Jerome, Saint, Epistulae. Selections.,
An Eustochium

히에로니무스, 편지들,
An Eustochium

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

filia

여성 단수 호격

et

접속사

그리고, ~와

vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

inclina

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

aurem

여성 단수 대격

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

obliviscere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잊다, 잊어버리다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

domum

여성 단수 대격

patris

남성 단수 속격

아버지

tui

남성 단수 속격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

concupiscet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quadragesimo

중성 단수 탈격

사십 번째의

quarto

중성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

psalmo

남성 단수 탈격

성가, 찬송가, 시편

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

animam

여성 단수 대격

영혼

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

humanam

여성 단수 대격

인간다운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

Abrahae

남성 단수 속격

아브라함

exiens

분사 현재 능동
중성 단수 대격

나가다, 떠나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cognatione

여성 단수 탈격

일족, 동족, 친척

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

relinquat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Chaldaeos

남성 복수 대격

칼데아의, 칼데아 사람의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

daemonia

중성 복수 주격

악마, 악귀, 귀신

interpretantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

설명하다, 밝히다

et

접속사

그리고, ~와

habitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

viventium

여성 단수 주격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

alibi

부사

다른 곳에

propheta

남성 단수 주격

예언가, 점쟁이

suspirat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

한숨 쉬다, 탄식하다

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

videre

부정사 미완료 능동

보다, 인지하다

bona

중성 복수 대격

선, 도덕적 선, 선행

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

viventium

여성 단수 탈격

Verum

부사

실제로, 정말로

non

부사

아닌

sufficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

tibi

단수 여격

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

obliviscaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잊다, 잊어버리다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

et

접속사

그리고, ~와

domum

여성 단수 대격

patris

남성 단수 속격

아버지

tui

남성 단수 속격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

contempta

여성 단수 탈격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

sponsi

남성 단수 속격

신랑

iungaris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

참여하다, 연결하다

amplexibus

남성 복수 탈격

버클, 포옹, 갈고리

Ne

접속사

~하지 않기 위해

respexeris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

retro

부사

뒤로, 뒤에

nec

접속사

~또한 아니다

steteris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

circa

부사

주위에; ~에 대해

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

montem

남성 단수 대격

산, 산악

salvum

남성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

te

단수 대격

fac

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

comprehendaris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

Non

부사

아닌

expedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

진척시키다, 추진하다

adprehenso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쥐다, 매달리다, 잡다, 체포하다

aratro

중성 단수 탈격

쟁기

respicere

부정사 미완료 능동

뒤돌아 보다, 둘러보다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

nec

접속사

~또한 아니다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

reverti

부정사 미완료 능동

되돌다

domum

여성 단수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

tunicam

여성 단수 대격

투닉

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tollendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

높이다, 들다, 올리다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

vestimentum

중성 단수 대격

옷, 의류

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

descendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

Grande

중성 단수 대격

성장한, 다 자란, 어른의

miraculum

중성 단수 대격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

pater

남성 단수 주격

아버지

filiam

여성 단수 대격

cohortatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

Ne

접속사

~하지 않기 위해

memineris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

patris

남성 단수 속격

아버지

Vos

복수 주격

너희

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

patre

남성 단수 탈격

아버지

diabolo

남성 단수 여격

악마, 마귀

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

desideria

중성 복수 대격

열망, 바람, 소망

patris

남성 단수 속격

아버지

vestri

남성 단수 속격

너희의, 너희들의

vultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Iudaeos

남성 복수 대격

유대인의, 유다 사람의

et

접속사

그리고, ~와

alibi

부사

다른 곳에

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

peccatum

중성 단수 주격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

diabolo

남성 단수 탈격

악마, 마귀

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Tali

남성 단수 탈격

그런, 그러한

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

parente

남성 단수 탈격

부모

generati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

nigri

남성 복수 주격

검은, 흑색의, 빛나게 검은

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

paenitentiam

여성 단수 대격

후회, 참회, 유감

necdum

접속사

그러나 ~않다

culmine

중성 단수 탈격

줄기, 대

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

ascenso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

오르다, 등산하다, 등반하다

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Nigra

여성 단수 주격

검은, 흑색의, 빛나게 검은

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

speciosa

여성 단수 주격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

filia

여성 단수 탈격

Hierusalem

여성 단수 주격

Exivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

나가다, 떠나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domo

여성 단수 탈격

infantiae

여성 단수 속격

묵언, 말하지 못함

meae

여성 단수 속격

나의, 내

oblita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

patris

남성 단수 속격

아버지

renascor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다시 태어나다, 새롭게 되다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

mercedis

여성 단수 속격

비용, 임금, 보상

accipio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

Et

접속사

그리고, ~와

concupiscet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

magnum

중성 단수 주격

큰, 커다란

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sacramentum

중성 단수 주격

충성 결의

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

relinquet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

patrem

남성 단수 대격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

matrem

여성 단수 대격

어머니

et

접속사

그리고, ~와

adhaerebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 엉겨붙다

uxori

여성 단수 여격

아내, 부인, 배우자

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ambo

남성 복수 주격

둘 다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

Iam

부사

이미

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ibi

부사

거기에, 그곳에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sponsus

남성 단수 주격

신랑

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

adrogans

남성 단수 주격

거만한, 건방진, 오만한, 무례한

non

부사

아닌

superbus

남성 단수 주격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

Aethiopissam

여성 단수 대격

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

Statim

부사

즉시, 바로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

volueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

바라다

sapientiam

여성 단수 대격

지혜, 분별력, 기억

veri

남성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

Salomonis

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

veneris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

오다

confitebitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

tibi

단수 여격

cuncta

중성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

novit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

inducet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

te

단수 대격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculum

중성 단수 대격

침실, 작은 침실

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

mirum

중성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

mutato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

tibi

단수 여격

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

conveniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

dealbata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

mi

남성 단수 호격

나의, 내

domina

여성 단수 주격

여주인

Eustochium

여성 단수 주격

dominam

여성 단수 대격

여주인

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

vocare

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 호소하다

sponsam

여성 단수 대격

신부

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

mei

남성 단수 속격

나의, 내

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

lectionis

여성 단수 속격

agnosceres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

non

부사

아닌

me

단수 대격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

virginitatis

여성 단수 속격

처녀, 동정, 미혼, 순결

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

probasti

여성 단수 대격

optime

부사

아주 잘, 훌륭하게, 뛰어나게

eam

여성 단수 대격

그, 그것

cum

접속사

~때

secuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

자르다, 절단하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

enumeraturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

세다, 셈하다

molestias

여성 복수 대격

문제, 말썽, 곤란

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

uterus

남성 단수 주격

자궁

intumescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

infans

중성 단수 주격

분명치 않은, 말없는

vagiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울부짖다, 한탄하다, 슬퍼하다

cruciet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

십자가에 못박다

paelex

여성 단수 주격

여선생님, 부인, 사랑하는 여인

domus

여성 단수 주격

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

sollicitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

et

접속사

그리고, ~와

omnia

중성 복수 주격

모든

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

putantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

extrema

여성 단수 주격

극한의, 극도의, 끝의

praecidat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

enim

접속사

사실은

et

접속사

그리고, ~와

maritatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

결혼하다

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

honorabiles

남성 복수 대격

고결한, 올바른, 훌륭한

nuptias

여성 복수 대격

결혼

et

접속사

그리고, ~와

cubile

중성 단수 대격

침대

immaculatum

남성 단수 대격

오점 없는, 흠 없는, 결점 없는

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intellegeres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

tibi

단수 여격

exeunti

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

나가다, 떠나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Sodoma

중성 단수 탈격

timendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Loth

여성 단수 대격

uxoris

여성 단수 속격

아내, 부인, 배우자

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

Nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

libello

남성 단수 탈격

작은 책, 책자, 팜플릿

adulatio

여성 단수 주격

아양, 아첨

adulator

남성 단수 주격

아첨꾼

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

blandus

남성 단수 주격

즐거운, 유쾌한, 반가운

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rhetorici

남성 단수 속격

수사학의, 수사학적인

pompa

여성 단수 주격

절차, 차례

sermonis

남성 단수 속격

대화, 토론

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

te

단수 탈격

iam

부사

이미

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

angelos

남성 복수 대격

천사

statuat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

et

접속사

그리고, ~와

beatudine

여성 단수 대격

virginitatis

여성 단수 속격

처녀, 동정, 미혼, 순결

exposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

노출시키다, 드러내다

mundum

중성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

subiciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

pedibus

남성 복수 탈격

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

Nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

tibi

단수 여격

venire

부정사 미완료 능동

오다

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

Onusta

여성 단수 주격

짐을 실은, 물건을 채운

incedis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

전진하다, 행진하다

auro

중성 단수 탈격

latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

vitandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

피하다, 회피하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Stadium

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

mortalibus

여성 복수 탈격

치명적인, 죽을 운명의

hic

남성 단수 주격

이, 이것

contendimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

서두르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alibi

부사

다른 곳에

coronemur

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

둥글게 싸다, 화환을 씌우다

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

serpentes

여성 복수 대격

뱀, 구렁이

et

접속사

그리고, ~와

scorpiones

남성 복수 대격

전갈

securus

남성 단수 주격

부주의한, 무관심한

ingreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

Inebriatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

취하게 하다, 중독시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

gladius

남성 단수 주격

칼, 검

meus

남성 단수 주격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelo

남성 단수 탈격

하늘, 천상

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

pacem

여성 단수 대격

평화

arbitraris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tribulos

남성 복수 대격

남가새, 마름

generat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

et

접속사

그리고, ~와

spinas

여성 복수 대격

가시, 바늘, 뾰족한 끝

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

serpens

여성 단수 주격

뱀, 구렁이

comedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobis

복수 여격

우리

conluctatio

여성 단수 주격

레슬링, 씨름

adversus

부사

carnem

여성 단수 대격

고기, 살점

et

접속사

그리고, ~와

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

adversus

부사

principatus

남성 복수 대격

최고직, 최고의 자리

et

접속사

그리고, ~와

potestates

여성 복수 대격

힘, 권력, 능력

huius

여성 단수 속격

이, 이것

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

et

접속사

그리고, ~와

harum

여성 복수 속격

이, 이것

tenebrarum

여성 복수 속격

암흑, 어둠

adversus

부사

spiritalia

중성 복수 대격

호흡의, 숨결의, 공기의, 바람의

nequitiae

여성 단수 속격

부도덕, 악행

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelestibus

여성 복수 탈격

하늘의, 천상의, 천계의

Magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

inimicorum

남성 복수 속격

비우호적인, 적대적인

circumdamur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

agminibus

중성 복수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

plena

중성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnia

중성 복수 주격

모든

Caro

여성 단수 주격

고기, 살, 살점

fragilis

여성 단수 주격

부서지기 쉬운, 깨지기 쉬운, 부러지기 쉬운

et

접속사

그리고, ~와

cinis

남성 단수 주격

식은 재

futura

여성 단수 주격

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

modicum

남성 단수 대격

온건한

pugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

Cum

접속사

~때

autem

접속사

그러나, 하지만

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

dissoluta

여성 단수 주격

풀려난, 풀어진, 애매한, 느슨한

et

접속사

그리고, ~와

venerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

princeps

여성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

istius

남성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

invenerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

tunc

부사

그때, 그 당시

secura

여성 단수 주격

부주의한, 무관심한

audies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

prophetam

남성 단수 대격

예언가, 점쟁이

Non

부사

아닌

timebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sagitta

여성 단수 탈격

화살, 나사못

volante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

날다, 비행하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

perambulante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

횡단하다, 가로지르다, 겪다, 여행하다, 나열하다, 통과하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tenebris

여성 복수 탈격

암흑, 어둠

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

incursu

남성 단수 탈격

공격, 강습, 습격, 맹공격, 비난, 충돌

et

접속사

그리고, ~와

daemonio

중성 단수 탈격

악마, 악귀, 귀신

meridiano

남성 단수 탈격

정오의, 한낮의, 점심때의

Cadent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 주격

천, 1000

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dextris

남성 복수 탈격

오른쪽의, 오른손의

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

autem

접속사

그러나, 하지만

non

부사

아닌

adpropinquabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

Quodsi

여성 단수 주격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

te

단수 대격

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

turbaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

incitamenta

중성 복수 대격

장려금, 자극, 격려, 고무

vitiorum

중성 복수 속격

범죄, 악행

coeperis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

aestuare

부정사 미완료 능동

흔들리다, 이곳저곳 돌아다니다, 몸부림치다, 부풀어오르다

et

접속사

그리고, ~와

dixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tibi

단수 여격

cogitatio

여성 단수 주격

생각, 반성, 반영

tua

여성 단수 주격

너의, 네

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

faciemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

Heliseus

남성 단수 주격

Noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

quoniam

접속사

~때문에

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

nobiscum

부사

우리와 함께

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

접속사

~때

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

orabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

et

접속사

그리고, ~와

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

adaperi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

열다, 열어젖히다

oculos

남성 복수 대격

puellae

여성 단수 속격

소녀, 여자아이

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

videat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Et

접속사

그리고, ~와

apertis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

oculis

남성 복수 탈격

videbis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

igneum

남성 단수 대격

불의, 화염의, 불타는, 타고 있는, 이글거리는

currum

남성 단수 대격

이륜 전차, 전차

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

te

단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

Heliae

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

astra

중성 복수 대격

별, 항성

sustollat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들다, 올리다, 높이다, 추켜세우다

et

접속사

그리고, ~와

tunc

부사

그때, 그 당시

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

cantabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

부르다, 읊다

Anima

여성 단수 주격

영혼

nostra

여성 단수 주격

우리의

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

passer

남성 단수 주격

참새

erepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

laqueo

남성 단수 탈격

올가미, 구속물

venantium

여성 단수 속격

laqueus

남성 단수 주격

올가미, 구속물

contritus

남성 단수 주격

뉘우치는, 회개한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

nos

복수 주격

우리

liberati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

자유롭게 하다, 해방시키다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

Quamdiu

부사

얼마동안? 얼마나 오래?

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

fragili

중성 단수 탈격

부서지기 쉬운, 깨지기 쉬운, 부러지기 쉬운

corpusculo

중성 단수 탈격

입자, 걸림씨, 조사

continemur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

quamdiu

부사

얼마동안? 얼마나 오래?

habemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

thesaurum

남성 단수 대격

보물, 재물

istum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vasis

중성 복수 탈격

그릇, 접시

ficti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다

libus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

concupiscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

adversus

부사

carnem

여성 단수 대격

고기, 살점

et

접속사

그리고, ~와

caro

여성 단수 주격

고기, 살, 살점

adversus

부사

spiritum

남성 단수 대격

숨, 호흡, 숨결

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

certa

여성 단수 주격

특정한

victoria

여성 단수 주격

승리

Adversarius

남성 단수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

noster

남성 단수 주격

우리의

diabolus

남성 단수 주격

악마, 마귀

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

leo

남성 단수 주격

사자

rugiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

짖다, 으르렁대다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

devorare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

삼키다, 즐기다, 누리다, 가까이하다, 물다

quaerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

찾다

circuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돌다, 순환하다

Posuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

David

남성 단수 주격

tenebras

여성 복수 대격

어둠, 그림자, 불명료

et

접속사

그리고, ~와

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nox

여성 단수 주격

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

pertransibunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

통과하다, 경험하다

omnes

여성 복수 주격

모든

bestiae

여성 복수 주격

짐승, 야수

silvae

여성 복수 주격

나무, 숲

catuli

남성 복수 주격

동물의 새끼

leonum

남성 복수 속격

사자

rugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

짖다, 으르렁대다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rapiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

et

접속사

그리고, ~와

quaerant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

escam

여성 단수 대격

음식, 요리

sibi

단수 여격

그 자신

Non

부사

아닌

quaerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

diabolus

남성 단수 주격

악마, 마귀

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

infideles

남성 복수 대격

충실하지 않은, 부정직한, 신용할 수 없는

non

부사

아닌

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

foris

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

carnes

여성 복수 주격

고기, 살, 살점

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

olla

여성 단수 탈격

단지, 항아리

succendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불을 붙이다, 점화하다

Assyrius

여성 복수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ecclesia

여성 단수 탈격

교회

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

rapere

부정사 미완료 능동

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

festinat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

급히 가다, 서두르다

Escae

여성 단수 속격

음식, 요리

eius

여성 단수 속격

그, 그것

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

Ambacum

여성 단수 대격

electae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

뽑다, 추출하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Iob

여성 단수 주격

subvertere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다, 파괴하다

cupit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

et

접속사

그리고, ~와

devorato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

삼키다, 즐기다, 누리다, 가까이하다, 물다

Iuda

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cribrandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

체로 치다, 체로 거르다, 체질하다

apostolos

남성 복수 대격

상위 법정에 보내는 통지

expetit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

Non

부사

아닌

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

salvator

남성 단수 주격

구세주, 구원자

pacem

여성 단수 대격

평화

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

gladium

남성 단수 대격

칼, 검

Cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

Lucifer

남성 단수 주격

빛을 가져오는, 빛을 주는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mane

중성 단수 주격

아침

oriebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

paradiso

남성 단수 탈격

공원, 과수원

deliciarum

여성 복수 속격

기쁨

nutritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

젖을 빨리다, 키우다, 양육하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

meruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

Si

접속사

만약, 만일

alte

부사

높이, 높은 곳으로부터

feraris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aquila

여성 단수 주격

어두운 색깔의, 까무잡잡한

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

te

단수 대격

detraham

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corde

중성 단수 탈격

심장

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

sidera

중성 복수 대격

별자리

caeli

남성 단수 속격

하늘, 천상

ponam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

놓다, 두다

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

meam

여성 단수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

ero

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

있다

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

altissimo

남성 단수 여격
최상급

높은

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

cotidie

부사

매일, 일상적으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

scalam

여성 단수 대격

사다리

Iacob

여성 단수 대격

somniante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

꾸다, 꿈꾸다, 꿈을 꾸다

descendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Ego

단수 주격

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

dii

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

filii

남성 복수 주격

아들

altissimi

남성 복수 주격
최상급

높은

omnes

남성 복수 주격

모든

Vos

복수 주격

너희

autem

접속사

그러나, 하지만

sicut

부사

~처럼, ~같이

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

moriemini

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

죽다

et

접속사

그리고, ~와

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

cadetis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

떨어지다, 추락하다

Cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

enim

접속사

사실은

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

diabolus

남성 단수 주격

악마, 마귀

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

stet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

synagoga

여성 단수 탈격

유대 민족, 유대 민족의 집회

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

autem

접속사

그러나, 하지만

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

discernat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 분리시키다, 가르다

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

eis

남성 복수 여격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dii

esse

부정사 미완료 능동

있다

desinunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

scribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vobis

복수 탈격

너희

dissensiones

여성 복수 주격

의견 차이, 말다툼, 언쟁, 싸움

et

접속사

그리고, ~와

aemulationes

여성 복수 주격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

ambulatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

횡단하다, 여행하다

Si

접속사

만약, 만일

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

vas

중성 단수 주격

그릇, 접시

electionis

여성 단수 속격

선택, 결정

et

접속사

그리고, ~와

preparatus

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

evangelium

중성 단수 대격

좋은 소식

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

carnis

여성 단수 속격

고기, 살, 살점

aculeos

남성 복수 대격

가시, 침

et

접속사

그리고, ~와

incentiva

중성 복수 대격

vitiorum

중성 복수 속격

범죄, 악행

reprimit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 제압하다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

servituti

여성 단수 여격

노예제, 예속, 징역

subicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

ne

접속사

~하지 않기 위해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

praedicans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

공표하다, 선언하다, 발표하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

reprobus

남성 단수 주격

가짜의, 거짓의, 허위의

inveniatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

legem

여성 단수 대격

법, 법률

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

memberis

중성 단수 탈격

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

repugnantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

반대하다, 저항하다, 거스르다

legi

여성 단수 여격

법, 법률

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

captivantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

포획하다, 잡다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

peccati

중성 단수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

si

접속사

만약, 만일

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

nuditatem

여성 단수 대격

발가벗음, 벌거숭이, 적나라, 노출

ieiunia

중성 복수 대격

단식, 단식일, 금식

famem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔, 기아

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

flagella

중성 복수 대격

채찍끈, 채찍질, 채찍

supplicia

중성 복수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

semet

복수 대격

그 자신, 바로 그

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

exclamat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Infelix

남성 단수 주격

불운한, 불행한, 불길한

ego

단수 주격

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

me

단수 대격

liberabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

huius

여성 단수 속격

이, 이것

tu

단수 주격

te

단수 대격

putas

여성 복수 대격

순수한, 맑은

securam

여성 단수 대격

부주의한, 무관심한

esse

부정사 미완료 능동

있다

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

Cave

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

te

단수 탈격

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

Israhel

여성 단수 주격

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

suscitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

격려하다, 고무하다, 각성하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

Audenter

부사

대담하게, 과감하게

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

cum

접속사

~때

omnia

중성 복수 주격

모든

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

suscitare

부정사 미완료 능동

격려하다, 고무하다, 각성하다

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

ruinam

여성 단수 대격

붕괴, 폐허, 파괴

Valet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

강하다

quidem

부사

실로, 실제로

liberare

부정사 미완료 능동

자유롭게 하다, 해방시키다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

poena

여성 단수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

valet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

강하다

coronare

부정사 미완료 능동

둥글게 싸다, 화환을 씌우다

corruptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

오염시키다, 타락시키다

Timeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

prophetiam

여성 단수 대격

예측, 예언, 예지

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nobis

복수 탈격

우리

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

conpleatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

et

접속사

그리고, ~와

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

bonae

여성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

deficient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

Observa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

알아채다, 관찰하다, 감시하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

bonae

여성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

deficient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

malae

여성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

viderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

mulierem

여성 단수 대격

여성, 여자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

concupiscendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

바라다, 갈망하다, 탐나다

iam

부사

이미

moechatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

간통하다, 더럽히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corde

중성 단수 탈격

심장

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Perit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

virginitas

여성 단수 주격

처녀, 동정, 미혼, 순결

Istae

여성 복수 주격

그, 그것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

malae

여성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

non

부사

아닌

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

stultae

여성 복수 주격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

oleum

중성 단수 대격

올리브 기름

non

부사

아닌

habentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

excluduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sponso

남성 단수 탈격

신랑

Si

접속사

만약, 만일

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

illae

여성 복수 주격

저, 저것, 그

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

culpas

여성 복수 대격

잘못, 결점, 실수, 탓

virginitate

여성 단수 탈격

처녀, 동정, 미혼, 순결

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

non

부사

아닌

salvantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

구출하다, 구하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

fiet

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

prostituerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

mutaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

Sancti

남성 단수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

Spiritus

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lupanar

중성 단수 대격

매음굴

Ilico

부사

곧, 즉시, 당장

audient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

Descende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

내려가다, 내려오다

sede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

filia

여성 단수 주격

Babylonis

단수 속격

sede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

thronus

남성 단수 주격

왕위, 왕좌

filiae

여성 단수 속격

Chaldaeorum

남성 복수 속격

칼데아의, 칼데아 사람의

non

부사

아닌

vocaberis

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

mollis

여성 단수 주격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

et

접속사

그리고, ~와

delicata

여성 단수 주격

매혹적인, 마음을 끄는, 유혹하는

Accipe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

molam

여성 단수 대격

맷돌

mole

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잘게 갈다, 빻다, 갈다

farinam

여성 단수 대격

옥수수 가루, 밀가루

discoperi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

노출시키다, 폭로하다, 털어놓다

vclamentum

여성 단수 대격

denuda

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

벌거벗기다, 벗기다

crura

중성 복수 대격

다리

tua

중성 복수 대격

너의, 네

transi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

flumina

중성 복수 대격

강, 하천

et

접속사

그리고, ~와

revelabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

보여주다, 보이다

ignominia

여성 단수 주격

불명예, 굴욕, 치욕

tua

여성 단수 주격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

apparebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

opprobria

중성 복수 주격

비난, 비웃음, 비꼼

tua

중성 복수 주격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Filii

남성 단수 속격

아들

thalamos

남성 복수 대격

방, 아파트, 칸, 약실

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

oscula

중성 복수 대격

작은 입

fratruelis

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

sponsi

남성 단수 속격

신랑

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quondam

부사

한때, 어느 때

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

propheticus

남성 단수 주격

예언의, 예언자의

concinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 읊다, 가락을 부르다, 노래부르다

Adstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 다가오다, 서다, 도착하다, 입장하다, 가까이하다

regina

여성 단수 주격

여왕

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dextris

여성 복수 탈격

오른손

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestitu

남성 단수 탈격

의류, 옷, 의복, 복장

deaurato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

도금하다, 금을 입히다

circumdata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

varietate

여성 단수 탈격

차이, 다양성, 다름

Nudabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

et

접속사

그리고, ~와

posteriora

중성 복수 주격
비교급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

eius

중성 단수 속격

그, 그것

ponentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

놓다, 두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

sedebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aquas

여성 복수 대격

solitudinis

여성 단수 속격

고독, 쓸쓸함, 외로움

et

접속사

그리고, ~와

posito

중성 단수 탈격

vase

중성 단수 탈격

그릇, 접시

divaricabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

전개되다, 펴다

pedes

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omni

남성 단수 여격

모든

transeunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가로지르다, 횡단하다

et

접속사

그리고, ~와

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

verticem

남성 단수 대격

소용돌이, 회오리바람, 와동

polluetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다

Rectius

중성 단수 주격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

subisse

중성 단수 주격

coniugium

중성 단수 대격

결합, 접속, 연결, 합체, 단결

ambulasse

중성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

plana

중성 복수 대격

평지, 평원, 벌

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

altiora

중성 복수 대격
비교급

높은

tendentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

profundum

중성 단수 대격

깊은, 심오한

inferi

중성 단수 속격

얕은, 낮은

cadere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떨어지다, 추락하다

Non

부사

아닌

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

obsecro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

간청하다, 청하다, 탄원하다

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

fidelis

여성 단수 주격

충실한, 독실한, 충직한

Sion

여성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

trinitatis

여성 단수 속격

hospitium

중성 단수 대격

시리즈, 오락

ibi

부사

거기에, 그곳에

daemones

남성 복수 주격

saltent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

춤추다, 추다, 뛰다

et

접속사

그리고, ~와

sirenae

남성 복수 주격

nidificent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

둥지를 짓다

et

접속사

그리고, ~와

hiricii

남성 복수 대격

Non

부사

아닌

solvatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

fascia

여성 단수 탈격

붕대, 리본, 밴드

pectoralis

남성 단수 주격

가슴의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

statim

부사

즉시, 바로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

titillaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

간질거리다, 간질이다, 간질대다

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

blandum

남성 단수 대격

즐거운, 유쾌한, 반가운

voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

incendium

중성 단수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

dulci

중성 단수 탈격

달콤한, 단

nos

복수 대격

우리

calore

남성 단수 탈격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

perfuderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

erumpamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vocem

여성 단수 대격

목소리

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

auxiliator

남성 단수 주격

도우미, 조력자, 지지자

meus

남성 단수 주격

나의, 내

non

부사

아닌

timebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

mihi

단수 여격

caro

남성 단수 여격

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

Cum

접속사

~때

paululum

부사

조금, 매우 조금, 약간

interior

남성 단수 주격
비교급

더 안쪽의, 내부의

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

et

접속사

그리고, ~와

virtutes

여성 복수 대격

남자다움, 씩씩함

coeperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

fluctuare

부정사 미완료 능동

부풀다, 흔들다, 자만하다, 우쭐하다

dicito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

anima

여성 단수 탈격

영혼

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

conturbas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

혼란에 빠뜨리다, 어지럽히다, 혼동시키다, 난잡하게 하다

me

단수 대격

Spera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

희망하다, 예상하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

quoniam

접속사

~때문에

confitebor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

salutare

중성 단수 대격

건강한, 튼튼한, 건전한

vultus

남성 단수 속격

표정, 외모

mei

남성 단수 속격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

meus

남성 단수 주격

나의, 내

Nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

sinas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

cogitationem

여성 단수 대격

생각, 반성, 반영

crescere

부정사 미완료 능동

자라다, 되다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

Babylonium

중성 단수 주격

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

confusionis

여성 단수 속격

혼합, 뒤섞음, 합체, 혼합물

adolescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

성장하다, 자라다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

parvus

남성 단수 주격

작은, 싼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

interfice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

죽이다, 파괴하다

nequitia

여성 단수 주격

부도덕, 악행

elidatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

두드리다, 찧다, 때리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

semine

중성 단수 탈격

씨앗, 씨

Audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

psalmistam

중성 단수 대격

loquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Filia

여성 단수 주격

Babylonis

중성 단수 속격

바빌론

misera

여성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

beatus

남성 단수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

retribuet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 돌려주다, 반품하다

tibi

단수 여격

retributionem

여성 단수 대격

보답, 답례, 보은, 보수

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

beatus

남성 단수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tenebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

adlidet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

parvulos

남성 복수 대격

작은, 사소한, 미미한

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

petram

여성 단수 대격

돌멩이, 돌, 바위

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

inpossibile

중성 단수 주격

불가능한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

non

부사

아닌

inruere

부정사 미완료 능동

안으로 돌진하다, 달려들다

notum

남성 단수 대격

남풍

medullarum

여성 복수 속격

골수, 골

calorem

남성 단수 대격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

laudatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

praedicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 발표하다

beatus

남성 단수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

statim

부사

즉시, 바로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coeperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

cogitare

부정사 미완료 능동

생각하다

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

cogitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

생각하다

et

접속사

그리고, ~와

elidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두드리다, 찧다, 때리다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

petram

여성 단수 대격

돌멩이, 돌, 바위

petra

여성 단수 주격

돌멩이, 돌, 바위

autem

접속사

그러나, 하지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

O

(호격을 이끄는 감탄사)

quotiens

부사

얼마나? 얼마나 자주?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

heremo

남성 단수 탈격

constitutus

남성 단수 주격

만남, 회의, 미팅

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

vasta

여성 단수 탈격

빈, 고픈, 비어있는

solitudine

여성 단수 탈격

고독, 쓸쓸함, 외로움

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

exusta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

타다, 태우다

solis

남성 단수 속격

해, 태양

ardoribus

남성 복수 탈격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

horridum

중성 단수 주격

거친, 거센, 딱딱한, 털복숭이의

monachis

남성 복수 탈격

수도사, 수도승, 수사

praestat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

habitaculum

중성 단수 주격

거주, 서식지

putavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

me

단수 대격

Romanis

중성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

interesse

부정사 미완료 능동

사이에 있다

deliciis

여성 복수 탈격

기쁨

Sedebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

앉다, 앉아 있다

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

amaritudine

여성 단수 탈격

쓴맛

repletus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다시 채우다, 보충하다

eram

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Horrebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

기립하다, 서 있다

sacco

남성 단수 탈격

지갑, 주머니, 자루, 봉투, 봉지

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

deformis

여성 단수 주격

기형의, 일그러진, 추한, 보기 흉한, 비뚤어진

squalida

여성 단수 주격

거친, 거센, 딱딱한

cutis

여성 단수 주격

피부

situm

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

Aethiopicae

여성 단수 속격

에티오피아의, 에티오피아 사람, 에티오피아 인의

carnis

여성 단수 속격

고기, 살점

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

Cotidie

부사

매일, 일상적으로

lacrimae

여성 복수 주격

눈물 방울

cotidie

부사

매일, 일상적으로

gemitus

남성 단수 주격

신음, 한숨, 비탄

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

repugnantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

반대하다, 저항하다, 거스르다

somnus

남성 단수 주격

imminens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

걸리다, 기울어지다

oppressisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

nuda

여성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

humo

여성 단수 탈격

vix

부사

힘들게, 마지못해

ossa

중성 복수 대격

뼈, 골격, 유골

haerentia

중성 단수 주격

conlidebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

충돌하다, 맞붙다, 격돌하다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

et

접속사

그리고, ~와

potu

남성 단수 탈격

마실 것, 음료, 한 모금

taceo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

cum

접속사

~때

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

languentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

약하다, 기절하다

aqua

여성 단수 탈격

frigida

여성 단수 주격

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

utantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

et

접속사

그리고, ~와

coctum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

요리하다, 음식을 준비하다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

accepisse

부정사 완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

luxuriae

여성 단수 속격

사치, 럭셔리, 낭비

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

ego

단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

gehennae

여성 단수 속격

고난의 땅

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

tali

중성 단수 탈격

그런, 그러한

me

단수 탈격

carcere

남성 단수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

ipse

남성 단수 주격

바로 그

damnaveram

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

scorpionum

남성 복수 속격

전갈

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

socius

남성 단수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

et

접속사

그리고, ~와

ferarum

여성 복수 속격

야생 동물, 야수

saepe

부사

종종, 자주

choris

남성 복수 탈격

합창, 후렴, 노래

intereram

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

사이에 있다

puellarum

여성 복수 속격

소녀, 여자아이

Pallebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

창백해지다, 희게 하다

ora

중성 복수 주격

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

et

접속사

그리고, ~와

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

desideriis

중성 복수 탈격

열망, 바람, 소망

aestuabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 이곳저곳 돌아다니다, 몸부림치다, 부풀어오르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frigido

중성 단수 탈격

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iam

부사

이미

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

praemortua

여성 단수 탈격

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

libidinum

여성 복수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

incendia

중성 복수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

bulliebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거품일게 하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

omni

남성 단수 탈격

모든

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

destitutus

남성 단수 주격

가난한, 빈곤한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Iesu

남성 단수 속격

예수

iacebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

눕다, 누워 있다

pedes

남성 복수 대격

rigabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

젖다, 축축하게 하다, 목욕하다, 감다, 받다, 적시다

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

crine

남성 단수 탈격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

tergebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

문지르다, 닦다, 씻다, 닦아내다

et

접속사

그리고, ~와

repugnantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

반대하다, 저항하다, 거스르다

carnem

여성 단수 대격

고기, 살점

ebdomadarum

여성 복수 속격

숫자 7

inedia

여성 단수 탈격

단식, 금식, 단식일

subiugabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

복종시키다, 정복하다, 제압하다

Non

부사

아닌

erubesco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

붉게 하다, 붉히다

infelicitatis

여성 단수 속격

불운, 불행, 재난

meae

여성 단수 속격

나의, 내

quin

부사

왜 ~않니?

potius

부사

~대신에

plango

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

있다

Memini

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

me

단수 대격

clamantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

crebro

부사

잇따라; 반복적으로, 자주

iunxisse

부정사 완료 능동

참여하다, 연결하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

nocte

여성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pectoris

중성 단수 속격

가슴, 흉곽, 흉부

cessasse

여성 단수 탈격

verberibus

중성 복수 탈격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

rediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

increpante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

tranquillitas

여성 단수 주격

침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함

Ipsam

여성 단수 대격

바로 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

cellulam

여성 단수 대격

작은 방, 노예들의 방

meam

여성 단수 대격

나의, 내

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

cogitationum

여성 복수 속격

생각, 반성, 반영

conscium

남성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

pertimescebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

매우 놀라다, 겁먹다

et

접속사

그리고, ~와

mihimet

단수 여격

나 자신, 바로 나

iratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

분노하다, 화가 치밀어 오르다

et

접속사

그리고, ~와

rigidus

남성 단수 주격

굳은, 어려운, 엄격한, 된, 단단한

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

deserta

중성 복수 주격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

penetrabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

들어가다, 입장하다

Sicubi

부사

만약 어딘가에

concava

여성 단수 주격

빈, 공허한, 빤

vallium

여성 복수 속격

계곡, 골짜기

aspera

여성 단수 주격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

montium

남성 복수 속격

산, 산악

rupium

여성 복수 속격

절벽, 벼랑, 바위

praerupta

여성 단수 주격

급한, 신속한, 서두르는, 재촉하는

cernebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

ibi

부사

거기에, 그곳에

meae

여성 복수 주격

나의, 내

orationi

여성 단수 여격

연설, 담화, 말

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

miserrimae

여성 단수 속격
최상급

불쌍한, 비참한, 불행한

carnis

여성 단수 속격

고기, 살점

ergastulum

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mihi

단수 여격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

oculos

남성 복수 대격

inhaerentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

nonnunquam

부사

때때로, 때로는, 이따금

videbar

직설법 과거 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

mihi

단수 여격

interesse

부정사 미완료 능동

사이에 있다

agminibus

중성 복수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

angelorum

남성 복수 속격

천사

et

접속사

그리고, ~와

laetus

남성 단수 주격

행복한, 즐거운

gaudensque

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

cantabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

부르다, 읊다

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

te

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

odorem

남성 단수 대격

냄새, 향기, 악취

unguentorum

중성 복수 속격

연고, 향수, 고약

tuorum

남성 복수 속격

너의, 네

currimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

달리다

Si

접속사

만약, 만일

autem

접속사

그러나, 하지만

haec

중성 복수 주격

이, 이것

sustinent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

exeso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

먹어치우다, 소비하다, 먹다, 소모하다

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

solis

남성 복수 탈격

유일한, 혼자의

cogitationibus

여성 복수 탈격

생각, 반성, 반영

oppugnantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

deliciis

여성 복수 탈격

기쁨

fruitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

즐기다, 누리다

Nempe

부사

실제로, 진실로, 실로

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

apostoli

남성 단수 속격

상위 법정에 보내는 통지

Vivens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

살다

mortua

분사 과거 능동
여성 단수 주격

죽다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

consilii

중성 단수 속격

계획

si

접속사

만약, 만일

experto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

시험하다

creditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

moneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

경고하다, 충고하다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

obtestor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

증인으로 부르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sponsa

여성 단수 주격

신부

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

vinum

중성 단수 주격

와인, 술

fugiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

veneno

중성 단수 탈격

독, 독물, 극약, 독약

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

adversus

부사

adulescentiam

여성 단수 대격

젊음

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

daemonum

중성 단수 주격

Non

부사

아닌

sic

부사

그렇게, 그리

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

quatit

여성 단수 속격

inflat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

스미다, 부풀다

superbia

여성 단수 주격

자부심, 오만, 거만

delectat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

Facile

부사

쉽게, 편하게

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

caremus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

부족하다, 결여되다

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

hic

남성 단수 주격

이, 이것

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

intus

부사

안에, 안쪽에

inclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quocumque

남성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

pergimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

nobiscum

부사

우리와 함께

portamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나르다, 운반하다

inimicum

남성 단수 대격

비우호적인, 적대적인

Vinum

중성 단수 주격

와인, 술

et

접속사

그리고, ~와

adulescentia

여성 단수 주격

젊음

duplex

여성 단수 주격

두 배의, 이중의

incendium

중성 단수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

oleum

중성 단수 대격

올리브 기름

flammae

여성 단수 속격

화염, 불

adicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ardenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

불태우다, 소각하다

corpusculo

중성 단수 여격

입자, 걸림씨, 조사

fomenta

중성 복수 대격

로션, 찜질약, 습포제

ignium

남성 복수 속격

불, 화재

ministramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

참석하다, 시중들다

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Timotheum

남성 단수 대격

Iam

부사

이미

noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

aquam

여성 단수 대격

bibere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

마시다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

modicum

중성 단수 대격

온건한

utere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

stomachum

남성 단수 대격

식도, 목구멍, 목

et

접속사

그리고, ~와

frequentes

여성 복수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

tuas

여성 복수 대격

너의, 네

infirmitates

여성 복수 대격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

Vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

vini

중성 단수 속격

와인, 술

potio

여성 단수 주격

마시기, 음용, 음주

concedatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

vix

부사

힘들게, 마지못해

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

stomachi

남성 단수 속격

식도, 목구멍, 목

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

et

접속사

그리고, ~와

frequens

남성 단수 주격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

meretur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

infirmitas

여성 단수 주격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

Et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

nobis

복수 여격

우리

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aegrotationibus

여성 복수 탈격

질병, 병, 질환, 멀미, 이상

blandiremur

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다

modicum

중성 단수 대격

온건한

praecepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sumendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

가정하다, 취하다, 요구하다

medici

남성 복수 주격

의사, 외과의사, 내과의사

potius

부사

~대신에

consilio

부사

의도적으로, 명백히, 고의로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

apostoli

남성 복수 주격

상위 법정에 보내는 통지

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

et

접속사

그리고, ~와

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

medicus

남성 단수 주격

의사, 외과의사, 내과의사

spiritalis

남성 단수 주격

호흡의, 숨결의, 공기의, 바람의

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

Timotheus

남성 단수 주격

inbccillitate

남성 단수 주격

superatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

evangelii

중성 단수 속격

좋은 소식

praedicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

공표하다, 선언하다, 발표하다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

discursus

남성 단수 주격

Alioquin

부사

반면, 달리

se

단수 대격

그 자신

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

meminerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

et

접속사

그리고, ~와

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

luxuria

여성 단수 주격

사치, 럭셔리, 낭비

et

접속사

그리고, ~와

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

non

부사

아닌

bibere

부정사 미완료 능동

마시다

et

접속사

그리고, ~와

carnem

여성 단수 대격

고기, 살, 살점

non

부사

아닌

manducare

부정사 미완료 능동

씹다, 분쇄하다

Noe

남성 단수 주격

vinum

중성 단수 주격

와인, 술

bibit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

마시다

et

접속사

그리고, ~와

inebriatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

취하게 하다, 중독시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rudi

남성 단수 여격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

saeculo

중성 단수 탈격

종족, 품종

et

접속사

그리고, ~와

tunc

부사

그때, 그 당시

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

plantavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

심다 (식물 등을)

vineam

여성 단수 대격

포도원, 포도농장

inebriare

부정사 미완료 능동

취하게 하다, 중독시키다

vinum

남성 단수 대격

와인, 술

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

nesciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intellegas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

scripturae

여성 복수 주격

작성, 쓰기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

sacramentum

중성 단수 주격

충성 결의

margarita

여성 단수 주격

진주, 펄

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

forari

부정사 미완료 수동

뚫다, 구멍을 뚫다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

ebrietatem

여성 단수 대격

취기, 취한 상태

nudatio

여성 단수 대격

femorum

여성 단수 대격

subsecuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

iuncta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

참여하다, 연결하다

luxuriae

여성 단수 여격

사치, 럭셔리, 낭비

Prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

venter

남성 단수 주격

배, 복부

et

접속사

그리고, ~와

statim

부사

즉시, 바로

cetera

여성 단수 주격

다른, 나머지의

manducavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

씹다, 분쇄하다

enim

접속사

사실은

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

et

접속사

그리고, ~와

bibit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

마시다

et

접속사

그리고, ~와

surrexerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

일어나다, 오르다, 일어서다

ludere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

놀다, 즐기다, 플레이하다

Loth

남성 단수 주격

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

salvatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

구출하다, 구하다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tot

매우 많은

millibus

남성 복수 탈격

천, 1000

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

iustus

남성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

inventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다

inebriatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

취하게 하다, 중독시키다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

filiabus

여성 복수 탈격

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

putarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

defecisse

부정사 완료 능동

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

et

접속사

그리고, ~와

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

liberorum

중성 복수 속격

자유로운, 제한없는

magis

부사

더 많이

desiderio

중성 단수 탈격

열망, 바람, 소망

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

libidinis

여성 단수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

iustum

남성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

sciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ebrium

남성 단수 대격

술 취한, 만취한

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ignoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

et

접속사

그리고, ~와

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

voluntas

여성 단수 주격

의지, 자유의지, 선택

non

부사

아닌

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

nascuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

태어나다, 나다

Moabitae

남성 복수 주격

모아브인

et

접속사

그리고, ~와

Ammanitae

남성 복수 주격

inimici

남성 복수 주격

적, 적군, 원수

Israhel

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quartam

여성 단수 대격

네번째의, 넷째의

et

접속사

그리고, ~와

decimam

여성 단수 대격

열번째의, 열째의

progeniem

여성 단수 대격

종족, 가족, 자손

et

접속사

그리고, ~와

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aeternum

부사

영원히, 항상, 지속적으로, 변함없이

non

부사

아닌

ingrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

ecclesiam

여성 단수 대격

교회

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Helias

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

Iezabel

남성 단수 주격

fugeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

et

접속사

그리고, ~와

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

quercu

여성 단수 탈격

참나무

fessus

남성 단수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

iaceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

눕다, 누워 있다

veniente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

angelo

남성 단수 탈격

천사

suscitatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

격려하다, 고무하다, 각성하다

et

접속사

그리고, ~와

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

Surge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

일어나다, 오르다, 일어서다

et

접속사

그리고, ~와

manduca

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

씹다, 분쇄하다

Et

접속사

그리고, ~와

respexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

et

접속사

그리고, ~와

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caput

중성 단수 대격

머리

eius

중성 단수 속격

그, 그것

panis

남성 단수 주격

olyrac

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

vas

중성 단수 대격

그릇, 접시

aquae

여성 단수 속격

Revera

부사

사실은, 심지어, 분명히

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

conditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

ei

오, 어, 아니

merum

중성 단수 대격

물 타지 않은 술

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oleo

중성 단수 탈격

올리브 기름

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

et

접속사

그리고, ~와

carnes

여성 복수 대격

고기, 살, 살점

confusione

여성 단수 탈격

혼합, 뒤섞음, 합체, 혼합물

mutatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

움직이다, 치우다

Heliseus

남성 복수 주격

filios

남성 복수 대격

아들

prophetarum

남성 복수 속격

예언가, 점쟁이

invitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

초청하다, 초대하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prandium

중성 단수 대격

늦은 아침 식사, 아점

et

접속사

그리고, ~와

herbis

여성 복수 탈격

풀, 약초, 잡초

agrestibus

여성 복수 탈격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

eos

남성 복수 대격

그, 그것

alens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

촉진하다, 양육하다, 기르다

consonum

남성 단수 대격

의좋은, 평화로운, 안녕한

prandentium

남성 단수 대격

audit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

Mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

olla

여성 단수 탈격

단지, 항아리

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Non

부사

아닌

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cocis

남성 복수 탈격

요리사

lautioris

여성 단수 탈격

enim

접속사

사실은

mensae

여성 단수 속격

탁자, 테이블

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

non

부사

아닌

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

farina

여성 단수 주격

옥수수 가루, 밀가루

desuper

부사

위로부터

iacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

던지다

amaritudinem

여성 단수 대격

쓴맛

dulcoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Moyses

여성 단수 주격

mutaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

Merra

여성 단수 주격

Necnon

부사

그리고 또한, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

conprehendendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

oculis

남성 복수 탈격

pariter

부사

동등하게

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

caecatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

눈멀게 하다, 보이지 않게 하다

cum

접속사

~때

Samariam

여성 단수 대격

nescios

남성 복수 대격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

induxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

qualibus

여성 복수 탈격

무슨, 어떤

epulis

여성 복수 탈격

코스 요리

refici

부정사 미완료 수동

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

imperant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

ausculta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 알게 되다, 귀를 기울이다

Pone

전치사

(대격지배) ~ 뒤에, ~의 뒷편에

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

panem

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

aquam

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

manducent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

씹다, 분쇄하다

et

접속사

그리고, ~와

bibant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

마시다

et

접속사

그리고, ~와

remittantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

Danihelo

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

ferculis

중성 복수 탈격

얕은 접시, 접시, 쟁반

opulcntior

중성 단수 탈격

mensa

여성 단수 탈격

탁자, 테이블

transferri

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 옮기다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Ambacum

여성 단수 대격

messorum

남성 복수 속격

수확기, 베어들이는 사람

prandium

중성 단수 대격

늦은 아침 식사, 아점

portat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

rusticanum

남성 단수 대격

촌스러운, 시골의

Ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

desideriorum

중성 복수 속격

열망, 바람, 소망

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

appellatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

panem

남성 단수 대격

desiderii

중성 단수 속격

열망, 바람, 소망

non

부사

아닌

manducavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

씹다, 분쇄하다

et

접속사

그리고, ~와

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

concupiscentiae

여성 단수 속격

욕구, 욕망, 탐욕, 정욕

non

부사

아닌

bibit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

마시다

Innumerabilia

중성 복수 주격

셀 수도 없는, 무수한, 헤아릴 수 없는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

scripturis

여성 복수 탈격

작성, 쓰기

respersa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

divinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

gulam

여성 단수 대격

식도, 목, 구개

damnent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

et

접속사

그리고, ~와

simplices

남성 복수 대격

하나의, 단독의

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

praebeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

verum

부사

실제로, 정말로

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nunc

부사

지금, 현재, 당장

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praepositum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

disputare

부정사 미완료 능동

추정하다, 계산하다

et

접속사

그리고, ~와

universa

중성 복수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

exsequi

부정사 미완료 능동

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tituli

남성 복수 주격

제목, 표제

et

접속사

그리고, ~와

voluminis

중성 단수 속격

책, 권, 두루마리

haec

중성 복수 주격

이, 이것

sufficiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

안에 놓다

pauca

중성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

plurimis

남성 복수 탈격

가장 많은

Alioquin

부사

반면, 달리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

horum

중성 복수 속격

이, 이것

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

tibi

단수 여격

ipsa

중성 복수 주격

바로 그

colligere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

et

접속사

그리고, ~와

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

paradiso

남성 단수 탈격

공원, 과수원

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

ventri

남성 단수 여격

배, 복부

magis

부사

더 많이

oboediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

복종하다, 따르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

lacrimarum

여성 복수 속격

눈물 방울

deictus

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vallem

여성 단수 대격

계곡, 골짜기

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

Satanas

남성 단수 주격

사탄, 악마

temptaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deserto

중성 단수 탈격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

et

접속사

그리고, ~와

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

clamitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

Esca

여성 단수 주격

음식, 요리

ventri

남성 단수 여격

배, 복부

et

접속사

그리고, ~와

venter

남성 단수 주격

배, 복부

escae

여성 단수 속격

음식, 요리

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

et

접속사

그리고, ~와

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

destruet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 파멸시키다, 넘어뜨리다, 폐지하다, 붕괴시키다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

luxuriosis

남성 복수 탈격

사치스러운, 호화로운, 우아한, 고상한, 풍부한, 화려한

Quorum

남성 복수 속격

어느, 누구, 무엇

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

venter

남성 단수 주격

배, 복부

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Id

중성 단수 주격

그, 그것

enim

접속사

사실은

colit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

unusquisque

남성 단수 주격

하나씩, 하나마다, 하나 하나, 각각

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

diligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sollicite

남성 단수 호격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

providendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

예견하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

saturitas

여성 단수 주격

충만, 충분, 완전, 포만, 완비

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

paradiso

남성 단수 탈격

공원, 과수원

expulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

reducat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

esuries

여성 단수 주격

굶주림, 배고픔

Quodsi

여성 단수 대격

volueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

바라다

respondere

부정사 미완료 능동

대답하다, 응답하다

te

단수 탈격

nobili

여성 단수 탈격

고귀한, 귀족의

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

generatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deliciis

여성 복수 탈격

기쁨

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plumis

여성 복수 탈격

깃털, 솜깃털

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

et

접속사

그리고, ~와

esculentioribus

중성 복수 탈격
비교급

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

abstinere

부정사 미완료 능동

삼가다, 절제하다

nec

접속사

~또한 아니다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

vivere

부정사 미완료 능동

살다

districtius

중성 단수 대격
비교급

바쁜, 복잡한, 부지런한

respondebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

대답하다, 응답하다

Vive

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

살다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

tua

여성 단수 주격

너의, 네

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

non

부사

아닌

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

Non

부사

아닌

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

universitatis

여성 단수 속격

대학, 대학교

creator

남성 단수 주격

창조자, 작가, 창립자

et

접속사

그리고, ~와

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

intestinorum

중성 복수 속격

내장, 창자, 장, 배

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

rugitu

목적분사 단수 탈격

짖다, 으르렁대다

et

접속사

그리고, ~와

inanitate

여성 단수 탈격

공백, 텅 빔, 공허

ventris

남성 단수 속격

배, 복부

pulmonumque

남성 복수 속격

부아, 허파

delectetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

ardore

남성 단수 탈격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

aliter

부사

그렇지 않으면

pudicitia

여성 단수 주격

순결, 정조, 미덕

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Iob

남성 단수 주격

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

carus

남성 단수 주격

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

et

접속사

그리고, ~와

testimonio

중성 단수 탈격

증언, 증거

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

inmaculatus

남성 단수 주격

오점 없는, 흠 없는, 결점 없는

et

접속사

그리고, ~와

simplex

남성 단수 주격

하나의, 단독의

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

diabolo

남성 단수 탈격

악마, 마귀

suspicetur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

Virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

eius

여성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lumbis

남성 복수 탈격

음부

et

접속사

그리고, ~와

potestas

여성 단수 주격

힘, 권력, 능력

eius

여성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

umbilico

남성 단수 탈격

배꼽

Honeste

부사

알맞게, 어울리게, 적절하게, 정확하게, 깔끔하게, 순수하게

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

mulierisque

여성 단수 속격

여성, 여자

genitalia

중성 복수 주격

출생의, 탄생의, 출산의

inmutatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

appellata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

호명하다, 부르다

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lumbis

남성 복수 탈격

음부

David

여성 복수 속격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

eius

여성 단수 속격

그, 그것

promittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

방출하다, 내뿜다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sessurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

et

접속사

그리고, ~와

septuaginta

일흔, 칠십, 70

et

접속사

그리고, ~와

quinque

다섯, 오, 5

animae

여성 복수 주격

영혼

introierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

Aegyptum

남성 단수 대격

이집트인의, 이집트 사람의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

exierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

femore

여성 단수 탈격

Iacob

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

conluctante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

분투하다, 싸우다, 투쟁하다

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

latitudo

여성 단수 주격

폭, 너비, 위도

femoris

여성 단수 속격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

emarcuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

liberorum

남성 복수 속격

아이들, 어린이들

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

cessavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

태만하다, 부주의하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pascha

여성 단수 주격

유월절, 부활절

facturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accinctis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

묶다, 졸라매다, 걸치다

mortificatisque

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

lumbis

남성 복수 탈격

음부

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

praecipitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Iob

중성 단수 대격

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Accingere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

묶다, 졸라매다, 걸치다

sicut

부사

~처럼, ~같이

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

lumbos

남성 복수 대격

음부

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

Iohannes

남성 단수 주격

요한, 존

zona

여성 단수 주격

띠, 벨트

pellicia

여성 단수 주격

cingitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

et

접속사

그리고, ~와

apostoli

남성 복수 주격

상위 법정에 보내는 통지

iubentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

accinctis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

묶다, 졸라매다, 걸치다

lumbis

남성 복수 탈격

음부

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manibus

여성 복수 탈격

evangelii

중성 단수 속격

좋은 소식

lucernas

여성 복수 대격

램프, 등, 등잔

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hierusalem

중성 단수 대격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

respersa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

invenitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

erroris

남성 단수 속격

헤매기, 방랑, 만유

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ezechiel

남성 단수 탈격

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praecisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

umbilicus

남성 단수 주격

배꼽

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

Omnis

남성 단수 주격

모든

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

adversus

부사

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

diaboli

남성 단수 속격

악마, 마귀

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lumbis

남성 복수 탈격

음부

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnis

남성 단수 주격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

umbilico

남성 단수 탈격

배꼽

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

feminas

여성 복수 대격

여성, 부인

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

Vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Accipe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

exempla

중성 복수 대격

표본, 견본

Sampson

남성 단수 주격

leone

남성 단수 탈격

사자

fortior

남성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

saxo

중성 단수 탈격

돌, 돌멩이

durior

남성 단수 주격
비교급

거친, 딱딱한

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

et

접속사

그리고, ~와

nudus

남성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

mille

남성 단수 주격

천, 1000

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

persecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

armatos

남성 복수 대격

무장한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Dalilae

중성 단수 탈격

mollescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부드럽게 하다, 완화시키다, 무르다

amplexibus

남성 복수 탈격

버클, 포옹, 갈고리

David

남성 단수 주격

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

cor

중성 단수 대격

심장

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

electus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

venturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

오다

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

sancto

남성 단수 탈격

성스러운 사람, 거룩한 사람

saepe

부사

종종, 자주

ore

중성 단수 탈격

cantaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 읊다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

deambulans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tectum

중성 단수 대격

지붕, 옥상, 천장

domus

여성 단수 속격

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Bersabee

여성 단수 주격

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nuditate

여성 단수 탈격

발가벗음, 벌거숭이, 적나라, 노출

adulterio

중성 단수 탈격

간통, 부정, 간음

iunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

homicidium

중성 단수 대격

살인, 살해, 살인죄

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

breviter

부사

곧, 조만간

adtende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

quod

접속사

~는데

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

tutus

남성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

aspectus

남성 단수 주격

보기, 광경, 시야

Quapropter

부사

왜? 무엇 때문에?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

paenitens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뉘우치게 하다

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Tibi

단수 여격

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

peccavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

et

접속사

그리고, ~와

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

te

단수 탈격

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

Rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

enim

접속사

사실은

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

non

부사

아닌

timebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Salomon

남성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

sapientia

여성 단수 주격

지혜, 분별력, 기억

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

disputavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추정하다, 계산하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cedro

여성 단수 탈격

향나무

Libani

남성 단수 속격

레바논의, 레바논 사람의

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hysopum

중성 단수 대격

히솝풀, 우슬초

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

exit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

parietem

남성 단수 대격

벽, 방 벽

recessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

amator

남성 단수 주격

애인(남성), 남자친구

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

sibi

단수 여격

그 자신

propinquitate

여성 단수 탈격

가까움, 접근, 근사, 근접

confideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inlicitum

남성 단수 대격

금지된, 시인되지 않은, 비합법적인

Thamar

여성 단수 대격

sororis

여성 단수 속격

자매, 여동생, 언니

Amnon

여성 단수 주격

frater

남성 단수 주격

형제

exarsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

태우다

incendium

중성 단수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

Piget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

quot

몇, 얼마나 많이

cotidie

부사

매일, 일상적으로

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

ruant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

quantas

여성 복수 대격

얼마나의, 얼마큼의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

gremio

중성 단수 탈격

무릎, 경주로

mater

여성 단수 주격

어머니

perdat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

ecclesia

여성 단수 주격

교회

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

quot

몇, 얼마나 많이

sidera

중성 복수 주격

별자리

superbus

남성 단수 주격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

ponat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

thronum

남성 단수 대격

왕위, 왕좌

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quot

몇, 얼마나 많이

petras

여성 복수 대격

돌멩이, 돌, 바위

excavet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발굴하다, 파내다, 깊이 파다

et

접속사

그리고, ~와

habitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

coluber

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foraminibus

중성 복수 탈격

구멍, 틈, 창

earum

여성 복수 속격

그, 그것

Videas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

plerasque

여성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

viduas

여성 복수 대격

빈곤한, 가난한, 결핍한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nuptas

여성 복수 대격

신부

infelicem

여성 단수 대격

불운한, 불행한, 불길한

conscientiam

여성 단수 대격

함께 아는 지식

mentita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

거짓말하다, 속이다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

protegere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

덮다, 감싸다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

tumor

남성 단수 주격

부품, 부어오름

uteri

남성 단수 속격

자궁

et

접속사

그리고, ~와

infantum

여성 단수 주격

prodiderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

vagitus

남성 단수 주격

울음, 울부짖음, 울음소리

erecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

cervice

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ludentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

놀다, 즐기다, 플레이하다

pedibus

남성 복수 탈격

incedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 행진하다

Aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

sterilitatem

여성 단수 대격

불모지, 황무지

praebebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

et

접속사

그리고, ~와

necdum

접속사

그러나 ~않다

sati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뿌리다, 심다

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

homicidium

중성 단수 대격

살인, 살해, 살인죄

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Nonnullae

여성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

cum

접속사

~때

se

단수 대격

그 자신

senserint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

concepisse

부정사 완료 능동

받아들이다, 잡다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

aborti

중성 단수 속격

유산, 낙태, 임신 중절

venena

중성 복수 대격

독, 독물, 극약, 독약

meditantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

고려하다, 숙고하다, 심사숙고하다, 여기다, 생각하다, 조사하다, 깊이 생각하다

et

접속사

그리고, ~와

frequenter

부사

종종, 자주, 흔히

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

commortuae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

함께 죽다 (누군가와)

trium

여성 복수 속격

셋, 3

criminum

중성 복수 속격

특권, 특전, 혜택

reae

여성 복수 주격

유죄의, 죄를 범한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inferos

남성 복수 대격

얕은, 낮은

perducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

homicidae

여성 복수 주격

살해자, 살인자

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

adulterae

여성 단수 속격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

necdum

접속사

그러나 ~않다

nati

남성 단수 속격

아들

filii

남성 단수 속격

아들

parricidae

여성 단수 속격

근친 살해자

Istae

여성 복수 주격

그, 그것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Omnia

중성 복수 주격

모든

munda

중성 복수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

mundis

중성 복수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

Sufficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

mihi

단수 여격

conscientia

여성 단수 주격

함께 아는 지식

mea

여성 단수 주격

나의, 내

Cor

중성 단수 주격

심장

mundum

중성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

me

단수 대격

abstineant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

삼가다, 절제하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

utendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

사용하다, 쓰다, 고용하다

Et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

lepidae

여성 복수 주격

즐거운, 귀여운, 반가운

et

접속사

그리고, ~와

festivae

여성 복수 주격

활발한, 즐거운, 유쾌한, 축제의, 휴일의, 쾌활한

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

mero

남성 단수 탈격

순수한, 희석하지 않은 (술 등이)

ingurgitaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

넘치다, 먹어치우다, 고갈시키다

ebriati

중성 단수 대격

sacrilegium

중성 단수 대격

신성 모독, 성물 절도

copulantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

aiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ego

단수 주격

me

단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

abstineam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

삼가다, 절제하다

Et

접속사

그리고, ~와

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

viderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

tristem

여성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pallentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

창백해지다, 희게 하다

miseram

여성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

et

접속사

그리고, ~와

monacham

여성 단수 대격

수녀

et

접속사

그리고, ~와

Manicheam

여성 단수 대격

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

consequenter

부사

적절하게, 일치하여

tali

중성 단수 탈격

그런, 그러한

enim

접속사

사실은

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

ieiunium

중성 단수 주격

단식, 단식일, 금식

heresis

여성 단수 주격

근위대 병사, 광신적 컬트 신자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hae

여성 복수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

notabiliter

부사

incedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 행진하다

et

접속사

그리고, ~와

furtivis

남성 복수 탈격

소유한, 약탈당한

oculorum

남성 복수 속격

nutibus

남성 복수 탈격

adulescentium

남성 복수 속격

젊은, 어린

gregem

남성 단수 대격

떼, 무리 (동물 등의)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

se

단수 대격

그 자신

trahunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

audiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

prophetam

남성 단수 대격

예언가, 점쟁이

Facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

meretricis

여성 단수 속격

창녀, 매춘부

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tibi

단수 여격

impudorata

중성 단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

tu

단수 주격

Purpura

여성 단수 주격

보라색 조개, 홍합

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tenuis

남성 단수 주격

얇은, 가는, 고운

et

접속사

그리고, ~와

laxius

중성 단수 주격
비교급

넓은, 광대한, 광활한, 널찍한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

crines

남성 복수 주격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

decidant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 늘어뜨리다, 넘어가다, 쓰러지다, 무너지다

ligatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

묶다, 얽다, 매다

caput

중성 단수 주격

머리

soccus

남성 단수 주격

vilior

남성 단수 주격
비교급

싼, 인색한, 작은

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

humeros

남성 복수 대격

상완골, 상완

maforte

여성 단수 주격

volitans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

strictae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

manicae

여성 복수 주격

수갑

bracchiis

중성 복수 탈격

팔뚝

adhaerentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

달라붙다, 엉겨붙다

et

접속사

그리고, ~와

solutis

여성 복수 탈격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

genibus

중성 복수 탈격

무릎

fractus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

incessus

남성 단수 주격

산책, 결실, 출산

haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

virginitas

여성 단수 주격

처녀, 동정, 미혼, 순결

Habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

istiusmodi

부사

그렇게, 이렇게, 그러하게, 이러하게

laudatores

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

virginali

남성 단수 탈격

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

lucrosius

중성 단수 대격
비교급

유용한, 도움이 되는, 유익한

pereant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

libenter

부사

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

talibus

여성 복수 탈격

그런, 그러한

non

부사

아닌

placemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽게 하다, 창피하게 하다 (비인칭으로)

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

pro

'프로쿨루스'의 약어

nefas

부당, 잘못

Triste

중성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

verum

중성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ecclesias

여성 복수 대격

교회

agapetarum

여성 단수 주격

pestis

여성 단수 주격

병, 질병, 질환, 전염병, 역병

introiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

nuptiis

여성 복수 탈격

결혼

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

uxorum

여성 복수 속격

아내, 부인, 배우자

Immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

novum

중성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

concubinarum

여성 복수 속격

첩, 본처 이외의 처

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

Plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

inferam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

meretrices

여성 복수 주격

창녀, 매춘부

univirae

여성 단수 주격

Eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

domo

여성 단수 탈격

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

saepe

부사

종종, 자주

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tenentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

lectulo

남성 단수 탈격

작은 침대, 소파

et

접속사

그리고, ~와

suspiciosos

남성 복수 대격

낯선, 수상한

nos

복수 대격

우리

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

si

접속사

만약, 만일

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

aestimemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

Frater

남성 단수 주격

형제

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

deserit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

caelibem

여성 단수 대격

홀로의, 하나의, 혼자의

spernit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

germanum

남성 단수 대격

형제의, 자매의

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

esse

부정사 미완료 능동

있다

se

단수 대격

그 자신

simulent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

quaerunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

alienorum

남성 복수 속격

외국인, 외인, 낯선 사람, 이방인, 여행자

spiritale

중성 단수 대격

호흡의, 숨결의, 공기의, 바람의

solacium

중성 단수 대격

안도감, 편안, 안심, 원조

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

domi

부사

집에서

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

carnale

중성 단수 대격

살찐, 육질의

commercium

중성 단수 주격

상업, 교환, 장사, 교역, 교류

Istiusmodi

부사

그렇게, 이렇게, 그러하게, 이러하게

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Proverbiis

중성 복수 탈격

속담, 격언, 금언

Salomonis

여성 단수 주격

arguit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Alligabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 속박하다, 얽매다, 얽다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

et

접속사

그리고, ~와

vestimenta

중성 복수 주격

옷, 의류

eius

남성 단수 속격

그, 그것

non

부사

아닌

conburentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

태우다, 소진하다

aut

접속사

또는, ~거나

ambulabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 여행하다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

carbonis

남성 단수 속격

탄, 숯, 검은금

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

et

접속사

그리고, ~와

pedes

남성 복수 주격

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

ardebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 소각하다

Explosis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

추방하다, 내뿜다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

et

접속사

그리고, ~와

exterminatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

쫓아내다, 추방하다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nolunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

esse

부정사 미완료 능동

있다

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

mihi

단수 여격

omnis

여성 단수 주격

모든

dirigitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quanto

부사

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Romanae

여성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

nobilis

여성 단수 주격

고귀한, 귀족의

esse

부정사 미완료 능동

있다

coepisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

tibi

단수 여격

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

laborandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

애쓰다, 일하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

et

접속사

그리고, ~와

praesentibus

중성 복수 탈격

현재의

bonis

중성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

careas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부족하다, 결여되다

et

접속사

그리고, ~와

futuris

중성 복수 탈격

있다

Et

접속사

그리고, ~와

quidem

부사

실로, 실제로

molestias

여성 복수 대격

문제, 말썽, 곤란

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

et

접속사

그리고, ~와

incerta

여성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

coniugii

중성 단수 속격

결합, 접속, 연결, 합체, 단결

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domestico

중성 단수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

didicisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

배우다, 익히다

cum

접속사

~때

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

Blesilla

여성 단수 주격

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

proposito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

앞에 놓다

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

post

'포스투무스'의 약어

acceptum

중성 단수 대격

maritum

남성 단수 대격

결혼의, 부부간의, 부부의

septimo

남성 단수 탈격

일곱번째의, 일곱째의

mense

남성 단수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

viduata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

infelix

여성 단수 주격

불운한, 불행한, 불길한

humana

여성 단수 주격

인간다운

condicio

여성 단수 주격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

et

접속사

그리고, ~와

futuri

중성 단수 속격

있다

nescia

여성 단수 주격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

Et

접속사

그리고, ~와

virginitatis

여성 단수 속격

처녀, 동정, 미혼, 순결

coronam

여성 단수 대격

화환, 화관

et

접속사

그리고, ~와

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

voluptatem

여성 단수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

Et

접속사

그리고, ~와

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

pudicitiae

여성 단수 속격

순결, 정조, 미덕

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

teneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

momenta

중성 복수 대격

움직임, 이동, 충동

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

aestimas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

cruces

여성 복수 대격

십자가

spectantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sorore

여성 단수 탈격

자매, 여동생, 언니

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

perdiderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

difficilius

중성 단수 주격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

experta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

시험하다

careat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 결여되다

voluptate

여성 단수 탈격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

minorem

여성 단수 대격
비교급

작은, 싼

continentiae

여성 단수 속격

자제

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

mercedem

여성 단수 대격

비용, 임금, 보상

Sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

secura

여성 단수 주격

부주의한, 무관심한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gaudens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

centesimus

남성 단수 주격

백 번째의, 100번째의

et

접속사

그리고, ~와

sexagesimus

남성 단수 주격

예순 번째의, 60번째의

fructus

남성 단수 주격

즐거움, 만족, 행복

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

semine

중성 단수 탈격

씨앗, 씨

castitatis

여성 단수 속격

순결, 순수

Nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

habeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

consortia

중성 복수 대격

흔한, 평범한, 보통의

matronarum

여성 복수 속격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

accedas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

domos

여성 복수 대격

nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

te

단수 대격

frequenter

부사

종종, 자주, 흔히

videre

부정사 미완료 능동

보다, 인지하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

contemnens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

esse

부정사 미완료 능동

있다

voluisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

바라다

Si

접속사

만약, 만일

sibi

단수 여격

그 자신

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

adplaudere

부정사 미완료 능동

치다, 부딪다

mulierculae

여성 복수 주격

여공, 어린 여성

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iudicibus

남성 복수 탈격

판사

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

positis

여성 복수 탈격

dignitate

여성 단수 탈격

가치

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

concurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 달리다

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

salutantium

여성 단수 주격

cur

부사

왜, 무슨 이유로

tu

단수 주격

facias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

coniugem

남성 단수 대격

배우자, 아내, 부인

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

sponsa

여성 단수 주격

신부

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

pro

'프로쿨루스'의 약어

peras

여성 복수 대격

손가방

Disce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

배우다, 익히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

sanctam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

scito

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

te

단수 대격

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

meliorem

남성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

earum

여성 복수 속격

그, 그것

te

단수 탈격

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

cupio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

declinare

부정사 미완료 능동

구부리다, 굽히다, 굴절시키다

congressus

남성 단수 주격

회의, 만남, 집합, 모임

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maritorum

남성 복수 속격

결혼의, 부부간의, 부부의

inflantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

스미다, 부풀다

honoribus

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cunuchorum

여성 복수 주격

greges

남성 복수 주격

떼, 무리 (동물 등의)

saepiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

둘러싸다, 울타리를 치다

i

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

vestibus

여성 복수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

adtenuata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

깎다, 낮추다, 겸허하게 하다, 좌천시키다, 부드럽게 만들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

filum

중성 단수 대격

실, 줄, 끈, 필라멘트, 섬유

metalla

중성 복수 대격

금속

texuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

엮다, 짜다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

eas

여성 복수 대격

그, 그것

fuge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

도망가다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

viduas

여성 복수 대격

빈곤한, 가난한, 결핍한

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

optare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

선택하다, 고르다, 택하다

debuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

maritorum

남성 복수 속격

남편, 결혼한 남성

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

datam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

주다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

pudicitiae

여성 단수 여격

순결, 정조, 미덕

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

arripere

부정사 미완료 능동

거머쥐다, 잡다, 장악하다

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

mutata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

움직이다, 치우다

pristina

여성 단수 주격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

non

부사

아닌

mutatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

Praecedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

caveas

여성 복수 대격

구멍, 빈 속

basternarum

여성 단수 주격

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

semivir

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

rubentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

붉다, 빨갛다

buccis

여성 복수 탈격

뺨, 볼

cutis

여성 단수 주격

피부

farsa

여성 단수 주격

distenditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eas

여성 복수 대격

그, 그것

putes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

maritos

남성 복수 대격

결혼의, 부부간의, 부부의

non

부사

아닌

amisisse

부정사 완료 능동

내놓다, 놓다

sedi

여성 단수 여격

의자, 좌석, 자리

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

Plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

adulatoribus

남성 복수 탈격

아첨꾼

domus

여성 단수 주격

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

convivis

남성 복수 탈격

손님 (연회에 초대된)

Clerici

남성 복수 주격

사제, 성직자, 목사

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

magisterio

중성 단수 탈격

우두머리, 장, 대수도원장, 원장, 꼭대기

esse

부정사 미완료 능동

있다

oportuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

et

접속사

그리고, ~와

timori

남성 단수 여격

두려움, 무서움

osculantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뽀뽀하다, 키스하다

capita

중성 복수 대격

머리

patronarum

여성 복수 속격

여성 후원자, 보호인

et

접속사

그리고, ~와

extenta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

뻗다, 내밀다

manu

여성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

benedicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

칭찬하다, 좋게 말하다

eos

새벽

putes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

velle

부정사 미완료 능동

바라다

si

접속사

만약, 만일

nescias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

pretium

중성 단수 대격

가격, 가치

accipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

salutandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다

Illae

여성 복수 주격

저, 저것, 그

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

quael

여성 복수 주격

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

suo

남성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

indigere

부정사 미완료 능동

원하다, 필요하다, 요구하다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

eriguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

maritorum

남성 복수 속격

결혼의, 부부간의, 부부의

expertae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

시험하다

dominatum

남성 단수 대격

권능, 절대력

viduitatis

여성 단수 속격

과부 생활, 과부 신세

praeferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다, 맺다

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

castae

여성 복수 주격

결백한, 순수한

vocantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

nonnae

여성 복수 주격

수녀, 여승

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

cenam

여성 단수 대격

저녁 식사

dubiam

여성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

apostolos

남성 복수 대격

상위 법정에 보내는 통지

somniant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

꾸다, 꿈꾸다, 꿈을 꾸다

Sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tibi

단수 여격

sociae

여성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

videris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ieiunia

중성 복수 주격

단식, 단식일, 금식

tenuant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

얇게 하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

pallor

남성 단수 주격

창백함, 생기 없음

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

probavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

et

접속사

그리고, ~와

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cotidie

부사

매일, 일상적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cordibus

중성 복수 탈격

심장

canunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

pascis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cubas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

눕다, 누워 있다, 드러눕다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meridie

남성 단수 탈격

정오

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

exi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나가다, 떠나다

affectu

남성 단수 탈격

애정, 기분, 느낌

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Cupio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

dissolui

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다, 가르다, 분리하다, 떼다

et

접속사

그리고, ~와

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

Esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

subiecta

중성 복수 주격

말해지는 것, 주제, 주어

parentibus

여성 복수 탈격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

imitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

sponsum

남성 단수 대격

신랑

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

Rarus

남성 단수 주격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

martyres

남성 복수 주격

순교자

tibi

단수 여격

quaerantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

Nunquam

부사

절대 ~않다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

deerit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

procedendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

나아가다, 전진하다, 나타나다

si

접속사

만약, 만일

semper

부사

항상, 늘, 영원히

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

necesse

남성 단수 호격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

processum

남성 단수 대격

진행, 코스, 전진, 길, 경로, 향상

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Moderatus

남성 단수 주격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

cibus

남성 단수 주격

음식, 먹을거리, 사료

et

접속사

그리고, ~와

nunquam

부사

절대 ~않다

venter

남성 단수 주격

배, 복부

repletus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다시 채우다, 보충하다

Plurimae

여성 복수 주격

가장 많은

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sobriae

여성 복수 주격

멀쩡한, 냉정한

ciborum

남성 복수 속격

음식, 먹을거리, 사료

largitate

여성 단수 탈격

풍부, 장려금, 충만, 너그러움

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ebriae

여성 복수 주격

술 취한, 만취한

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

tibi

단수 여격

nocte

여성 단수 탈격

surgenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

일어나다, 오르다, 일어서다

non

부사

아닌

indigestio

여성 단수 대격

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

inanitas

여성 단수 주격

공백, 텅 빔, 공허

Crebrius

중성 단수 주격
비교급

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

et

접속사

그리고, ~와

disce

남성 단수 호격

원반, 쇠고리

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

plurima

여성 단수 주격

가장 많은

Tenenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

잡다, 가지다, 쥐다

codicem

남성 단수 대격

나무 줄기, 그루, 그루터기

somnus

남성 단수 주격

obrepat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기어오르다, 슬그머니 다가오다

et

접속사

그리고, ~와

cadentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

떨어지다, 추락하다

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

pagina

여성 단수 주격

쪽, 장, 잎

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

suscipiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

Sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tibi

단수 여격

cotidiana

여성 단수 주격

매일의, 나날의

ieiunia

중성 복수 주격

단식, 단식일, 금식

et

접속사

그리고, ~와

refectio

여성 단수 주격

회복, 수리, 치료

satietatem

여성 단수 대격

풍부, 충만, 충분

fugiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

도망가다

Nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

prodest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

biduo

중성 단수 여격

이틀 동안의

triduoque

중성 단수 탈격

사흘

transmisso

중성 단수 탈격

vacuum

중성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

portare

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다

ventrem

남성 단수 대격

배, 복부

si

접속사

만약, 만일

pariter

부사

동등하게

obruitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

si

접속사

만약, 만일

compensatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

균형을 이루다, 도덕적 가치를 매기다, 무게가 나가다, 평형을 유지하다, 고려하다

saturitate

여성 단수 탈격

충만, 충분, 완전, 포만, 완비

ieiunium

중성 단수 주격

단식, 단식일, 금식

Ilico

부사

곧, 즉시, 당장

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

repleta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다시 채우다, 보충하다

torpescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

inrigata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

humus

여성 단수 주격

spinas

여성 복수 대격

가시, 바늘, 뾰족한 끝

libidinum

여성 복수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

germinat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

트다, 내밀다

Si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

senseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

느끼다, 감지하다

exteriorem

남성 단수 대격
비교급

밖으로 향하는, 외향적인, 밖으로 가는, 밖으로의

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

florem

남성 단수 대격

adulescentiae

여성 단수 속격

젊음

suspirare

부정사 미완료 능동

한숨 쉬다, 탄식하다

et

접속사

그리고, ~와

accepto

중성 단수 탈격

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

cum

접속사

~때

te

단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lectulo

남성 단수 탈격

작은 침대, 소파

conpositam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

dulcis

여성 단수 속격

달콤한, 단

libidinum

여성 복수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

pompa

여성 단수 탈격

절차, 차례

concusserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤흔들다

arripe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

거머쥐다, 잡다, 장악하다

scutum

중성 단수 대격

방패

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ignitae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

점화하다, 불을 붙이다, 불 내다

diaboli

남성 단수 속격

악마, 마귀

extinguuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다, 끄다, 잡다

sagittae

여성 복수 주격

화살, 나사못

Omnes

여성 복수 주격

모든

adulterantes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

간통하다, 오염시키다, 더럽히다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

clibanus

남성 단수 주격

빵 굽는 용도의 도기, 토기

corda

여성 단수 주격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

At

접속사

하지만, 그러나

tu

단수 주격

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

comitata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 뒤따르다, 출석하다

vestigiis

중성 복수 탈격

발자국, 흔적, 자국

et

접속사

그리고, ~와

sermonibus

남성 복수 탈격

대화, 토론

eius

남성 단수 속격

그, 그것

intenta

여성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

dic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

cor

중성 단수 주격

심장

nostrum

중성 단수 주격

우리의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ardens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

불태우다, 소각하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

cum

접속사

~때

aperiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

nobis

복수 여격

우리

Iesus

남성 단수 주격

예수

scripturas

여성 복수 대격

작성, 쓰기

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

Ignitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

점화하다, 불을 붙이다, 불 내다

eloquium

중성 단수 대격

웅변, 달변

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

servus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

dilexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

Difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

humanam

여성 단수 대격

인간다운

animam

여성 단수 대격

영혼

non

부사

아닌

amare

부정사 미완료 능동

사랑하다

et

접속사

그리고, ~와

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quoscumque

남성 복수 대격

누구든지, 무엇이든지

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

nostra

여성 단수 주격

우리의

trahatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

affectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

Carnis

여성 단수 주격

고기, 살점

amor

남성 단수 주격

사랑

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

amore

남성 단수 탈격

사랑

superatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

desiderium

중성 단수 주격

열망, 바람, 소망

desiderio

중성 단수 탈격

열망, 바람, 소망

restinguitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

내놓다, 내다, 탈구시키다

Quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

minuitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

hinc

부사

여기로부터

crescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

Quin

부사

왜 ~않니?

potius

부사

~대신에

semper

부사

항상, 늘, 영원히

ingemina

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되풀이하다, 반복하다, 중복되다

Super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

lectum

남성 단수 대격

침대

meum

남성 단수 대격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noctibus

여성 복수 탈격

quaesivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

찾다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dilexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

Mortificate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

membra

중성 복수 주격

일원, 멤버, 회원

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

confidenter

부사

대담하게, 용맹하게

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Vivo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

살다

autem

접속사

그러나, 하지만

iam

부사

이미

non

부사

아닌

ego

단수 주격

vivit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

autem

접속사

그러나, 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mortificavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

imagine

여성 단수 탈격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

perambulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 가로지르다, 겪다, 여행하다, 나열하다, 통과하다

non

부사

아닌

timet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

tanquam

부사

~처럼, ~같이, ~만큼

uter

남성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pruina

여성 단수 탈격

서리

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

umoris

남성 단수 속격

액체, 유머, 위트, 농담

cxcoctum

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Infirmata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

약화시키다, 흔들리다, 마음을 흔들리게 하다, 지치게 하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iii

ieiunio

중성 단수 탈격

단식, 단식일, 금식

genua

중성 복수 주격

무릎

mea

중성 복수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

Oblitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

manducare

부정사 미완료 능동

씹다, 분쇄하다

panem

남성 단수 대격

meum

남성 단수 대격

나의, 내

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

voce

여성 단수 탈격

목소리

gemitus

남성 단수 주격

신음, 한숨, 비탄

mei

남성 복수 주격

나의, 내

adhaesit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 엉겨붙다

os

중성 단수 주격

meum

중성 단수 주격

나의, 내

carni

여성 단수 여격

고기, 살점

meae

여성 단수 여격

나의, 내

Esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cicada

여성 단수 주격

매미

noctium

여성 복수 속격

Lava

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

씻기다, 목욕시키다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

noctes

여성 복수 대격

lectum

남성 단수 대격

침대

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

stratum

중성 단수 대격

침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

riga

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

젖다, 축축하게 하다, 목욕하다, 감다, 받다, 적시다

Vigila

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

감시하다, 망보다

et

접속사

그리고, ~와

flere

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

sicut

부사

~처럼, ~같이

passer

남성 단수 주격

참새

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solitudine

여성 단수 탈격

고독, 쓸쓸함, 외로움

Psalle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

활 시위를 당기다

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

psalle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

활 시위를 당기다

et

접속사

그리고, ~와

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

Benedic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

칭찬하다, 좋게 말하다

anima

여성 단수 탈격

영혼

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

obliviscaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잊다, 잊어버리다

omnes

남성 복수 대격

모든

retributiones

여성 복수 대격

보답, 답례, 보은, 보수

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

propitiatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

비위를 맞추다, 접대하다

cunctis

남성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

iniquitatibus

여성 복수 탈격

불공평, 불평등

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sanat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고치다, 낫게 하다, 치료하다

omnes

남성 복수 대격

모든

infirmitates

여성 복수 대격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

tuas

여성 복수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

redimit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

corruptione

여성 단수 탈격

타락, 부패

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

nostrum

중성 단수 주격

우리의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

corde

중성 단수 탈격

심장

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

cinerem

남성 단수 대격

식은 재

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

panem

남성 단수 대격

manducavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

씹다, 분쇄하다

et

접속사

그리고, ~와

potionem

여성 단수 대격

마시기, 음용, 음주

meam

여성 단수 대격

나의, 내

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fletu

남성 단수 탈격

눈물

miscebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

섞다, 혼합하다

An

접속사

또는, 혹은

non

부사

아닌

flendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

울다, 눈물을 흘리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

gemendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

탄식하다, 끙끙거리다, 신음하다

cum

접속사

~때

me

단수 대격

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

serpens

여성 단수 주격

뱀, 구렁이

invitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

초청하다, 초대하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inlicitos

남성 복수 대격

금지된, 시인되지 않은, 비합법적인

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

paradiso

남성 단수 탈격

공원, 과수원

virginitatis

여성 단수 속격

처녀, 동정, 미혼, 순결

eiectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

tunicis

여성 복수 탈격

투닉

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

vestire

부정사 미완료 능동

옷 입히다

pelliciis

여성 복수 탈격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Helias

여성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

paradisum

남성 단수 대격

공원, 과수원

rediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

proiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

mihi

단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

voluptati

여성 단수 여격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

perit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

dulci

중성 단수 탈격

달콤한, 단

et

접속사

그리고, ~와

mortifero

중성 단수 탈격

치명적인

carmine

중성 단수 탈격

노래

sirenarum

중성 단수 주격

Nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

subiacere

부정사 미완료 능동

아래에 눕다, 놓이다

sententiae

여성 단수 여격

주장, 생각, 느낌

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

lata

여성 단수 주격

넓은, 광범위한, 폭넓은

damnatum

중성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

doloribus

남성 복수 탈격

고통, 통증, 아픔

et

접속사

그리고, ~와

anxietatibus

여성 복수 탈격

걱정, 불안

paries

남성 단수 주격

벽, 방 벽

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

lex

여성 단수 주격

법, 법률

ista

여성 단수 주격

그, 그것

non

부사

아닌

mea

여성 단수 주격

나의, 내

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

conversio

여성 단수 주격

혁명, 순환, 회전

tua

여성 단수 주격

너의, 네

Sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conversio

여성 단수 주격

혁명, 순환, 회전

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maritum

남성 단수 대격

결혼의, 부부간의, 부부의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

중성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

morieris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

죽다

finis

남성 단수 주격

iste

남성 단수 주격

그, 그것

coniugii

중성 단수 속격

결합, 접속, 연결, 합체, 단결

Meum

중성 단수 주격

나의, 내

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

앞에 놓다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

sexu

남성 단수 탈격

구분, 분할

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nuptiae

여성 복수 주격

결혼

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

titulum

남성 단수 대격

제목, 표제

mihi

단수 여격

virginitas

여성 단수 주격

처녀, 동정, 미혼, 순결

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Maria

여성 단수 탈격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

dedicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

바치다, 헌신하다

et

접속사

그리고, ~와

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

Dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

Et

접속사

그리고, ~와

audes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

nuptiis

여성 복수 여격

결혼

detrahere

부정사 미완료 능동

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

benedictae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

칭찬하다, 좋게 말하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

detrahere

부정사 미완료 능동

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

nuptiis

여성 복수 여격

결혼

cum

접속사

~때

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

virginitas

여성 단수 주격

처녀, 동정, 미혼, 순결

antefertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

bono

남성 단수 여격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

conparat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

Glorientur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

et

접속사

그리고, ~와

nuptae

여성 복수 주격

신부

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

virginibus

여성 복수 탈격

처녀, 동정녀

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

secundae

여성 복수 주격

두번째의, 둘째의

Crescite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

자라다, 되다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

et

접속사

그리고, ~와

multiplicamini

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 복수

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

et

접속사

그리고, ~와

replete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

다시 채우다, 보충하다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Crescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

et

접속사

그리고, ~와

multiplicetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inpleturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

채우다; 덮다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

tuum

중성 단수 주격

너의, 네

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelis

남성 복수 탈격

하늘, 천상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Crescite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

자라다, 되다

et

접속사

그리고, ~와

multiplicamini

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 복수

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

expietur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

속죄하다, 진정시키다, 회복시키다, 누그러뜨리다, 손질하다, 달래다, 수리하다

edictum

중성 단수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

paradisum

남성 단수 대격

공원, 과수원

et

접속사

그리고, ~와

nuditatem

여성 단수 대격

발가벗음, 벌거숭이, 적나라, 노출

et

접속사

그리고, ~와

ficus

남성 단수 주격

무화과 나무

folia

중성 복수 대격

잎, 잎사귀

auspicantia

중성 단수 대격

pruriginem

중성 단수 대격

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

Nubat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 감추다

et

접속사

그리고, ~와

nubatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 감추다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sudore

남성 단수 탈격

faciei

여성 단수 속격

모양, 형태, 외모, 외관

comedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

panem

남성 단수 대격

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

tribulos

남성 복수 대격

남가새, 마름

generat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

et

접속사

그리고, ~와

spinas

여성 복수 대격

가시, 바늘, 뾰족한 끝

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

herba

여성 단수 탈격

풀, 약초, 잡초

sentibus

여성 복수 탈격

가시, 검은딸기, 나무딸기속, 가시덤불

suffocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

meum

중성 단수 주격

나의, 내

semen

중성 단수 주격

씨앗, 씨

centena

중성 복수 주격

100의, 백 개의

fruge

여성 단수 탈격

작물, 과일, 열매, 산물

fecundum

중성 단수 주격

기름진, 비옥한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

omnes

남성 복수 주격

모든

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hi

남성 복수 주격

이, 이것

quibus

남성 복수 여격

~하는 (관계대명사)

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

eunuchum

남성 단수 대격

내시, 환관

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

me

단수 대격

voluntas

여성 단수 주격

의지, 자유의지, 선택

Tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

amplexandi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

둘러싸다, 안다, 에워싸다, 거치적거리다, 품다

et

접속사

그리고, ~와

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

abstinendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

삼가다, 절제하다

manus

여성 단수 속격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

conplexu

남성 단수 탈격

포옹

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

mittendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

lapides

남성 복수 주격

돌, 바위

et

접속사

그리고, ~와

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

colligendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

duritia

여성 단수 탈격

단단함, 견고

nationum

여성 복수 속격

출생, 탄생, 출산

generati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

filii

남성 복수 주격

아들

Abraham

남성 단수 주격

아브라함

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

sancti

남성 복수 주격

성스러운 사람, 거룩한 사람

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

volvi

부정사 미완료 수동

구르다, 떨어지다, 흔들리다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Pertranseunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

통과하다, 경험하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

mundi

남성 복수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

istius

남성 단수 속격

그, 그것

turbines

남성 복수 주격

토네이도, 대폭풍, 회오리바람, 회오리

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curru

남성 단수 탈격

이륜 전차, 전차

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

rotarum

여성 복수 속격

바퀴

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

volvuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

구르다, 떨어지다, 흔들리다

Consuant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다, 잇다, 연합하다, 결합하다

tunicas

여성 복수 대격

투닉

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inconsutam

남성 복수 대격

desursum

부사

위로부터

tunicam

여성 단수 대격

투닉

perdiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

파괴하다, 망치다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vagitus

남성 단수 주격

울음, 울부짖음, 울음소리

delectat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

infantum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

lucis

여성 단수 속격

exordio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 시초

fletu

남성 단수 탈격

눈물

lugente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nati

남성 복수 주격

아들

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Eva

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

paradiso

남성 단수 탈격

공원, 과수원

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

pellicias

여성 복수 대격

tunicas

여성 복수 대격

투닉

initium

중성 단수 대격

시작, 개시, 기원

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

Tua

여성 단수 주격

너의, 네

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

paradisus

남성 단수 주격

공원, 과수원

Serva

중성 복수 주격

노예의, 노예 근성의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nata

여성 단수 주격

태생

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

dic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Revertere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되돌다

anima

여성 단수 탈격

영혼

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

requiem

여성 단수 대격

휴식, 휴게, 휴양

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

Et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

scias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

virginitatem

여성 단수 대격

처녀, 동정, 미혼, 순결

esse

부정사 미완료 능동

있다

naturae

여성 단수 여격

본성

nuptias

여성 복수 대격

결혼

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

delictum

중성 단수 대격

나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

nascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

caro

여성 단수 주격

고기, 살, 살점

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nuptiis

여성 복수 탈격

결혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fructu

남성 단수 탈격

즐거움, 만족, 행복

reddens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

radice

여성 단수 탈격

뿌리

perdiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

Exiet

여성 단수 주격

virga

여성 단수 주격

가지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

radice

여성 단수 탈격

뿌리

Iesse

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

flos

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

radice

여성 단수 탈격

뿌리

ascendet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

Virga

여성 단수 주격

가지

mater

여성 단수 주격

어머니

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

simplex

중성 단수 주격

하나의, 단독의

pura

여성 단수 주격

맑은, 깨끗한, 투명한

sinceris

중성 복수 탈격

순수한, 맑은, 깨끗한, 순결한

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

germine

중성 단수 탈격

싹, 봉오리

cohaerente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

매달리다, 엉겨붙다, 달라붙다; 통합하다, 응집하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

similitudinem

여성 단수 대격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

unione

여성 단수 탈격

단일, 하나, 동일

fecunda

여성 단수 주격

기름진, 비옥한

Virgae

여성 단수 속격

가지

flos

남성 단수 주격

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ego

단수 주격

flos

남성 단수 주격

campi

남성 단수 속격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

et

접속사

그리고, ~와

lilium

중성 단수 주격

백합, 릴리, 수련

convallium

여성 복수 속격

골짜기

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

lapis

남성 단수 주격

돌, 바위

praedicator

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

manibus

여성 복수 탈격

significante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

보이다, 보여주다, 표현하다

propheta

남성 단수 주격

예언가, 점쟁이

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

nasciturum

남성 단수 대격

막 태어나려는, 출산이 임박한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virgine

여성 단수 탈격

처녀, 동정녀

Manus

여성 단수 주격

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

accipiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ibi

부사

거기에, 그곳에

Sinistra

여성 단수 주격

왼쪽

eius

여성 단수 속격

그, 그것

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

capite

중성 단수 탈격

머리

meo

중성 단수 탈격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

dextera

여성 단수 탈격

오른손

eius

여성 단수 속격

그, 그것

amplexabitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

둘러싸다, 안다, 에워싸다, 거치적거리다, 품다

me

단수 대격

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

huius

중성 단수 속격

이, 이것

sensus

남성 단수 속격

인지, 감각, 지각

congruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 오다, 참여하다, 조합하다, 합치다

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animalia

중성 복수 주격

동물

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Noe

중성 복수 탈격

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

inducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

immunda

중성 복수 주격

더러운, 불결한, 지저분한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inpar

남성 단수 주격

불공평한

numerus

남성 단수 주격

숫자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mundus

남성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Moyses

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Iesus

남성 단수 주격

예수

Nave

여성 단수 탈격

배, 선박

nudis

남성 복수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sanctam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

pedibus

남성 복수 탈격

iubentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

incedere

부정사 미완료 능동

전진하다, 행진하다

et

접속사

그리고, ~와

discipuli

남성 복수 주격

학생, 제자

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

calciamentorum

중성 복수 속격

구두, 단화

onere

중성 단수 탈격

짐, 부담

et

접속사

그리고, ~와

vinculis

중성 복수 탈격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

pellium

여성 복수 속격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praedicationem

여성 단수 대격

evangelii

중성 단수 속격

좋은 소식

destinantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 요새화하다

quod

접속사

~는데

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

vestimentis

중성 복수 탈격

옷, 의류

Iesu

남성 단수 탈격

예수

sorte

여성 단수 탈격

운명, 운수

divisis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나누다, 분할하다

caligas

여성 복수 대격

가죽신, 가죽부츠, 가죽군화

non

부사

아닌

habuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tollerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

Nec

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

potuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prohibuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servis

남성 복수 탈격

노예의, 노예 근성의

Laudo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

nuptias

여성 복수 대격

결혼

laudo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

coniugium

중성 단수 대격

결합, 접속, 연결, 합체, 단결

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

mihi

단수 여격

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

generant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

lego

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

spinis

여성 복수 탈격

가시, 바늘, 뾰족한 끝

rosas

여성 복수 대격

장미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

aurum

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

concha

여성 단수 탈격

쌍패류, 홍합, 연체동물

margaritum

여성 단수 탈격

Numquid

부사

가능한지?

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

arat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

arabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

et

접속사

그리고, ~와

laboris

남성 단수 속격

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fruge

여성 단수 탈격

작물, 과일, 열매, 산물

laetabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

Plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

honorantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

기리다, 존경하다, 존중하다

nuptiae

여성 복수 주격

결혼

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

quod

접속사

~는데

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

nascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

amatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

사랑하다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

invides

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

mater

여성 단수 주격

어머니

filiae

여성 복수 주격

Tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

lacte

중성 단수 탈격

우유, 젖

nutrita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

젖을 빨리다, 키우다, 양육하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

educata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

기르다, 양육하다

visceribus

중성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

adolevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

성장하다, 자라다

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

tu

단수 주격

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

sedula

여성 단수 탈격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

pietate

여성 단수 탈격

공손한 행동, 의무감

servasti

여성 단수 주격

indignans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

quod

접속사

~는데

noluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

militis

남성 단수 속격

군인, 병사

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Grande

중성 단수 주격

성장한, 다 자란, 어른의

tibi

단수 여격

beneficium

중성 단수 대격

이익, 유리, 이득

praestitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

socrus

여성 단수 주격

장모, 시어머니

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

esse

부정사 미완료 능동

있다

coepisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virginibus

여성 복수 탈격

처녀, 동정녀

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

praeceptum

중성 단수 대격

가르침, 교육

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

non

부사

아닌

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

non

부사

아닌

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

propriae

여성 단수 속격

고유한, 자신만의

voluntatis

여성 단수 속격

의지, 자유의지, 선택

Neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

audiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

듣다, 귀를 기울이다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eum

남성 단수 대격

그, 그것

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

configunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

결합하다, 고정하다

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

continentia

여성 단수 탈격

자제

disserens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

씨뿌리다

et

접속사

그리고, ~와

suadens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

추천하다, 충고하다

perpetuam

여성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

castitatem

여성 단수 대격

순결, 순수

intulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Volo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

autem

접속사

그러나, 하지만

omnes

남성 복수 대격

모든

esse

부정사 미완료 능동

있다

sicut

부사

~처럼, ~같이

me

단수 대격

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

infra

전치사

(대격 지배) ~아래에, ~이하의

Dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

autem

접속사

그러나, 하지만

innuptis

여성 복수 탈격

미혼의, 독신의

et

접속사

그리고, ~와

viduis

여성 복수 탈격

미망인, 과부

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

si

접속사

만약, 만일

sic

부사

그렇게, 그리

permaneant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

sicut

부사

~처럼, ~같이

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Numquid

부사

가능한지?

non

부사

아닌

habemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

uxores

여성 복수 대격

아내, 부인, 배우자

circumducendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

sicut

부사

~처럼, ~같이

et

접속사

그리고, ~와

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

apostoli

남성 단수 속격

상위 법정에 보내는 통지

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

domini

남성 복수 주격

주인, 집주인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virginitate

여성 단수 탈격

처녀, 동정, 미혼, 순결

praeceptum

중성 단수 대격

가르침, 교육

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

maioris

중성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mercis

여성 단수 속격

상품, 물품

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

cogitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

et

접속사

그리고, ~와

offertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

si

접속사

만약, 만일

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

virginitas

여성 단수 주격

처녀, 동정, 미혼, 순결

imperata

중성 복수 주격

명령, 지휘, 지시

nuptiae

여성 복수 주격

결혼

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ablatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

et

접속사

그리고, ~와

durissimum

중성 단수 주격
최상급

거친, 딱딱한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

naturam

여성 단수 대격

본성

cogere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다

angelorumque

남성 복수 속격

천사

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

hominibus

남성 복수 여격

사람, 인간, 인류

extorquere

부정사 미완료 능동

강탈하다, 빼앗다

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 대격

그, 그것

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

damnare

부정사 미완료 능동

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

conditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

veteri

여성 단수 여격

오래된, 늙은, 고대의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

felicitas

여성 단수 주격

결실이 많음, 충만, 풍부

Beatus

남성 단수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

semen

중성 단수 대격

씨앗, 씨

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sion

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

domesticos

남성 복수 대격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hierusalem

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

maledicta

중성 복수 주격

모욕, 비웃음

sterilis

여성 단수 속격

메마른, 불모의, 불임의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

pariebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

낳다

et

접속사

그리고, ~와

Filii

남성 복수 주격

아들

tui

남성 복수 주격

너의, 네

sicut

부사

~처럼, ~같이

novella

여성 단수 주격

새, 새로운, 신선한, 푸른

olivarum

여성 복수 속격

올리브 열매

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

mensae

여성 단수 속격

탁자, 테이블

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

repromissio

여성 단수 주격

약속

divitiarum

여성 복수 속격

부, 재력

et

접속사

그리고, ~와

Non

부사

아닌

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

infirmus

남성 단수 주격

약한, 무른, 미약한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribubus

여성 복수 탈격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ne

접속사

~하지 않기 위해

te

단수 대격

lignum

중성 단수 대격

장작, 땔감, 땔나무

arbitreris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

aridum

중성 단수 주격

마른, 시든, 불모의, 건조한

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

pro

'프로쿨루스'의 약어

filiis

남성 복수 탈격

아들

et

접속사

그리고, ~와

filiabus

여성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelestibus

여성 복수 탈격

하늘의, 천상의, 천계의

sempiternum

남성 단수 대격

계속되는, 지속되는, 영원한

nunc

부사

지금, 현재, 당장

benedicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

칭찬하다, 좋게 말하다

pauperes

남성 복수 주격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

et

접속사

그리고, ~와

Lazarus

남성 단수 주격

diviti

남성 단수 여격

부유한, 부자의

praefertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

purpura

여성 단수 탈격

보라색 조개, 홍합

nunc

부사

지금, 현재, 당장

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

infirmus

남성 단수 주격

약한, 무른, 미약한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fortior

남성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Vacuus

남성 단수 주격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

orbis

남성 단수 주격

원, 동그라미, 고리

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

typis

남성 복수 탈격

형태, 모양, 이미지

taceam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

benedictio

여성 단수 주격

축복

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

Propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

et

접속사

그리고, ~와

Abraham

남성 단수 주격

아브라함

iam

부사

이미

senex

여성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

Cetturae

여성 단수 주격

copulatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

et

접속사

그리고, ~와

Iacob

여성 단수 주격

mandragoris

남성 복수 탈격

멘드레이크

redimitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

et

접속사

그리고, ~와

conclusam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

vulvam

여성 단수 대격

외음부, 음문

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ecclesiae

여성 단수 속격

교회

figuram

여성 단수 대격

모양, 형태

Rachel

여성 단수 대격

pulchra

여성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

conqueritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

슬퍼하다, 한탄하다, 애도하다, 비통해하다

Paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

increscente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

segete

여성 단수 탈격

옥수수밭, 곡물밭

messor

남성 단수 주격

수확기, 베어들이는 사람

inmissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안에 넣다, 안으로 보내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

Helias

여성 단수 주격

Helisaeus

여성 단수 주격

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

filii

남성 단수 속격

아들

prophetarum

남성 복수 속격

예언가, 점쟁이

Hieremiae

중성 단수 주격

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

accipias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

Sanctificatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

신성하게 하다, 거룩하게 하다; 바치다, 봉헌하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utero

남성 단수 탈격

자궁

captivitate

여성 단수 탈격

속박, 감금

propinquante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

prohibetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

id

중성 단수 주격

그, 그것

ipsud

중성 단수 주격

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Existimo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

bonum

중성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

esse

부정사 미완료 능동

있다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

instantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

서다, 바로 서다

necessitatem

여성 단수 대격

강제, 강요, 불가피

quoniam

접속사

~때문에

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

sic

부사

그렇게, 그리

esse

부정사 미완료 능동

있다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aufert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

gaudia

중성 복수 대격

즐거움, 기쁨, 환희

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

Tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

breviatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

줄이다, 줄여쓰다, 간추리다, 제한하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

reliquum

중성 단수 주격

남아있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

uxores

여성 복수 대격

아내, 부인, 배우자

sic

부사

그렇게, 그리

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

non

부사

아닌

habentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nabuchodonosor

중성 단수 주격

Promovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 이동하다, 전진시키다, 밀다, 추진하다

se

단수 대격

그 자신

leo

남성 단수 주격

사자

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cubili

중성 단수 여격

침대

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

superbissimo

남성 단수 탈격
최상급

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

servitura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

복종하다, ~의 노예이다

coniugia

중성 복수 주격

결합, 접속, 연결, 합체, 단결

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

parvulos

남성 복수 대격

작은, 사소한, 미미한

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

propheta

남성 단수 주격

예언가, 점쟁이

conploret

남성 단수 주격

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Adhaesit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 엉겨붙다

lingua

여성 단수 주격

laetantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

faucem

여성 단수 대격

목구멍, 목, 식도

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

siti

여성 단수 탈격

갈증, 갈망

Parvuli

남성 복수 주격

작은, 사소한, 미미한

postulaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

panem

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

frangeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Inveniebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

continentiae

여성 단수 속격

자제

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

doloribus

남성 복수 탈격

고통, 통증, 아픔

iugiter

부사

계속해서, 지속적으로

Eva

여성 단수 주격

pariebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

낳다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

concepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utero

남성 단수 탈격

자궁

et

접속사

그리고, ~와

peperit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다

nobis

복수 여격

우리

puerum

남성 단수 대격

남자아이

cuius

남성 단수 속격

어느, 누구, 무엇

principatus

남성 단수 주격

최고직, 최고의 자리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

umero

남성 단수 탈격

상완골, 상완

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

fortem

남성 단수 대격

강한, 힘센

patrem

남성 단수 대격

아버지

futuri

중성 단수 속격

있다

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

soluta

여성 단수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

maledictio

여성 단수 주격

저주, 악담

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Evam

여성 단수 대격

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Mariam

여성 단수 대격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

Ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

ditius

중성 단수 주격
비교급

부유한, 부자의, 풍족한

virginitatis

여성 단수 속격

처녀, 동정, 미혼, 순결

donum

중성 단수 주격

선물, 기증품

fluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

feminas

여성 복수 대격

여성, 부인

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

femina

여성 단수 탈격

여성, 부인

Statim

부사

즉시, 바로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Filius

남성 단수 주격

아들

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

sibi

단수 여격

그 자신

familiam

여성 단수 대격

가족, 식구

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

angelis

남성 복수 탈격

천사

adorabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 교섭하다, 협상하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

angelos

남성 복수 대격

천사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

Tunc

부사

그때, 그 당시

Olofernae

중성 단수 주격

caput

중성 단수 대격

머리

Iudith

중성 단수 대격

continens

중성 단수 대격

제한하는, 한정하는

amputavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잘라내다, 잘라버리다, 끊다

tunc

부사

그때, 그 당시

Aman

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

interpretatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설명하다, 밝히다

iniquitas

여성 단수 주격

불공평, 불평등

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

conbustus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

태우다, 소진하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tunc

부사

그때, 그 당시

Iacobus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Iohannes

남성 단수 주격

요한, 존

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

patre

남성 단수 탈격

아버지

rete

중성 단수 주격

그물, 덫, 망

navicula

여성 단수 주격

작은 배

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

salvatorem

남성 단수 대격

구세주, 구원자

affectum

남성 단수 대격

애정, 기분, 느낌

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

et

접속사

그리고, ~와

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

et

접속사

그리고, ~와

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

domus

여성 단수 속격

pariter

부사

동등하게

relinquentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

tunc

부사

그때, 그 당시

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

auditum

남성 단수 대격

경청, 청취, 듣기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

venire

부정사 미완료 능동

오다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

me

단수 대격

neget

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

se

단수 대격

그 자신

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

sibi

단수 여격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

tollat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

crucem

여성 단수 대격

십자가

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

sequatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

me

단수 대격

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

enim

접속사

사실은

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

Discipulo

남성 단수 탈격

학생, 제자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sepulturam

여성 단수 대격

매장, 토장

patris

남성 단수 속격

아버지

ire

부정사 미완료 능동

가다

cupienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

non

부사

아닌

permittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

Vulpes

여성 복수 주격

여우

foveas

여성 복수 대격

구덩이

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

volucres

여성 복수 대격

caeli

남성 단수 속격

하늘, 천상

nidos

남성 복수 대격

둥지

filius

남성 단수 주격

아들

autem

접속사

그러나, 하지만

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

non

부사

아닌

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

caput

중성 단수 대격

머리

reclinet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ne

접속사

~하지 않기 위해

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

contristeris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

늘어뜨리다, 우울하게 하다, 단념시키다, 그만두게 하다

si

접속사

만약, 만일

anguste

남성 단수 호격

좁은, 비좁은

manseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

머무르다, 남다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sollicitus

남성 단수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

domini

남성 복수 주격

주인, 집주인

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

placeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sollicitus

남성 단수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

huius

남성 단수 속격

이, 이것

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

placeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

uxori

여성 단수 여격

아내, 부인, 배우자

Divisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나누다, 분할하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

et

접속사

그리고, ~와

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nupta

여성 단수 주격

신부

cogitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

domini

남성 복수 주격

주인, 집주인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

nam

접속사

때문에

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nupta

여성 단수 주격

신부

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cogitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mundi

남성 복수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

placeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

Quantas

여성 복수 대격

얼마나의, 얼마큼의

molestias

여성 복수 대격

문제, 말썽, 곤란

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nuptiae

여성 복수 주격

결혼

et

접속사

그리고, ~와

quot

몇, 얼마나 많이

sollicitudinibus

여성 복수 탈격

걱정, 고민, 불안, 염려

vinciantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

묶다, 속박하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

libro

남성 단수 탈격

책, 도서

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adversus

부사

Helvidium

남성 단수 대격

헬뤼디우스 가문, 헬비디우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

beatae

여성 단수 속격

행복한, 행운의, 운 좋은

Mariae

여성 단수 속격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

perpetua

여성 단수 탈격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

virginitate

여성 단수 탈격

처녀, 동정, 미혼, 순결

edidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

breviter

부사

곧, 조만간

expressum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

짜다, 짜내다

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

replicare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

돌다, 비틀다, 두르다

perlongum

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

cui

중성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

haurire

부정사 미완료 능동

배수하다, 빼내다, 배출하다

fonticulo

남성 단수 탈격

Verum

부사

실제로, 정말로

ne

접속사

~하지 않기 위해

penitus

부사

내부에서, 내적으로

videar

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

omisisse

부정사 완료 능동

내놓다, 놓다, 보내다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

dicam

여성 단수 대격

소송, 행사, 행동, 작용

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

intermissione

여성 단수 탈격

가로막기, 방해, 훼방 

orare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

nos

복수 대격

우리

iubeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

coniugio

중성 단수 탈격

결합, 접속, 연결, 합체, 단결

debitum

중성 단수 주격

빚, 부채, 채무

solvit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

orare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

non

부사

아닌

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aut

접속사

또는, ~거나

oramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

연설하다, 웅변하다, 말하다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

et

접속사

그리고, ~와

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

desinimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coniugio

중성 단수 탈격

결합, 접속, 연결, 합체, 단결

serviamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

복종하다, ~의 노예이다

Et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

nupserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 감추다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

non

부사

아닌

peccat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

tribulationem

여성 단수 대격

고통, 고난, 곤란, 시련

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

carnis

여성 단수 주격

고기, 살점

habebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

huiusmodi

부사

이렇게, 이런 방법으로

Et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

libelli

남성 단수 속격

작은 책, 책자, 팜플릿

praefatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 언급하다, 외우다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

me

단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

aut

접속사

또는, ~거나

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

aut

접속사

또는, ~거나

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dicturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

eadem

중성 복수 대격

그와 같은, 같은

admoneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

훈계하다, 권고하다

At

접속사

하지만, 그러나

si

접속사

만약, 만일

tibi

단수 여격

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quot

몇, 얼마나 많이

molestiis

여성 복수 탈격

문제, 말썽, 곤란

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

libera

여성 단수 주격

자유로운, 제한없는

quot

몇, 얼마나 많이

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

adstricta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

조르다, 옮다, 켕기다, 계약하다, 고용하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

Tertulliani

여성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

amicum

남성 단수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

philosophum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virginitate

여성 단수 탈격

처녀, 동정, 미혼, 순결

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

libellos

남성 복수 대격

작은 책, 책자, 팜플릿

et

접속사

그리고, ~와

beati

남성 복수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

Cypriani

남성 단수 대격

volumen

중성 단수 대격

책, 권, 두루마리

egregium

중성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

et

접속사

그리고, ~와

papae

여성 단수 속격

아버지

Damasi

중성 단수 대격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

versu

남성 단수 탈격

도랑, 고랑, 골

prosaque

중성 단수 대격

conposita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

et

접속사

그리고, ~와

Ambrosii

중성 단수 속격

신의, 신성한, 불멸의, 거룩한

nostri

중성 단수 속격

우리의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nuper

부사

최근

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

opuscula

중성 복수 주격

소량, 사소한 일, 소액

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

se

단수 탈격

그 자신

fudit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

eloquio

중성 단수 탈격

웅변, 달변

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

pertinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

exquisierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다, 추구하다, 발견하다

ordinant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다, 정리하다

expresserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

짜다, 짜내다

Nobis

복수 탈격

우리

diverso

남성 단수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

tramite

여성 단수 탈격

바퀴 자국, 좁은 길, 궤도

inceditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

virginitatem

여성 단수 대격

처녀, 동정, 미혼, 순결

non

부사

아닌

efferimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

servamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

유지하다, 지키다

Nec

접속사

~또한 아니다

sufficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

custodiatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

지키다, 수호하다, 감시하다

adtentius

중성 단수 주격
비교급

주의 깊은, 경청하는

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

electum

남성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

laboris

남성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

commune

중성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

중성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

perseveraverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지키다, 거주하다, 고집하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

finem

남성 단수 대격

hie

남성 단수 주격

salvus

남성 단수 주격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

vocati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부르다, 소환하다, 호소하다

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

autem

접속사

그러나, 하지만

electi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 추출하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

obtestor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

증인으로 부르다

te

단수 대격

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

Iesu

남성 단수 탈격

예수

et

접속사

그리고, ~와

electis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뽑다, 추출하다

angelis

남성 복수 여격

천사

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ne

접속사

~하지 않기 위해

vasa

중성 복수 주격

그릇, 접시

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

solis

남성 단수 속격

해, 태양

sacerdotibus

남성 복수 여격

사제, 성직자

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

concessum

남성 단수 대격

관대, 양보

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facile

부사

쉽게, 편하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

proferas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가져오다

ne

접속사

~하지 않기 위해

sacrarium

중성 단수 대격

성역, 사원, 신전, 성소, 신사, 성지

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

profanus

남성 단수 주격

세속적인, 현세의

inspiciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

조사하다, 검사하다

Ozias

여성 단수 대격

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

licebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

adtingens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

prostratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞에 뿌리다, 흩뿌리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

aureum

중성 단수 주격

황금의, 금박을 입힌

vas

중성 단수 주격

그릇, 접시

et

접속사

그리고, ~와

argenteum

중성 단수 주격

은 같은, 은빛나는, 은의

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

carum

중성 단수 주격

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

virginalis

남성 단수 속격

Praecessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

umbra

여성 단수 주격

그림자

nunc

부사

지금, 현재, 당장

veritas

여성 단수 주격

진리, 진실

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Tu

단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

simpliciter

부사

간단히, 평이하게, 명료하게, 명백히, 분명하게, 솔직하게, 숨김없이, 곧장, 직행하여, 똑바로

loqueris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

et

접속사

그리고, ~와

ignotos

남성 복수 대격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

blanda

중성 복수 대격

즐거운, 유쾌한, 반가운

non

부사

아닌

despicis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aliter

부사

그렇지 않으면

inpudici

남성 복수 주격

멀쩡한, 파렴치한, 뻔뻔스러운

vident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

oculi

남성 복수 주격

Non

부사

아닌

norunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알다, 인지하다, 인식하다

animae

여성 단수 속격

영혼

pulchritudinem

여성 단수 대격

미, 아름다움, 매력

considerare

부정사 미완료 능동

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

Ezechias

중성 단수 주격

thesaurum

남성 단수 대격

보물, 재물

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

monstrat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보여주다, 가리키다, 전시하다, 보이다

Assyriis

중성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Assyrii

중성 단수 주격

videre

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quod

접속사

~는데

cuperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

Denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

frequentibus

중성 복수 탈격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

bellis

중성 복수 탈격

전쟁

Iudaea

중성 복수 주격

유대인의, 유다 사람의

convulsa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

깨뜨리다, 부수다, 괴롭히다, 파괴하다

vasa

중성 복수 주격

그릇, 접시, 얕은 접시

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

capta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

translata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

수송하다, 나르다, 옮기다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

epulas

여성 복수 대격

코스 요리

et

접속사

그리고, ~와

concubinarum

여성 복수 속격

첩, 본처 이외의 처

greges

남성 복수 대격

떼, 무리 (동물 등의)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

palma

여성 단수 주격

손바닥

vitiorum

중성 복수 속격

범죄, 악행

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

honesta

중성 복수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

polluere

부정사 미완료 능동

더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다

Baltasar

중성 단수 대격

potat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

마시다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fialis

여성 복수 탈격

접시

Ne

접속사

~하지 않기 위해

declines

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

구부리다, 굽히다, 굴절시키다

aurem

여성 단수 대격

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verba

중성 복수 대격

단어, 말

mala

중성 복수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

Saepe

부사

종종, 자주

indecens

남성 단수 주격

같잖은, 어울리지 않는, 시기가 나쁜

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

loquentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

temptant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

arbitrium

중성 단수 대격

중재, 조정

Si

접속사

만약, 만일

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

audias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ridicula

중성 복수 대격

우스운, 가소로운

quaeque

중성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

solvaris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

dixeris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

laudant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

negaveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

negant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

Facetam

여성 단수 대격

우아한, 맑은, 아름다운

vocant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

sanctam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dolus

남성 단수 주격

속임수, 사기, 계략

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

vera

여성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

ancilla

여성 단수 주격

하녀, 여종

dicentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

simplicitas

여성 단수 주격

시련, 어려움

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

horrida

여성 단수 주격

거친, 거센, 딱딱한, 털복숭이의

turpis

여성 단수 주격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

rusticana

여성 단수 주격

촌스러운, 시골의

terribilis

여성 단수 주격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

maritum

중성 단수 주격

결혼의, 부부간의, 부부의

invenire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

찾다

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Naturali

중성 단수 탈격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

ducimur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

이끌다, 안내하다

malo

중성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

adulatoribus

남성 복수 탈격

아첨꾼

nostris

남성 복수 탈격

우리의

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

favemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

지지하다

et

접속사

그리고, ~와

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

nos

복수 주격

우리

respondeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

대답하다, 응답하다

indignos

남성 복수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

et

접속사

그리고, ~와

calidus

남성 단수 주격

따뜻한, 따뜻하게 느껴지는, 훈훈한, 뜨거운, 더운

rubor

남성 단수 주격

겸손, 부끄러움, 수줍음, 욕, 치욕, 불명예, 창피, 망신

ora

중성 복수 대격

perfundat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

intrinsecus

부사

내면적으로

anima

여성 단수 주격

영혼

laetatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

Sponsa

여성 단수 주격

신부

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

arca

여성 단수 주격

가슴, 상자, 궤

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

testamenti

중성 단수 속격

유서, 계약

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

et

접속사

그리고, ~와

intrinsecus

부사

내면적으로

deaurata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

도금하다, 금을 입히다

custos

남성 단수 주격

보초, 지킴이

legis

여성 단수 속격

법, 법률

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

Sicut

부사

~처럼, ~같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

tabulae

여성 복수 주격

서판

testamenti

중성 단수 속격

유서, 계약

ita

부사

그렇게, 이렇게

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

cogitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

생각하다

Super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

propitiatorio

중성 단수 탈격

화해, 중재, 보상, 속죄

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

cherubim

여성 단수 대격

sedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아 있다

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

discipulos

남성 복수 대격

학생, 제자

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pullo

남성 단수 탈격

새끼

asinae

여성 단수 속격

당나귀의, 나귀의

curis

여성 복수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

te

단수 대격

saecularibus

여성 복수 탈격

세기의, 세대의

solvant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paleas

여성 복수 대격

여물, 왕겨

et

접속사

그리고, ~와

lateres

남성 복수 대격

벽돌, 타일

Aegypti

남성 단수 속격

이집트인의, 이집트 사람의

derelinquens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

Moysen

중성 단수 대격

sequaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

heremo

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

repromissionis

여성 단수 속격

약속

introeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

들어가다, 입장하다

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prohibeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

non

부사

아닌

mater

여성 단수 주격

어머니

non

부사

아닌

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

cognata

여성 단수 주격

일족의, 동족의, 친척의

germanus

남성 단수 주격

형제의, 자매의

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

te

단수 대격

necessariam

여성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

voluerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라다

inpedire

부정사 미완료 능동

방해하다, 저해하다, 막다

timeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

flagella

중성 복수 대격

채찍끈, 채찍질, 채찍

Pharaonis

남성 복수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

colendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

갈다, 경작하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

nolens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

원치 않다, 바라지 않다

dimittere

부정사 미완료 능동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

scripta

중성 복수 주격

글, 문서, 텍스트

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Iesus

남성 단수 주격

예수

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

templum

중성 단수 주격

신전, 사원, 성지, 사당

omnia

중성 복수 주격

모든

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

non

부사

아닌

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

proiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

enim

접속사

사실은

zelotes

남성 단수 주격

질투 많은 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

domum

여성 단수 대격

patris

남성 단수 속격

아버지

fieri

부정사 미완료 수동

만들다, 하다

speluncam

여성 단수 대격

동굴

latronum

남성 복수 속격

용병, 고용인

Alioquin

부사

반면, 달리

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

aera

중성 복수 주격

돈, 금액, 요금, 비용

numerantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

caveae

여성 복수 주격

구멍, 빈 속

columbarum

여성 복수 속격

비둘기

et

접속사

그리고, ~와

simplicitas

여성 단수 주격

시련, 어려움

enecatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 도살하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pectore

중성 단수 탈격

가슴, 흉곽, 흉부

virginali

남성 단수 탈격

saecularium

남성 복수 속격

세기의, 세대의

negotiorum

중성 복수 속격

업무, 일, 문제

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

aestuat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 이곳저곳 돌아다니다, 몸부림치다, 부풀어오르다

statim

부사

즉시, 바로

velum

중성 단수 대격

(선박) 돛

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

scinditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

sponsus

남성 단수 주격

신랑

consurgit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

iratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

분노하다, 화가 치밀어 오르다

et

접속사

그리고, ~와

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Relinquetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

vobis

복수 여격

너희

domus

여성 단수 주격

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

deserta

중성 복수 주격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

Lege

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

evangelium

중성 단수 대격

좋은 소식

et

접속사

그리고, ~와

vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

Maria

여성 단수 주격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

sedens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

Marthae

여성 단수 주격

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

praeferatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

et

접속사

그리고, ~와

certe

부사

확실히, 분명히

Martha

여성 단수 주격

sedulo

남성 단수 탈격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

hospitalitatis

여성 단수 속격

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

discipulis

남성 복수 탈격

학생, 제자

convivium

중성 단수 주격

연회, 축제

praeparabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다

Martha

남성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Martha

여성 단수 호격

sollicita

여성 단수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

turbaris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

circa

부사

주위에; ~에 대해

plurima

중성 복수 대격

가장 많은

pauca

중성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

autem

접속사

그러나, 하지만

necessaria

중성 복수 주격

불가피한, 피할수 없는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

Maria

여성 단수 주격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

bonam

여성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

elegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 추출하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

auferetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

Esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

Maria

여성 단수 주격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

cibis

남성 복수 여격

음식, 먹을거리, 사료

praeferto

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

doctrinam

여성 단수 대격

지도, 지시, 가르침

Sorores

여성 복수 주격

자매, 여동생, 언니

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

cursitent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

quaerant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

hospitem

남성 단수 대격

주인

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

tu

단수 주격

insemel

중성 단수 탈격

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

onere

중성 단수 탈격

짐, 부담

proiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

sede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앉다, 앉아 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

dic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Inveni

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

찾다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

tenebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

dimittam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

respondeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

Una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

columba

여성 단수 주격

비둘기

mea

여성 단수 주격

나의, 내

perfecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

matri

여성 단수 여격

어머니

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

electa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뽑다, 추출하다

genetrici

여성 단수 여격

어머니, 어미

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

caelesti

여성 단수 탈격

하늘의, 천상의, 천계의

videlicet

부사

명백하게, 분명하게

Hierusalem

여성 단수 탈격

Semper

부사

항상, 늘, 영원히

te

단수 탈격

cubiculi

중성 단수 속격

침실, 작은 침실

tui

중성 단수 속격

너의, 네

secreta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

custodiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지키다, 수호하다, 감시하다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

sponsus

남성 단수 주격

신랑

ludat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놀다, 즐기다, 플레이하다

intrinsecus

남성 단수 주격

안쪽의

Oras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

loqueris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sponsum

남성 단수 대격

신랑

legis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

tibi

단수 여격

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

te

단수 탈격

somnus

남성 단수 주격

oppresserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

parietem

남성 단수 대격

벽, 방 벽

et

접속사

그리고, ~와

mittet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

manum

여성 단수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

foramen

중성 단수 대격

구멍, 틈, 창

et

접속사

그리고, ~와

tanget

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

ventrem

남성 단수 대격

배, 복부

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

tremefacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

흔들다, 흔들리게 하다, 진동시키다, 떨게 하다

consurges

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

et

접속사

그리고, ~와

dices

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Vulnerata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

caritatis

여성 단수 속격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

ego

단수 주격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

audies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Hortus

남성 단수 주격

정원, 뜰

conclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

mea

여성 단수 주격

나의, 내

sponsa

여성 단수 주격

신부

hortus

남성 단수 주격

정원, 뜰

conclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

fons

남성 단수 주격

샘, 분수

signatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

표시하다, 신호하다

Cave

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

domum

여성 단수 대격

exeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나가다, 떠나다

ne

접속사

~하지 않기 위해

velis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

videre

부정사 미완료 능동

보다, 인지하다

filias

여성 복수 대격

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

alienae

여성 단수 속격

외국의, 외계의, 외지의

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

fratres

남성 복수 대격

형제

habeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

patriarchas

남성 복수 대격

족장, 장로

et

접속사

그리고, ~와

Israhel

남성 단수 대격

parente

남성 단수 탈격

부모

laeteris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

Dina

여성 단수 주격

egressa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

corrumpitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

Nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

te

단수 대격

sponsum

남성 단수 대격

신랑

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

plateas

여성 복수 대격

거리

nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

angulos

남성 복수 대격

모서리, 모퉁이

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

Dicas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

Surgam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

일어나다, 오르다, 일어서다

et

접속사

그리고, ~와

circumibo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

돌다, 순환하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plateis

여성 복수 탈격

거리

et

접속사

그리고, ~와

quaeram

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dilexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

interroges

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

Nunquid

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dilexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

vidistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

tibi

단수 여격

respondere

부정사 미완료 능동

대답하다, 응답하다

dignabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

가치있다고 여기다

Sponsus

남성 단수 주격

신랑

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plateis

여성 복수 탈격

거리

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

inveniri

부정사 미완료 수동

찾다

Arta

여성 단수 주격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

et

접속사

그리고, ~와

angusta

여성 단수 주격

좁은, 비좁은

via

여성 단수 주격

길, 도로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

Quaesivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

찾다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

inveni

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

찾다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

vocavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

mihi

단수 여격

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

utinam

부사

~이길 바란다, ~면 좋겠다

non

부사

아닌

invenisse

부정사 완료 능동

찾다

sufficiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

Vulneraberis

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

nudaberis

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

et

접속사

그리고, ~와

gemebunda

중성 복수 대격

narrabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

Invenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

찾다

me

단수 대격

custodes

남성 복수 대격

보초, 지킴이

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

circumeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌다, 순환하다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

percusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

때리다

me

단수 대격

vulneraverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

me

단수 대격

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

theristrum

중성 단수 대격

meum

남성 단수 대격

나의, 내

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

Si

접속사

만약, 만일

autem

접속사

그러나, 하지만

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

exiens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

나가다, 떠나다

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ego

단수 주격

dormio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

자다, 잠을 자다

et

접속사

그리고, ~와

cor

중성 단수 주격

심장

meum

중성 단수 주격

나의, 내

vigilat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감시하다, 망보다

et

접속사

그리고, ~와

Fasciculus

남성 단수 주격

작은 다발, 작은 꾸러미

stactae

여성 단수 속격

몰약, 미르라나무 수액

fratruelis

여성 단수 속격

meus

남성 단수 주격

나의, 내

mihi

단수 여격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

uberum

중성 복수 속격

젖꼭지, 젓통, 유선

meorum

남성 복수 속격

나의, 내

commorabitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지시키다, 정지하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nobis

복수 탈격

우리

fiet

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

adulescentiae

여성 복수 주격

젊음

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sponsa

여성 단수 탈격

신부

intrante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sponso

남성 단수 탈격

신랑

remanemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

뒤에 남다, 머무르다

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

Zelotypus

남성 단수 주격

질투하는, 시샘하는, 선망하는, 질투심이 많은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Iesus

남성 단수 주격

예수

non

부사

아닌

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

Excuses

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

causeris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

논쟁하다, 토론하다, 애원하다, 언쟁하다

Adducto

남성 단수 탈격

수축한, 압축한

velamine

중성 단수 탈격

덮개, 뚜껑, 외피

ora

중성 복수 대격

contexi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

숨기다, 감추다, 가리다

te

단수 대격

quaesivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

찾다

tibi

단수 여격

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Adnuntia

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

알리다, 알게 하다, 보고하다, 선언하다

mihi

단수 여격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dilexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

pascis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cubas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

눕다, 누워 있다, 드러눕다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meridie

남성 단수 탈격

정오

nequando

부사

~하지 않도록

fiam

직설법 미래 미완료
수동 1인칭 단수

만들다, 하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

cooperta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뒤덮다, 가리다, 감추다, 압도하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

greges

남성 복수 대격

떼, 무리 (동물 등의)

sodalium

남성 복수 속격

동료, 친구, 벗, 짝, 친한 친구

tuorum

남성 복수 속격

너의, 네

indignabitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

tumebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

부풀다, 과장되다, 팽창되다

et

접속사

그리고, ~와

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

cognoveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

temet

단수 대격

너 자신, 바로 너

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

o

(호격을 이끄는 감탄사)

pulchra

여성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mulieribus

여성 복수 탈격

여성, 여자

egredere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

tu

단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestigiis

중성 복수 탈격

발자국, 흔적, 자국

gregum

남성 복수 속격

떼, 무리 (동물 등의)

et

접속사

그리고, ~와

pasce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

haedos

남성 복수 대격

새끼염소, 어린이

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tabernaculis

중성 복수 탈격

천막, 텐트

pastorum

남성 복수 속격

양치기, 목자

Sis

부사

원한다면, 선호한다면, 바란다면

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

pulchra

여성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

omnes

여성 복수 주격

모든

mulieres

여성 복수 주격

여성, 여자

species

여성 단수 주격

봄, 시야

tua

여성 단수 주격

너의, 네

diligatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sponso

남성 단수 탈격

신랑

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

te

단수 대격

cognoveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

omni

여성 단수 탈격

모든

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

servaveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

유지하다, 지키다

cor

중성 단수 대격

심장

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

oculos

남성 복수 대격

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

fugeris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

도망가다

egredieris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

thalamo

남성 단수 탈격

방, 아파트, 칸, 약실

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

pasces

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

haedos

남성 복수 대격

새끼염소, 어린이

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

staturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

서다, 일어서다, 서 있다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinistris

남성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

mi

Eustochia

여성 단수 주격

filia

여성 단수 주격

domina

여성 단수 주격

여주인

conserva

여성 단수 주격

여종

germana

여성 단수 주격

형제의, 자매의

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

enim

접속사

사실은

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

meriti

중성 단수 속격

가치, 공헌, 공로

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

religionis

여성 단수 속격

양심, 지조, 성실

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

caritatis

여성 단수 속격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Esaiam

중성 단수 대격

loquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

meus

남성 단수 주격

나의, 내

intra

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubicula

중성 복수 대격

침실, 작은 침실

tua

중성 복수 대격

너의, 네

claude

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

닫다

ostium

중성 단수 대격

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

abscondere

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다

pusillum

남성 단수 대격

매우 작은, 미미한

quantulum

남성 단수 대격

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

pertranseat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통과하다, 경험하다

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

Foris

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

vagentur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

stultae

여성 복수 주격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

tu

단수 주격

intrinsecus

남성 단수 주격

안쪽의

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sponso

남성 단수 탈격

신랑

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

si

접속사

만약, 만일

ostium

중성 단수 주격

cluseris

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

닫다

et

접속사

그리고, ~와

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

evangelii

중성 단수 속격

좋은 소식

praeceptum

중성 단수 대격

가르침, 교육

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

oraveris

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

patrem

남성 단수 대격

아버지

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

pulsabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

et

접속사

그리고, ~와

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

ego

단수 주격

sto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ianuam

여성 단수 대격

입구 (양쪽 문으로 드나드는)

et

접속사

그리고, ~와

pulso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

Si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

mihi

단수 여격

aperuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

intrabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

et

접속사

그리고, ~와

cenabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

mecum

부사

나와 함께

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

statim

부사

즉시, 바로

sollicita

여성 단수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

respondebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

대답하다, 응답하다

Vox

여성 단수 주격

목소리

fratruelis

여성 단수 속격

mei

남성 단수 속격

나의, 내

pulsantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

aperi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

mihi

단수 여격

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

mea

여성 단수 주격

나의, 내

proxima

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

mea

여성 단수 주격

나의, 내

columba

여성 단수 주격

비둘기

mea

여성 단수 주격

나의, 내

perfecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

mea

여성 단수 주격

나의, 내

Nec

접속사

~또한 아니다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

dicas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dispoliavi

여성 단수 대격

me

단수 대격

tunicam

여성 단수 대격

투닉

meam

여성 단수 대격

나의, 내

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

induar

직설법 미래 미완료
수동 1인칭 단수

입다 (옷 등을)

eam

여성 단수 대격

그, 그것

Lavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

씻기다, 목욕시키다

pedes

남성 복수 대격

meos

남성 복수 대격

나의, 내

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

inquinabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

Ilico

부사

곧, 즉시, 당장

surge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

일어나다, 오르다, 일어서다

et

접속사

그리고, ~와

aperi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

ne

접속사

~하지 않기 위해

te

단수 탈격

remorante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

머무르다, 빈둥거리다, 남다, 어슬렁거리다, 묵다

pertranseat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통과하다, 경험하다

et

접속사

그리고, ~와

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

conqueraris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

슬퍼하다, 한탄하다, 애도하다, 비통해하다

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Aperui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

fratrueli

중성 단수 대격

meo

중성 단수 탈격

나의, 내

fratruelis

중성 단수 주격

meus

남성 단수 주격

나의, 내

pertransiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통과하다, 경험하다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cordis

중성 단수 속격

심장

tui

중성 단수 속격

너의, 네

ostia

중성 복수 주격

clausa

중성 복수 주격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sponso

남성 단수 여격

신랑

Aperiantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

Christo

남성 단수 여격

기름부어진 자; 그리스도

claudantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

닫다

diabolo

남성 단수 여격

악마, 마귀

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

Si

접속사

만약, 만일

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

habentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

가지다, 쥐다, 들다

ascenderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

te

단수 대격

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

dederis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

주다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

Danihel

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cenaculo

중성 단수 탈격

식당

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

humili

여성 단수 탈격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

fenestras

여성 복수 대격

창문

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hierusalem

여성 단수 대격

apertas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

te

단수 대격

tu

단수 주격

habeto

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

fenestras

여성 복수 대격

창문

apertas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

lumen

중성 단수 주격

introeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

videas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Ne

접속사

~하지 않기 위해

aperias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

fenestras

여성 복수 대격

창문

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

intravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fenestras

여성 복수 대격

창문

vestras

여성 복수 대격

너희의, 너희들의

Illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

tibi

단수 여격

vitandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

피하다, 회피하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cautius

중성 단수 주격
비교급

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

ne

접속사

~하지 않기 위해

vanae

여성 단수 속격

빈, 비어있는, 공허의

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

ardore

남성 단수 탈격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

capiaris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Iesus

남성 단수 주격

예수

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

accipientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

Nos

복수 대격

우리

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

dicamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quoniam

접속사

~때문에

gloriatio

여성 단수 주격

자랑, 과시, 자부심

mea

여성 단수 주격

나의, 내

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

tu

단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

gloriatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

glorietur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

et

접속사

그리고, ~와

Si

접속사

만약, 만일

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

hominibus

남성 복수 여격

사람, 인간, 인류

placerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

servus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

non

부사

아닌

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Mihi

단수 여격

absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

gloriari

부정사 미완료 능동

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cruce

여성 단수 탈격

십자가

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

mei

남성 단수 속격

나의, 내

Iesu

남성 단수 속격

예수

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

mundus

남성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

crucifixus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

십자가에 못박다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

mundo

남성 단수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

laudabimur

직설법 미래 미완료
수동 1인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

laudabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

Cum

접속사

~때

facis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

elemosynam

여성 단수 대격

자선

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

videat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Cum

접속사

~때

ieiunas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

단식하다, 절식하다, 굶다

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

tua

여성 단수 주격

너의, 네

Vestis

여성 단수 주격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

nec

접속사

~또한 아니다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

munda

여성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

nec

접속사

~또한 아니다

sordida

여성 단수 주격

더러운, 지저분한

et

접속사

그리고, ~와

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

diversitate

여성 단수 탈격

반박, 모순

notabilis

여성 단수 주격

두드러진, 상당한, 위대한, 비범한, 놀라운

ne

접속사

~하지 않기 위해

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

obvia

여성 단수 주격

길 위의, 방해하는

praetereuntium

분사 현재 능동
남성 복수 속격

지나가다, 지나치다

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

consistat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

et

접속사

그리고, ~와

digito

남성 단수 탈격

손가락, 발가락

demonstreris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

Frater

남성 단수 주격

형제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

sororis

여성 단수 속격

자매, 여동생, 언니

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

corpusculum

중성 단수 주격

입자, 걸림씨, 조사

deducendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

cave

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

saepius

부사 비교급

종종, 자주

facis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

moriaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

죽다

Ne

접속사

~하지 않기 위해

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

religiosa

여성 단수 주격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

velis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

humilis

남성 단수 주격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

fugiendo

분사 미래 수동
중성 단수 여격

도망가다

quaeras

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

찾다

Plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

enim

접속사

사실은

paupertatis

여성 단수 속격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

misericordiae

여성 단수 속격

연민, 동정, 자비

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ieiunii

중성 단수 속격

단식, 단식일, 금식

arbitros

남성 복수 대격

목격자, 증인, 청취자

declinantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

구부리다, 굽히다, 굴절시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

cupiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

contemnunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

et

접속사

그리고, ~와

mirum

중성 단수 주격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

laus

여성 단수 주격

찬사, 칭찬, 영광

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

vitatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

피하다, 회피하다

adpetitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

노력하다, 애쓰다

Ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

perturbationibus

여성 복수 탈격

혼란

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

gaudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

aegrescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

sperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

희망하다, 예상하다

et

접속사

그리고, ~와

metuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

invenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

extraneos

남성 복수 대격

외국의, 타국의, 타지방의

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

admodum

부사

매우, 아주

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

caruerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 결여되다

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pulchro

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜, 매력적인

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

rara

여성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

naevorum

남성 복수 속격

모반, 출생반

sorde

여성 단수 탈격

진흙, 오물, 먼지, 때

respergitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

Neque

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

moneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

경고하다, 충고하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

glorieris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

ne

접속사

~하지 않기 위해

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

te

단수 대격

iactes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

ne

접속사

~하지 않기 위해

te

단수 대격

ceteris

중성 복수 여격

다른, 나머지의

praeferas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

humilitatem

여성 단수 대격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

te

단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

affectu

남성 단수 탈격

애정, 기분, 느낌

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exaltatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

높이다, 드높이다, 올리다

cor

중성 단수 주격

심장

meum

중성 단수 주격

나의, 내

neque

접속사

~또한 아니다

elati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

oculi

남성 복수 주격

mei

남성 복수 주격

나의, 내

Novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

et

접속사

그리고, ~와

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

te

단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

matrem

여성 단수 대격

어머니

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

diabolus

남성 단수 주격

악마, 마귀

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

penitus

부사

내부에서, 내적으로

non

부사

아닌

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

ea

중성 복수 대격

그, 그것

scribere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

쓰다, 작성하다

supersedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

위에 앉다; 주재하다, 사회를 보다

Stultissimum

중성 단수 주격
최상급

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

docere

부정사 미완료 능동

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

quod

접속사

~는데

noverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

doceas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ipsud

중성 단수 주격

tibi

단수 여격

iactantiam

여성 단수 대격

자랑, 과시

generet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

iactantiam

여성 단수 대격

자랑, 과시

contempsisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cogitatio

여성 단수 주격

생각, 반성, 반영

tacita

여성 단수 주격

subrepat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

auratis

여성 복수 탈격

누런, 누른

vestibus

여성 복수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

placere

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

달래다, 진정시키다

desisti

부정사 미완료 수동

떨어져 있다

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

coneris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sordibus

여성 복수 탈격

진흙, 오물, 먼지, 때

et

접속사

그리고, ~와

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conventu

남성 단수 탈격

합의, 계약, 서약, 약속

fratrum

남성 복수 속격

형제

veneris

여성 단수 속격

비너스 (로마 신화의 여신)

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

sororum

여성 복수 속격

자매, 여동생, 언니

humili

여성 단수 탈격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

sedeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앉다, 앉아 있다

scabello

중성 단수 탈격

발판, 발 얹는 대

te

단수 탈격

causeris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

논쟁하다, 토론하다, 애원하다, 언쟁하다

indignam

여성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

vocem

여성 단수 대격

목소리

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

confecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

tenues

여성 복수 대격

얇은, 가는, 고운

et

접속사

그리고, ~와

deficientis

분사 현재 능동
중성 단수 속격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

imitata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

gressum

남성 단수 대격

걸음, 단계, 길

umeris

남성 복수 여격

상완골, 상완

innitaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

nonnullae

여성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

exterminantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

쫓아내다, 추방하다

facies

여성 복수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pareant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

hominibus

남성 복수 여격

사람, 인간, 인류

ieiunare

부정사 미완료 능동

단식하다, 절식하다, 굶다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

statim

부사

즉시, 바로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

viderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ingemescunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

demittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다

supercilium

중성 단수 대격

눈썹

et

접속사

그리고, ~와

operta

중성 복수 대격

비밀, 기밀

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

vix

부사

힘들게, 마지못해

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

oculum

남성 단수 대격

liberant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자유롭게 하다, 해방시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

videndum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

보다, 인지하다

vestis

여성 단수 주격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

pulla

여성 단수 주격

어두운, 어슴푸레한, 어둑어둑한, 거무스름한

cingulum

중성 단수 주격

벨트, 허리띠, 거들, 혁대

sacceum

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

sordidis

여성 복수 탈격

더러운, 지저분한

manibus

여성 복수 탈격

pedibusque

남성 복수 탈격

venter

남성 단수 주격

배, 복부

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aestuat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 이곳저곳 돌아다니다, 몸부림치다, 부풀어오르다

cibo

남성 단수 여격

음식, 먹을거리, 사료

his

남성 복수 탈격

이, 이것

cotidie

부사

매일, 일상적으로

psalmus

남성 단수 주격

성가, 찬송가, 시편

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cantatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 읊다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

dissipavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

ossa

중성 복수 대격

뼈, 골격

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

sibi

단수 여격

그 자신

placentium

남성 단수 대격

Aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

virili

여성 단수 탈격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

mutata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

움직이다, 치우다

erubescunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붉게 하다, 붉히다

feminae

여성 복수 주격

여성, 부인

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

natae

여성 복수 주격

태생

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

crinem

남성 단수 대격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

amputant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잘라내다, 잘라버리다, 끊다

et

접속사

그리고, ~와

inpudenter

부사

뻔뻔스럽게

erigunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

facies

여성 복수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

eunuchinas

여성 복수 대격

Sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ciliciis

중성 복수 탈격

염소털로 만든 깔개, 융단, 양탄자

vestiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

옷 입히다

et

접속사

그리고, ~와

cucullis

남성 복수 탈격

두건, 고깔

fabrefactis

남성 복수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

infantiam

여성 단수 대격

묵언, 말하지 못함

redeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

imitantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

noctuas

여성 복수 대격

올빼미, 부엉이

et

접속사

그리고, ~와

bubones

남성 복수 대격

올빼미, 금눈쇠올빼미, 부엉이

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

videar

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

disputare

부정사 미완료 능동

추정하다, 계산하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

feminis

여성 복수 탈격

여성, 부인

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

fuge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

도망가다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

videris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

catenatos

남성 복수 대격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

feminei

남성 복수 주격

여자다운, 연약한, 여자 같은

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

apostolum

남성 단수 대격

상위 법정에 보내는 통지

crines

남성 복수 대격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

hircorum

남성 복수 속격

수염소, 수컷 염소

barba

여성 단수 주격

턱수염

nigrum

남성 단수 대격

검은, 흑색의, 빛나게 검은

pallium

중성 단수 대격

망토

et

접속사

그리고, ~와

nudi

남성 단수 속격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patientiam

여성 단수 대격

고통

frigoris

중성 단수 속격

추위, 냉기, 차가움, 오한

pedes

남성 복수 대격

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

argumenta

중성 복수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

diaboli

남성 단수 속격

악마, 마귀

Talem

남성 단수 대격

그런, 그러한

olim

부사

옛날옛적에, 예전에, 그때에

Antimum

남성 단수 대격

talem

남성 단수 대격

그런, 그러한

nuper

부사

최근

Sofronium

남성 단수 대격

Roma

여성 단수 탈격

로마

congemuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

한숨 쉬다

Qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

introierint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

domos

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

deceperint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 덫으로 잡다, 속이다, 현혹하다

mulierculas

여성 복수 대격

여공, 어린 여성

oneratas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

peccatis

중성 복수 탈격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

semper

부사

항상, 늘, 영원히

discentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

배우다, 익히다

et

접속사

그리고, ~와

numquam

부사

절대 ~않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

scientiam

여성 단수 대격

지식

veritatis

여성 단수 속격

진리, 진실

pervenientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도착하다, 오다

tristitiam

여성 단수 대격

슬픔, 비애, 우울

simulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

longa

중성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

ieiunia

중성 복수 대격

단식, 단식일, 금식

furtivis

여성 복수 탈격

소유한, 약탈당한

noctium

여성 복수 속격

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

protrahunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끌다, 끄집다, 이끌다, 당기다

pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽다, 창피하다

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

videar

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

invehi

부정사 미완료 수동

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

monere

부정사 미완료 능동

경고하다, 충고하다

Sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mei

남성 단수 속격

나의, 내

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

presbyterium

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

diaconatum

중성 복수 대격

ambiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌다, 둘러가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mulieres

여성 복수 대격

여성, 여자

licentius

부사 비교급

용기 있는, 대담한, 담찬

videant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Omnis

여성 단수 주격

모든

his

여성 복수 탈격

이, 이것

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vestibus

여성 복수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

si

접속사

만약, 만일

bene

부사

oleant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

냄새가 나다, 악취를 풍기다

si

접속사

만약, 만일

pes

남성 단수 주격

laxa

여성 단수 주격

넓은, 광대한, 광활한, 널찍한

pelle

여성 단수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

non

부사

아닌

folleat

여성 단수 주격

Crines

남성 복수 주격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

calamistri

중성 단수 속격

고데기, 머리 마는 기구

vestigio

중성 단수 탈격

발자국, 흔적, 자국

rotantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

돌다, 휘두르다, 구르다, 돌리다, 회전시키다, 비틀다, 꼬다, 굴리다, 틀다

digiti

남성 복수 주격

손가락, 발가락

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

anulis

남성 복수 탈격

반지, 가락지

radiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

빛을 비추다, 밝게 하다, 빛을 쪼이다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

plantas

여성 복수 대격

식물

umidior

여성 단수 주격
비교급

습한, 눅눅한, 축축한, 물기가 있는, 젖은

via

여성 단수 주격

길, 도로

spargat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

vix

부사

힘들게, 마지못해

imprimunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

누르다, 다그치다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

Tales

남성 복수 대격

그런, 그러한

cum

접속사

~때

videris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

sponsos

남성 복수 대격

신랑

magis

부사

더 많이

aestimato

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

clericos

남성 복수 대격

사제, 성직자, 목사

Quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

omne

중성 단수 대격

모든

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

vitamque

여성 단수 대격

삶, 생명

posuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

matronarum

여성 복수 속격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

nomina

중성 복수 주격

이름, 성명

domos

여성 복수 대격

moresque

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

cognoscant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

E

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

huius

여성 단수 속격

이, 이것

artis

여성 단수 속격

예술, 미술, 기술

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

princeps

남성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

breviter

부사

곧, 조만간

strictimque

부사

표면적으로, 피상적으로

describam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

cognito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

discipulos

남성 복수 대격

학생, 제자

recognoscas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 기억하다, 알아보다, 마음에 새기다

Cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

festinus

남성 단수 주격

빠른, 신속한, 재빠른, 서두르는

exsurgit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 떠오르다, 일어서다

salutandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

disponitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

viarum

여성 복수 속격

길, 도로

conpendia

중성 복수 주격

requiruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

et

접속사

그리고, ~와

paene

부사

거의, 대부분

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cubilia

중성 복수 대격

침대

dormientium

중성 복수 주격

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

inportunus

남성 단수 주격

부적당한, 불편한, 어울리지 않는

ingreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

Si

접속사

만약, 만일

pulvillum

남성 단수 대격

viderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

si

접속사

만약, 만일

mantele

중성 단수 대격

수건, 타월

elegans

중성 단수 대격

우아한, 아름다운, 잘생긴, 예쁜

si

접속사

만약, 만일

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

domesticae

여성 단수 속격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

supellectilis

여성 단수 속격

가구, 비품, 세간, 기구, 가정 용품

laudat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

miratur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

adtrectat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만지다, 다루다, 닿다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

his

중성 복수 여격

이, 이것

indigere

부정사 미완료 능동

원하다, 필요하다, 요구하다

conquerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

슬퍼하다, 한탄하다, 애도하다, 비통해하다

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

inpetrat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 계승하다, 성공하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

extorquet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

강탈하다, 빼앗다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

singulae

여성 복수 주격

혼자의, 홀로의

metuunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

veredarium

남성 단수 대격

급사, 심부름꾼, 운반인

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

offendere

부정사 미완료 능동

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

Huic

여성 단수 여격

이, 이것

inimica

여성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

castitas

여성 단수 주격

순결, 순수

inimica

여성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

ieiunia

중성 복수 주격

단식, 단식일, 금식

prandium

중성 단수 대격

늦은 아침 식사, 아점

nidoribus

남성 복수 탈격

probat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

et

접속사

그리고, ~와

altilem

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vulgo

부사

일반적으로, 대개, 널리

nominatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

Os

중성 단수 대격

barbarum

중성 단수 대격

외국의, 외국산의

et

접속사

그리고, ~와

procax

중성 단수 대격

멀쩡한, 용기 있는, 파렴치한, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 건방진, 활발한

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

convicia

중성 복수 대격

semper

부사

항상, 늘, 영원히

armatum

남성 단수 대격

갑옷, 장갑

Quocumque

부사

어디로든지

te

단수 대격

verteris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

회전시키다, 돌리다

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

novum

중성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

insonuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 소리내다, 울려퍼지다

aut

접속사

또는, ~거나

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

aut

접속사

또는, ~거나

exaggerator

명령법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

수북이 쌓다, ~에 더하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

famae

여성 단수 여격

명성, 명예

Equi

남성 복수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

horarum

여성 복수 속격

시간 (60분)

momenta

중성 복수 대격

움직임, 이동, 충동

mutantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

nitidi

남성 복수 주격

빛나는, 반짝이는, 교양 있는, 금빛으로 빛나는

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

feroces

남성 복수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

Thracii

여성 단수 대격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

putes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

germanum

남성 단수 대격

형제의, 자매의

Variis

남성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

callidus

남성 단수 주격

교활한, 약삭빠른, 간사한, 간교한

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

pugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

Sapientior

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coluber

남성 단수 주격

omnibus

남성 복수 여격

모든

bestiis

여성 복수 여격

짐승, 야수

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ignoramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

astutias

여성 복수 대격

잔꾀

Nec

접속사

~또한 아니다

affectatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

애쓰다, 분투하다, 노력하다, 추구하다; 바라다

sordes

여성 복수 주격

진흙, 오물, 먼지, 때

nec

접속사

~또한 아니다

exquisitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

찾다, 추구하다, 발견하다

munditiae

여성 복수 주격

청결, 청초

conveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

Christianis

남성 복수 탈격

예수의, 크리스트교의

Si

접속사

만약, 만일

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ignoras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

si

접속사

만약, 만일

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

scripturis

여성 복수 탈격

작성, 쓰기

dubitas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

interroga

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

commendat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

맡기다, 위탁하다

excusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

non

부사

아닌

reprobat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 반대하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Desponsavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

약혼하다

enim

접속사

사실은

vos

복수 대격

너희

uni

남성 단수 여격

하나, 일, 1

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

castam

여성 단수 대격

결백한, 순수한

exhibere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보여주다, 전시하다, 드러내다

Christo

남성 단수 여격

기름부어진 자; 그리스도

Aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

exponere

부정사 미완료 능동

노출시키다, 드러내다

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

nescire

부정사 미완료 능동

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

securam

여성 단수 대격

부주의한, 무관심한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

discere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

배우다, 익히다

Memento

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

quoniam

접속사

~때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

laqueorum

남성 복수 속격

올가미, 구속물

ambulas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

횡단하다, 여행하다

et

접속사

그리고, ~와

multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

veteranae

여성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

castitatis

여성 단수 속격

순결, 순수

indubitatam

여성 단수 대격

확실한, 특정한, 분명한, 어느, 고정된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

limine

중성 단수 탈격

문지방, 문턱, 밑틀

coronam

여성 단수 대격

화환, 화관

perdidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

파괴하다, 망치다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

manibus

여성 복수 탈격

Si

접속사

만약, 만일

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ancillae

여성 복수 주격

하녀, 여종

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

comites

남성 복수 주격

친구, 동료, 상대

propositi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

앞에 놓다

tui

남성 단수 속격

너의, 네

ne

접속사

~하지 않기 위해

erigaris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

adversus

부사

eas

여성 복수 대격

그, 그것

ne

접속사

~하지 않기 위해

infleris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

스미다, 부풀다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

domina

여성 단수 주격

여주인

Unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

sponsum

남성 단수 대격

신랑

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

coepistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

psallitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

활 시위를 당기다

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

accipitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

mensa

여성 단수 주격

탁자, 테이블

diversa

여성 단수 주격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vocentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

Honor

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

invitatio

여성 단수 주격

초대

ceterarum

여성 복수 속격

다른, 나머지의

Quodsi

여성 단수 대격

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

senseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

느끼다, 감지하다

infirmiorem

여성 단수 대격
비교급

약한, 무른, 미약한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

suscipe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

consolare

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

blandire

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다

et

접속사

그리고, ~와

pudicitiam

여성 단수 대격

순결, 정조, 미덕

illius

중성 단수 속격

저, 저것, 그

fac

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

lucrum

중성 단수 대격

이득, 이익

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

Si

접속사

만약, 만일

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

simulat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

fugiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

도망가다

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

huic

여성 단수 여격

이, 이것

aperte

부사

분명히, 명백히, 분명하게, 공개적으로, 공적으로

apostolum

남성 단수 대격

상위 법정에 보내는 통지

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

Melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nubere

부정사 미완료 능동

덮다, 감싸다, 감추다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

uri

부정사 미완료 수동

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

Eas

여성 복수 대격

그, 그것

autem

접속사

그러나, 하지만

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

viduasque

여성 복수 대격

빈곤한, 가난한, 결핍한

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

otiosae

여성 복수 주격

일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는

et

접속사

그리고, ~와

curiosae

여성 복수 주격

조심스러운, 주의깊은, 신중한, 근면한, 부지런한

domus

여성 복수 주격

circumeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌다, 순환하다

matronarum

여성 복수 속격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

rubore

남성 단수 탈격

겸손, 부끄러움, 수줍음, 욕, 치욕, 불명예, 창피, 망신

frontis

여성 단수 속격

이마

adtrito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

문지르다, 바르다

parasitos

남성 복수 대격

손님

vicere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

mimorum

남성 복수 속격

마임, 무언극

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

quasdam

여성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

pestes

여성 복수 대격

병, 질병, 질환, 전염병, 역병

abice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

던지다, 패대기치다

Corrumpunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오염시키다, 타락시키다

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

bonos

남성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

confabulationes

여성 복수 대격

pessimae

여성 복수 주격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

Nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

illis

여성 복수 여격

저, 저것, 그

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ventris

남성 단수 속격

배, 복부

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ventri

남성 단수 여격

배, 복부

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

Istiusmodi

부사

그렇게, 이렇게, 그러하게, 이러하게

hortari

부정사 미완료 능동

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

et

접속사

그리고, ~와

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Mi

catella

여성 단수 주격

작은 사슬, 쇠사슬

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

utere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

et

접속사

그리고, ~와

vive

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

살다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

vivis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

살다

et

접속사

그리고, ~와

Numquid

부사

가능한지?

filiis

남성 복수 탈격

아들

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

servas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

유지하다, 지키다

Vinosae

여성 복수 주격

술을 좋아하는, 술을 마시는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lascivae

여성 복수 주격

까부는, 까불어대는, 장난치는

quidvis

여성 복수 주격

mali

남성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

insinuant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ferreas

여성 복수 대격

철로 만든, 철의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

mentes

여성 복수 대격

정신, 마음

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

delicias

여성 복수 대격

기쁨

molliunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부드럽게 하다, 완화시키다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

luxuriatae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

nubere

부정사 미완료 능동

덮다, 감싸다, 감추다

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

habentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

damnationem

여성 단수 대격

비난, 책망

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

inritam

여성 단수 대격

무효한, 타당하지 않은

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Nec

접속사

~또한 아니다

tibi

단수 여격

diserta

여성 단수 주격

웅변인, 유창한, 달변인

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

velis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

aut

접속사

또는, ~거나

lyricis

중성 복수 탈격

festiva

중성 복수 대격

활발한, 즐거운, 유쾌한, 축제의, 휴일의, 쾌활한

carminibus

중성 복수 탈격

노래

metro

중성 단수 탈격

측정, 측량

ludere

부정사 미완료 능동

놀다, 즐기다, 플레이하다

Non

부사

아닌

delumbem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

약화시키다, 무기력하게 하다, 마음을 흔들리게 하다

matronarum

여성 복수 속격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

salivam

여성 단수 대격

침, 타액

delicata

여성 단수 주격

매혹적인, 마음을 끄는, 유혹하는

secteris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

출석하다, 참석하다, 시중들다, 들어가다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

strictis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

dentibus

남성 복수 탈격

이, 이빨

nunc

부사

지금, 현재, 당장

labiis

중성 복수 탈격

입술

dissolutis

여성 복수 탈격

풀려난, 풀어진, 애매한, 느슨한

balbutientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

더듬거리다, 말을 더듬다

linguam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dimidiata

여성 단수 탈격

verba

중성 복수 대격

단어, 말

moderantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 진정시키다, 누그러뜨리다, 자제하다, 가라앉히다, 규제하다, 제한을 지키다

rusticum

남성 단수 대격

시골의, 시골풍의, 촌락의, 지방 생활의

putantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

omne

중성 단수 대격

모든

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

Adeo

부사

대단히, 매우 많이

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

adulterium

중성 단수 주격

간통, 부정, 간음

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

linguae

여성 단수 여격

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

enim

접속사

사실은

communicatio

여성 단수 주격

luci

여성 단수 여격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tenebras

여성 복수 대격

암흑, 어둠

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

consensus

남성 단수 주격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

Christo

남성 단수 여격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

Belial

남성 단수 주격

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

psalterio

중성 단수 탈격

류트, 프살테륨

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

evangeliis

중성 복수 탈격

좋은 소식

Maro

중성 복수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

apostolo

남성 단수 탈격

상위 법정에 보내는 통지

Cicero

남성 단수 주격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

scandalizatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

frater

남성 단수 주격

형제

si

접속사

만약, 만일

te

단수 대격

viderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

idolio

중성 단수 탈격

recumbentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

눕다, 기대다, 누워 있다

Et

접속사

그리고, ~와

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

omnia

중성 복수 주격

모든

munda

중성 복수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

mundis

중성 복수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

et

접속사

그리고, ~와

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

reiciendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

되던지다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

gratiarum

여성 복수 속격

은혜

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

percipitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떠맡다, 장악하다; 가정하다, 추정하다; 벌다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

bibere

부정사 미완료 능동

마시다

non

부사

아닌

debemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~할 의무가 있다

calicem

남성 단수 대격

컵, 잔, 술잔

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

et

접속사

그리고, ~와

calicem

남성 단수 대격

컵, 잔, 술잔

daemoniorum

중성 복수 속격

악마, 악귀, 귀신

Referam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

tibi

단수 여격

meae

여성 단수 여격

나의, 내

infelicitatis

여성 단수 속격

불운, 불행, 재난

historiam

여성 단수 대격

역사

Cum

접속사

~때

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

annos

남성 복수 대격

해, 년

plurimos

남성 복수 대격

가장 많은

domo

여성 단수 탈격

parentibus

남성 복수 탈격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

sorore

여성 단수 탈격

자매, 여동생, 언니

cognatis

남성 복수 탈격

일족의, 동족의, 친척의

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

his

중성 복수 탈격

이, 이것

difficilius

중성 단수 주격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

lautioris

여성 단수 탈격

cibi

남성 단수 속격

음식, 먹을거리, 사료

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

caelorum

남성 복수 속격

하늘, 천상

me

단수 대격

regna

중성 복수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

castrassem

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Hierosolymam

중성 단수 대격

militaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

군복무하다

pergerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

bybliotheca

여성 단수 탈격

도서관, 서재

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

Romae

여성 단수 속격

로마

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

labore

남성 단수 탈격

confeceram

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

carere

부정사 미완료 능동

부족하다, 결여되다

non

부사

아닌

poteram

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

miser

남성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

ego

단수 주격

lecturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

고르다, 선택하다, 임명하다

Tullium

남성 단수 대격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

ieiunabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

단식하다, 절식하다, 굶다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

noctium

여성 복수 속격

crebras

여성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

vigilias

여성 복수 대격

철야, 불침번

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

praeteritorum

중성 복수 속격

과거의, 지나간

recordatio

여성 단수 주격

회상, 추억, 기억, 회포

peccatorum

중성 복수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

imis

중성 복수 탈격
최상급

얕은, 낮은

visceribus

중성 복수 탈격

eruebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내던지다, 밖으로 던지다

Plautus

중성 단수 대격

sumebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manibus

여성 복수 탈격

Si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

memet

단수 대격

나 자신, 바로 나

reversus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되돌다

prophetam

남성 단수 대격

예언가, 점쟁이

legere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

coepissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

horrebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기립하다, 서 있다

incultus

남성 단수 주격

야만적인, 실직의, 일이 없는

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

lumen

중성 단수 주격

caecis

중성 복수 탈격

눈 먼, 장님의

oculis

남성 복수 탈격

non

부사

아닌

videbam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

non

부사

아닌

oculorum

남성 복수 속격

putabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

culpam

여성 단수 대격

잘못, 결점, 실수, 탓

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

solis

여성 복수 탈격

유일한, 혼자의

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ita

부사

그렇게, 이렇게

me

단수 대격

antiquus

남성 단수 주격

고대의, 오래된

serpens

여성 단수 주격

뱀, 구렁이

inluderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

조롱하다, 비웃다, 업신여기다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

quadragesima

여성 단수 탈격

사십 번째의

medullis

여성 복수 탈격

골수, 골

infusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

담그다

febris

여성 단수 주격

열, 오한

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

invasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

exhaustum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

requie

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dictu

남성 단수 탈격

말, 발언, 금언

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

incredibile

중성 단수 주격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sic

부사

그렇게, 그리

infelicia

중성 복수 주격

불운한, 불행한, 불길한

membra

중성 복수 주격

일원, 멤버, 회원

depasta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

방목하다, 풀을 뜯다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ossibus

중성 복수 탈격

뼈, 골격, 유골

vix

부사

힘들게, 마지못해

haererem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

달라붙다, 매달리다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

parabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

exsequiae

여성 복수 주격

장례 절차

et

접속사

그리고, ~와

vitalis

여성 단수 주격

생명의, 활기 있는, 활발한, 기운찬, 생기를 주는

animae

여성 단수 속격

영혼

calor

남성 단수 주격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

frigente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

굽다, 볶다

iam

부사

이미

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

tepente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

따뜻하다, 미지근하다

pectusculo

중성 단수 탈격

작은 가슴, 흉부

palpitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

설레다, 떨리다, 떨다, 두근거리다, 뛰다, 벌벌 떨다

cum

접속사

~때

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

raptus

남성 단수 주격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

iudicis

남성 단수 속격

판사

pertrahor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

끌어내다, 끌다, 끄집다, 비기다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

luminis

중성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

circumstantium

여성 단수 탈격

claritate

여성 단수 탈격

밝음, 분명, 광휘

fulgoris

남성 단수 속격

번개, 벼락

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

proiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

sursum

부사

위에, 위로

aspicere

부정사 미완료 능동

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

non

부사

아닌

auderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

Interrogatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 질문하다, 상담하다

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

Christianum

남성 단수 대격

예수의, 크리스트교의

me

단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

respondi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

대답하다, 응답하다

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

residebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 머물다, 한가로이 보내다

Mentiris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

거짓말하다, 속이다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Ciceronianus

남성 단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

non

부사

아닌

Christianus

남성 단수 주격

예수의, 크리스트교의

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

thesaurus

남성 단수 주격

보물, 재물

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

ibi

여성 단수 여격

따오기

et

접속사

그리고, ~와

cor

중성 단수 주격

심장

tuum

중성 단수 주격

너의, 네

Ilico

부사

곧, 즉시, 당장

obmutui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

verbera

중성 복수 대격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

nam

접속사

때문에

caedi

여성 단수 여격

잘라내기, 가지치기

me

단수 대격

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

conscientiae

여성 단수 여격

함께 아는 지식

magis

부사

더 많이

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

torquebar

직설법 과거 미완료
수동 1인칭 단수

꼬다, 비틀다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

mecum

부사

나와 함께

versiculum

남성 단수 대격

reputans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inferno

남성 단수 탈격

지하의, 지옥의, 황천의

autem

접속사

그러나, 하지만

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

confitebitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

tibi

단수 여격

Clamare

부정사 미완료 능동

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

coepi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

heiulans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Miserere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

mei

남성 단수 속격

나의, 내

domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

miserere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

mei

남성 단수 속격

나의, 내

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

vox

여성 단수 주격

목소리

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

flagella

중성 복수 대격

채찍끈, 채찍질, 채찍

resonabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

메아리치다, 반향하다, 울리다, 울려퍼지다, 울려퍼지게 하다

Tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidentibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

~앞에 앉다

genua

중성 복수 대격

무릎

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

voluti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

구르다, 떨어지다, 흔들리다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adstiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 다가가다, 다가오다, 서다, 도착하다, 입장하다, 가까이하다

precabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

tribueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

adulescentiae

여성 단수 속격

젊음

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

errori

남성 단수 여격

헤매기, 방랑, 만유

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

patientiae

여성 단수 여격

고통

commodaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

빌려주다, 대여하다, 고용하다

exacturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cruciatum

남성 단수 대격

고문, 고뇌

si

접속사

만약, 만일

gentilium

여성 복수 속격

동족의, 혈족의, 가족의

litterarum

여성 복수 속격

문자

libros

남성 복수 대격

책, 도서

aliquando

부사

때때로, 가끔식

legissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

Ego

단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

constrictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

articulo

남성 단수 탈격

관절, 연결부위

vellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

promittere

부정사 미완료 능동

방출하다, 내뿜다

deiurare

부정사 미완료 능동

맹세하다

coepi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

eius

중성 단수 속격

그, 그것

obtestans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

증인으로 부르다

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

si

접속사

만약, 만일

umquam

부사

언젠가

habuero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

codices

남성 복수 대격

나무 줄기, 그루, 그루터기

saecularcs

남성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

legero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

te

단수 대격

negavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

sacramenti

중성 단수 속격

충성 결의

verba

중성 복수 대격

단어, 말

dimissus

남성 단수 주격

구조, 구출

revertor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

superos

남성 복수 대격

상위의, 우위의, 위에 있는

et

접속사

그리고, ~와

mirantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

oculos

남성 복수 대격

aperio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

lacrimarum

여성 복수 속격

눈물 방울

imbre

남성 단수 탈격

비, 폭풍우

perfusos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

incredulis

남성 복수 탈격

회의적인, 믿지 않는, 의심하는

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

Nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

sopor

남성 단수 주격

혼수, 깊은 잠, 카탈렙시, 강경증

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

vana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

somnia

중성 복수 주격

꿈, 환상, 몽상

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

saepe

부사

종종, 자주

deludimur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

속이다

Teste

남성 단수 탈격

목격, 입증

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribunal

중성 단수 주격

재판관석

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iacui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

눕다, 누워 있다

iudicium

중성 단수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

teste

남성 단수 탈격

목격, 입증

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

timui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

mihi

단수 여격

numquam

부사

절대 ~않다

contingat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

talem

남성 단수 대격

그런, 그러한

incidere

부정사 미완료 능동

떨어뜨리다

quaestionem

여성 단수 대격

추구

liventes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

푸른 빛이다; 검푸른 색이다

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

me

단수 대격

scapulas

여성 복수 대격

어깨

plagas

여성 복수 대격

전염병, 불행

sensisse

부정사 완료 능동

느끼다, 감지하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

somnum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

dehinc

부사

여기로부터, 이곳으로부터

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

divina

여성 단수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

legisse

부정사 완료 능동

고르다, 선택하다, 임명하다

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

mortalia

중성 복수 대격

치명적인, 죽을 운명의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

non

부사

아닌

legeram

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

Avaritiae

여성 단수 여격

소유욕, 탐욕, 욕심

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

tibi

단수 여격

vitandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

피하다, 회피하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

non

부사

아닌

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

aliena

여성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

non

부사

아닌

adpetas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

노력하다, 애쓰다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

enim

접속사

사실은

et

접속사

그리고, ~와

leges

여성 복수 대격

법, 법률

publicae

여성 복수 주격

대중의, 공공의, 공동의

puniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tua

여성 단수 주격

너의, 네

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aliena

여성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

non

부사

아닌

serves

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

유지하다, 지키다

Si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alieno

남성 단수 탈격

외국인, 외인, 낯선 사람, 이방인, 여행자

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

fideles

남성 복수 주격

충실한, 독실한, 충직한

non

부사

아닌

fuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vestrum

복수 속격

너희

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

dabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

주다

vobis

복수 여격

너희

Aliena

중성 복수 주격

외국의, 외계의, 외지의

nobis

복수 여격

우리

auri

중성 단수 속격

argentique

중성 단수 속격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pondera

중성 복수 주격

무게

nostra

중성 복수 주격

우리의

possessio

여성 단수 주격

소유, 포획, 획득

spiritalis

여성 단수 주격

호흡의, 숨결의, 공기의, 바람의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

alibi

부사

다른 곳에

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Redemptio

여성 단수 주격

되찾기, 속죄, 구원, 다시 사들이기

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

propriae

여성 단수 속격

고유한, 자신만의

divitiae

여성 단수 속격

부, 재력

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

duobus

남성 복수 여격

둘, 2

dominis

남성 복수 여격

주인, 집주인

servire

부정사 미완료 능동

복종하다, ~의 노예이다

aut

접속사

또는, ~거나

enim

접속사

사실은

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

odiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다, 미워하다

et

접속사

그리고, ~와

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

amabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

aut

접속사

또는, ~거나

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

patietur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

et

접속사

그리고, ~와

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

contemnet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

Non

부사

아닌

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

servire

부정사 미완료 능동

복종하다, ~의 노예이다

et

접속사

그리고, ~와

mammonae

여성 단수 여격

재산, 부, 재물

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

Nam

접속사

때문에

gentili

남성 단수 탈격

동족의, 혈족의, 가족의

Syrorum

남성 복수 속격

시리아의

lingua

여성 단수 탈격

mammona

여성 단수 주격

재산, 부, 재물

divitiae

여성 복수 주격

부, 재력

nuneupantur

여성 복수 주격

Cogitatio

여성 단수 주격

생각, 반성, 반영

victus

남성 단수 속격

삶, 생활 양식, 사는 보람

spinae

여성 단수 속격

가시, 바늘, 뾰족한 끝

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

radix

여성 단수 주격

뿌리

avaritiae

여성 단수 속격

소유욕, 탐욕, 욕심

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

gentilium

여성 복수 속격

동족의, 혈족의, 가족의

At

접속사

하지만, 그러나

dices

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

delicata

여성 단수 주격

매혹적인, 마음을 끄는, 유혹하는

et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

meis

여성 복수 탈격

나의, 내

manibus

여성 복수 탈격

laborare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

애쓰다, 일하다

non

부사

아닌

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senectam

여성 단수 대격

늙은, 오래된, 고대의

venero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

오다

si

접속사

만약, 만일

aegrotare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

아프다, 병들다

coepio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

mei

단수 속격

miserebitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

Audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

apostolos

남성 복수 대격

상위 법정에 보내는 통지

loquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Iesum

남성 단수 대격

예수

Ne

접속사

~하지 않기 위해

cogitetis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

생각하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corde

중성 단수 탈격

심장

vestro

중성 단수 탈격

너희의, 너희들의

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

manducetis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

씹다, 분쇄하다

neque

접속사

~또한 아니다

corpori

중성 단수 여격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

vestro

남성 단수 탈격

너희의, 너희들의

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

induamini

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 복수

입다 (옷 등을)

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

anima

여성 단수 주격

영혼

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

esea

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vestimentum

중성 단수 대격

옷, 의류

Respieite

중성 복수 주격

volatilia

중성 복수 대격

나는, 날개가 있는

caeli

중성 단수 속격

천상, 천국

quoniam

접속사

~때문에

non

부사

아닌

serunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뿌리다, 심다

neque

접속사

~또한 아니다

metunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

베다, 수확하다, 거두다

neque

접속사

~또한 아니다

congregant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떼로 모이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

horrea

중성 복수 대격

창고, 저장소

et

접속사

그리고, ~와

pater

남성 단수 주격

아버지

vester

남성 단수 주격

너희의, 너희들의

caelestis

남성 단수 주격

하늘의, 천상의, 천계의

pascit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

illa

중성 복수 대격

저, 저것, 그

Si

접속사

만약, 만일

vestis

여성 단수 주격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

defuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

lilia

중성 복수 주격

백합, 릴리, 수련

proponentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

앞에 놓다

si

접속사

만약, 만일

esuriens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

배고프다, 굶주리다

beatos

남성 복수 대격

행복한, 행운의, 운 좋은

audies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

pauperes

남성 복수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

et

접속사

그리고, ~와

esurientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

배고프다, 굶주리다

si

접속사

만약, 만일

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

adflixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

legito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

conplaceo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

기쁘게 하다, ~의 마음에 들다

mihi

단수 여격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

infirmitatibus

여성 복수 탈격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

meis

여성 복수 탈격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

Datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mihi

단수 여격

stimulus

남성 단수 주격

막대기, 찌르는 기구

carnis

여성 단수 속격

고기, 살, 살점

meae

여성 단수 속격

나의, 내

angelus

남성 단수 주격

천사

Satanae

남성 단수 속격

사탄, 악마

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

me

단수 대격

colafizet

남성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

extollar

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

Laetare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

iudieiis

여성 단수 탈격

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Exultaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

솟구치다, 뛰어오르다

enim

접속사

사실은

filiae

여성 복수 주격

Iudae

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

iudieiis

여성 복수 탈격

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

Illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

tibi

단수 여격

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ore

중성 단수 탈격

vox

여성 단수 주격

목소리

resonet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

메아리치다, 반향하다, 울리다, 울려퍼지다, 울려퍼지게 하다

Nudus

남성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

exivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

나가다, 떠나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

utero

남성 단수 탈격

자궁

matris

여성 단수 속격

어머니

meae

여성 단수 속격

나의, 내

nudus

남성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

et

접속사

그리고, ~와

redeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

Nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

intulimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hune

중성 단수 대격

mundum

남성 단수 대격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

nee

중성 단수 대격

auferre

부정사 미완료 능동

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

At

접속사

하지만, 그러나

nunc

부사

지금, 현재, 당장

plerasque

여성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

videas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

armaria

중성 복수 대격

가슴, 벽장, 찬장, 작은 상자, 옷장

stipare

부정사 미완료 능동

모으다, 수확하다, 집중시키다

vestibus

여성 복수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

tunicas

여성 복수 대격

투닉

mutare

부정사 미완료 능동

움직이다, 치우다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

et

접속사

그리고, ~와

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

tineas

여성 복수 대격

애벌레, 구더기, 좀벌레

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

superare

부정사 미완료 능동

오르다, 넘다, 올라가다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

religiosior

여성 단수 주격
비교급

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

exterit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다지다, 파하다, 눌러 부수다

vestimentum

중성 단수 대격

옷, 의류

et

접속사

그리고, ~와

plenis

중성 복수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

areis

여성 복수 탈격

열린 공간

pannos

남성 복수 대격

trahit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

Inficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

물들이다, 염색하다

membrana

여성 단수 주격

피부

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

purpureo

남성 단수 탈격

보라빛의, 자주색의, 붉은, 갈색빛의

aurum

중성 단수 주격

liquescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

녹이다, 녹다, 용해시키다, 액화시키다, 사라지다, 쇠약해지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litteras

여성 복수 대격

문자

gemmis

여성 복수 탈격

싹, 봉오리, 눈

codices

남성 복수 주격

나무 줄기, 그루, 그루터기

vestiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

옷 입히다

et

접속사

그리고, ~와

nudus

남성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

fores

여성 복수 대격

aerum

남성 복수 속격

공기, 대기

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

emoritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

Cum

접속사

~때

manum

여성 단수 대격

porrexerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

bucinant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

agapen

여성 단수 대격

기독교적 사랑, 자애

vocaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

praeco

남성 단수 주격

사자, 전령, 정리, 포고인

conducitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

Vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

nuper

부사

최근

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

taceo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

saturam

여성 단수 대격

가득한, 완전한, 부른

putes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

nobilissimam

여성 단수 대격

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

Romanarum

여성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

basilica

여성 단수 탈격

바실리카

beati

남성 단수 속격

행복한, 행운의, 운 좋은

Petri

여성 단수 대격

semiviris

남성 복수 탈격

antecedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

앞서다, 선행하다

propria

여성 단수 탈격

고유한, 자신만의

manu

여성 단수 탈격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

religiosior

남성 단수 주격
비교급

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

putaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

nummos

남성 복수 대격

동전, 돈

dispertire

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다

pauperibus

남성 복수 탈격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

Interea

부사

한편, 그동안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

nosse

여성 단수 주격

perfacile

중성 단수 주격

매우 쉬운, 매우 수월한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

anus

남성 단수 주격

할머니, 늙은 여성

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

annis

남성 복수 탈격

해, 년

pannisque

남성 복수 탈격

obsita

여성 단수 주격

praecurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

nummum

남성 단수 대격

동전, 돈

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

pervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

pugnus

남성 단수 주격

주먹

porrigitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

denario

남성 단수 탈격

데나리우스; 고대 로마의 은화

et

접속사

그리고, ~와

tanti

남성 단수 속격

대단한, 큰

criminis

중성 단수 속격

특권, 특전, 혜택

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

effunditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

Radix

여성 단수 주격

뿌리

malorum

중성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

omnium

여성 복수 속격

모든

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

apostolo

남성 단수 탈격

상위 법정에 보내는 통지

idolorum

중성 복수 속격

이미지, 형태, 유령, 환영

servitus

여성 단수 주격

노예제, 예속, 징역

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Quaere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

찾다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

adponuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

할당하다, 부여하다, 지정하다

tibi

단수 여격

Non

부사

아닌

occidet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

animam

여성 단수 대격

영혼

iusti

남성 단수 속격

공정한, 바른, 정당한

Iuvenior

남성 단수 주격
비교급

젊은, 어린

fui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

senui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

늙다, 바래다, 들다, 크다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

iustum

남성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

derelictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

nec

접속사

~또한 아니다

semen

중성 단수 대격

씨앗, 씨

eius

중성 단수 속격

그, 그것

quaerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

찾다

panem

남성 단수 대격

Helias

여성 단수 주격

corvis

남성 복수 탈격

까마귀

ministrantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

참석하다, 시중들다

pascitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

vidua

여성 단수 주격

빈곤한, 가난한, 결핍한

Sareptena

여성 단수 주격

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

cum

접속사

~때

filiis

여성 복수 탈격

nocte

여성 단수 탈격

moritura

여성 단수 대격

prophetam

남성 단수 대격

예언가, 점쟁이

pascit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

esuriens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

배고프다, 굶주리다

et

접속사

그리고, ~와

mirum

중성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

capsace

여성 단수 대격

conpleto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

alendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

촉진하다, 양육하다, 기르다

venerat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

숭배하다, 존경하다, 숭상하다, 공경하다, 우러르다

alit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

촉진하다, 양육하다, 기르다

Petrus

남성 단수 주격

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

Argentum

중성 단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

aurum

중성 단수 대격

non

부사

아닌

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

tibi

단수 여격

do

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

주다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

Iesu

남성 단수 속격

예수

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

surge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

일어나다, 오르다, 일어서다

et

접속사

그리고, ~와

ambula

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

횡단하다, 여행하다

At

접속사

하지만, 그러나

nunc

부사

지금, 현재, 당장

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

taceant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

조용하다, 침묵하다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

loquuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

et

접속사

그리고, ~와

misericordiam

여성 단수 대격

연민, 동정, 자비

non

부사

아닌

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aurum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

argentum

중성 단수 대격

non

부사

아닌

do

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

주다

tibi

단수 여격

Habentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

et

접속사

그리고, ~와

vestimentum

중성 단수 대격

옷, 의류

his

중성 복수 여격

이, 이것

contenti

남성 복수 주격

만족하는

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

Audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Iacob

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

postulet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

Si

접속사

만약, 만일

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

mecum

부사

나와 함께

et

접속사

그리고, ~와

servaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

me

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

mihi

단수 여격

panem

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

manducandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

씹다, 분쇄하다

et

접속사

그리고, ~와

vestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

induendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

입다 (옷 등을)

Tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

necessaria

여성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

deprecatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

post

'포스투무스'의 약어

annos

남성 복수 대격

해, 년

viginti

스물, 이십, 20

dives

남성 단수 주격

부유한, 부자의

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

ditior

남성 단수 주격
비교급

부유한, 부자의, 풍족한

pater

남성 단수 주격

아버지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

revertitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

Chanaan

여성 단수 대격

Infinita

여성 단수 주격

무한한, 끝없는, 한없는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

scripturis

여성 복수 탈격

작성, 쓰기

exempla

중성 복수 주격

표본, 견본

subpeditant

여성 복수 주격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

avaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

doceant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

fugiendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

도망가다

Verum

부사

실제로, 정말로

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

latere

남성 단수 탈격

벽돌, 타일

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

si

접속사

만약, 만일

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

adnuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

허락하다, 허용하다, 찬성하다, 동의하다, 수여하다, 인정하다

volumini

중성 단수 여격

책, 권, 두루마리

reservatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

non

부사

아닌

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

annos

남성 복수 대격

해, 년

Nitriae

중성 단수 주격

gestum

남성 단수 대격

자세, 수레, 마차, 태도

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

referam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

Quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fratribus

남성 복수 탈격

형제

parcior

남성 단수 주격
비교급

절약하는, 알뜰한, 검소한

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

avarior

남성 단수 주격
비교급

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

et

접속사

그리고, ~와

nesciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

triginta

서른, 삼십, 30

argenteis

남성 복수 탈격

은 같은, 은빛나는, 은의

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

venditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

팔다, 판매하다

centum

백, 100

solidos

남성 복수 대격

고체의, 견고한, 단단한

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

lina

중성 복수 대격

아마, 아마포, 린넨

texendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

엮다, 짜다

quaesierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

찾다

moriens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

죽다

dereliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

Initum

남성 단수 대격

입구, 입장

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

monachos

남성 복수 대격

수도사, 수도승, 수사

consilium

중성 단수 대격

계획

nam

접속사

때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 주격

천, 1000

divisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나누다, 분할하다

cellulis

여성 복수 탈격

작은 방, 노예들의 방

habitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

pauperibus

남성 복수 탈격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

distribuendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

나누다, 분배하다, 배급하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

dandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

주다

ecclesiae

여성 복수 주격

교회

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

parentibus

남성 복수 탈격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

remittendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

Macarius

남성 단수 주격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

et

접속사

그리고, ~와

Pambos

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Isidorus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

patres

남성 복수 대격

아버지

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

sancto

남성 단수 탈격

성스러운 사람, 거룩한 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

loquente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

decreverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

infodiendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

파내다, 땅에 묻다, 발굴하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dicentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Pecunia

여성 단수 탈격

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perditionem

여성 단수 대격

폐허, 파멸, 황폐

Nec

접속사

~또한 아니다

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

crudeliter

부사

끔찍하게, 참혹하게

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Aegyptum

남성 단수 대격

이집트인의, 이집트 사람의

cunctos

남성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

invasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

solidum

남성 단수 대격

고체의, 견고한, 단단한

dimisisse

부정사 완료 능동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

criminis

중성 단수 속격

특권, 특전, 혜택

Et

접속사

그리고, ~와

quoniam

접속사

~때문에

monachorum

남성 복수 속격

수도사, 수도승, 수사

fecimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

mentionem

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

te

단수 대격

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sancta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aurem

여성 단수 대격

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

adcommoda

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

맞추다, 일치시키다, 매달다, 부착하다, 준비하다, 제공하다

Tria

중성 복수 주격

셋, 3

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aegypto

중성 단수 탈격

이집트인의, 이집트 사람의

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

monachorum

남성 복수 속격

수도사, 수도승, 수사

coenobium

중성 단수 주격

수도원, 회랑, 주랑, 아케이드 

quod

접속사

~는데

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

sauhes

중성 단수 주격

gentili

중성 단수 탈격

동족의, 혈족의, 가족의

lingua

여성 단수 탈격

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

nos

복수 대격

우리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

commune

중성 단수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

viventes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

살다

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

appellare

부정사 미완료 능동

호명하다, 부르다

anchoretae

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

habitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

deserta

중성 복수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

procul

부사

멀리, 떨어져

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

recesserint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

nuncupantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

tertium

중성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

remnuoth

중성 단수 주격

deterrimum

중성 단수 대격
최상급

더 낮은, 더 나쁜, 더 천한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

neglectum

남성 단수 대격

부주의, 무관심

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostra

여성 단수 탈격

우리의

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

aut

접속사

또는, ~거나

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

aut

접속사

또는, ~거나

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

bini

남성 복수 주격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

terni

남성 복수 주격

각각 세 번의

nec

접속사

~또한 아니다

multo

부사

훨씬, 매우

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

habitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

arbitratu

남성 단수 탈격

중재, 조정

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dicione

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권위, 권력

viventes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

살다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

laboraverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

애쓰다, 일하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medium

중성 단수 대격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

conferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

alimenta

중성 복수 대격

음식, 영양분, 영양, 진지

communia

중성 복수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

Habitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

autem

접속사

그러나, 하지만

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

plurimum

남성 단수 대격

가장 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

castellis

중성 복수 여격

성, 요새, 저택

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

ars

여성 단수 주격

예술, 미술, 기술

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

non

부사

아닌

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

vendiderint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

팔다, 판매하다

maioris

중성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pretii

중성 단수 속격

가격, 가치

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hos

남성 복수 대격

이, 이것

saepe

부사

종종, 자주

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iurgia

중성 복수 주격

말다툼, 언쟁, 싸움, 반목, 불화, 독설, 욕설

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

viventes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

살다

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

non

부사

아닌

patiuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

se

단수 대격

그 자신

alicui

남성 단수 여격

다른 어떤, 어떤, 아무

esse

부정사 미완료 능동

있다

subiectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

Re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

vera

여성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

certare

부정사 미완료 능동

싸우다, 씨름하다

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

et

접속사

그리고, ~와

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

secreti

분사 과거 수동
중성 단수 속격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

victoriae

여성 단수 속격

승리

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hos

남성 복수 대격

이, 이것

affectata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

애쓰다, 분투하다, 노력하다, 추구하다; 바라다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnia

중성 복수 주격

모든

laxae

여성 복수 주격

넓은, 광대한, 광활한, 널찍한

manicae

여성 복수 주격

수갑

caligae

여성 복수 주격

가죽신, 가죽부츠, 가죽군화

folli

남성 단수 여격

풀무

cantes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부르다, 읊다

vestis

여성 단수 주격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

grossior

남성 단수 주격
비교급

큰, 대단한, 위대한, 진한

crebra

중성 복수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

suspiria

중성 복수 주격

visitatio

여성 단수 주격

출현, 보임

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

detractatio

여성 단수 주격

거절, 거부

clericorurn

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

festior

남성 단수 주격
비교급

휴일의; 축제의, 유쾌한, 즐거운

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

venerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

오다

saturantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가득 채우다, 충분히 만족시키다, 만족시키다, 충족시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vomitum

남성 단수 대격

His

여성 복수 탈격

이, 이것

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

quibusdam

여성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

pestibus

여성 복수 탈격

병, 질병, 질환, 전염병, 역병

exterminatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

쫓아내다, 추방하다

veniamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

새벽

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

commune

중성 단수 탈격

habitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vocari

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 호소하다

coenobium

중성 단수 대격

수도원, 회랑, 주랑, 아케이드 

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

새벽

confoederatio

여성 단수 주격

합의, 조화, 동의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oboedire

부정사 미완료 능동

복종하다, 따르다

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

iusserint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Divisi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

나누다, 분할하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

decurias

여성 복수 대격

10명의 사람 (혹은 군인)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

centurias

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

novem

아홉, 구, 9

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

decimus

남성 단수 주격

열번째의, 열째의

praesit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

et

접속사

그리고, ~와

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

decem

열, 십, 10

praepositos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지휘하다, 통솔하다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

se

단수 탈격

그 자신

centesimus

남성 단수 주격

백 번째의, 100번째의

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Manent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

separati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나누다, 분할하다, 쪼개다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iunctis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

참여하다, 연결하다

cellulis

여성 복수 탈격

작은 방, 노예들의 방

Usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

nonam

여성 단수 대격

아홉번째의, 아홉째의

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

iustitium

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

exceptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

제외하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

decanos

남성 복수 대격

10명들의 대장, 우두머리

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

cogitationibus

여성 복수 탈격

생각, 반성, 반영

forte

부사

우연히, 우발적으로

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fluctuat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부풀다, 흔들다, 자만하다, 우쭐하다

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

consoletur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

alloquiis

중성 단수 주격

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

nonam

여성 단수 대격

아홉번째의, 아홉째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

commune

중성 단수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

concurritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

함께 달리다

psalmi

남성 복수 주격

성가, 찬송가, 시편

resonant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

메아리치다, 반향하다, 울리다, 울려퍼지다, 울려퍼지게 하다

scripturae

여성 복수 주격

작성, 쓰기

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

recitantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

외우다, 읊조리다, 읊다

et

접속사

그리고, ~와

conpletis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

orationibus

여성 복수 탈격

연설, 담화, 말

cunctisque

여성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

residentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

거주하다, 머물다, 한가로이 보내다

medius

남성 단수 주격

가운데의, 중간의

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

patrem

남성 단수 대격

아버지

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

incipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

disputare

부정사 미완료 능동

추정하다, 계산하다

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

loquente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

respicere

부정사 미완료 능동

뒤돌아 보다, 둘러보다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

audeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

excreare

부정사 미완료 능동

Dicentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

laus

여성 단수 주격

찬사, 칭찬, 영광

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fletu

남성 단수 탈격

눈물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

audientum

분사 현재 능동
남성 복수 속격

듣다, 귀를 기울이다

Tacite

부사

말 없이, 소리 없이, 조용히

volvuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

구르다, 떨어지다, 흔들리다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ora

중성 복수 대격

lacrimae

여성 복수 주격

눈물 방울

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singultus

남성 단수 주격

울음소리

quidem

부사

실로, 실제로

erumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나다

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

Cum

접속사

~때

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

futura

여성 단수 탈격

있다

beatitudine

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨, 축복

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

coeperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

adnuntiare

부정사 미완료 능동

알리다, 알게 하다, 보고하다, 선언하다

ventura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

오다

videas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

cunctos

남성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

moderato

남성 단수 탈격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

suspirio

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

oculis

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

levatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

se

단수 대격

그 자신

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

dabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

주다

mihi

단수 여격

pinnas

여성 복수 대격

깃털

sicut

부사

~처럼, ~같이

columbae

여성 복수 주격

비둘기

et

접속사

그리고, ~와

volabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

날다, 비행하다

et

접속사

그리고, ~와

requiescam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

쉬다, 휴식하다

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

solvitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

et

접속사

그리고, ~와

unaquaeque

여성 단수 주격

각각, 제각각, 모두

decuria

여성 단수 주격

10명의 사람 (혹은 군인)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

parente

남성 단수 탈격

부모

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mensas

여성 복수 대격

탁자, 테이블

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

ebdomadas

여성 복수 대격

숫자 7

vicissim

부사

다시 한 번, 다시

ministrant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

참석하다, 시중들다

Nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

strepitus

남성 단수 속격

소리, 소음, 잡음

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

comedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

먹다, 씹다

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Vivuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

살다

pane

남성 단수 탈격

leguminibus

중성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

olere

중성 단수 탈격

나물, 채소, 야채

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sale

남성 단수 탈격

소금

et

접속사

그리고, ~와

oleo

중성 단수 탈격

올리브 기름

condiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

Vinum

중성 단수 주격

와인, 술

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

senes

남성 복수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

accipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

parvulis

남성 복수 탈격

작은, 사소한, 미미한

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

prandium

중성 단수 주격

늦은 아침 식사, 아점

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

fessa

여성 단수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

sustentetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

non

부사

아닌

frangatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

incipiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

시작하다

Dehinc

부사

여기로부터, 이곳으로부터

consurgunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

pariter

부사

동등하게

et

접속사

그리고, ~와

hymno

남성 단수 탈격

찬가, 찬송가

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesepia

중성 복수 대격

구유, 마구간, 여물통, 노점

redeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vesperam

여성 단수 대격

저녁, 밤, 황혼

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

unusquisque

남성 단수 주격

각각, 제각각, 모두

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

et

접속사

그리고, ~와

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Vidistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gratia

여성 단수 주격

은혜

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

moderatus

남성 단수 주격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

incessus

남성 단수 주격

산책, 결실, 출산

Si

접속사

만약, 만일

infirmum

남성 단수 대격

약한, 무른, 미약한

viderint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

consolantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

amore

남성 단수 탈격

사랑

ferventem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

끓다, 거품이 일다, 분노하다, 끓이다, 끓어 넘치다, 삶다, 빛을 내다, 빛나다

cohortantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

Et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nocte

여성 단수 탈격

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

orationes

여성 복수 대격

연설, 담화, 말

publicas

여성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cubili

중성 단수 여격

침대

unusquisque

남성 단수 주격

각각, 제각각, 모두

vigilat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감시하다, 망보다

circumeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌다, 순환하다

cellulas

여성 복수 대격

작은 방, 노예들의 방

singulorum

남성 복수 속격

혼자의, 홀로의

et

접속사

그리고, ~와

aure

여성 단수 탈격

adposita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

할당하다, 부여하다, 지정하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

faciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

diligenter

부사

부지런하게, 열심히, 신중하게

explorant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

탐험하다, 취조하다

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tardiorem

남성 단수 대격
비교급

느린, 게으른

deprehenderint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

non

부사

아닌

increpant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dissimulato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

감추다, 보이지 않게 하다

quod

접속사

~는데

norunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알다, 인지하다, 인식하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

saepius

중성 단수 대격
비교급

잦은, 빈번한, 흔한

visitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 바라보다

et

접속사

그리고, ~와

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

incipientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

시작하다

provocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 불러내다

magis

부사

더 많이

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cogunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

Opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

statutum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

설립하다, 설치하다, 배치하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

decano

남성 단수 탈격

10명들의 대장, 우두머리

redditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oeconomicum

남성 단수 대격

내수 경제의, 가정 경제의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

patri

남성 단수 여격

아버지

omnium

남성 복수 속격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

reddit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

tremore

남성 단수 탈격

떨림, 전율

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cibi

남성 복수 주격

음식, 먹을거리, 사료

cum

접속사

~때

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

fuerint

직설법 미래 완료
능동 3인칭 복수

있다

degustantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

맛보다, ~맛이 나다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

cuiquam

남성 단수 여격

누구나, 누구든지

Tunicam

여성 단수 대격

투닉

et

접속사

그리고, ~와

sagum

중성 단수 대격

textaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

엮다, 짜다

iuncis

남성 복수 탈격

골풀, 갈대

strata

중성 복수 대격

침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요

non

부사

아닌

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ita

부사

그렇게, 이렇게

universa

중성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

moderatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 진정시키다, 누그러뜨리다, 자제하다, 가라앉히다, 규제하다, 제한을 지키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

postulet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

dehabeat

남성 단수 대격

Si

접속사

만약, 만일

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

coeperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

aegrotare

부정사 미완료 능동

아프다, 병들다

transfertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exedram

여성 단수 대격

회의실

latiorem

여성 단수 대격
비교급

넓은, 광범위한, 폭넓은

et

접속사

그리고, ~와

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

senum

중성 단수 주격

각각 여섯 개의

ministerio

중성 단수 탈격

부서

confovetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

양육하다, 기르다, 자상히 돌보다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

delicias

여성 복수 대격

기쁨

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

nec

접속사

~또한 아니다

matris

여성 단수 속격

어머니

quaerat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

affectum

남성 단수 대격

애정, 기분, 느낌

Dominicis

여성 복수 탈격

주인의, 지배자의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

et

접속사

그리고, ~와

lectionibus

여성 복수 탈격

vacant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

비어있다, 텅 비다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

et

접속사

그리고, ~와

omni

중성 단수 탈격

모든

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

conpletis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

opusculis

중성 복수 탈격

소량, 사소한 일, 소액

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Cotidie

부사

매일, 일상적으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

scripturis

여성 복수 탈격

작성, 쓰기

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

discitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

배우다, 익히다

Ieiunium

중성 단수 주격

단식, 단식일, 금식

totius

중성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

anni

남성 단수 속격

해, 년

aequale

중성 단수 주격

같은, 동일한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

excepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제외하다

quadragesimo

남성 단수 탈격

사십 번째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

conceditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

restrictius

중성 단수 주격
비교급

인색한, 탐욕스러운

vivere

부정사 미완료 능동

살다

Pentecoste

여성 단수 주격

순절, 성령 강림절

cenae

여성 단수 속격

저녁 식사

mutantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prandia

중성 복수 대격

늦은 아침 식사, 아점

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

traditioni

여성 단수 여격

항복, 굴복, 포기

ecclesiasticae

여성 단수 여격

satisfiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만족시키다, 충족시키다

et

접속사

그리고, ~와

ventrem

남성 단수 대격

배, 복부

cibo

남성 단수 여격

음식, 먹을거리, 사료

non

부사

아닌

onerent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

duplicato

분사 과거 수동
남성 단수 여격

늘리다, 증가시키다, 중복되다, 과장하다, 크게 하다, 되풀이하다, 크게하다, 확장하다

Tales

남성 복수 주격

그런, 그러한

Philo

남성 단수 주격

필로

Platonici

남성 단수 주격

sermonis

남성 단수 속격

대화, 토론

imitator

남성 단수 주격

모방자, 모방

tales

남성 복수 주격

그런, 그러한

Iose

남성 단수 주격

phus

남성 단수 주격

Graecus

남성 단수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

Iudaicae

여성 단수 속격

유대인의, 유다 사람의

captivitatis

여성 단수 속격

속박, 감금

historia

여성 단수 주격

역사

Essenos

여성 단수 주격

refert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Verum

부사

실제로, 정말로

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nunc

부사

지금, 현재, 당장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virginibus

여성 복수 탈격

처녀, 동정녀

scribens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

쓰다, 작성하다

paene

부사

거의, 대부분

superflue

남성 단수 호격

넘쳐 흐르는, 넘치는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

monachis

남성 복수 탈격

수도사, 수도승, 수사

disputavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

추정하다, 계산하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tertium

중성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

veniam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

오다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

anchoretas

여성 복수 주격

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

coenobiis

중성 복수 탈격

수도원, 회랑, 주랑, 아케이드 

exeuntes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

나가다, 떠나다

excepto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

꺼내다, 가져가다

pane

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

sale

남성 단수 탈격

소금

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deserta

중성 복수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

nil

아무 (부정의 의미)

perferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

Huius

남성 단수 속격

이, 이것

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

inlustrator

명령법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

밝히다, 밝게 하다, 비추다, 발광하다

Antonius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

superiora

중성 복수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

conscendam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

등반하다, 오르다

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

Iohannes

남성 단수 주격

요한, 존

baptista

남성 단수 주격

침례교도

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Talem

남성 단수 대격

그런, 그러한

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

Hieremias

남성 단수 대격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

propheta

남성 단수 탈격

예언가, 점쟁이

descripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

cum

접속사

~때

portaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adulescentia

여성 단수 탈격

젊음

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Sedebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

et

접속사

그리고, ~와

tacebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

조용하다, 침묵하다

quoniam

접속사

~때문에

sustulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

se

단수 대격

그 자신

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

dabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

주다

percutienti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

때리다

se

단수 대격

그 자신

maxillam

여성 단수 대격

턱, 턱뼈, 상악골

saturabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

가득 채우다, 충분히 만족시키다, 만족시키다, 충족시키다

inproperiis

중성 복수 여격

비웃음, 비꼼

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sempiternum

중성 단수 대격

계속되는, 지속되는, 영원한

abiciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

던지다, 패대기치다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Horum

남성 복수 속격

이, 이것

laborem

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

conversationem

여성 단수 대격

삶의 방식, 사는 법

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

non

부사

아닌

carnis

여성 단수 주격

고기, 살점

alio

중성 단수 탈격

다른, 별개의

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

si

접속사

만약, 만일

volueris

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

바라다

explicabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

풀다, 펴다

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

앞에 놓다

redeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

avaritia

여성 단수 탈격

소유욕, 탐욕, 욕심

disserens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

씨뿌리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

monachos

남성 복수 대격

수도사, 수도승, 수사

verteram

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

회전시키다, 돌리다

Quorum

중성 복수 속격

어느, 누구, 무엇

tibi

단수 여격

exempla

중성 복수 주격

표본, 견본

proponens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

앞에 놓다

non

부사

아닌

dicam

여성 단수 대격

소송, 행사, 행동, 작용

aurum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

argentum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ceteras

여성 복수 대격

다른, 나머지의

opes

여성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

caelumque

중성 단수 대격

천상, 천국

despicies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

et

접속사

그리고, ~와

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

copulata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

cantabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

부르다, 읊다

Pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

mea

여성 단수 주격

나의, 내

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

semper

부사

항상, 늘, 영원히

orare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

nos

복수 대격

우리

iubeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

sanctis

남성 복수 탈격

성스러운 사람, 거룩한 사람

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

somnus

남성 단수 주격

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

divisas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나누다, 분할하다

orandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

연설하다, 웅변하다, 말하다

horas

여성 복수 대격

시간 (60분)

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

debemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~할 의무가 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

aliquo

중성 단수 탈격

다른 어떤, 어떤, 아무

fuerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

있다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

detenti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

붙들다, 지체하게 하다

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

nos

복수 대격

우리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

officium

중성 단수 대격

의무, 복무, 봉사

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

admoneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

훈계하다, 권고하다

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

sextam

여성 단수 대격

여섯번째의, 여섯째의

nonam

여성 단수 대격

아홉번째의, 아홉째의

diluculum

중성 단수 대격

새벽, 밝을녘, 일출

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

et

접속사

그리고, ~와

vesperam

여성 단수 대격

저녁, 밤, 황혼

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nesciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Nec

접속사

~또한 아니다

cibus

남성 단수 주격

음식, 먹을거리, 사료

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

sumatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

praemissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

recedatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mensa

여성 단수 탈격

탁자, 테이블

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

referantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

gratiae

여성 복수 주격

은혜

creatori

남성 단수 여격

창조자, 작가, 창립자

Noctibus

여성 복수 탈격

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

terque

부사

세 번

surgendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

일어나다, 오르다, 일어서다

revolvenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

되돌아가다, 반환하다, 갚다, 되돌려주다, 공식 발표하다, 되돌다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

scripturis

여성 복수 탈격

작성, 쓰기

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

memoriter

부사

기억으로부터, 마음으로부터

tenemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

Egredientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

hospitium

중성 단수 주격

시리즈, 오락

armet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

regredientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

platea

여성 단수 탈격

거리

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

occurrat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sessio

여성 단수 주격

착석, 앉기

nec

접속사

~또한 아니다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

corpusculum

중성 단수 주격

입자, 걸림씨, 조사

requiescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쉬다, 휴식하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

anima

여성 단수 주격

영혼

pascatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnem

남성 단수 대격

모든

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnem

남성 단수 대격

모든

incessum

남성 단수 대격

산책, 결실, 출산

manus

여성 단수 주격

pingat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

장식하다, 꾸미다

crucem

여성 단수 대격

십자가

Nulli

중성 단수 여격

누구도 ~않다

detrahas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

nec

접속사

~또한 아니다

adversus

부사

filium

남성 단수 대격

아들

matris

여성 단수 속격

어머니

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

ponas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

scandalum

중성 단수 대격

유혹

Tu

단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alienum

중성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

servum

중성 단수 대격

노예의, 노예 근성의

judices

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

stat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

aut

접속사

또는, ~거나

cadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

Stabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

autem

접속사

그러나, 하지만

potens

중성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

statuere

부정사 미완료 능동

설립하다, 설치하다, 배치하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

Nec

접속사

~또한 아니다

si

접속사

만약, 만일

biduo

중성 단수 탈격

이틀 동안의

ieiunaveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

단식하다, 절식하다, 굶다

putes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

썩다, 부패하다, 악취가 나다

te

단수 대격

non

부사

아닌

ieiunante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

단식하다, 절식하다, 굶다

meliorem

남성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Tu

단수 주격

ieiunas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

단식하다, 절식하다, 굶다

et

접속사

그리고, ~와

irasceris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

분노하다, 화가 치밀어 오르다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

comedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

et

접속사

그리고, ~와

forte

중성 단수 대격

강한, 힘센

blanditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다

tu

단수 주격

vexationem

여성 단수 대격

흔들기, 전율

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

et

접속사

그리고, ~와

ventris

남성 단수 속격

배, 복부

esuriem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔

rixando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

논쟁하다, 언쟁하다, 다투다, 반론하다, 토론하다

digeris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나누다, 분할하다, 분배하다, 분리하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

moderatius

중성 단수 주격
비교급

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

alitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

촉진하다, 양육하다, 기르다

et

접속사

그리고, ~와

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

gratias

여성 복수 대격

은혜

refert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

cotidie

부사

매일, 일상적으로

clamat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

Esaias

남성 단수 주격

Non

부사

아닌

tale

중성 단수 주격

그런, 그러한

ieiunium

중성 단수 주격

단식, 단식일, 금식

elegi

남성 복수 주격

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

iterum

부사

다시, 두번째

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

enim

접속사

사실은

ieiuniorum

중성 복수 속격

단식, 단식일, 금식

invenientur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

찾다

voluntates

여성 복수 주격

의지, 자유의지, 선택

vestrae

여성 복수 주격

너희의, 너희들의

et

접속사

그리고, ~와

omnes

여성 복수 주격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

eunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다

stimulatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

Si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iudiciis

중성 복수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

et

접속사

그리고, ~와

litibus

여성 복수 탈격

소송, 고소

ieiunatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

단식하다, 절식하다, 굶다

et

접속사

그리고, ~와

percutitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

때리다

pugnis

여성 복수 탈격

싸움, 전투

humilem

남성 단수 대격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

mihi

단수 여격

ieiunatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

단식하다, 절식하다, 굶다

Quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ieiunium

중성 단수 대격

단식, 단식일, 금식

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

non

부사

아닌

dicam

여성 단수 대격

소송, 행사, 행동, 작용

nox

여성 단수 주격

occupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

luna

여성 단수 주격

integra

여성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

derelinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

Te

단수 대격

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

considerans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ruina

여성 단수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

gloriari

부정사 미완료 능동

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

Nec

접속사

~또한 아니다

illarum

여성 복수 속격

저, 저것, 그

tibi

단수 여격

exempla

중성 복수 주격

표본, 견본

proponas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앞에 놓다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

carnis

여성 단수 속격

고기, 살점

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

facientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

만들다, 하다

posscssionum

여성 복수 대격

reditus

남성 복수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

et

접속사

그리고, ~와

cotidianas

여성 복수 대격

매일의, 나날의

domus

여성 복수 대격

impensas

여성 복수 대격

비용, 지출

subputant

여성 복수 속격

Neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

undecim

열하나, 십일, 11

apostoli

남성 복수 주격

상위 법정에 보내는 통지

Iudae

여성 복수 주격

proditione

여성 단수 탈격

탄로, 발각, 반역, 대역

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

fracti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

nec

접속사

~또한 아니다

Phygelo

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Alexandro

남성 단수 탈격

알렉산더

faciente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

만들다, 하다

naufragium

중성 단수 대격

난파

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

substiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

Nec

접속사

~또한 아니다

dicas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fruitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

즐기다, 누리다

honoratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

기리다, 존경하다, 존중하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

중성 복수 탈격

모든

fratres

남성 복수 주격

형제

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

conveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

et

접속사

그리고, ~와

sorores

여성 복수 대격

자매, 여동생, 언니

numquid

부사

가능한지?

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

esse

부정사 미완료 능동

있다

desivit

여성 단수 대격

Primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

dubium

남성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

an

접속사

또는, 혹은

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

talis

여성 단수 주격

그런, 그러한

Non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

videbit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corde

중성 단수 탈격

심장

Dehinc

부사

여기로부터, 이곳으로부터

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

an

접속사

또는, 혹은

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Apostolus

남성 단수 주격

상위 법정에 보내는 통지

autem

접속사

그러나, 하지만

ita

부사

그렇게, 이렇게

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

definivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 억제하다

Ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

et

접속사

그리고, ~와

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

중성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sibi

단수 여격

그 자신

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vincat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

Pauli

남성 단수 속격

작은, 미미한

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

deliciis

여성 복수 탈격

기쁨

fruatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

즐기다, 누리다

et

접속사

그리고, ~와

vivat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

Nos

복수 대격

우리

meliora

중성 복수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

exempla

중성 복수 대격

표본, 견본

sectemur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

출석하다, 참석하다, 시중들다, 들어가다

Propone

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앞에 놓다

tibi

단수 여격

beatam

여성 단수 대격

행복한, 행운의, 운 좋은

Mariam

여성 단수 대격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

extitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

puritatis

여성 단수 속격

순결, 순수, 금욕, 정절, 솔직, 청결, 깨끗함

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mater

여성 단수 주격

어머니

esse

부정사 미완료 능동

있다

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

mereretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

angelus

남성 단수 주격

천사

Gabriel

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

descendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ave

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잘 지내다

gratia

여성 단수 탈격

은혜

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

consternata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

혼란에 빠뜨리다

respondere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

대답하다, 응답하다

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nunquam

부사

절대 ~않다

enim

접속사

사실은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

salutata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다

Denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

discit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

et

접속사

그리고, ~와

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

formidarat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 염려하다, 무서워하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

angelo

남성 단수 탈격

천사

fabulatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지껄이다, 이야기하다, 말하다, 얘기하다

intrepida

여성 단수 주격

겁없는, 흔들리지 않는, 굽히지 않는, 대담한

Potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

mater

여성 단수 주격

어머니

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

Accipe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

tibi

단수 여격

tomum

남성 단수 대격

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

et

접속사

그리고, ~와

scribe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

쓰다, 작성하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

stilo

남성 단수 탈격

이삭, 못, 내깃돈, 포크 모양의 막대, 막대기

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

velociter

부사

재빠르게, 급속히

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

detrahentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

accesseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prophetissam

여성 단수 대격

여성 예언자

et

접속사

그리고, ~와

conceperis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utero

남성 단수 탈격

자궁

et

접속사

그리고, ~와

pepereris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

낳다

filium

남성 단수 대격

아들

dic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

concepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 잡다

et

접속사

그리고, ~와

doluimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

고통을 느끼다, 아파하다

et

접속사

그리고, ~와

peperimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

낳다

spiritum

남성 단수 대격

숨, 호흡, 숨결

salvationis

여성 단수 속격

구출, 구조, 해방, 구제, 보호

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

fecimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Tunc

부사

그때, 그 당시

et

접속사

그리고, ~와

filius

남성 단수 주격

아들

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

tibi

단수 여격

respondebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

et

접속사

그리고, ~와

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

mater

여성 단수 주격

어머니

mea

여성 단수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

fratres

남성 복수 주격

형제

mei

남성 복수 주격

나의, 내

Et

접속사

그리고, ~와

mirum

중성 단수 주격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latitudine

여성 단수 탈격

폭, 너비, 위도

pectoris

중성 단수 속격

가슴, 흉곽, 흉부

tui

단수 속격

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

descripseras

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novitate

여성 단수 탈격

신기, 생소함, 새로움

cordis

중성 단수 속격

심장

stilo

남성 단수 탈격

이삭, 못, 내깃돈, 포크 모양의 막대, 막대기

volante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

날다, 비행하다

signaveras

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

표시하다, 신호하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

ceperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

denudaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벌거벗기다, 벗기다

principatus

남성 복수 대격

최고직, 최고의 자리

et

접속사

그리고, ~와

potestates

여성 복수 대격

힘, 권력, 능력

et

접속사

그리고, ~와

adfixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고정하다, 부착하다, 붙이다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

cruci

여성 단수 여격

십자가

conceptus

남성 단수 주격

개념, 관념

adolescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

성장하다, 자라다

et

접속사

그리고, ~와

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

effectus

남성 단수 주격

실행, 실시, 수행, 달성, 성취, 완성, 공적, 성과

sponsam

여성 단수 대격

신부

te

단수 대격

incipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

matre

여성 단수 탈격

어머니

Grandis

남성 단수 주격

성장한, 다 자란, 어른의

labor

남성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

grande

중성 단수 대격

성장한, 다 자란, 어른의

praemium

중성 단수 대격

상, 포상, 상품

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

martyras

중성 단수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

apostolos

남성 복수 대격

상위 법정에 보내는 통지

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

universa

중성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

tunc

부사

그때, 그 당시

prosunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ecclesia

여성 단수 탈격

교회

fiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

domo

여성 단수 탈격

pascha

여성 단수 주격

유월절, 부활절

celebramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

si

접속사

만약, 만일

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

ingredimur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

들어가다, 입장하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Noe

중성 단수 탈격

si

접속사

만약, 만일

pereunte

여성 단수 주격

Hierico

여성 단수 주격

Raab

여성 단수 주격

iustificata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

정당하게 행동하다

nos

복수 주격

우리

continet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Ceterum

부사

나머지에 대하여

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

quales

여성 복수 대격

무슨, 어떤

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

diversas

여성 복수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

hereses

여성 복수 대격

근위대 병사, 광신적 컬트 신자

et

접속사

그리고, ~와

quales

여성 복수 대격

무슨, 어떤

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

inpurissimum

남성 단수 대격
최상급

더러운, 지저분한, 불결한, 불쾌한, 던지러운

Manicheum

여성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

scorta

중성 복수 주격

피부, 살갗, 살가죽, 피혁

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aestimanda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

non

부사

아닌

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

Si

접속사

만약, 만일

enim

접속사

사실은

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

earum

여성 복수 속격

그, 그것

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diabolus

남성 단수 주격

악마, 마귀

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

honorare

부정사 미완료 능동

기리다, 존경하다, 존중하다

plasticam

여성 단수 대격

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

sciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

virginale

중성 단수 대격

vocabulum

중성 단수 대격

지시, 지정, 이름, 명칭, 호칭, 표현

gloriosum

중성 단수 대격

영광스러운, 화려한

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

ovium

여성 복수 속격

양, 양떼

pellibus

여성 복수 탈격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

lupos

남성 복수 대격

늑대

tegunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

mentitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거짓말하다, 속이다

antichristus

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

turpitudinem

여성 단수 대격

추함, 추악함, 불결, 천함, 기형

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

falso

중성 단수 여격

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

convestiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

옷을 입히다

Gaude

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

soror

여성 단수 호격

자매, 여동생, 언니

gaude

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

filia

여성 단수 탈격

gaude

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

mi

남성 단수 호격

나의, 내

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

simulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

tu

단수 주격

vere

남성 단수 호격

진실한, 실제의, 사실의

esse

부정사 미완료 능동

있다

coepisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

digessimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

나누다, 분할하다, 분배하다, 분리하다

dura

중성 복수 주격

거친, 딱딱한

videbuntur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

amat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

omnem

여성 단수 대격

모든

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

pompam

여성 단수 대격

절차, 차례

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

purgamento

중성 단수 탈격

오물, 때, 흙, 먼지, 진흙

habuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

vana

여성 단수 탈격

빈, 비어있는, 공허의

duxerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

universa

여성 단수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

lucrifaciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 벌다, 이익을 가져오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

conmortuus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

함께 죽다 (누군가와)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

conresurrexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다시 일어나다

et

접속사

그리고, ~와

crucifixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

십자가에 못박다

carnem

여성 단수 대격

고기, 살, 살점

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

et

접속사

그리고, ~와

concupiscentiis

여성 복수 탈격

욕구, 욕망, 탐욕, 정욕

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

proclamabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

선언하다, 공표하다, 알리다, 신고하다, 외치다

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

nos

복수 주격

우리

separabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 쪼개다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

caritate

여성 단수 탈격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

tribulatio

여성 단수 주격

고통, 고난, 곤란, 시련

an

접속사

또는, 혹은

angustia

여성 단수 주격

(복수로) 좁음

an

접속사

또는, 혹은

persecutio

여성 단수 주격

추격, 사냥, 설계

an

접속사

또는, 혹은

famis

여성 단수 속격

굶주림, 배고픔, 기아

an

접속사

또는, 혹은

nuditas

여성 단수 주격

발가벗음, 벌거숭이, 적나라, 노출

an

접속사

또는, 혹은

periculum

중성 단수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

an

접속사

또는, 혹은

gladius

남성 단수 주격

칼, 검

Et

접속사

그리고, ~와

iterum

부사

다시, 두번째

Certus

남성 단수 주격

특정한

autem

접속사

그러나, 하지만

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

neque

접속사

~또한 아니다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

neque

접속사

~또한 아니다

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

neque

접속사

~또한 아니다

angelus

남성 단수 주격

천사

neque

접속사

~또한 아니다

principatus

남성 단수 주격

최고직, 최고의 자리

neque

접속사

~또한 아니다

instantia

여성 단수 주격

존재, 가까이 있음

neque

접속사

~또한 아니다

futura

여성 단수 주격

있다

neque

접속사

~또한 아니다

fortitudo

여성 단수 주격

힘, 세력

neque

접속사

~또한 아니다

excelsum

중성 단수 주격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

neque

접속사

~또한 아니다

profundum

중성 단수 주격

깊은, 심오한

neque

접속사

~또한 아니다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

creatura

여성 단수 주격

생물, 창조물

poterit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nos

복수 주격

우리

separare

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다, 쪼개다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

caritate

여성 단수 탈격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christo

남성 단수 탈격

기름부어진 자; 그리스도

Iesu

남성 단수 속격

예수

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

nostro

남성 단수 탈격

우리의

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

filius

남성 단수 주격

아들

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nostra

여성 단수 탈격

우리의

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

filius

남성 단수 주격

아들

decem

열, 십, 10

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utero

남성 단수 탈격

자궁

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nascatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태어나다, 나다

expectat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

fastidia

중성 복수 대격

질색, 반감, 증오

sustinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

cruentus

남성 단수 주격

날것의, 피투성이의, 피의

egeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

involvitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

pannis

남성 복수 탈격

blanditiis

여성 복수 탈격

아첨, 찬사, 애무

deridetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

비웃다, 조롱하다, 조소하다

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

pugillo

남성 단수 탈격

한줌, 한 움큼, 소량

mundus

남성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

includitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

praesepis

중성 단수 속격

울타리, 펜, 우리, 겹

continetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

Taceo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

quod

접속사

~는데

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tricesimum

남성 단수 대격

서른 번째의

annum

남성 단수 대격

해, 년

ignobilis

남성 단수 속격

불명료한, 애매한, 애매모호한

parentum

남성 복수 속격

부모

paupertate

여성 단수 탈격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

contentus

남성 단수 주격

만족하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

verberabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다, 이기다, 채찍질하다

et

접속사

그리고, ~와

tacet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

조용하다, 침묵하다

crucifigitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

십자가에 못박다

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

crucifigentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

십자가에 못박다

deprecatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

retribuam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌려주다, 돌려주다, 반품하다

domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

pro

'프로쿨루스'의 약어

omnibus

중성 복수 탈격

모든

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

retribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 돌려주다, 반품하다

mihi

단수 여격

Calicem

남성 단수 대격

컵, 잔, 술잔

salutaris

중성 단수 속격

건강한, 튼튼한, 건전한

accipiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

et

접속사

그리고, ~와

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

invocabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

기원하다, 부르다, 호소하다

Pretiosa

여성 단수 주격

가치 있는, 소중한, 귀중한, 비싼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

sanctorum

남성 복수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

digna

여성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

retributio

여성 단수 주격

보답, 답례, 보은, 보수

cum

접속사

~때

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

compensatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

균형을 이루다, 도덕적 가치를 매기다, 무게가 나가다, 평형을 유지하다, 고려하다

et

접속사

그리고, ~와

redempti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

cruore

남성 단수 탈격

피, 혈액, 유혈

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

redemptore

남성 단수 탈격

계약인, 계약자, 청부인, 조달업자, 농부

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

obcumbimus

중성 단수 대격

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sanctorum

남성 복수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

coronatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둥글게 싸다, 화환을 씌우다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Abel

남성 단수 주격

iustus

남성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

occiditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떨어지다

Abraham

남성 단수 주격

아브라함

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

periclitatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 맛보다, 입증하다

amittere

부정사 미완료 능동

내놓다, 놓다

et

접속사

그리고, ~와

ne

실로, 참으로, 정말, 설마, 저런

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inmensum

중성 단수 대격

무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰

volumen

중성 단수 대격

책, 권, 두루마리

extendam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

뻗다, 내밀다

quaere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

invenies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

찾다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

diversa

중성 복수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

perpessos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

인내하다, 견디다

Solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deliciis

여성 복수 탈격

기쁨

Salomon

여성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

corruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

Quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

diligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

corripit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포착하다, 잡아채다

castigat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

autem

접속사

그러나, 하지만

omnem

남성 단수 대격

모든

filium

남성 단수 대격

아들

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

cibaria

중성 복수 대격

음식, 식량, 요금, 영양분, 진지, 식료품, 생활용품

lassescere

중성 단수 대격

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

lorica

여성 단수 탈격

쇠사슬 갑옷

et

접속사

그리고, ~와

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

gaudere

부정사 미완료 능동

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

victorem

남성 단수 대격

정복자, 승리자

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inpatientia

중성 복수 대격

참을성 없는, 안타까운, 무른, 비참한, 비열한

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

horae

여성 단수 속격

시간 (60분)

servire

부정사 미완료 능동

복종하다, ~의 노예이다

perpetuo

남성 단수 탈격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

Nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

amantibus

남성 복수 여격

애인, 사랑하는 여인, 여보

durum

중성 단수 주격

거친, 딱딱한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

difficilis

남성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

cupienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

labor

남성 단수 주격

Respice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

Iacob

여성 단수 주격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Rachel

여성 단수 탈격

pacta

여성 단수 탈격

신부, 부인

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

sustineat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Et

접속사

그리고, ~와

servivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

scriptura

여성 단수 주격

작성, 쓰기

Iacob

여성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Rachel

중성 단수 탈격

annis

남성 복수 탈격

해, 년

septem

일곱, 칠, 7

Et

접속사

그리고, ~와

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

amabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

memorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

urebar

직설법 과거 미완료
수동 1인칭 단수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

aestu

남성 단수 탈격

열, 온기

et

접속사

그리고, ~와

gelu

중성 단수 주격

결빙, 결상, 서리

nocte

여성 단수 탈격

Amemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

사랑하다

et

접속사

그리고, ~와

nos

복수 대격

우리

Christum

남성 단수 대격

기름부어진 자; 그리스도

semper

부사

항상, 늘, 영원히

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quaeramus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

amplexus

남성 단수 주격

버클, 포옹, 갈고리

et

접속사

그리고, ~와

facile

부사

쉽게, 편하게

videbitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

omne

중성 단수 주격

모든

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

Brevia

중성 복수 대격

작은, 소형의, 좁은

putabimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

universa

중성 복수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

longa

중성 복수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

iaculo

중성 단수 탈격

던져진

illius

중성 단수 속격

저, 저것, 그

vulnerati

분사 과거 수동
중성 단수 속격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

horarum

여성 복수 속격

시간 (60분)

momenta

중성 복수 대격

움직임, 이동, 충동

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Heu

오, 어, 아, 이거

me

단수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

peregrinatio

여성 단수 주격

여행

mea

여성 단수 주격

나의, 내

prolongata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

늘이다, 길게 하다, 계속하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enim

접속사

사실은

condignae

여성 복수 주격

적절한, 가치있는, 적당한, 바람직한, 적합한

passiones

여성 복수 대격

고통, 고생, 고난

huius

여성 단수 속격

이, 이것

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

futuram

여성 단수 대격

있다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

revelabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

보여주다, 보이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nobis

복수 탈격

우리

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

tribulatio

여성 단수 주격

고통, 고난, 곤란, 시련

patientiam

여성 단수 대격

고통

operatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

patientia

여성 단수 주격

고통

probationem

여성 단수 대격

재판, 테스트, 시험, 검사, 시련

probatio

여성 단수 주격

재판, 테스트, 시험, 검사, 시련

autem

접속사

그러나, 하지만

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

vero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

non

부사

아닌

confundit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

Quando

접속사

~하는 때에, ~때에

tibi

단수 여격

grave

중성 단수 주격

무거운

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sustines

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Pauli

중성 단수 속격

작은, 미미한

secundam

여성 단수 대격

두번째의, 둘째의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Corinthios

남성 복수 대격

은의, 은화의, 은빛나는, 은 같은

lege

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laboribus

남성 복수 탈격

plurimis

남성 복수 탈격

가장 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carceribus

남성 복수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

abundantius

부사 비교급

풍부하게, 매우 많이, 충분히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plagis

여성 복수 탈격

전염병, 불행

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mortibus

여성 복수 탈격

죽음, 사망

frequenter

부사

종종, 자주, 흔히

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Iudaeis

여성 복수 탈격

유대인의, 유다 사람의

quinquies

부사

다섯 번

quadragenas

여성 복수 대격

각각 마흔 개씩, 사십 번씩

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

accepi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ter

부사

세 번

virgis

여성 복수 탈격

가지

caesus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

semel

부사

한 번

lapidatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

돌을 던지다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

ter

부사

세 번

naufragium

중성 단수 대격

난파

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

nocte

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

profundo

중성 단수 탈격

깊은, 심오한

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

fui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

saepius

부사 비교급

종종, 자주

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

fluminum

중성 복수 속격

강, 하천

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

latronum

남성 복수 속격

용병, 고용인

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deserto

중성 단수 탈격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

periculis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

falsis

여성 복수 탈격

fratribus

남성 복수 탈격

형제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laboribus

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

miseriis

여성 복수 탈격

불운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

multis

여성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

et

접속사

그리고, ~와

siti

여성 단수 탈격

갈증, 갈망

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ieiuniis

중성 복수 탈격

단식, 단식일, 금식

plurimis

여성 복수 탈격

가장 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frigore

중성 단수 탈격

추위, 냉기, 차가움, 오한

et

접속사

그리고, ~와

nuditate

여성 단수 탈격

발가벗음, 벌거숭이, 적나라, 노출

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

nostrum

남성 단수 대격

우리의

saltim

부사

최소한, 적어도

minimam

여성 단수 대격
최상급

작은, 싼

portionem

여성 단수 대격

몫, 부분, 일부

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

catalogo

여성 단수 탈격

harum

여성 복수 속격

이, 이것

sibi

단수 여격

그 자신

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

vindicare

부정사 미완료 능동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

virtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

Utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

confidenter

부사

대담하게, 용맹하게

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

consummavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

합계하다, 요약하다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

servavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

유지하다, 지키다

Superest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

남다

mihi

단수 여격

corona

여성 단수 주격

화환, 화관

iustitiae

여성 단수 속격

정의, 공정, 공평

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

retribuet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 돌려주다, 반품하다

mihi

단수 여격

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Si

접속사

만약, 만일

cibus

남성 단수 주격

음식, 먹을거리, 사료

insulsior

남성 단수 주격
비교급

담수의, 염기가 없는, 맛이 없는

fuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

있다

contristamur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

늘어뜨리다, 우울하게 하다, 단념시키다, 그만두게 하다

et

접속사

그리고, ~와

putamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

nos

복수 대격

우리

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

praestare

부정사 미완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

beneficium

중성 단수 대격

이익, 유리, 이득

cum

접속사

~때

aquatius

중성 단수 대격

bibimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

마시다

calix

남성 단수 주격

컵, 잔, 술잔

frangitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

mensa

여성 단수 주격

탁자, 테이블

subvertitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다, 파괴하다

verbera

중성 복수 주격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

sonant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 떠들다

et

접속사

그리고, ~와

aqua

여성 단수 주격

tepidior

여성 단수 주격
비교급

미지근한

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

vindicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

Regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

caelorum

남성 복수 속격

하늘, 천상

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

et

접속사

그리고, ~와

violenti

남성 복수 주격

폭력적인, 강행의, 격렬한, 맹렬한

diripiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

산산히 흩뜨리다, 부수다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

Nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

feceris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

caelorum

남성 복수 속격

하늘, 천상

regna

중성 복수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

non

부사

아닌

capies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

pulsaveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

inportune

남성 단수 호격

부적당한, 불편한, 어울리지 않는

panem

남성 단수 대격

non

부사

아닌

accipies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

sacramenti

중성 단수 속격

충성 결의

An

접속사

또는, 혹은

non

부사

아닌

tibi

단수 여격

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

violenti

남성 단수 속격

폭력적인, 강행의, 격렬한, 맹렬한

cum

접속사

~때

caro

여성 단수 주격

고기, 살, 살점

cupit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

illuc

중성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

angeli

남성 복수 주격

천사

corruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

angelos

남성 복수 대격

천사

iudicatura

분사 미래 능동
중성 복수 대격

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

conscendere

부정사 미완료 능동

등반하다, 오르다

Egredere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

praesentis

중성 단수 속격

현재의

laboris

남성 단수 속격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oculos

남성 복수 대격

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

pinge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

장식하다, 꾸미다

mercedem

여성 단수 대격

비용, 임금, 보상

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

oculus

남성 단수 주격

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

auris

여성 단수 주격

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cor

중성 단수 대격

심장

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

Qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

tibi

단수 여격

Maria

여성 단수 주격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

mater

여성 단수 주격

어머니

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

choris

남성 복수 탈격

합창, 후렴, 노래

occurret

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

comitata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 뒤따르다, 출석하다

virgineis

남성 복수 탈격

cum

접속사

~때

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Rubrum

중성 단수 대격

붉은, 빨간, 불그레한

Mare

중성 단수 대격

바다, 해양

et

접속사

그리고, ~와

submersum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

압도하다, 가라앉다, 덮다, 주저앉다, 잠기다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Pharaonem

중성 단수 대격

tympanum

중성 단수 대격

북, 드럼, 탬버린

tenens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

잡다, 가지다, 쥐다

praecinet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

responsuris

분사 미래 능동
남성 복수 탈격

대답하다, 응답하다

Cantemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

부르다, 읊다

domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

gloriose

남성 단수 호격

영광스러운, 화려한

enim

접속사

사실은

magnificatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

존경하다, 높이 사다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Equum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ascensorem

남성 단수 대격

오르는 사람, 올라가는 사람

proiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

Tunc

부사

그때, 그 당시

Thecla

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

volabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

날다, 비행하다

amplexus

남성 단수 주격

버클, 포옹, 갈고리

Tunc

부사

그때, 그 당시

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sponsus

남성 단수 주격

신랑

occurret

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

et

접속사

그리고, ~와

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Surge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

일어나다, 오르다, 일어서다

veni

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

오다

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

speciosa

여성 단수 호격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

mea

여성 단수 주격

나의, 내

columba

여성 단수 주격

비둘기

mea

여성 단수 주격

나의, 내

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

hiemps

여성 단수 주격

겨울

transiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

pluvia

여성 단수 주격

비내리는, 비를 가져오는

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

sibi

단수 여격

그 자신

Tunc

부사

그때, 그 당시

angeli

남성 복수 주격

천사

mirabuntur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

et

접속사

그리고, ~와

dicent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

prospiciens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

멀리 보다, 내다보다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

diluculum

중성 단수 주격

새벽, 밝을녘, 일출

speciosa

여성 단수 주격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

luna

여성 단수 주격

electa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뽑다, 추출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sol

남성 단수 주격

해, 태양

Videbunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

te

단수 대격

filiae

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

laudabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

te

단수 대격

reginae

여성 복수 주격

여왕

et

접속사

그리고, ~와

concubinae

여성 복수 주격

첩, 본처 이외의 처

te

단수 대격

praedicabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

공표하다, 선언하다, 발표하다

Tunc

부사

그때, 그 당시

et

접속사

그리고, ~와

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

castitatis

여성 단수 속격

순결, 순수

chorus

남성 단수 주격

합창, 후렴, 노래

occurret

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

Sarra

여성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

nuptis

여성 복수 탈격

신부

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

filia

여성 단수 탈격

Phanuelis

여성 단수 탈격

Anna

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~로 헤엄쳐가다, 항해하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

viduis

여성 복수 탈격

빈곤한, 가난한, 결핍한

Erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diversis

남성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

gregibus

남성 복수 탈격

떼, 무리 (동물 등의)

carnis

여성 단수 주격

고기, 살점

et

접속사

그리고, ~와

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

matres

여성 복수 주격

어머니

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

Laetabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

genuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다, 출산하다

exultabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

솟구치다, 뛰어오르다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

docuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

Tunc

부사

그때, 그 당시

vere

남성 단수 호격

진실한, 실제의, 사실의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

asinam

여성 단수 대격

당나귀의, 나귀의

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

ascendet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

et

접속사

그리고, ~와

caelestem

남성 단수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

ingredietur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

Hierusalem

여성 단수 대격

Tunc

부사

그때, 그 당시

parvuli

남성 복수 주격

작은, 사소한, 미미한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Esaia

남성 단수 탈격

salvator

남성 단수 주격

구세주, 구원자

cffatur

남성 단수 주격

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

ego

단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

pueri

남성 복수 주격

남자아이

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

palmas

여성 복수 대격

손바닥

victoriae

여성 단수 속격

승리

sublevantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

consono

남성 단수 탈격

의좋은, 평화로운, 안녕한

ore

중성 단수 탈격

cantabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 읊다

Osanna

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

excelsis

남성 복수 탈격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

benedictus

남성 단수 주격

축복 받은 사람, 복자

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

osanna

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

excelsis

남성 복수 탈격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

Tunc

부사

그때, 그 당시

centum

백, 100

quadraginta

마흔, 사십, 40

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

throni

남성 단수 속격

왕위, 왕좌

et

접속사

그리고, ~와

seniorum

중성 복수 속격

tenebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

citharas

여성 복수 대격

키타라, 리라, 류트, 기타 (등의 현악기)

et

접속사

그리고, ~와

cantabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 읊다

canticum

중성 단수 대격

노래

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

et

접속사

그리고, ~와

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

poterit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

canticum

중성 단수 대격

노래

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

numerus

남성 단수 주격

숫자

definitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제한하다, 억제하다

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

복수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

mulieribus

여성 복수 탈격

여성, 여자

non

부사

아닌

coinquinaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

더럽히다, 불결하게 하다, 오염시키다

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

enim

접속사

사실은

permanserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

secuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자르다, 절단하다

agnum

남성 단수 대격

양 (특히 희생 제물로 쓰이던)

quocumque

남성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

vadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

Quotienscumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

te

단수 대격

vana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

delectarit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

tiens

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mundo

중성 단수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

videris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

gloriosum

중성 단수 대격

영광스러운, 화려한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

paradisum

남성 단수 대격

공원, 과수원

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

transgredere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

넘어서다, 오르다, 넘어가다

esse

부정사 미완료 능동

있다

incipe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

시작하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

futura

여성 단수 주격

있다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

audies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sponso

남성 단수 탈격

신랑

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

Pone

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

me

단수 대격

sicut

부사

~처럼, ~같이

signaculum

중성 단수 대격

자국, 표시, 표장, 낙인, 기호, 부호

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corde

중성 단수 탈격

심장

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

sicut

부사

~처럼, ~같이

signaculum

중성 단수 주격

자국, 표시, 표장, 낙인, 기호, 부호

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

brachio

중성 단수 탈격

팔뚝

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

pariter

부사

동등하게

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

munita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

에워싸다, 둘러싸다

clamabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

Aqua

여성 단수 주격

multa

여성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

non

부사

아닌

poterit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

extinguere

부정사 미완료 능동

죽이다, 파괴하다, 끄다, 잡다

caritatem

여성 단수 대격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

et

접속사

그리고, ~와

flumina

중성 복수 주격

강, 하천

non

부사

아닌

cooperient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

뒤덮다, 가리다, 감추다, 압도하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION