격

그런, 그러한

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

iracundiam

여성 단수 대격

성급함, 화를 잘냄

laudant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

cotem

여성 단수 대격

숫돌

fortitudinis

여성 단수 속격

힘, 세력

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

multoque

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inprobum

남성 단수 대격

사악한, 시꺼먼

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

vehementioris

남성 단수 속격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

iratorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

impetus

남성 단수 속격

공격

esse

부정사 미완료 능동

있다

levis

남성 단수 주격

가벼운

autem

접속사

그러나, 하지만

ratiunculas

여성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ita

부사

그렇게, 이렇게

cogitarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

rectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

풀다, 느슨하게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

convenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

haec

여성 단수 주격

이, 이것

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

excanduit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

점화하다, 불 붙이다

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bellatoribus

남성 복수 탈격

군인, 병사, 전사, 투사

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

disputant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추정하다, 계산하다

imperia

중성 복수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

severiora

중성 복수 대격
비교급

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

nulla

중성 복수 대격

누구도 ~않다

esse

부정사 미완료 능동

있다

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

acerbitate

여성 단수 탈격

쓴 맛, 신 맛, 떫은 맛

iracundiae

여성 단수 속격

성급함, 화를 잘냄

oratorem

남성 단수 대격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

accusantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

defendentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

quidem

부사

실로, 실제로

probant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

aculeis

남성 복수 탈격

가시, 침

iracundiae

여성 단수 속격

성급함, 화를 잘냄

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

non

부사

아닌

adsit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

motu

남성 단수 탈격

움직임, 이동

simulandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

arbitrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

auditoris

남성 단수 속격

청취자, 듣는 사람

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

oratoris

남성 단수 속격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

incendat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

actio

여성 단수 주격

행위, 행동

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

negant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

irasci

부정사 미완료 능동

분노하다, 화가 치밀어 오르다

nesciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

eamque

여성 단수 대격

그, 그것

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

lenitatem

여성 단수 대격

부드러움, 평이, 평온

nos

복수 대격

우리

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

vitioso

남성 단수 탈격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

lentitudinis

여성 단수 속격

둔, 게으름, 나태

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

Nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

laudant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

modo

부사

그냥, 오직

definivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

제한하다, 억제하다

ulciscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

복수하다, 원한을 갚다

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

libidinis

여성 단수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

cupiditatis

여성 단수 속격

욕망, 소망, 소원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

utilitatem

여성 단수 대격

유용, 유효성, 유익

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

natura

여성 단수 탈격

본성

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

enim

접속사

사실은

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

접속사

~는데

lubeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

praeclare

부사

분명하게, 명백하게

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

noctu

여성 단수 탈격

ambulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 여행하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

Themistocles

중성 단수 탈격

quod

접속사

~는데

somnum

남성 단수 대격

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quaerentibusque

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

찾다

respondebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

Miltiadis

남성 단수 탈격

tropaeis

중성 복수 탈격

se

단수 대격

그 자신

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

somno

남성 단수 탈격

suscitari

부정사 미완료 수동

격려하다, 고무하다, 각성하다

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

auditae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

듣다, 귀를 기울이다

Demosthenis

여성 복수 주격

vigiliae

여성 복수 주격

철야, 불침번

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dolere

부정사 미완료 능동

고통을 느끼다, 아파하다

se

단수 대격

그 자신

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

opificum

남성 복수 속격

장인, 숙련공, 노동자, 예술가, 제작자, 화가, 종업원, 작가, 근로자, 회사원, 정비공, 바늘 상인, 기계공

antelucana

여성 단수 주격

새벽 직전의, 동트기 직전의

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

industria

여성 단수 주격

근면, 목표

philosophiae

여성 단수 속격

철학

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

numquam

부사

절대 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

tantos

남성 복수 대격

대단한, 큰

progressus

남성 복수 대격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

flagranti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

타다, 태우다, 불타오르다

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

potuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ultimas

여성 복수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

lustrasse

여성 복수 주격

Pythagoran

여성 복수 주격

Democritum

여성 복수 주격

Platonem

남성 단수 대격

플라톤

accepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

enim

접속사

사실은

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

disci

남성 단수 속격

원반, 쇠고리

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

veniendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

오다

iudicaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

putamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

cupiditatis

여성 단수 속격

욕망, 소망, 소원

ardore

남성 단수 탈격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

Ipsam

여성 단수 대격

바로 그

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nos

복수 대격

우리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

taetram

여성 단수 대격

공격적인, 불쾌한

et

접속사

그리고, ~와

inmanem

여성 단수 대격

대단한, 거대한, 방대한, 광대한

beluam

여성 단수 대격

동물의, 짐승의

fugiendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

도망가다

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

utilitate

여성 단수 탈격

유용, 유효성, 유익

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

natura

여성 단수 탈격

본성

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

constitutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

castigationibus

여성 복수 탈격

처벌, 벌, 방법, 지움

reprehensionibus

여성 복수 탈격

비난, 욕, 평, 비판

ignominiis

여성 복수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

adfici

부정사 미완료 수동

작용하다, 영향을 주다

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

delicto

중성 단수 탈격

나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반

dolerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

고통을 느끼다, 아파하다

impunitas

여성 단수 주격

enim

접속사

사실은

peccatorum

중성 복수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

et

접속사

그리고, ~와

infamiam

여성 단수 대격

불명예, 악명, 오명

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

morderi

부정사 미완료 수동

물다; 깨물어 먹다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

conscientia

여성 단수 주격

함께 아는 지식

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

ductum

남성 단수 대격

지도, 안내, 지휘, 선도

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Afranio

남성 단수 탈격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

dissolutus

남성 단수 주격

풀려난, 풀어진, 애매한, 느슨한

filius

남성 단수 주격

아들

heu

오, 어, 아, 이거

me

단수 대격

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

severus

남성 단수 주격

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

pater

남성 단수 주격

아버지

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

modo

부사

그냥, 오직

doleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고통을 느끼다, 아파하다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

doleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고통을 느끼다, 아파하다

quidlubet

남성 단수 주격

Reliquas

여성 복수 대격

남아있는

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

aegritudinis

여성 단수 속격

질병, 병, 질환

utilis

여성 단수 속격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

misericordiam

여성 단수 대격

연민, 동정, 자비

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opem

여성 단수 대격

ferendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

calamitates

여성 복수 대격

손실, 피해, 손상

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

indignorum

남성 복수 속격

가치가 없는, 신용할 수 없는

sublevandas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

aemulari

부정사 미완료 능동

겨루다, 필적하다

obtrectare

부정사 미완료 능동

얕잡다, 고소하다, 중상하다, 고발하다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

inutile

중성 단수 대격

쓸모없는, 무익한, 헛된

cum

접속사

~때

aut

접속사

또는, ~거나

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

videat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

consecutum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

quod

접속사

~는데

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

aut

접속사

또는, ~거나

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

quod

접속사

~는데

se

단수 대격

그 자신

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sustulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

omnem

여성 단수 대격

모든

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

diligentiam

여성 단수 대격

근면, 성실, 훈육, 훈련

sublatam

여성 단수 대격

의기양양한, 우쭐대는

fore

부정사 미완료 능동

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

leges

여성 복수 대격

법, 법률

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

paupertatem

여성 단수 대격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dolorem

남성 단수 대격

고통, 통증, 아픔

timerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ita

부사

그렇게, 이렇게

disputant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추정하다, 계산하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

resecanda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

fateantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자백하다, 시인하다

evelli

부정사 미완료 수동

뜯다, 찢다, 파내다

penitus

부사

내부에서, 내적으로

dicant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nec

접속사

~또한 아니다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

mediocritatem

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

optumam

여성 단수 대격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

existiment

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

exponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

노출시키다, 드러내다

nihilne

단수 주격

아무 (부정의 의미)

tibi

단수 여격

videntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

an

접속사

또는, 혹은

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Mihi

단수 여격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

expecto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

기다리다, 대기하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ista

중성 복수 대격

그, 그것

Reperiam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

videsne

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Academicos

남성 복수 대격

아카데미의, 학구적인

verecundia

여성 단수 주격

창피, 수치, 부끄러움

plane

부사

판판한, 고른, 평평한, 납작한

enim

접속사

사실은

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pertineat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

Peripateticis

남성 복수 탈격

소요학파의, 아리스토텔레스 학설의

respondetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Stoicis

남성 복수 탈격

스토아 학파의, 극기주의자의

digladientur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

me

단수 대격

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

necesse

필요한

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

veri

중성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

simillimum

중성 단수 주격
최상급

비슷한, 유사한, 닮은

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

anquirere

부정사 미완료 능동

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

quod

접속사

~는데

occurrat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

quaestione

여성 단수 탈격

추구

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

attingi

부정사 미완료 수동

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

veri

중성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

simile

중성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

humana

여성 단수 주격

인간다운

progredi

부정사 미완료 능동

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

definitio

여성 단수 주격

규정, 석의

perturbationis

여성 단수 속격

혼란

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

Zenonem

중성 단수 주격

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

ita

부사

그렇게, 이렇게

enim

접속사

사실은

definit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 억제하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aversa

여성 단수 주격

향하는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

naturam

여성 단수 대격

본성

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

commotio

여성 단수 주격

운동, 움직임, 이동, 운행

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

brevius

중성 단수 주격
비교급

작은, 소형의, 좁은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adpetitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

노력하다, 애쓰다

vehementior

남성 단수 주격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

vehementior

남성 단수 주격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

autem

접속사

그러나, 하지만

intellegatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

procul

부사

멀리, 떨어져

absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

naturae

여성 단수 속격

본성

constantia

여성 단수 탈격

견고, 견실, 안정, 인내

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

has

여성 복수 대격

이, 이것

definitiones

여성 복수 대격

규정, 석의

possim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

haec

중성 복수 주격

이, 이것

pleraque

중성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

prudenter

부사

현명하게, 사려 깊게, 신중하게

acuteque

부사

disserentium

여성 복수 대격

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

rhetorum

남성 복수 속격

수사학 교사

pompa

여성 단수 탈격

절차, 차례

ardores

남성 복수 주격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

cotesque

여성 복수 주격

숫돌

virtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

an

접속사

또는, 혹은

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

stomachari

부정사 미완료 능동

화를 내다, 격분하다, 짜증내다, 언짢다, 불평하다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

esse

부정사 미완료 능동

있다

gladiatorium

중성 단수 대격

검투사의, 검투사에 관한

id

중성 단수 대격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

videmus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

saepe

부사

종종, 자주

constantiam

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

conlocuntur

중성 단수 대격

congrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

quaerunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

postulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magis

부사

더 많이

placati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

달래다, 진정시키다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

irati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

videantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

Pacideianus

남성 단수 주격

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

narrat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

Lucilius

남성 단수 주격

루킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Occidam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

떨어지다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

et

접속사

그리고, ~와

vincam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 대격

그, 그것

quaeritis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

찾다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Verum

부사

실제로, 정말로

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

fore

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

os

중성 단수 대격

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

accipiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

gladium

남성 단수 대격

칼, 검

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stomacho

남성 단수 탈격

식도, 목구멍, 목

furi

남성 단수 여격

도둑

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pulmonibus

남성 복수 탈격

부아, 허파

sisto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

Odi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

pugno

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

nec

접속사

~또한 아니다

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

Nobis

복수 여격

우리

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dextrae

여성 단수 속격

오른손

gladium

남성 단수 대격

칼, 검

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

accommodet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

맞추다, 일치시키다, 매달다, 부착하다, 준비하다, 제공하다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

adeo

부사

대단히, 매우 많이

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

ecferor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

at

접속사

하지만, 그러나

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

gladiatoria

여성 단수 탈격

검투사의, 검투사에 관한

iracundia

여성 단수 탈격

성급함, 화를 잘냄

videmus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

progredientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Homerum

남성 단수 대격

호메로스

Aiacem

중성 단수 대격

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hilaritate

여성 단수 탈격

쾌활함, 활발함

cum

접속사

~때

depugnaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hectore

남성 단수 탈격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

sumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

ingressio

여성 단수 주격

입장, 입장료

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

sociis

남성 복수 여격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

autem

접속사

그러나, 하지만

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Hectorem

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Homerum

남성 단수 대격

호메로스

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

pectore

중성 단수 탈격

가슴, 흉곽, 흉부

trementem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

떨다, 흔들리다, 흔들다, 떨리다

provocasse

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

paeniteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hi

남성 복수 주격

이, 이것

conlocuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

manum

여성 단수 대격

consererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

심다, 뿌리다

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

et

접속사

그리고, ~와

quiete

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

quidem

부사

실로, 실제로

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

iracunde

남성 단수 호격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

rabioseve

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ego

단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

Torquatum

남성 단수 대격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

quidem

부사

실로, 실제로

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

cognomen

중성 단수 대격

성씨

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

existimo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Gallo

남성 단수 여격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

torquem

여성 단수 대격

화관, 작은 화환

detraxisse

부정사 완료 능동

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

nec

접속사

~또한 아니다

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Clastidium

남성 단수 대격

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

fortem

남성 단수 대격

강한, 힘센

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

iratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

분노하다, 화가 치밀어 오르다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Africano

남성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

quidem

부사

실로, 실제로

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

notior

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobis

복수 여격

우리

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

recentem

여성 단수 대격

새로운, 새, 최근의

memoriam

여성 단수 대격

기억력

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

iurare

부정사 미완료 능동

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

iracundia

여성 단수 탈격

성급함, 화를 잘냄

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

inflammatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

M

'마르쿠스'의 약어

Alliennium

중성 단수 탈격

Paelignum

중성 단수 탈격

scuto

중성 단수 여격

방패

protexerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다

gladiumque

남성 단수 대격

칼, 검

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pectus

중성 단수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

infixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

매다, 고정하다, 잠그다, 고치다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

L

'루키우스'의 약어

Bruto

남성 단수 탈격

무거운, 거추장스러운

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

dubitarim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

an

접속사

또는, 혹은

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

infinitum

남성 단수 대격

무한한, 끝없는, 한없는

odium

중성 단수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

tyranni

남성 단수 속격

통치자, 지배자, 독재자

ecfrenatius

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Arruntem

여성 단수 대격

invaserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

enim

접속사

사실은

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

ictu

남성 단수 탈격

충격, 공격, 상해

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

contrario

남성 단수 여격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

huc

부사

여기로, 이쪽으로

adhibetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

내밀다, 뻗다

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

an

접속사

또는, 혹은

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

insanire

부정사 미완료 능동

미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

impetus

남성 단수 주격

공격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

Herculem

단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

ista

여성 단수 주격

그, 그것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vos

복수 대격

너희

iracundiam

여성 단수 대격

성급함, 화를 잘냄

esse

부정사 미완료 능동

있다

vultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

sustulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

iratumne

분사 과거 수동
남성 단수 대격

censes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

의견을 주다

conflixisse

부정사 완료 능동

충돌하다, 대립하다, 상충하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Erymanthio

중성 단수 탈격

apro

남성 단수 탈격

멧돼지

aut

접속사

또는, ~거나

leone

남성 단수 탈격

사자

Nemeaeo

남성 단수 대격

an

접속사

또는, 혹은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Theseus

여성 단수 주격

Marathonii

여성 단수 주격

tauri

남성 단수 속격

수소, 황소

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

conprehendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

minime

부사

가장 적은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rabiosa

여성 단수 주격

미친, 제정신이 아닌, 사나운, 난폭한

sitque

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iracundia

여성 단수 주격

성급함, 화를 잘냄

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

levitatis

여성 단수 속격

경솔, 변덕

Neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rationis

여성 단수 속격

이유, 설명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

expers

여성 단수 주격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

contemnendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

humanae

여성 복수 주격

인간다운

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

neglegenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patibiles

여성 복수 주격

나약한, 예민한, 유지할 수 있는, 부양할 수 있는

et

접속사

그리고, ~와

dolores

남성 복수 주격

고통, 통증, 아픔

et

접속사

그리고, ~와

labores

남성 복수 주격

putandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

constituta

중성 복수 주격

준비, 배열, 일치

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

robusta

여성 단수 주격

참나무의, 참나무로 만들어진

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

stabilis

여성 단수 주격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

forte

중성 단수 주격

강한, 힘센

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

animose

부사

fiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

iracunde

부사

화나서, 거세게, 격분하여

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

suspicamur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

mihi

단수 여격

ne

접속사

~하지 않기 위해

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

quidem

부사

실로, 실제로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

pontufex

남성 단수 주격

maxumus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

Stoicorum

남성 복수 속격

스토아 학파의, 극기주의자의

verum

남성 단수 대격

진실한, 실제의, 사실의

esse

부정사 미완료 능동

있다

declaravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

numquam

부사

절대 ~않다

privatum

남성 단수 대격

무관직인 사람

esse

부정사 미완료 능동

있다

sapientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

~향이 나다, ~맛이 나다

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

Ti

'티베리우스'의 약어

Graccho

남성 단수 대격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

cum

접속사

~때

consulem

남성 단수 대격

집정관

languentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

약하다, 기절하다

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipse

남성 단수 주격

바로 그

privatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

consul

남성 단수 주격

집정관

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

salvam

여성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

se

단수 대격

그 자신

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

ecquid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇이 있나?

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

nos

복수 대격

우리

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

p

'푸블리우스'의 약어

fecerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fecimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

certe

부사

확실히, 분명히

irati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

non

부사

아닌

fecimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

an

접속사

또는, 혹은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

similius

중성 단수 주격
비교급

비슷한, 유사한, 닮은

insaniae

여성 단수 여격

광기, 정신 이상, 미침

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

bene

부사

Ennius

남성 단수 주격

엔니우스 가문 (로마 씨족명)

initium

중성 단수 대격

시작, 개시, 기원

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

insaniae

여성 단수 여격

광기, 정신 이상, 미침

color

남성 단수 주격

빛깔, 색, 색깔

vox

여성 단수 주격

목소리

oculi

남성 복수 주격

spiritus

남성 복수 대격

숨, 호흡, 숨결

inpotentia

중성 복수 주격

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는, 부서지기 쉬운, 미약한

dictorum

중성 복수 속격

말, 발언

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

factorum

중성 복수 속격

사실, 행위, 행동

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

sanitatis

여성 단수 속격

건강, 건전 (신체)

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

Achille

남성 단수 탈격

아킬레스

Homerico

남성 단수 탈격

foedius

중성 단수 대격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

Agamemnone

남성 단수 탈격

아가멤논 (미케네의 왕)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iurgio

중성 단수 탈격

말다툼, 언쟁, 싸움, 반목, 불화, 독설, 욕설

nam

접속사

때문에

Aiacem

여성 단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

furorem

남성 단수 대격

분노, 광기, 열광, 광란

mortemque

여성 단수 대격

죽음, 사망

perduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

non

부사

아닌

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

advocatam

여성 단수 대격

지원자, 도우미, 조력자

iracundiam

여성 단수 대격

성급함, 화를 잘냄

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

parata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

준비하다, 마련하다

armata

여성 단수 탈격

무장한

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

sese

단수 대격

그 자신

nam

접속사

때문에

isto

남성 단수 탈격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

modo

부사

그냥, 오직

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

utilem

여성 단수 대격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

vinulentiam

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fortitudinem

여성 단수 대격

힘, 세력

utilem

여성 단수 대격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

dementiam

여성 단수 대격

광기, 미친 짓

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

insani

남성 복수 주격

미친, 제정신이 아닌, 화난

et

접속사

그리고, ~와

ebrii

남성 복수 주격

술 취한, 만취한

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

saepe

부사

종종, 자주

vehementius

부사 비교급

폭력적으로, 세게, 힘차게

semper

부사

항상, 늘, 영원히

Aiax

남성 단수 주격

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

fortissimus

남성 단수 주격
최상급

강한, 힘센

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

furore

남성 단수 탈격

분노, 광기, 열광, 광란

nam

접속사

때문에

Fa

남성 단수 주격

cinus

남성 단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ma

남성 단수 대격

ximum

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

Da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

inclina

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

ntibus

여성 단수 대격

Summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

m

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

perfeci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

t

'티투스'의 약어

manu

여성 단수 탈격

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

restituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

insaniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다

dicamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

utilem

남성 단수 대격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

insaniam

여성 단수 대격

광기, 정신 이상, 미침

Tracta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

definitiones

여성 복수 대격

규정, 석의

fortitudinis

여성 단수 속격

힘, 세력

intelleges

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

stomacho

남성 단수 여격

식도, 목구멍, 목

non

부사

아닌

egere

부정사 미완료 능동

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

adfectio

여성 단수 주격

관계, 기분

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

legi

여성 단수 여격

법, 법률

summae

여성 단수 속격

정상, 꼭대기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perpetiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

인내하다, 견디다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

obtemperans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

복종하다, 따르다, 응하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

conservatio

여성 단수 주격

보호, 방어, 대피소

stabilis

여성 단수 속격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

formidolosae

여성 복수 주격

두려운, 무서운, 겁이 많은, 열없은

videntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

subeundis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

들어가다

et

접속사

그리고, ~와

repellendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

scientia

여성 단수 탈격

지식

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

formidolosarum

여성 복수 속격

두려운, 무서운, 겁이 많은, 열없은

contrariarumque

여성 복수 속격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

aut

접속사

또는, ~거나

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

neglegendarum

분사 미래 수동
여성 복수 속격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

conservans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

stabile

중성 단수 대격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

brevius

중성 단수 대격
비교급

작은, 소형의, 좁은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Chrysippus

여성 단수 주격

nam

접속사

때문에

superiores

여성 복수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

definitiones

여성 복수 주격

규정, 석의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Sphaeri

여성 단수 주격

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

중성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

bene

부사

definientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

제한하다, 억제하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enim

접속사

사실은

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

omnes

여성 복수 주격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

similes

남성 복수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

declarant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

communis

여성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

notiones

여성 복수 주격

아는 사람, 지식

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

magis

부사

더 많이

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Chrysippus

중성 단수 주격

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

scientia

여성 단수 주격

지식

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

perferendarum

분사 미래 수동
여성 복수 속격

나르다, 운반하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

adfectio

여성 단수 주격

관계, 기분

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

겪다, 참다, 인내하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

perferendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나르다, 운반하다

summae

여성 단수 여격

정상, 꼭대기

legi

여성 단수 여격

법, 법률

parens

여성 단수 주격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

insectemur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

뒤쫓다, 추적하다

istos

남성 복수 대격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Carneades

남성 단수 주격

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

metuo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

philosophi

남성 복수 주격

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

enim

접속사

사실은

istarum

여성 복수 속격

그, 그것

definitionum

여성 복수 속격

규정, 석의

non

부사

아닌

aperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

notionem

여성 단수 대격

아는 사람, 지식

nostram

여성 단수 대격

우리의

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

habemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

omnes

여성 복수 대격

모든

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

fortitudine

여성 단수 탈격

힘, 세력

tectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

덮다, 감싸다, 걸치다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

involutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

qua

부사

~로써

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

bellatori

남성 단수 여격

군인, 병사, 전사, 투사

aut

접속사

또는, ~거나

imperatori

남성 단수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

aut

접속사

또는, ~거나

oratori

남성 단수 여격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

quaerat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

neque

접속사

~또한 아니다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

existumet

남성 단수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

rabie

여성 단수 탈격

분노, 성

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

omnes

남성 복수 대격

모든

insipientes

남성 복수 대격

멍청한, 둔한, 바보같은

insanos

남성 복수 대격

미친, 제정신이 아닌, 화난

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

ista

여성 단수 주격

그, 그것

conligunt

여성 단수 주격

remove

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 없애다

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

maxumeque

남성 단수 호격
최상급

큰, 커다란

iracundiam

여성 단수 대격

성급함, 화를 잘냄

iam

부사

이미

videbuntur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

monstra

중성 복수 대격

불길한 징조

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

autem

접속사

그러나, 하지만

ita

부사

그렇게, 이렇게

disserunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

sic

부사

그렇게, 그리

se

단수 대격

그 자신

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

omnes

남성 복수 대격

모든

stultos

남성 복수 대격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

insanire

부정사 미완료 능동

미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

male

부사

나쁘게

olere

중성 단수 탈격

나물, 채소, 야채

omne

중성 단수 대격

모든

caenum

중성 단수 대격

오물, 진흙, 때, 흙, 먼지

at

접속사

하지만, 그러나

non

부사

아닌

semper

부사

항상, 늘, 영원히

commove

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

senties

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

느끼다, 감지하다

sic

부사

그렇게, 그리

iracundus

남성 단수 주격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

non

부사

아닌

semper

부사

항상, 늘, 영원히

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

lacesse

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

iam

부사

이미

videbis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

furentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

열변을 토하다, 분노하다, 화를 내다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ista

여성 단수 주격

그, 그것

bellatrix

여성 단수 주격

iracundia

여성 단수 주격

성급함, 화를 잘냄

cum

접속사

~때

domum

여성 단수 대격

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

liberis

남성 복수 탈격

아이들, 어린이들

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

an

접속사

또는, 혹은

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utilis

남성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

quod

접속사

~는데

perturbata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

constans

중성 단수 대격

불변의, 일정한, 변함없는

an

접속사

또는, 혹은

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

irasci

부정사 미완료 능동

분노하다, 화가 치밀어 오르다

bene

부사

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

nostri

남성 복수 주격

우리의

cum

접속사

~때

omnia

중성 복수 주격

모든

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

vitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iracundia

여성 단수 탈격

성급함, 화를 잘냄

foedius

중성 단수 주격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

iracundos

남성 복수 대격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

solos

남성 복수 대격

유일한, 혼자의

morosos

남성 복수 대격

어려운, 힘든, 말썽부리는, 곤란한, 불안정한

nominaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

Oratorem

남성 단수 대격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

irasci

부정사 미완료 능동

분노하다, 화가 치밀어 오르다

minime

부사

가장 적은

decet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

simulare

부정사 미완료 능동

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

non

부사

아닌

dedecet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다, 망신을 주다, 체면을 잃게 하다

an

접속사

또는, 혹은

tibi

단수 여격

irasci

부정사 미완료 능동

분노하다, 화가 치밀어 오르다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

videmur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

보다, 인지하다

cum

접속사

~때

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

et

접속사

그리고, ~와

vehementius

부사 비교급

폭력적으로, 세게, 힘차게

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

transactis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

꿰뚫다, 찌르다, 관통하다

et

접속사

그리고, ~와

praeteritis

여성 복수 탈격

과거의, 지나간

orationes

여성 복수 대격

연설, 담화, 말

scribimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

쓰다, 작성하다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

irati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

scribimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

쓰다, 작성하다

ecquis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇이 있나?

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

animadvertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

vincite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

aut

접속사

또는, ~거나

egisse

부정사 완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

umquam

부사

언젠가

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

Aesopum

남성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

scripsisse

부정사 완료 능동

쓰다, 작성하다

existimas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

Accium

남성 단수 대격

아키우스 가문 (로마 씨족명)

aguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

ista

중성 복수 주격

그, 그것

praeclare

부사

분명하게, 명백하게

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oratore

남성 단수 탈격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

quidem

부사

실로, 실제로

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

si

접속사

만약, 만일

modo

부사

그냥, 오직

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

orator

남성 단수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

histrione

남성 단수 탈격

배우, 연기자, 예술가

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

et

접속사

그리고, ~와

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

tranquilla

여성 단수 탈격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

Libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

laudare

부정사 미완료 능동

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

libidinis

여성 단수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

Themistoclem

여성 단수 대격

mihi

단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

Demosthenen

여성 단수 대격

profertis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가져오다

additis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Pythagoran

여성 단수 대격

Democritum

여성 단수 대격

Platonem

남성 단수 대격

플라톤

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

vos

복수 대격

너희

studia

중성 복수 대격

공부, 연구, 학문

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

vocatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

optimarum

여성 복수 속격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

중성 복수 주격

그, 그것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

profertis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가져오다

sedata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

tranquilla

중성 복수 대격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

esse

부정사 미완료 능동

있다

debent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

Iam

부사

이미

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

laudare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

detestabilem

여성 단수 대격

진저리나는, 몹시 싫은, 증오할, 불쾌한

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

philosophorum

남성 복수 속격

at

접속사

하지만, 그러나

commode

부사

편리하게, 쉽게

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Afranius

남성 단수 주격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

modo

부사

그냥, 오직

doleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고통을 느끼다, 아파하다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

doleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고통을 느끼다, 아파하다

quidlibet

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

adulescente

단수 탈격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

perdito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

파괴하다, 망치다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dissoluto

남성 단수 탈격

풀려난, 풀어진, 애매한, 느슨한

nos

복수 주격

우리

autem

접속사

그러나, 하지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

constanti

남성 단수 탈격

불변의, 일정한, 변함없는

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sapienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

~향이 나다, ~맛이 나다

quaerimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

quidem

부사

실로, 실제로

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

centurio

남성 단수 주격

백부장, 백인대장

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aut

접속사

또는, ~거나

signifer

남성 단수 주격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

rhetorum

남성 복수 속격

수사학 교사

aperiamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

mysteria

중성 복수 대격

신비한, 불가사의한

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

motu

남성 단수 탈격

움직임, 이동

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nos

복수 대격

우리

autem

접속사

그러나, 하지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

testificor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

증언하다, 증명하다

saepe

부사

종종, 자주

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sapiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

~향이 나다, ~맛이 나다

quaerimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

At

접속사

하지만, 그러나

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

aemulari

부정사 미완료 능동

겨루다, 필적하다

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

obtrectare

부정사 미완료 능동

얕잡다, 고소하다, 중상하다, 고발하다

misereri

부정사 미완료 능동

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

misereare

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

potius

부사

~대신에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

feras

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 낳다

opem

여성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 대격

그, 그것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

possis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

an

접속사

또는, 혹은

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

misericordia

여성 단수 탈격

연민, 동정, 자비

liberales

남성 복수 주격

자유의

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

suscipere

부정사 미완료 능동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

aegritudines

여성 복수 대격

질병, 병, 질환

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

debemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~할 의무가 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

si

접속사

만약, 만일

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

levare

부정사 미완료 능동

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

obtrectare

부정사 미완료 능동

얕잡다, 고소하다, 중상하다, 고발하다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

aut

접속사

또는, ~거나

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

vitiosa

여성 단수 탈격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

aemulatione

여성 단수 탈격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rivalitati

여성 단수 여격

라이벌, 경쟁, 질투

similis

여성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aemulari

부정사 미완료 능동

겨루다, 필적하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

utilitatis

여성 단수 속격

유용, 유효성, 유익

cum

접속사

~때

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aemulantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

겨루다, 필적하다

angi

부정사 미완료 수동

아프게 하다, 고통을 주다

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

bono

중성 단수 탈격

선, 도덕적 선, 선행

quod

접속사

~는데

ipse

남성 단수 주격

바로 그

non

부사

아닌

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

obtrectantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

얕잡다, 고소하다, 중상하다, 고발하다

autem

접속사

그러나, 하지만

angi

부정사 미완료 수동

아프게 하다, 고통을 주다

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

bono

중성 단수 탈격

선, 도덕적 선, 선행

quod

접속사

~는데

id

중성 단수 주격

그, 그것

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

id

중성 단수 대격

그, 그것

adprobari

부정사 미완료 수동

칭찬하다, 찬성하다, 동의하다, 입증하다, 확인하다, 예우하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

suscipere

부정사 미완료 능동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

experientia

여성 단수 탈격

실험, 시도, 입증

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

velis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

nam

접속사

때문에

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

velle

부정사 미완료 능동

바라다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

dementia

여성 단수 주격

광기, 미친 짓

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Mediocritates

여성 복수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

malorum

남성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

laudare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

cupiditasve

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

libidinosus

남성 단수 주격

탐내는, 방탕한, 음탕한

et

접속사

그리고, ~와

cupidus

남성 단수 주격

열정적인, 흥분된, 열망하는

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

non

부사

아닌

iracundus

남성 단수 주격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

angor

남성 단수 주격

교살, 감돈

non

부사

아닌

anxius

남성 단수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

non

부사

아닌

timidus

남성 단수 주격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

libidinosum

남성 단수 대격

탐내는, 방탕한, 음탕한

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

et

접속사

그리고, ~와

iracundum

남성 단수 대격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

et

접속사

그리고, ~와

anxium

남성 단수 대격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

et

접속사

그리고, ~와

timidum

남성 단수 대격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

censemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

의견을 주다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sapientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

~향이 나다, ~맛이 나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

excellentia

여성 단수 탈격

우수, 우월

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

quidem

부사

실로, 실제로

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

fuse

부사

방대하게, 풍부하게, 분산되어

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

brevissime

부사 최상급

작은, 소형의, 좁은

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sapientiam

여성 단수 대격

지혜, 분별력, 기억

esse

부정사 미완료 능동

있다

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

divinarum

여성 복수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

et

접속사

그리고, ~와

humanarum

여성 복수 속격

인간다운

scientiam

여성 단수 대격

지식

cognitionemque

여성 단수 대격

검사, 테스트, 검토, 조사

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

efficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

divina

여성 단수 주격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

imitetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

humana

여성 단수 주격

인간다운

omnia

중성 복수 주격

모든

inferiora

중성 복수 주격
비교급

얕은, 낮은

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

ducat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

tu

단수 주격

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ventis

남성 복수 여격

바람, 강풍

subiectum

중성 단수 주격

말해지는 것, 주제, 주어

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

cadere

부정사 미완료 능동

떨어지다, 추락하다

tibi

단수 여격

dixisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

gravitatem

여성 단수 대격

무게, 체중, 추

constantiamque

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

perturbet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

an

접속사

또는, 혹은

inprovisum

중성 단수 주격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

aut

접속사

또는, ~거나

repentinum

중성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

accidere

부정사 미완료 능동

자르다, 잘라내다

tale

중성 단수 주격

그런, 그러한

ei

중성 단수 여격

그, 그것

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

quod

접속사

~는데

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

evenire

부정사 미완료 능동

발생하다, 일어나다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

praemeditatum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

미리 생각하다, 미리 고려하다, 미리 계획하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

quod

접속사

~는데

aiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

nimia

중성 복수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

resecari

부정사 미완료 수동

oportere

부정사 미완료 능동

요구하다, 명령하다

naturalia

중성 복수 대격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

relinqui

부정사 미완료 수동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

naturale

중성 단수 주격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

nimium

중성 단수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

esse

부정사 미완료 능동

있다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enim

접속사

사실은

omnia

중성 복수 주격

모든

ista

중성 복수 주격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

errorum

남성 복수 속격

헤매기, 방랑, 만유

orta

분사 과거 능동
중성 복수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

radicibus

여성 복수 탈격

뿌리

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

evellenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

뜯다, 찢다, 파내다

et

접속사

그리고, ~와

extrahenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

penitus

부사

내부에서, 내적으로

non

부사

아닌

circumcidenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

잘라내다, 따내다, 깎다, 오려내다, 다듬다, 손질을 하다, 껍질을 둥글게 벗기다

nec

접속사

~또한 아니다

amputanda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

잘라내다, 잘라버리다, 끊다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quoniam

접속사

~때문에

suspicor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

te

단수 대격

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sapiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

~향이 나다, ~맛이 나다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

te

단수 탈격

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

enim

접속사

사실은

putas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

omni

여성 단수 탈격

모든

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

esse

부정사 미완료 능동

있다

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

te

단수 대격

vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

videamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

quanta

중성 복수 주격

얼마나의, 얼마큼의

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

philosophia

여성 단수 탈격

철학

remedia

중성 복수 주격

약, 치료법, 치유

morbis

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

adhibeantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

내밀다, 뻗다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

medicina

여성 단수 주격

약, 치료법

certe

남성 단수 호격

특정한

nec

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

infensa

여성 단수 주격

적대적인, 불친절한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inimica

여성 단수 탈격

비우호적인, 적대적인

natura

여성 단수 탈격

본성

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

corporibus

중성 복수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

tot

매우 많은

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

salutaris

여성 단수 주격

건강한, 튼튼한, 건전한

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

invenerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

merita

중성 복수 주격

가치, 공헌, 공로

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

adiumenta

중성 복수 주격

도움, 덕택, 지지, 원조

adhibentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

내밀다, 뻗다

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

salus

여성 단수 주격

안전, 보안, 안보

inclusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

is

남성 단수 주격

그, 그것

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

praestantia

여성 단수 주격

탁월, 출중, 우월, 우수

et

접속사

그리고, ~와

divinior

여성 단수 주격
비교급

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

indigent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

원하다, 필요하다, 요구하다

diligentia

여성 단수 주격

근면, 성실, 훈육, 훈련

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

bene

부사

adhibita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

cernit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

optumum

중성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neglecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

implicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

얽히게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

erroribus

남성 복수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

mihi

단수 여격

iam

부사

이미

convertenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

omnis

여성 단수 주격

모든

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

simulas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

enim

접속사

사실은

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

te

단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sapiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

~향이 나다, ~맛이 나다

quaeris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

찾다

autem

접속사

그러나, 하지만

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

te

단수 탈격

Earum

여성 복수 속격

그, 그것

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

perturbationum

여성 복수 속격

혼란

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

exposui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

노출시키다, 드러내다

variae

여성 복수 주격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

curationes

여성 복수 대격

치료, 처치, 수술

nam

접속사

때문에

neque

접속사

~또한 아니다

omnis

여성 단수 주격

모든

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

sedatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

lugenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

miseranti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

aut

접속사

또는, ~거나

invidenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

adhibenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

medicina

여성 단수 주격

약, 치료법

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

quattuor

넷, 사, 4

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

distinctio

여성 단수 주격

차이, 구별, 다름

utrum

부사

~인지 아닌지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

universam

여성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aspernatio

여성 단수 주격

경멸, 모욕

rationis

여성 단수 속격

이유, 설명

aut

접속사

또는, ~거나

adpetitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

노력하다, 애쓰다

vehementior

남성 단수 주격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

an

접속사

또는, 혹은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

lubidinem

여성 단수 대격

욕망, 욕구, 그리움

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

melius

부사 비교급

adhibeatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

내밀다, 뻗다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

et

접속사

그리고, ~와

utrum

부사

~인지 아닌지

illudne

중성 단수 주격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

ferundum

중성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

suscepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

an

접속사

또는, 혹은

omnium

여성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tollenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

높이다, 들다, 올리다

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

ferat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

se

단수 대격

그 자신

pauperem

남성 단수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

esse

부정사 미완료 능동

있다

idne

중성 단수 대격

그, 그것

disputes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

추정하다, 계산하다

paupertatem

여성 단수 대격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

malum

중성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

an

접속사

또는, 혹은

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

oportere

부정사 미완료 능동

요구하다, 명령하다

nimirum

부사

명백히, 의심없이

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

melius

중성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ne

실로, 참으로, 정말, 설마, 저런

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

paupertate

여성 단수 탈격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

non

부사

아닌

persuaseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aegritudini

여성 단수 여격

질병, 병, 질환

concedendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

autem

접속사

그러나, 하지만

sublata

여성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

propriis

여성 복수 탈격

고유한, 자신만의

rationibus

여성 복수 탈격

이유, 설명

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

heri

부사

어제

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

modo

부사

그냥, 오직

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

paupertatis

여성 단수 속격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

tollitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

omnis

남성 단수 주격

모든

eius

남성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

placatione

여성 단수 탈격

위무, 속죄

abluatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

닦아내다, 씻다, 깨끗하게 하다, 닦다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

cum

접속사

~때

doceas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

nec

접속사

~또한 아니다

bonum

중성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

aut

접속사

또는, ~거나

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

oriatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

nec

접속사

~또한 아니다

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

aut

접속사

또는, ~거나

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

verum

부사

실제로, 정말로

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

certa

여성 단수 주격

특정한

et

접속사

그리고, ~와

propria

여성 단수 주격

고유한, 자신만의

sanatio

여성 단수 주격

치료, 치료 기술, 건강

si

접속사

만약, 만일

doceas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

ipsas

여성 복수 대격

바로 그

perturbationes

여성 복수 대격

혼란

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

복수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

vitiosas

여성 복수 대격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

nec

접속사

~또한 아니다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

aut

접속사

또는, ~거나

naturale

중성 단수 대격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

aut

접속사

또는, ~거나

necessarium

중성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

leniri

부정사 미완료 수동

달래다, 완화시키다, 부드럽게 하다

videmus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

cum

접속사

~때

obicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

maerentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

슬프다

imbecillitatem

여성 단수 대격

허약함, 약함, 무력함

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

ecfeminati

여성 복수 대격

cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

gravitatem

여성 단수 대격

무게, 체중, 추

constantiamque

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

laudamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

turbulente

남성 단수 호격

사나운, 침착하지 못한, 불안한

humana

여성 단수 주격

인간다운

patiantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

accidere

부정사 미완료 능동

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

mala

여성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

esse

부정사 미완료 능동

있다

censent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

ferenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

나르다, 낳다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aequo

중성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

arbitrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

esse

부정사 미완료 능동

있다

voluptatem

여성 단수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

alius

남성 단수 속격

다른, 별개의

autem

접속사

그러나, 하지만

pecuniam

여성 단수 대격

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

intemperantia

여성 단수 탈격

불순, 험함

et

접속사

그리고, ~와

hic

남성 단수 주격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

avaritia

여성 단수 탈격

소유욕, 탐욕, 욕심

avocari

부정사 미완료 수동

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

autem

접속사

그러나, 하지만

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

et

접속사

그리고, ~와

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

opinionem

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

falsam

여성 단수 대격

tollit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

et

접속사

그리고, ~와

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

detrahit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

utilior

여성 단수 주격
비교급

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

raro

중성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

proficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 진전하다

neque

접속사

~또한 아니다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

volgus

중성 단수 대격

adhibenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

autem

접속사

그러나, 하지만

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aegritudines

여성 복수 대격

질병, 병, 질환

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

levare

부정사 미완료 능동

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

medicina

여성 단수 탈격

약, 치료법

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

modo

부사

그냥, 오직

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

ferat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 탈격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

officii

중성 단수 속격

의무, 복무, 봉사

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

honestatis

여성 단수 속격

순결, 정직, 신성, 순수

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

mala

중성 복수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

is

남성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

angatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

아프게 하다, 고통을 주다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

quaedam

중성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

admovenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

curatio

여성 단수 주격

치료, 처치, 수술

et

접속사

그리고, ~와

talis

여성 단수 주격

그런, 그러한

quidem

부사

실로, 실제로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

omnium

중성 복수 속격

모든

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

discrepantium

여성 복수 주격

philosophorum

남성 복수 속격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

omnis

남성 단수 주격

모든

enim

접속사

사실은

convenire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

commotiones

여성 복수 대격

운동, 움직임, 이동, 운행

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

aversas

여성 복수 대격

향하는

esse

부정사 미완료 능동

있다

vitiosas

여성 복수 대격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

mala

중성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

aegritudinemve

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cupiditatem

여성 단수 대격

욕망, 소망, 소원

laetitiamve

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

moveant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitiosa

여성 단수 주격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

commotio

여성 단수 주격

운동, 움직임, 이동, 운행

constantem

남성 단수 대격

불변의, 일정한, 변함없는

enim

접속사

사실은

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

volumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

sedatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

gravem

남성 단수 대격

무거운

humana

중성 복수 대격

인간다운

omnia

중성 복수 대격

모든

spernentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

magnanimum

남성 단수 대격

고귀한, 용감한, 맑은, 귀족의

et

접속사

그리고, ~와

fortem

남성 단수 대격

강한, 힘센

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

autem

접속사

그러나, 하지만

nec

접속사

~또한 아니다

maerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

슬프다

nec

접속사

~또한 아니다

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

nec

접속사

~또한 아니다

cupiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

nec

접속사

~또한 아니다

gestiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

열망하다; 환희하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

enim

접속사

사실은

haec

중성 복수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

eventus

남성 복수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

humanos

남성 복수 대격

인간다운

superiores

남성 복수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

esse

부정사 미완료 능동

있다

ducunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

omnium

남성 복수 속격

모든

philosophorum

남성 복수 속격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

medendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

고치다, 치료하다, 낫게 하다, 자라다, 낫다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

perturbet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

dicendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

cum

접속사

~때

id

중성 단수 주격

그, 그것

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tollatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quaerendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

찾다

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

necne

접속사

또는 ~아닌지

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

lubidinem

여성 단수 대격

욕망, 욕구, 그리움

moveat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

lubido

여성 단수 주격

욕망, 욕구, 그리움

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

tollenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

높이다, 들다, 올리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

honestum

중성 단수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summum

중성 단수 주격

꼭대기, 정상, 맨 위

bonum

중성 단수 주격

선, 도덕적 선, 선행

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

voluptas

여성 단수 주격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

horum

중성 복수 속격

이, 이것

utrumque

중성 단수 주격

각각, 모두

coniunctum

중성 단수 주격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

tria

중성 복수 주격

셋, 3

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

bonorum

중성 복수 속격

선, 도덕적 선, 선행

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

vehementior

여성 단수 주격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

adpetitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

노력하다, 애쓰다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deterrendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

adhibenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

continet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

autem

접속사

그러나, 하지만

omnem

여성 단수 대격

모든

sedationem

여성 단수 대격

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

humana

여성 단수 탈격

인간다운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

posita

여성 단수 탈격

natura

여성 단수 탈격

본성

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facilius

중성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

expressa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

짜다, 짜내다

cernatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

explicanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

풀다, 펴다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

communis

여성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

condicio

여성 단수 주격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

lexque

여성 단수 주격

법, 법률

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

cum

접속사

~때

Orestem

여성 단수 주격

fabulam

여성 단수 대격

담론, 담화

doceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

Euripides

남성 단수 대격

primos

남성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tris

남성 복수 대격

versus

남성 복수 주격

도랑, 고랑, 골

revocasse

남성 단수 대격

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Socrates

남성 단수 주격

소크라테스

Neque

접속사

~또한 아니다

ta

중성 단수 주격

m

terribilis

남성 단수 주격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

u

'비비우스'의 약어

lla

여성 단수 주격

fando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 이야기하다, 말씀하다, 지껄이다

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

tio

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nec

접속사

~또한 아니다

fo

여성 단수 주격

rs

여성 단수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

cae

여성 단수 주격

litum

여성 복수 속격

소송, 고소

invectu

목적분사 단수 탈격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

m

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

no

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

수영하다, 헤엄치다

n

'누메리우스'의 약어

natura

여성 단수 탈격

본성

huma

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

묻다, 매장하다

na

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

수영하다, 헤엄치다

patiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

겪다, 참다, 인내하다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cferat

중성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

utilis

남성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

persuadendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

acciderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

ferri

부정사 미완료 수동

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

oportere

부정사 미완료 능동

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

enumeratio

여성 단수 주격

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

aegritudinis

여성 단수 속격

질병, 병, 질환

sedatio

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

hesterna

여성 단수 탈격

어제의

disputatione

여성 단수 탈격

논리, 추론

explicata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

풀다, 펴다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Consolationis

여성 단수 속격

위안, 위로, 위문

libro

남성 단수 탈격

책, 도서

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

sapientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

eramus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

있다

maerore

남성 단수 탈격

비탄, 슬퍼하기, 한탄, 애도, 비통, 비탄

et

접속사

그리고, ~와

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

conscripsimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

quodque

접속사

~는데

vetat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

Chrysippus

중성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

recentis

중성 단수 속격

새로운, 새, 최근의

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

tumores

남성 복수 대격

부품, 부어오름

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

remedium

중성 단수 대격

약, 치료법, 치유

adhibere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

내밀다, 뻗다

id

중성 단수 대격

그, 그것

nos

복수 대격

우리

fecimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

naturaeque

여성 단수 속격

본성

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

attulimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magnitudini

여성 단수 여격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

medicinae

여성 단수 속격

약, 치료법

doloris

남성 단수 속격

고통, 통증, 아픔

magnitudo

여성 단수 주격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

concederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aegritudini

여성 단수 여격

질병, 병, 질환

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

disputatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

추정하다, 계산하다

finitimus

남성 단수 주격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pauca

중성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dicenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

praesentis

여성 단수 속격

현재의

sic

부사

그렇게, 그리

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

futuri

중성 단수 속격

있다

mali

남성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

non

부사

아닌

nulli

여성 단수 여격

누구도 ~않다

aegritudinis

여성 단수 속격

질병, 병, 질환

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

quandam

여성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

autem

접속사

그러나, 하지만

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

praemolestiam

여성 단수 대격

걱정, 불안, 염려

appellabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

dux

남성 단수 주격

지도자

consequentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

molestiae

여성 단수 속격

문제, 말썽, 곤란

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

rationibus

여성 복수 탈격

이유, 설명

instantia

여성 단수 주격

존재, 가까이 있음

feruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 낳다

eisdem

여성 복수 탈격

그와 같은, 같은

contemnuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

sequentia

여성 복수 탈격

nam

접속사

때문에

videndum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

보다, 인지하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utrisque

중성 복수 탈격

각각, 모두

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

humile

중성 단수 주격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

summissum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

molle

중성 단수 주격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

ecfeminatum

중성 단수 탈격

fractum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

abiectumque

분사 과거 수동
중성 단수 주격

던지다, 패대기치다

faciamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

inconstantia

여성 단수 탈격

모순, 불일치, 변덕

inbecillitate

여성 단수 탈격

허약함, 약함, 무력함

levitate

여성 단수 탈격

경솔, 변덕

dicendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

prodest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

metuuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

ipsa

중성 복수 주격

바로 그

contemnere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

consilio

중성 단수 탈격

계획

percommode

부사

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

eis

중성 복수 탈격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

metuuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

et

접속사

그리고, ~와

proxumo

중성 단수 탈격

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

disputatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

추정하다, 계산하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

probata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

liberati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

자유롭게 하다, 해방시키다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

Ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

malorum

중성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

hactenus

부사

여태까지는

videamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bonorum

중성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

mihi

단수 여격

quidem

부사

실로, 실제로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pertinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

continere

부정사 미완료 능동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

omnis

여성 단수 주격

모든

eas

여성 복수 대격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostra

여성 단수 탈격

우리의

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

omnis

여성 단수 주격

모든

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

susceptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

omnis

여성 단수 주격

모든

voluntarias

여성 복수 대격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

hic

남성 단수 주격

이, 이것

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eripiendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

구조하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

detrahenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

중성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

opinatis

분사 과거 능동
여성 복수 탈격

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

tolerabilia

중성 복수 주격

견딜 수 있는, 지지할 수 있는, 부양할 수 있는, 유지할 수 있는, 버틸 수 있는

sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonis

중성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sedatiora

중성 복수 탈격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

efficienda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

magna

중성 복수 주격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

laetabilia

중성 복수 주격

반가운, 기쁜, 휴일의, 명랑한

ducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

commune

중성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

malorum

중성 복수 속격

악, 불행, 재난

et

접속사

그리고, ~와

bonorum

중성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

persuadere

부정사 미완료 능동

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

earum

여성 복수 속격

그, 그것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

perturbent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonis

중성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

중성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

esse

부정사 미완료 능동

있다

habendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

motum

남성 단수 대격

움직임, 이동

curatio

여성 단수 주격

치료, 처치, 수술

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adhibenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

aliaque

여성 단수 주격

다른, 별개의

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

malevolus

남성 단수 주격

앙심을 품은, 부러운, 악의 있는, 시기하는 듯한, 시샘하는

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

amator

남성 단수 주격

애인(남성), 남자친구

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

anxius

남성 단수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

timidus

남성 단수 주격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

corrigendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

고치다, 맞다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

sequentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maxume

남성 단수 호격
최상급

큰, 커다란

probatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

negare

부정사 미완료 능동

부정하다, 아니라고 말하다

umquam

부사

언젠가

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

adfici

부정사 미완료 수동

작용하다, 영향을 주다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

insipientem

남성 단수 대격

멍청한, 둔한, 바보같은

quod

접속사

~는데

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

umquam

부사

언젠가

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

boni

중성 단수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

loquimur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

communi

남성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

ista

중성 복수 주격

그, 그것

bona

중성 복수 주격

선, 도덕적 선, 선행

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

putantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

honores

남성 복수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

divitiae

여성 복수 주격

부, 재력

voluptates

여성 복수 주격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

potiundis

중성 복수 탈격

exultans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

솟구치다, 뛰어오르다

gestiensque

분사 현재 능동
여성 단수 주격

열망하다; 환희하다

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

turpis

여성 단수 주격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

ridere

부정사 미완료 능동

웃다

concessum

남성 단수 대격

관대, 양보

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vituperetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

cachinnatio

여성 단수 주격

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

enim

접속사

사실은

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ecfusio

중성 단수 주격

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

contractio

여성 단수 주격

썸, 축약, 압축

eademque

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

levitate

여성 단수 탈격

경솔, 변덕

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

appetendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

노력하다, 애쓰다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fruendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

즐기다, 누리다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

adflicti

남성 복수 주격

파괴적인

molestia

여성 단수 주격

문제, 말썽, 곤란

sic

부사

그렇게, 그리

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

elati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iudicantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

leves

남성 복수 대격

가벼운

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

invidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

aegritudinis

여성 단수 속격

질병, 병, 질환

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

autem

접속사

그러나, 하지만

alienis

여성 복수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

voluptatem

여성 단수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

laetitiae

여성 단수 여격

행복, 즐거움, 기쁨

utrumque

중성 단수 주격

각각, 모두

immanitate

여성 단수 탈격

우수리, 거대, 광대, 막대함

et

접속사

그리고, ~와

feritate

여성 단수 탈격

야생

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

proponenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

앞에 놓다

castigari

부정사 미완료 수동

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cavere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

decet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

non

부사

아닌

decet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

sic

부사

그렇게, 그리

gaudere

부정사 미완료 능동

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

decet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

laetari

부정사 미완료 수동

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

non

부사

아닌

decet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

quoniam

접속사

~때문에

docendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

distinguimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

구별하다, 나누다, 분할하다, 가르다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

iam

부사

이미

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

contractionem

여성 단수 대격

썸, 축약, 압축

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

numquam

부사

절대 ~않다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

elationem

여성 단수 대격

장례, 매장

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

aliter

부사

그렇지 않으면

enim

접속사

사실은

Naevianus

남성 단수 주격

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

gaudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

Hector

남성 단수 주격

Lae

여성 단수 대격

tus

중성 단수 대격

향, 유향

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

lauda

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

ri

여성 단수 대격

me

단수 대격

abs

여성 단수 대격

te

단수 대격

pa

여성 단수 대격

ter

부사

세 번

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

laudato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

aliter

부사

그렇지 않으면

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Trabeam

여성 단수 대격

Le

중성 단수 주격

na

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

수영하다, 헤엄치다

deleni

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

진정시키다, 가라앉히다; 황홀하게 하다, 사로잡다, 매혹시키다

ta

중성 단수 대격

argento

중성 단수 탈격

nu

중성 단수 대격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

observabi

중성 단수 대격

t

'티투스'의 약어

meum

남성 단수 대격

나의, 내

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

d

velim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

stu

중성 단수 주격

deam

여성 단수 대격

여신

adveniens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

di

gito

중성 단수 주격

impellam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

ia

여성 단수 대격

nuam

여성 단수 대격

Fo

여성 단수 대격

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

patebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

열려 있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

i

nproviso

중성 단수 주격

Chry

중성 단수 주격

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

me

단수 대격

aspe

중성 단수 대격

xerit

중성 단수 대격

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

lacris

여성 단수 대격

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

via

여성 단수 주격

길, 도로

m

mihi

단수 여격

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

co

여성 단수 주격

mplexum

여성 단수 주격

exopta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

갈망하다, 열망하다

ns

여성 단수 대격

meum

남성 단수 대격

나의, 내

Mi

hi

남성 복수 주격

이, 이것

se

단수 대격

그 자신

dedet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

pulchra

여성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iam

부사

이미

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Fo

여성 단수 대격

rtunam

여성 단수 대격

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

antei

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앞서다, 선행하다

bo

여성 단수 대격

fortuni

여성 단수 대격

s

'스푸리우스'의 약어

meis

여성 복수 탈격

나의, 내

haec

여성 단수 주격

이, 이것

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

turpis

여성 단수 주격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diligenter

부사

부지런하게, 열심히, 신중하게

attendentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

penitus

부사

내부에서, 내적으로

videre

부정사 미완료 능동

보다, 인지하다

Et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

turpes

남성 복수 주격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ecferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

se

복수 대격

그 자신

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

cum

접속사

~때

fruuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

즐기다, 누리다

Veneriis

여성 복수 탈격

voluptatibus

여성 복수 탈격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

sic

부사

그렇게, 그리

flagitiosi

남성 복수 주격

부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

eas

여성 복수 대격

그, 그것

inflammato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

점화하다, 불 내다, 불을 붙이다

animo

남성 단수 여격

마음, 영혼

concupiscunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 갈망하다, 탐나다

실로 흔히 사랑이라 불리는 것(헤르쿨레스가 이르기를 내가 어떤 다른 이름으로 그것을 불러야할지 찾을수 없다고 한 그것)은 그것과 비교할 법하다 생각하는 것을 전혀 찾아볼 수 없을 정도로 대단히 사소한 것이다.

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

iste

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

volgo

중성 단수 탈격

[[vulgus|vulgus]]

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

amor

남성 단수 주격

사랑

-

nec

접속사

~또한 아니다

hercule

단수 탈격

invenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

alio

중성 단수 탈격

다른, 별개의

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

appellari

부정사 미완료 수동

호명하다, 부르다

-

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

levitatis

여성 단수 속격

경솔, 변덕

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

videam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

putem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

conferendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Caecilius

남성 단수 주격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

non

부사

아닌

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

aut

접속사

또는, ~거나

stultum

남성 단수 대격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

aut

접속사

또는, ~거나

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

imperitum

남성 단수 대격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

existumat

남성 단수 대격

Cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

i

n

'누메리우스'의 약어

manu

여성 단수 탈격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sse

중성 단수 탈격

demente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

m

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sa

남성 단수 대격

pere

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sana

여성 단수 주격

건강한

ri

남성 단수 주격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

i

nici

남성 단수 대격

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

co

남성 단수 대격

ntra

남성 단수 대격

amari

남성 단수 속격

쓴, 쌉쌀한 (맛 등이)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

xpeti

중성 단수 탈격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

ssier

여성 단수 주격

o

(호격을 이끄는 감탄사)

praeclaram

여성 단수 대격

매우 맑은, 매우 깨끗한, 매우 밝은

emendatricem

여성 단수 대격

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

poëticam

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

amo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

사랑하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

flagitii

중성 단수 속격

불명예, 망신

et

접속사

그리고, ~와

levitatis

여성 단수 속격

경솔, 변덕

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

conlocandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

comoedia

여성 단수 탈격

희극

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

haec

여성 단수 주격

이, 이것

flagitia

중성 복수 주격

불명예, 망신

non

부사

아닌

probaremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tragoedia

여성 단수 탈격

비극

princeps

여성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Argonautarum

여성 단수 주격

Tu

단수 주격

me

단수 대격

amoris

남성 단수 속격

사랑

ma

여성 단수 대격

gis

여성 단수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

se

단수 탈격

그 자신

rvavisti

여성 단수 대격

gra

여성 단수 대격

tia

여성 단수 대격

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

hic

남성 단수 주격

이, 이것

amor

남성 단수 주격

사랑

Medeae

여성 단수 주격

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

miseriarum

여성 복수 속격

불운

excitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

incendia

중성 복수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

poëtam

남성 단수 대격

시인

patri

남성 단수 여격

아버지

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

audet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

se

단수 대격

그 자신

coniugem

남성 단수 대격

배우자, 아내, 부인

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

Amor

남성 단수 주격

사랑

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

pollet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

세다, 힘있다; 우세하다

potiorque

남성 단수 주격
비교급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patre

남성 단수 탈격

아버지

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

poëtas

남성 복수 대격

시인

ludere

부정사 미완료 능동

놀다, 즐기다, 플레이하다

sinamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

fabulis

여성 복수 탈격

담론, 담화

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

flagitio

중성 단수 탈격

불명예, 망신

versari

부정사 미완료 능동

돌아다니다

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

videmus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

Iovem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

magistros

남성 복수 대격

선생, 스승

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

philosophos

남성 복수 대격

veniamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

amorem

남성 단수 대격

사랑

negant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

stupri

중성 단수 속격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

litigant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

논쟁하다, 언쟁하다, 다투다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Epicuro

남성 단수 탈격

에피쿠로스

non

부사

아닌

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

mea

여성 단수 주격

나의, 내

fert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

mentiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

거짓말하다, 속이다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

iste

남성 단수 주격

그, 그것

amor

남성 단수 주격

사랑

amicitiae

여성 단수 속격

우정, 우애

cur

부사

왜, 무슨 이유로

neque

접속사

~또한 아니다

deformem

남성 단수 대격

기형의, 일그러진, 추한, 보기 흉한, 비뚤어진

adulescentem

남성 단수 대격

젊은, 어린

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

amat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

neque

접속사

~또한 아니다

formosum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜, 잘 생긴

senem

남성 단수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

mihi

단수 여격

quidem

부사

실로, 실제로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Graecorum

남성 복수 속격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

gymnasiis

중성 복수 탈격

체육관, 김나지움, 옥내 경기장

nata

여성 단수 주격

태생

consuetudo

여성 단수 주격

습관화, 익숙해짐

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

isti

남성 복수 주격

그, 그것

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

concessi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

amores

남성 복수 주격

사랑

bene

부사

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

Ennius

남성 단수 주격

엔니우스 가문 (로마 씨족명)

Fla

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

불다, 숨쉬다, 호흡하다

giti

중성 단수 대격

princi

중성 단수 주격

pium

중성 단수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nudare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

i

nter

여성 단수 대격

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

co

여성 단수 대격

rpora

여성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

pudici

남성 복수 주격

순수한, 맑은, 순결한, 순

solliciti

남성 복수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

anxii

남성 복수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eoque

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

quod

접속사

~는데

se

복수 대격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

continent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

et

접속사

그리고, ~와

coërcent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

muliebris

남성 단수 주격

여자다운, 여성의, 여자의

amores

남성 복수 대격

사랑

omittam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

licentiam

여성 단수 대격

허가증, 자유, 해방

natura

여성 단수 탈격

본성

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

aut

접속사

또는, ~거나

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Ganymedi

여성 단수 탈격

raptu

남성 단수 탈격

잡아채기, 날치기, 강탈

dubitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

poëtae

남성 단수 속격

시인

velint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

aut

접속사

또는, ~거나

non

부사

아닌

intellegit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Euripidem

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

loquatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

et

접속사

그리고, ~와

cupiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

Laius

중성 단수 대격

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

doctissimi

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

summi

남성 복수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

poë

tae

남성 복수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

복수 탈격

그 자신

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

carminibus

중성 복수 탈격

노래

edunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

et

접속사

그리고, ~와

cantibus

남성 복수 탈격

노래, 주문, 시, 합창, 가요

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

p

'푸블리우스'의 약어

cognitus

남성 단수 주격

면식, 교제

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

amore

남성 단수 탈격

사랑

scribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

Alcaeus

중성 단수 주격

nam

접속사

때문에

Anacreontis

여성 단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

poësis

단수 주격

시, 노래, 연극

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

amatoria

여성 단수 주격

친한, 친절한, 친근한

maxume

남성 단수 호격
최상급

큰, 커다란

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

omnium

남성 복수 속격

모든

flagrasse

남성 단수 속격

amore

남성 단수 탈격

사랑

Reginum

남성 단수 주격

Ibycum

남성 단수 주격

apparet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

scriptis

중성 복수 탈격

글, 문서, 텍스트

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

horum

중성 복수 속격

이, 이것

omnium

중성 복수 속격

모든

lubidinosos

중성 복수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

amores

남성 복수 대격

사랑

videmus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

philosophi

남성 복수 주격

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

exorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

나타나다, 나오다

et

접속사

그리고, ~와

auctore

남성 단수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

quidem

부사

실로, 실제로

nostro

남성 단수 탈격

우리의

Platone

남성 단수 탈격

플라톤

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

iniuria

여성 단수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

Dicaearchus

여성 단수 주격

accusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

amori

남성 단수 여격

사랑

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

tribueremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

부여하다, 수여하다

Stoici

남성 복수 주격

스토아 학파의, 극기주의자의

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

et

접속사

그리고, ~와

sapientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

~향이 나다, ~맛이 나다

amaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

사랑하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

amorem

남성 단수 대격

사랑

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

conatum

남성 단수 대격

노력, 노고, 수고

amicitiae

여성 단수 속격

우정, 우애

faciendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

만들다, 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pulchritudinis

여성 단수 속격

미, 아름다움, 매력

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

definiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

natura

여성 단수 탈격

본성

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

sollicitudine

여성 단수 탈격

걱정, 고민, 불안, 염려

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

desiderio

중성 단수 탈격

열망, 바람, 소망

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

suspirio

중성 단수 탈격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sane

남성 단수 호격

건강한

vacat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비어있다, 텅 비다

enim

접속사

사실은

omni

여성 단수 탈격

모든

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

haec

여성 단수 주격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sin

접속사

그러나 만약

autem

접속사

그러나, 하지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

amor

남성 단수 주격

사랑

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

certe

남성 단수 호격

특정한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

aut

접속사

또는, ~거나

non

부사

아닌

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

insania

여성 단수 탈격

광기, 정신 이상, 미침

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Leucadia

중성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

quidem

부사

실로, 실제로

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

curae

여성 단수 여격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

at

접속사

하지만, 그러나

id

중성 단수 주격

그, 그것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

deis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

omnibus

중성 복수 탈격

모든

curandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

hic

남성 단수 주격

이, 이것

frueretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

즐기다, 누리다

voluptate

여성 단수 탈격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

amatoria

여성 단수 주격

친한, 친절한, 친근한

heu

오, 어, 아, 이거

me

단수 대격

infelicem

남성 단수 대격

불운한, 불행한, 불길한

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

verius

중성 단수 대격
비교급

진실한, 실제의, 사실의

probe

남성 단수 호격

좋은, 괜찮은

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

sanusne

남성 단수 주격

건강한

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

lamentare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

슬퍼하다, 비탄하다, 비탄에 잠기다

sic

부사

그렇게, 그리

insanus

남성 단수 주격

미친, 제정신이 아닌, 화난

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

at

접속사

하지만, 그러나

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tragoedias

여성 복수 대격

비극

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

Te

단수 대격

Apo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

매다, 고정하다

llo

여성 단수 대격

sancte

남성 단수 호격

성스러운 사람, 거룩한 사람

fe

여성 단수 대격

r

여성 단수 대격

opem

여성 단수 대격

teque

단수 대격

amni

남성 단수 여격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

potensNeptune

여성 단수 대격

i

nvoco

여성 단수 대격

Vosque

복수 대격

너희

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

Venti

남성 복수 주격

바람, 강풍

mundum

남성 단수 대격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

amorem

남성 단수 대격

사랑

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sublevandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

conversurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

뒤집다, 거꾸로하다

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Venerem

여성 단수 대격

비너스 (로마 신화의 여신)

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

excludit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iniquam

여성 단수 대격

부당한, 불공평한

nam

접속사

때문에

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

te

단수 대격

appellem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

호명하다, 부르다

Venus

여성 단수 주격

비너스 (로마 신화의 여신)

eam

여성 단수 대격

그, 그것

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

lubidine

여성 단수 탈격

욕망, 욕구, 그리움

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

curare

부정사 미완료 능동

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

non

부사

아닌

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

lubidinem

여성 단수 대격

욕망, 욕구, 그리움

tanta

중성 복수 대격

대단한, 큰

flagitia

중성 복수 대격

불명예, 망신

et

접속사

그리고, ~와

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sic

부사

그렇게, 그리

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

adfecto

남성 단수 탈격

부여받은, 주어진, 소유한

haec

여성 단수 주격

이, 이것

adhibenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

curatio

여성 단수 주격

치료, 처치, 수술

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cupiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

ostendatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

leve

중성 단수 대격

가벼운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

contemnendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nihili

중성 단수 속격

없음, 아무것도 ~아니다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

facile

부사

쉽게, 편하게

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

aliunde

부사

다른 곳으로부터

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

alio

중성 단수 탈격

다른, 별개의

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

perfici

부정사 미완료 수동

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

neglegi

부정사 미완료 수동

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

abducendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

numquam

부사

절대 ~않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

studia

중성 복수 대격

공부, 연구, 학문

sollicitudines

여성 복수 대격

걱정, 고민, 불안, 염려

curas

여성 복수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

negotia

중성 복수 대격

업무, 일, 문제

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

mutatione

여성 단수 탈격

변화, 변경, 전환

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

aegroti

남성 단수 속격

아픈, 편찮은, 병든, 병에 걸린, 고통받는

non

부사

아닌

convalescentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

회복하다, 돌이키다

saepe

중성 단수 대격

잦은, 빈번한, 흔한

curandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

novo

남성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

amore

남성 단수 탈격

사랑

veterem

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

amorem

남성 단수 대격

사랑

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

clavo

남성 단수 탈격

clavum

남성 단수 대격

eiciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

maxume

남성 단수 호격
최상급

큰, 커다란

autem

접속사

그러나, 하지만

admonendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

훈계하다, 권고하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quantus

남성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

amoris

남성 단수 속격

사랑

omnibus

남성 복수 탈격

모든

enim

접속사

사실은

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

vehementior

여성 단수 주격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

accusare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

nolis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

stupra

중성 복수 대격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

corruptelas

여성 복수 대격

유혹, 비리, 뇌물, 타락

et

접속사

그리고, ~와

adulteria

중성 복수 대격

간통, 부정, 간음

incesta

중성 복수 대격

흐린, 지저분한, 불결한, 더러운, 더럽혀진, 오염된, 불명예스러운, 죄를 범하고 있는

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

omnium

여성 복수 속격

모든

accusabilis

여성 단수 주격

죄를 범한, 과실이 있는, 유죄의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

turpitudo

여성 단수 주격

추함, 추악함, 불결, 천함, 기형

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haec

여성 단수 주격

이, 이것

omittas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

amore

남성 단수 탈격

사랑

foeda

여성 단수 주격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illa

중성 복수 대격

저, 저것, 그

praeteream

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

지나가다, 지나치다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

furoris

남성 단수 속격

분노, 광기, 열광, 광란

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

sese

단수 대격

그 자신

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

levitatem

여성 단수 대격

경솔, 변덕

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

videntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

mediocria

중성 복수 주격

온건한, 적절한, 중도의

Iniu

중성 복수 주격

riae

중성 복수 주격

Suspi

중성 복수 주격

ciones

중성 단수 주격

i

nimicitiae

중성 단수 주격

indu

중성 단수 주격

tiae

중성 단수 주격

Bellu

중성 단수 주격

m

pax

rursum

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ince

남성 단수 호격

rta

여성 단수 주격

haec

여성 단수 주격

이, 이것

si

접속사

만약, 만일

tu

단수 주격

po

여성 단수 대격

stules

여성 단수 주격

Ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

ne

접속사

~하지 않기 위해

certa

여성 단수 주격

특정한

fa

여성 단수 주격

cere

여성 단수 주격

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

plu

중성 단수 주격

s

'스푸리우스'의 약어

agas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

des

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cu

여성 단수 주격

m

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

insa

여성 단수 주격

nias

여성 단수 주격

haec

여성 단수 주격

이, 이것

inconstantia

여성 단수 주격

모순, 불일치, 변덕

mutabilitasque

여성 단수 주격

모순, 변덕, 불일치

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

pravitate

여성 단수 탈격

불공평, 변칙, 불규칙, 어형변화, 문법적 변화

deterreat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

여성 단수 탈격

모든

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

demonstrandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

esse

부정사 미완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

opinabilem

여성 단수 대격

억측상의, 확정적이 아닌

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

susceptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

voluntariam

여성 단수 대격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

etenim

접속사

때문에

si

접속사

만약, 만일

naturalis

남성 단수 주격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

amor

남성 단수 주격

사랑

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

amarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사랑하다

omnes

남성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

semper

부사

항상, 늘, 영원히

amarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사랑하다

et

접속사

그리고, ~와

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

amarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사랑하다

neque

접속사

~또한 아니다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

pudor

남성 단수 주격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

cogitatio

여성 단수 주격

생각, 반성, 반영

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

satietas

여성 단수 주격

풍부, 충만, 충분

deterreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

Ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

vero

중성 단수 탈격

사실, 진실, 실제, 현실

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

diu

부사

계속해서, 하루종일

perturbat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

dubitationem

여성 단수 대격

의심, 의혹, 의문

insaniae

여성 단수 속격

광기, 정신 이상, 미침

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

inpulsu

목적분사 단수 탈격

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

existit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

fratres

남성 복수 대격

형제

tale

중성 단수 대격

그런, 그러한

iurgium

중성 단수 대격

말다툼, 언쟁, 싸움, 반목, 불화, 독설, 욕설

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

s

'스푸리우스'의 약어

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

te

단수 탈격

exsupera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

우수하다, 넘어서다

vit

여성 단수 대격

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

ge

여성 단수 대격

ntium

여성 단수 대격

impu

여성 단수 대격

dentia

여성 단수 대격

Quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

au

tem

여성 단수 주격

malitia

여성 단수 탈격

저질, 불량, 나쁜 상태

te

단수 대격

nosti

중성 단수 대격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

secuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자르다, 절단하다

alternis

남성 복수 탈격

번갈아 하는, 교대의

enim

접속사

사실은

versibus

남성 복수 탈격

도랑, 고랑, 골

intorquentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

비틀다, 꼬다, 왜곡하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

fratres

남성 복수 대격

형제

gravissimae

여성 복수 주격
최상급

무거운

contumeliae

여성 복수 주격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

facile

부사

쉽게, 편하게

appareat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

Atrei

중성 단수 주격

filios

남성 복수 대격

아들

esse

부정사 미완료 능동

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

meditatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고려하다, 숙고하다, 심사숙고하다, 여기다, 생각하다, 조사하다, 깊이 생각하다

poenam

여성 단수 대격

처벌, 벌금, 불이익

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fratrem

남성 단수 대격

형제

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

Maio

남성 단수 탈격

5월의

r

여성 단수 주격

mihi

단수 여격

moles

여성 단수 주격

질량

ma

여성 단수 대격

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

miscendu

중성 단수 대격

mst

중성 단수 주격

malum

중성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

us

여성 단수 주격

acerbum

중성 단수 주격

쓴 맛의

co

여성 단수 주격

r

여성 단수 주격

contundam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

co

여성 단수 대격

mprimam

여성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

haec

여성 단수 주격

이, 이것

erumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나다

moles

여성 단수 주격

질량

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Thyestem

중성 단수 대격

Ipsus

남성 단수 대격

hortatu

남성 단수 탈격

격려, 고무, 장려, 조장, 권고

r

남성 단수 탈격

me

단수 탈격

frater

남성 단수 주격

형제

u

'비비우스'의 약어

t

'티투스'의 약어

meos

남성 복수 대격

나의, 내

mali

남성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

s

'스푸리우스'의 약어

miser

남성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

Ma

중성 단수 주격

nderem

중성 단수 주격

nato

남성 단수 탈격

아들

s

'스푸리우스'의 약어

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

viscera

중성 복수 대격

apponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할당하다, 부여하다, 지정하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

progrediatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

iratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

proprie

부사

특별히, 알맞게, 적절하게, 특히, 어울리게, 정확하게, 매우, 두드러지게, 극도로

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

exisse

부정사 완료 능동

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

consilio

중성 단수 탈격

계획

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

horum

남성 복수 속격

이, 이것

enim

접속사

사실은

potestas

여성 단수 주격

힘, 권력, 능력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

esse

부정사 미완료 능동

있다

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

His

남성 복수 탈격

이, 이것

aut

접속사

또는, ~거나

subtrahendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

끌어당기다, 잡아당기다, 끌어 올리다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

impetum

남성 단수 대격

공격

conantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

se

복수 대격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

conligant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

se

단수 대격

그 자신

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

colligere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

dissupatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

rursum

부사

뒤로, 뒷쪽으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

cogere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다

aut

접속사

또는, ~거나

rogandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

묻다, 문의하다, 조사하다

orandique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

연설하다, 웅변하다, 말하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ulciscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

복수하다, 원한을 갚다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

differant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

defervescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

defervescere

부정사 미완료 능동

autem

접속사

그러나, 하지만

certe

부사

특정한

significat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보이다, 보여주다, 표현하다

ardorem

남성 단수 대격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

invita

여성 단수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

excitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

laudatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

Archytae

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

vilico

남성 단수 탈격

토지 관리인

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iratior

남성 단수 주격

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

te

단수 대격

modo

부사

그냥, 오직

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

accepissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

isti

남성 복수 주격

그, 그것

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

iracundiam

여성 단수 대격

성급함, 화를 잘냄

utilem

여성 단수 대격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

utilis

남성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

esse

부정사 미완료 능동

있다

insania

여성 단수 주격

광기, 정신 이상, 미침

aut

접속사

또는, ~거나

naturalem

남성 단수 대격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

an

접속사

또는, 혹은

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

naturam

여성 단수 대격

본성

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

repugnante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

modo

부사

그냥, 오직

autem

접속사

그러나, 하지만

si

접속사

만약, 만일

naturalis

남성 단수 주격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

aut

접속사

또는, ~거나

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

magis

부사

더 많이

iracundus

남성 단수 주격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

finem

남성 단수 대격

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ulta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

복수하다, 원한을 갚다

ulciscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

복수하다, 원한을 갚다

lubido

여성 단수 주격

욕망, 욕구, 그리움

aut

접속사

또는, ~거나

quemquam

여성 단수 대격

누구나, 누구든지

paeniteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

quod

접속사

~는데

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Alexandrum

남성 단수 대격

알렉산더

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

videmus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

interemisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 없애다, 파괴하다

Clitum

남성 단수 대격

familiarem

남성 단수 대격

하인의, 종의

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vix

부사

힘들게, 마지못해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

manus

여성 단수 주격

abstinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

paenitendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

뉘우치게 하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cognitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

dubitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

quin

부사

왜 ~않니?

hic

남성 단수 주격

이, 이것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

opinabilis

남성 단수 주격

억측상의, 확정적이 아닌

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

voluntarius

남성 단수 주격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

dubitarit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

quin

부사

왜 ~않니?

aegrotationes

여성 복수 주격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

qualis

여성 단수 주격

무슨, 어떤

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quod

접속사

~는데

magni

남성 복수 주격

큰, 커다란

aestumetur

남성 복수 주격

ea

중성 복수 주격

그, 그것

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

aegrotat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

아프다, 병들다

oriantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

perturbationem

여성 단수 대격

혼란

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

omnem

여성 단수 대격

모든

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

Et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

fidentia

여성 단수 주격

자신감, 대담, 뻔뻔

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

firma

여성 단수 주격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

confisio

단수 주격

신용, 보장, 자신감

scientia

여성 단수 주격

지식

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

gravis

여성 단수 속격

무거운

non

부사

아닌

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

adsentientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

동의하다, 찬성하다

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diffidentia

여성 단수 주격

불신, 의혹

expectati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

기다리다, 대기하다

et

접속사

그리고, ~와

impendentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

mali

중성 단수 속격

악, 불행, 재난

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

expectatio

여성 단수 주격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

boni

남성 단수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mali

남성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

expectationem

여성 단수 대격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

esse

부정사 미완료 능동

있다

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

sic

부사

그렇게, 그리

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

perturbationes

여성 복수 주격

혼란

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

constantia

여성 단수 주격

견고, 견실, 안정, 인내

scientiae

여성 단수 속격

지식

sic

부사

그렇게, 그리

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

erroris

남성 단수 속격

헤매기, 방랑, 만유

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

natura

여성 단수 주격

본성

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

iracundi

남성 복수 주격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

aut

접속사

또는, ~거나

misericordes

남성 복수 주격

자비로운

aut

접속사

또는, ~거나

invidi

남성 복수 주격

부러운, 앙심을 품은

aut

접속사

또는, ~거나

tale

중성 단수 주격

그런, 그러한

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ei

남성 복수 주격

그, 그것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

constituti

남성 복수 주격

만남, 회의, 미팅

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

mala

여성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

valetudine

여성 단수 탈격

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

sanabiles

남성 복수 주격

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Socrates

남성 단수 주격

소크라테스

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conventu

남성 단수 탈격

합의, 계약, 서약, 약속

vitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

conlegisset

중성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

Zopyrus

남성 복수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

naturam

여성 단수 대격

본성

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

forma

여성 단수 탈격

모양, 형태

perspicere

부정사 미완료 능동

통해서 보다, 너머를 보다

profitebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

derisus

남성 단수 주격

조소, 경멸, 비웃음, 조롱

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Socrate

남성 단수 탈격

소크라테스

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

non

부사

아닌

agnoscerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

autem

접속사

그러나, 하지만

Socrate

남성 단수 탈격

소크라테스

sublevatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

cum

접속사

~때

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

sibi

단수 여격

그 자신

sic

부사

그렇게, 그리

nata

여성 단수 탈격

태생

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

deiecta

여성 단수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

optuma

여성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

valetudine

여성 단수 탈격

adfectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

natura

여성 단수 주격

본성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aliquem

남성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

proclivior

남성 단수 주격
비교급

내리막의, 내려가는

sic

부사

그렇게, 그리

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

vitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

propensior

남성 단수 주격
비교급

열망하는, 갈망하는, 준비된, 꺼리지 않는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

non

부사

아닌

natura

여성 단수 탈격

본성

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

vitiosi

남성 복수 주격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

vitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

constant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

falsis

여성 복수 탈격

opinionibus

여성 복수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

bonarum

여성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

malarum

여성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

motus

남성 복수 대격

움직임, 이동

perturbationesque

여성 복수 대격

혼란

proclivior

여성 단수 주격
비교급

내리막의, 내려가는

inveteratio

단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corporibus

중성 복수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

aegrius

중성 단수 주격
비교급

편찮으신, 편찮은, 그른

depellitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

citiusque

중성 단수 주격
비교급

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

repentinus

남성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

oculorum

남성 복수 속격

tumor

남성 단수 주격

부품, 부어오름

sanatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

고치다, 낫게 하다, 치료하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diuturna

여성 단수 주격

영속적인, 영구적인, 오래가는

lippitudo

여성 단수 주격

depellitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

iam

부사

이미

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

perturbationum

여성 복수 속격

혼란

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

omnes

여성 복수 주격

모든

oriuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iudiciis

중성 복수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

opinionum

여성 복수 속격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

et

접속사

그리고, ~와

voluntatibus

여성 복수 탈격

의지, 자유의지, 선택

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iam

부사

이미

huius

여성 단수 속격

이, 이것

disputationis

여성 단수 속격

논리, 추론

modus

남성 단수 주격

측정, 측량

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

autem

접속사

그러나, 하지만

nos

복수 대격

우리

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

cognitis

분사 과거 수동
남성 복수 여격

배우다, 알게 되다, 인식하다

quoad

부사

가능한한 멀리

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

cognosci

부정사 미완료 수동

배우다, 알게 되다, 인식하다

bonorum

중성 복수 속격

선, 도덕적 선, 선행

et

접속사

그리고, ~와

malorum

중성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

finibus

남성 복수 탈격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

philosophia

여성 단수 탈격

철학

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

aut

접속사

또는, ~거나

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

aut

접속사

또는, ~거나

utilius

중성 단수 대격
비교급

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

optari

부정사 미완료 수동

선택하다, 고르다, 택하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

quadriduo

중성 단수 탈격

나흘

disputata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

추정하다, 계산하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

enim

접속사

사실은

contempta

여성 단수 탈격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

et

접속사

그리고, ~와

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patiendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

겪다, 참다, 인내하다

levato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

adiunximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

sedationem

여성 단수 대격

aegritudinis

여성 단수 속격

질병, 병, 질환

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

maius

중성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

enim

접속사

사실은

omnis

남성 단수 주격

모든

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

gravis

남성 단수 주격

무거운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

differt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

amentia

여성 단수 탈격

제정신이 아닌 상태

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ita

부사

그렇게, 이렇게

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

cum

접속사

~때

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

aut

접속사

또는, ~거나

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

aut

접속사

또는, ~거나

laetitiae

여성 단수 속격

행복, 즐거움, 기쁨

aut

접속사

또는, ~거나

cupiditatis

여성 단수 속격

욕망, 소망, 소원

commotos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

modo

부사

그냥, 오직

et

접속사

그리고, ~와

perturbatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

solemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

at

접속사

하지만, 그러나

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

복수 대격

그 자신

aegritudini

여성 단수 여격

질병, 병, 질환

dediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

miseros

남성 복수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

adflictos

남성 복수 대격

파괴적인

aerumnosos

남성 복수 대격

가련한, 불행한, 비참한, 악한

calamitosos

남성 복수 대격

파괴적인, 유해한, 해로운, 유독한

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

non

부사

아닌

fortuito

중성 단수 탈격

우발적인, 우연한, 우발성의

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

앞에 놓다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

separatim

부사

따로따로, 산산이, 조각조각, 갈가리

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

disputaremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

추정하다, 계산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

fons

남성 단수 주격

샘, 분수

miseriarum

여성 복수 속격

불운

et

접속사

그리고, ~와

caput

중성 단수 주격

머리

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

aegritudinis

여성 단수 속격

질병, 병, 질환

et

접속사

그리고, ~와

reliquorum

남성 복수 속격

남아있는

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

morborum

남성 복수 속격

질병, 병, 이상, 질환

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

sanatio

여성 단수 주격

치료, 치료 기술, 건강

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnis

남성 단수 주격

모든

opinabilis

남성 단수 주격

억측상의, 확정적이 아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

voluntarios

남성 복수 대격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

ea

중성 복수 대격

그, 그것

reque

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

suscipi

부정사 미완료 수동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

quod

접속사

~는데

ita

부사

그렇게, 이렇게

rectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

풀다, 느슨하게 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

radicem

여성 단수 대격

뿌리

malorum

남성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

omnium

남성 복수 속격

모든

stirpitus

남성 단수 주격

philosophia

여성 단수 주격

철학

se

단수 대격

그 자신

extracturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

pollicetur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 보증하다

demus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

주다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

nos

복수 대격

우리

huic

남성 단수 여격

이, 이것

excolendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

patiamurque

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

nos

복수 대격

우리

sanari

부정사 미완료 수동

고치다, 낫게 하다, 치료하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

enim

접속사

사실은

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

insidentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

~에 앉다; ~에 원인이 있다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

beati

남성 복수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

sani

남성 복수 주격

건강한

quidem

부사

실로, 실제로

esse

부정사 미완료 능동

있다

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

aut

접속사

또는, ~거나

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

negemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

confici

부정사 미완료 수동

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

cum

접속사

~때

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aut

접속사

또는, ~거나

cum

접속사

~때

philosophia

여성 단수 주격

철학

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

rationum

여성 복수 속격

이유, 설명

conlatione

여성 단수 탈격

constet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

si

접속사

만약, 만일

et

접속사

그리고, ~와

boni

남성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

beati

남성 복수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

volumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

esse

부정사 미완료 능동

있다

omnia

중성 복수 대격

모든

adiumenta

중성 복수 대격

도움, 덕택, 지지, 원조

et

접속사

그리고, ~와

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

petamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

bene

부사

beateque

부사

기쁘게

vivendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

살다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION