CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI,
TERTIVS

카이사르, 내란기,
3권

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Dictatore

남성 단수 탈격

독재관

habente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

consules

남성 복수 대격

집정관

creantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

Iulius

남성 단수 주격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

is

남성 단수 주격

그, 그것

enim

접속사

사실은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

annus

남성 단수 주격

해, 년

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

leges

여성 복수 대격

법, 법률

ei

오, 어, 아니

consulem

남성 단수 대격

집정관

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

confectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

cum

접속사

~때

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

angustior

여성 단수 주격
비교급

좁은, 비좁은

neque

접속사

~또한 아니다

creditae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

pecuniae

여성 복수 주격

solverentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

arbitri

남성 복수 주격

목격자, 증인, 청취자

darentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

주다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

aestimationes

여성 복수 대격

평가, 판단

possessionum

여성 복수 속격

소유, 포획, 획득

et

접속사

그리고, ~와

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quanti

남성 복수 주격

얼마나의, 얼마큼의

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

earum

여성 복수 속격

그, 그것

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eae

여성 복수 주격

그, 그것

creditoribus

남성 복수 여격

대금업자, 채권자

traderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

novarum

여성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

tabularum

여성 복수 속격

서판

tollendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

높이다, 들다, 올리다

minuendumve

분사 미래 수동
남성 단수 대격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

bella

중성 복수 대격

전쟁

et

접속사

그리고, ~와

civiles

남성 복수 대격

도시의, 시의, 시민의

dissensiones

여성 복수 대격

의견 차이, 말다툼, 언쟁, 싸움

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

consuevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

debitorum

중성 복수 속격

빚, 부채, 채무

tuendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

existimationem

여성 단수 대격

의견, 판단, 견해

esse

부정사 미완료 능동

있다

aptissimum

중성 단수 대격
최상급

적당한, 적합한

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Itemque

부사

마찬가지로, 또한

praetoribus

남성 복수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

tribunisque

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

rogationes

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

ferentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

나르다, 낳다

nonnullos

남성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

ambitus

남성 복수 대격

회로, 순환

Pompeia

여성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

damnatos

남성 복수 대격

비난받은, 사형 선고를 받은

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

iudicia

중성 복수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

audientibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

iudicibus

남성 복수 탈격

판사

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

ferentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

나르다, 낳다

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

perfecta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

integrum

남성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

restituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

civilis

중성 단수 속격

도시의, 시의, 시민의

belli

중성 단수 속격

전쟁

obtulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

si

접속사

만약, 만일

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

proinde

부사

심지어

aestimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quoniam

접속사

~때문에

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

Statuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

enim

접속사

사실은

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

hos

남성 복수 대격

이, 이것

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

restitui

부정사 미완료 수동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

receptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

되찾다

ne

접속사

~하지 않기 위해

aut

접속사

또는, ~거나

ingratus

남성 단수 주격

불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

referenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

gratia

여성 단수 주격

은혜

aut

접속사

또는, ~거나

arrogans

여성 단수 주격

거만한, 오만한, 건방진, 무례한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeripiendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

미리 잡아채다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

et

접속사

그리고, ~와

feriis

여성 복수 탈격

축제, 축일, 성일

Latinis

여성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

comitiisque

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

omnibus

중성 복수 탈격

모든

perficiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

XI

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

tribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

dictaturaque

여성 단수 탈격

독재, 독재 정부

se

단수 탈격

그 자신

abdicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Brundisiumque

중성 단수 대격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

XII

equitatum

남성 단수 대격

기병대

omnem

남성 단수 대격

모든

venire

부정사 미완료 능동

오다

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

navium

여성 복수 속격

배, 선박

repperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

anguste

남성 단수 호격

좁은, 비좁은

XV

milia

남성 복수 주격

천, 1000

legionariorum

남성 복수 속격

군단의

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

DC

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

transportari

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 운송하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

celeritatem

여성 단수 대격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

conficiendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

defuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hae

여성 복수 주격

이, 이것

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

copiae

여성 복수 주격

비축물자

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

infrequentiores

여성 복수 대격
비교급

희한한, 드문, 몇 개의, 몇몇

imponuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

위에 놓다, 올리다

quod

접속사

~는데

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

Gallicis

남성 복수 탈격

골의, 골 사람의

tot

매우 많은

bellis

남성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

defecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

longumque

남성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

numerum

남성 단수 대격

숫자

deminuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

작게 하다, 축소시키다

et

접속사

그리고, ~와

gravis

남성 단수 주격

무거운

autumnus

남성 단수 주격

가을의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apulia

중성 단수 대격

circumque

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

Brundisium

중성 단수 대격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

saluberrimis

중성 복수 탈격
최상급

건강한, 안녕한, 건전한

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

omnem

여성 단수 대격

모든

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

valetudine

여성 단수 탈격

temptaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

annuum

남성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comparandas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

copias

여성 복수 대격

비축물자

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

quod

접속사

~는데

vacuum

남성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

bello

중성 단수 탈격

전쟁

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

otiosum

남성 단수 대격

일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Asia

여성 단수 탈격

Cycladibusque

여성 복수 탈격

insulis

여성 복수 탈격

Corcyra

여성 복수 대격

Athenis

여성 복수 탈격

아테네 (그리스의 수도)

Ponto

남성 단수 탈격

바다, 해양, 심해

Bithynia

여성 복수 대격

Syria

여성 단수 주격

Cilicia

중성 복수 대격

염소털로 만든 깔개, 융단, 양탄자

Phoenice

중성 단수 탈격

페니키아의

Aegypto

남성 단수 탈격

이집트인의, 이집트 사람의

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

coegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

omnibus

여성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

aedificandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

curaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

imperatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

명령하다, 지시하다, 명하다

Asiae

여성 단수 탈격

Syriae

여성 단수 속격

regibusque

남성 복수 탈격

왕, 통치자

omnibus

남성 복수 탈격

모든

et

접속사

그리고, ~와

dynastis

남성 복수 탈격

통치자, 왕자, 왕, 군

et

접속사

그리고, ~와

tetrarchis

여성 복수 탈격

4두 정치의 통치자 중의 한 사람

et

접속사

그리고, ~와

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

Achaiae

여성 단수 여격

populis

남성 복수 여격

백성, 사람, 대중

pecuniam

여성 단수 대격

exegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

societates

여성 복수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

earum

여성 복수 속격

그, 그것

provinciarum

여성 복수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

obtinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

sibi

복수 여격

그 자신

numerare

부정사 미완료 능동

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

coegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

effecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

VIIII

여성 복수 대격

V

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

traduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Cilicia

중성 복수 대격

염소털로 만든 깔개, 융단, 양탄자

veteranam

여성 단수 대격

오래된, 늙은, 낡은

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

gemellam

여성 복수 탈격

appellabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Creta

여성 단수 탈격

크레타 섬 (그리스의 섬)

et

접속사

그리고, ~와

Macedonia

여성 단수 탈격

마케도니아

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

veteranis

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 낡은

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

imperatoribus

남성 복수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Asia

여성 복수 탈격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Lentulus

남성 단수 주격

조금 느린, 조금 더딘

consul

남성 단수 주격

집정관

conscribendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

curaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Praeterea

부사

게다가, 더욱이

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

numerum

남성 단수 대격

숫자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

Boeotia

여성 단수 탈격

Achaia

여성 단수 탈격

Epiroque

여성 단수 탈격

supplementi

중성 단수 속격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

distribuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분배하다, 배급하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

Antonianos

남성 복수 탈격

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

admiscuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다, 더하다

Praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

has

여성 복수 대격

이, 이것

exspectabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Syria

여성 단수 주격

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

II

Sagittarios

남성 복수 대격

사수, 궁수, 궁술가

Creta

여성 단수 주격

크레타 섬 (그리스의 섬)

Lacedaemone

남성 단수 탈격

라케다이몬

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Ponto

남성 단수 탈격

바다, 해양, 심해

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Syria

여성 단수 주격

reliquisque

여성 복수 탈격

남아있는

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

III

milia

남성 복수 주격

천, 1000

numero

남성 단수 탈격

숫자

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

funditorum

남성 복수 속격

투석 전사, 투석전사

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

sexcenarias

여성 복수 대격

II

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

VII

milia

남성 복수 대격

천, 1000

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

DC

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Deiotarus

남성 단수 대격

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

D

Ariobarzanes

남성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Cappadocia

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

numerum

남성 단수 대격

숫자

Cotys

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Thracia

중성 복수 대격

트라키아의, 트라키아인의

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

Sadalam

남성 단수 대격

filium

남성 단수 대격

아들

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Macedonia

여성 단수 탈격

마케도니아

CC

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Rhascypolis

중성 단수 주격

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

excellenti

중성 단수 탈격

현저한, 저명한

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

D

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gabinianis

중성 단수 탈격

Alexandria

중성 단수 대격

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Germanosque

남성 복수 대격

형제의, 자매의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gabinius

남성 단수 주격

가비니우스 가문 (로마 씨족명)

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Ptolomaeum

남성 단수 대격

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

filius

남성 단수 주격

아들

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

servis

남성 복수 탈격

종, 하인

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pastorumque

남성 복수 속격

양치기, 목자

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

numero

남성 단수 탈격

숫자

coegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

CCC

Tarcondarius

여성 단수 주격

Castor

남성 단수 주격

비버, 입과 볼을 가리는 투구의 부분

et

접속사

그리고, ~와

Domnilaus

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gallograecia

여성 단수 탈격

dederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

horum

남성 복수 속격

이, 이것

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

filium

남성 단수 대격

아들

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

CC

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Syria

여성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Commageno

중성 단수 탈격

Antiocho

중성 단수 주격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praemia

중성 복수 주격

상, 포상, 상품

tribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

hippotoxotae

남성 복수 주격

기마 궁수들

Huc

부사

여기로, 이쪽으로

Dardanos

여성 단수 대격

Bessos

여성 단수 대격

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

mercenarios

남성 복수 대격

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

aut

접속사

또는, ~거나

gratia

여성 단수 탈격

은혜

comparatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

item

부사

마찬가지로, 또한

Macedones

남성 복수 대격

Thessalos

남성 복수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

reliquarum

여성 복수 속격

남아있는

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

et

접속사

그리고, ~와

civitatum

여성 복수 속격

시민권, 시민 신분

adiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

numerum

남성 단수 대격

숫자

expleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채우다

Frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

Asia

여성 단수 대격

Aegypto

남성 단수 탈격

이집트인의, 이집트 사람의

Creta

여성 단수 탈격

크레타 섬 (그리스의 섬)

Cyrenis

여성 단수 대격

reliquisque

여성 복수 탈격

남아있는

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

comparaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

Hiemare

부정사 미완료 능동

겨울을 지내다

Dyrrachii

중성 단수 대격

Apolloniae

중성 단수 대격

omnibusque

중성 복수 탈격

모든

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

maritimis

중성 복수 탈격

바다의, 바다에서 나는

constituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

prohiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

eiusque

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

omni

여성 단수 탈격

모든

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritima

여성 단수 주격

바다의, 바다에서 나는

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

disposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

Praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Aegyptiis

남성 복수 여격

이집트의, 이집트 사람의

navibus

여성 복수 여격

배, 선박

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

filius

남성 단수 주격

아들

Asiaticis

남성 복수 탈격

D

'데키무스'의 약어

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Triarius

남성 단수 대격

Syriacis

남성 복수 탈격

시리아인의

C

부사

주위에; ~에 대해

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

Rhodiis

중성 복수 여격

C

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

'가이우스'의 약어

Coponio

남성 단수 탈격

코포니우스 가문 (로마 씨족명)

Liburnicae

여성 단수 속격

크로아티아의, 크로아티아인의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Achaicae

여성 단수 속격

그리스의, 그리스어의, 그리스인의

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Scribonius

여성 단수 탈격

Libo

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Octavius

남성 단수 주격

옥타위우스 가문, 옥타비우스 가문 (로마 씨족명)

Toti

남성 단수 여격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

maritimo

남성 단수 탈격

바다의, 바다에서 나는

M

'마르쿠스'의 약어

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

praepositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

cuncta

여성 단수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

administrabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

respiciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Brundisium

중성 단수 주격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

contionatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

quoniam

접속사

~때문에

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

finem

남성 단수 대격

laborum

남성 복수 속격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

periculorum

중성 복수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

도착하다, 오다

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

mancipia

중성 복수 대격

구입, 구매, 매입

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impedimenta

중성 복수 대격

장애, 방해, 저지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

expediti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

진척시키다, 추진하다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

conscenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

등반하다, 오르다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

numerus

남성 단수 주격

숫자

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

imponi

부정사 미완료 수동

위에 놓다, 올리다

omniaque

중성 복수 주격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

victoria

여성 단수 탈격

승리

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

liberalitate

여성 단수 탈격

솔직, 의지, 공손

sperarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

희망하다, 예상하다

conclamantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

고함치다, 큰 소리 치다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

imperaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

quod

접속사

~는데

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quodcumque

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

imperavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

se

단수 대격

그 자신

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

esse

부정사 미완료 능동

있다

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

II

Non

부사

아닌

Ian

남성 단수 주격

naves

여성 복수 대격

배, 선박

solvit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

Impositae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

위에 놓다, 올리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

demonstratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

VII

Postridie

부사

다음날

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

attigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Cerauniorum

중성 복수 대격

saxa

중성 복수 대격

돌, 돌멩이

et

접속사

그리고, ~와

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

periculosa

중성 복수 대격

위험한, 모험적인

quietam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쉬다, 자다, 휴양하다

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

stationem

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

et

접속사

그리고, ~와

portus

남성 복수 대격

항구, 항만

omnes

남성 복수 대격

모든

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

teneri

남성 복수 주격

부드러운, 섬세한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

arbitrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

appellabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Palaeste

남성 단수 주격

omnibus

남성 복수 탈격

모든

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

incolumibus

여성 복수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Orici

남성 단수 주격

Lucretius

남성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

Vespillo

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

Rufus

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Asiaticis

남성 복수 탈격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

D

Laelii

남성 단수 속격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

M

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Corcyrae

여성 단수 탈격

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

neque

접속사

~또한 아니다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

sibi

복수 여격

그 자신

confisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

prodire

부정사 미완료 능동

나타나다, 나오다, 등장하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ausi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

cum

접속사

~때

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

XII

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

duxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

constratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

뿌리다, 흩다, 튀다

neque

접속사

~또한 아니다

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

impeditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 저해하다, 막다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

dispersisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

remigibus

남성 복수 탈격

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

mature

부사

성숙한

occurrit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

quod

접속사

~는데

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

continentem

남성 단수 대격

제한하는, 한정하는

visus

남성 단수 주격

보기, 시야

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

perferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

Expositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

naves

여성 복수 대격

배, 선박

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

nocte

여성 단수 탈격

Brundisium

중성 단수 대격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

remittuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

equitatusque

남성 복수 주격

기병대

transportari

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 운송하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Huic

남성 단수 여격

이, 이것

officio

중성 단수 여격

의무, 복무, 봉사

praepositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Fufius

남성 단수 주격

푸피우스 가문 (로마 씨족명)

Calenus

남성 단수 주격

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

celeritatem

여성 단수 대격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

transportandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

수송하다, 나르다, 운송하다

legionibus

여성 복수 여격

레기온, 군단, 부대

adhiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내밀다, 뻗다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

serius

남성 단수 주격

대단한, 진지한, 간곡한, 장중한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

provectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

naves

여성 복수 주격

배, 선박

neque

접속사

~또한 아니다

usae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

nocturna

여성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

aura

여성 단수 탈격

공기, 낮

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

redeundo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

offenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

enim

접속사

사실은

Corcyrae

남성 단수 탈격

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

alicui

중성 단수 여격

다른 어떤, 어떤, 아무

se

단수 탈격

그 자신

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

onustarum

여성 복수 속격

짐을 실은, 물건을 채운

navium

여성 복수 속격

배, 선박

occurrere

부정사 미완료 능동

달려가다, 만나러 가다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

inanibus

여성 복수 탈격

텅 빈, 속이 빈, 공허한

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

et

접속사

그리고, ~와

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

XXX

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

indiligentiae

여성 복수 주격

부주의, 경솔, 경망

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

doloris

남성 단수 속격

고통, 통증, 아픔

iracundiam

여성 단수 대격

성급함, 화를 잘냄

erupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나다

omnesque

남성 복수 주격

모든

incendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

nautas

남성 복수 대격

뱃사람, 사공, 선원

dominosque

남성 복수 대격

주인, 집주인

navium

여성 복수 속격

배, 선박

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

poenae

여성 단수 속격

처벌, 벌금, 불이익

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

terreri

부정사 미완료 수동

겁주다, 놀라게 하다

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

confecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sasonis

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Curici

중성 단수 대격

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

litoraque

중성 복수 대격

해안, 바닷가

omnia

중성 복수 대격

모든

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

classibus

여성 복수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

occupavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

custodiisque

여성 복수 탈격

보호, 지킴

diligentius

부사 비교급

부지런한, 근면한, 주의깊은

dispositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

gravissima

여성 단수 탈격
최상급

무거운

hieme

여성 단수 탈격

겨울

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

excubans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

노숙하다, 밖에 눕다

neque

접속사

~또한 아니다

ullum

남성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

laborem

남성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

despiciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

neque

접속사

~또한 아니다

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

exspectans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기다리다, 대기하다

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

complexum

남성 단수 대격

포옹

venire

부정사 미완료 능동

오다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Discessu

남성 단수 탈격

흩어짐, 떠남, 분리

Liburnarum

여성 복수 속격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Illyrico

여성 복수 탈격

M

Octavius

남성 단수 주격

옥타위우스 가문, 옥타비우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

Salonas

여성 복수 대격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

concitatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

Dalmatis

남성 복수 탈격

reliquisque

남성 복수 탈격

남아있는

barbaris

남성 복수 탈격

외국의, 외국산의

Issam

남성 복수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

amicitia

여성 단수 탈격

우정, 우애

avertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

conventum

남성 단수 대격

합의, 계약, 서약, 약속

Salonis

중성 단수 대격

cum

접속사

~때

neque

접속사

~또한 아니다

pollicitationibus

여성 복수 탈격

약속, 다짐

neque

접속사

~또한 아니다

denuntiatione

여성 단수 탈격

지시, 선언, 공개, 지적, 신고

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

permovere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

흔들다, 움직이다, 선동하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

et

접속사

그리고, ~와

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

natura

여성 단수 탈격

본성

et

접속사

그리고, ~와

colle

남성 단수 탈격

언덕

munitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

에워싸다, 둘러싸다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ligneis

남성 복수 탈격

나무의, 나무로 된

effectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

turribus

여성 복수 탈격

탑, 타워

his

남성 복수 탈격

이, 이것

sese

복수 대격

그 자신

munierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

에워싸다, 둘러싸다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

infirmi

남성 복수 주격

약한, 무른, 미약한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

resistendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

paucitatem

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

crebris

남성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

confecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

descenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

servosque

남성 복수 대격

종, 하인

omnes

남성 복수 대격

모든

puberes

남성 복수 대격

성인의

liberaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

자유롭게 하다, 해방시키다

et

접속사

그리고, ~와

praesectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잘라버리다, 끊다, 중단시키다, 방해하다, 깎아내다

omnium

남성 복수 속격

모든

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

crinibus

남성 복수 탈격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

effecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

Octavius

남성 단수 주격

옥타위우스 가문, 옥타비우스 가문 (로마 씨족명)

quinis

남성 복수 탈격

다섯 개씩

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

circumdedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

obsidione

여성 단수 탈격

포위

et

접속사

그리고, ~와

oppugnationibus

여성 복수 탈격

맹공격, 강습

eos

남성 복수 대격

그, 그것

premere

부정사 미완료 능동

누르다, 다그치다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

omnia

중성 복수 주격

모든

perpeti

남성 단수 탈격

끊임없는, 연속적인, 지속되는, 부단한, 계속되는

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentaria

여성 단수 탈격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

laborabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

애쓰다, 일하다

Cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

missis

여성 복수 탈격

미사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

legatis

남성 복수 여격

사절, 외교관, 대사

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

incommoda

중성 복수 대격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

복수 대격

그 자신

sustinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Et

접속사

그리고, ~와

longo

남성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

interposito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

cum

접속사

~때

diuturnitas

여성 단수 주격

oppugnationis

여성 단수 속격

맹공격, 강습

neglegentiores

여성 단수 속격

Octavianos

중성 단수 주격

effecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

nacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

meridiani

남성 단수 속격

정오의, 한낮의, 점심때의

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

discessu

남성 단수 탈격

흩어짐, 떠남, 분리

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

pueris

남성 복수 탈격

남자아이

mulieribusque

여성 복수 탈격

여성, 여자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muro

남성 단수 탈격

dispositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

cotidianae

여성 단수 속격

매일의, 나날의

consuetudinis

여성 단수 속격

습관화, 익숙해짐

desideraretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

manu

여성 단수 탈격

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nuper

부사

최근

liberaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

자유롭게 하다, 해방시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

Octavii

남성 단수 속격

옥타위우스 가문, 옥타비우스 가문 (로마 씨족명)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

irruperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 침입하다, 침투하다

His

남성 복수 탈격

이, 이것

expugnatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

impetu

남성 단수 탈격

공격

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

et

접속사

그리고, ~와

quarta

여성 단수 주격

네번째의, 넷째의

et

접속사

그리고, ~와

deinceps

여성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

reliqua

중성 복수 주격

남아있는

omnibusque

중성 복수 탈격

모든

eos

남성 복수 대격

그, 그것

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

expulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

numero

남성 단수 탈격

숫자

interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Octavium

남성 단수 대격

옥타위우스 가문, 옥타비우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

confugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

coegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

oppugnationis

여성 단수 속격

맹공격, 강습

exitus

남성 단수 주격

출발, 떠남

Iamque

부사

이미

hiems

여성 단수 주격

겨울

appropinquabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

et

접속사

그리고, ~와

tantis

중성 복수 탈격

대단한, 큰

detrimentis

중성 복수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

acceptis

중성 복수 탈격

Octavius

남성 단수 주격

옥타위우스 가문, 옥타비우스 가문 (로마 씨족명)

desperata

여성 단수 탈격

절망적인, 필사적인

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Dyrrachium

중성 단수 주격

sese

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

L

Vibullium

남성 단수 대격

Rufum

남성 단수 대격

붉은, 빨간, 불그레한

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

pervenisse

부정사 완료 능동

도착하다, 오다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

dimissum

남성 단수 대격

구조, 구출

semel

부사

한 번

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Corfinium

중성 단수 대격

iterum

부사

다시, 두번째

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

Hunc

남성 단수 대격

이, 이것

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

beneficiis

중성 복수 탈격

이익, 유리, 이득

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

idoneum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

iudicaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

mandatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

eundemque

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

intellegebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

haec

여성 단수 주격

이, 이것

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

mandatorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

debere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

pertinaciae

여성 단수 속격

불변, 영구, 항구성

finem

남성 단수 대격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

discedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

neque

접속사

~또한 아니다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

periclitari

부정사 미완료 능동

시도하다, 맛보다, 입증하다

Satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

esse

부정사 미완료 능동

있다

magna

중성 복수 대격

큰, 커다란

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

incommoda

중성 복수 대격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

accepta

중성 복수 대격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

disciplina

여성 단수 탈격

가르침, 지시, 교육

et

접속사

그리고, ~와

praeceptis

중성 복수 탈격

가르침, 교육

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

casus

남성 복수 대격

낙하, 이동, 추락

timerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

expulsum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

Sicilia

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Sardinia

여성 단수 대격

duabusque

여성 복수 탈격

둘, 2

Hispaniis

여성 복수 탈격

히스파니아, 스페인

et

접속사

그리고, ~와

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

centum

백, 100

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

XXX

se

단수 탈격

그 자신

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

Curionis

단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

detrimento

중성 단수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

Africani

남성 단수 속격

아프리카의, 아프리카 사람의

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

militumque

남성 복수 속격

군인, 병사

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Curictam

여성 단수 대격

Proinde

부사

심지어

sibi

단수 여격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

parcerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

cum

접속사

~때

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

iam

부사

이미

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

incommodis

남성 복수 탈격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

documento

중성 단수 탈격

가르침, 교육

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

esse

부정사 미완료 능동

있다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

agendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

하다, 행동하다, 만들다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

sibi

단수 여격

그 자신

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

confideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

et

접속사

그리고, ~와

pares

남성 복수 주격

같은, 동일한

ambo

남성 복수 주격

둘 다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

si

접속사

만약, 만일

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

alteri

남성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

tribuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

usurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

사용하다, 쓰다, 고용하다

condicionibus

여성 복수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pacis

여성 단수 속격

평화

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

superior

남성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

neque

접속사

~또한 아니다

fore

부정사 미완료 능동

있다

aequa

여성 단수 주격

같은, 동등한

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

contentum

남성 단수 대격

만족하는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

omnia

중성 복수 대격

모든

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

confideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

Condiciones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pacis

여성 단수 속격

평화

quoniam

접속사

~때문에

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

non

부사

아닌

potuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Romae

여성 단수 여격

로마

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

peti

부정사 미완료 수동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

debere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

Interea

부사

한편, 그동안

et

접속사

그리고, ~와

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

et

접속사

그리고, ~와

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

placere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

oportere

부정사 미완료 능동

요구하다, 명령하다

si

접속사

만약, 만일

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

statim

부사

즉시, 바로

iuravisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

se

단수 대격

그 자신

triduo

중성 단수 탈격

사흘

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

dimissurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Depositis

중성 복수 탈격

신용, 예금, 보증, 보증금

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

confiderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

necessario

중성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

senatusque

남성 단수 속격

원로원, 상원

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

fore

부정사 미완료 능동

있다

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

contentum

남성 단수 대격

만족하는

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

probari

부정사 미완료 수동

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

omnes

여성 복수 대격

모든

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

terrestres

여성 복수 대격

지구의, 육지의, 지상의

ubique

부사

모든 곳에, 어디에나

copias

여성 복수 대격

비축물자

dimissurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Vibullius

중성 복수 주격

his

중성 복수 탈격

이, 이것

expositis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

Corcyrae

중성 단수 주격

non

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

necessarium

중성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

repentino

중성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

certiorem

남성 단수 대격
비교급

특정한

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

consilium

중성 단수 대격

계획

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

antequam

접속사

~하기 전에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mandatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

inciperetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

시작하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

continuato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

참여하다, 연결하다, 연합하다

nocte

여성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnibus

중성 복수 탈격

모든

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

mutatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

움직이다, 치우다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

celeritatem

여성 단수 대격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

iumentis

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

nuntiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Candavia

중성 단수 탈격

iterque

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Macedonia

여성 단수 탈격

마케도니아

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hiberna

여성 단수 탈격

겨울의, 겨울 같은

Apolloniam

여성 단수 대격

Dyrrachiumque

여성 단수 대격

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

perturbatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

Apolloniam

중성 단수 주격

petere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

orae

여성 복수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimae

여성 복수 주격

바다의, 바다에서 나는

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

occuparet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

At

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

expositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Oricum

남성 단수 주격

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

L

'루키우스'의 약어

Torquatus

남성 단수 주격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

praesidiumque

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

ibi

부사

거기에, 그곳에

Parthinorum

중성 단수 대격

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

clausis

중성 복수 탈격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

defendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

cum

접속사

~때

Graecos

남성 복수 대격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

murum

남성 단수 대격

ascendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

autem

접속사

그러나, 하지만

se

복수 탈격

그 자신

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

pugnaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

negarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

oppidani

남성 복수 주격

읍민, 시민, 도시 사람

autem

접속사

그러나, 하지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

conarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

desperatis

남성 복수 탈격

절망적인, 필사적인

omnibus

남성 복수 탈격

모든

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

aperuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

dedidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

incolumisque

남성 단수 주격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

conservatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Recepto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

철수하다, 물러나다, 철수시키다, 떠나가다, 철회하다, 퇴직하다, 출발하다, 되찾다, 후퇴하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Orico

여성 단수 탈격

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

interposita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

Apolloniam

여성 단수 주격

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

audito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

L

Staberius

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

aquam

여성 단수 대격

comportare

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eam

여성 단수 대격

그, 그것

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

obsidesque

복수 대격

인질, 볼모

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Apolloniatibus

남성 단수 탈격

exigere

부정사 미완료 능동

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

daturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

주다

se

단수 대격

그 자신

negare

부정사 미완료 능동

부정하다, 아니라고 말하다

neque

접속사

~또한 아니다

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

consuli

남성 단수 여격

집정관

praeclusuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

닫다, 막다, 폐쇄하다

neque

접속사

~또한 아니다

sibi

단수 여격

그 자신

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

sumpturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가정하다, 취하다, 요구하다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnis

남성 단수 주격

모든

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

populusque

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

indicavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

profugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

Apollonia

여성 단수 주격

Staberius

여성 단수 주격

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

oppidoque

중성 단수 여격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Hos

남성 복수 대격

이, 이것

sequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

Bullidenses

남성 복수 대격

Amantini

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

finitimae

여성 복수 주격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

totaque

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Epiros

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

missis

여성 복수 탈격

미사

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

imperaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

pollicentur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

약속하다, 보증하다

At

접속사

하지만, 그러나

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Orici

중성 복수 주격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Apolloniae

중성 복수 주격

gestae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나르다, 가지고 가다

Dyrrachio

중성 복수 주격

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

diurnis

남성 복수 탈격

하루의, 날의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

nocturnisque

남성 복수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

appropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

dicebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tantusque

남성 단수 주격

대단한, 큰

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

properans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

noctem

여성 단수 대격

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

coniunxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

neque

접속사

~또한 아니다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

intermiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 중단시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paene

부사

거의, 대부분

omnes

남성 복수 주격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Epiro

여성 복수 탈격

finitimisque

남성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

proicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fugae

여성 복수 주격

비행, 도망, 탈출

simile

중성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

Dyrrachium

중성 단수 대격

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

constitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

castraque

중성 복수 대격

야영지, 진영

metari

부정사 미완료 능동

측정하다, 무게가 ~가 되다, 재다

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

perterrito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

매우 겁주다, 무섭게 하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

procedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

iuratque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

se

단수 대격

그 자신

eum

남성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

deserturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

eundemque

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

subiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

들어가다

quemcumque

남성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

ei

남성 단수 여격

그, 그것

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

tribuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

iurant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

centurionesque

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

sequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

omnis

남성 단수 주격

모든

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

iurat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

praeoccupato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

선점하다, 선취하다, 미리 가지다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dyrrachium

중성 단수 대격

finem

남성 단수 대격

properandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

castraque

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Apsum

중성 단수 대격

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finibus

남성 복수 탈격

Apolloniatium

여성 복수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

bene

부사

meritae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

벌다, 얻다, 획득하다

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

tutae

여성 복수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

ibique

부사

거기에, 그곳에

reliquarum

여성 복수 속격

남아있는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

exspectare

부정사 미완료 능동

기다리다, 대기하다

et

접속사

그리고, ~와

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

pellibus

여성 복수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

hiemare

부정사 미완료 능동

겨울을 지내다

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Apsum

중성 단수 대격

positis

중성 복수 탈격

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

copias

여성 복수 대격

비축물자

omnes

여성 복수 대격

모든

auxiliaque

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

conduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

Calenus

여성 복수 주격

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

equitibusque

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Brundisii

중성 단수 속격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

impositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

위에 놓다, 올리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeceptum

중성 단수 주격

가르침, 교육

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

navium

여성 복수 속격

배, 선박

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

solvit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

paulumque

남성 단수 대격

작은, 미미한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

litteras

여성 복수 대격

문자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

accipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

portus

남성 단수 주격

항구, 항만

litoraque

중성 복수 주격

해안, 바닷가

omnia

중성 복수 주격

모든

classibus

여성 복수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

teneri

남성 복수 주격

부드러운, 섬세한

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

navesque

여성 복수 대격

배, 선박

omnes

여성 복수 대격

모든

revocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

Una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

perseveravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지키다, 거주하다, 고집하다

neque

접속사

~또한 아니다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Caleni

중성 단수 탈격

obtemperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

복종하다, 따르다, 응하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

privatoque

남성 단수 탈격

무관직인 사람

consilio

중성 단수 탈격

계획

administrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

delata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Oricum

여성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Bibulo

남성 단수 탈격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

expugnata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

servis

남성 복수 탈격

종, 하인

liberisque

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

impuberes

남성 복수 대격

어린, 젊은

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

sumit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

interficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

exiguo

남성 단수 탈격

정확한, 엄격한, 철저한

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

magnoque

남성 단수 탈격

큰, 커다란

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

totius

남성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

salus

여성 단수 주격

안전, 보안, 안보

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

demonstratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Oricum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

sicuti

부사

~처럼, ~만큼

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

portibusque

남성 복수 탈격

항구, 항만

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

prohibebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ipse

남성 단수 주격

바로 그

omni

여성 단수 탈격

모든

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

earum

여성 복수 속격

그, 그것

regionum

여성 복수 속격

방향, 선, 노선

prohibebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

enim

접속사

사실은

dispositis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

omnia

중성 복수 주격

모든

litora

중성 복수 주격

해안, 바닷가

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

tenebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

neque

접속사

~또한 아니다

lignandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다, 거두다, 묶다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aquandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

물을 길어오다, 물을 가져오다

neque

접속사

~또한 아니다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

religandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

튼튼히 묶다, 묶다

potestas

여성 단수 주격

힘, 권력, 능력

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

difficultate

여성 단수 탈격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

summisque

여성 복수 탈격

정상, 꼭대기

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

necessariarum

여성 복수 속격

불가피한, 피할수 없는

premebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

누르다, 다그치다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cogerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

sicuti

부사

~처럼, ~만큼

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

ita

부사

그렇게, 이렇게

ligna

중성 복수 대격

장작, 땔감, 땔나무

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aquam

여성 단수 대격

Corcyra

여성 복수 대격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

onerariis

여성 복수 탈격

supportare

부정사 미완료 능동

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

accidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

difficilioribus

남성 복수 탈격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

tempestatibus

여성 복수 탈격

폭풍, 폭풍우

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pellibus

여성 복수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

덮다, 감싸다, 걸치다

naves

여성 복수 주격

배, 선박

nocturnum

남성 단수 대격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

excipere

부정사 미완료 능동

제외하다

rorem

남성 단수 대격

이슬

cogerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

difficultates

여성 복수 주격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

patienter

부사

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

neque

접속사

~또한 아니다

sibi

복수 여격

그 자신

nudanda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

litora

중성 복수 대격

해안, 바닷가

et

접속사

그리고, ~와

relinquendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

portus

남성 복수 대격

항구, 항만

existimabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

demonstravi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

se

단수 탈격

그 자신

Libo

중성 단수 탈격

cum

접속사

~때

Bibulo

남성 단수 탈격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

coniunxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

loquuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

ambo

남성 복수 대격

둘 다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

M

'마르쿠스'의 약어

Acilio

남성 단수 탈격

아킬리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Statio

여성 단수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

Murco

여성 단수 탈격

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

muris

남성 복수 탈격

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

terrestribus

남성 복수 탈격

지구의, 육지의, 지상의

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

velle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깃털을 뽑다, 잡아뽑다, 뜯어내다

se

단수 대격

그 자신

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

maximis

여성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

si

접속사

만약, 만일

sibi

단수 여격

그 자신

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

facultas

여성 단수 주격

능력, 기술, 재능

detur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

Huc

부사

여기로, 이쪽으로

addunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

confirmandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

compositione

여성 단수 탈격

종합, 정리, 마련

acturi

분사 미래 능동
남성 단수 속격

하다, 행동하다, 만들다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

postulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

indutiae

여성 복수 주격

휴전, 정전

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

중성 복수 탈격

그, 그것

impetrant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 계승하다, 성공하다

Magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

enim

접속사

사실은

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

afferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

id

중성 단수 대격

그, 그것

summe

부사

sciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

cupere

부정사 미완료 능동

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

et

접속사

그리고, ~와

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

Vibulli

중성 단수 대격

mandatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

existimabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

recipiendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

되찾다

ulteriores

여성 복수 대격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

et

접속사

그리고, ~와

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariam

여성 단수 대격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

expediendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

진척시키다, 추진하다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

angusta

여성 단수 주격

좁은, 비좁은

utebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Buthrotum

중성 단수 대격

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

oppositum

중성 단수 대격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

Corcyrae

중성 단수 대격

Ibi

부사

거기에, 그곳에

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Acilio

남성 단수 탈격

아킬리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Murco

남성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

litteras

여성 복수 대격

문자

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

postulatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

Libonis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Bibuli

남성 단수 속격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

relinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Oricum

남성 단수 주격

revertitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

cum

접속사

~때

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

evocantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

colloquium

중성 단수 대격

회화, 대화

Prodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

Libo

남성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

excusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

Bibulum

남성 단수 대격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

quod

접속사

~는데

is

남성 단수 주격

그, 그것

iracundia

여성 단수 주격

성급함, 화를 잘냄

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inimicitiasque

여성 복수 대격

적의, 증오, 적개심

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

privatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aedilitate

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

praetura

여성 단수 탈격

집정관직

conceptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

받아들이다, 잡다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

colloquium

중성 단수 주격

회화, 대화

vitasse

중성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maximae

여성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

maximaeque

여성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

utilitatis

여성 단수 속격

유용, 유효성, 유익

eius

여성 단수 속격

그, 그것

iracundia

여성 단수 주격

성급함, 화를 잘냄

impedirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

Suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

esse

부정사 미완료 능동

있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fuisse

부정사 완료 능동

있다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

componeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

discederetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

접속사

~는데

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

consilii

중성 단수 속격

계획

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

belli

중성 단수 속격

전쟁

rerumque

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

omnium

여성 복수 속격

모든

Pompeio

중성 단수 여격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

permiserint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

postulatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

cognitis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

missuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

복수 대격

그 자신

acturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

hortantibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ipsis

남성 복수 여격

바로 그

Interea

부사

한편, 그동안

manerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

indutiae

여성 복수 주격

휴전, 정전

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

rediri

부정사 미완료 수동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

noceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

Huc

부사

여기로, 이쪽으로

addit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

neque

접속사

~또한 아니다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

respondendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

대답하다, 응답하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

neque

접속사

~또한 아니다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

memoriae

여성 단수 여격

기억력

prodantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

causae

여성 단수 여격

이유, 원인

putamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Postulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

sibi

단수 여격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

idque

중성 단수 대격

그, 그것

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

fore

여성 단수 탈격

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

aut

접속사

또는, ~거나

acceptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

perducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

Quod

접속사

~는데

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

indutias

여성 복수 대격

휴전, 정전

pertineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

sic

부사

그렇게, 그리

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

esse

부정사 미완료 능동

있다

divisam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나누다, 분할하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

naves

여성 복수 대격

배, 선박

auxiliaque

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

impedirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aqua

여성 단수 탈격

terraque

여성 단수 탈격

지구, 땅

eos

남성 복수 대격

그, 그것

prohiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Si

접속사

만약, 만일

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

sibi

단수 여격

그 자신

remitti

부정사 미완료 수동

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

remitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

maritimis

여성 복수 탈격

바다의, 바다에서 나는

custodiis

여성 복수 탈격

보호, 지킴

si

접속사

만약, 만일

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

tenerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

se

단수 대격

그 자신

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

id

중성 단수 대격

그, 그것

retenturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

Nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

compositione

여성 단수 탈격

종합, 정리, 마련

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haec

여성 단수 주격

이, 이것

non

부사

아닌

remitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

neque

접속사

~또한 아니다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

impedimento

중성 단수 여격

장애, 방해, 저지

Libo

남성 단수 탈격

neque

접속사

~또한 아니다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

neque

접속사

~또한 아니다

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

praestare

부정사 미완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

reicere

부정사 미완료 능동

되던지다

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

indutiis

여성 복수 탈격

휴전, 정전

vehementissimeque

부사 최상급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

contendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

intellexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

praesentis

남성 단수 속격

현재의

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inopiae

여성 단수 속격

부족, 필요, 요구

vitandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

피하다, 멀리하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

omnem

여성 단수 대격

모든

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

instituisse

부정사 완료 능동

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

neque

접속사

~또한 아니다

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

aut

접속사

또는, ~거나

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pacis

여성 단수 속격

평화

afferre

부정사 미완료 능동

가져오다, 나오다, 행동하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquam

여성 단수 대격

남아있는

cogitationem

여성 단수 대격

생각, 반성, 반영

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

sese

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

prohibitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

et

접속사

그리고, ~와

graviore

남성 단수 탈격
비교급

무거운

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

frigore

중성 단수 탈격

추위, 냉기, 차가움, 오한

et

접속사

그리고, ~와

labore

남성 단수 탈격

implicitus

남성 단수 주격

흐린, 걸려든, 연루된

cum

접속사

~때

neque

접속사

~또한 아니다

curari

부정사 미완료 수동

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

neque

접속사

~또한 아니다

susceptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

officium

중성 단수 대격

의무, 복무, 봉사

deserere

부정사 미완료 능동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

morbi

남성 단수 속격

질병, 병, 이상, 질환

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

mortuo

남성 단수 탈격

죽은 사람

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

separatim

부사

따로따로, 산산이, 조각조각, 갈가리

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arbitrium

중성 단수 대격

중재, 조정

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

administrabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

Vibullius

남성 단수 주격

sedato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

repentinus

남성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

adventus

남성 단수 속격

도착, 접근

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

concitaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

달리다, 서두르다, 돌진하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adhibito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

내밀다, 뻗다

Libone

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Lucceio

남성 단수 탈격

룩케이우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Theophane

남성 단수 탈격

quibuscum

남성 복수 탈격

누구와 함께?, 무엇과 함께?

communicare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

공유하다, 나누다, 전달하다, 함께하다, 통하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

maximis

여성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

consueverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mandatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ingressum

남성 단수 대격

입장, 입구

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

interpellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

et

접속사

그리고, ~와

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

plura

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

prohibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

mihi

단수 여격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

aut

접속사

또는, ~거나

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

aut

접속사

또는, ~거나

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

videbor

직설법 미래 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

tolli

부정사 미완료 수동

높이다, 들다, 올리다

non

부사

아닌

poterit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

reductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

existimabor

직설법 미래 미완료
수동 1인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

bello

중성 단수 탈격

전쟁

perfecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

haec

중성 복수 주격

이, 이것

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sermoni

남성 단수 여격

대화, 토론

interfuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사이에 있다

conatus

남성 복수 주격

노력, 노고, 수고

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

rationibus

여성 복수 탈격

이유, 설명

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

colloquia

중성 복수 대격

회화, 대화

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

intererat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

Apsus

중성 단수 주격

crebraque

중성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

colloquia

중성 복수 대격

회화, 대화

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

neque

접속사

~또한 아니다

ullum

남성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

pactiones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 휴전, 약속, 협정, 조약

loquentium

여성 복수 대격

traiciebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

넘겨 던지다

Mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

P

'푸블리우스'의 약어

Vatinium

남성 단수 대격

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ripam

여성 단수 대격

강둑

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pacem

여성 단수 대격

평화

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

et

접속사

그리고, ~와

crebro

부사

잇따라; 반복적으로, 자주

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

voce

여성 단수 탈격

목소리

pronuntiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

liceretne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quod

접속사

~는데

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fugitivis

남성 복수 탈격

도망가는, 도망치는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

Pyrenaeo

남성 단수 탈격

praedonibusque

남성 복수 탈격

도둑, 강도, 약탈자

licuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

praesertim

부사

특별히

eum

남성 단수 대격

그, 그것

id

중성 단수 대격

그, 그것

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

decertarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 교전하다

Multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

suppliciter

부사

보충하여

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnium

여성 복수 속격

모든

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

debebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

silentioque

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

auditus

남성 단수 주격

경청, 청취, 듣기

Responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

Aulum

여성 단수 대격

Varronem

여성 단수 대격

profiteri

부정사 미완료 능동

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

se

단수 대격

그 자신

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

colloquium

중성 단수 대격

회화, 대화

venturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

visurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

보다, 인지하다

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

venire

부정사 미완료 능동

오다

et

접속사

그리고, ~와

quae

중성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

exponere

부정사 미완료 능동

노출시키다, 드러내다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

certumque

중성 단수 주격

특정한

ei

중성 단수 여격

그, 그것

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

constituitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

convenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

magnaque

여성 단수 주격

큰, 커다란

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exspectatio

여성 단수 주격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnium

남성 복수 속격

모든

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

intenti

남성 복수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pacem

여성 단수 대격

평화

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

frequentia

여성 단수 탈격

군중, 다수의 사람

Titus

'티투스'의 약어

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

prodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나타나다, 나오다, 등장하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

missa

여성 단수 탈격

미사

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

altercari

부정사 미완료 수동

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Vatinio

중성 단수 탈격

incipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

interrumpunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

tela

여성 단수 탈격

거미줄

immissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

안에 넣다, 안으로 보내다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

obtectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

vitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

피하다, 멀리하다

vulnerantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Balbus

남성 단수 주격

M

'마르쿠스'의 약어

Plotius

남성 단수 대격

L

Tiburtius

중성 단수 주격
비교급

centuriones

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

militesque

남성 복수 주격

군인, 병사

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

desinite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

compositione

여성 단수 탈격

종합, 정리, 마련

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

nam

접속사

때문에

nobis

복수 탈격

우리

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

capite

중성 단수 탈격

머리

relato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

pax

여성 단수 주격

평화

esse

부정사 미완료 능동

있다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Eisdem

중성 복수 탈격

그와 같은, 같은

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

M

Caelius

남성 단수 주격

카일리우스 가문 (로마 씨족명)

Rufus

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

debitorum

중성 복수 속격

빚, 부채, 채무

suscepta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

magistratus

남성 단수 속격

장관, 관리, 공무원

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

C

'가이우스'의 약어

Treboni

남성 단수 대격

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbani

남성 단수 속격

도시의

sellam

여성 단수 대격

자리, 의자

collocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

appellavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aestimatione

여성 단수 탈격

평가, 판단

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

solutionibus

여성 복수 탈격

방종, 부도덕, 해체

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

arbitrum

남성 단수 대격

목격자, 증인, 청취자

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

praesens

중성 단수 대격

현재의

constituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

fore

여성 단수 탈격

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

pollicebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 보증하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

aequitate

여성 단수 탈격

동일, 단조로움, 한결같음

decreti

중성 단수 속격

결정, 규칙, 법령, 규정

et

접속사

그리고, ~와

humanitate

여성 단수 탈격

인간, 인도

Treboni

여성 단수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

his

중성 복수 탈격

이, 이것

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

clementer

부사

자비롭게, 관대하게, 친절하게

et

접속사

그리고, ~와

moderate

부사

삼가며, 온건하게

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

dicendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

reperiri

부정사 미완료 수동

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

non

부사

아닌

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

appellandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

nasceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

Nam

접속사

때문에

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

excusare

부정사 미완료 능동

변명하다, 핑계를 대다

et

접속사

그리고, ~와

calamitatem

여성 단수 대격

손실, 피해, 손상

aut

접속사

또는, ~거나

propriam

여성 단수 대격

고유한, 자신만의

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aut

접속사

또는, ~거나

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

queri

부정사 미완료 능동

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

et

접속사

그리고, ~와

difficultates

여성 복수 대격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

auctionandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

proponere

부정사 미완료 능동

앞에 놓다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

mediocris

남성 단수 주격

온건한, 적절한, 중도의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

integras

여성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

possessiones

여성 복수 대격

소유, 포획, 획득

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

se

복수 대격

그 자신

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

fateantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자백하다, 시인하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

aut

접속사

또는, ~거나

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

impudentiae

여성 단수 속격

파렴치, 뻔뻔스러움, 철면피

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postularet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

reperiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

commodum

중성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

pertinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

durior

남성 단수 주격
비교급

거친, 딱딱한

inventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Caelius

남성 단수 주격

카일리우스 가문 (로마 씨족명)

Et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

ne

접속사

~하지 않기 위해

frustra

부사

헛되이, 효과없이

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

turpem

여성 단수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

promulgavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 알리다, 발표하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sexenni

남성 단수 탈격

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

usuris

여성 복수 탈격

이용, 즐김, 흥

creditae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

pecuniae

여성 단수 속격

solvantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

Cum

접속사

~때

resisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

reliquique

남성 복수 주격

남아있는

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

et

접속사

그리고, ~와

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

efficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

excitanda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

studia

중성 복수 대격

공부, 연구, 학문

sublata

여성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

priore

여성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

duas

여성 복수 대격

둘, 2

promulgavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 알리다, 발표하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

mercedes

여성 복수 대격

비용, 임금, 보상

habitationum

여성 복수 속격

거주, 주거, 서식

annuas

여성 복수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

conductoribus

남성 복수 여격

사업가, 실업가

donavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

tabularum

여성 복수 속격

서판

novarum

여성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

impetuque

남성 단수 탈격

공격

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

C

'가이우스'의 약어

Trebonium

남성 단수 주격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

nonnullis

남성 복수 탈격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

vulneratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tribunali

중성 단수 여격

재판관석

deturbavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

rettulit

남성 단수 대격

senatusque

남성 단수 주격

원로원, 상원

Caelium

남성 단수 대격

카일리우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

removendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 없애다

censuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

eum

남성 단수 대격

그, 그것

consul

남성 단수 주격

집정관

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

prohibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

et

접속사

그리고, ~와

contionari

부정사 미완료 능동

conantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rostris

중성 복수 탈격

deduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ignominia

여성 단수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

et

접속사

그리고, ~와

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

permotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

se

단수 대격

그 자신

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

simulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Milonem

중성 단수 대격

missis

여성 복수 탈격

미사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Clodio

남성 단수 주격

interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

evocato

남성 단수 탈격

고참병, 재복무하는 군인

quod

접속사

~는데

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

muneribus

중성 복수 탈격

고용, 직무, 일

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

gladiatoriae

여성 복수 주격

검투사의, 검투사에 관한

familiae

여성 복수 주격

가족, 식구

reliquias

여성 복수 대격

유물들

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sibi

단수 여격

그 자신

coniiunxit

남성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thurinum

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sollicitandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

pastores

남성 복수 대격

양치기, 목자

praemisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

접속사

~때

Casilinum

여성 단수 주격

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

unoque

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

eius

중성 단수 속격

그, 그것

militaria

중성 복수 주격

군대의, 군사의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

Capuae

중성 복수 주격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

comprensa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

et

접속사

그리고, ~와

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

Neapoli

여성 단수 여격

나폴리, 이탈리아

visa

중성 복수 대격

환상, 공상

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

proditionem

여성 단수 대격

탄로, 발각, 반역, 대역

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

appararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제공하다, 정리하다, 공급하다, 갖추다, 짜다, 채비하다, 주다

patefactis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

열다, 개방하다

consiliis

중성 복수 탈격

계획

exclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

Capua

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

veritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 존중하다

quod

접속사

~는데

conventus

남성 단수 주격

합의, 계약, 서약, 약속

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

habendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

consilio

중성 단수 탈격

계획

destitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

sese

단수 대격

그 자신

avertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Milo

남성 단수 탈격

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

municipia

중성 복수 대격

litteris

여성 복수 탈격

문자

se

복수 대격

그 자신

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

mandata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Vibullium

중성 복수 대격

delata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aere

중성 단수 탈격

돈, 금액, 요금, 비용

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

laborare

부정사 미완료 능동

애쓰다, 일하다

arbitrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

sollicitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

Apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

proficere

부정사 미완료 능동

전진하다, 진전하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

solutis

남성 복수 탈격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

ergastulis

중성 복수 탈격

Cosam

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Thurino

남성 단수 탈격

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Pedio

남성 단수 대격

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

lapide

남성 단수 탈격

돌, 바위

ictus

남성 단수 주격

충격, 공격, 상해

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

muro

남성 단수 탈격

periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

Et

접속사

그리고, ~와

Caelius

남성 단수 주격

카일리우스 가문 (로마 씨족명)

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dictitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되풀이하다, 반복하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Thurios

중성 단수 주격

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

eius

남성 단수 속격

그, 그것

municipii

중성 단수 속격

sollicitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

equitibusque

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hispanis

남성 복수 탈격

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pecuniam

여성 단수 대격

polliceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 보증하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

magnarum

여성 복수 속격

큰, 커다란

initia

중성 복수 주격

시작, 개시, 기원

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

occupatione

여성 단수 탈격

잡기, 소유, 점유

magistratuum

남성 복수 속격

장관, 관리, 공무원

et

접속사

그리고, ~와

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

sollicitam

여성 단수 대격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

celerem

남성 단수 대격

빠른, 급한, 잽싼

et

접속사

그리고, ~와

facilem

남성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

exitum

남성 단수 대격

출발, 떠남

habuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Libo

중성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Orico

중성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

navium

여성 복수 속격

배, 선박

L

Brundisium

중성 단수 대격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

insulamque

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

Brundisinum

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

occupavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

praestare

부정사 미완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

arbitrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

necessarius

남성 단수 주격

불가피한, 피할수 없는

nostris

남성 복수 여격

우리의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

omnia

중성 복수 주격

모든

litora

중성 복수 주격

해안, 바닷가

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

portus

남성 단수 주격

항구, 항만

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

clausos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

닫다

teneri

남성 복수 주격

부드러운, 섬세한

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

repentino

부사

갑자기, 순식간에, 즉시

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

naves

여성 복수 대격

배, 선박

onerarias

여성 복수 대격

quasdam

여성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

incendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

et

접속사

그리고, ~와

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

onustam

여성 단수 대격

짐을 실은, 물건을 채운

abduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

magnumque

남성 단수 대격

큰, 커다란

nostris

남성 복수 탈격

우리의

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

iniecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

et

접속사

그리고, ~와

noctu

여성 단수 탈격

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

expositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

deiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밑으로 던지다; 침전시키다

et

접속사

그리고, ~와

adeo

부사

대단히, 매우 많이

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

opportunitate

여성 단수 탈격

편리, 적응도, 편의

profecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 진전하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

litteras

여성 복수 대격

문자

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

si

접속사

만약, 만일

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

subduci

부정사 미완료 수동

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

et

접속사

그리고, ~와

refici

부정사 미완료 수동

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

sese

단수 탈격

그 자신

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

prohibiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

Antonius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

Brundisii

중성 단수 속격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

is

남성 단수 주격

그, 그것

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

confisus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

scaphas

여성 복수 대격

등대선, 소형 보트

navium

여성 복수 속격

배, 선박

magnarum

여성 복수 속격

큰, 커다란

circiter

부사

모든 측면에서; 사방에, 주위에 (장소)

LX

cratibus

여성 복수 탈격

고리짝

pluteisque

남성 복수 탈격

contexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

숨기다, 감추다, 가리다

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

delectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

imposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eas

여성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

separatim

부사

따로따로, 산산이, 조각조각, 갈가리

disposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

navesque

여성 복수 대격

배, 선박

triremes

여성 복수 대격

노가 3단인

duas

여성 복수 대격

둘, 2

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Brundisii

중성 단수 속격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

faciendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

만들다, 하다

curaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

exercendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

remigum

남성 복수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fauces

여성 복수 대격

목구멍, 목, 식도

portus

남성 단수 속격

항구, 항만

prodire

부정사 미완료 능동

나타나다, 나오다, 등장하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Has

여성 복수 대격

이, 이것

cum

접속사

~때

audacius

중성 단수 대격
비교급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

progressas

분사 과거 능동
여성 복수 대격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

Libo

중성 단수 여격

vidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

sperans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

희망하다, 예상하다

intercipi

부정사 미완료 수동

가로채다, 요격하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quadriremes

여성 복수 대격

V

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eas

여성 복수 대격

그, 그것

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

nostris

여성 복수 탈격

우리의

appropinquassent

여성 복수 주격

nostri

남성 복수 주격

우리의

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

refugiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

incitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

incautius

중성 단수 주격
비교급

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

Iam

부사

이미

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

Antonianae

여성 단수 주격

scaphae

여성 복수 주격

등대선, 소형 보트

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

incitaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

primoque

부사

처음에, 최초로, 처음으로

impeto

여성 복수 대격

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quadriremibus

여성 복수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

remigibus

남성 복수 탈격

defensoribusque

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

turpiter

부사

무시무시하게, 혐오스럽게

refugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

coegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

detrimentum

중성 단수 대격

손해, 손상, 손실, 피해

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimam

여성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Antonio

남성 단수 탈격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

dispositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

aquari

남성 단수 속격

수상 수송업자, 물을 운반하는 사람

prohiberentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

necessitate

여성 단수 탈격

강제, 강요, 불가피

et

접속사

그리고, ~와

ignominia

여성 단수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

permotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

Libo

남성 단수 탈격

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Brundisio

중성 단수 탈격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

obsessionemque

여성 단수 대격

포위

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

omisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

Multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

iam

부사

이미

menses

남성 복수 주격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

hiems

여성 단수 주격

겨울

praecipitaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

neque

접속사

~또한 아니다

Brundisio

중성 단수 탈격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

naves

여성 복수 주격

배, 선박

legionesque

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

veniebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

Ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nonnullae

여성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praetermissae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

occasiones

여성 복수 대격

기회, 때, 인연

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

quod

접속사

~는데

certi

남성 복수 주격

특정한

saepe

부사

종종, 자주

flaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

불다, 숨쉬다, 호흡하다

venti

남성 복수 주격

바람, 강풍

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

necessario

중성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

committendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Quantoque

부사

eius

중성 단수 속격

그, 그것

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

processerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

alacriores

남성 복수 주격
비교급

활발한, 빠른, 적극적, 활동적인, 재빠른, 잽싼, 신속한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

custodias

여성 복수 대격

보호, 지킴

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

classibus

여성 복수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

maioremque

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

fiduciam

여성 단수 대격

신뢰, 보증, 신용

prohibendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

crebris

남성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

litteris

여성 복수 탈격

문자

castigabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

quoniam

접속사

~때문에

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

venientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

non

부사

아닌

prohibuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

eius

남성 단수 속격

그, 그것

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

impedirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

duriusque

중성 단수 대격
비교급

거친, 딱딱한

cotidie

부사

매일, 일상적으로

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

transportandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

수송하다, 나르다, 운송하다

lenioribus

남성 복수 탈격
비교급

부드러운, 온화한, 친절한

ventis

남성 복수 탈격

바람, 강풍

exspectabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

permotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Brundisium

중성 단수 대격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

severius

중성 단수 대격
비교급

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

nacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

idoneum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

ne

접속사

~하지 않기 위해

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

navigandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

dimitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

litora

중성 복수 대격

해안, 바닷가

Apolloniatium

남성 복수 대격

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Labeatium

여성 단수 대격

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

dirigere

부정사 미완료 능동

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

naves

여성 복수 대격

배, 선박

eicere

부정사 미완료 능동

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

custodiis

여성 복수 탈격

보호, 지킴

classium

여성 복수 속격

무장 세력, 군대, 부대

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

vacabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

비어있다, 텅 비다

quod

접속사

~는데

se

단수 대격

그 자신

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portibus

남성 복수 탈격

항구, 항만

committere

부정사 미완료 능동

위임하다, 맡기다, 위탁하다

non

부사

아닌

audebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

Illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

adhibita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

내밀다, 뻗다

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

et

접속사

그리고, ~와

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

administrantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

M

Antonio

남성 단수 탈격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Fufio

남성 단수 탈격

푸피우스 가문 (로마 씨족명)

Caleno

남성 단수 대격

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

hortantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

neque

접속사

~또한 아니다

ullum

남성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

recusantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

거절하다, 거부하다, 반대하다

nacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

austrum

남성 단수 대격

남풍

naves

여성 복수 대격

배, 선박

solvunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Apolloniam

남성 단수 대격

praetervehuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

몰다, 운전하다, 이끌다, ~주변을 타고 돌다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

continenti

남성 단수 탈격

제한하는, 한정하는

visi

중성 단수 속격

환상, 공상

Coponius

남성 단수 주격

코포니우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Dyrrachii

남성 단수 주격

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Rhodiae

여성 단수 탈격

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

educit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

nostris

남성 복수 탈격

우리의

remissiore

중성 복수 탈격

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

appropinquasset

남성 단수 주격

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

auster

남성 단수 주격

남풍

increbuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

nostrisque

남성 복수 탈격

우리의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

conatu

남성 단수 탈격

노력, 노고, 수고

desistebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

labore

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

perseverantia

여성 단수 탈격

확고함, 불변, 영구

nautarum

남성 복수 속격

뱃사람, 사공, 선원

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

tempestatis

여성 단수 속격

폭풍, 폭풍우

superari

부정사 미완료 수동

오르다, 넘다, 올라가다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

sperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

희망하다, 예상하다

praetervectosque

분사 과거 능동
남성 복수 대격

몰다, 운전하다, 이끌다, ~주변을 타고 돌다

Dyrrachium

여성 단수 탈격

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

venti

남성 단수 속격

바람, 강풍

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

secius

부사

그렇지 않으면, 반면, 다른 점에서는

sequebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

Nostri

남성 단수 속격

우리의

usi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

사용하다, 쓰다, 고용하다

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

impetum

남성 단수 대격

공격

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

timebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

si

접속사

만약, 만일

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

ventus

남성 단수 주격

바람, 강풍

remisisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

Nacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Nymphaeum

중성 단수 주격

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

Lissum

중성 단수 대격

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

III

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

naves

여성 복수 대격

배, 선박

introduxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

portus

남성 단수 주격

항구, 항만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Africo

중성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

tegebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

austro

남성 단수 탈격

남풍

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tutus

남성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

leviusque

중성 단수 대격
비교급

가벼운

tempestatis

여성 단수 속격

폭풍, 폭풍우

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

aestimaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

Quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

simulatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

introitum

남성 단수 대격

입장, 들어감, 참가

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

incredibili

여성 단수 탈격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

felicitate

여성 단수 탈격

결실이 많음, 충만, 풍부

auster

남성 단수 주격

남풍

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

biduum

남성 단수 대격

이틀 동안의

flaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

불다, 숨쉬다, 호흡하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africum

중성 단수 대격

아프리카의, 아프리카 사람의

se

단수 대격

그 자신

vertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

subitam

여성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한

commutationem

여성 단수 대격

변화, 전환, 변경, 거스름돈

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

videre

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sibi

단수 여격

그 자신

timuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

tutissimus

남성 단수 주격
최상급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

portus

남성 단수 주격

항구, 항만

recipiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nostris

남성 복수 탈격

우리의

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

intulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

cogebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

commutato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

tempestas

여성 단수 주격

폭풍, 폭풍우

et

접속사

그리고, ~와

nostros

남성 복수 대격

우리의

texit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

et

접속사

그리고, ~와

naves

여성 복수 대격

배, 선박

Rhodias

여성 복수 대격

afflixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

omnes

여성 복수 대격

모든

constratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

뿌리다, 흩다, 튀다

numero

남성 단수 탈격

숫자

XVI

eliderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

두드리다, 찧다, 때리다

et

접속사

그리고, ~와

naufragio

중성 단수 탈격

난파

interirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

remigum

남성 복수 속격

propugnatorumque

남성 복수 속격

선수권 보유자, 챔피언, 우승자

numero

남성 단수 탈격

숫자

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

scopulos

남성 복수 대격

바위

allisa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

interficeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

detraheretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

omnes

남성 복수 주격

모든

conservatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

domum

여성 단수 대격

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Nostrae

여성 복수 주격

우리의

naves

여성 복수 주격

배, 선박

duae

여성 복수 주격

둘, 2

tardius

부사 비교급

느리게, 주저하며

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noctem

여성 단수 대격

coniectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

cum

접속사

~때

ignorarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

reliquae

여성 단수 속격

남아있는

cepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Lissum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ancoris

여성 복수 탈격

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Has

여성 복수 대격

이, 이것

scaphis

여성 복수 탈격

등대선, 소형 보트

minoribusque

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

navigiis

중성 복수 탈격

배, 선박, 그릇, 선체

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

immissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안에 넣다, 안으로 보내다

Otacilius

남성 단수 주격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Lissi

남성 단수 주격

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

expugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

parabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

et

접속사

그리고, ~와

incolumitatem

여성 단수 대격

건전, 타당

deditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

pollicebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 보증하다

Harum

여성 복수 속격

이, 이것

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

navis

여성 단수 주격

배, 선박

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

tironum

남성 복수 속격

sustulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

veterana

여성 단수 탈격

오래된, 늙은, 낡은

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

CC

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

cognosci

부정사 미완료 수동

배우다, 알게 되다, 인식하다

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hominibus

남성 복수 여격

사람, 인간, 인류

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

firmitudine

여성 단수 탈격

힘, 장점, 강력, 능력

Tirones

남성 복수 주격

enim

접속사

사실은

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

navium

여성 복수 속격

배, 선박

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

et

접속사

그리고, ~와

salo

중성 단수 탈격

바다, 해양, 심해, 대양, 심연

nauseaque

여성 단수 탈격

confecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

iureiurando

남성 복수 탈격

accepto

중성 단수 탈격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

eis

남성 복수 여격

그, 그것

nocituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

se

복수 대격

그 자신

Otacilio

남성 단수 여격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

dediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

omnes

남성 복수 주격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

producti

중성 단수 속격

제품, 작품, 산물

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

religionem

여성 단수 대격

양심, 지조, 성실

iurisiurandi

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

crudelissime

남성 단수 호격
최상급

냉담한, 무정한, 무례한

interficiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

At

접속사

하지만, 그러나

veteranae

여성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

item

부사

마찬가지로, 또한

conflictati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

괴롭히다, 성가시게 하다, 공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

tempestatis

여성 단수 속격

폭풍, 폭풍우

et

접속사

그리고, ~와

sentinae

여성 단수 속격

배 밑바닥에 괴는 더러운 물

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

neque

접속사

~또한 아니다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pristina

여성 단수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

remittendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

putaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

et

접속사

그리고, ~와

tractandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

condicionibus

여성 복수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

et

접속사

그리고, ~와

simulatione

여성 단수 탈격

가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관

deditionis

여성 단수 속격

항복, 양도, 포기, 굴복

extracto

중성 단수 탈격

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

noctis

여성 단수 속격

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

gubernatorem

남성 단수 대격

조타수, 조종사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

navem

여성 단수 대격

배, 선박

eicere

부정사 미완료 능동

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

cogunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

idoneum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

nacti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

reliquam

여성 단수 대격

남아있는

noctis

여성 단수 속격

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ibi

부사

거기에, 그곳에

confecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

et

접속사

그리고, ~와

luce

여성 단수 탈격

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

missis

여성 복수 탈격

미사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Otacilio

남성 단수 탈격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

eam

여성 단수 대격

그, 그것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

orae

여성 단수 속격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimae

여성 단수 속격

바다의, 바다에서 나는

asservabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지키다, 유지하다, 보호하다, 관찰하다, 보존하다, 감시하다, 두다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

CCCC

여성 복수 대격

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

eos

남성 복수 대격

그, 그것

armati

남성 복수 주격

무장한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

se

복수 대격

그 자신

defenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

et

접속사

그리고, ~와

nonnullis

남성 복수 탈격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

se

복수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nostros

남성 복수 대격

우리의

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

conventus

남성 단수 주격

합의, 계약, 서약, 약속

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Lissum

중성 단수 대격

obtinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

quod

접속사

~는데

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

attribuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지내다, 모으다

muniendumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

에워싸다, 둘러싸다

curaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Antonium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

omnibusque

중성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iuvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

Otacilius

남성 단수 주격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

sibi

단수 여격

그 자신

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

fugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Expositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

Antonius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

veteranarum

여성 복수 속격

오래된, 늙은, 낡은

trium

여성 복수 속격

셋, 3

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

uniusque

여성 단수 속격

하나, 일, 1

tironum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

plerasque

여성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

naves

여성 복수 대격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

remittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

transportandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

수송하다, 나르다, 운송하다

pontones

남성 복수 대격

나루, 수송선

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

navium

여성 복수 속격

배, 선박

Gallicarum

여성 복수 속격

골의, 골 사람의

Lissi

여성 단수 대격

relinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

consilio

중성 단수 여격

계획

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

vacuam

여성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

existimans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

traiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

edita

여성 단수 주격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vulgus

여성 단수 탈격

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

nuntiosque

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

exposuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

transvexisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cognoscunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

Nam

접속사

때문에

praetervectas

분사 과거 능동
여성 복수 대격

몰다, 운전하다, 이끌다, ~주변을 타고 돌다

Apolloniam

여성 복수 대격

Dyrrachiumque

여성 복수 대격

naves

여성 복수 대격

배, 선박

viderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

eas

여성 복수 대격

그, 그것

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

direxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eae

여성 복수 주격

그, 그것

delatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ignorabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

Cognitaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

diversa

여성 단수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

sibi

복수 여격

그 자신

ambo

남성 복수 대격

둘 다

consilia

중성 복수 대격

계획

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Antonio

남성 단수 탈격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

coniungeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

venientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

se

단수 대격

그 자신

opponeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

si

접속사

만약, 만일

imprudentes

남성 복수 대격

무식한, 모르는, 무지한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

adoriri

부정사 미완료 능동

공격하다, 기습하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

stativis

중성 복수 탈격

굳은, 안정된

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

Apso

중성 단수 탈격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

educunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

et

접속사

그리고, ~와

noctu

여성 단수 탈격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

maiore

중성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

longius

중성 단수 대격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

adverso

남성 단수 탈격

적, 상대, 원수

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vado

중성 단수 탈격

얕은 곳, 여울

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

expedito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

ei

중성 단수 여격

그, 그것

transeundum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

가로지르다, 횡단하다

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Antonium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

appropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

idoneum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

ibi

부사

거기에, 그곳에

copias

여성 복수 대격

비축물자

collocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

suosque

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

continuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

ignesque

남성 복수 대격

불, 화재

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

prohibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

occultior

남성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Antonium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

statim

부사

즉시, 바로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Graecos

남성 복수 대격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

deferuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

missis

여성 복수 탈격

미사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

sese

단수 탈격

그 자신

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ne

접속사

~하지 않기 위해

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

circumcluderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

discedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

omnibusque

남성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Asparagium

여성 단수 대격

Dyrrachinorum

여성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

idoneo

남성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

His

중성 복수 탈격

이, 이것

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

detrimentis

중성 복수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

circa

부사

주위에; ~에 대해

montem

남성 단수 대격

산, 산악

Amanum

남성 단수 대격

acceptis

중성 복수 탈격

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

se

단수 대격

그 자신

appellaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

tyrannisque

여성 단수 주격

폭정

magnas

여성 복수 대격

큰, 커다란

imperaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

pecunias

여성 복수 대격

item

부사

마찬가지로, 또한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

publicanis

남성 복수 탈격

공공 세입의

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

provinciae

여성 단수 여격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

debitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

~할 의무가 있다

biennii

중성 단수 속격

2년, 2년의 기간

pecuniam

여성 단수 대격

exegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eisdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

insequentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

anni

남성 복수 주격

해, 년

mutuam

여성 단수 대격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

praeceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

toti

남성 단수 여격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

provinciae

여성 단수 여격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

imperaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

coactis

중성 복수 탈격

finitimis

남성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

Parthis

남성 복수 탈격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

se

복수 대격

그 자신

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

M

'마르쿠스'의 약어

Crassum

남성 단수 대격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

interfecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Bibulum

남성 단수 대격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

obsidione

여성 단수 탈격

포위

habuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Syria

여성 단수 주격

deduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Summamque

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sollicitudinem

여성 단수 대격

걱정, 고민, 불안, 염려

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

Parthici

중성 단수 속격

파르티아인의, 파르티아 사람의

belli

중성 단수 속격

전쟁

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cum

접속사

~때

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nonnullae

여성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

voces

여성 복수 주격

목소리

cum

접속사

~때

audirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

sese

복수 대격

그 자신

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

si

접속사

만약, 만일

ducerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

ituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

et

접속사

그리고, ~와

consulem

남성 단수 대격

집정관

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

non

부사

아닌

laturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 낳다

deductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Pergamum

중성 단수 대격

페르가마, 트로이의 성채

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locupletissimas

여성 복수 대격
최상급

부유한, 돈 많은, 부자의, 부의

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hiberna

여성 단수 탈격

겨울의, 겨울 같은

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

maximas

여성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

largitiones

여성 복수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

confirmandorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

diripiendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

산산히 흩뜨리다, 부수다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

acerbissime

부사 최상급

쓴 맛의

imperatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명령하다, 지시하다, 명하다

pecuniae

여성 복수 주격

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exigebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

Multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

praeterea

부사

게다가, 더욱이

generatim

부사

종류별로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

avaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

excogitabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

고안해내다, 고안하다, 발명하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capita

중성 복수 대격

머리

singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

tributum

중성 단수 대격

imponebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

columnaria

중성 복수 대격

ostiaria

중성 복수 대격

문의, 문과 관련된

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

remiges

남성 복수 대격

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

vecturae

여성 복수 주격

탈것, 마차, 자세, 수레, 결실

imperabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

reperiri

부정사 미완료 수동

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cogendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

모으다, 수집하다

pecunias

여성 복수 대격

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

paene

부사

거의, 대부분

vicis

남성 복수 탈격

길, 구역, 블럭

castellisque

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

praeficiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

지휘하다, 통솔하다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

horum

남성 복수 속격

이, 이것

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

acerbissime

남성 단수 호격
최상급

쓴 맛의

crudelissimeque

남성 단수 호격
최상급

냉담한, 무정한, 무례한

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

habebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

lictorum

남성 복수 속격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

et

접속사

그리고, ~와

imperiorum

중성 복수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

differta

여성 단수 탈격

복잡한, 꽉 찬, 붐비는, 가득 찬, 혼잡한

praefectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

지휘하다, 통솔하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exactoribus

남성 복수 탈격

착유기, 쫓아내는 사람

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

imperatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

명령하다, 지시하다, 명하다

pecunias

여성 복수 대격

suo

남성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

compendio

중성 단수 탈격

serviebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

복종하다, ~의 노예이다

dictitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되풀이하다, 반복하다

enim

접속사

사실은

se

단수 대격

그 자신

domo

여성 단수 탈격

patriaque

여성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

expulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

necessariis

남성 복수 탈격

불가피한, 피할수 없는

egere

부정사 미완료 능동

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

honesta

여성 단수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

praescriptione

여성 단수 탈격

소개, 시작, 도입, 시초

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

turpissimam

여성 단수 대격
최상급

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

tegerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

Accedebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

gravissimae

여성 복수 주격
최상급

무거운

usurae

여성 복수 주격

이용, 즐김, 흥

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

accidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

자르다, 잘라내다

consuevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

universis

남성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

imperatis

중성 복수 탈격

명령, 지휘, 지시

pecuniis

여성 복수 탈격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prolationem

여성 단수 대격

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

donationem

여성 단수 대격

선물, 기증품, 예물

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

aes

중성 단수 대격

돈, 금액, 요금, 비용

alienum

중성 단수 대격

외국의, 외계의, 외지의

provinciae

여성 단수 여격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

multiplicatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Neque

접속사

~또한 아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

civibus

남성 복수 여격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

conventus

남성 복수 대격

합의, 계약, 서약, 약속

singulasque

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

certae

여성 복수 주격

특정한

pecuniae

여성 복수 주격

imperabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

mutuasque

여성 복수 대격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

senatusconsulto

여성 복수 탈격

exigi

부정사 미완료 수동

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

dictitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되풀이하다, 반복하다

publicanis

남성 복수 탈격

공공 세입의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Syria

여성 단수 주격

fecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

insequentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

anni

남성 단수 속격

해, 년

vectigal

중성 단수 대격

세금, 조세, 공물, 세입

promutuum

중성 단수 대격

Praeterea

부사

게다가, 더욱이

Ephesi

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fano

중성 단수 탈격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

Dianae

여성 단수 속격

depositas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

antiquitus

부사

앞서

pecunias

여성 복수 대격

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

tolli

부정사 미완료 수동

높이다, 들다, 올리다

iubebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Certaque

여성 단수 탈격

특정한

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

constituta

중성 복수 주격

준비, 배열, 일치

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fanum

중성 단수 대격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adhibitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내밀다, 뻗다

compluribus

남성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

senatorii

남성 복수 주격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

advocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 초대하다, 소환하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

litterae

여성 복수 주격

문자

ei

남성 복수 주격

그, 그것

redduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

transisse

중성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

properaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

venire

부정사 미완료 능동

오다

omniaque

중성 복수 대격

모든

posthaberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

저평가하다; 미루다, 무시하다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

litteris

여성 복수 탈격

문자

acceptis

중성 복수 탈격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

advocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 초대하다, 소환하다

dimittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

parare

부정사 미완료 능동

준비하다, 마련하다

incipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

paucisque

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Ephesiae

여성 단수 속격

pecuniae

여성 단수 속격

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Antonii

남성 단수 속격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

coniuncto

남성 단수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

deducta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Orico

여성 단수 탈격

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tuendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

orae

여성 단수 속격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimae

여성 단수 속격

바다의, 바다에서 나는

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

posuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

temptandas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

공격하다, 습격하다

sibi

복수 여격

그 자신

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

longiusque

부사 비교급

멀리, 길게

procedendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나아가다, 전진하다, 나타나다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

Aetoliaque

중성 단수 탈격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

pollicerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

약속하다, 보증하다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

imperata

중성 복수 대격

명령, 지휘, 지시

facturas

여성 복수 대격

제작, 생산

L

'루키우스'의 약어

Cassium

남성 단수 대격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

Longinum

중성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

tironum

남성 복수 속격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

appellabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

equitibus

남성 복수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

CC

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

C

Calvisium

남성 단수 대격

칼뤼시우스 가문 (로마 씨족명)

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

V

paucisque

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aetoliam

남성 단수 대격

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

propinquae

여성 복수 주격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

regiones

여성 복수 주격

방향, 선, 노선

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentaria

여성 단수 탈격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

providerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

예견하다

hortatus

남성 단수 주격

격려, 고무, 장려, 조장, 권고

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Cn

'그나이우스'의 약어

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

Calvinum

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

XI

et

접속사

그리고, ~와

XII

et

접속사

그리고, ~와

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

D

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

libera

여성 단수 주격

자유로운, 제한없는

appellabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Menedemus

여성 단수 주격

princeps

여성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

earum

여성 복수 속격

그, 그것

regionum

여성 복수 속격

방향, 선, 노선

missus

남성 단수 주격

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

omnium

남성 복수 속격

모든

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

excellens

남성 단수 주격

현저한, 저명한

studium

중성 단수 주격

공부, 연구, 학문

profitebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

Calvisius

남성 단수 주격

칼뤼시우스 가문 (로마 씨족명)

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

omnium

여성 복수 속격

모든

Aetolorum

여성 단수 주격

receptus

남성 단수 속격

굴, 철수

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

Calydone

중성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Naupacto

중성 복수 탈격

eiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

omni

남성 단수 탈격

모든

Aetolia

남성 단수 탈격

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

factiones

여성 복수 주격

당파, 당

duae

여성 복수 주격

둘, 2

varia

여성 단수 주격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

civitatum

여성 복수 속격

시민권, 시민 신분

utebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

Hegesaretos

남성 단수 주격

veteris

남성 단수 속격

오래된, 늙은, 고대의

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

potentiae

여성 단수 속격

힘, 능력

Pompeianis

여성 단수 주격

rebus

여성 복수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

studebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다

Petraeus

남성 단수 주격

summae

여성 단수 속격

정상, 꼭대기

nobilitatis

여성 단수 속격

명성, 유명, 명예, 빛

adulescens

단수 주격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

opibus

여성 복수 탈격

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

enixe

부사

열심히, 활발하게, 근면성실하게

iuvabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

Eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

frequentes

남성 복수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

civitatum

여성 복수 속격

시민권, 시민 신분

legationes

여성 복수 대격

대사관

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

et

접속사

그리고, ~와

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

omnium

여성 복수 속격

모든

nam

접속사

때문에

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novitate

여성 단수 탈격

신기, 생소함, 새로움

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

antecedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Macedoniae

여성 단수 속격

마케도니아

moratus

남성 단수 주격

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

impetu

남성 단수 탈격

공격

tetendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

XX

afuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cassium

남성 단수 대격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

Longinum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

adeo

부사

대단히, 매우 많이

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

et

접속사

그리고, ~와

venire

부정사 미완료 능동

오다

nuntiaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

et

접속사

그리고, ~와

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

expeditius

부사 비교급

기꺼이, 자발적으로, 자진해서

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

M

Favonium

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Aliacmonem

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

dividit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

impedimentis

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

castellumque

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

ibi

부사

거기에, 그곳에

muniri

부정사 미완료 수동

에워싸다, 둘러싸다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

equitatus

남성 단수 주격

기병대

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Cotyis

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Cassii

남성 단수 속격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

advolavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 날다, 날아가다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

esse

부정사 미완료 능동

있다

consuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

perterritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

visisque

중성 복수 탈격

환상, 공상

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

esse

부정사 미완료 능동

있다

arbitrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

montes

남성 복수 대격

산, 산악

se

복수 대격

그 자신

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

cingunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

Ambraciam

여성 단수 대격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

At

접속사

하지만, 그러나

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

properantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

litterae

여성 복수 주격

문자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

consecutae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

M

'마르쿠스'의 약어

Favonio

남성 단수 탈격

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

neque

접속사

~또한 아니다

se

단수 대격

그 자신

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

constitutus

남성 단수 주격

만남, 회의, 미팅

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

litteris

여성 복수 탈격

문자

acceptis

중성 복수 탈격

consilium

중성 단수 주격

계획

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

iterque

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

commutat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

Cassium

남성 단수 대격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

desistit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

Favonio

남성 단수 탈격

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nocte

여성 단수 탈격

continuato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

참여하다, 연결하다, 연합하다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

opportuno

남성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

Domitiani

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

pulvis

남성 단수 주격

먼지, 가루

cerneretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

et

접속사

그리고, ~와

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

antecursores

남성 복수 주격

정찰병, 노예, 스파이, 시주자

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

Cassio

남성 단수 탈격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

industria

여성 단수 주격

근면, 목표

Domitii

남성 단수 속격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

Favonio

남성 단수 탈격

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

celeritas

여성 단수 주격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

biduum

중성 단수 주격

이틀 동안의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

stativis

중성 복수 탈격

굳은, 안정된

moratus

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

quod

접속사

~는데

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

Domitii

남성 단수 속격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

fluebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

Aliacmonem

남성 단수 주격

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

부사

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

vado

중성 단수 탈격

얕은 곳, 여울

traducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

et

접속사

그리고, ~와

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

positis

중성 복수 탈격

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

mane

부사

새벽에, 아침에

copias

여성 복수 대격

비축물자

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

frontem

여성 단수 대격

이마

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

instruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

sibi

단수 여격

그 자신

dubitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

non

부사

아닌

putavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

quin

부사

왜 ~않니?

productis

중성 복수 탈격

제품, 작품, 산물

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

decertaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 교전하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

campus

남성 단수 주격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

milium

남성 복수 속격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

II

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

subiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

non

부사

아닌

discedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

perseveravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지키다, 거주하다, 고집하다

Ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

retentis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

Domitianis

남성 복수 탈격

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

ne

접속사

~하지 않기 위해

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

contenderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

서두르다

et

접속사

그리고, ~와

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

quod

접속사

~는데

rivus

남성 단수 주격

시내, 개울

difficilibus

남성 복수 탈격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

ripis

여성 복수 탈격

강둑

subiectus

남성 단수 주격

아래에 놓임, 아래에 두기

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

impediebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

studium

중성 단수 주격

공부, 연구, 학문

alacritatemque

여성 단수 대격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

접속사

~때

cognovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

suspicatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

fore

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

aut

접속사

또는, ~거나

invitus

남성 단수 주격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

cogeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

aut

접속사

또는, ~거나

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

infamia

여성 단수 탈격

불명예, 악명, 오명

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

se

단수 탈격

그 자신

contineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

turpem

남성 단수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

exitum

남성 단수 대격

출발, 떠남

et

접속사

그리고, ~와

noctu

여성 단수 탈격

ne

접속사

~하지 않기 위해

conclamatis

중성 복수 탈격

구별되는, 저명한, 유명한

quidem

부사

실로, 실제로

vasis

중성 복수 탈격

그릇, 접시

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

transit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ibique

부사

거기에, 그곳에

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

edito

중성 단수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

natura

여성 단수 탈격

본성

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

interpositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

noctu

여성 단수 탈격

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

collocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

nostri

남성 복수 주격

우리의

pabulari

남성 단수 탈격

적절한, 적합한, 가치있는

consueverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cotidiana

여성 단수 탈격

매일의, 나날의

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

Qu

여성 단수 주격

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Domitii

남성 단수 속격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

consurrexerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nostri

남성 복수 주격

우리의

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

impetum

남성 단수 대격

공격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

celeriterque

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

coniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

se

단수 대격

그 자신

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

elici

부정사 미완료 수동

끌어내다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

simulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

sese

단수 대격

그 자신

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariae

여성 단수 속격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

adductum

남성 단수 대격

수축한, 압축한

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movere

부정사 미완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

vasisque

중성 복수 탈격

그릇, 접시, 얕은 접시

militari

중성 단수 탈격

군대의, 군사의

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

conclamatis

중성 복수 탈격

구별되는, 저명한, 유명한

progressus

남성 복수 대격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

III

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

idoneo

남성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

et

접속사

그리고, ~와

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

omnem

남성 단수 대격

모든

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

collocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

paratus

남성 복수 대격

준비, 지급, 제공

equitus

남성 단수 대격

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

explorandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

탐험하다, 취조하다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

Domitii

남성 단수 속격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

cognoscendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

배우다, 알게 되다, 인식하다

praemisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

progressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

primaeque

여성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

turmae

여성 복수 주격

부대, 소함대

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

intravissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fremitu

남성 단수 탈격

불평 불만, 투덜거림

equorum

남성 복수 속격

illata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

suspicione

여성 단수 탈격

혐의, 의심, 의혹

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

se

복수 대격

그 자신

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

hos

남성 복수 대격

이, 이것

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

celerem

남성 단수 대격

빠른, 급한, 잽싼

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

conspicati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

보다, 바라보다

restiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

cognitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

ne

접속사

~하지 않기 위해

frustra

부사

헛되이, 효과없이

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

exspectarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

nacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

exceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제외하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

M

Opimius

남성 단수 주격

오피미우스 가문 (로마 씨족명)

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

omnes

남성 복수 대격

모든

aut

접속사

또는, ~거나

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

aut

접속사

또는, ~거나

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

deduxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Deductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

orae

여성 복수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritimae

여성 복수 주격

바다의, 바다에서 나는

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

demonstratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

III

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

Orici

여성 복수 대격

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

tuendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

isdemque

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

navium

여성 복수 속격

배, 선박

longarum

여성 복수 속격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

tradidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

traduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

Huic

남성 단수 여격

이, 이것

officio

중성 단수 여격

의무, 복무, 봉사

oppidoque

중성 단수 여격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Acilius

남성 단수 주격

아킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Caninus

남성 단수 주격

개의, 개 같은

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Is

남성 단수 주격

그, 그것

naves

여성 복수 주격

배, 선박

nostras

여성 복수 대격

우리의

interiorem

여성 단수 대격
비교급

더 안쪽의, 내부의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

deligavit

여성 단수 대격

faucibusque

여성 복수 탈격

목구멍, 목, 식도

portus

남성 단수 속격

항구, 항만

navem

여성 단수 대격

배, 선박

onerariam

여성 단수 대격

submersam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

압도하다, 가라앉다, 덮다, 주저앉다, 잠기다

obiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

et

접속사

그리고, ~와

huic

남성 단수 여격

이, 이것

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

coniunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

turrim

여성 단수 대격

탑, 타워

effectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

introitum

남성 단수 대격

입장, 들어감, 참가

portus

남성 단수 속격

항구, 항만

opposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

et

접속사

그리고, ~와

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

complevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

tuendamque

분사 미래 수동
여성 단수 대격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnes

남성 복수 대격

모든

repentinos

남성 복수 대격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

casus

남성 복수 대격

낙하, 이동, 추락

tradidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

filius

남성 단수 주격

아들

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

classi

여성 단수 여격

무장 세력, 군대, 부대

Aegyptiae

여성 단수 여격

이집트의, 이집트 사람의

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Oricum

여성 단수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

submersamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

압도하다, 가라앉다, 덮다, 주저앉다, 잠기다

navim

여성 단수 대격

배, 선박

remulco

중성 단수 탈격

multisque

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

contendens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

서두르다

funibus

남성 복수 탈격

줄, 노끈, 선, 밧줄

adduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

navem

여성 단수 대격

배, 선박

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Acilio

남성 단수 탈격

아킬리우스 가문 (로마 씨족명)

posita

여성 단수 탈격

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

aggressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

libram

여성 단수 대격

리브라, 로마 측량 단위, 12 온스

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

pugnans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

integrosque

남성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

semper

부사

항상, 늘, 영원히

defatigatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

submittens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

scalis

여성 복수 탈격

사다리

et

접속사

그리고, ~와

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

moenia

성벽, 방벽, 벽

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

temptans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

adversariorum

남성 복수 속격

부정적인, 적대적인, 불리한

manus

여성 복수 대격

diduceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 분리시키다, 가르다, 제거하다, 끄르다, 늦추다, 분배하다, 패다

labore

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

nostros

남성 복수 대격

우리의

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

deiectisque

남성 복수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

defensoribus

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

omnes

남성 복수 주격

모든

scaphis

여성 복수 탈격

등대선, 소형 보트

excepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제외하다

refugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

navem

여성 단수 대격

배, 선박

expugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

eodemque

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

molem

여성 단수 대격

질량

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

naturalem

여성 단수 대격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

obiectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

paene

부사

거의, 대부분

insulam

여성 단수 대격

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

effecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

et

접속사

그리고, ~와

biremes

여성 복수 대격

subiectis

중성 복수 탈격

말해지는 것, 주제, 주어

scutulis

여성 복수 탈격

사각형 모양 접시

impulsas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

vectibus

남성 복수 탈격

지레

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

interiorem

여성 단수 대격
비교급

더 안쪽의, 내부의

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

traduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

aggressus

남성 복수 대격

공격, 습격, 강습

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deligatae

여성 복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inanes

여성 복수 대격

텅 빈, 속이 빈, 공허한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

abduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

incendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

confecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

D

Laelium

남성 단수 대격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Asiatica

여성 단수 탈격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

abductum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

commeatus

남성 단수 주격

공급, 지급, 제공

Bullide

여성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Amantia

여성 단수 대격

importari

부정사 미완료 수동

가져오다, 데리다, 되돌아 이끌다, 이끌어나오다, 이르게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

prohibebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

Lissum

남성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

naves

여성 복수 대격

배, 선박

onerarias

여성 복수 대격

XXX

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

M

'마르쿠스'의 약어

Antonio

남성 단수 탈격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

relictas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

aggressus

남성 복수 대격

공격, 습격, 강습

omnes

남성 복수 대격

모든

incendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

Lissum

남성 단수 대격

expugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

defendentibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

물리치다, 몰아내다

civibus

남성 복수 여격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

conventus

남성 단수 주격

합의, 계약, 서약, 약속

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

militibusque

남성 복수 탈격

군인, 병사

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

triduum

중성 단수 대격

사흘

moratus

남성 단수 주격

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

infecta

여성 단수 탈격

미완성의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Asparagium

중성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

profectus

남성 단수 속격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

expugnato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Parthinorum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

iuxtaque

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

eum

남성 단수 대격

그, 그것

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

et

접속사

그리고, ~와

postridie

부사

다음날

eductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

decernendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

Pompeio

남성 단수 여격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

se

단수 대격

그 자신

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

reducto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

sibi

단수 여격

그 자신

consilium

중성 단수 대격

계획

capiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

difficili

중성 단수 탈격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

angustoque

중성 단수 탈격

좁은, 비좁은

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

Dyrrachium

중성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

aut

접속사

또는, ~거나

Dyrrachium

남성 단수 대격

compelli

부정사 미완료 수동

강요하다

aut

접속사

또는, ~거나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

intercludi

부정사 미완료 수동

닫다, 잠그다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quod

접속사

~는데

omnem

남성 단수 대격

모든

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

totiusque

남성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

belli

중성 단수 속격

전쟁

apparatum

남성 단수 대격

준비, 마련, 제공

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

contulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

enim

접속사

사실은

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ignorans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

consilium

중성 단수 대격

계획

quod

접속사

~는데

diverso

남성 단수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariae

여성 단수 속격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

compulsum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

강요하다

discessisse

부정사 완료 능동

출발하다, 떠나다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

exploratores

남성 복수 대격

정찰병, 스파이

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

breviore

남성 단수 탈격
비교급

작은, 소형의, 좁은

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

se

단수 탈격

그 자신

occurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

Quod

접속사

~는데

fore

여성 단수 탈격

suspicatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

militesque

남성 복수 주격

군인, 병사

adhortatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

laborem

남성 단수 대격

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

parvam

여성 단수 대격

작은, 싼

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

noctis

여성 단수 속격

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

intermisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

mane

중성 단수 탈격

아침

Dyrrachium

중성 단수 탈격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

cum

접속사

~때

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

procul

부사

멀리, 떨어져

cerneretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

interclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

닫다, 잠그다

Dyrrachio

남성 단수 주격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

앞에 놓다

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

secundo

중성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

consilio

중성 단수 탈격

계획

edito

남성 단수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Petra

여성 단수 주격

돌멩이, 돌, 바위

aditumque

남성 단수 대격

접근, 다가옴

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

mediocrem

여성 단수 대격

온건한, 적절한, 중도의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eas

여성 복수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

protegit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다

ventis

남성 복수 탈격

바람, 강풍

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

communit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

장애물로 막다, 둘러싸다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

navium

여성 복수 속격

배, 선박

longarum

여성 복수 속격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

commeatumque

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Asia

여성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnibus

여성 복수 탈격

모든

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

comportari

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다, 들다

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

longius

중성 단수 대격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

bellum

중성 단수 대격

전쟁

ductum

남성 단수 대격

지도, 안내, 지휘, 선도

iri

부정사 미완료 수동

가다

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Italicis

남성 복수 탈격

commeatibus

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

desperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

절망하다

quod

접속사

~는데

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

diligentia

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

omni

여성 단수 탈격

모든

litora

중성 복수 주격

해안, 바닷가

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeianis

중성 단수 탈격

tenebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

classesque

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

hieme

여성 단수 탈격

겨울

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

여성 단수 탈격

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

morabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

빈둥거리다, 게으름피우다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Epirum

여성 단수 탈격

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariae

여성 단수 속격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

Q

'퀸투스'의 약어

Tillium

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Canuleium

남성 단수 대격

카눌레이우스 가문 (로마 씨족명)

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quodque

접속사

~는데

hae

여성 복수 주격

이, 이것

regiones

여성 복수 주격

방향, 선, 노선

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

longius

중성 단수 주격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

certis

중성 복수 탈격

특정한

horrea

중성 복수 대격

창고, 저장소

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

vecturasque

여성 복수 대격

탈것, 마차, 자세, 수레, 결실

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

finitimis

여성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

descripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

Item

부사

마찬가지로, 또한

Lisso

중성 단수 주격

Parthinisque

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

omnibus

중성 복수 탈격

모든

castellis

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

conquiri

부정사 미완료 수동

찾다, 발견하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Id

중성 단수 주격

그, 그것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perexiguum

중성 단수 주격

매우 작은, 미미한

cum

접속사

~때

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

natura

여성 단수 주격

본성

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

aspera

여성 단수 탈격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

montuosa

여성 단수 탈격

산악성의, 산이 많은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

utuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

importato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

가져오다, 데리다, 되돌아 이끌다, 이끌어나오다, 이르게 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quod

접속사

~는데

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

haec

중성 복수 대격

이, 이것

providerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

예견하다

et

접속사

그리고, ~와

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Parthinos

남성 단수 주격

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

frumentumque

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

omne

중성 단수 대격

모든

conquisitum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

찾다, 발견하다

spoliatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

effossisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

파내다, 발굴하다, 채굴하다, 홈을 파다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

domibus

여성 복수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

comportarat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

consilium

중성 단수 대격

계획

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

natura

여성 단수 탈격

본성

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enim

접속사

사실은

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

permulti

남성 복수 주격

editi

남성 복수 주격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

asperi

남성 복수 주격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

colles

남성 복수 주격

언덕

Hos

남성 복수 대격

이, 이것

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

castellaque

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

ibi

부사

거기에, 그곳에

communit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

장애물로 막다, 둘러싸다

Inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

natura

여성 단수 주격

본성

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

perducta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

circumvallare

부정사 미완료 능동

벽을 둘러싸다, 포위하다

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

instituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

spectans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

angusta

여성 단수 탈격

좁은, 비좁은

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentaria

여성 단수 탈격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

utebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

quodque

접속사

~는데

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

valebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

강하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minore

중성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

commeatumque

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

supportare

부정사 미완료 능동

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

pabulatione

여성 단수 탈격

목초지, 목장

Pompeium

중성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

prohiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

inutilem

여성 단수 대격

쓸모없는, 무익한, 헛된

efficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

exteras

여성 복수 대격

밖으로 향하는, 외향적인, 밖으로 가는, 밖으로의

nationes

여성 복수 대격

출생, 탄생, 출산

niti

부정사 미완료 능동

견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

minueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

cum

접속사

~때

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

percrebuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

obsideri

부정사 미완료 수동

앉다, 남다, 머물다

neque

접속사

~또한 아니다

audere

부정사 미완료 능동

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

neque

접속사

~또한 아니다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

남성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

Dyrrachioque

남성 단수 대격

discedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quod

접속사

~는데

omnem

남성 단수 대격

모든

apparatum

남성 단수 대격

준비, 마련, 제공

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

ibi

부사

거기에, 그곳에

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

frumentumque

중성 단수 주격

옥수수, 곡물

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

supportabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

neque

접속사

~또한 아니다

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

decertare

부정사 미완료 능동

싸우다, 교전하다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quod

접속사

~는데

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

statuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

faciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

만들다, 하다

Relinquebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

extremam

여성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

sequens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

plurimos

남성 복수 대격

가장 많은

colles

남성 복수 대격

언덕

occuparet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

et

접속사

그리고, ~와

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

latissimas

여성 복수 대격
최상급

넓은, 광범위한, 폭넓은

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

teneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Caesarisque

남성 단수 속격

카이사르, 시저

copias

여성 복수 대격

비축물자

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

distineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따로 두다; 나누다, 분할하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

Castellis

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

enim

접속사

사실은

effectis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

XV

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

amplexus

남성 단수 주격

버클, 포옹, 갈고리

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

pabulabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

먹이다, 스치다, 뜯어먹다, 뜯다

multaque

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

manu

여성 단수 탈격

sata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

뿌리다, 심다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

pasceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nostri

남성 복수 주격

우리의

perpetua

중성 복수 주격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

providebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

예견하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

erumperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나다

Pompeiani

중성 복수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nostros

남성 복수 대격

우리의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

adorirentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 기습하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

interiore

남성 단수 탈격
비교급

더 안쪽의, 내부의

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

perpetuas

여성 복수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

efficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

nostri

남성 단수 속격

우리의

intrare

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

circumvenire

부정사 미완료 능동

둘러싸다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

vincebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

quod

접속사

~는데

et

접속사

그리고, ~와

numero

남성 단수 탈격

숫자

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

praestabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

et

접속사

그리고, ~와

interiore

남성 단수 탈격
비교급

더 안쪽의, 내부의

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

minorem

남성 단수 대격

하급자, 부하, 종속물

circuitum

남성 단수 대격

순회, 순찰

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Quaecumque

중성 복수 주격

누구든지, 무엇이든지

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

capienda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

prohibere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

totis

남성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

non

부사

아닌

constituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

sagittarios

남성 복수 대격

사수, 궁수, 궁술가

funditoresque

남성 복수 대격

투석 전사, 투석전사

mittebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

numerum

남성 단수 대격

숫자

multique

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nostris

남성 복수 탈격

우리의

vulnerabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

magnusque

남성 단수 주격

큰, 커다란

incesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

sagittarum

여성 복수 속격

화살, 나사못

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

남성 복수 주격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

coactis

중성 복수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

centonibus

복수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

coriis

중성 복수 탈격

피부, 살갗, 껍질

tunicas

여성 복수 대격

투닉

aut

접속사

또는, ~거나

tegimenta

중성 복수 대격

덮개

fecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

vitarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

피하다, 멀리하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occupandis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

nitebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

angustissime

남성 단수 호격
최상급

좁은, 비좁은

Pompeium

중성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

contineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

plurimos

남성 복수 대격
최상급

많은, 다수의, 여러

colles

남성 복수 대격

언덕

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

occuparet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

crebraque

중성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

proelia

중성 복수 대격

전투, 싸움, 갈등

fiebant

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

cum

접속사

~때

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

nona

여성 단수 주격

아홉번째의, 아홉째의

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

quoddam

중성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

occupavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

et

접속사

그리고, ~와

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

propinquum

남성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

et

접속사

그리고, ~와

contrarium

남성 단수 대격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

collem

남성 단수 대격

언덕

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

occupavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

nostrosque

남성 복수 대격

우리의

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

funditoribusque

남성 복수 탈격

투석 전사, 투석전사

circumiectis

남성 복수 탈격

둘러싸고 있는

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

levis

남성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

missa

여성 단수 탈격

미사

tormentisque

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

prolatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가져오다

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

impediebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

neque

접속사

~또한 아니다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facile

부사

쉽게, 편하게

nostris

남성 복수 탈격

우리의

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

propugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 교전하다, 다투다

et

접속사

그리고, ~와

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

vulnerari

부정사 미완료 수동

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

se

단수 대격

그 자신

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

excedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

declive

중성 단수 대격

경사진, 내리막의

receptus

남성 복수 대격

굴, 철수

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

autem

접속사

그러나, 하지만

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

instabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 바로 서다

neque

접속사

~또한 아니다

regredi

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다

nostros

남성 복수 대격

우리의

patiebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

quod

접속사

~는데

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

adducti

남성 단수 속격

수축한, 압축한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

relinquere

부정사 미완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

glorians

분사 현재 능동
남성 단수 주격

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

recusare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다

se

단수 대격

그 자신

quin

부사

왜 ~않니?

nullius

남성 단수 속격

누구도 ~않다

usus

남성 단수 속격

사용, 고용, 이용

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

existimaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

si

접속사

만약, 만일

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

detrimento

중성 단수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

sese

단수 대격

그 자신

recepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

progressae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

crates

여성 복수 대격

고리짝

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

proferri

부정사 미완료 수동

가져오다

et

접속사

그리고, ~와

adversas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

locari

부정사 미완료 수동

놓다, 두다, 위치시키다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

has

여성 복수 대격

이, 이것

mediocri

여성 단수 탈격

온건한, 적절한, 중도의

latitudine

여성 단수 탈격

폭, 너비, 위도

fossam

여성 단수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

obduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 안내하다, 앞장서다, 앞서다, ~주변을 돌아다니다, 몰다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

locumque

남성 단수 대격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnes

여성 복수 대격

모든

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

impediri

부정사 미완료 수동

방해하다, 저해하다, 막다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

idoneis

남성 복수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

funditores

남성 복수 대격

투석 전사, 투석전사

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

nostris

남성 복수 탈격

우리의

se

단수 탈격

그 자신

recipientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

되찾다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

comparatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

reduci

여성 단수 탈격

되돌아오는, 돌아오는

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Pompeiani

중성 단수 대격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

insolentius

중성 단수 대격
비교급

희한한, 이상한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

audacius

중성 단수 대격
비교급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

nostros

남성 복수 대격

우리의

premere

부정사 미완료 능동

누르다, 다그치다

et

접속사

그리고, ~와

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

cratesque

여성 복수 대격

고리짝

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

obiectas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

반대하다, 저항하다, 거스르다, 방해하다

propulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

던지다, 몰다, 휘두르다, 운전하다, 이끌다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fossas

여성 복수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

transcenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

Quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

veritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

non

부사

아닌

reducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

reiecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되던지다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

maiusque

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

detrimentum

중성 단수 대격

손해, 손상, 손실, 피해

caperetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Antonium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ei

남성 단수 여격

그, 그것

legioni

여성 단수 여격

레기온, 군단, 부대

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

tuba

여성 단수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dari

부정사 미완료 수동

주다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

impetum

남성 단수 대격

공격

fieri

부정사 미완료 수동

만들다, 하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Milites

남성 복수 주격

군인, 병사

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

VIIII

여성 단수 탈격

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

conspirati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

pila

중성 복수 대격

창, 투창

coniecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

inferiore

남성 단수 탈격
비교급

얕은, 낮은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

adversus

부사

clivum

남성 단수 대격

언덕, 경사, 오르막

incitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

praecipites

남성 복수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

Pompeianos

남성 복수 대격

egerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

et

접속사

그리고, ~와

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

vertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

coegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

recipiendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

되찾다

crates

여성 복수 주격

고리짝

derectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

longuriique

남성 복수 주격

장대, 긴 막대

obiecti

중성 단수 속격

혐의, 공격, 요금

et

접속사

그리고, ~와

institutae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

fossae

여성 복수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

impedimento

중성 단수 탈격

장애, 방해, 저지

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

detrimento

중성 단수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

discedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

compluribus

남성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

V

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

quietissime

남성 복수 탈격

se

복수 대격

그 자신

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

pauloque

남성 단수 탈격

작은, 미미한

citra

부사

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

comprehensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

collibus

남성 복수 탈격

언덕

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

perfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

et

접속사

그리고, ~와

inusitata

여성 단수 주격

희한한, 비범한, 드문, 엉뚱한

belli

중성 단수 속격

전쟁

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tot

매우 많은

castellorum

중성 복수 속격

성, 요새, 저택

numero

남성 단수 탈격

숫자

tantoque

중성 단수 탈격

대단한, 큰

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

et

접속사

그리고, ~와

tantis

중성 복수 탈격

대단한, 큰

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

et

접속사

그리고, ~와

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

obsidionis

여성 단수 속격

포위

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

reliquis

여성 복수 탈격

남아있는

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Nam

접속사

때문에

quicumque

남성 복수 주격

누구든지, 무엇이든지

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

obsidere

부정사 미완료 능동

앉다, 남다, 머물다

conati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

perculsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

infirmos

남성 복수 대격

약한, 무른, 미약한

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

aut

접속사

또는, ~거나

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

superatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

오르다, 넘다, 올라가다

aut

접속사

또는, ~거나

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

offensione

여성 단수 탈격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

permotos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흔들다, 움직이다, 선동하다

continuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

cum

접속사

~때

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

numero

남성 단수 탈격

숫자

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

militumque

남성 복수 속격

군인, 병사

praestarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

autem

접속사

그러나, 하지만

obsidionis

여성 단수 속격

포위

haec

여성 단수 주격

이, 이것

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

esse

부정사 미완료 능동

있다

consuevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

prohiberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

At

접속사

하지만, 그러나

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

integras

여성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

incolumes

여성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

copias

여성 복수 대격

비축물자

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

inferiore

남성 단수 탈격
비교급

얕은, 낮은

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

numero

남성 단수 탈격

숫자

continebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

cum

접속사

~때

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

omnium

여성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

copia

여성 단수 주격

비축물자

abundarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

넘쳐 흐르다, 넘치다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

enim

접속사

사실은

magnus

남성 단수 주격

큰, 커다란

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

navium

여성 복수 속격

배, 선박

numerus

남성 단수 주격

숫자

conveniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

supportarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

neque

접속사

~또한 아니다

ullus

남성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

flare

부정사 미완료 능동

불다, 숨쉬다, 호흡하다

ventus

남성 단수 주격

바람, 강풍

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quin

부사

왜 ~않니?

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

secundum

중성 단수 대격

두번째의, 둘째의

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

autem

접속사

그러나, 하지만

consumptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

frumentis

중성 복수 탈격

옥수수, 곡물

summis

여성 복수 탈격

정상, 꼭대기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

haec

여성 단수 주격

이, 이것

singulari

여성 단수 탈격

홀로인, 단독인

patientia

여성 단수 탈격

고통

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

ferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

Recordabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

enim

접속사

사실은

eadem

부사

같은 방법으로

se

단수 탈격

그 자신

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

perpessos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

인내하다, 견디다

labore

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

patientia

여성 단수 탈격

고통

maximum

중성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

bellum

중성 단수 대격

전쟁

confecisse

부정사 완료 능동

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

meminerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Alesiam

중성 단수 대격

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

se

단수 대격

그 자신

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

perpessos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

인내하다, 견디다

multo

부사

훨씬, 매우

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Avaricum

여성 단수 대격

maximarum

여성 복수 속격
최상급

큰, 커다란

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

victores

여성 복수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

discessisse

부정사 완료 능동

출발하다, 떠나다

Non

부사

아닌

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

hordeum

중성 단수 주격

보리

cum

접속사

~때

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

non

부사

아닌

legumina

중성 복수 대격

recusabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 반대하다

pecus

중성 단수 주격

소떼

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Epiro

여성 단수 탈격

copia

여성 단수 탈격

비축물자

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

radicis

여성 단수 속격

뿌리

inventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

찾다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

vacui

남성 복수 주격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

chara

여성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

admixtum

중성 단수 주격

혼합한, 공유하는

lacte

중성 단수 탈격

우유, 젖

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

levabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

Id

중성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

similitudinem

여성 단수 대격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

panis

남성 단수 속격

efficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

Eius

남성 단수 속격

그, 그것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

copia

여성 단수 주격

비축물자

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

effectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

panes

남성 복수 대격

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

colloquiis

중성 복수 탈격

회화, 대화

Pompeiani

남성 복수 탈격

famem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔, 기아

nostris

여성 복수 탈격

우리의

obiectarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 저항하다, 거스르다, 방해하다

vulgo

부사

일반적으로, 대개, 널리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

iaciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

던지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

minuerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

Iamque

부사

이미

frumenta

중성 복수 대격

옥수수, 곡물

maturescere

부정사 미완료 능동

익다, 여물다, 잘 익다, 숙성하다

incipiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시작하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

sustentabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다

quod

접속사

~는데

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

se

단수 대격

그 자신

habituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

copiam

여성 단수 대격

비축물자

confidebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

crebraeque

여성 복수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

voces

여성 복수 대격

목소리

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

colloquiisque

중성 복수 탈격

회화, 대화

audiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

se

단수 탈격

그 자신

cortice

남성 단수 탈격

나무껍질, 수피

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arboribus

여성 복수 탈격

나무

victuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

manibus

여성 복수 탈격

dimissuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Libenter

부사

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

cognoscebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

equos

남성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

tolerari

부정사 미완료 수동

견디다, 참다, 나르다, 낳다

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

interisse

중성 복수 대격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

autem

접속사

그러나, 하지만

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

valetudine

여성 단수 탈격

non

부사

아닌

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

cum

접속사

~때

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

odore

남성 단수 탈격

냄새, 향기, 악취

taetro

남성 단수 탈격

공격적인, 불쾌한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

cadaverum

중성 복수 속격

시체, 송장, 사체

et

접속사

그리고, ~와

cotidianis

남성 복수 탈격

매일의, 나날의

laboribus

남성 복수 탈격

insuetos

남성 복수 대격

보기 드문, 익숙지 않은

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aquae

여성 단수 속격

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

affectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

작용하다, 영향을 주다

Omnia

중성 복수 대격

모든

enim

접속사

사실은

flumina

중성 복수 대격

강, 하천

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

남성 복수 대격

모든

rivos

남성 복수 대격

시내, 개울

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

pertinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

aut

접속사

또는, ~거나

averterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

aut

접속사

또는, ~거나

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

obstruxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 막다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

montuosa

여성 단수 주격

산악성의, 산이 많은

et

접속사

그리고, ~와

aspera

여성 단수 주격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

vallium

여성 복수 속격

계곡, 골짜기

sublicis

여성 복수 탈격

부목, 나무더미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

demissis

여성 복수 탈격

얕은, 낮은, 납작한

praesaepserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

막아서다, 담 쌓다; 방책으로 막다

terramque

여성 단수 대격

지구, 땅

aggesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aquam

여성 단수 대격

contineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

demissa

중성 복수 대격

얕은, 낮은, 납작한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

palustria

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

puteos

남성 복수 대격

구덩이, 던전, 지하감옥

fodere

부정사 미완료 능동

파다, 발굴하다, 채굴하다

cogebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

laborem

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cotidiana

중성 복수 대격

매일의, 나날의

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

addebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

fontes

남성 복수 주격

샘, 분수

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

longius

중성 단수 주격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

et

접속사

그리고, ~와

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

aestibus

남성 복수 탈격

열, 온기

exarescebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말리다, 마르다

At

접속사

하지만, 그러나

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

optima

여성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

valetudine

여성 단수 탈격

summaque

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

aquae

여성 단수 속격

copia

여성 단수 주격

비축물자

utebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

commeatus

남성 단수 주격

공급, 지급, 제공

omni

중성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

abundabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘쳐 흐르다, 넘치다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cotidie

부사

매일, 일상적으로

melius

부사 비교급

succedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

maioremque

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

maturitate

여성 단수 탈격

frumentorum

중성 복수 속격

옥수수, 곡물

proponi

부정사 미완료 수동

앞에 놓다

videbant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

belli

중성 단수 속격

전쟁

novae

여성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utrisque

중성 복수 탈격

각각, 모두

bellandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

rationes

여성 복수 주격

이유, 설명

reperiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

animadvertissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

집중하다, 주의를 기울이다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

noctu

여성 단수 탈격

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

nostras

여성 복수 대격

우리의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

excubare

부정사 미완료 능동

노숙하다, 밖에 눕다

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

aggressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

sagittas

여성 복수 대격

화살, 나사못

coniciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

et

접속사

그리고, ~와

se

복수 대격

그 자신

confestim

부사

즉시, 갑자기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

recipiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nostri

남성 복수 주격

우리의

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

docti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

reperiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

remedia

중성 복수 대격

약, 치료법, 치유

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

P

'푸블리우스'의 약어

Sulla

남성 단수 주격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

discedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

출발하다, 떠나다

catris

남성 단수 대격

praefecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

auxillo

남성 단수 대격

cohorti

여성 단수 여격

뜰, 안뜰, 안마당

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

repulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

Pompeiani

남성 복수 주격

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

aut

접속사

또는, ~거나

impetum

남성 단수 대격

공격

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

primisque

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

deiectis

남성 복수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

se

복수 대격

그 자신

verterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

et

접속사

그리고, ~와

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

cesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

insequentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

nostros

남성 복수 대격

우리의

ne

접속사

~하지 않기 위해

longius

중성 단수 주격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

prosequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호위하다, 인도하다, 우회시키다

Sulla

남성 단수 주격

revocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

At

접속사

하지만, 그러나

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

existimant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

si

접속사

만약, 만일

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

insequi

부정사 미완료 능동

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

voluisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

finire

부정사 미완료 능동

끝내다, 마무리짓다

Cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

consilium

중성 단수 주격

계획

reprehendendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

잡다, 쥐다, 장악하다, 붙들다, 포획하다, 받다

non

부사

아닌

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

enim

접속사

사실은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

omnia

중성 복수 대격

모든

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praescriptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

앞에 쓰다, 앞에 붙이다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consulere

부정사 미완료 능동

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

Sulla

남성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

liberatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

자유롭게 하다, 해방시키다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

contentus

남성 단수 주격

만족하는

neque

접속사

~또한 아니다

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

decertare

부정사 미완료 능동

싸우다, 교전하다

voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

aliquem

여성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

reciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

ne

접속사

~하지 않기 위해

imperatorias

여성 복수 대격

장군의, 장관의

sibi

복수 여격

그 자신

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

sumpsisse

부정사 완료 능동

가정하다, 취하다, 요구하다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Pompeianis

여성 단수 대격

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

difficultatem

여성 단수 대격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

afferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Nam

접속사

때문에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

progressi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

constiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

si

접속사

만약, 만일

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

declive

중성 단수 대격

경사진, 내리막의

sese

단수 대격

그 자신

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

nostros

남성 복수 대격

우리의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

insequentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

verebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 존중하다

neque

접속사

~또한 아니다

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

중성 단수 주격

지는 (해나 달 등이)

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

supererat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

enim

접속사

사실은

conficiendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

negotii

중성 단수 속격

업무, 일, 문제

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noctem

여성 단수 대격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

duxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

consilio

중성 단수 탈격

계획

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

occupavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostro

남성 단수 탈격

우리의

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

tormento

중성 단수 탈격

미사일 발사기, 발포기

missum

남성 단수 대격

adigi

부정사 미완료 수동

몰다, 운전하다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

communivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

장애물로 막다, 둘러싸다

omnesque

남성 복수 대격

모든

ibi

부사

거기에, 그곳에

copias

여성 복수 대격

비축물자

continuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

praeterea

부사

게다가, 더욱이

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

plura

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

castella

중성 복수 주격

성, 요새, 저택

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

pariter

부사

동등하게

distinendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

따로 두다; 나누다, 분할하다

manus

여성 단수 속격

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

temptaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

succurri

부정사 미완료 수동

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Volcatius

남성 단수 주격

Tullus

남성 단수 주격

impetum

남성 단수 대격

공격

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

sustinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

tribus

여성 복수 탈격

셋, 3

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eam

여성 단수 대격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

depulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Germani

남성 복수 주격

게르만 사람, 게르만 족

munitiones

여성 복수 주격

요새화, 강화, 보호

nostras

여성 복수 대격

우리의

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

compluribus

남성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

sese

복수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

VI

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

tribus

중성 복수 탈격

셋, 3

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dyrrachium

중성 복수 대격

tribus

중성 복수 탈격

셋, 3

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

cum

접속사

~때

horum

남성 복수 속격

이, 이것

omnium

여성 복수 속격

모든

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 대격

천, 1000

numero

남성 단수 탈격

숫자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Pompeianis

중성 단수 탈격

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

reperiebamus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

evocatos

남성 복수 대격

고참병, 재복무하는 군인

centurionesque

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

numero

남성 단수 탈격

숫자

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

L

'루키우스'의 약어

filius

남성 단수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Asiam

여성 단수 주격

obtinuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

signaque

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

militaria

중성 복수 주격

군대의, 군사의

sex

여섯, 육, 6

relata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Nostri

남성 복수 주격

우리의

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

XX

omnibus

남성 복수 탈격

모든

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

desiderati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

quin

부사

왜 ~않니?

vulneraretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

quattuorque

넷, 사, 4

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

cohorte

여성 단수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

centuriones

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

oculos

남성 복수 대격

amiserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다

Et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

laboris

남성 단수 속격

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

periculique

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

testimonium

중성 단수 대격

증언, 증거

afferre

부정사 미완료 능동

가져오다, 나오다, 행동하다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

milia

남성 복수 대격

천, 1000

sagittarum

여성 복수 속격

화살, 나사못

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

XXX

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

coniecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

renumeraverunt

중성 단수 탈격

scutoque

중성 단수 탈격

방패

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

relato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Scaevae

여성 단수 속격

왼쪽의, 좌측의, 왼

centurionis

남성 단수 속격

백부장, 백인대장

inventa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

찾다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

foramina

중성 복수 대격

구멍, 틈, 창

CXX

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

meritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

벌다, 얻다, 획득하다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

donatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

주다 (선물 등을)

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

CC

collaudatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

octavis

남성 복수 탈격

여덟번째의, 여덟째의

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primipilum

남성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

traducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 수송하다, 운송하다

pronuntiavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

enim

접속사

사실은

opera

여성 단수 주격

문제, 노력

castellum

중성 단수 주격

성, 요새, 저택

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

conservatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

cohortemque

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

duplici

여성 단수 탈격

두 배의, 이중의

stipendio

중성 단수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

cibariis

여성 복수 탈격

음식의, 음식에 관한

militaribusque

여성 복수 탈격

군대의, 군사의

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

amplissime

부사 최상급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

donavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

noctu

여성 단수 탈격

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

additis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

exstruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쌓다, 쌓아올리다, 짓다, 세우다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altitudinem

여성 단수 대격

고도, 높이

pedum

중성 단수 대격

XV

effectis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

vineis

여성 복수 탈격

포도주의, 와인의

eam

여성 단수 대격

그, 그것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

obtexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

quinque

다섯, 오, 5

intermissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 중단시키다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

noctem

여성 단수 대격

subnubilam

여성 단수 대격

불명료한, 애매한, 흐린, 애매모호한

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

obstructis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

방해하다, 막다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

impediendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

obicibus

남성 복수 탈격

벽, 장벽, 담

obiectis

중성 복수 탈격

혐의, 공격, 요금

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

inita

여성 단수 탈격

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antiquas

여성 복수 대격

고대의, 오래된

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Omnibus

남성 복수 탈격

모든

deinceps

남성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

produxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

si

접속사

만약, 만일

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

decertare

부정사 미완료 능동

싸우다, 교전하다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paene

부사

거의, 대부분

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

subiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

tantumque

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

eius

남성 단수 속격

그, 그것

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ne

접속사

~하지 않기 위해

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

tormento

중성 단수 탈격

미사일 발사기, 발포기

adigi

부정사 미완료 수동

몰다, 운전하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

autem

접속사

그러나, 하지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

opinionemque

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

teneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

sic

부사

그렇게, 그리

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

constituebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

contingeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

omnis

남성 단수 주격

모든

quidem

부사

실로, 실제로

instructus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

coniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

protegi

부정사 미완료 수동

덮다, 감싸다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Aetolia

중성 단수 대격

Acarnania

중성 단수 대격

Amphilochis

중성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Cassium

남성 단수 대격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

Longinum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Calvisium

남성 단수 대격

칼뤼시우스 가문 (로마 씨족명)

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

receptis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

되찾다

temptandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

sibi

단수 여격

그 자신

Achaiam

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

progrediendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

Calenum

남성 단수 대격

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

eique

오, 어, 아니

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

et

접속사

그리고, ~와

Cassium

남성 단수 대격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

adiungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Rutilius

남성 단수 주격

루틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Lupus

남성 단수 주격

늑대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Achaiam

여성 단수 대격

missus

남성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

obtinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

Isthmum

남성 단수 대격

지협, 협부

praemunire

부정사 미완료 능동

요새화하다, 미리 방어하다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Achaia

여성 단수 주격

Fufium

남성 단수 대격

푸피우스 가문 (로마 씨족명)

prohiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Calenus

중성 단수 대격

Delphos

중성 단수 대격

Thebas

중성 단수 대격

Orchomenum

중성 단수 대격

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

ipsarum

여성 복수 속격

바로 그

civitatium

여성 복수 속격

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

nonnullas

여성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

expugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

circummissis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

legationibus

여성 복수 탈격

대사관

amicitia

여성 단수 탈격

우정, 우애

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

conciliare

부정사 미완료 능동

연합하다, 통합하다, 단결하다

studebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Fufius

남성 단수 주격

푸피우스 가문 (로마 씨족명)

occupatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Achaia

여성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Dyrrachium

남성 복수 대격

gererentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

Scipionemque

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

venisse

부정사 완료 능동

오다

constaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

non

부사

아닌

oblitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잊다, 잊어버리다

pristini

남성 단수 속격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

instituti

중성 단수 속격

관습, 풍습, 국시

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Clodium

남성 단수 대격

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

familiarem

남성 단수 대격

하인의, 종의

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

et

접속사

그리고, ~와

commendatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

맡기다, 위탁하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

necessariorum

남성 복수 속격

불가피한, 피할수 없는

numero

남성 단수 탈격

숫자

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

instituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Huic

남성 단수 여격

이, 이것

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

litteras

여성 복수 대격

문자

mandataque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

haec

여성 단수 주격

이, 이것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

sese

단수 대격

그 자신

omnia

중성 복수 대격

모든

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

expertum

남성 단수 대격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

effecisse

부정사 완료 능동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

arbitrari

부정사 미완료 수동

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

esse

부정사 미완료 능동

있다

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

voluisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라다

quod

접속사

~는데

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mandata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

perferre

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다

non

부사

아닌

opportuno

중성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

vererentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 존중하다

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

ea

여성 단수 주격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

probasset

여성 단수 주격

exponere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

노출시키다, 드러내다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

compellere

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말을 걸다, 말하다, 간청하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

errantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

regere

부정사 미완료 능동

다스리다, 통치하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

praeesse

부정사 미완료 능동

앞에 있다

autem

접속사

그러나, 하지만

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coercendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quietem

여성 단수 대격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

pacem

여성 단수 대격

평화

provinciarum

여성 복수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

uni

여성 단수 여격

하나, 일, 1

omnes

여성 복수 대격

모든

acceptam

여성 단수 대격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

relaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

mandata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

Clodius

중성 단수 주격
비교급

다리 저는, 절룩거리는

refert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

libenter

부사

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

auditus

남성 단수 주격

경청, 청취, 듣기

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

colloquium

중성 단수 대격

회화, 대화

non

부사

아닌

admittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

넣다, 들이다, 시인하다

castigato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Favonio

남성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

reperiebamus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

infectaque

여성 단수 탈격

미완성의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sese

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caeaarem

남성 단수 대격

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

equitatum

남성 단수 대격

기병대

Pompeianum

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dyrrachium

중성 단수 대격

contineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

et

접속사

그리고, ~와

pabulatione

여성 단수 탈격

목초지, 목장

prohiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

aditus

남성 복수 대격

접근, 다가옴

duos

남성 복수 대격

둘, 2

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

esse

부정사 미완료 능동

있다

angustos

남성 복수 대격

좁은, 비좁은

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

praemunivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

요새화하다, 미리 방어하다

castellaque

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

his

중성 복수 탈격

이, 이것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

profici

부정사 미완료 수동

전진하다, 진전하다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

intermissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 중단시키다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

inopia

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

pabuli

중성 단수 속격

음식, 양분, 영양

adeo

부사

대단히, 매우 많이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

foliis

중성 복수 탈격

잎, 잎사귀

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arboribus

여성 복수 탈격

나무

strictis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

et

접속사

그리고, ~와

teneris

여성 복수 탈격

부드러운, 섬세한

harundinum

여성 복수 속격

갈대, 갈대 피리

radicibus

여성 복수 탈격

뿌리

contusis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

equos

남성 복수 대격

alerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

촉진하다, 양육하다, 기르다

frumenta

중성 복수 대격

옥수수, 곡물

enim

접속사

사실은

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

sata

중성 복수 대격

농작물, 수확물, 곡물

consumpserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

cogebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Corcyra

남성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Acarnania

남성 단수 대격

longo

남성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

interiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

navigationis

여성 단수 속격

여행, 행진, 항해, 진군

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

pabulum

중성 단수 대격

음식, 양분, 영양

supportare

부정사 미완료 능동

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

quodque

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

minor

여성 단수 주격
비교급

작은, 싼

copia

여성 단수 주격

비축물자

hordeo

중성 단수 탈격

보리

adaugere

부정사 미완료 능동

더해서 키우다; 증가시키다; 확대하다, 과장하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rationibus

여성 복수 탈격

이유, 설명

equitatum

남성 단수 대격

기병대

tolerare

부정사 미완료 능동

견디다, 참다, 나르다, 낳다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

hordeum

중성 단수 주격

보리

pabulumque

중성 단수 주격

음식, 양분, 영양

omnibus

중성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

herbaeque

여성 복수 주격

풀, 약초, 잡초

desectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

끊다, 가르다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

frons

여성 단수 주격

이마

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arboribus

여성 복수 탈격

나무

deficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

corruptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

오염시키다, 타락시키다

equis

남성 복수 탈격

macie

여성 단수 탈격

conandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

sibi

단수 여격

그 자신

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

numero

남성 단수 탈격

숫자

Allobroges

복수 대격

duo

남성 복수 주격

둘, 2

fratres

남성 복수 대격

형제

Raucillus

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Egus

남성 복수 대격

Adbucilli

남성 복수 대격

filii

남성 복수 주격

아들

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

principatum

남성 단수 대격

최고직, 최고의 자리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

annis

남성 복수 탈격

해, 년

obtinuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

singulari

남성 단수 탈격

홀로인, 단독인

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

omnibus

남성 복수 탈격

모든

Gallicis

남성 복수 탈격

골의, 골 사람의

bellis

중성 복수 탈격

전쟁

optima

중성 복수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

fortissimaque

중성 복수 주격
최상급

강한, 힘센

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

His

남성 복수 탈격

이, 이것

domi

부사

집에서

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

has

여성 복수 대격

이, 이것

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

amplissimos

남성 복수 대격
최상급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

mandaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

legendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

고르다, 선택하다, 임명하다

curaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

agrosque

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

praemiaque

중성 복수 대격

상, 포상, 상품

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pecuniariae

여성 단수 속격

돈의, 금전의

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

tribuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

locupletesque

남성 복수 대격

부유한, 돈 많은, 부자의, 부의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

egentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cari

남성 복수 주격

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

habebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

freti

남성 단수 속격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

amicitia

여성 단수 주격

우정, 우애

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

et

접속사

그리고, ~와

stulta

여성 단수 탈격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

barbara

여성 단수 탈격

외국의, 외국산의

arrogantia

여성 단수 탈격

거만함, 뻔뻔스러움; 오만

elati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

despiciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

stipendiumque

중성 단수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

fraudabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

속이다, 사취하다, 커닝하다, 기만하다

et

접속사

그리고, ~와

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

omnem

여성 단수 대격

모든

domum

여성 단수 대격

avertebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

permoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

adierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

다가가다, 접근하다

palamque

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

iniuriis

여성 복수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

questi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

addiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

falsum

남성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

numerum

남성 단수 대격

숫자

deferri

부정사 미완료 수동

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

stipendium

중성 단수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

averterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

neque

접속사

~또한 아니다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

animadversionis

여성 단수 속격

관찰, 안내문, 아는 사람, 정보

esse

부정사 미완료 능동

있다

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

et

접속사

그리고, ~와

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

concedens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

distulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

secreto

부사

따로따로, 별도로, 각자, 따로, 비밀스럽게, 감추어서

castigavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

quod

접속사

~는데

quaestui

남성 단수 여격

이익, 이득, 몫, 이윤, 획득

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

monuitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

amicitia

여성 단수 탈격

우정, 우애

omnia

중성 복수 대격

모든

exspectarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praeteritis

중성 복수 탈격

과거의, 지나간

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

officiis

중성 복수 탈격

의무, 복무, 봉사

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

sperarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

희망하다, 예상하다

Magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

haec

여성 단수 주격

이, 이것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

illis

여성 복수 여격

저, 저것, 그

offensionem

여성 단수 대격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

et

접속사

그리고, ~와

contemptionem

여성 단수 대격

경멸, 불만, 모욕, 얕보기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnes

남성 복수 대격

모든

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

ita

부사

그렇게, 이렇게

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

obiectationibus

복수 탈격

비난, 질책

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

domestico

남성 단수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

conscientia

여성 단수 탈격

함께 아는 지식

intellegebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pudore

남성 단수 탈격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

adducti

남성 복수 주격

수축한, 압축한

et

접속사

그리고, ~와

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

non

부사

아닌

se

단수 대격

그 자신

liberari

부정사 미완료 수동

자유롭게 하다, 해방시키다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

reservari

부정사 미완료 수동

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

arbitrati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

discedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

et

접속사

그리고, ~와

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

temptare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

novasque

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

amicitias

여성 복수 대격

우정, 우애

experiri

부정사 미완료 능동

시험하다

constituerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

collocuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

clientibus

남성 복수 탈격

고객, 손님

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

committere

부정사 미완료 능동

위임하다, 맡기다, 위탁하다

audebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

conati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

C

Volusenum

남성 단수 대격

interficere

부정사 미완료 능동

죽이다, 파괴하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

confecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

munere

중성 단수 탈격

고용, 직무, 일

aliquo

중성 단수 탈격

다른 어떤, 어떤, 아무

perfugisse

부정사 완료 능동

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

id

중성 단수 주격

그, 그것

difficilius

중성 단수 주격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

facultas

여성 단수 주격

능력, 기술, 재능

perficiendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

dabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maximas

여성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

pecunias

여성 복수 대격

mutuati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

빌리다, 얻다

proinde

부사

심지어

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

satisfacere

부정사 미완료 능동

만족시키다, 충족시키다

et

접속사

그리고, ~와

fraudata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

속이다, 사취하다, 커닝하다, 기만하다

restituere

부정사 미완료 능동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

coemptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

사들이다, 사다, 구매하다

equis

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

transierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consilii

중성 단수 속격

계획

participes

남성 복수 대격

공유하는, 함께 가지는

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quod

접속사

~는데

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

honesto

남성 단수 탈격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

nati

남성 복수 주격

아들

et

접속사

그리고, ~와

instructi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

liberaliter

부사

친절하게, 예의바르게, 진정시키며, 달래듯이

magnoque

남성 단수 탈격

큰, 커다란

comitatu

남성 단수 탈격

병사 중대

et

접속사

그리고, ~와

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

iumentis

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

virique

남성 복수 주격

남성, 남자

fortes

남성 복수 주격

강한, 힘센

habebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

quodque

접속사

~는데

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

et

접속사

그리고, ~와

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

acciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

omnia

중성 복수 대격

모든

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

circumduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ostentavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

Nam

접속사

때문에

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

aut

접속사

또는, ~거나

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

aut

접속사

또는, ~거나

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

transierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

cum

접속사

~때

paene

부사

거의, 대부분

cotidie

부사

매일, 일상적으로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

perfugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

vulgo

부사

일반적으로, 대개, 널리

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Epiro

여성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Aetolia

여성 복수 탈격

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

earumque

여성 복수 속격

그, 그것

regionum

여성 복수 속격

방향, 선, 노선

omnium

여성 복수 속격

모든

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

tenebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hi

남성 복수 주격

이, 이것

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

seu

접속사

또는

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

perfectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

seu

접속사

또는

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

peritioribus

여성 단수 탈격

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militaris

여성 단수 속격

군대의, 군사의

desiderari

부정사 미완료 수동

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

temporibusque

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

et

접속사

그리고, ~와

spatiis

중성 복수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

custodiarum

여성 복수 속격

보호, 지킴

varia

여성 단수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

diligentia

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

animadversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

prout

접속사

~를 따르면, ~에 비례하여

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

negotiis

중성 복수 탈격

업무, 일, 문제

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

aut

접속사

또는, ~거나

natura

여성 단수 탈격

본성

aut

접속사

또는, ~거나

studium

중성 단수 주격

공부, 연구, 학문

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

중성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

omnia

중성 복수 대격

모든

detulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eruptionisque

여성 단수 속격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

capto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

consilio

중성 단수 탈격

계획

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

demonstratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tegimenta

중성 복수 대격

덮개

galeis

여성 복수 탈격

투구

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

viminibus

중성 복수 탈격

싹, 가지, 새싹

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

comportare

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다, 들다

His

남성 복수 탈격

이, 이것

paratis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

준비하다, 마련하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

numerum

남성 단수 대격

숫자

levis

남성 단수 속격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

et

접속사

그리고, ~와

sagittariorum

남성 복수 속격

사수, 궁수, 궁술가

aggeremque

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

omnem

여성 단수 대격

모든

noctu

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scaphas

여성 복수 대격

등대선, 소형 보트

et

접속사

그리고, ~와

naves

여성 복수 대격

배, 선박

actuarias

여성 복수 대격

imponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

nocte

여성 단수 탈격

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

LX

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

maximis

여성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

praesidiisque

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

deductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

munitionum

여성 복수 속격

요새화, 강화, 보호

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pertinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

longissimeque

부사 최상급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

maximis

남성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

Eodem

부사

같게, 똑같이

naves

여성 복수 대격

배, 선박

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

aggere

남성 단수 탈격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

et

접속사

그리고, ~와

levis

남성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

completas

여성 복수 대격

완전한

quasque

여성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dyrrachium

여성 복수 대격

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eas

여성 복수 대격

그, 그것

munitiones

여성 복수 주격

요새화, 강화, 보호

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Lentulum

남성 단수 대격

조금 느린, 조금 더딘

Marcellinum

남성 단수 대격

quaestorem

남성 단수 대격

검찰관, 재무관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

VIIII

여성 단수 탈격

positum

남성 단수 대격

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Huic

중성 단수 여격

이, 이것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

valetudine

여성 단수 탈격

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

commoda

여성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

utebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Postumum

남성 단수 대격
최상급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

adiutorem

남성 단수 대격

도우미, 조수, 조력자

submiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

fossa

여성 단수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

pedum

중성 단수 주격

XV

et

접속사

그리고, ~와

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altitudinem

여성 단수 대격

고도, 높이

pedum

남성 복수 속격

X

tantundemque

부사

그만큼, 이만큼, 그 정도 만큼

eius

남성 단수 속격

그, 그것

valli

중성 단수 속격

벽, 성벽, 누벽, 참호

agger

남성 단수 주격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latitudinem

여성 단수 대격

폭, 너비, 위도

patebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

intermisso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

pedum

중성 단수 주격

DC

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

conversus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contrariam

여성 단수 대격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vallus

남성 단수 주격

포크 모양의 막대, 이삭, 기둥, 폴란드인, 내깃돈, 극점

humiliore

남성 단수 탈격
비교급

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

enim

접속사

사실은

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ne

접속사

~하지 않기 위해

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

nostri

남성 복수 주격

우리의

circumvenirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

둘러싸다

duplicem

남성 단수 대격

두 배의, 이중의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

ancipiti

남성 단수 탈격

머리가 둘인

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

dimicaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

resisti

부정사 미완료 수동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

magnitudo

여성 단수 주격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

et

접속사

그리고, ~와

continens

남성 단수 주격

제한하는, 한정하는

omnium

남성 복수 속격

모든

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

labor

남성 단수 주격

quod

접속사

~는데

milium

중성 단수 주격

기장, 수수

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

munitiones

여성 복수 주격

요새화, 강화, 보호

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

complexus

남성 단수 주격

포옹

perficiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

spatium

중성 단수 주격

공간, 방, 넓이, 너비

non

부사

아닌

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

transversum

중성 단수 대격

vallum

남성 단수 대격

포크 모양의 막대, 이삭, 기둥, 폴란드인, 내깃돈, 극점

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

has

여성 복수 대격

이, 이것

duas

여성 복수 대격

둘, 2

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

coniungeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

nondum

부사

아직은 ~않다

perfecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nota

여성 단수 탈격

표시, 신호

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

delata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Allobrogas

여성 복수 대격

perfugas

남성 복수 대격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

magnumque

남성 단수 대격

큰, 커다란

nostris

남성 복수 탈격

우리의

attulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

incommodum

남성 단수 대격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

Nam

접속사

때문에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

duo

남성 복수 주격

둘, 2

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

nonae

여성 복수 주격

아홉번째의, 아홉째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

excubuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

노숙하다, 밖에 눕다

accessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

Pompeiani

여성 단수 주격

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

circumvecti

여성 복수 탈격

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exteriorem

남성 단수 대격
비교급

밖으로 향하는, 외향적인, 밖으로 가는, 밖으로의

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

iaciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

던지다

fossaeque

여성 복수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

aggere

남성 단수 탈격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

complebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

et

접속사

그리고, ~와

legionarii

남성 복수 주격

군단의

interioris

남성 단수 속격
비교급

더 안쪽의, 내부의

munitionis

여성 단수 속격

요새화, 강화, 보호

defensores

남성 복수 주격

방어자, 막는 사람

scalis

여성 복수 탈격

사다리

admotis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

tormentis

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

telisque

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

terrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겁주다, 놀라게 하다

magnaque

여성 단수 주격

큰, 커다란

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

sagittariorum

남성 복수 속격

사수, 궁수, 궁술가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

circumfundebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

Multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

autem

접속사

그러나, 하지만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ictu

남성 단수 탈격

충격, 공격, 상해

lapidum

남성 복수 속격

돌, 바위

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

nostris

중성 복수 탈격

우리의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

telum

중성 단수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

viminea

여성 단수 주격

고리버들 세공의

tegimenta

중성 복수 주격

덮개

galeis

여성 복수 탈격

투구

imposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

위에 놓다, 올리다

defendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

omnibus

여성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nostri

남성 복수 주격

우리의

premerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

누르다, 다그치다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

resisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitium

중성 단수 대격

범죄, 악행

munitionis

여성 단수 속격

요새화, 강화, 보호

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

demonstratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duos

남성 복수 대격

둘, 2

vallos

남성 복수 대격

포크 모양의 막대, 이삭, 기둥, 폴란드인, 내깃돈, 극점

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

perfectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Pompeiani

중성 단수 탈격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

expositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

노출시키다, 드러내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aversos

남성 복수 대격

향하는

nostros

남성 복수 대격

우리의

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

deiectos

남성 복수 대격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

vertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

coegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

nuntiato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

알리다, 밝히다

Marcellinus

여성 단수 탈격

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

nostris

여성 복수 탈격

우리의

laborantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

애쓰다, 일하다

submittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fugientes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

도망가다

conspicatae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

보다, 바라보다

neque

접속사

~또한 아니다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

confirmare

부정사 미완료 능동

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

neque

접속사

~또한 아니다

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

impetum

남성 단수 대격

공격

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quodcumque

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

addebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

subsidii

중성 단수 속격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

id

중성 단수 주격

그, 그것

corruptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

오염시키다, 타락시키다

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

fugientium

중성 단수 탈격

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

et

접속사

그리고, ~와

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

augebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

enim

접속사

사실은

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

receptus

남성 단수 속격

굴, 철수

impediebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

cum

접속사

~때

gravi

남성 단수 탈격

무거운

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

affectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

작용하다, 영향을 주다

aquilifer

남성 단수 주격

기수, 깃발을 나르는 사람, 주창자

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

deficeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

conspicatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

보다, 바라보다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

nostros

남성 복수 대격

우리의

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

ego

단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

vivus

남성 단수 주격

살아있는, 생기 넘치는

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

annos

남성 복수 대격

해, 년

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

diligentia

여성 단수 주격

근면, 성실, 훈육, 훈련

defendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

물리치다, 몰아내다

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

moriens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

죽다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

restituo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

Nolite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

obsecro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

간청하다, 청하다, 탄원하다

committere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

quod

접속사

~는데

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

non

부사

아닌

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militaris

여성 단수 속격

군대의, 군사의

dedecus

중성 단수 주격

불명예, 치욕, 망신, 오명

admittatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

넣다, 들이다, 시인하다

incolumemque

남성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

deferte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

aquila

여성 단수 주격

독수리

conservatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

primae

여성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

cohortis

여성 단수 속격

뜰, 안뜰, 안마당

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

principem

남성 단수 대격

지도자, 장

priorem

남성 단수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Iamque

부사

이미

Pompeiani

여성 단수 주격

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Marcellini

중성 단수 탈격

appropinquabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

non

부사

아닌

mediocri

남성 단수 탈격

온건한, 적절한, 중도의

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

illato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Antonius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

praesidiorum

중성 복수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

알리다, 밝히다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

XII

descendens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

내려가다, 내려오다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

cernebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

Pompeianos

남성 단수 주격

compressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수확하다

nostrosque

남성 복수 대격

우리의

firmavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

단수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

maximo

중성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

colligerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

Neque

접속사

~또한 아니다

multo

부사

훨씬, 매우

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

significatione

여성 단수 탈격

부호, 표시, 신호, 상징, 원

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

fumo

남성 단수 탈격

연기, 매연, 김

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

superioris

중성 단수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

consuetudo

여성 단수 주격

습관화, 익숙해짐

deductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

quibusdam

여성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cognito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

detrimento

중성 단수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

eum

남성 단수 대격

그, 그것

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

egressum

남성 단수 대격

출발, 떠남

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

secundum

남성 단수 대격

두번째의, 둘째의

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

pabulari

남성 단수 탈격

적절한, 적합한, 가치있는

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

commutata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

belli

중성 단수 속격

전쟁

quoniam

접속사

~때문에

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

앞에 놓다

non

부사

아닌

tenuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

perfecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

speculatoribus

남성 복수 탈격

스파이, 정찰병

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

quasdam

여성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

instar

중성 단수 대격

외관, 흡사, 유사

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

silvam

여성 단수 대격

나무, 숲

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vetera

중성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

duci

부정사 미완료 수동

이끌다, 안내하다

Castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

sic

부사

그렇게, 그리

situs

남성 단수 주격

상황, 장면, 셈, 모양

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

nona

여성 단수 주격

아홉번째의, 아홉째의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

cum

접속사

~때

se

단수 탈격

그 자신

obiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

Pompeianis

여성 단수 대격

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

circummuniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

벽으로 둘러싸다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

silvam

여성 단수 대격

나무, 숲

quandam

여성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

contingebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접촉하다, 닿다

neque

접속사

~또한 아니다

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

passibus

남성 복수 탈격

걸음, 계단, 일보

CCC

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mutato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

움직이다, 치우다

consilio

중성 단수 탈격

계획

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

transtulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

paucisque

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

intermissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 중단시키다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

occupaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

habiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

interiore

남성 단수 탈격
비교급

더 안쪽의, 내부의

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

adiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

Ita

부사

그렇게, 이렇게

minora

중성 복수 주격
비교급

작은, 싼

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

inclusa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

maioribus

중성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

castelli

중성 단수 속격

성, 요새, 저택

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

obtinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

Item

부사

마찬가지로, 또한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

angulo

남성 단수 탈격

모서리, 모퉁이

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

perduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

CCCC

남성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

liberius

중성 단수 주격
비교급

자유로운, 제한없는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

aquarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물을 길어오다, 물을 가져오다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

is

남성 단수 주격

그, 그것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

mutato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

움직이다, 치우다

consilio

중성 단수 탈격

계획

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

commemorari

부정사 미완료 수동

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

necesse

필요한

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

excesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

inania

중성 복수 주격

텅 빈, 속이 빈, 공허한

manserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

munitiones

여성 복수 주격

요새화, 강화, 보호

quidem

부사

실로, 실제로

omnes

여성 복수 주격

모든

integrae

여성 복수 주격

완전한, 전체의, 온전한

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

illata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

speculatores

남성 복수 주격

스파이, 정찰병

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

renuntiarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

castellis

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

confirmaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

Is

남성 단수 주격

그, 그것

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

Hanc

여성 단수 대격

이, 이것

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

se

단수 대격

그 자신

opprimere

부정사 미완료 능동

억압하다, 누르다, 억제하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

cupiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

detrimentum

중성 단수 대격

손해, 손상, 손실, 피해

sarcire

부정사 미완료 능동

어설프게 고치다, 땜질하다, 수리하다, 회복시키다

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

duas

여성 복수 대격

둘, 2

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

munitionis

여성 단수 속격

요새화, 강화, 보호

praeberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

diverso

남성 단수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

occultissime

여성 단수 탈격

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

numero

남성 단수 탈격

숫자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

nona

여성 단수 탈격

아홉번째의, 아홉째의

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

deminutoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

작게 하다, 축소시키다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

numero

남성 단수 탈격

숫자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castraque

중성 복수 대격

야영지, 진영

minora

중성 복수 대격
비교급

작은, 싼

duplici

여성 단수 탈격

두 배의, 이중의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

Neque

접속사

~또한 아니다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

fefellit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

sentire

부정사 미완료 능동

느끼다, 감지하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

tametsi

접속사

비록 ~일지라도

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

munitiones

여성 복수 주격

요새화, 강화, 보호

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

aggressus

남성 단수 주격

공격, 습격, 강습

Pompeianos

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

deturbavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

obiectus

남성 단수 주격

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

ericius

남성 단수 주격

고슴도치

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

접속사

~때

irrumpere

부정사 미완료 능동

들어가다, 침입하다, 침투하다

nostri

남성 복수 주격

우리의

conarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

defenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

fortissime

부사 최상급

강하게, 세게, 강력하게

T

'티투스'의 약어

Pulieone

남성 단수 대격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

opera

여성 단수 주격

문제, 노력

proditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

C

Antoni

남성 단수 호격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

propugnante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

싸우다, 교전하다, 다투다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

nostri

남성 복수 주격

우리의

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

vicerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

excisoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

빗나가게 하다, 잠그다, 닫다, 비키다

ericio

남성 단수 탈격

고슴도치

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inclusum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

maioribus

중성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

irruperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 침입하다, 침투하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pulsa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

sese

단수 대격

그 자신

receperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

et

접속사

그리고, ~와

nonnullos

남성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

ibi

부사

거기에, 그곳에

repugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

반대하다, 저항하다, 거스르다

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

plurimum

부사

대부분, 일반적으로, 특별히, 대개, 특히, 꽤, 매우

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

reliquis

여성 복수 탈격

남아있는

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

parvis

중성 복수 탈격

작은, 싼

momentis

중성 복수 탈격

움직임, 이동, 충동

magnas

여성 복수 대격

큰, 커다란

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

commutationes

여성 복수 대격

변화, 전환, 변경, 거스름돈

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

Munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

dextri

중성 단수 속격

오른쪽의, 오른손의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

ignorantia

여성 단수 탈격

무지, 무시, 무식

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

secutae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

cum

접속사

~때

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

quaererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

castrorumque

중성 복수 속격

야영지, 진영

eam

여성 단수 대격

그, 그것

munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

esse

부정사 미완료 능동

있다

arbitrarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

coniunctam

여성 단수 대격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

esse

부정사 미완료 능동

있다

flumini

중성 단수 여격

강, 하천

prorutis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

defendente

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

물리치다, 몰아내다

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

transcenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

omnisque

남성 단수 주격

모든

noster

남성 단수 주격

우리의

equitatus

남성 단수 주격

기병대

eas

여성 복수 대격

그, 그것

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

longa

여성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

interiecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

et

접속사

그리고, ~와

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

알리다, 밝히다

V

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

deductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

eodemque

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

equitatus

남성 단수 주격

기병대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

nostris

남성 복수 탈격

우리의

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

appropinquabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

et

접속사

그리고, ~와

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nostris

남성 복수 탈격

우리의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

occupaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

cernebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

omniaque

중성 복수 주격

모든

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

mutata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

움직이다, 치우다

Legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

Pompeiana

여성 단수 탈격

celeris

여성 단수 주격

빠른, 급한, 잽싼

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

subsidii

중성 단수 속격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

confirmata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

decumana

여성 단수 탈격

열번째의, 제10의

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

resistere

부정사 미완료 능동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

conabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostros

남성 복수 대격

우리의

impetum

남성 단수 대격

공격

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Equitatus

남성 단수 주격

기병대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

quod

접속사

~는데

angusto

남성 단수 탈격

좁은, 비좁은

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aggeres

남성 복수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

ascendebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

initium

중성 단수 대격

시작, 개시, 기원

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

seclusum

중성 단수 대격

원격의, 먼

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

animadverso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

집중하다, 주의를 기울이다

ne

접속사

~하지 않기 위해

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

opprimeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

proruerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

sese

단수 대격

그 자신

recipiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

inciderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

X

pedum

중성 단수 주격

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

se

복수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fossas

여성 복수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

praecipitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

primisque

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

oppressis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

억압하다, 누르다, 억제하다

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

horum

남성 복수 속격

이, 이것

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

sibi

단수 여격

그 자신

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exitum

남성 단수 대격

출발, 떠남

pariebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

낳다

Sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

et

접속사

그리고, ~와

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fugere

부정사 미완료 능동

도망가다

cernerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

veriti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

intercluderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

닫다, 잠그다

cum

접속사

~때

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

et

접속사

그리고, ~와

intus

부사

안에, 안쪽에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

receptu

남성 단수 탈격

굴, 철수

sibi

단수 여격

그 자신

consulebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

omniaque

중성 복수 주격

모든

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tumultus

남성 복수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

timoris

남성 단수 속격

두려움, 무서움

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

adeo

부사

대단히, 매우 많이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

fugientium

중성 단수 대격

manu

여성 단수 탈격

prenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

et

접속사

그리고, ~와

consistere

부정사 미완료 능동

멈추다, 정지하다, 그만두다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

admissis

중성 복수 탈격

범죄, 악행, 잘못, 범죄자

equis

남성 복수 탈격

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

confugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dimitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

neque

접속사

~또한 아니다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

consisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

His

중성 복수 탈격

이, 이것

tantis

중성 복수 탈격

대단한, 큰

malis

중성 복수 탈격

악, 불행, 재난

haec

중성 복수 주격

이, 이것

subsidia

중성 복수 주격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

succurrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

작은, 싼

omnis

남성 단수 주격

모든

deleretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

파괴하다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

quod

접속사

~는데

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

quod

접속사

~는데

haec

여성 단수 주격

이, 이것

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

acciderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망가다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

conspexerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

appropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

non

부사

아닌

audebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

equitesque

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

eius

남성 단수 속격

그, 그것

angustis

남성 복수 탈격

좁은, 비좁은

spatiis

중성 복수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

occupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

tardabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

저지하다, 억누르다, 억제하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

parvae

여성 복수 주격

작은, 싼

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magnum

중성 단수 주격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utramque

여성 단수 대격

각각, 모두

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

momentum

중성 단수 대격

움직임, 이동, 충동

habuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Munitiones

여성 복수 주격

요새화, 강화, 보호

enim

접속사

사실은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

perductae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

expugnatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

iam

부사

이미

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iam

부사

이미

expeditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

진척시키다, 추진하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

victoriam

여성 단수 대격

승리

interpellaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

insequentium

여성 단수 주격

tardata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

저지하다, 억누르다, 억제하다

nostris

여성 복수 탈격

우리의

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

his

남성 복수 탈격

이, 이것

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

desideravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

DCCCCLX

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

notos

남성 복수 대격

남풍

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

Tuticanum

남성 단수 대격

Gallum

남성 단수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

senatoris

남성 단수 속격

귀족, 상원 의원, 의원

filium

남성 단수 대격

아들

C

'가이우스'의 약어

Fleginatem

중성 단수 대격

Placentia

중성 단수 대격

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Granium

남성 단수 대격

그라니우스 가문 (로마 씨족명)

Puteolis

남성 복수 여격

포추올리,

M

Sacrativirum

중성 단수 대격

Capua

중성 단수 대격

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

centuriones

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

horum

남성 복수 속격

이, 이것

omnium

여성 복수 속격

모든

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fossis

여성 복수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

munitionibusque

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

et

접속사

그리고, ~와

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

ripis

여성 복수 탈격

강둑

oppressa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

signaque

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

militaria

중성 복수 주격

군대의, 군사의

amissa

중성 복수 주격

손실, 손해

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

appellatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

obtinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 대격

그 자신

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

salutari

중성 단수 탈격

건강한, 튼튼한, 건전한

passus

남성 단수 속격

걸음, 계단, 일보

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litteris

여성 복수 탈격

문자

scribere

부정사 미완료 능동

쓰다, 작성하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

solitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fascibus

남성 복수 탈격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

insignia

중성 복수 대격

문장을 수놓은 겉옷

laureae

여성 단수 속격

월계관, 월계수

praetulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

At

접속사

하지만, 그러나

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

impetravisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 계승하다, 성공하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

tradi

부정사 미완료 수동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

omnes

남성 복수 대격

모든

productos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

ostentationis

여성 단수 속격

전시, 발표, 표시, 겉치레

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

perfugae

남성 복수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

commilitones

남성 복수 대격

동료, 동무

appellans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

et

접속사

그리고, ~와

magna

중성 복수 대격

큰, 커다란

verborum

중성 복수 속격

단어, 말

contumelia

여성 단수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

interrogans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

묻다, 질문하다, 상담하다

solerentne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

fugere

부정사 미완료 능동

도망가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnium

남성 복수 속격

모든

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

fiduciae

여성 단수 속격

신뢰, 보증, 신용

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

spiritus

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

Pompeianis

여성 단수 주격

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

belli

중성 단수 속격

전쟁

cogitarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vicisse

부정사 완료 능동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

iam

부사

이미

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Non

부사

아닌

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

paucitatem

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

non

부사

아닌

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

praeoccupatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

선점하다, 선취하다, 미리 가지다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

ancipitem

남성 단수 대격

머리가 둘인

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

extraque

전치사

(대격 지배) ~밖에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

non

부사

아닌

abscisum

남성 단수 대격

가파른, 급한, 험준한, 희석하지 않은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

alteri

여성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

fuisse

부정사 완료 능동

있다

cogitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다

Non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

addebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

non

부사

아닌

concursu

남성 단수 탈격

만남

acri

남성 단수 탈격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

non

부사

아닌

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

dimicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

sibique

복수 여격

그 자신

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

attulisse

부정사 완료 능동

가져오다, 나오다, 행동하다

detrimentum

중성 단수 대격

손해, 손상, 손실, 피해

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

accepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Non

부사

아닌

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

communes

남성 복수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

casus

남성 복수 주격

낙하, 이동, 추락

recordabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

parvulae

여성 복수 주격

작은, 사소한, 미미한

saepe

부사

종종, 자주

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

falsae

여성 단수 속격

suspicionis

여성 단수 속격

혐의, 의심, 의혹

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

repentini

남성 단수 속격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

obiectae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

religionis

여성 단수 속격

양심, 지조, 성실

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

detrimenta

중성 복수 주격

손해, 손상, 손실, 피해

intulissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

quotiens

부사

얼마나? 얼마나 자주?

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

ducis

남성 단수 속격

지도자

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

offensum

남성 단수 대격

모욕적인, 싫은, 미운, 증오할,

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

proinde

부사

심지어

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

vicissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

neque

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

commutatio

여성 단수 주격

변화, 전환, 변경, 거스름돈

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

accidere

부정사 미완료 능동

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

litteris

여성 복수 탈격

문자

victoriam

여성 단수 대격

승리

eius

여성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

concelebrabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

축하하다, 기념하다, 기리다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

superioribus

중성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

consiliis

중성 복수 탈격

계획

depulsus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

omnem

남성 단수 대격

모든

sibi

단수 여격

그 자신

commutandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

omnibus

중성 복수 탈격

모든

deductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

et

접속사

그리고, ~와

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

dimissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

coactoque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

강요하다, 억지로 시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

hortatusque

남성 단수 주격

격려, 고무, 장려, 조장, 권고

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

accidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

자르다, 잘라내다

graviter

부사

무겁게, 묵직하게, 육중하게

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

terrerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

겁주다, 놀라게 하다

multisque

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

secundis

중성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

adversum

부사

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 대격

그, 그것

mediocre

중성 단수 대격

온건한, 적절한, 중도의

opponerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 반대하다

Habendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

gratiam

여성 단수 대격

은혜

quod

접속사

~는데

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

aliquo

남성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

cepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

quod

접속사

~는데

duas

여성 복수 대격

둘, 2

Hispanias

여성 복수 대격

히스파니아, 스페인

bellicosissimorum

남성 복수 속격
최상급

호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

peritissimis

남성 복수 주격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exercitatissimis

남성 복수 탈격
최상급

무서운, 숙련된, 솜씨 있는, 노련한, 경험이 풍부한, 불안한, 훈련 받은, 교육 받은, 흥분된

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

pacavissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

quod

접속사

~는데

finitimas

여성 복수 대격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

frumentariasque

여성 복수 대격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

redegissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

recordari

부정사 미완료 능동

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

debere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

felicitate

여성 단수 탈격

결실이 많음, 충만, 풍부

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

medias

여성 복수 대격

가운데의, 중간의

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

oppletis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

가득 채우다, 꽉 채우다; 덮다

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

portibus

남성 복수 탈격

항구, 항만

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

litoribus

중성 복수 탈격

해안, 바닷가

omnes

남성 복수 주격

모든

incolumes

남성 복수 주격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

transportati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

수송하다, 나르다, 운송하다

Si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

omnia

중성 복수 주격

모든

caderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

secunda

여성 단수 주격

두번째의, 둘째의

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

esse

부정사 미완료 능동

있다

industria

여성 단수 주격

활동적인, 활약하고 있는, 분주한, 근면한, 부지런한, 노력하는

sublevandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

acceptum

중성 단수 주격

detrimenti

중성 단수 속격

손해, 손상, 손실, 피해

cuiusvis

여성 단수 속격

누구든지, 누구나, 아무나, 무엇이든

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

culpae

여성 단수 여격

잘못, 결점, 실수, 탓

debere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

tribui

부정사 미완료 수동

부여하다, 수여하다

Locum

남성 단수 대격

장소, 지역

se

단수 대격

그 자신

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

dedisse

부정사 완료 능동

주다

potitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

얻다, 획득하다, 취득하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

expulisse

부정사 완료 능동

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

superasse

남성 단수 대격

pugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

perturbatio

여성 단수 주격

혼란

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

partam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

낳다

iam

부사

이미

praesentemque

여성 단수 대격

현재의

victoriam

여성 단수 대격

승리

interpellavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

dandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

주다

omnibus

여성 복수 여격

모든

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

acceptum

중성 단수 대격

incommodum

중성 단수 대격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

sarciretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

어설프게 고치다, 땜질하다, 수리하다, 회복시키다

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

만들다, 하다

futurum

중성 단수 주격

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Gergoviam

중성 단수 대격

contigisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

detrimentum

중성 단수 대격

손해, 손상, 손실, 피해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonum

중성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

verteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

timuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

se

단수 대격

그 자신

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

offerrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

nonnullos

남성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

signiferos

남성 복수 대격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

ignominia

여성 단수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

notavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

표시하다, 찍다, 긋다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

quidem

부사

실로, 실제로

omni

남성 단수 탈격

모든

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

incessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

incommodo

남성 단수 탈격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

tantumque

중성 단수 주격

대단한, 큰

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

infamiae

여성 단수 속격

불명예, 악명, 오명

sarciendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

어설프게 고치다, 땜질하다, 수리하다, 회복시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

aut

접속사

또는, ~거나

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

aut

접속사

또는, ~거나

centurionis

남성 단수 속격

백부장, 백인대장

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

desideraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

et

접속사

그리고, ~와

sibi

단수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

poenae

여성 단수 여격

처벌, 벌금, 불이익

loco

남성 단수 여격

장소, 지역

graviores

남성 복수 대격
비교급

무거운

imponeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

labores

남성 복수 대격

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

omnes

남성 복수 대격

모든

arderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 소각하다

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

접속사

~때

superioris

남성 단수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

permoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

manendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

머무르다, 남다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

committendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

existimarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

ea

중성 복수 대격

그, 그것

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

neque

접속사

~또한 아니다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

perterritis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

매우 겁주다, 무섭게 하다

confidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

spatiumque

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

interponendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

두다, 놓다, 놓이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

recreandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

회복시키다, 회복하다, 수리하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

putabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

et

접속사

그리고, ~와

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariae

여성 단수 속격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

timebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

interposita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

sauciorum

남성 복수 속격

아픈, 부상한, 상처를 입은

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

et

접속사

그리고, ~와

aegrorum

남성 복수 속격

편찮으신, 편찮은, 그른

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

impedimenta

중성 복수 주격

장애, 방해, 저지

omnia

중성 복수 주격

모든

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

prima

중성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nocte

여성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Apolloniam

중성 복수 탈격

praemisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

conquiescere

부정사 미완료 능동

쉬다, 휴식하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

confectum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

vetuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

missa

여성 단수 탈격

미사

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

explicitis

여성 복수 탈격

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

duas

여성 복수 대격

둘, 2

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

retinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

compluribus

여성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

eductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

eodem

부사

같게, 똑같이

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

praemisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

parvoque

중성 단수 탈격

작은, 싼

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

intermisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

institutum

중성 단수 대격

관습, 풍습, 국시

servaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

et

접속사

그리고, ~와

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

serissime

부사 최상급

늦게, 느리게, 느릿느릿

eius

남성 단수 속격

그, 그것

profectio

여성 단수 주격

출발, 떠남, 발차

cognosceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

conclamari

부정사 미완료 수동

고함치다, 큰 소리 치다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

statimque

부사

즉시, 바로

egressus

남성 복수 대격

출발, 떠남

et

접속사

그리고, ~와

novissimum

남성 단수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

consilio

중성 단수 탈격

계획

eius

남성 단수 속격

그, 그것

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

intulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

spectans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

si

접속사

만약, 만일

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

impeditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

perterritos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

deprehendere

부정사 미완료 능동

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

praemisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

novissimum

남성 단수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

demorandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

consequi

남성 단수 속격

다음, 다음의

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quod

접속사

~는데

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

expedito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

antecesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Genusum

중성 단수 대격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ripis

여성 복수 탈격

강둑

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

impeditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 저해하다, 막다

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

equitatus

남성 단수 주격

기병대

novissimos

남성 복수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

detinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙들다, 지체하게 하다

Huic

남성 단수 여격

이, 이것

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

opposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

expeditosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

antesignanos

남성 복수 대격

전위병, 척후병

admiscuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다, 더하다

CCCC

남성 복수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

profecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 진전하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

equestri

남성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

commisso

중성 단수 탈격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

pellerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

omnes

남성 복수 대격

모든

compluresque

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

interficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

ipsique

남성 복수 주격

바로 그

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

se

복수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

Confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

iusto

남성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

traductoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

이끌다, 수송하다, 운송하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Genusum

중성 단수 대격

veteribus

중성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Asparagium

중성 단수 대격

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

militesque

남성 복수 주격

군인, 병사

omnes

남성 복수 주격

모든

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

continuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

pabulandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

먹이다, 스치다, 뜯어먹다, 뜯다

emissum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

내뿜다, 방출하다

confestim

부사

즉시, 갑자기

decumana

여성 단수 탈격

열번째의, 제10의

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

se

단수 대격

그 자신

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Simili

여성 단수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

veteribus

중성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Asparagium

중성 단수 대격

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

Eius

중성 단수 속격

그, 그것

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

integris

중성 복수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

vacabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

비어있다, 텅 비다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

lignandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다, 거두다, 묶다

pabulandique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

먹이다, 스치다, 뜯어먹다, 뜯다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

progrediebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

consilium

중성 단수 주격

계획

profectionis

여성 단수 속격

출발, 떠남, 발차

ceperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

impedimentorum

중성 복수 속격

장애, 방해, 저지

et

접속사

그리고, ~와

sarcinarum

여성 복수 속격

소포, 짐

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

repetenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

invitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

초청하다, 초대하다

propinquitate

여성 단수 탈격

가까움, 접근, 근사, 근접

superiorum

남성 복수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

depositis

중성 복수 탈격

신용, 예금, 보증, 보증금

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contubernio

중성 단수 탈격

같은 천막에 묵는 병사

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

relinquebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sequendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

impeditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 저해하다, 막다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

quod

접속사

~는데

fore

남성 단수 호격

providerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

예견하다

meridiano

중성 단수 탈격

정오의, 한낮의, 점심때의

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

profectionis

여성 단수 속격

출발, 떠남, 발차

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

educit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

duplicatoque

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

늘리다, 증가시키다, 중복되다, 과장하다, 크게 하다, 되풀이하다, 크게하다, 확장하다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

procedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

discessu

남성 단수 탈격

흩어짐, 떠남, 분리

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

praemissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nocte

여성 단수 탈격

impedimentis

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

ipse

남성 단수 주격

바로 그

egreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

위에 놓다, 올리다

dimicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

subitum

중성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

expedito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

subiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

reliquis

중성 복수 탈격

남아있는

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

perfectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

altissimis

중성 복수 탈격
최상급

높은

fluminibus

중성 복수 탈격

강, 하천

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impeditissimis

중성 복수 탈격

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

nullum

중성 단수 대격

누구도 ~않다

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

incommodum

중성 단수 대격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

primi

남성 단수 속격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

illata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

et

접속사

그리고, ~와

reliquorum

남성 복수 속격

남아있는

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

frustra

부사

헛되이, 효과없이

labore

남성 단수 탈격

suscepto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

cum

접속사

~때

se

단수 탈격

그 자신

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

extenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다

et

접속사

그리고, ~와

praegressos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

앞으로 가다, 나아가다

consequi

남성 복수 주격

다음, 다음의

cuperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

finem

남성 단수 대격

sequendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

따르다, 따라가다, 좇다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

sibi

단수 여격

그 자신

consilium

중성 단수 대격

계획

capiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

saucios

남성 복수 대격

아픈, 부상한, 상처를 입은

deponendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

stipendium

중성 단수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

dandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

주다

socios

남성 복수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

confirmandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

urbibus

여성 복수 여격

도시, 성곽 도시

relinquendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

necesse

필요한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

Apolloniam

남성 단수 대격

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

tribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

properanti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

necesse

필요한

timens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Domitio

남성 단수 여격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

ne

접속사

~하지 않기 위해

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praeoccuparetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

선점하다, 선취하다, 미리 가지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

omni

남성 단수 탈격

모든

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

et

접속사

그리고, ~와

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

incitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

ferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

Totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

autem

접속사

그러나, 하지만

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consilium

중성 단수 주격

계획

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rationibus

여성 복수 탈격

이유, 설명

explicabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

풀다, 펴다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

contenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

abductum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Dyrrachii

여성 단수 대격

comparaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

abstractum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

끌어내다, 철수하다

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

belli

중성 단수 속격

전쟁

secum

부사

자신과 함께

decertare

부정사 미완료 능동

싸우다, 교전하다

cogeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

transiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

coniuncto

남성 단수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Domitio

남성 단수 탈격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Illyricum

여성 단수 대격

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

proficisceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

si

접속사

만약, 만일

Apolloniam

중성 단수 주격

Oricumque

중성 단수 주격

oppugnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

omni

중성 단수 탈격

모든

maritima

여성 단수 탈격

바다의, 바다에서 나는

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

excludere

부정사 미완료 능동

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

conaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

obsesso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

앉다, 남다, 머물다

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

cogeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

praemissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cn

'그나이우스'의 약어

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ei

오, 어, 아니

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ostendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

praesidioque

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Apolloniae

중성 단수 탈격

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

Lissi

중성 단수 대격

I

III

Orici

중성 복수 대격

relictis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

aegri

남성 복수 주격

편찮으신, 편찮은, 그른

depositis

중성 복수 탈격

신용, 예금, 보증, 보증금

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Epirum

중성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Athamaniam

중성 단수 대격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

consilio

중성 단수 탈격

계획

coniectura

여성 단수 탈격

추측

iudicans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

properandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

sibi

단수 여격

그 자신

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

si

접속사

만약, 만일

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

illo

중성 단수 탈격

저, 저것, 그

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

si

접속사

만약, 만일

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritima

여성 단수 주격

바다의, 바다에서 나는

Oricoque

여성 단수 주격

discedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

출발하다, 떠나다

nollet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

quod

접속사

~는데

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

exspectaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

aggrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 나아가다, 접근하다

His

남성 복수 탈격

이, 이것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

celeritati

여성 단수 여격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

studebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다

et

접속사

그리고, ~와

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opprimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

ne

접속사

~하지 않기 위해

occasioni

여성 단수 여격

기회, 때, 인연

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

deesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

Apollonia

여성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

directo

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

averterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Candaviam

남성 단수 대격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

expeditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

진척시키다, 추진하다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

improviso

중성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

incommodum

중성 단수 주격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

quod

접속사

~는데

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

collata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariae

여성 단수 속격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

discesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

Heracliam

여성 단수 주격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

subiecta

중성 복수 주격

말해지는 것, 주제, 주어

Candaviae

중성 복수 주격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

obicere

부정사 미완료 능동

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

Pompeio

남성 단수 여격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ignorabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

litteris

여성 복수 탈격

문자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

여성 복수 대격

모든

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

civitatesque

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dyrrachium

중성 단수 대격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

latius

부사 비교급

넓게, 널리, 광범위하게

inflatiusque

여성 단수 탈격

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

percrebuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

pulsum

남성 단수 대격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

paene

부사

거의, 대부분

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

haec

중성 복수 대격

이, 이것

itinera

중성 복수 주격

여행, 행군, 여정

infesta

중성 복수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

reddiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

nonnullas

여성 복수 대격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eius

여성 단수 속격

그, 그것

amicitia

여성 단수 탈격

우정, 우애

avertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Domitio

남성 단수 탈격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

conficere

부정사 미완료 능동

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Allobroges

복수 대격

Roucilli

중성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Aeci

중성 단수 대격

familiares

남성 복수 대격

하인의, 종의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

perfugisse

부정사 완료 능동

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

conspicati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

보다, 바라보다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

exploratores

남성 복수 대격

정찰병, 스파이

Domitii

남성 단수 속격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

seu

접속사

또는

pristina

여성 단수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

quod

접속사

~는데

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

bella

중성 복수 대격

전쟁

gesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

seu

접속사

또는

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

elati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

cuncta

중성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

exposuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

노출시키다, 드러내다

et

접속사

그리고, ~와

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

profectionem

여성 단수 대격

출발, 떠남, 발차

et

접속사

그리고, ~와

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

docuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

vix

부사

힘들게, 마지못해

horarum

여성 복수 속격

시간 (60분)

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

antecedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앞서다, 선행하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

vitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

피하다, 멀리하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aeginium

중성 단수 대격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

obiectum

중성 단수 주격

혐의, 공격, 요금

Thessaliae

여성 단수 여격

테살리아

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

venienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

오다

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

Coniuncto

남성 단수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Gomphos

중성 단수 주격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Thessaliae

여성 단수 속격

테살리아

venientibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Epiro

중성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

paucis

여성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnibus

중성 복수 탈격

모든

facultatibus

여성 복수 탈격

능력, 기술, 재능

uteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

praesidiumque

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

petierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

iam

부사

이미

praecurrerat

여성 단수 대격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

docuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Dyrrachino

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

auxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

Androsthenes

남성 단수 주격

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Thessaliae

여성 단수 속격

테살리아

cum

접속사

~때

se

단수 탈격

그 자신

victoriae

여성 단수 속격

승리

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

comitem

남성 단수 대격

친구, 동료, 상대

esse

부정사 미완료 능동

있다

mallet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adversis

중성 복수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

omnem

남성 단수 대격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

servorum

남성 복수 속격

노예의, 노예 근성의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberorum

남성 복수 속격

아이들, 어린이들

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

cogit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

portasque

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

praecludit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 막다, 폐쇄하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

Pompeiumque

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

veniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

se

단수 대격

그 자신

confidere

부정사 미완료 능동

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

si

접속사

만약, 만일

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

succurratur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

longinquam

여성 단수 대격

긴, 기다란, 광대한, 먼, 머나먼

oppugnationem

여성 단수 대격

맹공격, 강습

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

discessu

남성 단수 탈격

흩어짐, 떠남, 분리

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Dyrrachio

중성 단수 탈격

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Larisam

여성 단수 탈격

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

nondum

부사

아직은 ~않다

Thessaliae

여성 단수 여격

테살리아

appropinquabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

munitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

에워싸다, 둘러싸다

scalas

여성 복수 대격

사다리

musculosque

남성 복수 대격

작은 쥐, 새끼 쥐

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

repentinam

여성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

oppugnationem

여성 단수 대격

맹공격, 강습

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

et

접속사

그리고, ~와

crates

여성 복수 대격

고리짝

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

effectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

docuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sublevandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

omnium

여성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

potiri

부정사 미완료 능동

얻다, 획득하다, 취득하다

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

pleno

남성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

opulento

남성 단수 탈격

부자의, 부유한, 풍족한

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

reliquis

여성 복수 탈격

남아있는

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

huius

여성 단수 속격

이, 이것

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 대격

그, 그것

fieri

부정사 미완료 수동

만들다, 하다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

priusquam

접속사

~전에

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

concurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

singulari

남성 단수 탈격

홀로인, 단독인

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

nonam

여성 단수 대격

아홉번째의, 아홉째의

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

altissimis

중성 복수 탈격
최상급

높은

moenibus

중성 복수 탈격

oppugnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

공격하다, 습격하다

aggressus

남성 단수 주격

공격, 습격, 강습

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

expugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diripiendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

산산히 흩뜨리다, 부수다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

statimque

부사

즉시, 바로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

Metropolim

중성 단수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

sic

부사

그렇게, 그리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

expugnati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

famamque

여성 단수 대격

명성, 명예

antecederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

Metropolitae

중성 단수 주격

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

usi

분사 과거 능동
중성 단수 속격

사용하다, 쓰다, 고용하다

consilio

중성 단수 탈격

계획

isdem

중성 복수 탈격

그와 같은, 같은

permoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

rumoribus

남성 복수 탈격

소문, 소리, 인구

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

clauserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

닫다

murosque

남성 복수 대격

armatis

남성 복수 탈격

무장한

compleverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

Gomphensis

여성 단수 탈격

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

captivis

남성 복수 탈격

포로, 수감자, 죄수

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

murum

남성 단수 대격

producendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

curaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

aperuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

diligentissime

부사 최상급

부지런한, 근면한, 주의깊은

conservatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

collata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

Metropolitum

여성 단수 주격

cum

접속사

~때

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

Gomphensium

여성 단수 주격

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

Thessaliae

여성 단수 속격

테살리아

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Larisaeos

여성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

tenebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

quin

부사

왜 ~않니?

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

parerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperata

중성 복수 대격

명령, 지휘, 지시

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

idoneum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

frumentorum

중성 복수 속격

옥수수, 곡물

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iam

부사

이미

matura

여성 단수 주격

성숙한

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

exspectare

부정사 미완료 능동

기다리다, 대기하다

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

omnem

남성 단수 대격

모든

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

conferre

부정사 미완료 능동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

constituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

contionatusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

cunctum

남성 단수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

agit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

gratias

여성 복수 대격

은혜

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

cohortatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

parta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

낳다

iam

부사

이미

victoria

여성 단수 탈격

승리

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

praemiorum

중성 복수 속격

상, 포상, 상품

velint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

esse

부정사 미완료 능동

있다

participes

남성 복수 대격

공유하는, 함께 가지는

receptisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되찾다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

partitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

classicumque

남성 단수 대격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cani

남성 단수 여격

개, 강아지

et

접속사

그리고, ~와

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

praetorium

남성 단수 대격

집정관의

tendi

부정사 미완료 수동

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

Auctis

여성 복수 탈격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

duobusque

남성 복수 탈격

둘, 2

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

coniunctis

남성 복수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

pristina

여성 단수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

omnium

여성 복수 속격

모든

confirmatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

et

접속사

그리고, ~와

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

victoriae

여성 단수 속격

승리

augetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

intercederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

화해시키다, 조정하다

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

id

중성 단수 대격

그, 그것

morari

부정사 미완료 능동

빈둥거리다, 게으름피우다

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

tardius

부사 비교급

느리게, 주저하며

aut

접속사

또는, ~거나

consideratius

부사 비교급

주의깊은, 조심스러운

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

esse

부정사 미완료 능동

있다

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

delectari

부정사 미완료 수동

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

et

접속사

그리고, ~와

consulares

남성 복수 대격

praetoriosque

남성 복수 대격

집정관의

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

numero

남성 단수 탈격

숫자

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Iamque

부사

이미

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

praemiis

중성 복수 탈격

상, 포상, 상품

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sacerdotiis

중성 복수 탈격

성직, 사제직

contendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annosque

남성 복수 대격

해, 년

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

definiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 억제하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

domos

여성 복수 대격

bonaque

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

magnaque

여성 단수 주격

큰, 커다란

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

controversia

여성 단수 주격

분쟁, 다툼

oporteretne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

Lucili

남성 단수 호격

루킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Hirri

남성 단수 호격

히리우스 가문 (로마 씨족명)

quod

접속사

~는데

is

남성 단수 주격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Parthos

중성 단수 대격

missus

남성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

praetoriis

남성 복수 탈격

집정관의

absentis

여성 단수 대격

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

cum

접속사

~때

eius

중성 단수 속격

그, 그것

necessarii

중성 단수 속격

불가피한, 피할수 없는

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

implorarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praestaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

proficiscenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

출발하다, 떠나다

recepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

ne

접속사

~하지 않기 위해

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eius

남성 단수 속격

그, 그것

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

deceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡다, 덫으로 잡다, 속이다, 현혹하다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

labore

남성 단수 탈격

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

omnes

남성 복수 주격

모든

antecederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

recusarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 반대하다

Iam

부사

이미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sacerdotio

중성 단수 탈격

성직, 사제직

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

Spintherque

남성 단수 주격

Lentulus

남성 단수 주격

조금 느린, 조금 더딘

cotidianis

남성 복수 탈격

매일의, 나날의

contentionibus

여성 복수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gravissimas

여성 복수 대격
최상급

무거운

verborum

중성 복수 속격

단어, 말

contumelias

여성 복수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

descenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

cum

접속사

~때

Lentulus

남성 단수 주격

조금 느린, 조금 더딘

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ostentaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

urbanam

여성 단수 대격

도시의

gratiam

여성 단수 대격

은혜

dignitatemque

여성 단수 대격

가치

iactaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

affinitate

여성 단수 탈격

혼인 동맹, 결혼 동맹

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

confideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

Postulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

L

Afranium

남성 단수 대격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

proditionis

여성 단수 속격

탄로, 발각, 반역, 대역

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

Acutius

남성 단수 주격

아쿠티우스 가문 (로마 씨족명)

Rufus

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

gestum

남성 단수 대격

자세, 수레, 마차, 태도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

sibi

단수 여격

그 자신

bello

중성 단수 탈격

전쟁

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

ternas

여성 복수 대격

각각 세 번의

tabellas

여성 복수 대격

작은 탁자, 서판

dari

부정사 미완료 수동

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iudicandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

senatorii

남성 복수 주격

belloque

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

interfuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

사이에 있다

sententiasque

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Romae

여성 단수 속격

로마

remansissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뒤에 남다, 머무르다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militari

여성 단수 탈격

군대의, 군사의

praestitissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

fore

부정사 미완료 능동

있다

tabellam

여성 단수 대격

작은 탁자, 서판

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

liberandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

자유롭게 하다, 해방시키다

omni

중성 단수 여격

모든

periculo

중성 단수 여격

재판, 실험, 시도, 입증

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

capitis

중성 단수 속격

머리

damnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pecunia

여성 단수 탈격

multarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

Postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

omnes

남성 복수 주격

모든

aut

접속사

또는, ~거나

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

honoribus

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aut

접속사

또는, ~거나

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

praemiis

중성 복수 탈격

상, 포상, 상품

pecuniae

여성 단수 속격

aut

접속사

또는, ~거나

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

persequendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

inimicitiis

여성 복수 탈격

적의, 증오, 적개심

agebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

nec

접속사

~또한 아니다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rationibus

여성 복수 탈격

이유, 설명

superare

부정사 미완료 능동

오르다, 넘다, 올라가다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

victoria

여성 단수 주격

승리

deberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

cogitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다

Re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentaria

여성 단수 탈격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

praeparata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

준비하다

confirmatisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Dyrrachinis

중성 단수 탈격

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

intermisso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

perspectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

temptandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

quidnam

중성 단수 대격

누가? 무엇이?

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

propositi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

앞에 놓다

aut

접속사

또는, ~거나

voluntatis

여성 단수 속격

의지, 자유의지, 선택

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

aciemque

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

pauloque

남성 단수 탈격

작은, 미미한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

continentibus

남성 복수 탈격

제한하는, 한정하는

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

progrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

collibusque

남성 복수 탈격

언덕

Pompeianis

중성 복수 대격

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

subiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

confirmatiorem

여성 단수 대격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

efficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

Superius

중성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

institutum

중성 단수 대격

관습, 풍습, 국시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

servabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quoniam

접속사

~때문에

numero

남성 단수 탈격

숫자

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inferior

남성 단수 주격
비교급

얕은, 낮은

adulescentes

여성 복수 대격

젊은, 어린

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

expeditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

antesignanis

남성 복수 탈격

전위병, 척후병

electis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뽑다, 추출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pernicitatem

여성 단수 대격

활발, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

proeliari

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cotidiana

여성 단수 탈격

매일의, 나날의

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

eius

중성 단수 속격

그, 그것

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

proeliorum

중성 복수 속격

전투, 싸움, 갈등

perciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떠맡다, 장악하다; 가정하다, 추정하다; 벌다

His

중성 복수 탈격

이, 이것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

effectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

mille

남성 단수 주격

천, 1000

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

apertioribus

남성 복수 주격

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

VII

milium

남성 복수 속격

천, 1000

Pompeianorum

남성 복수 속격

impetum

남성 단수 대격

공격

cum

접속사

~때

adesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

auderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

neque

접속사

~또한 아니다

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

terrerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

겁주다, 놀라게 하다

Namque

접속사

~때문에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

secundum

중성 단수 주격

두번째의, 둘째의

equestre

중성 단수 대격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

Allobrogem

단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

perfugisse

부정사 완료 능동

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pornpeium

남성 단수 대격

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

docuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

colle

남성 단수 탈격

언덕

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

infimas

여성 복수 대격
최상급

얕은, 낮은

radices

여성 복수 대격

뿌리

montis

남성 단수 속격

산, 산악

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instruebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

exspectans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기다리다, 대기하다

si

접속사

만약, 만일

iniquis

남성 복수 탈격

부당한, 불공평한

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

se

단수 대격

그 자신

subiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

elici

부정사 미완료 수동

끌어내다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sibi

단수 여격

그 자신

commodissimam

여성 단수 대격
최상급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

belli

중성 단수 속격

전쟁

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

iudicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

moveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

semperque

부사

항상, 늘, 영원히

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

haec

중성 복수 주격

이, 이것

spectans

분사 현재 능동
중성 단수 주격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

movendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

pluribusque

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

adeundis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

다가가다, 접근하다

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

commodiore

중성 단수 탈격
비교급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentaria

여성 단수 탈격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

uteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

dimicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

nancisceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

et

접속사

그리고, ~와

insolitum

남성 단수 대격

보기 드문, 익숙지 않은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laborem

남성 단수 대격

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cotidianis

남성 복수 탈격

매일의, 나날의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

defatigaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

His

중성 복수 탈격

이, 이것

constitutis

중성 복수 탈격

준비, 배열, 일치

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

iam

부사

이미

profectionis

여성 단수 속격

출발, 떠남, 발차

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

tabernaculisque

중성 복수 탈격

천막, 텐트

detensis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paulo

중성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

cotidianam

여성 단수 대격

매일의, 나날의

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

esse

부정사 미완료 능동

있다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

progressam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

dimicari

부정사 미완료 수동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

differendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

중성 복수 대격

현재의

nobis

복수 여격

우리

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

cogitandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

생각하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

semper

부사

항상, 늘, 영원히

depoposcimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

요구하다, 필요하다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

simus

남성 단수 주격

들창코의, 사자코의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

parati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

준비하다, 마련하다

non

부사

아닌

facile

부사

쉽게, 편하게

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

reperiemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

confestimque

부사

즉시, 갑자기

expeditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

copias

여성 복수 대격

비축물자

educit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnium

남성 복수 속격

모든

hortatu

남성 단수 탈격

격려, 고무, 장려, 조장, 권고

statuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

decertare

부정사 미완료 능동

싸우다, 교전하다

Namque

접속사

~때문에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

priusquam

접속사

~전에

concurrerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

fore

여성 단수 탈격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

pelleretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

Id

중성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

admirati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

존경하다, 공경하다

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

me

단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

paene

부사

거의, 대부분

incredibilem

여성 단수 대격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

polliceri

부정사 미완료 능동

약속하다, 보증하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

consilii

중성 단수 속격

계획

mei

남성 단수 속격

나의, 내

accipite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

firmiore

남성 단수 탈격
비교급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

prodeatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

나타나다, 나오다, 등장하다

Persuasi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

equitibus

남성 복수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

nostris

남성 복수 여격

우리의

idque

중성 단수 대격

그, 그것

mihi

단수 여격

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

confirmaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

propius

부사

거의, 가까이, 대개

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accessum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

접근하다, 나아가다, 다가가다

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

aperto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

aggrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

et

접속사

그리고, ~와

circumventa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

둘러싸다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

perturbatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

pellerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

telum

중성 단수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

iaceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

던지다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

paene

부사

거의, 대부분

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

conficiemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

Id

중성 단수 주격

그, 그것

autem

접속사

그러나, 하지만

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

valeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

강하다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

denuntiavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 발표하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

et

접속사

그리고, ~와

quoniam

접속사

~때문에

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

dimicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

potestas

여성 단수 주격

힘, 권력, 능력

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

saepe

부사

종종, 자주

rogitavissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

ne

실로, 참으로, 정말, 설마, 저런

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

neu

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

reliquorum

남성 복수 속격

남아있는

opinionem

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

fallerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

Hunc

남성 단수 대격

이, 이것

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

excepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제외하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

copias

여성 복수 대격

비축물자

despiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

consilium

중성 단수 대격

계획

summis

남성 복수 탈격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

laudibus

여성 복수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

efferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

existimare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

esse

부정사 미완료 능동

있다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

Germaniamque

여성 단수 대격

devicerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Omnibus

중성 복수 탈격

모든

interfui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

사이에 있다

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

neque

접속사

~또한 아니다

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

incognitam

여성 단수 대격

알려지지 않은, 무명의, 미지의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pronuntio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

Perexigua

여성 단수 주격

매우 작은, 미미한

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

superest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

남다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

deperiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 죽다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

accidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

자르다, 잘라내다

tot

매우 많은

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

necesse

필요한

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

autumni

남성 복수 주격

가을의

pestilentia

여성 단수 주격

전염병, 역병

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

consumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

domum

여성 단수 대격

discesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

continenti

남성 단수 탈격

제한하는, 한정하는

An

접속사

또는, 혹은

non

부사

아닌

audistis

남성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

valetudinis

여성 단수 속격

remanserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤에 남다, 머무르다

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

esse

부정사 미완료 능동

있다

Brundisi

중성 단수 속격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

factas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

만들다, 하다

Hae

여성 복수 주격

이, 이것

copiae

여성 복수 주격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

videtis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dilectibus

남성 복수 탈격

징수, 징병

horum

남성 복수 속격

이, 이것

annorum

남성 복수 속격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

citeriore

여성 단수 탈격
비교급

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

refectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

et

접속사

그리고, ~와

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

coloniis

여성 복수 탈격

정착

Transpadanis

여성 복수 탈격

Ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

duobus

중성 복수 탈격

둘, 2

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Dyrrachinis

중성 복수 주격

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

iuravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

se

단수 대격

그 자신

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

victorem

남성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

non

부사

아닌

reversurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

되돌다

reliquosque

남성 복수 대격

남아있는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

hortatus

남성 단수 주격

격려, 고무, 장려, 조장, 권고

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

laudans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

iuravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iurare

부정사 미완료 능동

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

dubitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

et

접속사

그리고, ~와

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

omnium

여성 복수 속격

모든

discessum

남성 단수 대격

흩어짐, 떠남, 분리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iam

부사

이미

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

victoriam

여성 단수 대격

승리

praecipiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

미리 장악하다, 사전에 취하다

quod

접속사

~는데

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

perito

남성 단수 탈격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

frustra

부사

헛되이, 효과없이

confirmari

부정사 미완료 수동

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

appropinquasset

여성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

eius

남성 단수 속격

그, 그것

instructam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

duae

여성 복수 주격

둘, 2

traditae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

dissensionis

여성 단수 속격

의견 차이, 말다툼, 언쟁, 싸움

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

appellabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ipse

남성 단수 주격

바로 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

Syriacis

여성 복수 탈격

시리아인의

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Ciliciensis

여성 단수 주격

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

coniuncta

여성 단수 주격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

Hispanis

여성 복수 탈격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

traductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

이끌다, 수송하다, 운송하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Afranio

남성 단수 탈격

아프라니우스 가문 (로마 씨족명)

docuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

collocatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

Has

여성 복수 대격

이, 이것

firmissimas

여성 복수 대격
최상급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

se

복수 대격

그 자신

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Reliquas

여성 복수 대격

남아있는

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

cornuaque

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

interiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

사이로 던지다

numeroque

남성 단수 탈격

숫자

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

CX

expleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채우다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

milia

남성 복수 주격

천, 1000

XLV

evocatorum

남성 복수 속격

고참병, 재복무하는 군인

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

duo

중성 복수 대격

둘, 2

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

beneficiariis

남성 복수 탈격

superiorum

남성 복수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

convenerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tot

매우 많은

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

disperserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

Reliquas

여성 복수 대격

남아있는

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

VII

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

propinquisque

중성 복수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

castellis

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

disposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

Dextrum

중성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

eius

중성 단수 속격

그, 그것

rivus

남성 단수 주격

시내, 개울

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

impeditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

ripis

여성 복수 탈격

강둑

muniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

cunctum

중성 단수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

equitatum

남성 단수 대격

기병대

sagittarios

남성 복수 대격

사수, 궁수, 궁술가

funditoresque

남성 복수 대격

투석 전사, 투석전사

omnes

남성 복수 대격

모든

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

obiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

superius

중성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

institutum

중성 단수 대격

관습, 풍습, 국시

servans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다

decimam

여성 단수 대격

열번째의, 열째의

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

nonam

여성 단수 대격

아홉번째의, 아홉째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

collocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

tametsi

접속사

비록 ~일지라도

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Dyrrachinis

여성 단수 주격

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

attenuata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

깎다, 낮추다, 겸허하게 하다, 좌천시키다, 부드럽게 만들다

et

접속사

그리고, ~와

huic

남성 단수 여격

이, 이것

sic

부사

그렇게, 그리

adiunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

octavam

여성 단수 대격

여덟번째의, 여덟째의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paene

부사

거의, 대부분

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

efficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

alteri

여성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

esse

부정사 미완료 능동

있다

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

constitutas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

설치하다, 꾸리다, 설립하다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

milium

중성 단수 주격

기장, 수수

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

VII

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

Antonium

중성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

P

'푸블리우스'의 약어

Sullam

남성 단수 대격

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

Cn

'그나이우스'의 약어

Domitium

남성 단수 대격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

praeposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

animadversis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

집중하다, 주의를 기울이다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

timens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

dextrum

중성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

circumveniretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

둘러싸다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

detraxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quartam

여성 단수 대격

네번째의, 넷째의

instituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

equitatuique

남성 단수 여격

기병대

opposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ostendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

monuitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

victoriam

여성 단수 대격

승리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

earum

여성 복수 속격

그, 그것

cohortium

여성 단수 탈격

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

constare

부정사 미완료 능동

함께 서다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

tertiae

여성 단수 여격

세 번째의, 셋째의

aciei

여성 단수 여격

날카로운 모서리, 첨점

totique

남성 단수 여격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

imperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

iniussu

부사

명령 없이

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

concurreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 달리다

se

단수 대격

그 자신

cum

접속사

~때

id

중성 단수 대격

그, 그것

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

vexillo

중성 단수 탈격

깃발, 현수막

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

daturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

주다

Exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cum

접속사

~때

militari

남성 단수 탈격

군대의, 군사의

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

cohortaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

suaque

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

perpetui

중성 단수 속격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

officia

중성 복수 주격

의무, 복무, 봉사

praedicaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 발표하다

imprimis

부사

특별히, 특히, 처음으로

commemoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

testibus

남성 복수 탈격

목격, 입증

se

복수 탈격

그 자신

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

pacem

여성 단수 대격

평화

petisset

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Vatinium

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

colloquiis

중성 복수 탈격

회화, 대화

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Aulum

여성 단수 대격

Clodium

여성 단수 대격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

egisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

modis

남성 복수 탈격

측정, 측량

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Oricum

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Libone

남성 단수 탈격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mittendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

contendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Neque

접속사

~또한 아니다

se

단수 대격

그 자신

umquam

부사

언젠가

abuti

부정사 미완료 능동

소비하다, 소모하다, 먹어치우다, 지치게 하다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

neque

접속사

~또한 아니다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

alterutro

남성 단수 여격

어느 하나의, 어느 쪽의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

privare

부정사 미완료 능동

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

voluisse

부정사 완료 능동

바라다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

exposcentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

간청하다, 애원하다, 탄원하다, 빌다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

ardentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

불태우다, 소각하다

tuba

여성 단수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

C

Crastinus

남성 단수 주격

내일의

evocatus

남성 단수 주격

고참병, 재복무하는 군인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

pilum

중성 단수 대격

창, 투창

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

X

duxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

singulari

남성 단수 탈격

홀로인, 단독인

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

signo

중성 단수 여격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 여격

선물, 증여물, 기증품

sequimini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

me

단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

manipulares

남성 복수 주격

보병 중대의

mei

남성 복수 주격

나의, 내

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

vestro

남성 단수 여격

너희의, 너희들의

imperatori

남성 단수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

constituistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

date

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

주다

Unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

superest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

남다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dignitatem

여성 단수 대격

가치

et

접속사

그리고, ~와

nos

복수 대격

우리

nostram

여성 단수 대격

우리의

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

recuperabimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

회복하다, 돌이키다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

respiciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뒤돌아 보다, 둘러보다

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

faciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

hodie

부사

오늘

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aut

접속사

또는, ~거나

vivo

남성 단수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

mihi

단수 여격

aut

접속사

또는, ~거나

mortuo

남성 단수 탈격

죽은 사람

gratias

여성 복수 대격

은혜

agas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

procucurrit

남성 단수 주격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

electi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 추출하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

CXX

voluntarii

남성 복수 주격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

cohortis

여성 단수 속격

뜰, 안뜰, 안마당

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

prosecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

relictum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

spatii

중성 단수 속격

공간, 방, 넓이, 너비

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

concursum

남성 단수 대격

만남

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praedixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

예측하다, 예견하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

impetum

남성 단수 대격

공격

exciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제외하다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

se

단수 탈격

그 자신

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

moverent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

aciemque

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

eius

남성 단수 속격

그, 그것

distrahi

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다, 뿌리다, 흩어지다, 퍼뜨리다, 분배하다, 흩뿌리다

paterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

admonitu

남성 단수 탈격

제안, 암시, 시사

C

Triarii

남성 복수 주격

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

dicebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

incursus

남성 단수 주격

공격, 강습, 습격, 맹공격, 비난, 충돌

visque

여성 단수 속격

힘, 능력, 권력

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

infringeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

부수다, 꺾다

aciesque

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

distenderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

dispositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

dispersos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

adorirentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 기습하다

leviusque

중성 단수 대격
비교급

왼쪽의, 좌측의

casura

분사 미래 능동
중성 복수 대격

떨어지다, 추락하다

pila

중성 복수 대격

창, 투창

sperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

희망하다, 예상하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

retentis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

immissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안에 넣다, 안으로 보내다

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

occurrissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

fore

여성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

duplicato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

늘리다, 증가시키다, 중복되다, 과장하다, 크게 하다, 되풀이하다, 크게하다, 확장하다

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

exanimarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

et

접속사

그리고, ~와

lassitudine

여성 단수 탈격

어렴풋함, 피로, 싫증, 무감정, 쇠약

conficerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

Quod

접속사

~는데

nobis

복수 여격

우리

quidem

부사

실로, 실제로

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

incitatio

여성 단수 주격

자극, 고무

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alacritas

여성 단수 주격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

naturaliter

부사

자연스럽게, 당연히

innata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

omnibus

여성 복수 탈격

모든

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

incenditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

non

부사

아닌

reprimere

부정사 미완료 능동

제한하다, 제압하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

augere

부정사 미완료 능동

늘리다, 증가시키다, 키우다

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

debent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

neque

접속사

~또한 아니다

frustra

부사

헛되이, 효과없이

antiquitus

부사

앞서

institutum

중성 단수 주격

관습, 풍습, 국시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

concinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 읊다, 가락을 부르다, 노래부르다

clamoremque

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

tollerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

et

접속사

그리고, ~와

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

terreri

부정사 미완료 수동

겁주다, 놀라게 하다

et

접속사

그리고, ~와

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

incitari

부정사 미완료 수동

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

existimaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nostri

남성 복수 주격

우리의

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

cum

접속사

~때

infestis

남성 복수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

pilis

중성 복수 탈격

창, 투창

procucurrissent

중성 복수 주격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

advertissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

non

부사

아닌

concurri

부정사 미완료 수동

함께 달리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pompeianis

중성 단수 탈격

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

periti

남성 복수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

pugnis

여성 복수 탈격

싸움, 전투

exercitati

남성 복수 주격

무서운, 숙련된, 솜씨 있는, 노련한, 경험이 풍부한, 불안한, 훈련 받은, 교육 받은, 흥분된

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

represserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 제압하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

medium

중성 단수 대격

가운데의, 중간의

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

ne

접속사

~하지 않기 위해

consumptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

appropinquarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

parvoque

중성 단수 탈격

작은, 싼

intermisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

renovato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

pila

중성 복수 대격

창, 투창

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

celeriterque

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeceptum

중성 단수 주격

가르침, 교육

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

gladios

남성 복수 대격

칼, 검

strinxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

Pompeiani

여성 단수 대격

huic

여성 단수 여격

이, 이것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

defuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

missa

여성 단수 탈격

미사

exceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제외하다

et

접속사

그리고, ~와

impetum

남성 단수 대격

공격

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

servarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

pilisque

여성 복수 탈격

막자 사발

missis

여성 복수 탈격

미사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gladios

남성 복수 대격

칼, 검

redierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperatum

중성 단수 주격

명령, 지휘, 지시

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

procucurrerunt

남성 복수 주격

omnisque

남성 단수 주격

모든

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

sagittariorum

남성 복수 속격

사수, 궁수, 궁술가

se

단수 대격

그 자신

profudit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

붓다, 따르다, 쏟다

Quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

impetum

남성 단수 대격

공격

noster

남성 단수 주격

우리의

equitatus

남성 단수 주격

기병대

non

부사

아닌

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

cessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

turmatim

부사

기병 대대로, 떼로, 무리로

explicare

부정사 미완료 능동

풀다, 펴다

aciemque

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

nostram

여성 단수 대격

우리의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

aperto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

quartae

여성 단수 여격

네번째의, 넷째의

aciei

여성 단수 여격

날카로운 모서리, 첨점

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

instituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

sex

여섯, 육, 6

cohortium

여성 복수 탈격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

procucurrerunt

남성 복수 주격

infestisque

남성 복수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

tanta

중성 복수 주격

대단한, 큰

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

consisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

omnesque

남성 복수 주격

모든

conversi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

excederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

incitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

montes

남성 복수 대격

산, 산악

altissimos

남성 복수 대격
최상급

높은

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

submotis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

omnes

남성 복수 주격

모든

sagittarii

남성 복수 주격

사수, 궁수, 궁술가

funditoresque

남성 복수 주격

투석 전사, 투석전사

destituti

남성 복수 주격

가난한, 빈곤한

inermes

남성 복수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

impetu

남성 단수 탈격

공격

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

pugnantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

resistentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

Pompeianis

남성 복수 대격

circumierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌다, 순환하다

eosque

남성 복수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

Eodem

부사

같게, 똑같이

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quieta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쉬다, 자다, 휴양하다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

tenuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

procurrere

부정사 미완료 능동

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

recentes

남성 복수 주격

새로운, 새, 최근의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

integri

남성 복수 주격

완전한, 전체의, 온전한

defessis

남성 복수 탈격

지친, 약한

successissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 넘어가다, 상승하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

autem

접속사

그러나, 하지만

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

adorirentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 기습하다

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Pompeiani

남성 복수 대격

non

부사

아닌

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

verterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

fefellit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

quin

부사

왜 ~않니?

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

equitatum

남성 단수 대격

기병대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

collocatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

victoriae

여성 단수 속격

승리

oriretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cohortandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

pronuntiaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

enim

접속사

사실은

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

equitatus

남성 단수 주격

기병대

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pulsus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

caedes

여성 복수 주격

잘라내기, 가지치기

sagittariorum

남성 복수 속격

사수, 궁수, 궁술가

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

funditorum

남성 복수 속격

투석 전사, 투석전사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

Pornpeiana

남성 복수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinistra

여성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

circumita

여성 단수 주격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

equitatum

남성 단수 대격

기병대

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pulsum

남성 단수 대격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eam

여성 단수 대격

그, 그것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

confidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

perterritam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

diffisus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

불신하다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

excessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

protinusque

부사

즉시, 곧, 당장

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

equo

남성 단수 탈격

contulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

et

접속사

그리고, ~와

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praetoriam

여성 단수 대격

집정관의

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

posuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

clare

부사

밝게, 활짝, 분명하게, 명확히, 뚜렷하게, 훌륭히, 화려하게,

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

exaudirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

tuemini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

et

접속사

그리고, ~와

defendite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

물리치다, 몰아내다

diligenter

부사

부지런하게, 열심히, 신중하게

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

durius

중성 단수 주격
비교급

거친, 딱딱한

acciderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

Ego

단수 주격

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

circumeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

돌다, 순환하다

et

접속사

그리고, ~와

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

confirmo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praetorium

중성 단수 대격

본부, 본서, 본국

contulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

summae

여성 단수 속격

정상, 꼭대기

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

diffidens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

불신하다

et

접속사

그리고, ~와

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

exspectans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기다리다, 대기하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Pompeianis

중성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

compulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

강요하다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

perterritis

분사 과거 수동
남성 복수 여격

매우 겁주다, 무섭게 하다

dari

부정사 미완료 수동

주다

oportere

부정사 미완료 능동

요구하다, 명령하다

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

fortunae

여성 단수 여격

운, 행운

uterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

castraque

중성 복수 대격

야영지, 진영

oppugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

aestu

남성 단수 탈격

열, 온기

fatigati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

nam

접속사

때문에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

meridiem

남성 단수 대격

정오

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnem

남성 단수 대격

모든

laborem

남성 단수 대격

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

parati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

준비하다, 마련하다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

paruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

Castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relictae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

industrie

부사

부지런하게, 신중하게

defendebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

multo

부사

훨씬, 매우

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Thracibus

중성 복수 탈격

트라키아의, 트라키아인의

barbarisque

중성 복수 탈격

외국의, 외국산의

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

Nam

접속사

때문에

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

refugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

et

접속사

그리고, ~와

lassitudine

여성 단수 탈격

어렴풋함, 피로, 싫증, 무감정, 쇠약

confecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

missis

여성 복수 탈격

미사

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

signisque

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaribus

중성 복수 탈격

군대의, 군사의

magis

부사

더 많이

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reliqua

여성 단수 탈격

남아있는

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

defensione

여성 단수 탈격

보호, 방어, 대피소

cogitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

constiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

confecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

reliquerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

protinusque

부사

즉시, 곧, 당장

omnes

남성 복수 주격

모든

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

tribunisque

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altissimos

남성 복수 대격
최상급

높은

montes

남성 복수 대격

산, 산악

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

pertinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

confugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

videre

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

trichilas

여성 복수 대격

나무 그늘, 그늘진 휴게소

structas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

건설하다, 짓다, 세우다, 이루다

magnum

중성 단수 대격

큰, 커다란

argenti

중성 단수 속격

pondus

중성 단수 대격

무게

expositum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

노출시키다, 드러내다

recentibus

중성 복수 탈격

새로운, 새, 최근의

caespitibus

남성 복수 탈격

tabernacula

중성 복수 대격

천막, 텐트

constrata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

뿌리다, 흩다, 튀다

Lucii

남성 단수 속격

강꼬치고기

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Lentuli

남성 단수 속격

조금 느린, 조금 더딘

et

접속사

그리고, ~와

nonnullorum

남성 복수 속격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

tabernacula

중성 복수 대격

천막, 텐트

protecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

덮다, 감싸다

edera

중성 복수 대격

multaque

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

praeterea

부사

게다가, 더욱이

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nimiam

여성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

luxuriam

여성 단수 대격

사치, 럭셔리, 낭비

et

접속사

그리고, ~와

victoriae

여성 단수 속격

승리

fiduciam

여성 단수 대격

신뢰, 보증, 신용

designarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

표시하다, 찍다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

facile

부사

쉽게, 편하게

existimari

부정사 미완료 수동

생각하다, 상상하다, 가정하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

eos

남성 복수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eventu

남성 단수 탈격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

timuisse

부정사 완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

necessarias

여성 복수 대격

불가피한, 피할수 없는

conquirerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다, 발견하다

voluptates

여성 복수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

At

접속사

하지만, 그러나

hi

남성 복수 주격

이, 이것

miserrimo

남성 단수 탈격
최상급

불쌍한, 비참한, 불행한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

patientissimo

남성 단수 탈격

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

luxuriam

여성 단수 대격

사치, 럭셔리, 낭비

obiciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

omnia

중성 복수 주격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

necessarium

중성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

defuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

iam

부사

이미

cum

접속사

~때

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

nostri

남성 복수 주격

우리의

versarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌아다니다

equum

남성 단수 대격

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

detractis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

insignibus

중성 복수 탈격

문장을 수놓은 겉옷

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

decumana

여성 단수 탈격

열번째의, 제10의

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

se

단수 탈격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

eiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

protinusque

부사

즉시, 곧, 당장

equo

남성 단수 탈격

citato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

Larisam

남성 단수 탈격

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

Neque

접속사

~또한 아니다

ibi

부사

거기에, 그곳에

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

non

부사

아닌

intermisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

comitatu

남성 단수 탈격

병사 중대

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

XXX

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

navemque

여성 단수 대격

배, 선박

frumentariam

여성 단수 대격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

conscendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

saepe

부사

종종, 자주

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

querens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

se

단수 대격

그 자신

opinionem

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

fefellisse

부정사 완료 능동

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

victoriam

여성 단수 대격

승리

sperasset

여성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

paene

부사

거의, 대부분

proditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나타나다, 나오다, 등장하다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

occupati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

차지하다, 메우다, 점유하다

reliqui

남성 단수 속격

남아있는

negotii

중성 단수 속격

업무, 일, 문제

gerendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

dimitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

impetrata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

수행하다, 계승하다, 성공하다

montem

남성 단수 대격

산, 산악

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

circummunire

부정사 미완료 능동

벽으로 둘러싸다

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Pompeiani

남성 단수 대격

quod

접속사

~는데

is

남성 단수 주격

그, 그것

mons

남성 단수 주격

산, 산악

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

aqua

여성 단수 탈격

diffisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

불신하다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

iugis

중성 복수 탈격

멍에, 목줄

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Larisam

중성 복수 주격

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

se

복수 대격

그 자신

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Qua

부사

~로써

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

animadversa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

집중하다, 주의를 기울이다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

copias

여성 복수 대격

비축물자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

divisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

partemque

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

remanere

부정사 미완료 능동

뒤에 남다, 머무르다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

remisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

secum

부사

자신과 함께

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

commodioreque

중성 단수 탈격
비교급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

Pompeianis

중성 단수 탈격

occurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

VI

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

animadversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

Pompeiani

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Hunc

남성 단수 대격

이, 이것

montem

남성 단수 대격

산, 산악

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

subluebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

totius

남성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

continenti

남성 단수 탈격

제한하는, 한정하는

labore

남성 단수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

confecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

noxque

여성 단수 주격

iam

부사

이미

suberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아래에 있다, 뒤에 있다, 속에 있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

seclusit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가두다, 끊다, 닫다, 제한하다, 한정하다, 폐쇄하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

noctu

여성 단수 탈격

aquari

남성 단수 속격

수상 수송업자, 물을 운반하는 사람

Pompeiani

여성 단수 주격

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

missis

여성 복수 탈격

미사

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

senatorii

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

복수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

coniunxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잇다, 연결하다

nocte

여성 단수 탈격

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

petiverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

부사

omnes

남성 복수 주격

모든

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

consederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

planitiem

여성 단수 대격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

descendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

proicere

부정사 미완료 능동

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

recusatione

여성 단수 탈격

거절, 거부

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

passisque

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

겪다, 참다, 인내하다

palmis

여성 복수 탈격

손바닥

proiecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

flentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

울다, 눈물을 흘리다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

petiverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

consolatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

consurgere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lenitate

여성 단수 탈격

부드러움, 평이, 평온

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minore

중성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

omnes

남성 복수 대격

모든

conservavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

militibusque

남성 복수 탈격

군인, 병사

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

commendavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맡기다, 위탁하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

violaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

neu

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sui

단수 속격

그 자신

desiderarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

adhibita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

내밀다, 뻗다

diligentia

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

sibi

복수 여격

그 자신

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

occurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

et

접속사

그리고, ~와

eas

여성 복수 대격

그, 그것

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

secum

부사

자신과 함께

duxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

requiescere

부정사 미완료 능동

쉬다, 휴식하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

reverti

부정사 미완료 능동

되돌다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Larisam

남성 단수 탈격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

CC

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

desideravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

centuriones

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

fortes

남성 복수 대격

강한, 힘센

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

circiter

부사

모든 측면에서; 사방에, 주위에 (장소)

XXX

amisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

Interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fortissime

부사 최상급

강하게, 세게, 강력하게

pugnans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

Crastinus

남성 단수 주격

내일의

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

mentionem

여성 단수 대격

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

fecimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

os

중성 단수 대격

adversum

남성 단수 대격

적, 상대, 원수

coniecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

Neque

접속사

~또한 아니다

id

중성 단수 주격

그, 그것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

falsum

중성 단수 주격

quod

접속사

~는데

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

proficiscens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

출발하다, 떠나다

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Sic

부사

그렇게, 그리

enim

접속사

사실은

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

excellentissimam

여성 단수 대격
최상급

현저한, 저명한

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

Crastini

남성 단수 속격

내일의

fuisse

부정사 완료 능동

있다

optimeque

부사

아주 잘, 훌륭하게, 뛰어나게

eum

남성 단수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

meritum

중성 단수 대격

가치, 공헌, 공로

iudicabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Pompeiano

중성 단수 탈격

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

circiter

부사

모든 측면에서; 사방에, 주위에 (장소)

milia

남성 복수 대격

천, 1000

XV

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

milia

남성 복수 대격

천, 1000

namque

접속사

~때문에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castellis

중성 복수 탈격

성, 요새, 저택

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

sese

단수 대격

그 자신

Sullae

남성 단수 여격

dediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

praeterea

부사

게다가, 더욱이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finitimas

여성 복수 대격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

refugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

signaque

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaria

중성 복수 대격

군대의, 군사의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

et

접속사

그리고, ~와

aquilae

여성 복수 주격

어두운 색깔의, 까무잡잡한

VIIII

여성 복수 주격

L

Domitius

남성 단수 주격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

montem

남성 단수 대격

산, 산악

refugiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

도망치다, 탈출하다, 달아나다

cum

접속사

~때

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

eum

남성 단수 대격

그, 그것

lassitudine

여성 단수 탈격

어렴풋함, 피로, 싫증, 무감정, 쇠약

defecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

Eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

D

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Brundisium

중성 단수 대격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

eademque

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Libone

중성 단수 탈격

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

insulam

여성 단수 대격

obiectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

portui

남성 단수 여격

항구, 항만

Brundisino

여성 단수 대격

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

Vatinius

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Brundisio

중성 단수 여격

브룬디시움, 브린디시 (고대 로마의 도시)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

instructisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

scaphis

여성 복수 탈격

등대선, 소형 보트

elicuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끌어내다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

Laelianas

여성 복수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

productam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

quinqueremem

단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

minores

남성 복수 대격

하급자, 부하, 종속물

duas

여성 복수 대격

둘, 2

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

portus

남성 단수 속격

항구, 항만

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

itemque

부사

마찬가지로, 또한

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

dispositos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

aqua

여성 단수 탈격

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

classiarios

남성 복수 대격

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

anni

남성 단수 속격

해, 년

commodiore

중성 단수 탈격
비교급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

navigandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

onerariis

여성 복수 탈격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

Corcyra

여성 단수 대격

Dyrrachioque

여성 단수 대격

aquam

여성 단수 대격

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

supportabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

neque

접속사

~또한 아니다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

deterrebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

neque

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

aut

접속사

또는, ~거나

ignominia

여성 단수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

amissarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

내놓다, 놓다

navium

여성 복수 속격

배, 선박

aut

접속사

또는, ~거나

necessariarum

여성 복수 속격

불가피한, 피할수 없는

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

insulaque

여성 단수 탈격

expelli

부정사 미완료 수동

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Isdem

중성 복수 탈격

그와 같은, 같은

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

C

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Syrorum

남성 복수 속격

시리아의

et

접속사

그리고, ~와

Phoenicum

남성 복수 속격

페니키아의

et

접속사

그리고, ~와

Cilicum

여성 복수 속격

실리시아 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

여성 단수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

divisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나누다, 분할하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

dimidiae

여성 단수 여격

절반의, 반쪽의

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Vibonem

남성 단수 대격

dimidiae

여성 단수 여격

절반의, 반쪽의

M

'마르쿠스'의 약어

Pomponius

남성 단수 주격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Messanam

중성 단수 대격

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Messanam

여성 단수 대격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

advolavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 날다, 날아가다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Pomponius

남성 단수 주격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

cognosceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

perturbatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

nullis

남성 복수 탈격

누구도 ~않다

custodiis

여성 복수 탈격

보호, 지킴

neque

접속사

~또한 아니다

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

certis

남성 복수 탈격

특정한

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

et

접속사

그리고, ~와

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

completas

여성 복수 대격

완전한

onerarias

여성 복수 대격

naves

여성 복수 대격

배, 선박

taeda

여성 단수 탈격

소나무

et

접속사

그리고, ~와

pice

여성 단수 탈격

피치, 타르, 수지

et

접속사

그리고, ~와

stuppa

여성 단수 탈격

거친 아마포, 삼 부스러기

reliquisque

여성 복수 탈격

남아있는

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

incendia

중성 복수 대격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Pomponianam

여성 단수 탈격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

immisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

여성 복수 대격

모든

naves

여성 복수 대격

배, 선박

incendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

XX

constratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

뿌리다, 흩다, 튀다

Tantusque

남성 단수 주격

대단한, 큰

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

incessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Messanae

중성 단수 주격

vix

부사

힘들게, 마지못해

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

defenderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

et

접속사

그리고, ~와

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

nuntii

남성 단수 속격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

victoria

여성 단수 탈격

승리

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dispositos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

allati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

existimabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

futurum

남성 단수 대격

있다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

amitteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

opportunissime

부사 최상급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

allatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

가져오다, 나오다, 행동하다

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

defensum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

물리치다, 몰아내다

Cassiusque

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Sulpicianam

중성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Vibonem

남성 단수 주격

applicatisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

적용하다, 바르다

nostris

남성 복수 탈격

우리의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

secundum

중성 단수 주격

두번째의, 둘째의

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

onerarias

여성 복수 대격

naves

여성 복수 대격

배, 선박

praeparatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

준비하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

incendium

중성 단수 대격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

immisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

et

접속사

그리고, ~와

flamma

여성 단수 탈격

화염, 불

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

comprensa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

combustae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

태우다, 소진하다

quinque

다섯, 오, 5

Cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

ignis

남성 단수 속격

불, 화재

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

venti

남성 단수 속격

바람, 강풍

latius

부사 비교급

넓게, 널리, 광범위하게

serperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기어가다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

veteribus

여성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

numero

남성 단수 탈격

숫자

aegrorum

남성 복수 속격

편찮으신, 편찮은, 그른

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

non

부사

아닌

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

여성 단수 탈격

움직임, 이동, 몸짓, 충동, 자유의지

naves

여성 복수 대격

배, 선박

conscenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

등반하다, 오르다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

solverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

impetuque

남성 단수 탈격

공격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Cassianam

중성 단수 대격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

quinqueremes

복수 대격

duas

여성 복수 대격

둘, 2

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

ceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

exceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제외하다

scapha

여성 단수 주격

등대선, 소형 보트

refugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

duae

여성 복수 주격

둘, 2

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

depressae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

늘어뜨리다, 우울하게 하다

triremes

남성 복수 주격

노가 3단인

Neque

접속사

~또한 아니다

multo

부사

훨씬, 매우

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

cognitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

Pompeianis

여성 단수 탈격

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

nam

접속사

때문에

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

fingi

부정사 미완료 수동

형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

amicisque

남성 복수 탈격

친한, 우호적인, 우정어린

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

arbitrabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

Cassius

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

omnibus

여성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

relictis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

persequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

sibi

단수 여격

그 자신

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

existimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

quascumque

여성 복수 대격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

se

복수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

recepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

copias

여성 복수 대격

비축물자

comparare

부정사 미완료 능동

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

et

접속사

그리고, ~와

bellum

중성 단수 대격

전쟁

renovare

부정사 미완료 능동

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

quantumcumque

중성 단수 대격

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

efficere

부정사 미완료 능동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

progrediebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

legionemque

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

minoribus

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

subsequi

부정사 미완료 능동

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

edictum

중성 단수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Amphipoli

중성 단수 탈격

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

앞에 놓다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 주격

모든

eius

남성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

iuniores

여성 복수 주격

젊은, 어린

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

civesque

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

iurandi

중성 단수 속격

맹세, 선서

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

convenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

utrum

중성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

avertendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

돌리다

suspicionis

여성 단수 속격

혐의, 의심, 의혹

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

proposuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 놓다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diutissime

부사 최상급

계속해서, 하루종일

longioris

여성 단수 속격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

consilium

중성 단수 대격

계획

occultaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

숨기다, 가리다

an

접속사

또는, 혹은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

novis

여성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

dilectibus

남성 복수 탈격

징수, 징병

si

접속사

만약, 만일

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

premeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

conaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

existimari

부정사 미완료 수동

생각하다, 상상하다, 가정하다

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ancoram

여성 단수 대격

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

noctem

여성 단수 대격

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

et

접속사

그리고, ~와

vocatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

Amphipoli

남성 단수 대격

hospitibus

남성 복수 탈격

주인

et

접속사

그리고, ~와

pecunia

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

necessarios

남성 복수 대격

불가피한, 피할수 없는

sumptus

남성 복수 대격

비용, 지출, 경비, 요금

corrogata

여성 단수 탈격

수집, 기여

cognito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

Mytilenas

남성 단수 주격

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

Biduum

중성 단수 주격

이틀 동안의

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

retentus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

navibusque

여성 복수 탈격

배, 선박

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

additis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

actuariis

여성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ciliciam

여성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Cyprum

여성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

cognoscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

omnium

남성 복수 속격

모든

Antiochensium

남성 복수 주격

civiumque

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

illic

남성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

negotiarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

esse

부정사 미완료 능동

있다

excludendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

sui

복수 속격

그 자신

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

nuntiosque

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

dimissos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

복수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finitimas

여성 복수 대격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

recepisse

부정사 완료 능동

되찾다

dicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Antiochiam

여성 단수 대격

안티오크, 안티오키아

adirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다가가다, 접근하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

si

접속사

만약, 만일

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

capitis

중성 단수 속격

머리

periculo

중성 단수 여격

재판, 실험, 시도, 입증

futurum

중성 단수 대격

있다

Idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

L

Lentulo

남성 단수 탈격

조금 느린, 조금 더딘

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

consul

남성 단수 주격

집정관

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Lentulo

남성 단수 탈격

조금 느린, 조금 더딘

consulari

남성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nonnullis

남성 복수 탈격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

acciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

Rhodi

중성 단수 속격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

sequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insulam

여성 단수 대격

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

recepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되찾다

non

부사

아닌

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

missisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

discederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

naves

여성 복수 대격

배, 선박

solverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

Iamque

부사

이미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

perferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

deposito

중성 단수 탈격

신용, 예금, 보증, 보증금

adeundae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

다가가다, 접근하다

Syriae

여성 단수 속격

consilio

중성 단수 탈격

계획

pecunia

여성 단수 탈격

societatis

여성 단수 속격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

sublata

여성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

sumpta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가정하다, 취하다, 요구하다

et

접속사

그리고, ~와

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

pondere

중성 단수 탈격

무게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

militarem

남성 단수 대격

군대의, 군사의

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

imposito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

위에 놓다, 올리다

duobusque

남성 복수 탈격

둘, 2

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

armatis

남성 복수 탈격

무장한

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

familiis

여성 복수 탈격

가족, 식구

societatum

여성 복수 속격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

delegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

negotiatoribus

남성 복수 탈격

장수, 상인, 대리인, 계약인

coegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

quosque

남성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

idoneos

남성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

existimabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Pelusium

남성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

casu

부사

우연히, 우발적으로, 임의로, 어쩌다가, 행운으로

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ptolomaeus

남성 단수 주격

puer

남성 단수 주격

남자아이

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sorore

여성 단수 탈격

자매, 여동생, 언니

Cleopatra

여성 단수 탈격

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gerens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

propinquos

남성 복수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amicos

남성 복수 대격

친구 (남성)

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

expulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

castraque

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Cleopatrae

중성 복수 주격

non

부사

아닌

longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eius

중성 단수 속격

그, 그것

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

distabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어져 있다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

hospitio

중성 단수 탈격

시리즈, 오락

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amicitia

여성 단수 탈격

우정, 우애

patris

남성 단수 속격

아버지

Alexandria

남성 단수 속격

reciperetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

되찾다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

opibus

여성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

calamitate

여성 단수 탈격

손실, 피해, 손상

tegeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

legationis

여성 단수 속격

대사관

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

liberius

중성 단수 대격
비교급

자유로운, 제한없는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

colloqui

중성 단수 속격

회화, 대화

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

eosque

남성 복수 대격

그, 그것

hortari

부정사 미완료 능동

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

officium

중성 단수 대격

의무, 복무, 봉사

Pompeio

남성 단수 여격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

praestarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

despicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

numero

남성 단수 탈격

숫자

complures

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eius

남성 단수 속격

그, 그것

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

acceptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Syria

여성 단수 주격

Gabinius

남성 단수 주격

가비니우스 가문 (로마 씨족명)

Alexandriam

남성 단수 대격

traduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

belloque

중성 단수 탈격

전쟁

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Ptolomaeum

남성 단수 대격

patrem

남성 단수 대격

아버지

pueri

남성 단수 속격

남자아이

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

amici

남성 복수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

eius

남성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

procuratione

여성 단수 탈격

관리, 경영, 주의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

adducti

남성 단수 속격

수축한, 압축한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

praedicabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공표하다, 선언하다, 발표하다

sollicitato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

ne

접속사

~하지 않기 위해

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Alexandriam

남성 단수 주격

Aegyptumque

남성 단수 대격

이집트인의, 이집트 사람의

occuparet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

despecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

eius

여성 단수 속격

그, 그것

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

calamitate

여성 단수 탈격

손실, 피해, 손상

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

amicis

남성 복수 탈격

친구 (남성)

inimici

남성 복수 주격

적, 적군, 원수

exsistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

liberaliter

부사

자유의

responderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

venire

부정사 미완료 능동

오다

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

consilio

중성 단수 탈격

계획

inito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

Achillam

남성 단수 대격

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

singulari

남성 단수 탈격

홀로인, 단독인

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Septimium

남성 단수 대격

셉티미우스 가문 (로마 씨족명)

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

interficiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

liberaliter

부사

친절하게, 예의바르게, 진정시키며, 달래듯이

ipse

남성 단수 주격

바로 그

appellatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

et

접속사

그리고, ~와

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

notitia

여성 단수 탈격

명성, 유명

Septimii

남성 단수 속격

셉티미우스 가문 (로마 씨족명)

productus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

quod

접속사

~는데

bello

중성 단수 탈격

전쟁

praedonum

남성 복수 속격

도둑, 강도, 약탈자

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

duxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

naviculam

여성 단수 대격

작은 배

parvulam

여성 단수 대격

작은, 사소한, 미미한

conscendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ibi

부사

거기에, 그곳에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Achilla

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Septimio

남성 단수 탈격

셉티미우스 가문 (로마 씨족명)

interficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

Item

부사

마찬가지로, 또한

L

Lentulus

남성 단수 주격

조금 느린, 조금 더딘

comprehenditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

necatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Asiam

여성 단수 대격

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

reperiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

T

'티투스'의 약어

Ampium

남성 단수 대격

암피우스 가문 (로마 씨족명)

conatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

pecunias

여성 복수 대격

tollere

부정사 미완료 능동

높이다, 들다, 올리다

Epheso

여성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fano

중성 단수 탈격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

Dianae

여성 단수 속격

eiusque

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

senatores

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

omnes

남성 복수 대격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

evocasse

여성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

his

남성 복수 탈격

이, 이것

testibus

남성 복수 탈격

목격, 입증

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

pecuniae

여성 단수 속격

uteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

interpellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

profugisse

부정사 완료 능동

도망치다, 달아나다, 탈출하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

duobus

중성 복수 탈격

둘, 2

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

Ephesiae

여성 복수 주격

pecuniae

여성 복수 주격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

Item

부사

마찬가지로, 또한

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

Elide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두드리다, 찧다, 때리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

Minervae

여성 단수 속격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

repetitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

다시 공격하다, 다시 치다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

enumeratis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

세다, 셈하다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

secundum

중성 단수 주격

두번째의, 둘째의

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

simulacrum

중성 단수 대격

화상, 사진, 초상

Victoriae

여성 단수 속격

승리

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

Minervam

여성 단수 대격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

collocatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

simulacrum

중성 단수 대격

화상, 사진, 초상

Minervae

여성 단수 속격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

spectavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

valvas

여성 복수 대격

접문

se

단수 대격

그 자신

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

limenque

중성 단수 대격

문지방, 문턱, 밑틀

convertisse

부정사 완료 능동

뒤집다, 거꾸로하다

Eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Antiochiae

여성 단수 속격

안티오크, 안티오키아

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Syria

여성 단수 주격

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

et

접속사

그리고, ~와

signorum

중성 복수 속격

표시, 흔적, 상징, 문장

sonus

남성 단수 주격

소리, 잡음, 음, 말

exauditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muris

남성 복수 탈격

armata

중성 복수 주격

무장한

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

discurreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

타지에 살다, 방랑하다, 배회하다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

Ptolomaide

중성 단수 주격

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

Pergami

중성 단수 속격

페르가마, 트로이의 성채

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occultis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

reconditis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

간직하다

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

sacerdotes

남성 복수 대격

사제, 성직자

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

fas

중성 단수 주격

신법

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

adyta

중성 복수 주격

신전, 사원, 신사

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

tympana

중성 복수 대격

북, 드럼, 탬버린

sonuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 떠들다

Item

부사

마찬가지로, 또한

Trallibus

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

Victoriae

여성 단수 속격

승리

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

statuam

여성 단수 대격

동상, 조각상

consecraverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

palma

여성 단수 탈격

손바닥

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

coagmenta

중성 복수 대격

관절, 이음매, 협력자

lapidum

남성 복수 속격

돌, 바위

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pavimento

중성 단수 탈격

돌 바닥, 자갈 바닥, 돌 마루, 자갈 마루

exstitisse

부정사 완료 능동

있다, 존재하다, 사이에 있다

ostendebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Asia

중성 단수 탈격

moratus

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

audisset

남성 단수 탈격

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Cypri

남성 단수 대격

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

coniectans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

던지다, 연결하다, 자신을 ~로 던지다, 앞으로 던지다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aegyptum

남성 단수 대격

이집트인의, 이집트 사람의

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

necessitudines

여성 복수 대격

필요, 요구, 필요성, 고통

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

reliquasque

여성 복수 대격

남아있는

eius

남성 단수 속격

그, 그것

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

opportunitates

여성 복수 대격

편리, 적응도, 편의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Achaia

여성 단수 탈격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fufio

남성 단수 탈격

푸피우스 가문 (로마 씨족명)

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

evocaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

equitibusque

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

longis

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

Rhodiis

중성 복수 탈격

X

et

접속사

그리고, ~와

Asiaticis

남성 복수 탈격

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

Alexandriam

여성 복수 탈격

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

legionibus

여성 복수 여격

레기온, 군단, 부대

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

milia

남성 복수 주격

천, 1000

tria

중성 복수 주격

셋, 3

CC

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

et

접속사

그리고, ~와

labore

남성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

confecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

consequi

남성 복수 주격

다음, 다음의

non

부사

아닌

potuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

confisus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

infirmis

여성 복수 여격

약한, 무른, 미약한

auxiliis

중성 복수 여격

도움, 지원, 원조

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

non

부사

아닌

dubitaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

omnem

남성 단수 대격

모든

sibi

단수 여격

그 자신

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

fore

부정사 미완료 능동

있다

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

Alexandriae

남성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

cognoscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nave

여성 단수 탈격

배, 선박

egrediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

audit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

et

접속사

그리고, ~와

concursum

남성 단수 대격

만남

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

quod

접속사

~는데

fasces

남성 복수 대격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

anteferrentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

omnis

여성 단수 주격

모든

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

minui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

praedicabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 발표하다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

sedato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

crebrae

여성 복수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

continuis

남성 복수 탈격

끊임없는, 연속적인, 끊임없은, 연속된

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

concursu

남성 단수 탈격

만남

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

concitationes

여성 복수 주격

fiebant

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

compluresque

남성 복수 주격

많은, 수 많은, 몇 개의

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viis

여성 복수 탈격

길, 도로

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

omnibus

여성 복수 탈격

모든

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

interficiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

Quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

animadversis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

집중하다, 주의를 기울이다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

sibi

복수 여격

그 자신

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Asia

여성 단수 탈격

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Pompeianis

여성 복수 탈격

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

confecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

enim

접속사

사실은

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

etesiis

여성 복수 탈격

에테지아 계절풍

tenebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

navigantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

Alexandria

남성 복수 주격

flant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

불다, 숨쉬다, 호흡하다

adversissimi

남성 복수 주격

venti

남성 복수 주격

바람, 강풍

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

controversias

여성 복수 대격

분쟁, 다툼

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

quod

접속사

~는데

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consul

남성 단수 주격

집정관

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

magis

부사

더 많이

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

quod

접속사

~는데

superiore

남성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patre

남성 단수 탈격

아버지

Ptolomaeo

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

et

접속사

그리고, ~와

senatusconsulto

여성 단수 탈격

societas

여성 단수 주격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

sibi

단수 여격

그 자신

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Ptolomaeum

여성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eius

남성 단수 속격

그, 그것

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

Cleopatram

여성 단수 대격

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

dimittere

부정사 미완료 능동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

controversiis

여성 복수 탈격

분쟁, 다툼

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

se

단수 대격

그 자신

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

disceptare

부정사 미완료 능동

논쟁하다, 언쟁하다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

procuratione

여성 단수 탈격

관리, 경영, 주의

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

pueri

남성 단수 속격

남자아이

nutricius

남성 단수 주격

젖을 빨리는, 양육하는

eius

남성 단수 속격

그, 그것

eunuchus

남성 단수 주격

내시, 환관

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Pothinus

남성 단수 속격

Is

남성 단수 주격

그, 그것

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

queri

부정사 미완료 능동

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

indignari

부정사 미완료 능동

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

dicendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

evocari

부정사 미완료 수동

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

adiutores

남성 복수 대격

도우미, 조수, 조력자

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

consilii

중성 단수 속격

계획

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

amicis

남성 복수 탈격

친구 (남성)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pelusio

남성 단수 탈격

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

Alexandriam

여성 단수 대격

evocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

Achillam

남성 단수 대격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

meminimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

praefecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

Hunc

남성 단수 대격

이, 이것

incitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

inflatum

남성 단수 대격

영감, 자극, 고무

pollicitationibus

여성 복수 탈격

약속, 다짐

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

litteris

여성 복수 탈격

문자

nuntiisque

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

edocuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

testamento

중성 단수 탈격

유서, 계약

Ptolomaei

중성 단수 속격

patris

남성 단수 속격

아버지

heredes

복수 주격

상속자, 상속인, 후계자

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

scripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓰다, 작성하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

filiis

남성 복수 탈격

아들

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

filiabus

여성 복수 탈격

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

antecedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

남성 복수 대격

모든

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

perque

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

foedera

중성 복수 대격

조약, 협정, 계약

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Romae

여성 단수 속격

로마

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

testamento

중성 단수 탈격

유서, 계약

Ptolomaeus

중성 단수 대격

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

obtestabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

증인으로 부르다

Tabulae

여성 복수 주격

서판

testamenti

중성 단수 속격

유서, 계약

unae

중성 단수 속격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Romam

여성 단수 대격

로마

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

allatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aerario

중성 단수 탈격

구리의, 청동의, 동의

ponerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

놓다, 두다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

publicas

여성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

occupationes

여성 복수 대격

잡기, 소유, 점유

poni

부정사 미완료 수동

놓다, 두다

non

부사

아닌

potuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

depositae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

alterae

여성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

relictae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

obsignatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

Alexandriae

여성 복수 주격

proferebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

ageretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

isque

남성 단수 주격

그, 그것

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

communi

남성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

amico

남성 단수 탈격

친한, 우호적인, 우정어린

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arbitro

남성 단수 탈격

목격자, 증인, 청취자

controversias

여성 복수 대격

분쟁, 다툼

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

componere

부정사 미완료 능동

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

regius

남성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

equitatusque

남성 단수 주격

기병대

omnis

남성 단수 주격

모든

venire

부정사 미완료 능동

오다

Alexandriam

남성 단수 대격

nuntiatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

copiae

여성 복수 주격

비축물자

nequaquam

부사

결코 ~않다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tantae

여성 복수 주격

대단한, 큰

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

si

접속사

만약, 만일

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

confideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

Relinquebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

단수 탈격

그 자신

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

teneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

consiliumque

중성 단수 대격

계획

Achillae

중성 단수 대격

cognosceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

Milites

남성 복수 주격

군인, 병사

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

esse

부정사 미완료 능동

있다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

regemque

남성 단수 대격

왕, 통치자

hortatus

남성 단수 주격

격려, 고무, 장려, 조장, 권고

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

necessariis

남성 복수 탈격

불가피한, 피할수 없는

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

maximae

여성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

auctoritatis

여성 단수 속격

후원, 지지

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Achillam

남성 단수 대격

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

voluntatis

여성 단수 속격

의지, 자유의지, 선택

ostenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Dioscorides

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Serapion

남성 복수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ambo

남성 복수 주격

둘 다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Romae

여성 단수 속격

로마

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

magnamque

여성 단수 대격

큰, 커다란

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

patrem

남성 단수 대격

아버지

Ptolomaeum

남성 단수 대격

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

habuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Achillam

남성 단수 대격

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

eius

남성 단수 속격

그, 그것

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

priusquam

접속사

~전에

audiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

aut

접속사

또는, ~거나

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cognosceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

corripi

부정사 미완료 수동

포착하다, 잡아채다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

interfici

부정사 미완료 수동

죽이다, 파괴하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

accepto

중성 단수 탈격

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

occupatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

occiso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

sublatus

남성 단수 주격

의기양양한, 우쭐대는

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

potius

부사

~대신에

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

paucorum

남성 복수 속격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

et

접속사

그리고, ~와

latronum

남성 복수 속격

용병, 고용인

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

consilio

중성 단수 탈격

계획

susceptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Achilla

여성 복수 탈격

eae

여성 복수 주격

그, 그것

copiae

여성 복수 주격

비축물자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

numero

남성 단수 탈격

숫자

neque

접속사

~또한 아니다

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

neque

접속사

~또한 아니다

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militaris

여성 단수 속격

군대의, 군사의

contemnendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Milia

남성 복수 주격

천, 1000

enim

접속사

사실은

XX

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

constabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gabinianis

중성 복수 탈격

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

Alexandrinae

여성 단수 속격

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

licentiae

여성 단수 속격

허가증, 자유, 해방

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

et

접속사

그리고, ~와

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

disciplinamque

여성 단수 대격

가르침, 지시, 교육

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

dedidicerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잊다, 잊어버리다, 생략하다

uxoresque

여성 복수 대격

아내, 부인, 배우자

duxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Huc

부사

여기로, 이쪽으로

accedebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

collecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praedonibus

남성 복수 탈격

도둑, 강도, 약탈자

latronibusque

남성 복수 탈격

용병, 고용인

Syriae

여성 단수 속격

Ciliciaeque

남성 복수 대격

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

finitimarumque

여성 복수 속격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

regionum

여성 복수 속격

방향, 선, 노선

Multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

praeterea

부사

게다가, 더욱이

capitis

중성 단수 속격

머리

damnati

남성 복수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

exulesque

남성 복수 주격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

convenerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

fugitivis

남성 복수 탈격

도망가는, 도망치는

omnibus

남성 복수 탈격

모든

nostris

남성 복수 탈격

우리의

certus

남성 단수 주격

특정한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Alexandriae

남성 단수 주격

receptus

남성 단수 주격

굴, 철수

certaque

여성 단수 주격

특정한

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

condicio

여성 단수 주격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

numero

남성 단수 탈격

숫자

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

prehenderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

eripiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

구조하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

simili

여성 단수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

versabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌아다니다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

defendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

amicos

남성 복수 대격

친구 (남성)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

deposcere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

요구하다, 필요하다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

locupletum

남성 복수 대격

diripere

부정사 미완료 능동

산산히 흩뜨리다, 부수다

stipendii

중성 단수 속격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

augendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

늘리다, 증가시키다, 키우다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

domum

여성 단수 대격

obsidere

부정사 미완료 능동

포위하다, 봉쇄하다, 감싸다, 둘러싸다, 포위 공격하다

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

expellere

부정사 미완료 능동

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

arcessere

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Alexandrini

남성 단수 속격

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

instituto

중성 단수 탈격

관습, 풍습, 국시

consuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

milia

남성 복수 주격

천, 1000

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Inveteraverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

자라다, 성장하다, 크다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

omnes

남성 복수 주격

모든

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

Alexandriae

남성 복수 탈격

bellis

남성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

Ptolomaeum

남성 단수 대격

patrem

남성 단수 대격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

reduxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

Bibuli

남성 복수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

filios

남성 복수 대격

아들

duos

남성 복수 대격

둘, 2

interfecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

bella

중성 복수 대격

전쟁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Aegyptiis

남성 복수 탈격

이집트의, 이집트 사람의

gesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

Hunc

남성 단수 대격

이, 이것

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militaris

여성 단수 속격

군대의, 군사의

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

fidens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

Achillas

여성 단수 대격

paucitatemque

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

despiciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

occupabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

Alexandriam

중성 단수 대격

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

eam

여성 단수 대격

그, 그것

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

domum

여성 단수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

irrumpere

부정사 미완료 능동

들어가다, 침입하다, 침투하다

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

dispositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vias

여성 복수 대격

길, 도로

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

impetum

남성 단수 대격

공격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

sustinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Eodemque

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

dimicationem

여성 단수 대격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

enim

접속사

사실은

diductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나누다, 분할하다, 분리하다, 분리시키다, 가르다, 제거하다, 끄르다, 늦추다, 분배하다, 패다

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

viis

여성 복수 탈격

길, 도로

pugnabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

occupare

부정사 미완료 능동

차지하다, 메우다, 점유하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

conabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

L

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

missae

여성 복수 주격

미사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

proelioque

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessalia

여성 단수 탈격

테살리아

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

domum

여성 단수 대격

redierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

quadriremes

여성 복수 주격

omnes

여성 복수 주격

모든

et

접속사

그리고, ~와

quinqueremes

복수 주격

aptae

여성 복수 주격

적당한, 적합한

instructaeque

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

navigandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

has

여성 복수 대격

이, 이것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

Alexandriae

여성 단수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

consuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

constratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

뿌리다, 흩다, 튀다

omnes

여성 복수 주격

모든

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

occupavissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

erepta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

prohiberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

quanta

중성 복수 대격

얼마나의, 얼마큼의

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

debuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

cum

접속사

~때

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

celerem

남성 단수 대격

빠른, 급한, 잽싼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

victoriam

여성 단수 대격

승리

hi

남성 복수 주격

이, 이것

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consistere

부정사 미완료 능동

멈추다, 정지하다, 그만두다

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

obtinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

omnesque

여성 복수 대격

모든

eas

여성 복수 대격

그, 그것

naves

여성 복수 대격

배, 선박

et

접속사

그리고, ~와

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navalibus

중성 복수 탈격

incendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

late

부사

넓게, 널리, 광범위하게

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

parva

여성 단수 탈격

작은, 싼

manu

여성 단수 탈격

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

confestimque

부사

즉시, 갑자기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pharum

여성 단수 대격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

Pharus

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insula

여성 단수 탈격

turris

여성 단수 속격

탑, 타워

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

altitudine

여성 단수 탈격

고도, 높이

mirificis

여성 복수 탈격

훌륭한, 경이로운, 놀라운

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

exstructae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

쌓다, 쌓아올리다, 짓다, 세우다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

insula

여성 단수 탈격

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

insula

여성 단수 주격

obiecta

중성 복수 주격

혐의, 공격, 요금

Alexandriae

중성 단수 주격

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

regibus

남성 복수 탈격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longitudinem

여성 단수 대격

길이, 경도

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

iactis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

던지다

molibus

여성 복수 탈격

질량

angusto

중성 단수 탈격

좁은, 비좁은

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ponte

남성 단수 탈격

다리, 교량, 육교

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

coniungitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

insula

여성 단수 주격

domicilia

중성 복수 주격

거주, 주소, 주거지, 거주지

Aegyptiorum

남성 복수 속격

이집트의, 이집트 사람의

et

접속사

그리고, ~와

vicus

남성 단수 주격

길, 구역, 블럭

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

ibi

부사

거기에, 그곳에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

imprudentia

여성 단수 탈격

경솔, 무분별

aut

접속사

또는, ~거나

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

decesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

has

여성 복수 대격

이, 이것

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

praedonum

남성 복수 속격

도둑, 강도, 약탈자

diripere

부정사 미완료 능동

산산히 흩뜨리다, 부수다

consuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Eis

남성 복수 탈격

그, 그것

autem

접속사

그러나, 하지만

invitis

남성 복수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Pharus

남성 단수 주격

tenetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

introitus

남성 복수 대격

입장, 들어감, 참가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

veritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 존중하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

occupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

expositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

Pharum

남성 복수 대격

prehendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

effectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

frumentum

중성 단수 주격

옥수수, 곡물

auxiliaque

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

supportari

부정사 미완료 수동

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

enim

접속사

사실은

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

omnes

여성 복수 대격

모든

propinquas

여성 복수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

evocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Reliquis

중성 복수 탈격

남아있는

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

sic

부사

그렇게, 그리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

discederetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

neutri

남성 복수 주격

pellerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

efficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

angustiae

여성 복수 주격

(복수로) 좁음

loci

남성 복수 주격

장소, 지역

paucisque

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

necessaria

중성 복수 대격

불가피한, 피할수 없는

complexus

남성 복수 대격

포옹

noctu

여성 단수 탈격

praemuniit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

요새화하다, 미리 방어하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tractu

남성 단수 탈격

끌기, 끌어당기기, 당기기

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

regiae

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

exigua

여성 단수 주격

정확한, 엄격한, 철저한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

habitandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

et

접속사

그리고, ~와

theatrum

중성 단수 주격

극장, 소극장, 무대

coniunctum

중성 단수 주격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

domui

여성 단수 여격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

aditusque

남성 단수 주격

접근, 다가옴

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

navalia

중성 복수 대격

Has

여성 복수 대격

이, 이것

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

insequentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

auxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

muro

남성 단수 탈격

obiectas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

반대하다, 저항하다, 거스르다, 방해하다

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

neu

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

invitus

남성 단수 주격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

cogeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

filia

여성 단수 탈격

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

Ptolomaei

여성 단수 주격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

vacuam

여성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

possessionem

여성 단수 대격

소유, 포획, 획득

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sperans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

희망하다, 예상하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Achillam

여성 단수 대격

sese

단수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

unaque

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

bellum

중성 단수 대격

전쟁

administrare

부정사 미완료 능동

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

principatu

남성 단수 탈격

최고직, 최고의 자리

controversia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

largitiones

여성 복수 대격

auxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

enim

접속사

사실은

iacturis

여성 복수 탈격

비용, 손해, 지출, 중상, 상처, 손상, 피해, 손실, 삭감, 축소, 투척, 던짐

sibi

복수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

conciliabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 통합하다, 단결하다

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

Pothinus

남성 복수 주격

nutricius

남성 단수 주격

젖을 빨리는, 양육하는

pueri

남성 단수 속격

남자아이

et

접속사

그리고, ~와

procurator

남성 단수 주격

경영자, 지배인, 관리인, 감독, 십장, 관리자

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Achillam

여성 단수 대격

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

hortareturque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ne

접속사

~하지 않기 위해

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

desisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

deficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

indicatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

deprehensisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

internuntiis

남성 복수 탈격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

initia

중성 복수 주격

시작, 개시, 기원

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

Alexandrini

남성 복수 주격

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION