Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita,
Liber XXVII

티투스 리비우스, 로마 건국사,
Liber XXVII

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

HIC

남성 단수 주격

이, 이것

status

남성 단수 주격

상태, 정부, 사정, 현상

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

consul

남성 단수 주격

집정관

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

Salapia

남성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

proditionem

여성 단수 대격

탄로, 발각, 반역, 대역

recepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되찾다

Marmoreas

여성 복수 대격

음식에 관한, 음식의, 황금의, 금의

et

접속사

그리고, ~와

Meles

여성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Samnitibus

복수 탈격

vi

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ibi

부사

거기에, 그곳에

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

oppressa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

et

접속사

그리고, ~와

aliquantum

중성 단수 주격

상당한, 어지간한, 적지 않은

eius

중성 단수 속격

그, 그것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

concessa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

tritici

중성 단수 속격

밀, 소맥, 곡물의 일종

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ducenta

중성 복수 대격

이백, 200

quadraginta

마흔, 사십, 40

milia

남성 복수 주격

천, 1000

modium

남성 복수 속격

펙 (건량의 단위), 말

et

접속사

그리고, ~와

centum

백, 100

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hordei

중성 단수 속격

보리

inventa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

찾다

ceterum

부사

나머지에 대하여

nequaquam

부사

결코 ~않다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

gaudium

중성 단수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

accepta

중성 복수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

Herdonea

여성 단수 탈격

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ibi

부사

거기에, 그곳에

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

proconsul

남성 단수 주격

총독

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

recipiendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

되찾다

Herdoneae

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Cannensem

여성 단수 대격

cladem

여성 단수 대격

부서짐, 누출

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

defecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

nec

접속사

~또한 아니다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

posita

여성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

firmata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

neglegentiam

여성 단수 대격

무관심, 부주의, 무시

insitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

ducis

남성 단수 속격

지도자

augebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

labare

부정사 미완료 능동

iis

중성 단수 대격

adversus

부사

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

senserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Salapia

여성 단수 대격

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

excessisse

부정사 완료 능동

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

iis

중성 단수 대격

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttios

중성 단수 대격

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

auditum

남성 단수 대격

경청, 청취, 듣기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

omnia

중성 복수 주격

모든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Herdonea

중성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occultos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

delata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

sociae

여성 단수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

retinendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

incautum

남성 단수 대격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

adgrediendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

expedito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

praeveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기대하다, 고대하다

magnis

중성 복수 탈격

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Herdoneam

중성 단수 대격

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

et

접속사

그리고, ~와

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

obiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

par

여성 단수 주격

같은, 동일한

audacia

여성 단수 주격

대담, 뻔뻔함

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

consilio

중성 단수 탈격

계획

et

접속사

그리고, ~와

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

impar

여성 단수 주격

불공평한

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

eductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

conflixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

충돌하다, 대립하다, 상충하다

quinta

여성 단수 주격

다섯번째의, 다섯째의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

sinistra

여성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

ala

여성 단수 탈격

날개

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

inierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

pedestres

여성 복수 대격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

occupassent

중성 복수 대격

praesenti

중성 단수 탈격

현재의

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

oculos

남성 복수 대격

animosque

남성 복수 대격

마음, 영혼

circumvecti

여성 단수 대격

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

terga

중성 복수 주격

뒤, 등, 후방; 표면

trepidantium

중성 복수 주격

invaderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvi

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

similitudinem

여성 단수 대격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

devicerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

increpans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

similem

남성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

fore

부정사 미완료 능동

있다

adfirmabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

neque

접속사

~또한 아니다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

vana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

et

접속사

그리고, ~와

peditum

중성 단수 주격

방귀

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

cecidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

starent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ordines

남성 복수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

signaque

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

equestris

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

hostilis

남성 단수 주격

적대적인, 불친절한

auditus

남성 단수 주격

경청, 청취, 듣기

sextam

여성 단수 대격

여섯번째의, 여섯째의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

posita

여성 단수 주격

prior

여성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

turbata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quintam

여성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prima

중성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

avertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

effusi

남성 단수 속격

광대한, 방대한, 넓은

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

caesi

중성 단수 속격

콤마

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

undecim

열하나, 십일, 11

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quot

몇, 얼마나 많이

caesa

중성 복수 주격

콤마

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

milia

남성 복수 주격

천, 1000

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

certo

남성 단수 탈격

특정한

adfirmet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

cum

접속사

~때

tredecim

열셋, 십삼, 13

milia

남성 복수 대격

천, 1000

alibi

부사

다른 곳에

alibi

부사

다른 곳에

haud

부사

아닌

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

septem

일곱, 칠, 7

inveniam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

praedaque

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

potitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

Herdoneam

남성 단수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

defecturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

comperit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

nec

접속사

~또한 아니다

mansuram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

머무르다, 남다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

si

접속사

만약, 만일

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

abscessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

omni

여성 단수 탈격

모든

Metapontum

여성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Thurios

여성 단수 탈격

traducta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

이끌다, 수송하다, 운송하다

incendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

conloquia

중성 복수 주격

회화, 대화

occulta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

comperti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

evaserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

diversis

남성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

semermes

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

consulem

남성 단수 대격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Samnium

중성 단수 대격

perfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

admodum

부사

매우, 아주

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

territus

남성 단수 주격

litteras

여성 복수 대격

문자

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

duce

남성 단수 탈격

지도자

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Herdoneam

중성 단수 대격

amisso

중성 단수 탈격

손실, 손해

scribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

se

단수 대격

그 자신

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Cannensem

남성 단수 대격

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

ferocem

여성 단수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

victoria

여성 단수 주격

승리

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

contudisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

ire

부정사 미완료 능동

가다

adversus

부사

eum

남성 단수 대격

그, 그것

brevem

남성 단수 대격

작은, 소형의, 좁은

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

exsultet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

솟구치다, 뛰어오르다

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

Romae

여성 단수 속격

로마

quidem

부사

실로, 실제로

cum

접속사

~때

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praeterito

남성 단수 탈격

과거의, 지나간

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

futurum

중성 단수 주격

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consul

남성 단수 주격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Samnio

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucanos

남성 복수 대격

transgressus

남성 복수 대격

교차로, 횡단, 문자, 입구

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Numistronem

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

cum

접속사

~때

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

collem

남성 단수 대격

언덕

teneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

addidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

et

접속사

그리고, ~와

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

fidentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

nec

접속사

~또한 아니다

detractavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

efferri

부정사 미완료 수동

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instruxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

collem

남성 단수 대격

언덕

erigeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

adplicarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

적용하다, 바르다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

dextra

여성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

ala

여성 단수 주격

날개

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

Hispani

남성 복수 주격

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

funditores

남성 복수 주격

투석 전사, 투석전사

Baliares

남성 복수 주격

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

commisso

중성 단수 탈격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

iam

부사

이미

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

acti

중성 단수 속격

diu

부사

계속해서, 하루종일

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

neutro

중성 단수 탈격

inclinata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

noctem

여성 단수 대격

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

extendissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다

fessaeque

여성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

pugnando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

primae

여성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

primae

여성 단수 여격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

legioni

여성 단수 여격

레기온, 군단, 부대

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

dextrae

여성 단수 여격

오른쪽의, 오른손의

alae

여성 단수 속격

날개

sinistra

여성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

subiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다

et

접속사

그리고, ~와

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

integri

남성 복수 주격

완전한, 전체의, 온전한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fessis

남성 복수 탈격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

accepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

novum

중성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

atrox

중성 단수 대격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iam

부사

이미

segni

중성 단수 탈격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

repente

부사

갑자기, 순식간에

exarsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

태우다

recentibus

남성 복수 탈격

새로운, 새, 최근의

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

corporibusque

중성 복수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nox

여성 단수 주격

incerta

여성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

victoria

여성 단수 주격

승리

diremit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

pugnantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

stetere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

adversus

남성 단수 주격

적, 상대, 원수

prodiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나타나다, 나오다, 등장하다

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

legere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

et

접속사

그리고, ~와

congestos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

모으다, 연합하다, 수집하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

cremavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

타다, 태우다, 불태우다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nocte

여성 단수 탈격

insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apuliam

중성 단수 대격

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

lux

여성 단수 주격

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

aperuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

sauciis

남성 복수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

modico

남성 단수 탈격

온건한

Numistrone

남성 단수 탈격

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

praepositoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

iis

남성 단수 탈격

L

Furio

남성 단수 탈격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Purpurione

중성 단수 탈격

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

vestigiis

중성 복수 탈격

발자국, 흔적, 자국

institit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

adeptus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

aliquot

몇몇, 약간의

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

procursaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

mixta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

섞다, 혼합하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

peditumque

중성 단수 주격

방귀

tumultuosa

중성 복수 주격

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

magis

부사

더 많이

proelia

중성 복수 대격

전투, 싸움, 갈등

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

magna

중성 복수 대격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

omnia

중성 복수 주격

모든

Romanis

중성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

secunda

중성 복수 주격

두번째의, 둘째의

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Apuliam

남성 단수 대격

ducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 안내하다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

memorando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

cum

접속사

~때

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

nocte

여성 단수 탈격

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

moveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

quaerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

찾다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

certa

여성 단수 탈격

특정한

luce

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

explorato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

탐험하다, 취조하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

non

부사

아닌

sequeretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

Capuae

남성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

vendendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

팔다, 판매하다

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

publicatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡다, 장악하다, 포획하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

locando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

놓다, 두다, 위치시키다

locavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

autem

접속사

그러나, 하지만

omnem

남성 단수 대격

모든

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

terit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부수다, 분쇄하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

deesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

materia

여성 단수 주격

물질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Campanos

남성 복수 대격

saeviendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

분노하다, 역정을 내다; 화내다

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

gliscens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

부풀다, 자만하다, 우쭐하다, 화가 치밀어 오르다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

indicium

중성 단수 대격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

protractum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

끌다, 끄집다, 이끌다, 당기다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

aedificiis

중성 복수 탈격

건물, 구조물, 건축물

emotos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

제거하다, 내쫓다, 추방하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

tecta

중성 복수 주격

지붕, 옥상, 천장

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

fruenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

즐기다, 누리다

locarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

metuens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

sicut

부사

~처럼, ~같이

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

nimia

여성 단수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

amoenitas

여성 단수 주격

매력, 유쾌함, 즐거움, 행복함, 만족, 애교, 마음에 듦

emolliret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부드럽게 하다, 완화시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

murisque

남성 복수 탈격

sibimet

복수 여격

그 자신, 바로 그

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

militariter

부사

coegerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

aedificare

부정사 미완료 능동

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

pleraque

중성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cratibus

여성 복수 탈격

고리짝

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tabulis

여성 복수 탈격

서판

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

harundine

여성 단수 탈격

갈대, 갈대 피리

texta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

엮다, 짜다

stramento

중성 단수 탈격

지푸라기, 짚, 빨대

intecta

여성 단수 주격

omnia

중성 복수 주격

모든

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

alimentis

중성 복수 탈격

음식, 영양분, 영양, 진지

ignis

남성 단수 속격

불, 화재

haec

여성 단수 주격

이, 이것

noctis

여성 단수 속격

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

omnia

중성 복수 주격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

incenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

centum

백, 100

septuaginta

일흔, 칠십, 70

Campani

남성 복수 주격

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

Blossiis

여성 복수 탈격

fratribus

남성 복수 탈격

형제

coniuraverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

Blossiorum

중성 단수 탈격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

repente

부사

갑자기, 순식간에

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

proconsulis

남성 단수 속격

총독

clausis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

닫다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

concurrissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

comprehensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

omnes

남성 복수 주격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noxa

여성 단수 탈격

상처, 손해

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quaestione

여성 단수 탈격

추구

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

habita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

damnati

남성 복수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

necatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

indicibus

남성 복수 탈격

지시자, 가리키는 것, 표지

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

et

접속사

그리고, ~와

aeris

중성 단수 속격

돈, 금액, 요금, 비용

dena

중성 복수 주격

열번째의, 제10의

milia

남성 복수 주격

천, 1000

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

nucerinos

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Acerranos

중성 단수 대격

querentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

habitarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

Acerris

여성 복수 탈격

아체라 (이탈리아 캄파니아의 도시)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

incensis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

Nuceria

여성 복수 탈격

deleta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

파괴하다

Romam

여성 단수 대격

로마

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

acerranis

남성 복수 주격

permissum

남성 단수 대격

허용

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aedificarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

incensa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Nucerini

남성 단수 대격

Atellam

여성 단수 대격

아텔라 (캄파니아의 고대 도시)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

id

중성 단수 대격

그, 그것

maluerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

Atellanis

여성 복수 탈격

Calatiam

여성 복수 대격

migrare

부정사 미완료 능동

이주하다, 이민하다

iussis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

traducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 수송하다, 운송하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

magnasque

여성 복수 대격

큰, 커다란

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

secundae

여성 복수 주격

두번째의, 둘째의

nunc

부사

지금, 현재, 당장

adversae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

occupabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

cogitationes

여성 복수 대격

생각, 반성, 반영

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ne

접속사

~하지 않기 위해

Tarentinae

여성 단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

excidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

memoria

여성 단수 주격

기억력

M

Ogulnius

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Aquilius

중성 단수 주격
비교급

어두운 색깔의, 까무잡잡한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

중성 단수 탈격

legati

남성 단수 속격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

coemendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

사들이다, 사다, 구매하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Tarentum

중성 단수 주격

portaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

mille

남성 단수 주격

천, 1000

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

urbano

남성 단수 탈격

도시의

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

numerus

남성 단수 주격

숫자

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

iam

부사

이미

aestas

여성 단수 주격

여름

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

comitiorumque

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

consularium

여성 복수 속격

instabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

litterae

여성 단수 속격

문자

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

negantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

부정하다, 아니라고 말하다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

esse

부정사 미완료 능동

있다

vestigium

중성 단수 대격

발자국, 흔적, 자국

abscedi

부정사 미완료 수동

출발하다, 떠나다, 떠나가다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

cedenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

certamenque

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

abnuenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

gravis

남성 단수 주격

무거운

ipse

남성 단수 주격

바로 그

instaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

iniecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

안으로 던지다

ne

접속사

~하지 않기 위해

aut

접속사

또는, ~거나

consulem

남성 단수 대격

집정관

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

agentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

bello

중성 단수 탈격

전쟁

avocarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

consules

남성 복수 주격

집정관

deessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

optimum

중성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

potius

부사

~대신에

consulem

남성 단수 대격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

중성 단수 탈격

revocari

부정사 미완료 수동

폐지하다, 생각나게 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

litterae

여성 복수 주격

문자

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

L

'루키우스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbano

남성 단수 탈격

도시의

missae

여성 단수 여격

미사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

litteris

여성 복수 탈격

문자

consulis

남성 단수 속격

집정관

M

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

nosceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

patribus

남성 복수 여격

아버지

eum

남성 단수 대격

그, 그것

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

revocandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

폐지하다, 생각나게 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Syphace

남성 복수 주격

Romam

여성 단수 대격

로마

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

is

남성 단수 주격

그, 그것

prospera

중성 복수 주격

번영하는, 성공한, 성공적인

proelia

중성 복수 주격

전투, 싸움, 갈등

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Carthaginiensibus

남성 복수 탈격

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

memorantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

nec

접속사

~또한 아니다

inimiciorem

남성 단수 대격
비교급

비우호적인, 적대적인

ulli

남성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Carthaginiensi

남성 단수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

amiciorem

남성 단수 대격
비교급

친한, 우호적인, 우정어린

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

adfirmabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

misisse

부정사 완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cn

'그나이우스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelios

남성 단수 대격

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

fonte

남성 단수 탈격

샘, 분수

petere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

voluisse

부정사 완료 능동

바라다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

non

부사

아닌

legatis

남성 복수 여격

사절, 외교관, 대사

modo

부사

그냥, 오직

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

L

Genucium

남성 단수 대격

게누키우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Poetelium

중성 단수 대격

P

'푸블리우스'의 약어

Popillium

중성 단수 대격

dona

중성 복수 대격

선물, 기증품

tulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

togam

여성 단수 대격

토가

et

접속사

그리고, ~와

tunicam

여성 단수 대격

투닉

purpuream

여성 단수 대격

보라빛의, 자주색의, 붉은, 갈색빛의

sellam

여성 단수 대격

자리, 의자

eburneam

여성 단수 대격

상아의, 상아로 만든

pateram

여성 단수 대격

넓은 접시 (주로 헌주를 담는데 사용된)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quinque

다섯, 오, 5

pondo

부사

auri

중성 단수 속격

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

et

접속사

그리고, ~와

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

Africae

여성 복수 주격

regulos

남성 복수 대격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

iis

여성 복수 주격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

darentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

주다

portata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 운반하다

togae

여성 복수 주격

토가

praetextae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

접하다

et

접속사

그리고, ~와

terna

중성 복수 주격

각각 세 번의

pondo

부사

paterae

여성 복수 주격

넓은 접시 (주로 헌주를 담는데 사용된)

aureae

여성 복수 주격

황금의, 금박을 입힌

et

접속사

그리고, ~와

Alexandream

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ptolomaeum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Cleopatram

남성 단수 대격

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

M

'마르쿠스'의 약어

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Acilius

남성 단수 주격

아킬리우스 가문 (로마 씨족명)

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

commemorandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

renovandamque

분사 미래 수동
여성 단수 대격

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

missi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

dona

중성 복수 대격

선물, 기증품

tulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

togam

여성 단수 대격

토가

et

접속사

그리고, ~와

tunicam

여성 단수 대격

투닉

purpuream

여성 단수 대격

보라빛의, 자주색의, 붉은, 갈색빛의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sella

여성 단수 탈격

자리, 의자

eburnea

여성 단수 탈격

상아의, 상아로 만든

reginae

여성 단수 속격

여왕

pallam

여성 단수 대격

pictam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

장식하다, 꾸미다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

amiculo

중성 단수 탈격

망토, 그리스 망토, 소매 없는 외투

purpureo

남성 단수 탈격

보라빛의, 자주색의, 붉은, 갈색빛의

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ea

중성 복수 주격

그, 그것

aestate

여성 단수 탈격

여름

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

haec

여성 단수 주격

이, 이것

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

propinquis

중성 복수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

agrisque

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

알리다, 밝히다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

Tusculi

중성 단수 속격

agnum

남성 단수 대격

양 (특히 희생 제물로 쓰이던)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ubere

중성 단수 탈격

젖꼭지, 젓통, 유선

lactenti

중성 단수 탈격

젖의, 우유 같은

natum

남성 단수 대격

아들

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

aedis

여성 단수 속격

건물, 사원, 절, 방

culmen

중성 단수 주격

줄기, 대

fulmine

중성 단수 탈격

번개, 벼락

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

omni

중성 단수 탈격

모든

tecto

중성 단수 탈격

지붕, 옥상, 천장

nudatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Anagniae

남성 복수 탈격

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

ictam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

때리다, 타격하다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

noctem

여성 단수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullo

중성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

ignis

남성 단수 속격

불, 화재

alimento

중성 단수 탈격

음식, 영양분, 영양, 진지

arsisse

부정사 완료 능동

점화하다, 불 붙이다

et

접속사

그리고, ~와

aves

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

compitum

중성 단수 대격

갈림길, 사거리

Anagninum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

luco

남성 단수 탈격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

Dianae

여성 단수 속격

nidos

남성 복수 대격

둥지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arboribus

여성 복수 탈격

나무

reliquisse

부정사 완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

tarracinae

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

angues

남성 복수 주격

뱀, 용

magnitudinis

여성 단수 속격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

mirae

여성 단수 속격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

lascivientium

여성 복수 주격

piscium

남성 복수 속격

물고기, 어류

modo

부사

그냥, 오직

exsultasse

여성 복수 주격

tarquiniis

남성 단수 대격

porcum

남성 단수 대격

돼지, 멧돼지

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ore

중성 단수 탈격

humano

남성 단수 탈격

인간다운

genitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

낳다, 출산하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Capenate

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

Feroniae

여성 단수 속격

quattuor

넷, 사, 4

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

noctem

여성 단수 대격

sudasse

여성 단수 대격

haec

여성 단수 주격

이, 이것

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

procurata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

관리하다, 통치하다, 꾸리다

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

pontificum

남성 복수 속격

제사장, 대사제, 국무 위원

et

접속사

그리고, ~와

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

Romae

여성 단수 속격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

pulvinaria

중성 복수 대격

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capenati

중성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Feroniae

여성 단수 속격

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

indicta

여성 단수 주격

M

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

litteris

여성 복수 탈격

문자

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exercituque

남성 단수 탈격

군, 군대

mandato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

L

'루키우스'의 약어

Cincio

남성 단수 여격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

M

'마르쿠스'의 약어

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Messalla

중성 단수 탈격

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

navium

여성 복수 속격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

praedatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

speculatumque

분사 과거 능동
남성 단수 대격

관찰하다, 감시하다, 살피다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Carthaginiensis

남성 단수 주격

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

pararetque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

misso

분사 과거 수동
남성 단수 여격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

decem

열, 십, 10

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

Romam

여성 단수 대격

로마

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

prospere

부사

기분좋게

pervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

commemoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

cum

접속사

~때

annos

남성 복수 대격

해, 년

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

sexaginta

예순, 육십, 60

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

여성 단수 대격

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

saepe

부사

종종, 자주

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

bellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

se

단수 대격

그 자신

eam

여성 단수 대격

그, 그것

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

confecisse

부정사 완료 능동

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

Carthaginiensem

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

Siculum

남성 단수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fugati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

afuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

omnis

남성 단수 주격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

reductos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

arare

부정사 미완료 능동

갈다, 경작하다

serere

부정사 미완료 능동

뿌리다, 심다

desertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

recoli

부정사 미완료 수동

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

frugiferam

여성 단수 대격

열매를 맺는, 결실성의

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

cultoribus

남성 복수 탈격

경작자, 농부, 재배자

populoque

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

pace

여성 단수 탈격

평화

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

fidissimum

남성 단수 대격
최상급

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

annonae

여성 단수 속격

연간 생산량, 연간 수입

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

exim

여성 단수 대격

Muttine

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

중얼거리다, 속삭이다, 소곤거리다, 웅얼울얼하다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quorum

남성 복수 속격

어느, 누구, 무엇

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

merita

중성 복수 주격

가치, 공헌, 공로

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exsolvendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

consulis

남성 단수 속격

집정관

habiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

Muttines

남성 단수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

factus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되다, 만들어지다

rogatione

여성 단수 탈격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

lata

여성 단수 주격

넓은, 광범위한, 폭넓은

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

Romae

여성 단수 속격

로마

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

M

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

quinquaginta

쉰, 오십, 50

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

cum

접속사

~때

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

lucem

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Africam

여성 단수 대격

accessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

inproviso

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Uticensem

남성 단수 대격

escensionem

단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

late

부사

넓게, 널리, 광범위하게

depopulatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

mortalibus

남성 복수 탈격

치명적인, 죽을 운명의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

omnis

남성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

중성 단수 대격

tramisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전송하다, 전달하다, 보내다

tertio

중성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

decumo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

1/10을 죽이다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Lilybaeum

여성 단수 탈격

revectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 운반하다, 들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

captivis

여성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

quaestione

여성 단수 탈격

추구

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

comperta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

consulique

남성 단수 여격

집정관

Laevino

중성 단수 주격

omnia

중성 복수 주격

모든

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

perscripta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

끊다, 베끼다, 복사하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Africae

여성 단수 속격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 주격

천, 1000

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Masinissa

남성 단수 탈격

Galae

남성 단수 탈격

filio

남성 단수 탈격

아들

acerrimo

남성 단수 탈격
최상급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

iuvene

단수 탈격

젊은이, 청년

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Africam

여성 단수 대격

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

conduci

부정사 미완료 수동

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hasdrubalem

중성 단수 대격

traicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

넘겨 던지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

is

남성 단수 주격

그, 그것

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

transgressus

남성 복수 대격

교차로, 횡단, 문자, 입구

iungeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

se

단수 대격

그 자신

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

positam

여성 단수 대격

victoriam

여성 단수 대격

승리

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

Carthaginienses

중성 단수 대격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

apparari

부정사 미완료 수동

제공하다, 정리하다, 공급하다, 갖추다, 짜다, 채비하다, 주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Siciliam

여성 단수 대격

repetendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

eamque

여성 단수 대격

그, 그것

se

단수 대격

그 자신

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

brevi

여성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

traiecturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

넘겨 던지다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

recitata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consule

남성 단수 탈격

집정관

ita

부사

그렇게, 이렇게

movere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

exspectanda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

기다리다, 대기하다

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

consuli

남성 단수 여격

집정관

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

habendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

가지다, 쥐다, 들다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

dicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

redeundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

disceptatio

여성 단수 주격

토론, 논의, 분쟁, 다툼, 논쟁

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quod

접속사

~는데

consul

남성 단수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

M

'마르쿠스'의 약어

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Messallam

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

dicturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

patres

남성 복수 대격

아버지

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

eum

남성 단수 대격

그, 그것

autem

접속사

그러나, 하지만

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

terminari

부정사 미완료 수동

경계를 짓다, 한계를 짓다, 제한하다, 억제하다

negabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

M

Lucretius

남성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consuleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consul

남성 단수 주격

집정관

priusquam

접속사

~전에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

discederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

rogaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

placeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

si

접속사

만약, 만일

consul

남성 단수 주격

집정관

noluisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

rogaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

si

접속사

만약, 만일

ne

접속사

~하지 않기 위해

is

남성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

cum

접속사

~때

consul

남성 단수 주격

집정관

se

단수 대격

그 자신

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

rogaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

묻다, 문의하다, 조사하다

negasset

남성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praetoremque

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

vetuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

rogare

부정사 미완료 능동

묻다, 문의하다, 조사하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

rogarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

묻다, 문의하다, 조사하다

plebesque

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

scivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

남성 단수 대격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dictator

남성 단수 주격

독재관

diceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

id

중성 단수 주격

그, 그것

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

futurum

중성 단수 주격

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consul

남성 단수 주격

집정관

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

nocte

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

여성 단수 대격

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

destitutique

남성 복수 주격

가난한, 빈곤한

patres

남성 복수 주격

아버지

litteras

여성 복수 대격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

M

'마르쿠스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

mittendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

censuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

desertae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

conlega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

subveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돕다, 보조하다

diceretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

ita

부사

그렇게, 이렇게

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

M

'마르쿠스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

dictator

남성 단수 주격

독재관

dictus

남성 단수 주격

말, 발언, 금언

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

scito

중성 단수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

dictus

남성 단수 속격

말, 발언, 금언

dictator

남성 단수 주격

독재관

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Romam

여성 단수 대격

로마

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

C

Sempronium

남성 단수 대격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Blaesum

남성 단수 대격

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

여성 단수 대격

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

여성 단수 탈격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

C

'가이우스'의 약어

Calpurni

남성 단수 호격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Capuae

남성 단수 주격

exercituique

남성 단수 여격

군, 군대

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

litteris

여성 복수 탈격

문자

excivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

dictatoremque

남성 단수 대격

독재관

iniecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

안으로 던지다

perfici

부정사 미완료 수동

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

non

부사

아닌

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Galeria

여성 단수 주격

갈레리우스 가문 (로마 씨족명)

iuniorum

여성 복수 속격

젊은, 어린

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sorte

여성 단수 탈격

운명, 운수

praerogativa

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consules

남성 복수 대격

집정관

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

vocatae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

부르다, 소환하다, 호소하다

inclinassent

중성 단수 대격

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

se

단수 대격

그 자신

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

C

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Arrenii

중성 단수 주격

interposuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

두다, 놓다, 놓이다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

neque

접속사

~또한 아니다

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

continuari

부정사 미완료 수동

참여하다, 연결하다, 연합하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

civile

중성 단수 대격

도시의, 시의, 시민의

esse

부정사 미완료 능동

있다

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

et

접속사

그리고, ~와

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

foedioris

중성 단수 속격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

exempli

중성 단수 속격

표본, 견본

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

si

접속사

만약, 만일

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

dictator

남성 단수 주격

독재관

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

se

단수 탈격

그 자신

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

intercessuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

화해시키다, 조정하다

si

접속사

만약, 만일

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

se

단수 탈격

그 자신

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

non

부사

아닌

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

dictator

남성 단수 주격

독재관

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

scito

중성 단수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

exemplis

중성 복수 탈격

표본, 견본

tutabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

namque

접속사

~때문에

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

cum

접속사

~때

C

Flaminius

남성 단수 주격

성직자의, 사제의

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consul

남성 단수 주격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

중성 단수 대격

cecidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

latum

남성 단수 대격

넓은, 광범위한, 폭넓은

plebemque

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

scivisse

부정사 완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quoad

부사

가능한한 멀리

bellum

중성 단수 주격

전쟁

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

여성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

consules

남성 복수 주격

집정관

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

quotiens

부사

얼마나? 얼마나 자주?

reficiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

consules

남성 복수 주격

집정관

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exemplaque

중성 복수 대격

표본, 견본

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

se

단수 대격

그 자신

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

vetus

중성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

L

Postumi

남성 단수 호격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Megelli

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

interrex

단수 주격

iis

남성 단수 주격

comitiis

중성 복수 여격

평민회가 열리는 장소

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

'가이우스'의 약어

Iunio

남성 단수 탈격

6월의

Bubulco

남성 단수 탈격

목동, 소 모는 사람

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

recens

중성 단수 주격

새로운, 새, 최근의

Q

'퀸투스'의 약어

Fabii

남성 단수 속격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

continuari

부정사 미완료 수동

참여하다, 연결하다, 연합하다

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

id

중성 단수 대격

그, 그것

bono

중성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

numquam

부사

절대 ~않다

sisset

중성 단수 주격

his

여성 복수 탈격

이, 이것

orationibus

여성 복수 탈격

연설, 담화, 말

cum

접속사

~때

diu

부사

계속해서, 하루종일

certatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 씨름하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

ita

부사

그렇게, 이렇게

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

convenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

censuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

staretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

patribus

남성 복수 탈격

아버지

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

veteres

남성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

et

접속사

그리고, ~와

expertos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

시험하다

bellique

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

peritos

남성 복수 대격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

gereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

comitiis

중성 복수 여격

평민회

non

부사

아닌

placere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

concedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

habita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

declarati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

consules

남성 복수 주격

집정관

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

quintum

중성 단수 주격

다섯번째의, 다섯째의

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

quartum

남성 단수 대격

네번째의, 넷째의

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

L

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Philo

남성 단수 주격

필로

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Crispinus

남성 단수 주격

C

'가이우스'의 약어

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Tubulus

남성 단수 주격

C

'가이우스'의 약어

Aurunculeius

남성 단수 주격

아우룽쿨레이우스 가문 (로마 씨족명)

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

creatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

dictatura

여성 단수 주격

독재, 독재 정부

se

단수 대격

그 자신

abdicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

extremo

부사

마침내, 최종적으로, 결국

aestatis

여성 단수 속격

여름

huius

여성 단수 속격

이, 이것

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

Punica

여성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

navium

여성 복수 속격

배, 선박

quadraginta

마흔, 사십, 40

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

Hamilcare

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

중성 단수 대격

traiecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

넘겨 던지다

olbiensem

중성 단수 대격

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ibi

부사

거기에, 그곳에

P

'푸블리우스'의 약어

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Volso

남성 단수 주격

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

apparuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

circumacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

원을 그리며 돌다, 회전하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

insulae

여성 단수 속격

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

Caralitanum

남성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

vastavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

omnis

여성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

mortui

남성 복수 주격

죽은 사람

aliquot

몇몇, 약간의

suffectique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안에 놓다

C

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

factus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되다, 만들어지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

T

'티투스'의 약어

Otacilii

남성 단수 속격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Crassi

남성 단수 속격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Ti

'티베리우스'의 약어

f

'파우스투스'의 약어

Longus

남성 단수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

augur

남성 단수 주격

factus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되다, 만들어지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

T

'티투스'의 약어

Otacilii

남성 단수 속격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Crassi

남성 단수 속격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

decemvir

남성 단수 주격

10인 위원, 십대관

item

부사

마찬가지로, 또한

sacris

남성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

faciundis

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

Ti

'티베리우스'의 약어

Semproni

남성 단수 호격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

C

f

'파우스투스'의 약어

Longi

남성 단수 속격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Ti

'티베리우스'의 약어

f

'파우스투스'의 약어

Longus

남성 단수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

suffectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안에 놓다

M

Marcius

남성 단수 주격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Papus

남성 단수 주격

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

curio

단수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

suffecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안에 놓다

et

접속사

그리고, ~와

censores

남성 복수 주격

검열, 통제

hic

남성 단수 주격

이, 이것

annus

남성 단수 주격

해, 년

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

L

Veturium

남성 단수 대격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Philonem

남성 단수 대격

필로

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Licinium

남성 단수 대격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Crassum

남성 단수 대격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

pontificem

남성 단수 대격

제사장, 대사제, 국무 위원

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

nec

접속사

~또한 아니다

consul

남성 단수 주격

집정관

nec

접속사

~또한 아니다

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

censor

남성 단수 주격

검열, 통제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aedilitate

여성 단수 탈격

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

censuram

여성 단수 대격

검열관, 검열

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hi

남성 복수 주격

이, 이것

censores

남성 복수 주격

검열, 통제

neque

접속사

~또한 아니다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

legerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

neque

접속사

~또한 아니다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

egerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

diremit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

L

Veturi

남성 단수 호격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

censura

여성 단수 주격

검열관, 검열

se

단수 대격

그 자신

abdicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

aediles

남성 복수 대격

curules

남성 복수 대격

마차의, 전차의

L

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

ludos

남성 복수 대격

학교

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

instaurarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

aediles

남성 복수 대격

plebei

남성 단수 속격

Q

'퀸투스'의 약어

Catius

남성 단수 주격

카티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Porcius

남성 단수 주격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

Licinus

남성 단수 주격

위로 굽은, 위로 꺾인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

multaticio

남성 단수 탈격

argento

중성 단수 탈격

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

aenea

중성 복수 대격

구리, 동, 청동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cereris

단수 속격

dedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

et

접속사

그리고, ~와

ludos

남성 복수 대격

학교

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

eius

남성 단수 속격

그, 그것

copia

여성 단수 탈격

비축물자

magnifice

부사

훌륭하게, 우수하게

apparatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

제공하다, 정리하다, 공급하다, 갖추다, 짜다, 채비하다, 주다

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

anni

남성 단수 속격

해, 년

huius

남성 단수 속격

이, 이것

C

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

et

접속사

그리고, ~와

tricensimo

중성 단수 탈격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarracone

중성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romam

여성 단수 대격

로마

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

isque

남성 단수 주격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

captivorum

남성 복수 속격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

ingressus

남성 복수 주격

입장, 입구

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

concursum

남성 단수 대격

만남

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Carthaginem

여성 단수 대격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

caput

중성 단수 대격

머리

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

receptasque

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

철수하다, 물러나다, 철수시키다, 떠나가다, 철회하다, 퇴직하다, 출발하다, 되찾다, 후퇴하다

aliquot

몇몇, 약간의

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

defecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

novasque

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

adscitas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

받아들이다, 입양하다, 인식하다, 받다, 채용하다, 동의하다

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

comperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

iis

여성 단수 탈격

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

congruentia

여성 단수 탈격

일치, 조화, 대칭, 적합

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litteris

여성 복수 탈격

문자

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

M

'마르쿠스'의 약어

Valerii

남성 단수 속격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Messallae

남성 단수 주격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

patres

남성 복수 주격

아버지

Hasdrubalis

남성 단수 주격

transitus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

vix

부사

힘들게, 마지못해

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eius

남성 단수 속격

그, 그것

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

obsistentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

productus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

edisseruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

feliciter

부사

기쁘게

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

P

'푸블리우스'의 약어

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

supplicationem

여성 단수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

C

Laelium

중성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Carthaginis

여성 단수 속격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

expugnationem

여성 단수 대격

폭풍, 몰아침

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

annum

남성 단수 대격

해, 년

contuli

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

haud

부사

아닌

nescius

남성 단수 주격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

anno

남성 단수 탈격

해, 년

insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

tradiderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

quod

접속사

~는데

mihi

단수 여격

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

simile

중성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

veri

중성 단수 여격

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

annum

남성 단수 대격

해, 년

integrum

남성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

gerundo

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

consumpsisse

부정사 완료 능동

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

quintum

남성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flacco

남성 단수 탈격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

quartum

남성 단수 대격

네번째의, 넷째의

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

idibus

여성 복수 탈격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Martiis

여성 복수 탈격

3월의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

inierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

ambobus

남성 복수 탈격

둘 다

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

decreta

중성 복수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

partitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tarentum

남성 단수 대격

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucanis

남성 복수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Bruttiis

남성 복수 탈격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

M

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

C

'가이우스'의 약어

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Tubulus

남성 단수 주격

urbanam

여성 단수 대격

도시의

L

'루키우스'의 약어

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Philo

남성 단수 주격

필로

peregrinam

여성 단수 대격

외국의, 외계의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Crispinus

남성 단수 주격

Capuam

남성 단수 주격

C

'가이우스'의 약어

Aurunculeius

남성 단수 주격

아우룽쿨레이우스 가문 (로마 씨족명)

Sardiniam

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ita

부사

그렇게, 이렇게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

divisi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나누다, 분할하다

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

duae

여성 복수 주격

둘, 2

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

여성 단수 탈격

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinus

중성 단수 주격

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruria

중성 단수 탈격

C

'가이우스'의 약어

Calpurnius

남성 단수 주격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

praefuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

urbanus

남성 단수 주격

도시의

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

중성 단수 대격

succederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

C

Calpurnius

남성 단수 주격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

eidem

남성 단수 여격

그와 같은, 같은

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

provinciae

여성 단수 여격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exercituique

남성 단수 여격

군, 군대

Capuam

남성 단수 대격

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

obtineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

C

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Laetorio

남성 단수 탈격

라이토리우스 가문 (로마 씨족명)

propraetore

남성 단수 탈격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Arimini

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

M

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

consul

남성 단수 주격

집정관

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

decretae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

M

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

L

'루키우스'의 약어

Cincio

남성 단수 탈격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

iis

남성 단수 탈격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

enim

접속사

사실은

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 대격

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Cannensis

남성 단수 속격

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

supplere

부정사 미완료 능동

채우다, 수행하다, 달성하다, 공급하다, 고치다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvi

남성 복수 주격

황갈색의, 황색의, 주황색의, 낙엽색의

superessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

남다

iussi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

conquisitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

찾다, 발견하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

consules

남성 복수 대격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

남성 단수 대격

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

additaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

ignominia

여성 단수 주격

불명예, 굴욕, 치욕

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Cannenses

남성 복수 주격

militabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

군복무하다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvi

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

similis

여성 단수 속격

비슷한, 유사한, 닮은

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

C

Aurunculeio

남성 단수 탈격

아우룽쿨레이우스 가문 (로마 씨족명)

eaedem

여성 복수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardinia

여성 단수 탈격

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

P

'푸블리우스'의 약어

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Volso

남성 단수 주격

eam

여성 단수 대격

그, 그것

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

obtinuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

decretae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

eademque

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

obtinere

부정사 미완료 능동

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

iusso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

triginta

서른, 삼십, 30

quinqueremes

복수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

중성 단수 탈격

Tarentum

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

iussae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cetera

여성 단수 탈격

다른, 나머지의

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

praedatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

M

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinum

중성 단수 대격

traicere

부정사 미완료 능동

넘겨 던지다

aut

접속사

또는, ~거나

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

seu

접속사

또는

L

Cincium

남성 단수 대격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

seu

접속사

또는

M

'마르쿠스'의 약어

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Messallam

남성 단수 대격

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

nec

접속사

~또한 아니다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

mutatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

움직이다, 치우다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

Silanoque

남성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

revocati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

폐지하다, 생각나게 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exercituumque

남성 복수 속격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

annum

남성 단수 대격

해, 년

partita

분사 과거 능동
중성 복수 대격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

imperia

중성 복수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

maiorum

여성 복수 속격
비교급

큰, 커다란

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

curas

여성 복수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

maximi

남성 복수 주격
최상급

큰, 커다란

curionis

단수 속격

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

M

'마르쿠스'의 약어

Aemili

남성 단수 호격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

crearetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

vetus

남성 단수 주격

오래된, 늙은, 고대의

excitaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

patriciis

남성 복수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

negantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

부정하다, 아니라고 말하다

C

Mamili

남성 단수 호격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Atelli

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

petebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

habendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

esse

부정사 미완료 능동

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

patribus

남성 복수 탈격

아버지

id

중성 단수 대격

그, 그것

sacerdotium

중성 단수 대격

성직, 사제직

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

reiecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되던지다

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

curio

단수 주격

C

Mamilius

남성 단수 주격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Atellus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

flaminem

남성 단수 대격

Dialem

남성 단수 대격

invitum

남성 단수 대격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

inaugurari

부정사 미완료 수동

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

C

'가이우스'의 약어

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccum

남성 단수 대격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

decemvirum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

sacris

남성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

faciundis

남성 복수 탈격

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

Q

'퀸투스'의 약어

Muci

남성 단수 호격

무키우스 가문 (로마 씨족명)

Scaevolae

남성 단수 주격

demortui

분사 과거 능동
남성 단수 속격

죽다, 멸종하다

C

'가이우스'의 약어

Laetorius

남성 단수 주격

라이토리우스 가문 (로마 씨족명)

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

inaugurari

부정사 미완료 수동

coacti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

모으다, 수집하다

flaminis

중성 단수 속격

libens

남성 단수 주격

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

reticuissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

조용히 있다, 조용하다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

mala

여성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonam

여성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

vertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

adulescentiam

여성 단수 대격

젊음

neglegentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

luxuriosamque

여성 단수 대격

사치스러운, 호화로운, 우아한, 고상한, 풍부한, 화려한

C

'가이우스'의 약어

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

flamen

중성 단수 주격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

P

'푸블리우스'의 약어

Licinio

남성 단수 탈격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

pontifice

남성 단수 탈격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

L

Flacco

남성 단수 여격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

fratri

남성 단수 여격

형제

germano

남성 단수 여격

형제의, 자매의

cognatisque

남성 복수 여격

일족의, 동족의, 친척의

aliis

남성 복수 여격

다른, 별개의

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eadem

중성 복수 대격

그와 같은, 같은

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

invisus

남성 단수 주격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

is

남성 단수 주격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

eius

남성 단수 속격

그, 그것

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

et

접속사

그리고, ~와

caerimoniarum

여성 복수 속격

종교의식; 제사

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ita

부사

그렇게, 이렇게

repente

부사

갑자기, 순식간에

exuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 빼다, 제외하다

antiques

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

옛것으로 남기다, 복원하다

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

iuventute

여성 단수 탈격

젊음, 청춘, 젊은이

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

prior

여성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

nec

접속사

~또한 아니다

probatior

여성 단수 주격

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pariter

부사

동등하게

alienisque

여성 복수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

huius

남성 단수 속격

이, 이것

famae

여성 단수 속격

명성, 명예

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

elatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iustam

여성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

fiduciam

여성 단수 대격

신뢰, 보증, 신용

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

intermissam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

방해하다, 중단시키다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

annos

남성 복수 대격

해, 년

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

indignitatem

여성 단수 대격

가치 없음

flaminum

중성 복수 속격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

priorum

여성 복수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

repetivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

ingressum

남성 단수 대격

입장, 입구

eum

남성 단수 대격

그, 그것

curiam

여성 단수 대격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

eduxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Flamen

중성 단수 대격

vetustum

중성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

sacerdotii

중성 단수 속격

성직, 사제직

repetebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

id

중성 단수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

toga

여성 단수 탈격

토가

praetexta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

접하다

et

접속사

그리고, ~와

sella

여성 단수 탈격

자리, 의자

curuli

여성 단수 탈격

마차의, 전차의

ei

여성 단수 여격

그, 그것

flamonio

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

non

부사

아닌

exoletis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

성장하다, 재촉하다, 성숙시키다

vetustate

여성 단수 탈격

노년, 만년

annalium

여성 복수 속격

연대기, 기록, 실록

exemplis

중성 복수 탈격

표본, 견본

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

recentissimae

여성 단수 속격
최상급

새로운, 새, 최근의

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

consuetudinis

여성 단수 속격

습관화, 익숙해짐

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

nec

접속사

~또한 아니다

patrum

남성 복수 속격

아버지

nec

접속사

~또한 아니다

avorum

남성 복수 속격

할아버지

memoria

여성 단수 탈격

기억력

Dialem

남성 단수 대격

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

id

중성 단수 대격

그, 그것

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

usurpasse

중성 단수 속격

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inertia

여성 단수 탈격

미숙련

flaminum

중성 복수 속격

oblitteratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

지우다, 파괴하다, 종결하다, 지워 없애다

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

non

부사

아닌

sacerdotio

중성 단수 탈격

성직, 사제직

damno

중성 단수 탈격

손해, 손상, 상처

fuisse

부정사 완료 능동

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

aequom

여성 단수 탈격

censuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

quidem

부사

실로, 실제로

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

tendente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

adsensu

목적분사 단수 탈격

동의하다, 찬성하다

patrum

남성 복수 속격

아버지

plebisque

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

flaminem

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introduxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ita

부사

그렇게, 이렇게

existimantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

생각하다, 상상하다, 가정하다

magis

부사

더 많이

sanctitate

여성 단수 탈격

불가침성, 신성함, 거룩함, 고결함

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sacerdotii

중성 단수 속격

성직, 사제직

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

flaminem

여성 단수 대격

obtinuisse

부정사 완료 능동

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

consules

남성 복수 주격

집정관

priusquam

접속사

~전에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

urbanas

여성 복수 대격

도시의

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ceteris

남성 복수 여격

다른, 나머지의

exercitibus

남성 복수 여격

군, 군대

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

scripserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

urbanum

남성 단수 대격

도시의

veterem

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

C

'가이우스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flacco

남성 단수 탈격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

frater

남성 단수 주격

형제

hic

남성 단수 주격

이, 이것

consulis

남성 단수 속격

집정관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

여성 단수 탈격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ducendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

이끌다, 안내하다

et

접속사

그리고, ~와

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruria

여성 단수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Romam

여성 단수 대격

로마

deducendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

et

접속사

그리고, ~와

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

reliquias

여성 복수 대격

유물들

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

Fulviani

여성 단수 속격

conquisitas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

찾다, 발견하다

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

trecenti

남성 복수 주격

삼백, 300

quadraginta

마흔, 사십, 40

quattuor

넷, 사, 4

Q

'퀸투스'의 약어

Maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

filium

남성 단수 대격

아들

ducere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

M

'마르쿠스'의 약어

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

proconsulem

남성 단수 대격

총독

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

duas

여성 복수 대격

둘, 2

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

quinqueremes

복수 대격

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

eae

여성 복수 주격

그, 그것

deductae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insula

여성 단수 탈격

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

minuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

nec

접속사

~또한 아니다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

nec

접속사

~또한 아니다

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

eius

여성 단수 속격

그, 그것

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

suppletas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

채우다, 수행하다, 달성하다, 공급하다, 고치다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

veteres

여성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

transfugarum

남성 복수 속격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

peditumque

중성 단수 주격

방귀

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Siculos

남성 복수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Epicydis

남성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

Poenorum

남성 복수 속격

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

peritos

남성 복수 대격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

externa

중성 복수 주격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

adiunxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

servavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

L

Cincium

남성 단수 대격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

insulae

여성 단수 속격

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Hieronis

여성 단수 주격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ceteram

여성 단수 대격

다른, 나머지의

insulam

여성 단수 대격

tuebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

divisam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나누다, 분할하다

quondam

부사

한때, 어느 때

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Punicique

남성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

finibus

남성 복수 탈격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

navium

여성 복수 속격

배, 선박

septuaginta

일흔, 칠십, 70

partita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omni

남성 단수 탈격

모든

ambitu

남성 단수 탈격

회로, 순환

litorum

중성 복수 속격

해안, 바닷가

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

orae

여성 단수 속격

경계, 국경, 한계, 테두리

maritumae

여성 단수 속격

바다의, 바다에서 나는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Muttinis

남성 단수 탈격

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

peragrabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

viseret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

cultaque

중성 복수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

incultis

남성 복수 탈격

야만적인, 실직의, 일이 없는

notaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

표시하다, 찍다, 긋다

et

접속사

그리고, ~와

perinde

부사

~처럼, 동일하게, ~같이, 평등하게, ~와 같이, ~만큼

dominos

남성 복수 대격

주인, 집주인

laudaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

castigaretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

ea

여성 단수 주격

그, 그것

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

provenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

일어나다, 유래하다, 나타나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

Romam

여성 단수 대격

로마

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

Catinam

중성 단수 대격

conveheret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tarentum

중성 단수 대격

aestiva

중성 복수 대격

여름의, 하계의

acturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

praeberi

부정사 미완료 수동

제의하다, 제공하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

transportati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

수송하다, 나르다, 운송하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

motus

남성 단수 속격

움직임, 이동

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parvis

여성 복수 탈격

작은, 싼

saepe

부사

종종, 자주

magnarum

여성 복수 속격

큰, 커다란

momenta

중성 복수 주격

움직임, 이동, 충동

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pendent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

fremitus

남성 단수 주격

불평 불만, 투덜거림

enim

접속사

사실은

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Latinos

남성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

sociosque

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conciliis

중성 복수 탈격

위원회, 의회

ortus

남성 단수 속격

일출, 해돋이

decimum

남성 단수 대격

열번째의, 열째의

annum

남성 단수 대격

해, 년

dilectibus

남성 복수 여격

징수, 징병

stipendiis

중성 복수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

se

복수 탈격

그 자신

exhaustos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quotannis

부사

1년마다, 매년

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pugnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

occidi

부정사 미완료 수동

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

absumi

부정사 미완료 수동

빼앗다, 제거하다, 가져가다

magis

부사

더 많이

perire

부정사 미완료 능동

사라지다, 자취를 감추다

sibi

단수 여격

그 자신

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

lectus

남성 단수 주격

침대

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Poeno

남성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

gratis

부사

무료로, 무보수로

remitti

부정사 미완료 수동

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

verius

중성 단수 대격
비교급

진실한, 실제의, 사실의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

militiam

여성 단수 대격

병역, 군인, 군대

ablegari

부정사 미완료 수동

쫓아내다, 퇴장시키다

octavum

남성 단수 대격

여덟번째의, 여덟째의

iam

부사

이미

ibi

부사

거기에, 그곳에

annum

남성 단수 대격

해, 년

senescere

부정사 미완료 능동

늙다, 바래다, 들다, 크다

Cannensem

남성 단수 대격

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

moriturum

남성 단수 탈격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

nunc

부사

지금, 현재, 당장

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

florens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

꽃피우다, 개화하다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

excedat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

si

접속사

만약, 만일

veteres

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 고대의

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

non

부사

아닌

redeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

legantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

brevi

부사

곧, 조만간

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

superfuturum

남성 단수 대격

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quod

접속사

~는데

propediem

부사

곧, 조만간, 간결하게

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

negatura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

부정하다, 아니라고 말하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

priusquam

접속사

~전에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimam

여성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

solitudinem

여성 단수 대격

고독, 쓸쓸함, 외로움

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

egestatem

여성 단수 대격

요구, 필요, 빈곤, 결핍, 부족

perveniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

negandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

부정하다, 아니라고 말하다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

consentientes

남성 복수 대격

의견이 일치한, 같은 의견인, 만장일치인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

videant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Carthaginiensibus

여성 단수 탈격

iungenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

참여하다, 연결하다

cogitaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

생각하다

aliter

부사

그렇지 않으면

numquam

부사

절대 ~않다

vivo

남성 단수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

fore

부정사 미완료 능동

있다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conciliis

중성 복수 탈격

위원회, 의회

triginta

서른, 삼십, 30

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

coloniae

여성 복수 주격

정착

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

duodecim

열둘, 십이, 12

cum

접속사

~때

omnium

여성 복수 속격

모든

legationes

여성 복수 주격

대사관

Romae

여성 단수 속격

로마

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

negaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

consulibus

남성 복수 여격

집정관

esse

부정사 미완료 능동

있다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

pecuniamque

여성 단수 대격

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

eae

여성 복수 주격

그, 그것

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Ardea

여성 단수 주격

백로과, 왜가리, 해오라기

Nepete

여성 복수 대격

Sutrium

여성 복수 대격

Alba

중성 복수 대격

흰, 하얀, 흰색의

Sora

여성 복수 대격

Suessa

여성 복수 대격

Circeii

여성 복수 대격

Setia

여성 복수 대격

Cales

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따뜻하다, 뜨겁다, 빛나다

Narnia

여성 복수 대격

Interamna

여성 복수 대격

Nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

consules

남성 복수 주격

집정관

icti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

때리다, 타격하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

absterrere

부정사 미완료 능동

쫓아내다, 겁주다, 그만두게 하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

detestabili

남성 단수 탈격

진저리나는, 몹시 싫은, 증오할, 불쾌한

consilio

중성 단수 탈격

계획

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

castigando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

increpandoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

agendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

profecturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

출발하다, 떠나다

rati

남성 복수 주격

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ausos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

quod

접속사

~는데

consules

남성 복수 대격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

pronuntiarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

inducere

부정사 미완료 능동

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

non

부사

아닌

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

detrectationem

여성 단수 대격

거절, 거부

munerum

중성 복수 속격

고용, 직무, 일

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

apertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

redirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

propere

부사

빠른, 신속한, 잽싼, 재빠른

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

colonias

여성 복수 대격

정착

et

접속사

그리고, ~와

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

integra

여성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

locuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ausi

중성 단수 속격

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

nefas

부당, 잘못

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consulerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

admonerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

훈계하다, 권고하다

non

부사

아닌

Campanos

남성 복수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

Tarentinos

남성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

oriundos

남성 복수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

colonias

여성 복수 대격

정착

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

augendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

늘리다, 증가시키다, 키우다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

parentibus

남성 복수 여격

부모

deberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

si

접속사

만약, 만일

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

pietas

여성 단수 주격

공손한 행동, 의무감

si

접속사

만약, 만일

memoria

여성 단수 주격

기억력

antiquae

여성 단수 속격

고대의, 오래된

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consulerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

nam

접속사

때문에

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quidem

부사

실로, 실제로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

agitassent

여성 단수 주격

ea

중성 복수 주격

그, 그것

prodendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romani

중성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

tradendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

victoriae

여성 단수 여격

승리

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

alternis

부사

번갈아, 교대로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

consules

남성 복수 주격

집정관

diu

부사

계속해서, 하루종일

iactassent

남성 단수 대격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

moti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

neque

접속사

~또한 아니다

se

복수 대격

그 자신

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

domum

여성 단수 대격

renuntiarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

neque

접속사

~또한 아니다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

consuleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nec

접속사

~또한 아니다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

legeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

nec

접속사

~또한 아니다

pecunia

여성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stipendium

중성 단수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

obstinatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

결정하다, 판단하다, 정하다, 고집하다, 다짐하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

consules

남성 복수 대격

집정관

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

detulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iniectus

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

colonias

여성 복수 대격

정착

facturas

여성 복수 대격

제작, 생산

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

socios

남성 복수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

consensisse

부정사 완료 능동

합의하다, 일치하다, 조화를 이루다

omnes

남성 복수 대격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prodendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

consules

남성 복수 대격

집정관

hortari

부정사 미완료 능동

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

et

접속사

그리고, ~와

consolari

부정사 미완료 수동

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

colonias

여성 복수 대격

정착

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

pristino

남성 단수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

fore

부정사 미완료 능동

있다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ipsas

여성 복수 대격

바로 그

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

officio

중성 단수 여격

의무, 복무, 봉사

decesserint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

si

접속사

만약, 만일

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

circa

부사

주위에; ~에 대해

eas

여성 복수 대격

그, 그것

colonias

여성 복수 대격

정착

mittantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

castigent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

non

부사

아닌

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

precentur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

verecundiam

여성 단수 대격

창피, 수치, 부끄러움

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

habituras

분사 미래 능동
여성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

permissum

남성 단수 대격

허용

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

iis

중성 단수 대격

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

facerentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

ducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

pertemptatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

시도하다, 시험하다, 맛보다, 검사하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

aliarum

여성 복수 속격

다른, 별개의

coloniarum

여성 복수 속격

정착

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

citaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

움직이게 하다, 흥분시키다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

quaesiveruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

찾다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 단수 탈격

ecquid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇이 있나?

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

formula

여성 단수 탈격

모양, 외형

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

duodeviginti

열여덟, 십팔, 18

coloniis

여성 복수 탈격

정착

M

'마르쿠스'의 약어

Sextilius

남성 단수 주격

섹스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Fregellanus

남성 단수 주격

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

et

접속사

그리고, ~와

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

formula

여성 단수 탈격

모양, 외형

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pluris

중성 단수 속격

많은, 다수의, 여러

daturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

주다

et

접속사

그리고, ~와

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

imperaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

velletque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

enixe

부사

열심히, 활발하게, 근면성실하게

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

sibi

단수 여격

그 자신

neque

접속사

~또한 아니다

opes

여성 복수 대격

deesse

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

et

접속사

그리고, ~와

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

superesse

부정사 미완료 능동

남다

consules

남성 복수 대격

집정관

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

sibi

단수 여격

그 자신

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

praefati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 언급하다, 외우다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

voce

여성 단수 탈격

목소리

conlaudari

부정사 미완료 수동

eos

남성 복수 대격

그, 그것

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

patres

남성 복수 주격

아버지

iis

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

gratias

여성 복수 대격

은혜

egissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

eos

새벽

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

honoratissimo

남성 단수 주격

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

adlocutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

mandat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

consulibus

남성 복수 여격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

producerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

praeclara

중성 복수 대격

매우 맑은, 매우 깨끗한, 매우 밝은

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

maioribusque

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praestitissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

recens

중성 단수 대격

새로운, 새, 최근의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

meritum

중성 단수 대격

가치, 공헌, 공로

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

commemorarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quidem

부사

실로, 실제로

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

tot

매우 많은

saecula

중성 복수 대격

종족, 품종

sileantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

침묵하다, 조용하다

fraudenturve

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

속이다, 사취하다, 커닝하다, 기만하다

laude

여성 단수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Signini

여성 복수 주격

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Norbani

남성 단수 속격

노르바누스 가문 (로마 씨족명)

Saticulanique

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Fregellani

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Lucerini

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Venusini

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Brundisini

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Hadriani

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Firmani

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ariminenses

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

Pontiani

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Paestani

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Cosani

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

mediterranei

남성 복수 주격

내륙의, 바다에서 떨어진, 내지의

Beneventani

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Aesernini

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Spoletini

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Placentini

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Cremonenses

남성 복수 대격

harum

여성 복수 속격

이, 이것

coloniarum

여성 복수 속격

정착

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

iisque

여성 단수 주격

gratiae

여성 단수 속격

은혜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

actae

여성 복수 주격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

duodecim

열둘, 십이, 12

aliarum

여성 복수 속격

다른, 별개의

coloniarum

여성 복수 속격

정착

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

detractaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

mentionem

여성 단수 대격

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

patres

남성 복수 대격

아버지

vetuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

neque

접속사

~또한 아니다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

dimitti

부정사 미완료 수동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

neque

접속사

~또한 아니다

retineri

부정사 미완료 수동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

neque

접속사

~또한 아니다

appellari

부정사 미완료 수동

호명하다, 부르다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tacita

여성 단수 주격

castigatio

여성 단수 주격

처벌, 벌, 방법, 지움

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dignitate

여성 단수 탈격

가치

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

expedientibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

진척시키다, 추진하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

aurum

중성 단수 대격

vicensimarium

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sanctiore

중성 단수 탈격

aerario

남성 단수 탈격

구리의, 청동의, 동의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimos

남성 복수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

casus

남성 복수 대격

낙하, 이동, 추락

servabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

promi

부정사 미완료 수동

생산하다, 만들다, 제작하다, 얻다

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

prompta

여성 단수 주격

명백한, 분명한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

pondo

부사

auri

중성 단수 속격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quingena

중성 복수 대격

각각 오백 개씩, 오백 번씩

pondo

부사

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

consulibus

남성 복수 여격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

proconsulibus

남성 복수 탈격

총독

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Veturio

남성 단수 탈격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sortitus

남성 단수 주격

제비 뽑기, 추첨, 복권,

additumque

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consuli

남성 단수 여격

집정관

centum

백, 100

pondo

부사

auri

중성 단수 속격

praecipuum

중성 단수 대격

특별한, 특정한, 어려운

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

Tarentinam

여성 단수 대격

portaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

cetero

남성 단수 탈격

다른, 나머지의

auro

중성 단수 탈격

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vestimenta

중성 복수 대격

옷, 의류

praesenti

여성 단수 탈격

현재의

pecunia

여성 단수 탈격

locanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

놓다, 두다, 위치시키다

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

bellum

중성 단수 주격

전쟁

secunda

여성 단수 주격

두번째의, 둘째의

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

ducisque

남성 단수 속격

지도자

gerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

prodigia

중성 복수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

priusquam

접속사

~전에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

consules

남성 복수 주격

집정관

proficiscerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

procurari

부정사 미완료 수동

관리하다, 통치하다, 꾸리다

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Albano

남성 단수 탈격

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

tacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

arborque

여성 단수 주격

나무

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

propinqua

여성 단수 주격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

et

접속사

그리고, ~와

Ostiae

여성 단수 주격

lacus

남성 단수 주격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

et

접속사

그리고, ~와

Capuae

여성 단수 주격

murus

남성 단수 주격

Fortunaeque

여성 단수 속격

운, 행운

aedis

여성 단수 속격

건물, 사원, 절, 방

et

접속사

그리고, ~와

Sinuessae

여성 단수 주격

murus

남성 단수 주격

portaque

여성 단수 주격

성문, 도시의 문

haec

여성 단수 주격

이, 이것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

cruentam

여성 단수 대격

날것의, 피투성이의, 피의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fluxisse

부정사 완료 능동

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

aquam

여성 단수 대격

Albanam

여성 단수 대격

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Romae

여성 단수 속격

로마

intus

부사

안에, 안쪽에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cella

여성 단수 탈격

작은 방, 곡창

aedis

여성 단수 속격

건물, 사원, 절, 방

Fortis

여성 단수 속격

강한, 힘센

Fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

capite

중성 단수 탈격

머리

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corona

여성 단수 탈격

화환, 화관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manum

여성 단수 대격

sponte

여성 단수 탈격

움직임, 이동, 몸짓, 충동, 자유의지

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

prolapsum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

활주하다, 흐르다, 활공하다

et

접속사

그리고, ~와

Priverni

여성 단수 주격

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

bovem

남성 단수 대격

소, 황소, 들소

locutum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

volturiumque

남성 단수 대격

독수리, 수리

frequenti

남성 단수 탈격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

foro

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tabernam

여성 단수 대격

가게, 여관

devolasse

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Sinuessae

여성 단수 대격

natum

남성 단수 대격

아들

ambiguo

남성 단수 탈격

양쪽으로 가는, 여기저기 움직이는

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

marem

남성 단수 대격

남성의, 남자다운, 남성적인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

feminam

여성 단수 대격

여성, 부인

sexu

남성 단수 탈격

구분, 분할

infantem

남성 단수 대격

분명치 않은, 말없는

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

androgynos

남성 복수 대격

자웅동체

volgus

남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pleraque

중성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

faciliore

중성 단수 탈격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duplicanda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

늘리다, 증가시키다, 중복되다, 과장하다, 크게 하다, 되풀이하다, 크게하다, 확장하다

verba

중성 복수 대격

단어, 말

Graeco

남성 단수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

et

접속사

그리고, ~와

lacte

중성 단수 탈격

우유, 젖

pluvisse

부정사 완료 능동

비내리다, 비가 내리다 (비인칭)

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

elephanti

남성 단수 속격

코끼리

capite

중성 단수 탈격

머리

puerum

남성 단수 대격

남자아이

natum

남성 단수 대격

아들

ea

여성 단수 주격

그, 그것

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

procurata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

관리하다, 통치하다, 꾸리다

et

접속사

그리고, ~와

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

circa

부사

주위에; ~에 대해

omnia

중성 복수 대격

모든

pulvinaria

중성 복수 주격

obsecratio

여성 단수 주격

탄원, 간청, 애원, 기원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

indicta

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

decretum

중성 단수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

C

'가이우스'의 약어

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ludos

남성 복수 대격

학교

Apollini

여성 단수 여격

sicut

부사

~처럼, ~같이

iis

남성 단수 탈격

annis

남성 복수 탈격

해, 년

voti

중성 단수 속격

약속, 봉납, 맹세

factique

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

voveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

faceretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

censoribus

남성 복수 탈격

검열, 통제

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

censores

남성 복수 대격

검열, 통제

ambo

남성 복수 대격

둘 다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nondum

부사

아직은 ~않다

consules

남성 복수 대격

집정관

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

M

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Cethegus

남성 단수 주격

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Tuditanus

남성 단수 주격

ii

censores

남성 복수 주격

검열, 통제

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Campanum

남성 단수 대격

fruendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

즐기다, 누리다

locarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

latum

남성 단수 대격

넓은, 광범위한, 폭넓은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

plebesque

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

scivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

lectionem

여성 단수 대격

contentio

여성 단수 주격

스트레칭, 긴장, 갈등

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

censores

남성 복수 대격

검열, 통제

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

principe

남성 단수 탈격

지도자, 장

legendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

고르다, 선택하다, 임명하다

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

semproni

남성 단수 호격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

lectio

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

sequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

censor

남성 단수 주격

검열, 통제

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

viverent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

살다

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

principem

남성 단수 대격

지도자, 장

legerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

T

'티투스'의 약어

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Torquatus

남성 단수 주격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

sortem

여성 단수 대격

운명, 운수

legendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

고르다, 선택하다, 임명하다

dedissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

liberum

중성 단수 대격

자유로운, 제한없는

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

dedisse

부정사 완료 능동

주다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

se

단수 대격

그 자신

id

중성 단수 대격

그, 그것

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

arbitrio

중성 단수 탈격

중재, 조정

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

lecturumque

분사 미래 능동
남성 단수 대격

고르다, 선택하다, 임명하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

principem

남성 단수 대격

지도자, 장

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

esse

부정사 미완료 능동

있다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

iudice

남성 단수 탈격

판사

victurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

diu

부사

계속해서, 하루종일

certatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 씨름하다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concedente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

conlega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

lectus

남성 단수 주격

침대

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

consul

남성 단수 주격

집정관

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

lectus

남성 단수 주격

침대

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

octo

여덟, 팔, 8

praeteritis

남성 복수 탈격

과거의, 지나간

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

M

'마르쿠스'의 약어

Caecilius

남성 단수 주격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Metellus

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

infamis

남성 단수 주격

수치스러운, 부끄러운, 불명예의, 불명예스러운

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

deserendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Cannensem

여성 단수 대격

cladem

여성 단수 대격

부서짐, 누출

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equestribus

여성 복수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

notis

여성 복수 탈격

표시, 신호

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

servata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

유지하다, 지키다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

perpauci

남성 복수 주격

매우 작은, 미미한

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ea

여성 단수 주격

그, 그것

infamia

여성 단수 주격

불명예, 악명, 오명

attingeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

omnibus

남성 복수 탈격

모든

et

접속사

그리고, ~와

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adempti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

equi

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Cannensium

남성 복수 속격

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

남성 단수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

addiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

acerbitati

여성 단수 여격

쓴 맛, 신 맛, 떫은 맛

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

ne

접속사

~하지 않기 위해

praeterita

중성 복수 주격

과거의, 지나간

stipendia

중성 복수 주격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

procederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

iis

중성 복수 주격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

equo

남성 단수 탈격

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

meruerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

벌다, 얻다, 획득하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dena

중성 복수 대격

열 개씩, 열 번씩

stipendia

중성 복수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

equis

남성 복수 탈격

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

praeterea

부사

게다가, 더욱이

numerum

남성 단수 대격

숫자

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

conquisiverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

찾다, 발견하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

equo

남성 단수 탈격

merere

부정사 미완료 능동

벌다, 얻다, 획득하다

deberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

eius

중성 단수 속격

그, 그것

belli

중성 단수 속격

전쟁

septemdecim

열일곱, 십칠, 17

annos

남성 복수 대격

해, 년

nati

남성 복수 주격

아들

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

militaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

군복무하다

omnes

남성 복수 대격

모든

aerarios

남성 복수 대격

구리의, 청동의, 동의

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

locaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

reficienda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

incendio

중성 단수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

consumpta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

septem

일곱, 칠, 7

tabernas

여성 복수 대격

가게, 여관

macellum

남성 단수 대격

atrium

중성 단수 대격

로비, 접대실

regium

중성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

transactis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

꿰뚫다, 찌르다, 관통하다

omnibus

중성 복수 탈격

모든

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Romae

여성 단수 여격

로마

agenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

하다, 행동하다, 만들다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

consules

남성 복수 주격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

praegressus

남성 단수 주격

Capuam

남성 단수 주격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

obtestatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

증인으로 부르다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

litteras

여성 복수 대격

문자

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

acerrimo

남성 단수 탈격
최상급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

detinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙들다, 지체하게 하다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Tarentum

여성 단수 주격

oppugnaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

adempta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

iam

부사

이미

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

pulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

nec

접속사

~또한 아니다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

consisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

nec

접속사

~또한 아니다

quod

접속사

~는데

fidum

남성 단수 대격

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

respiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

habenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

가지다, 쥐다, 들다

ne

접속사

~하지 않기 위해

remorandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

머무르다, 빈둥거리다, 남다, 어슬렁거리다, 묵다

quidem

부사

실로, 실제로

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

fore

여성 단수 탈격

Regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praefectum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Laevino

남성 단수 탈격

consule

남성 단수 탈격

집정관

adversus

부사

Bruttios

중성 단수 대격

ibi

부사

거기에, 그곳에

locatum

중성 단수 대격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

maxima

여성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Agathyrna

중성 단수 탈격

sicut

부사

~처럼, ~같이

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

중성 단수 탈격

traducta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

이끌다, 수송하다, 운송하다

rapto

중성 단수 탈격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

vivere

부정사 미완료 능동

살다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

adsuetorum

남성 복수 속격

습관적인, 관습에 따른, 보편적인, 일반적인

additi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Bruttiorum

남성 복수 주격

indidem

부사

perfugae

남성 복수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

et

접속사

그리고, ~와

audacia

여성 단수 주격

대담, 뻔뻔함

et

접속사

그리고, ~와

audendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

omnia

중성 복수 주격

모든

necessitatibus

여성 복수 탈격

강제, 강요, 불가피

pares

여성 복수 주격

같은, 동일한

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

manum

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Bruttium

남성 단수 대격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

depopulandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

duci

남성 단수 여격

지도자

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cauloniam

여성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

oppugnandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

imperata

중성 복수 주격

명령, 지휘, 지시

non

부사

아닌

inpigre

중성 복수 주격

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

avide

부사

탐욕스럽게, 욕심내어

exsecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

direptis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

산산히 흩뜨리다, 부수다

fugatisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

cultoribus

남성 복수 탈격

경작자, 농부, 재배자

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

oppugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

et

접속사

그리고, ~와

consulis

남성 단수 속격

집정관

litteris

여성 복수 탈격

문자

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ita

부사

그렇게, 이렇게

induxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

ducem

남성 단수 대격

지도자

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

pabuli

중성 단수 속격

음식, 양분, 영양

copia

여성 단수 주격

비축물자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

profectus

남성 복수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Canusium

중성 단수 대격

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

sollicitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

Canusinos

여성 단수 속격

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

ceterum

부사

나머지에 대하여

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adpropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullis

여성 복수 탈격

아무, 어느, 어떤

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

latebris

여성 복수 여격

굴, 은거지

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

saltuosa

여성 단수 주격

cedere

부정사 미완료 능동

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

vestigiis

중성 복수 탈격

발자국, 흔적, 자국

instabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

castraque

중성 복수 주격

야영지, 진영

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

conferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

et

접속사

그리고, ~와

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

educebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

turmatim

부사

기병 대대로, 떼로, 무리로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

peditumque

중성 단수 주격

방귀

iaculatores

남성 복수 대격

levia

중성 복수 대격

가벼운

certamina

중성 복수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

serens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뿌리다, 심다

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

universae

여성 단수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

non

부사

아닌

necessarium

남성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

tractus

남성 단수 주격

끌기, 끌어당기기, 당기기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

피하다, 회피하다

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

nocte

여성 단수 탈격

praegressum

남성 단수 대격

adsequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 쫓다

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

planis

남성 복수 탈격

사기꾼, 부정행위, 사기

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

patentibus

남성 복수 탈격

열린, 열려 있는, 접근하기 쉬운, 도달할 수 있는, 접근할 수 있는

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ponentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

놓다, 두다

pugnando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

munitores

남성 복수 대격

공학자, 기술자, 공병

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ita

부사

그렇게, 이렇게

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

conlata

중성 복수 탈격

pugnatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

totis

남성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

nox

여성 단수 주격

instaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

Marte

남성 단수 탈격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

discessum

남성 단수 대격

흩어짐, 떠남, 분리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

exiguo

중성 단수 탈격

정확한, 엄격한, 철저한

distantia

여성 단수 탈격

거리, 원격

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

noctem

여성 단수 대격

permunita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

luce

여성 단수 탈격

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

copias

여성 복수 대격

비축물자

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

nec

접속사

~또한 아니다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

detractavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

adhortatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

memores

남성 복수 주격

염두하는, 기억하는

Trasumenni

남성 단수 속격

Cannarumque

여성 복수 속격

갈대, 사탕수수

contunderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

ferociam

여성 단수 대격

잔인, 흉포, 포악

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

urgere

부정사 미완료 능동

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

quietos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

쉬다, 자다, 휴양하다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

non

부사

아닌

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ponere

부정사 미완료 능동

놓다, 두다

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

non

부사

아닌

respirare

부정사 미완료 능동

내쉬다, 숨을 내쉬다

aut

접속사

또는, ~거나

circumspicere

부정사 미완료 능동

둘러보다, 살펴보다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

orientem

남성 단수 대격

새벽, 동틀 녘, 일출

solem

남성 단수 대격

해, 태양

et

접속사

그리고, ~와

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campis

남성 복수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

videndam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

보다, 인지하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

haud

부사

아닌

incruentus

남성 단수 주격

핏기가 없는, 창백한

abeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

quietius

남성 단수 대격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tranquilliusque

중성 단수 대격
비교급

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

bellaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

inritati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

adhortationibus

여성 복수 탈격

격려, 권고

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

taedio

중성 단수 탈격

싫증, 피로, 지루함, 권태

ferociae

여성 단수 속격

잔인, 흉포, 포악

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cotidie

부사

매일, 일상적으로

instantium

남성 복수 탈격

lacessentiumque

남성 복수 탈격

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

horis

여성 복수 탈격

시간 (60분)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

dextra

여성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

ala

여성 단수 주격

날개

et

접속사

그리고, ~와

extraordinarii

남성 복수 주격

비범한, 부자연스러운

coepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

inducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

trepidi

남성 복수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

cedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

segniter

부사

느리게, 주저하며, 천천히

subeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다

turbata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

prorsus

부사

앞으로

fusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쏟다, 흘리다, 퍼내다

et

접속사

그리고, ~와

vincente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

pudorem

남성 단수 대격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

dabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

cecidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

fugaque

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

septingenti

남성 복수 주격

칠백, 700

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iis

중성 단수 탈격

quattuor

넷, 사, 4

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

centuriones

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

duo

남성 복수 주격

둘, 2

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

M

'마르쿠스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Helvius

남성 단수 주격

헬뤼우스 가문 (로마 씨족명)

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaria

중성 복수 대격

군대의, 군사의

quattuor

넷, 사, 4

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ala

여성 단수 탈격

날개

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

duo

중성 복수 대격

둘, 2

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

successerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

adeo

부사

대단히, 매우 많이

saevam

여성 단수 대격

잔인한, 포악한, 야생의, 화난, 무자비한, 거센, 사나운, 거친

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

acerbam

여성 단수 대격

쓴 맛의

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

infeliciter

부사

tolerato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

견디다, 참다, 나르다, 낳다

tristior

남성 단수 주격
비교급

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

iis

남성 단수 탈격

irati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

ducis

남성 단수 속격

지도자

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tali

여성 단수 탈격

그런, 그러한

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

gratesque

여성 복수 대격

감사, 감사의 표시

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ago

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quod

접속사

~는데

victor

남성 단수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

incidentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

잘라내다, 끊다, 자르다, 안으로 던지다, 깎다, 면도하다, 안에 넣다, 앞을 잘라내다, 살피다, 깎아내다

vobis

복수 탈격

너희

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

portasque

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

non

부사

아닌

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adgressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

deseruissetis

종속법 과거 완료
능동 2인칭 복수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

omisistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

내놓다, 놓다, 보내다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

hic

남성 단수 주격

이, 이것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

repente

부사

갑자기, 순식간에

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibus

남성 복수 탈격

어느, 누구, 무엇

pugnaretis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

oblivio

여성 단수 주격

잊음, 무의식, 건망

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

nempe

부사

실제로, 진실로, 실로

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vincendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

et

접속사

그리고, ~와

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

sequendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

priorem

여성 단수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

aestatem

여성 단수 대격

여름

absumpsistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

noctesque

여성 복수 대격

fugientibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

도망가다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hos

남성 복수 대격

이, 이것

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

institistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

서다, 서 있다, 딛다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

levibus

남성 복수 탈격

가벼운

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

fatigastis

남성 복수 대격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

hesterno

남성 단수 탈격

어제의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

nec

접속사

~또한 아니다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ponere

부정사 미완료 능동

놓다, 두다

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

omitto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quibus

중성 복수 여격

~하는 (관계대명사)

gloriari

부정사 미완료 능동

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

pudere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부끄럽다, 창피하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

paenitere

부정사 미완료 능동

뉘우치게 하다

vos

복수 대격

너희

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

referam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

nempe

부사

실제로, 진실로, 실로

aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

manibus

여성 복수 탈격

hesterno

남성 단수 탈격

어제의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

diremistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

haec

여성 단수 주격

이, 이것

nox

여성 단수 주격

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

vestrae

여성 복수 주격

너희의, 너희들의

iis

여성 복수 여격

copiae

여성 복수 주격

비축물자

inminutae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

줄이다, 작게 하다, 적게 하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

an

접속사

또는, 혹은

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

auctae

여성 복수 주격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

non

부사

아닌

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

mihi

단수 여격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

videor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eadem

중성 복수 주격

그와 같은, 같은

An

접속사

또는, 혹은

si

접속사

만약, 만일

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

habuissetis

종속법 과거 완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

vidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

alicui

중성 단수 여격

다른 어떤, 어떤, 아무

manipulo

남성 단수 여격

보병 중대

aut

접속사

또는, ~거나

cohorti

여성 단수 여격

뜰, 안뜰, 안마당

ademisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

caesis

중성 복수 탈격

콤마

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

Romanis

여성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

gloriabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

vos

복수 주격

너희

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

hodierno

남성 단수 탈격

오늘의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

fugati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

dedistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

주다

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ortus

남성 단수 주격

일출, 해돋이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

experiretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시험하다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

ego

단수 주격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

experiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

시험하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 대격

너희

crastino

남성 단수 탈격

내일의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

educam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

victores

남성 복수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

impetretis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

수행하다, 계승하다, 성공하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

petitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

amiserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다

hordeum

중성 단수 대격

보리

dari

부정사 미완료 수동

주다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

centurionesque

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

manipulorum

남성 복수 속격

보병 중대

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

amissa

중성 복수 주격

손실, 손해

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

destrictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

옷을 벗다

gladiis

남성 복수 탈격

칼, 검

discinctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

destituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 자리잡다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

omnes

남성 복수 주격

모든

pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

armati

남성 복수 주격

무장한

adessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

ita

부사

그렇게, 이렇게

contio

여성 단수 주격

회의, 만남, 집합

dimissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

fatentium

중성 단수 탈격

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

sese

단수 탈격

그 자신

increpitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

neque

접속사

~또한 아니다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

fuisse

부정사 완료 능동

있다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

ducem

남성 단수 대격

지도자

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

satisfaciendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

만족시키다, 충족시키다

aut

접속사

또는, ~거나

egregia

여성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

victoria

여성 단수 주격

승리

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

armati

남성 복수 주격

무장한

ornatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

edictum

중성 단수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

eos

남성 복수 대격

그, 그것

conlaudat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

pronuntiatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

pridie

부사

그 전날에

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cohortesque

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

amisissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

inducturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

edicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

iam

부사

이미

sese

단수 탈격

그 자신

omnibus

남성 복수 탈격

모든

pugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vincendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

adnitendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

singulis

남성 복수 여격

혼자의, 홀로의

universisque

남성 복수 여격

전체의, 완전한, 전반적인

ne

접속사

~하지 않기 위해

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

hesternae

여성 단수 여격

어제의

fugae

여성 단수 여격

비행, 도망, 탈출

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hodiernae

여성 단수 여격

오늘의

victoriae

여성 단수 속격

승리

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

Romam

여성 단수 대격

로마

perveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

firmare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

longior

여성 단수 주격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

sufficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

안에 놓다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

omnia

중성 복수 주격

모든

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

factaque

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

excitarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

procedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

nimirum

부사

명백히, 의심없이

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

bonam

여성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

nec

접속사

~또한 아니다

malam

여성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

seu

접속사

또는

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

instat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

victis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

seu

접속사

또는

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

instaurat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

victoribus

중성 복수 탈격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

canere

부정사 미완료 능동

노래하다, 암송하다, 낭송하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

copias

여성 복수 대격

비축물자

educit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pridie

부사

그 전날에

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Poenis

남성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

obtinendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

hesternum

남성 단수 대격

어제의

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

adnitentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

demendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

sinistra

여성 단수 주격

왼쪽의, 좌측의

ala

여성 단수 주격

날개

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

amiserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

pugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

duodevicensima

여성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

L

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Lentulus

남성 단수 주격

조금 느린, 조금 더딘

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

hortator

남성 단수 주격

화나게 하는 사람, 선동자

testisque

남성 단수 속격

목격, 입증

praesens

남성 단수 주격

현재의

firmabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

Hispani

남성 복수 주격

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

obtinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

frontem

여성 단수 대격

이마

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 주격

그, 그것

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

중성 단수 탈격

모든

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

anceps

남성 단수 주격

머리가 둘인

diu

부사

계속해서, 하루종일

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

induci

부정사 미완료 수동

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

si

접속사

만약, 만일

quem

여성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

inicere

부정사 미완료 능동

안으로 던지다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

turbarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

ordinesque

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

et

접속사

그리고, ~와

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

occulcatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

밟다, 짓밟다, 밟아 뭉개다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

dissupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nudaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

latiusque

부사 비교급

넓게, 널리, 광범위하게

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

manasset

여성 복수 대격

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

C

부사

주위에; ~에 대해

Decimius

남성 단수 주격

데키미우스 가문 (로마 씨족명)

Flavus

남성 단수 주격

노란, 누런

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

arrepto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

기어가다

primi

남성 단수 속격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

hastati

남성 단수 속격

manipulum

남성 단수 대격

보병 중대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

signi

중성 단수 속격

표시, 흔적, 상징, 문장

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

se

단수 대격

그 자신

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

conglobatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

beluae

여성 복수 주격

동물의, 짐승의

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

pilaque

중성 복수 대격

창, 투창

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

conici

남성 복수 주격

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

haesere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달라붙다, 매달리다

omnia

중성 복수 주격

모든

tela

중성 복수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

haud

부사

아닌

difficili

중성 단수 탈격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

propinquo

중성 단수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

ictu

남성 단수 탈격

충격, 공격, 상해

et

접속사

그리고, ~와

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

conferta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

omnes

남성 복수 주격

모든

volnerati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

tergis

중성 복수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

infixa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

매다, 고정하다, 잠그다, 고치다

stetere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

pila

여성 단수 주격

막자 사발

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

anceps

중성 단수 주격

머리가 둘인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

integros

남성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

avertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

iam

부사

이미

non

부사

아닌

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

manipulus

남성 단수 주격

보병 중대

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

modo

부사

그냥, 오직

adsequi

부정사 미완료 능동

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 쫓다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

fugientium

중성 단수 대격

elephantorum

남성 복수 속격

코끼리

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

pila

중성 복수 대격

창, 투창

conicere

부정사 미완료 능동

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

ruere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

beluae

여성 복수 주격

동물의, 짐승의

tantoque

남성 단수 탈격

대단한, 큰

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

stragem

여성 단수 대격

추락, 낙하

edere

부정사 미완료 능동

먹다, 섭취하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ediderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

consternatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

혼란에 빠뜨리다

agit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

insidentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

~에 앉다; ~에 원인이 있다

magistri

남성 단수 속격

선생, 스승

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

regitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perturbatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

transcursu

남성 단수 탈격

beluarum

여성 복수 속격

동물의, 짐승의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

inferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

et

접속사

그리고, ~와

haud

부사

아닌

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

dissupatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

trepidantesque

분사 현재 능동
남성 복수 대격

떨리다, 떨다

avertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망가다

equitatum

남성 단수 대격

기병대

inmittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

nec

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

finis

남성 단수 주격

sequendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

따르다, 따라가다, 좇다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

paventes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다

conpulsi

남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nam

접속사

때문에

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

trepidationemque

여성 단수 대격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

duo

남성 복수 주격

둘, 2

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

corruerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

coactique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fossam

여성 단수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

vallumque

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

ruere

부정사 미완료 능동

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ibi

부사

거기에, 그곳에

maxima

중성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

caedes

여성 복수 대격

잘라내기, 가지치기

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

caesa

중성 복수 대격

콤마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

quinque

다섯, 오, 5

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

nec

접속사

~또한 아니다

Romanis

여성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

incruenta

여성 단수 주격

핏기가 없는, 창백한

victoria

여성 단수 주격

승리

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

mille

남성 단수 주격

천, 1000

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

et

접속사

그리고, ~와

septingenti

남성 복수 주격

칠백, 700

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

trecentos

남성 복수 대격

삼백, 300

occisi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

volnerati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

permulti

남성 복수 주격

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

nocte

여성 단수 탈격

proxima

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

cupientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

insequi

부정사 미완료 능동

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

prohibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

sauciorum

남성 복수 속격

아픈, 부상한, 상처를 입은

speculatores

남성 복수 주격

스파이, 정찰병

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

prosequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호위하다, 인도하다, 우회시키다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

rettulerunt

남성 단수 대격

Bruttios

남성 복수 대격

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

Hirpini

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Lucani

남성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

Volceientes

중성 단수 대격

traditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

dediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

sese

복수 대격

그 자신

clementerque

부사

자비롭게, 관대하게, 친절하게

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consule

남성 단수 탈격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

verborum

중성 복수 속격

단어, 말

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

castigatione

여성 단수 탈격

처벌, 벌, 방법, 지움

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

praeteritum

중성 단수 대격

과거의, 지나간

accepti

중성 단수 속격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Bruttiis

여성 단수 주격

similis

여성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

veniae

여성 단수 속격

관대, 친절

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 단수 탈격

Vibius

'비비우스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

Paccius

중성 단수 주격

fratres

남성 복수 대격

형제

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

nobilissimi

여성 단수 주격

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

eius

여성 단수 속격

그, 그것

eandem

부사

같은 방법으로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

Lucanis

남성 복수 여격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

deditionis

여성 단수 속격

항복, 양도, 포기, 굴복

petentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sallentinis

여성 단수 대격

Manduriam

여성 단수 대격

vi

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ibi

부사

거기에, 그곳에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

ceterae

여성 복수 주격

다른, 나머지의

praedae

여성 복수 주격

약탈, 강탈

aliquantum

중성 단수 주격

상당한, 어지간한, 적지 않은

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Tarentum

중성 단수 주격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

faucibus

여성 복수 탈격

목구멍, 목, 식도

portus

남성 단수 속격

항구, 항만

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

naves

여성 복수 대격

배, 선박

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Laevinus

여성 단수 탈격

tutandis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

commeatibus

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

machinationibus

여성 복수 탈격

고안, 장치, 발명품

onerat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

apparatuque

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

moenium

성벽, 방벽, 벽

oppugnandorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

공격하다, 습격하다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

tormentis

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

et

접속사

그리고, ~와

saxis

중성 복수 탈격

돌, 돌멩이

omnique

중성 단수 탈격

모든

missilium

중성 복수 속격

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

instruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

onerarias

여성 복수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

non

부사

아닌

eas

여성 복수 대격

그, 그것

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

remis

남성 복수 탈격

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

machinas

여성 복수 대격

기계

scalasque

여성 복수 대격

사다리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

muros

남성 복수 대격

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

procul

부사

멀리, 떨어져

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

volnerarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

moenium

성벽, 방벽, 벽

propugnatores

남성 복수 대격

선수권 보유자, 챔피언, 우승자

hae

여성 복수 주격

이, 이것

naves

여성 복수 주격

배, 선박

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aperto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

mari

남성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

adgrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

instructae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

parataeque

분사 과거 수동
여성 복수 주격

준비하다, 마련하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

liberum

중성 단수 주격

자유로운, 제한없는

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Punica

여성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

cum

접속사

~때

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

Aetolos

여성 단수 대격

pararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

Corcyram

여성 단수 탈격

tramissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

전송하다, 전달하다, 보내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttiis

여성 단수 탈격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Cauloniae

여성 복수 주격

oppugnatores

남성 복수 주격

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

ne

접속사

~하지 않기 위해

opprimerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praesenti

남성 단수 탈격

현재의

impetu

남성 단수 탈격

공격

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

inopem

남성 단수 대격

가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한

concessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Tarentum

남성 단수 대격

obsidentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

leve

중성 단수 대격

가벼운

dictu

남성 단수 탈격

말, 발언, 금언

momentum

중성 단수 대격

움직임, 이동, 충동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

potiundam

여성 단수 대격

adiuvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Bruttiorum

중성 단수 대격

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

Tarentini

중성 단수 대격

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

deperibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 죽다

amore

남성 단수 탈격

사랑

mulierculae

여성 단수 속격

여공, 어린 여성

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

frater

남성 단수 주격

형제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Fabii

남성 단수 속격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consulis

남성 단수 속격

집정관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

litteris

여성 복수 탈격

문자

sororis

여성 단수 속격

자매, 여동생, 언니

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

advenae

여성 단수 속격

외국인, 이방인, 낯선 사람

locupletis

여성 단수 속격

부유한, 돈 많은, 부자의, 부의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

popularis

남성 단수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

honorati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

기리다, 존경하다, 존중하다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

quolibet

부사

어디로든지

inpelli

부정사 미완료 수동

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

amantem

남성 단수 대격

애인, 사랑하는 여인, 여보

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

speraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

희망하다, 예상하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulem

남성 단수 대격

집정관

detulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

haud

부사

아닌

vana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

cogitatio

여성 단수 주격

생각, 반성, 반영

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

perfuga

남성 단수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

Tarentum

중성 단수 대격

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

conciliatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

연합하다, 통합하다, 단결하다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

occulte

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

temptando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

explorata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

탐험하다, 취조하다

levitate

여성 단수 탈격

경솔, 변덕

blanditiis

여성 복수 탈격

아첨, 찬사, 애무

muliebribus

남성 복수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

perpulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proditionem

여성 단수 대격

탄로, 발각, 반역, 대역

custodiae

여성 단수 속격

보호, 지킴

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

praepositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

et

접속사

그리고, ~와

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

agendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

하다, 행동하다, 만들다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

et

접속사

그리고, ~와

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

convenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

nocte

여성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

intervalla

중성 복수 대격

누벽 사이의 공간

stationum

여성 복수 속격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

emissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내뿜다, 방출하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

convenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulem

남성 단수 대격

집정관

refert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

portus

남성 단수 속격

항구, 항만

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

circumito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

돌다, 순환하다

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orientem

남성 단수 대격

새벽, 동틀 녘, 일출

versa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

occultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

canere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tubae

여성 복수 주격

튜바, 긴 트럼펫

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aperto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

maria

중성 복수 주격

바다, 해양

adpulsae

중성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

clamorque

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

minimum

중성 단수 주격
최상급

작은, 싼

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

ortus

남성 단수 속격

일출, 해돋이

consul

남성 단수 주격

집정관

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

continebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Democrates

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

praepositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

quieta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쉬다, 자다, 휴양하다

omnia

중성 복수 대격

모든

circa

부사

주위에; ~에 대해

se

단수 대격

그 자신

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

personare

부정사 미완료 능동

울리다, 메아리치다, 반향하다, 울려퍼지다, 소리내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

captae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

interdum

부사

때때로, 이따금

excitaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

veritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cunctationem

여성 단수 대격

지연, 짧은 시간, 주저

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consul

남성 단수 주격

집정관

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

inferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

terribilis

남성 단수 주격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

accidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

sonus

남성 단수 주격

소리, 잡음, 음, 말

traducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

strepebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 속삭이다, 들리다, 소리내다, 떠들다, 울려퍼지다, 중얼거리다, 공명하다, 짖다, 울려퍼지게 하다, 대그락대그락 소리나다

excitantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

vocantesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

accidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

vox

여성 단수 주격

목소리

deductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

custodias

여성 복수 대격

보호, 지킴

sensisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

scalas

여성 복수 대격

사다리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

muri

남성 단수 속격

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Bruttiorum

여성 단수 주격

cohortem

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

agitare

부정사 미완료 능동

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

proditionis

여성 단수 속격

탄로, 발각, 반역, 대역

conciliator

남성 단수 주격

의원, 상담자, 고문

nuntiaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

murus

남성 단수 주격

adiuvantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

돕다, 지원하다

recipientibusque

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

되찾다

Bruttiis

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

transcensum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

proxuma

여성 단수 주격

refracta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

frequenti

남성 단수 탈격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

inferrentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

lucis

남성 복수 탈격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

obvio

남성 단수 탈격

길 위의, 방해하는

armato

남성 단수 탈격

무장한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

omnesque

남성 복수 대격

모든

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

portumque

남성 단수 대격

항구, 항만

pugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

converterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aditu

남성 단수 탈격

접근, 다가옴

fori

남성 단수 속격

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

impetu

남성 단수 탈격

공격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perseverantia

여성 단수 탈격

확고함, 불변, 영구

commissum

중성 단수 주격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

non

부사

아닌

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

non

부사

아닌

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

belli

중성 단수 속격

전쟁

non

부사

아닌

vigore

남성 단수 탈격

숨, 활동, 활성, 적극

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Tarentinus

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

pilis

중성 복수 탈격

창, 투창

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

coniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

paene

부사

거의, 대부분

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

consererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

심다, 뿌리다

manus

여성 복수 대격

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

dilapsique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

녹이다, 녹다, 용해시키다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

nota

여성 단수 주격

표시, 신호

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

itinera

중성 복수 대격

여행, 행군, 여정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

amicorumque

남성 복수 속격

친구 (남성)

domos

여성 복수 대격

duo

남성 복수 주격

둘, 2

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

Nico

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Democrates

남성 복수 탈격

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

pugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

cecidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

Philemenus

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proditionis

여성 단수 속격

탄로, 발각, 반역, 대역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

citato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

equo

남성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

avectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 운반하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vacuus

남성 단수 주격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

equus

남성 단수 주격

errans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

cognitus

남성 단수 주격

면식, 교제

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

inventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

creditum

중성 단수 주격

대출, 대여물

volgo

중성 단수 여격

평민, 일반인, 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

puteum

남성 단수 대격

구덩이, 던전, 지하감옥

apertum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equo

남성 단수 탈격

praecipitasse

남성 단수 탈격

carthalonem

중성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

praefectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

Punici

중성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

commemoratione

여성 단수 탈격

기억, 회상, 회포

paterni

중성 단수 속격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

hospitii

중성 단수 속격

시리즈, 오락

positis

남성 복수 탈격

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

venientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulem

남성 단수 대격

집정관

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

obtruncat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 자르다, 도살하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

passim

부사

어디나, 도처에

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

armatos

남성 복수 대격

무장한

inermis

남성 복수 탈격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

caedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

Carthaginienses

남성 복수 대격

Tarentinosque

남성 복수 대격

pariter

부사

동등하게

Bruttii

남성 단수 속격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

passim

부사

어디나, 도처에

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

seu

접속사

또는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

seu

접속사

또는

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

새벽

insito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

seu

접속사

또는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proditionis

여성 단수 속격

탄로, 발각, 반역, 대역

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

potius

부사

~대신에

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

Tarentum

중성 단수 여격

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

exstinguendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

끄다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diripiendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

산산히 흩뜨리다, 부수다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

discursum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

타지에 살다, 방랑하다, 배회하다

triginta

서른, 삼십, 30

milia

남성 복수 주격

천, 1000

servilium

중성 복수 속격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

capitum

중성 복수 속격

머리

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

capta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

argenti

중성 단수 속격

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

ingens

중성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

signatique

분사 과거 수동
중성 단수 속격

표시하다, 신호하다

auri

중성 단수 속격

tria

중성 복수 주격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

octoginta

여든, 팔십, 80

pondo

부사

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

et

접속사

그리고, ~와

tabulae

여성 복수 주격

서판

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Syracusarum

여성 복수 속격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

ornamenta

중성 복수 대격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

aequaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

같게 만들다, 같게 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

eius

남성 단수 속격

그, 그것

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

abstinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

interrogante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

묻다, 질문하다, 상담하다

scriba

남성 단수 탈격

서기관, 필경자, 필사자

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ingentis

여성 단수 속격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

magnitudinis

여성 단수 속격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

di

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

pugnantium

중성 단수 탈격

formati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

형성하다, 만들다, 갖추다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

iratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

Tarentinis

남성 복수 대격

relinqui

부정사 미완료 수동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

murus

남성 단수 주격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

dirimebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

dirutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

disiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

퍼뜨리다, 나누다, 쪼개다, 헝클어놓다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 주격

이, 이것

aguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

iis

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Cauloniam

남성 단수 대격

obsidebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앉다, 남다, 머물다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

acceptis

여성 복수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

audita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

Tarenti

여성 복수 탈격

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

noctesque

여성 복수 대격

cursim

부사

빠르게, 서둘러, 신속하게

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

acto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

cum

접속사

~때

festinans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

급히 가다, 서두르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opem

여성 단수 대격

ferendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 낳다

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

audisset

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ceperamus

직설법 과거 완료
능동 1인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

Tarentum

여성 복수 대격

amisimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

내놓다, 놓다

ne

접속사

~하지 않기 위해

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

fugientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

도망가다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

convertisse

부정사 완료 능동

뒤집다, 거꾸로하다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

constiterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ibi

부사

거기에, 그곳에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

moratus

남성 단수 주격

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

Metapontum

남성 단수 주격

sese

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

duos

남성 복수 대격

둘, 2

Metapontinos

남성 복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

litteris

여성 복수 탈격

문자

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

eius

여성 단수 속격

그, 그것

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Tarentum

남성 단수 대격

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consule

남성 단수 탈격

집정관

accepturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

inpunita

중성 복수 대격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

iis

중성 복수 대격

priora

중성 복수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

fore

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

Metapontum

중성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Punico

중성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

prodidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

vera

여성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adferrent

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

qua

부사

~로써

accessurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

접근하다, 나아가다, 다가가다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Metapontum

중성 단수 주격

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

litterasque

여성 복수 대격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

delatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enimvero

부사

실로, 사실은, 실은, 참으로, 진정, 실제로, 진실로

laetus

남성 단수 주격

행복한, 즐거운

successu

남성 단수 탈격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

fraudis

여성 단수 속격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

si

접속사

만약, 만일

ne

접속사

~하지 않기 위해

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

quidem

부사

실로, 실제로

dolo

남성 단수 탈격

속임수, 사기, 계략

invictus

남성 단수 주격

정복되지 않은, 눌리지 않은

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

Metaponto

남성 단수 주격

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

auspicanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

priusquam

접속사

~전에

egrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarento

남성 단수 탈격

aves

여성 복수 대격

semel

부사

한 번

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iterum

부사

다시, 두번째

non

부사

아닌

addixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

호의적이다, 친절하다

hostia

여성 단수 탈격

희생, 제물

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

caesa

중성 복수 주격

콤마

consulenti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

haruspex

남성 단수 주격

cavendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

조심하다, 경계하다, 피하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

hostili

남성 단수 탈격

적대적인, 불친절한

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

praedixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

예측하다, 예견하다

metapontini

남성 단수 대격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

constitutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

설치하다, 꾸리다, 설립하다

non

부사

아닌

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

remissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cunctantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

연기하다, 미루다, 늦추다

hortarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

repente

부사

갑자기, 순식간에

conprehensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

gravioris

남성 단수 속격
비교급

무거운

quaestionis

여성 단수 속격

추구

detegunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밝히다, 벗기다, 드러내다

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

aestatis

여성 단수 속격

여름

eius

여성 단수 속격

그, 그것

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

qua

부사

~로써

haec

여성 단수 주격

이, 이것

agebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

P

'푸블리우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

cum

접속사

~때

hiemem

여성 단수 대격

겨울

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

reconciliandis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

화해시키다, 도로 가져놓다, 되나르다, 반복하다, 중재하다, 되살리다

barbarorum

남성 복수 속격

외국의, 외국산의

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

remissione

여성 단수 탈격

해제, 해방, 석방

obsidum

복수 속격

인질, 볼모

captivorumque

남성 복수 속격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

absumpsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

Edesco

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

clarus

남성 단수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duces

남성 복수 대격

지도자

Hispanos

남성 복수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

coniunx

남성 단수 주격

배우자, 아내, 부인

liberique

남성 복수 주격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

fortuita

여성 단수 주격

우발적인, 우연한, 우발성의

inclinatio

여성 단수 주격

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

omnem

여성 단수 대격

모든

averterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Punico

중성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

traxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

Indibili

중성 단수 주격

Mandonioque

중성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

omnis

여성 단수 속격

모든

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omni

여성 단수 탈격

모든

popularium

여성 복수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

manu

여성 단수 탈격

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Hasdrubale

중성 단수 탈격

secedendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

철수하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

imminentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

걸리다, 기울어지다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

eius

남성 단수 속격

그, 그것

tumulos

남성 복수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

continentia

중성 복수 대격

제한하는, 한정하는

iuga

중성 복수 주격

멍에, 목줄

tutus

남성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

receptus

남성 단수 주격

굴, 철수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hasdrubal

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tantis

여성 복수 탈격

대단한, 큰

augescere

부정사 미완료 능동

증가시키다, 자라다, 늘리다

incrementis

중성 복수 탈격

성장, 발육, 발달, 발전

cerneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

imminui

부정사 미완료 수동

줄이다, 작게 하다, 적게 하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fore

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

audendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

moveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

coepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

fluerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

avidior

남성 단수 주격
비교급

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

successus

남성 단수 주격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

augebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quod

접속사

~는데

priusquam

접속사

~전에

iungerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

duce

남성 단수 탈격

지도자

exercituque

남성 단수 탈격

군, 군대

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

universis

남성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

malebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

pariter

부사

동등하게

dimicandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

copias

여성 복수 대격

비축물자

auxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

esse

부정사 미완료 능동

있다

navium

여성 복수 속격

배, 선박

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

vacua

여성 단수 주격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

omnis

여성 단수 속격

모든

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

classibus

여성 복수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Punicis

여성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

subductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

Tarracone

여성 복수 대격

navales

여성 복수 대격

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

terrestribus

남성 복수 탈격

지구의, 육지의, 지상의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

addidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

et

접속사

그리고, ~와

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

adfatim

부사

충분히, 넉넉히

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

captorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

opificum

남성 복수 속격

장인, 숙련공, 노동자, 예술가, 제작자, 화가, 종업원, 작가, 근로자, 회사원, 정비공, 바늘 상인, 기계공

numero

남성 단수 탈격

숫자

incluso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

cum

접속사

~때

iis

여성 단수 탈격

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

veris

남성 복수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarracone

중성 단수 탈격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

iam

부사

이미

enim

접속사

사실은

et

접속사

그리고, ~와

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

redierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

maioris

남성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

motum

남성 단수 대격

움직임, 이동

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnia

중성 복수 대격

모든

pacata

중성 복수 대격

우호국의 영토

eunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

fines

남성 복수 주격

transiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

prosequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

excipientibusque

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

제외하다

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Indibilis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Mandonius

남성 복수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

occurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

Indibilis

남성 단수 주격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

barbarus

남성 단수 주격

외국의, 외국산의

stolide

남성 단수 호격

멍청한, 어리석은, 둔한

incauteve

남성 단수 호격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

potius

부사

~대신에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

verecundia

여성 단수 탈격

창피, 수치, 부끄러움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

gravitate

여성 단수 탈격

무게, 체중, 추

propiorque

여성 단수 주격
비교급

더 근처의, 더 가까운

excusanti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

변명하다, 핑계를 대다

transitionem

여성 단수 대격

문자, 입구, 통과

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

necessariam

여성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

glorianti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

raptam

여성 단수 대격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

scire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

enim

접속사

사실은

se

단수 대격

그 자신

transfugae

남성 단수 속격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

exsecrabile

중성 단수 대격

저주 받은, 진저리나는, 증오할, 제물이 될

veteribus

남성 복수 여격

오래된, 늙은, 고대의

sociis

남성 복수 여격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

suspectum

남성 단수 대격

올려다보기, 우러러봄

esse

부정사 미완료 능동

있다

neque

접속사

~또한 아니다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

se

단수 대격

그 자신

reprehendere

부정사 미완료 능동

잡다, 쥐다, 장악하다, 붙들다, 포획하다, 받다

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

si

접속사

만약, 만일

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

anceps

여성 단수 주격

머리가 둘인

odium

중성 단수 주격

싫어하는 것, 미움받는 것

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

non

부사

아닌

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

merita

중성 복수 대격

가치, 공헌, 공로

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duces

남성 복수 대격

지도자

Carthaginienses

여성 복수 대격

commemoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

avaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

superbiamque

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

et

접속사

그리고, ~와

omnis

여성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

iniurias

여성 복수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

populares

여성 복수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

dumtaxat

부사

이만저만

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

fuisse

부정사 완료 능동

있다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

iam

부사

이미

pridem

부사

오래전에

ibi

부사

거기에, 그곳에

esse

부정사 미완료 능동

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fas

중성 단수 대격

신법

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

coli

부정사 미완료 수동

갈다, 경작하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

confugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

supplices

남성 복수 대격

무릎을 꿇은

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

nequeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

무능하다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iniurias

여성 복수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

se

단수 대격

그 자신

id

중성 단수 대격

그, 그것

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

transitio

여성 단수 주격

문자, 입구, 통과

sibi

단수 여격

그 자신

nec

접속사

~또한 아니다

fraudi

여성 단수 여격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

nec

접속사

~또한 아니다

honori

남성 단수 여격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quales

남성 복수 주격

무슨, 어떤

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

experiundo

중성 단수 대격

cognorit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

perinde

부사

~처럼, 동일하게, ~같이, 평등하게, ~와 같이, ~만큼

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

pretium

중성 단수 대격

가격, 가치

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

prorsus

부사

앞으로

respondet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

facturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

만들다, 하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인, 로마 사람

nec

접속사

~또한 아니다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

transfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

non

부사

아닌

duxerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

ratam

여성 단수 대격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nec

접속사

~또한 아니다

divini

중성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

nec

접속사

~또한 아니다

humani

중성 단수 속격

인간다운

sanctum

남성 단수 대격

성스러운 사람, 거룩한 사람

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

productae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

iis

중성 단수 속격

coniuges

남성 복수 주격

배우자, 아내, 부인

liberique

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

redduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hospitium

중성 단수 대격

시리즈, 오락

abducti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

accepta

여성 단수 주격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

dimissique

분사 과거 수동
남성 단수 속격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

copias

여성 복수 대격

비축물자

adducendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

이끌다, 데려가다, 나르다

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

tendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

iis

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

perventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

도착하다, 오다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

proximus

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

Carthaginiensium

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Hasdrubalis

남성 단수 주격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Baeculam

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

velites

남성 복수 주격

척후병, 전위, 보병

antesignanique

남성 복수 주격

전위병, 척후병

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primi

남성 단수 속격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agminis

중성 단수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

advenientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

priusquam

접속사

~전에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

caperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

contemptim

부사

경멸하여, 깔보며

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

facile

부사

쉽게, 편하게

appareret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

utrique

남성 단수 여격

각각, 모두

parti

여성 단수 여격

조각, 부분, 몫

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

trepida

여성 단수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

conpulsi

중성 단수 주격

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

signaque

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

inlata

여성 복수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

inritatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

posuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

nocte

여성 단수 탈격

Hasdrubal

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

copias

여성 복수 대격

비축물자

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

patentem

남성 단수 대격

열린, 열려 있는, 접근하기 쉬운, 도달할 수 있는, 접근할 수 있는

fluvius

남성 단수 주격

강, 개울, 시내

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

circaque

부사

주위에; ~에 대해

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ripa

여성 단수 주격

강둑

praeceps

여성 단수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

eius

여성 단수 속격

그, 그것

omnem

여성 단수 대격

모든

cingebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

suberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아래에 있다, 뒤에 있다, 속에 있다

et

접속사

그리고, ~와

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

inferior

여성 단수 주격
비교급

얕은, 낮은

summissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

fastigio

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 봉우리, 위

planities

여성 단수 주격

고원, 대지, 평야, 평원, 평지

eam

여성 단수 대격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

crepido

여성 단수 주격

땅, 기초, 바닥, 기본

haud

부사

아닌

facilior

남성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ascensum

남성 단수 대격

오르기, 등반

ambibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌다, 돌아다니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

inferiorem

남성 단수 대격
비교급

얕은, 낮은

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Hasdrubal

남성 단수 대격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

stantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

서다, 일어서다, 서 있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

leviumque

남성 복수 속격

가벼운

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

Baliares

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Afros

남성 복수 대격

demisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

circumvectus

남성 단수 주격

ordines

남성 복수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

signaque

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

ostendebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

praedamnata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

dimicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

captantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

붙들다, 잡다, 쥐다

tumulos

남성 복수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

fiducia

여성 단수 탈격

신뢰, 보증, 신용

non

부사

아닌

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

aut

접속사

또는, ~거나

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

altiora

중성 복수 대격
비교급

높은

moenia

성벽, 방벽, 벽

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

Carthaginem

여성 단수 대격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

transcendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

nec

접속사

~또한 아니다

tumulos

남성 복수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

nec

접속사

~또한 아니다

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

quidem

부사

실로, 실제로

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

obstitisse

부정사 완료 능동

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

fore

여성 단수 탈격

altitudines

여성 복수 대격

고도, 높이

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

praecipitia

중성 복수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

et

접속사

그리고, ~와

praerupta

중성 복수 대격

급한, 신속한, 서두르는, 재촉하는

salientes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

뛰다, 도약하다, 튀다

fugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

se

단수 대격

그 자신

illis

여성 복수 여격

저, 저것, 그

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

clausurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

닫다

cohortesque

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

duas

여성 복수 대격

둘, 2

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

fauces

여성 복수 대격

목구멍, 목, 식도

vallis

여성 단수 속격

계곡, 골짜기

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

deferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

amnis

남성 단수 주격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

viam

여성 단수 대격

길, 도로

insidere

부정사 미완료 능동

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tumuli

남성 복수 주격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

obliqua

중성 복수 대격

기울어진, 비스듬한, 옆으로 향한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

expedites

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pridie

부사

그 전날에

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

pepulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

levem

여성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

infimo

남성 단수 탈격
최상급

얕은, 낮은

stantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

서다, 일어서다, 서 있다

supercilio

중성 단수 탈격

눈썹

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aspreta

중성 복수 대격

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

via

여성 단수 탈격

길, 도로

impediti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

방해하다, 저해하다, 막다

iere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

effusa

여성 단수 주격

광대한, 방대한, 넓은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

saxa

중성 복수 대격

돌, 돌멩이

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

strata

중성 복수 주격

침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요

passim

부사

어디나, 도처에

omnia

중성 복수 주격

모든

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

missilia

중성 복수 주격

praebet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

ingerere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

non

부사

아닌

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

calonum

남성 복수 속격

inmixta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

섞다, 혼합하다

armatis

남성 복수 탈격

무장한

ceterum

부사

나머지에 대하여

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

ascensus

남성 단수 주격

오르기, 등반

difficilis

남성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

obruebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

saxisque

중성 복수 탈격

돌, 돌멩이

adsuetudine

여성 단수 탈격

습관, 관습, 풍습

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

succedendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

오르다, 넘어가다, 상승하다

muros

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

pertinacia

중성 복수 대격

고집센, 완고한, 검질긴

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

subierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

aequi

남성 단수 속격

같은, 동등한

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

firmo

남성 단수 탈격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

consisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

gradu

남성 단수 탈격

걸음, 보조

levem

남성 단수 대격

가벼운

et

접속사

그리고, ~와

concursatorem

남성 단수 대격

척후병, 전위병

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

cum

접속사

~때

procul

부사

멀리, 떨어져

missilibus

중성 복수 탈격

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

eluditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

instabilem

남성 단수 대격

불안정한, 불규칙한, 흔들리는

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

conserendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

심다, 뿌리다

manus

여성 복수 대격

expulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

altiori

남성 단수 여격
비교급

높은

superstantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

tumulo

남성 단수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

iussis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

adversus

부사

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

victoribus

남성 복수 탈격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

ceteras

여성 복수 대격

다른, 나머지의

copias

여성 복수 대격

비축물자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Laelio

남성 단수 탈격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

dividit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eum

남성 단수 대격

그, 그것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

dextra

여성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

tumuli

남성 단수 속격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

mollioris

남성 단수 속격
비교급

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

ascensus

남성 단수 주격

오르기, 등반

viam

여성 단수 대격

길, 도로

inveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

laeva

여성 단수 탈격

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

haud

부사

아닌

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

transversos

남성 복수 대격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

incurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

turbata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

circumsonantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

울리다, 소리내다, 메아리치다, 반향하다

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

flectere

부정사 미완료 능동

구부리다, 굽히다, 숙이다

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

et

접속사

그리고, ~와

obvertere

부정사 미완료 능동

방향을 돌리다, 회전하다

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

et

접속사

그리고, ~와

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

subiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다

et

접속사

그리고, ~와

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

pedem

남성 단수 대격

referunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

volnerarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

laxata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뻗다, 내밀다, 확장하다

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

locusque

남성 단수 주격

장소, 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

evadendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

도망치다, 밖으로 나가다

et

접속사

그리고, ~와

mediis

남성 복수 탈격

가운데의, 중간의

datus

남성 복수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

iniquum

남성 단수 대격

부당한, 불공평한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

stantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

서다, 일어서다, 서 있다

integris

남성 복수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

elephantisque

남성 복수 탈격

코끼리

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

locatis

중성 복수 탈격

numquam

부사

절대 ~않다

evasissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

laevo

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

incucurrerat

중성 단수 대격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nuda

여성 단수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

latera

중성 복수 주격

측면, 옆, 옆구리

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

pugnabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

ne

접속사

~하지 않기 위해

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

quidem

부사

실로, 실제로

patebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

stationes

여성 복수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

Romanae

여성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

dextra

중성 복수 주격

오른쪽의, 오른손의

laevaque

중성 복수 주격

왼쪽의, 좌측의

insederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

vias

여성 복수 대격

길, 도로

et

접속사

그리고, ~와

porta

여성 단수 주격

성문, 도시의 문

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

ducis

남성 단수 속격

지도자

principumque

남성 복수 속격

지도자, 장

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

clausa

중성 복수 주격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

addita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

trepidatione

여성 단수 탈격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

elephantorum

남성 복수 속격

코끼리

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

territos

남성 복수 대격

aeque

남성 단수 호격

같은, 동등한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

timebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

caesa

중성 복수 대격

콤마

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

Hasdrubal

남성 단수 대격

iam

부사

이미

antequam

접속사

~하기 전에

dimicaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

pecunia

여성 단수 주격

rapta

여성 단수 주격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

elephantisque

남성 복수 탈격

코끼리

praemissis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

excipiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

제외하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Tagum

여성 단수 대격

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pyrenaeum

중성 단수 대격

tendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

cum

접속사

~때

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

libera

중성 복수 대격

자유로운, 제한없는

capita

중성 복수 대격

머리

omnem

여성 단수 대격

모든

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

militibus

남성 복수 여격

군인, 병사

concessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

recensendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

세다, 열거하다, 조사하다, 계산하다

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 복수 탈격

Hispanos

남성 복수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

omnes

남성 복수 대격

모든

domum

여성 단수 대격

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Afros

남성 복수 대격

vendere

부정사 미완료 능동

팔다, 판매하다

quaestorem

남성 단수 대격

검찰관, 재무관

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

circumfusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

Hispanorum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

deditorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

et

접속사

그리고, ~와

pridie

부사

그 전날에

captorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

praeconem

남성 단수 대격

사자, 전령, 정리, 포고인

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

sibi

단수 여격

그 자신

maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

esse

부정사 미완료 능동

있다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

se

단수 탈격

그 자신

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

appellassent

남성 단수 대격

regium

중성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

alibi

부사

다른 곳에

magnum

중성 단수 대격

큰, 커다란

Romae

여성 단수 속격

로마

intolerabile

중성 단수 대격

견딜 수 없는, 참을 수 없는,

esse

부정사 미완료 능동

있다

regalem

남성 단수 대격

왕의, 왕실의, 왕다운

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

amplissimum

중성 단수 대격
최상급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

ducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

tacite

부사

말 없이, 소리 없이, 조용히

iudicarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

vocis

여성 단수 속격

목소리

usurpatione

여성 단수 탈격

관습, 풍습

abstinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

삼가다, 절제하다

sensere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

barbari

남성 복수 주격

외국의, 외국산의

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

mortales

남성 복수 주격

치명적인, 죽을 운명의

stuperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

어리벙벙하다, 어리둥절하다, 굳어지다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

alto

남성 단수 탈격

높은

fastigio

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 봉우리, 위

aspernantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

dona

중성 복수 대격

선물, 기증품

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

regulis

남성 복수 탈격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

principibusque

남성 복수 탈격

지도자, 장

Hispanorum

남성 복수 속격

divisa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나누다, 분할하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

copia

여성 단수 탈격

비축물자

captorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

equorum

남성 복수 속격

trecentos

남성 복수 대격

삼백, 300

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

eligere

부정사 미완료 능동

뽑다, 추출하다

Indibilem

남성 복수 대격

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

접속사

~때

Afros

남성 복수 대격

venderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

quaestor

남성 단수 주격

검찰관, 재무관

puerum

남성 단수 대격

남자아이

adultum

남성 단수 대격

큰, 성인의, 성숙한, 성장한, 다 큰

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

forma

여성 단수 탈격

모양, 형태

insigni

남성 단수 탈격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

audisset

남성 단수 탈격

regii

남성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

percunctaretur

남성 단수 주격

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

et

접속사

그리고, ~와

cuias

여성 복수 대격

[[cuius|]]

et

접속사

그리고, ~와

cur

부사

왜, 무슨 이유로

id

중성 단수 대격

그, 그것

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

Numidam

여성 단수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

esse

부정사 미완료 능동

있다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Massivam

중성 단수 대격

populares

남성 복수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

vocare

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 호소하다

orbum

남성 단수 대격

미망인이 된, 사별한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patre

남성 단수 탈격

아버지

relictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

maternum

남성 단수 대격

avum

남성 단수 대격

할아버지

Galam

남성 단수 대격

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

eductum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

avunculo

남성 단수 탈격

외삼촌

Masinissa

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nuper

부사

최근

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

Carthaginiensibus

중성 단수 주격

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

traiecisse

부정사 완료 능동

넘겨 던지다

prohibitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Masinissa

남성 단수 탈격

numquam

부사

절대 ~않다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

inisse

남성 단수 대격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inscio

남성 단수 탈격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

avunculo

남성 단수 탈격

외삼촌

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

equoque

남성 단수 탈격

sumpto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가정하다, 취하다, 요구하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

exisse

부정사 완료 능동

ibi

부사

거기에, 그곳에

prolapso

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

활주하다, 흐르다, 활공하다

equo

남성 단수 탈격

effusum

남성 단수 대격

광대한, 방대한, 넓은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeceps

중성 단수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adservari

부정사 미완료 수동

지키다, 유지하다, 보호하다, 관찰하다, 보존하다, 감시하다, 두다

Numidam

여성 단수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

tribunali

중성 단수 여격

재판관석

agenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

peragit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praetorium

남성 단수 대격

집정관의

recepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

vocatum

남성 단수 대격

울음소리, 소환, 호출, 소집, 정보

eum

남성 단수 대격

그, 그것

interrogat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

velletne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Masinissam

중성 단수 대격

reverti

부정사 미완료 능동

되돌다

cum

접속사

~때

effusis

중성 복수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

cupere

부정사 미완료 능동

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

vero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

puero

남성 단수 탈격

남자아이

anulum

남성 단수 대격

반지, 가락지

aureum

남성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

tunicam

여성 단수 대격

투닉

lato

남성 단수 탈격

넓은, 광범위한, 폭넓은

clavo

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hispano

남성 단수 탈격

sagulo

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

aurea

여성 단수 탈격

황금의, 금박을 입힌

fibula

여성 단수 탈격

버클, 걸쇠, 갈고리

equumque

남성 단수 대격

ornatum

남성 단수 대격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

donat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

iussisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

prosequi

부정사 미완료 능동

호위하다, 인도하다, 우회시키다

quoad

부사

가능한한 멀리

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consilium

중성 단수 대격

계획

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

et

접속사

그리고, ~와

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

confestim

부사

즉시, 갑자기

Hasdrubalem

중성 단수 대격

consequeretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

anceps

중성 단수 대격

머리가 둘인

id

중성 단수 대격

그, 그것

ratus

남성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

Mago

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Hasdrubal

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

iungerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다

copias

여성 복수 대격

비축물자

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insidendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

~에 앉다; ~에 원인이 있다

Pyrenaeum

남성 단수 대격

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

aestatis

여성 단수 속격

여름

recipiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

되찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

absumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Baeculam

중성 단수 대격

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

rediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

iam

부사

이미

Tarraconem

남성 단수 탈격

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

Castulonensi

남성 단수 대격

excessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

Hasdrubal

남성 단수 탈격

Gisgonis

남성 단수 탈격

filius

남성 단수 주격

아들

et

접속사

그리고, ~와

Mago

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

imperatores

남성 복수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ulteriore

여성 단수 탈격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hasdrubalem

여성 단수 대격

venere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

serum

남성 단수 대격

늦은, 꾸물거리는, 고

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

male

부사

나쁘게

gestam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

consilio

중성 단수 탈격

계획

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cetera

여성 단수 탈격

다른, 나머지의

exsequenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

belli

중성 단수 속격

전쟁

haud

부사

아닌

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

opportuni

남성 복수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

ibi

부사

거기에, 그곳에

conferentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

Hispanis

남성 복수 여격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

Hasdrubal

남성 단수 주격

Gisgonis

중성 단수 주격

ultimam

여성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Oceanum

남성 단수 대격

해양, 바다

et

접속사

그리고, ~와

Gades

중성 단수 대격

vergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다

ignaram

여성 단수 대격

무식한, 무지한, 어린

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

eoque

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

Carthaginiensibus

남성 단수 탈격

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

fidam

여성 단수 대격

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

censebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Hasdrubalem

중성 복수 대격

alterum

중성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

et

접속사

그리고, ~와

Magonem

중성 단수 주격

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

beneficiis

중성 복수 탈격

이익, 유리, 이득

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

occupatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

omnium

남성 복수 속격

모든

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

privatimque

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

esse

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

transitionibus

여성 복수 탈격

문자, 입구, 통과

finem

남성 단수 대격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

fore

부정사 미완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

omnes

남성 복수 대격

모든

Hispani

남성 복수 주격

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

amoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제거하다, 없애다, 빼앗다, 가져가다

aut

접속사

또는, ~거나

traducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 수송하다, 운송하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

Carthaginiensium

남성 단수 주격

non

부사

아닌

censuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

eundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

Hasdrubali

남성 단수 대격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

belli

중성 단수 속격

전쟁

caput

중성 단수 주격

머리

rerumque

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Hispanos

남성 복수 대격

omnes

남성 복수 대격

모든

procul

부사

멀리, 떨어져

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

abduceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

transitionibus

여성 복수 탈격

문자, 입구, 통과

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

adverso

남성 단수 탈격

적, 상대, 원수

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

imminutum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

줄이다, 작게 하다, 적게 하다

Hispanis

남성 복수 탈격

repleri

부정사 미완료 수동

다시 채우다, 보충하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

Magonem

남성 단수 탈격

Hasdrubali

남성 단수 탈격

Gisgonis

남성 단수 탈격

filio

남성 단수 탈격

아들

tradito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

grandi

여성 단수 탈격

성장한, 다 자란, 어른의

pecunia

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conducenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Baliares

중성 단수 대격

traicere

부정사 미완료 능동

넘겨 던지다

Hasdrubalem

중성 단수 주격

Gisgonis

중성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

penitus

부사

내부에서, 내적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lusitaniam

중성 단수 탈격

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

nec

접속사

~또한 아니다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

manus

여성 복수 대격

conserere

부정사 미완료 능동

심다, 뿌리다

Masinissae

중성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

중성 단수 탈격

모든

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 대격

천, 1000

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

expleri

부정사 미완료 수동

채우다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

vagum

남성 단수 대격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

citeriorem

여성 단수 대격
비교급

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

opem

여성 단수 대격

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

populari

부정사 미완료 수동

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

decretis

중성 복수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exsequenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

statuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

설립하다, 설치하다, 배치하다

duces

남성 복수 대격

지도자

digressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

anno

남성 단수 탈격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

acta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

Romae

여성 단수 속격

로마

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

crescere

부정사 미완료 능동

자라다, 되다

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Tarentum

중성 단수 탈격

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

astu

남성 단수 탈격

교묘, 기술, 잔꾀, 장치

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

esse

부정사 미완료 능동

있다

Fulvi

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

senescere

부정사 미완료 능동

늙다, 바래다, 들다, 크다

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

adverso

중성 단수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

rumore

남성 단수 탈격

소문, 소리, 인구

esse

부정사 미완료 능동

있다

superquam

남성 단수 대격

quod

접속사

~는데

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

male

부사

나쁘게

pugnaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

vagante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

aestate

여성 단수 탈격

여름

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

abduxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ei

오, 어, 아니

C

Publicius

남성 단수 주격

푸블리키우스 가문 (로마 씨족명)

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

is

남성 단수 주격

그, 그것

iam

부사

이미

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

adsiduis

여성 복수 탈격

불변의, 변함없는, 일정한

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

infamem

여성 단수 대격

수치스러운, 부끄러운, 불명예의, 불명예스러운

invisumque

남성 단수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

plebei

남성 단수 속격

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

abrogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

necessarii

남성 복수 주격

불가피한, 피할수 없는

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

obtinuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Venusiae

여성 단수 여격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

legato

남성 단수 여격

사절, 외교관, 대사

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

Romam

여성 단수 대격

로마

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

purganda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

청소하다, 닦다, 소제하다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inimici

남성 복수 주격

적, 적군, 원수

obicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

nec

접속사

~또한 아니다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

eius

중성 단수 속격

그, 그것

abrogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

absente

중성 단수 탈격

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

ageretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

forte

부사

우연히, 우발적으로

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deprecandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

Romam

여성 단수 대격

로마

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circo

남성 단수 탈격

원, 원형, 궤도

Flaminio

남성 단수 탈격

성직자의, 사제의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

concursu

남성 단수 탈격

만남

plebisque

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

et

접속사

그리고, ~와

omnium

남성 복수 속격

모든

ordinum

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

accusavitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

non

부사

아닌

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

omnem

남성 단수 대격

모든

nobilitatem

여성 단수 대격

명성, 유명, 명예, 빛

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

cunctatione

여성 단수 탈격

지연, 짧은 시간, 주저

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

decimum

남성 단수 대격

열번째의, 열째의

iam

부사

이미

annum

남성 단수 대격

해, 년

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

ibi

부사

거기에, 그곳에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

vixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

살다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

fructum

남성 단수 대격

즐거움, 만족, 행복

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

prorogati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

Marcello

남성 단수 여격

마르켈루스

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

caesum

중성 단수 대격

콤마

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

aestiva

중성 복수 대격

여름의, 하계의

Venusiae

여성 단수 속격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

ita

부사

그렇게, 이렇게

obruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

commemoratione

여성 단수 탈격

기억, 회상, 회포

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

rogatio

여성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

eius

남성 단수 속격

그, 그것

abrogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

antiquaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

옛것으로 남기다, 복원하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

consulem

남성 단수 대격

집정관

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ingenti

중성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

centuriae

여성 단수 속격

로마의 군대 단위

omnes

여성 복수 대격

모든

crearent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

additur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Crispinus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

Dives

남성 단수 주격

부유한, 부자의

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

Sex

'섹스투스'의 약어

Iulius

남성 단수 주격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Q

'퀸투스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

sollicita

여성 단수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Etruriae

여성 단수 탈격

defectione

여성 단수 탈격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

principium

중성 단수 대격

시작, 기원

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Arretinis

중성 단수 탈격

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

C

Calpurnius

남성 단수 주격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

scripserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

obtinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

confestim

부사

즉시, 갑자기

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

missus

남성 단수 주격

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

consul

남성 단수 주격

집정관

designatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

표시하다, 찍다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inspiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

조사하다, 검사하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

digna

여성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

accito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Apulia

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

중성 단수 대격

transferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

conpressi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모으다, 수확하다

Etrusci

남성 복수 주격

quieverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쉬다, 자다, 휴양하다

Tarentinorum

남성 복수 주격

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

pacem

여성 단수 대격

평화

petentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

redirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

cum

접속사

~때

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

Romam

여성 단수 대격

로마

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

ludi

남성 복수 주격

학교

et

접속사

그리고, ~와

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

et

접속사

그리고, ~와

plebei

남성 단수 호격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

instaurati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

aediles

남성 복수 주격

curules

남성 복수 주격

마차의, 전차의

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

L

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Caudinus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Ser

'세르비우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

Galba

여성 단수 주격

애벌레, 작은 애벌레의 일종

plebei

남성 단수 속격

C

'가이우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Caecilius

남성 단수 주격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Metellus

남성 단수 주격

Servilium

남성 단수 대격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

negabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

aut

접속사

또는, ~거나

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

fuisse

부정사 완료 능동

있다

aut

접속사

또는, ~거나

aedilem

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

patrem

남성 단수 대격

아버지

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

triumvirum

남성 단수 대격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

agrarium

남성 단수 대격

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Boiis

남성 단수 탈격

circa

부사

주위에; ~에 대해

Mutinam

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

novem

아홉, 구, 9

annos

남성 복수 대격

해, 년

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

vivere

부정사 미완료 능동

살다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

esse

부정사 미완료 능동

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

undecimo

남성 단수 탈격

열한 번째의

anno

남성 단수 탈격

해, 년

Punici

남성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

belli

중성 단수 속격

전쟁

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

inierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

M

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

quintum

남성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

numeretur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

consulatus

남성 단수 주격

집정, 집정관직

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

non

부사

아닌

gessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

et

접속사

그리고, ~와

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Crispinus

남성 단수 대격

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consulum

남성 복수 속격

집정관

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anni

남성 단수 속격

해, 년

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

Venusiae

여성 단수 속격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

praefuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

eligerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뽑다, 추출하다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

ei

남성 단수 여격

그, 그것

traderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Tarentum

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Sallentini

남성 단수 주격

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

evenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

ceterae

여성 복수 주격

다른, 나머지의

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ita

부사

그렇게, 이렇게

divisae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나누다, 분할하다

praetoribus

남성 복수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

P

'푸블리우스'의 약어

Licinio

남성 단수 탈격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Varo

남성 단수 탈격

밖으로 굽은, 구부러진

urbana

여성 단수 탈격

도시의

P

'푸블리우스'의 약어

Licinio

남성 단수 탈격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Crasso

남성 단수 탈격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

pontifici

남성 단수 여격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

peregrina

여성 단수 탈격

외국의, 외계의

et

접속사

그리고, ~와

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

censuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

Sex

여섯, 육, 6

iulio

남성 단수 탈격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

Sicilia

남성 단수 대격

Q

'퀸투스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Tarentum

중성 단수 탈격

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flacco

남성 단수 탈격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Capuam

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

T

'티투스'의 약어

Quincti

남성 단수 호격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

obtineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Hostilio

남성 단수 탈격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Tubulo

남성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duas

여성 복수 대격

둘, 2

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

succederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

C

부사

주위에; ~에 대해

Calpurnio

남성 단수 탈격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Veturio

남성 단수 여격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Philoni

남성 단수 여격

필로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

isdem

여성 복수 탈격

그와 같은, 같은

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

obtineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

obtinuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

L

'루키우스'의 약어

Veturio

남성 단수 탈격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

C

'가이우스'의 약어

Aurunculeio

남성 단수 탈격

아우룽쿨레이우스 가문 (로마 씨족명)

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

latumque

남성 단수 대격

넓은, 광범위한, 폭넓은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

prorogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Sardiniam

남성 단수 주격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

obtinuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

additae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

quinquaginta

쉰, 오십, 50

longae

여성 복수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

naves

여성 복수 대격

배, 선박

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

P

'푸블리우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

misisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Silano

남성 단수 여격

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

suique

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

decreti

중성 단수 속격

결정, 규칙, 법령, 규정

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

octoginta

여든, 팔십, 80

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

secum

부사

자신과 함께

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

adductas

여성 복수 대격

수축한, 압축한

aut

접속사

또는, ~거나

captas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quinquaginta

쉰, 오십, 50

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

중성 단수 대격

tramittere

부정사 미완료 능동

전송하다, 전달하다, 보내다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

navalem

남성 단수 대격

apparatum

남성 단수 대격

준비, 마련, 제공

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

esse

부정사 미완료 능동

있다

ducentis

여성 복수 탈격

이백, 200

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

omnem

여성 단수 대격

모든

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

Siciliaeque

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Sardiniae

여성 단수 대격

inpleturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

채우다; 덮다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

여성 단수 탈격

ita

부사

그렇게, 이렇게

divisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나누다, 분할하다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sex

여섯, 육, 6

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Cannensis

남성 단수 주격

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

M

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinus

중성 단수 주격

ei

남성 단수 여격

그, 그것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

enim

접속사

사실은

prorogatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Siciliam

중성 단수 대격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

navium

여성 복수 속격

배, 선박

septuaginta

일흔, 칠십, 70

obtineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

adderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

triginta

서른, 삼십, 30

naves

여성 복수 대격

배, 선박

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tarentum

중성 단수 대격

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

ea

여성 단수 주격

그, 그것

centum

백, 100

navium

여성 복수 속격

배, 선박

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

si

접속사

만약, 만일

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ei

오, 어, 아니

praedatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

traiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

Graeciamque

여성 단수 대격

그리스

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romam

여성 단수 대격

로마

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

mutatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

움직이다, 치우다

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

scriberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

consulibus

남성 복수 여격

집정관

permissum

남성 단수 대격

허용

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

defensum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romanum

중성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Licinio

남성 단수 탈격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Varo

남성 단수 탈격

밖으로 굽은, 구부러진

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbano

중성 단수 여격

도시의

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

naves

여성 복수 대격

배, 선박

longas

여성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

triginta

서른, 삼십, 30

veteres

여성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

reficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Ostiae

여성 단수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

novas

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

naves

여성 복수 대격

배, 선박

sociis

여성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

navalibus

여성 복수 탈격

conpleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quinquaginta

쉰, 오십, 50

navium

여성 복수 속격

배, 선박

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

maris

여성 단수 속격

남성의, 남자다운, 남성적인

vicinam

여성 단수 대격

근처의, 인근의, 인접한

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

Romanae

여성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

C

Calpurnius

남성 단수 주격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

vetitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Arretio

중성 단수 탈격

movere

부정사 미완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

cum

접속사

~때

successor

남성 단수 주격

추종자, 도우미, 참가자

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

Tubulo

남성 단수 탈격

imperatum

중성 단수 주격

명령, 지휘, 지시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

caveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

qua

부사

~로써

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

consilia

중성 복수 주격

계획

orerentur

여성 단수 주격

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

profecti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

출발하다, 떠나다

consules

남성 복수 주격

집정관

religio

여성 단수 주격

양심, 지조, 성실

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quod

접속사

~는데

prodigiis

중성 복수 탈격

조짐, 전조, 징조, 싹

aliquot

몇몇, 약간의

nuntiatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

알리다, 밝히다

non

부사

아닌

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

litabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

봉납하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Campania

여성 단수 탈격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

알리다, 밝히다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Capuae

여성 복수 대격

duas

여성 복수 대격

둘, 2

aedes

여성 복수 대격

건물, 사원, 절, 방

Fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

et

접속사

그리고, ~와

Martis

남성 단수 속격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

et

접속사

그리고, ~와

sepulcra

중성 복수 대격

무덤, 묘지

aliquot

몇몇, 약간의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tacta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

Cumis

여성 복수 탈격

쿠마이(고대 그리스의 도시)

adeo

부사

대단히, 매우 많이

minimis

중성 복수 탈격
최상급

작은, 싼

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prava

여성 단수 탈격

구부러진, 굽은, 비틀어진

religio

여성 단수 주격

양심, 지조, 성실

inserit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

mures

남성 복수 대격

쥐, 생쥐

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

aurum

중성 단수 대격

rosisse

부정사 완료 능동

물다, 소비하다, 먹어치우다, 소모하다, 깨물어 먹다, 먹다, 깨물다, 좀먹다

Casini

중성 단수 대격

examen

중성 단수 대격

군중, 무리, 대중

apium

중성 단수 대격

파슬리

ingens

중성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

consedisse

부정사 완료 능동

앉다, 앉아있다

et

접속사

그리고, ~와

Ostiae

중성 단수 주격

murum

남성 단수 대격

portamque

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tactam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

Caere

여성 단수 대격

vulturium

남성 단수 대격

독수리, 수리

volasse

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

Volsiniis

여성 단수 대격

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

manasse

남성 단수 대격

horum

중성 복수 속격

이, 이것

prodigiorum

중성 복수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

aliquot

몇몇, 약간의

hostiae

여성 복수 주격

희생, 제물

maiores

여성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

litatione

단수 탈격

속죄, 보상, 화해

caesae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

diuque

부사

계속해서, 하루종일

non

부사

아닌

impetrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

수행하다, 계승하다, 성공하다

pax

여성 단수 주격

평화

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capita

중성 복수 대격

머리

consulum

남성 복수 속격

집정관

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

incolumi

여성 단수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

exitiabilis

여성 단수 주격

파괴적인, 유해한

prodigiorum

중성 복수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

eventus

남성 단수 주격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

vertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

ludi

남성 복수 주격

학교

Apollinares

남성 복수 주격

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Ap

'아피우스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Sulla

남성 단수 탈격

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbano

남성 단수 탈격

도시의

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

omnes

남성 복수 주격

모든

deinceps

남성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbani

남성 복수 주격

도시의

fecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

annum

남성 단수 대격

해, 년

vovebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

dieque

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

incerta

여성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

pestilentia

여성 단수 주격

전염병, 역병

gravis

여성 단수 주격

무거운

incidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

agrosque

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

magis

부사

더 많이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longos

남성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

morbos

남성 복수 대격

질병, 병, 이상, 질환

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perniciabiles

남성 복수 대격

파괴적인, 유해한, 해로운, 유독한

evasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

pestilentiae

여성 단수 속격

전염병, 역병

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

et

접속사

그리고, ~와

supplicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

compita

중성 복수 대격

갈림길, 사거리

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbanus

남성 단수 주격

도시의

legem

여성 단수 대격

법, 법률

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ii

ludi

남성 복수 주격

학교

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perpetuum

남성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statam

여성 단수 대격

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

voverentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ita

부사

그렇게, 이렇게

vovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

fecitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

nonas

여성 복수 대격

아홉번째의, 아홉째의

Quinctiles

여성 단수 대격

is

남성 단수 주격

그, 그것

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sollemnis

남성 단수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

servatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Arretinis

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

gravior

여성 단수 주격
비교급

무거운

et

접속사

그리고, ~와

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

crescere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

자라다, 되다

patribus

남성 복수 탈격

아버지

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

C

'가이우스'의 약어

Hostilio

남성 단수 탈격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

scriptum

중성 단수 주격

글, 문서, 텍스트

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

differret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

obsides

복수 대격

인질, 볼모

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Arretinis

중성 단수 탈격

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

et

접속사

그리고, ~와

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

traderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Romam

여성 단수 대격

로마

deducendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

C

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

Varro

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

missus

남성 단수 속격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

praesidiaque

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

idoneis

남성 복수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

disposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

남성 단수 대격

citatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

senatoribus

남성 복수 탈격

귀족, 상원 의원, 의원

obsides

복수 대격

인질, 볼모

imperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

cum

접속사

~때

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

biduum

남성 단수 대격

이틀 동안의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

considerandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

peteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

aut

접속사

또는, ~거나

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

dare

부정사 미완료 능동

주다

aut

접속사

또는, ~거나

se

단수 대격

그 자신

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

senatorum

남성 복수 속격

귀족, 상원 의원, 의원

omnes

남성 복수 대격

모든

liberos

남성 복수 대격

sumpturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가정하다, 취하다, 요구하다

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

custodire

부정사 미완료 능동

지키다, 수호하다, 감시하다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

praefectique

분사 과거 수동
남성 단수 속격

지휘하다, 통솔하다

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

et

접속사

그리고, ~와

centuriones

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

nocte

여성 단수 탈격

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

exiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

id

중성 단수 대격

그, 그것

segnius

중성 단수 대격
비교급

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

neglegentiusque

부사 비교급

뜻밖에, 생각없이, 경솔하게, 행운으로

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

septem

일곱, 칠, 7

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

priusquam

접속사

~전에

custodiae

여성 복수 주격

보호, 지킴

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

locarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

noctem

여성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

liberis

남성 복수 탈격

아이들, 어린이들

evaserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

luce

여성 단수 탈격

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

cum

접속사

~때

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

citari

부정사 미완료 수동

움직이게 하다, 흥분시키다

coeptus

남성 단수 주격

시작, 개시, 초기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

desiderati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

bonaque

중성 복수 대격

선, 도덕적 선, 선행

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

venierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

팔리다 (노예로서)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

senatoribus

남성 복수 탈격

귀족, 상원 의원, 의원

centum

백, 100

viginti

스물, 이십, 20

obsides

복수 대격

인질, 볼모

liberi

남성 복수 주격

아이들, 어린이들

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

accepti

중성 단수 속격

traditique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

C

부사

주위에; ~에 대해

Terentio

남성 단수 탈격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

Romam

여성 단수 대격

로마

deducendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

omnia

중성 복수 주격

모든

suspectiora

중성 복수 주격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

imminente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

걸리다, 기울어지다

Etrusco

남성 단수 탈격

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

urbanis

여성 복수 탈격

도시의

Arretium

여성 단수 대격

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

ipse

남성 단수 주격

바로 그

C

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

eamque

여성 단수 대격

그, 그것

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

C

Hostilium

남성 단수 대격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cetero

남성 단수 탈격

다른, 나머지의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

peragrare

부정사 미완료 능동

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

et

접속사

그리고, ~와

cavere

부정사 미완료 능동

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

occasio

여성 단수 주격

기회, 때, 인연

novare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

새롭게 하다, 갱신하다

cupientibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

C

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Arretium

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

claves

여성 복수 대격

열쇠, 키

portarum

여성 복수 속격

성문, 도시의 문

cum

접속사

~때

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

poposcisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

negantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

부정하다, 아니라고 말하다

iis

남성 복수 대격

comparere

부정사 미완료 능동

명백하다, 분명하다; 보이다, 나타나다

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

amotas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

제거하다, 없애다, 빼앗다, 가져가다

magis

부사

더 많이

ratus

남성 단수 주격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

neglegentia

여성 단수 탈격

무관심, 부주의, 무시

intercidisse

부정사 완료 능동

ipse

남성 단수 주격

바로 그

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

claves

여성 복수 대격

열쇠, 키

omnibus

여성 복수 탈격

모든

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

imposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

cavitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnia

중성 복수 주격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Hostilium

중성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

intentius

중성 단수 대격
비교급

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

monuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

non

부사

아닌

moturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

Etruscos

남성 복수 대격

poneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

si

접속사

만약, 만일

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

movere

부정사 미완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

praecavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

미리 지키다, 막다, 예방하다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Tarentinis

중성 단수 탈격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

defendente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

물리치다, 몰아내다

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

infensis

남성 복수 탈격

적대적인, 불친절한

et

접속사

그리고, ~와

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

aequantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

Campanorum

남성 복수 속격

noxae

여성 복수 주격

상처, 손해

poenaeque

여성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 주격

신탁, 응답, 계시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

M

'마르쿠스'의 약어

Acili

남성 단수 호격

아킬리우스 가문 (로마 씨족명)

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

custodiretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

지키다, 수호하다, 감시하다

Tarentinique

중성 단수 대격

omnes

남성 복수 대격

모든

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

moenia

성벽, 방벽, 벽

continerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

integra

여성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

referretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

cum

접속사

~때

tranquillior

여성 단수 주격
비교급

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

status

남성 단수 주격

상태, 정부, 사정, 현상

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

M

'마르쿠스'의 약어

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

Tarentinae

여성 단수 탈격

haud

부사

아닌

minore

중성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

notantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

표시하다, 찍다, 긋다

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

quod

접속사

~는데

eius

남성 단수 속격

그, 그것

socordia

여성 단수 탈격

어리석음, 멍청함

Tarentum

여성 단수 탈격

proditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

praemia

중성 복수 대격

상, 포상, 상품

decernentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

quod

접속사

~는데

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quinquennium

중성 단수 대격

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

tutatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

maximeque

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

eius

남성 단수 속격

그, 그것

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

Tarentum

남성 단수 대격

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mediis

남성 복수 탈격

가운데의, 중간의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

censores

남성 복수 대격

검열, 통제

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

notionem

여성 단수 대격

아는 사람, 지식

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

dicentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

et

접속사

그리고, ~와

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

fateri

부정사 미완료 능동

자백하다, 시인하다

se

단수 대격

그 자신

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

Livi

남성 단수 호격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

Tarentum

남성 단수 대격

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

quod

접속사

~는데

amici

남성 복수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

eius

남성 단수 속격

그, 그것

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

iactassent

중성 단수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

recipiundum

중성 단수 대격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

amissum

중성 단수 주격

손실, 손해

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consulum

남성 복수 속격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Crispinus

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

supplemento

중성 단수 탈격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucanos

남성 복수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

obiectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

religiones

여성 복수 대격

양심, 지조, 성실

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

Gallico

남성 단수 탈격

골의, 골 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Clastidium

여성 단수 대격

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Honori

남성 단수 여격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

et

접속사

그리고, ~와

Virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

vovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

dedicatio

여성 단수 주격

신성화, 봉납, 헌납

eius

여성 단수 속격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pontificibus

남성 복수 탈격

제사장, 대사제, 국무 위원

impediebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

quod

접속사

~는데

negabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

cellam

여성 단수 대격

작은 방, 곡창

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

uni

여성 단수 여격

하나, 일, 1

deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

dedicari

부정사 미완료 수동

바치다, 헌신하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

si

접속사

만약, 만일

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

aut

접속사

또는, ~거나

prodigii

중성 단수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

difficilis

여성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

procuratio

여성 단수 주격

관리, 경영, 주의

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

utri

남성 단수 여격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

divina

여성 단수 주격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

sciri

부정사 미완료 수동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

certis

남성 복수 탈격

특정한

deis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

hostia

여성 단수 탈격

희생, 제물

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

ita

부사

그렇게, 이렇게

addita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

aedes

여성 단수 주격

건물, 사원, 절, 방

adproperato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

neque

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

aedes

여성 복수 주격

사원, 신전

eae

여성 복수 주격

그, 그것

dedicatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

바치다, 헌신하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

Venusiae

여성 단수 여격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

proficiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Locros

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttiis

중성 단수 대격

Crispinus

중성 단수 대격

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

attulisse

부정사 완료 능동

가져오다, 나오다, 행동하다

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Tarentum

여성 단수 대격

rebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

계산하다, 셈하다

omne

중성 단수 대격

모든

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

tormentorum

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

machinarumque

여성 복수 속격

기계

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 단수 탈격

arcessierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

et

접속사

그리고, ~와

naves

여성 복수 주격

배, 선박

indidem

부사

accitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

소환하다, 부르다, 데려오다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vergentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

oppugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

omissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

내놓다, 놓다, 보내다

oppugnatio

여성 단수 주격

맹공격, 강습

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Lacinium

여성 단수 주격

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

admoverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

copias

여성 복수 대격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

eduxisse

부정사 완료 능동

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

iam

부사

이미

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Venusia

여성 단수 탈격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

coniungi

부정사 미완료 수동

잇다, 연결하다

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apuliam

중성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Bruttiis

중성 단수 탈격

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

Bantiamque

여성 단수 대격

반티우스 가문 (로마 씨족명)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

trium

여성 복수 속격

셋, 3

milium

남성 복수 속격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

consules

남성 복수 주격

집정관

binis

남성 복수 탈격

두 개씩

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

consederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

regionem

여성 단수 대격

방향, 선, 노선

et

접속사

그리고, ~와

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

averso

남성 단수 탈격

향하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Locris

중성 단수 탈격

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ibi

부사

거기에, 그곳에

consules

남성 복수 대격

집정관

ambo

남성 복수 대격

둘 다

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

feroces

남성 복수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

cotidie

부사

매일, 일상적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

haud

부사

아닌

dubia

여성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

si

접속사

만약, 만일

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

consularibus

남성 복수 탈격

iunctis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

참여하다, 연결하다

commisisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

sese

단수 대격

그 자신

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

debellari

부정사 미완료 수동

제압하다, 정복하다, 넘다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

cum

접속사

~때

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

congressus

남성 단수 주격

회의, 만남, 집합, 모임

vicerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

victusque

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

si

접속사

만약, 만일

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

nec

접속사

~또한 아니다

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vano

중성 단수 탈격

빈, 비어있는, 공허의

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

ita

부사

그렇게, 이렇게

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

sese

단수 탈격

그 자신

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

futurum

중성 단수 대격

있다

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

artes

여성 복수 대격

예술, 미술, 기술

versus

남성 복수 주격

도랑, 고랑, 골

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

levia

중성 복수 주격

가벼운

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

proelia

중성 복수 주격

전투, 싸움, 갈등

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

vario

중성 단수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

eventu

남성 단수 탈격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

fiebant

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

extrahi

부정사 미완료 수동

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

aestatem

여성 단수 대격

여름

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

consules

남성 복수 대격

집정관

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

oppugnari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

Locros

중성 복수 대격

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

rati

남성 복수 주격

L

'루키우스'의 약어

Cincio

남성 단수 탈격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

남성 단수 탈격

Locros

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

traiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

scribunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

oppugnari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

moenia

성벽, 방벽, 벽

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarento

여성 단수 탈격

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

duci

남성 단수 여격

지도자

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

ita

부사

그렇게, 이렇게

futura

중성 복수 주격

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Thurinos

중성 복수 대격

conperta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insidendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

~에 앉다; ~에 원인이 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarento

여성 단수 탈격

viam

여성 단수 대격

길, 도로

ibi

부사

거기에, 그곳에

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

tumulo

남성 단수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

Peteliae

중성 단수 탈격

tria

중성 복수 주격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

duo

남성 복수 주격

둘, 2

peditum

중성 단수 주격

방귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

locata

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inexplorato

남성 단수 탈격

알려지지 않은, 미지의, 무명의

euntes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

가다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

cum

접속사

~때

incidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 대격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

caesa

중성 복수 대격

콤마

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

dissupati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

saltusque

남성 복수 주격

도약, 뜀, 점프

Tarentum

남성 복수 주격

rediere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

tumulus

남성 단수 주격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

silvestris

남성 단수 주격

숲의, 나무의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Punica

중성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

et

접속사

그리고, ~와

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

neutris

중성 복수 탈격

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

occupatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vergeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ignorabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

aptiorem

남성 단수 대격
비교급

적당한, 적합한

eum

남성 단수 대격

그, 그것

crediderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

nocte

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

missas

여성 복수 대격

미사

aliquot

몇몇, 약간의

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

condiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 두다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

movebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ne

접속사

~하지 않기 위해

aut

접속사

또는, ~거나

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

aut

접속사

또는, ~거나

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

procul

부사

멀리, 떨어져

conspicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

fremebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

occupandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

castello

중성 단수 탈격

성, 요새, 저택

firmandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

ne

접속사

~하지 않기 위해

si

접속사

만약, 만일

occupatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cervicibus

여성 복수 탈격

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

et

접속사

그리고, ~와

conlegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

quin

부사

왜 ~않니?

imus

남성 단수 주격
최상급

얕은, 낮은

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

exploratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

탐험하다, 취조하다

subiecta

중성 복수 대격

말해지는 것, 주제, 주어

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

oculis

남성 복수 탈격

nostris

남성 복수 탈격

우리의

certius

중성 단수 대격
비교급

특정한

dabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

주다

consilium

중성 단수 대격

계획

adsentienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

동의하다, 찬성하다

Crispino

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ducentis

남성 복수 탈격

이백, 200

viginti

스물, 이십, 20

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quadraginta

마흔, 사십, 40

Fregellani

남성 복수 탈격

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

Etrusci

남성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

proficiscuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

M

'마르쿠스'의 약어

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

consulis

남성 단수 속격

집정관

filius

남성 단수 주격

아들

et

접속사

그리고, ~와

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

duo

남성 복수 주격

둘, 2

praefecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

지휘하다, 통솔하다

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

L

Arrenius

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Aulius

남성 단수 주격

아울리우스 가문 (로마 씨족명)

immolasse

중성 단수 주격

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

prodidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

memoriae

여성 단수 속격

기억력

consulem

남성 단수 대격

집정관

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

et

접속사

그리고, ~와

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

hostia

여성 단수 탈격

희생, 제물

caesa

중성 복수 대격

콤마

iocur

중성 단수 대격

[[iecur|iecur]]

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

capite

중성 단수 탈격

머리

inventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

omnia

중성 복수 대격

모든

conparuisse

부정사 완료 능동

명백하다, 분명하다; 보이다, 나타나다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

adsolent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

익숙하다, 적응하다

auctum

남성 단수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capite

중성 단수 탈격

머리

nec

접속사

~또한 아니다

id

중성 단수 대격

그, 그것

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

haruspici

남성 단수 여격

placuisse

부정사 완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

secundum

중성 단수 주격

두번째의, 둘째의

trunca

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

turpia

중성 복수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

exta

중성 복수 주격

배, 창자

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

laeta

중성 복수 주격

행복한, 즐거운

apparuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ceterum

부사

나머지에 대하여

consulem

남성 단수 대격

집정관

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

dimicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

numquam

부사

절대 ~않다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

conlata

중성 복수 탈격

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

egrediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

준비하다, 마련하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

collis

남성 단수 주격

언덕

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

speculatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

관찰하다, 감시하다, 살피다

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

placuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

vasa

중성 복수 대격

그릇, 접시

colligerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

exiguum

남성 단수 대격

정확한, 엄격한, 철저한

campi

남성 단수 속격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

collem

남성 단수 대격

언덕

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

et

접속사

그리고, ~와

conspecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

via

여성 단수 주격

길, 도로

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

speculator

남성 단수 주격

스파이, 정찰병

nequaquam

부사

결코 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

positus

남성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

quos

남성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

vagos

남성 복수 대격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

pabuli

중성 단수 속격

음식, 양분, 영양

aut

접속사

또는, ~거나

lignorum

중성 복수 속격

장작, 땔감, 땔나무

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

excipere

부정사 미완료 능동

제외하다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pariter

부사

동등하게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

latebris

여성 복수 탈격

굴, 은거지

exorerentur

중성 복수 주격

non

부사

아닌

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

apparuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

obviis

여성 복수 탈격

길 위의, 방해하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

consurgendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

circumiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌다, 순환하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

intercluderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다, 잠그다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

omnes

남성 복수 주격

모든

exorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

나타나다, 나오다

et

접속사

그리고, ~와

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

impetum

남성 단수 대격

공격

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

consules

남성 복수 주격

집정관

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

occupatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

nec

접속사

~또한 아니다

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

circumventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

extrahi

부정사 미완료 수동

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

potuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

coepta

중성 복수 주격

참가, 시작, 개시

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Etruscis

남성 복수 탈격

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

iniecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

non

부사

아닌

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

omisere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다, 보내다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

deserti

중성 단수 속격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Etruscis

남성 복수 탈격

Fregellani

여성 복수 탈격

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

integri

남성 복수 주격

완전한, 전체의, 온전한

consules

남성 복수 주격

집정관

hortando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ipsique

남성 복수 주격

바로 그

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

pugnando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sustinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

volneratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

ambo

남성 복수 대격

둘 다

consules

남성 복수 대격

집정관

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

transfixum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다

lancea

여성 단수 탈격

작은 창

prolabentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

활주하다, 흐르다, 활공하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equo

남성 단수 탈격

moribundum

남성 단수 대격

죽어가는, 빈사의

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

perpauci

남성 복수 주격

매우 작은, 미미한

autem

접속사

그러나, 하지만

supererant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

남다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Crispino

남성 단수 탈격

consule

남성 단수 탈격

집정관

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

iaculis

남성 복수 탈격

던져진

icto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

때리다, 타격하다

et

접속사

그리고, ~와

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

adolescente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

성장하다, 자라다

saucio

남성 단수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

et

접속사

그리고, ~와

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

effugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

praefectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

지휘하다, 통솔하다

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

M

Aulius

남성 단수 주격

아울리우스 가문 (로마 씨족명)

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

L

'루키우스'의 약어

Arrenius

남성 단수 주격

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

et

접속사

그리고, ~와

lictores

남성 복수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

consulum

남성 복수 속격

집정관

quinque

다섯, 오, 5

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

aut

접속사

또는, ~거나

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

aut

접속사

또는, ~거나

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

consule

남성 단수 탈격

집정관

effugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

tres

남성 복수 주격

셋, 3

et

접속사

그리고, ~와

quadraginta

마흔, 사십, 40

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

ceciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

duodeviginti

열여덟, 십팔, 18

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

tumultuatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

소란을 일으키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

cum

접속사

~때

consulem

남성 단수 대격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

filium

남성 단수 대격

아들

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulis

남성 단수 속격

집정관

saucios

남성 복수 대격

아픈, 부상한, 상처를 입은

exiguasque

여성 복수 대격

정확한, 엄격한, 철저한

infelicis

여성 단수 속격

불운한, 불행한, 불길한

expeditionis

여성 단수 속격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

reliquias

여성 복수 대격

유물들

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

venientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

오다

cernunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

cum

접속사

~때

alioqui

부사

반면, 달리

miserabilis

남성 단수 주격

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quod

접속사

~는데

nec

접속사

~또한 아니다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

iam

부사

이미

enim

접속사

사실은

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

sexaginta

예순, 육십, 60

annis

남성 복수 탈격

해, 년

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

veteris

여성 단수 속격

오래된, 늙은, 고대의

prudentia

여성 단수 탈격

지식

ducis

남성 단수 속격

지도자

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

inprovide

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

conlegamque

남성 단수 대격

동료, 동업자

et

접속사

그리고, ~와

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeceps

중성 단수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

circa

부사

주위에; ~에 대해

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ambitus

남성 단수 속격

회로, 순환

fecerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

variant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

omnia

중성 복수 대격

모든

exsequi

부정사 미완료 능동

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

velim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omittam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

Coelius

여성 단수 대격

triplicem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

gestae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

commemorationem

여성 단수 대격

기억, 회상, 회포

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

edit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

traditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

scriptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쓰다, 작성하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laudatione

여성 단수 탈격

칭찬, 찬, 찬사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

interfuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

inquisita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

조사하다, 검사하다, 보다, 시험하다, 수사하다, 알아보다, 찾다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sibi

단수 여격

그 자신

conperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

adfert

여성 단수 탈격

ceterum

부사

나머지에 대하여

ita

부사

그렇게, 이렇게

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

variat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

plerique

남성 단수 속격

가장 많은, 맨, 친숙한

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

speculandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

관찰하다, 감시하다, 살피다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

egressum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

omnes

남성 복수 대격

모든

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

circumventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

둘러싸다

tradant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

consulis

남성 단수 속격

집정관

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

iniectum

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

deesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

occasioni

여성 단수 여격

기회, 때, 인연

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

transfert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

ibi

부사

거기에, 그곳에

inventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

sepelit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 매장하다

Crispinus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

conlegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

et

접속사

그리고, ~와

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

territus

남성 단수 주격

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

insequentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

noctis

여성 단수 속격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

proxumos

남성 단수 주격

nanctus

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

montes

남성 복수 대격

산, 산악

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iis

남성 단수 탈격

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

alto

남성 단수 탈격

높은

et

접속사

그리고, ~와

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

ibi

부사

거기에, 그곳에

duo

남성 복수 주격

둘, 2

duces

남성 복수 주격

지도자

sagaciter

부사

능숙하게, 전문가처럼

moti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inferendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cavendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

조심하다, 경계하다, 피하다

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

anulis

남성 복수 탈격

반지, 가락지

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

signi

중성 단수 속격

표시, 흔적, 상징, 문장

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

ne

접속사

~하지 않기 위해

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dolus

남성 단수 주격

속임수, 사기, 계략

necteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

연합하다, 연결하다, 매다, 묶다, 붙이다, 얽다, 고정하다, 참여하다, 잠그다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Poeno

남성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

metuens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

Crispinus

남성 단수 대격

circa

부사

주위에; ~에 대해

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

proximas

여성 복수 대격
최상급

더 근처의, 더 가까운

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

esse

부정사 미완료 능동

있다

anulisque

남성 복수 탈격

반지, 가락지

eius

남성 단수 속격

그, 그것

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

potitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

얻다, 획득하다, 취득하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quibus

여성 복수 탈격

어느, 누구, 무엇

litteris

여성 복수 탈격

문자

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

compositis

남성 복수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hic

남성 단수 주격

이, 이것

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

consulis

남성 단수 속격

집정관

Salapiam

남성 단수 주격

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

litterae

여성 복수 주격

문자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

allatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

compositae

여성 단수 속격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

se

단수 탈격

그 자신

nocte

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

secutura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

자르다, 절단하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Salapiam

중성 단수 주격

venturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

오다

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

si

접속사

만약, 만일

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sensere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

Salapitani

여성 복수 대격

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

non

부사

아닌

defectionis

여성 단수 속격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

interfectorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

죽이다, 파괴하다

rati

남성 복수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

peti

부정사 미완료 수동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

remisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

retro

부사

뒤로, 뒤에

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

perfuga

남성 단수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

autem

접속사

그러나, 하지만

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

arbitro

남성 단수 탈격

목격자, 증인, 청취자

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

oppidanos

남성 복수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

muros

남성 복수 대격

urbisque

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

opportuna

중성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

disponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

custodias

여성 복수 대격

보호, 지킴

vigiliasque

여성 복수 대격

철야, 불침번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noctem

여성 단수 대격

intentius

중성 단수 대격
비교급

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

instruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

circa

부사

주위에; ~에 대해

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

venturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

오다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

rebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

계산하다, 셈하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

opponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 반대하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

quarta

여성 단수 주격

네번째의, 넷째의

vigilia

여성 단수 주격

철야, 불침번

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agminis

중성 단수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

perfugae

남성 복수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ii

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

오다

Latine

부사

라틴어로, 라틴 방식으로

omnes

남성 복수 주격

모든

loquentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

excitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

vigiles

남성 복수 대격

파수꾼의, 경비원의, 감시인의

aperireque

부정사 미완료 능동

벗기다, 들추다, 드러내다

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

consulem

남성 단수 대격

집정관

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

vigiles

남성 복수 대격

파수꾼의, 경비원의, 감시인의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vocem

여성 단수 대격

목소리

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

excitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

tumultuari

부정사 미완료 능동

소란을 일으키다

trepidare

부정사 미완료 능동

떨리다, 떨다

moliri

부정사 미완료 능동

노력하다, 애쓰다, 시도하다

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

cataracta

여성 단수 탈격

폭포

clausa

중성 복수 주격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

vectibus

남성 복수 탈격

지레

levant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

funibus

남성 복수 탈격

줄, 노끈, 선, 밧줄

subducunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

altitudinis

여성 단수 속격

고도, 높이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

subire

부정사 미완료 능동

들어가다

recti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

풀다, 느슨하게 하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

vixdum

부사

가까스로, 간신히, 겨우, 아주 조금

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

patebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

cum

접속사

~때

perfugae

남성 복수 주격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

certatim

부사

열심히, 열정적으로

ruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

sescenti

남성 복수 주격

육백, 600

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

intrassent

남성 단수 주격

remisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

fune

남성 단수 탈격

줄, 노끈, 선, 밧줄

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

suspensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

매달다, 걸다, 달다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cataracta

여성 단수 탈격

폭포

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

sonitu

남성 단수 탈격

소리, 음

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

Salapitani

남성 복수 주격

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

perfugas

남성 복수 대격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

neglegenter

부사

뜻밖에, 생각없이, 경솔하게, 행운으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

suspensa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

매달다, 걸다, 달다

umeris

남성 복수 탈격

상완골, 상완

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

pacatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

gerentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

invadunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

turribus

여성 복수 탈격

탑, 타워

portae

여성 복수 주격

성문, 도시의 문

murisque

남성 복수 탈격

saxis

중성 복수 탈격

돌, 돌멩이

sudibus

여성 복수 탈격

막대기, 내깃돈, 포크 모양의 막대

pilis

중성 복수 탈격

창, 투창

absterrent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 겁주다, 그만두게 하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ita

부사

그렇게, 이렇게

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

suamet

남성 단수 주격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

captus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

profectusque

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Locrorum

여성 단수 대격

solvendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

obsidionem

여성 단수 대격

포위

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

L

'루키우스'의 약어

Cincius

남성 단수 주격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

tormentorumque

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

omni

중성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

중성 단수 탈격

advecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

~로 가져오다, 끌어오다

oppugnabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

magoni

남성 단수 대격

iam

부사

이미

haud

부사

아닌

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

fidenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

retenturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

defensurumque

분사 미래 능동
남성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

se

단수 대격

그 자신

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

알리다, 밝히다

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

adfulsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~에서 빛나다, ~중에 빛나다

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

praemisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

adcelerare

부정사 미완료 능동

가속하다, 촉진시키다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

peditum

중성 단수 주격

방귀

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

edito

남성 단수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

speculis

중성 복수 탈격

거울, 반사경

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

adventare

부정사 미완료 능동

다가가다, 도착하다, 전진하다, 가까이 도달하다

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

patefacta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

열다, 개방하다

repente

부사

갑자기, 순식간에

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

ferox

여성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

erumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나다

et

접속사

그리고, ~와

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

magis

부사

더 많이

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

inproviso

중성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

id

중성 단수 주격

그, 그것

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

par

중성 단수 주격

같은, 동일한

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

anceps

중성 단수 주격

머리가 둘인

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supervenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추월하다, 제치다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iniectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안으로 던지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

passim

부사

어디나, 도처에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

naves

여성 복수 대격

배, 선박

fugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

relictis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

machinisque

여성 복수 탈격

기계

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

muros

남성 복수 대격

quatiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

흔들다, 흔들리다, 선동하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

soluta

여성 단수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

Locrorum

여성 단수 주격

obsidio

여성 단수 주격

포위

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Crispinus

남성 단수 주격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttios

여성 단수 대격

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

praefuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

M

'마르쿠스'의 약어

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

abducere

부정사 미완료 능동

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Capuam

여성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

vix

부사

힘들게, 마지못해

lecticae

여성 단수 속격

가마, 세단, 들것

agitationem

여성 단수 대격

움직임, 이동, 선동, 동요

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

gravitate

여성 단수 탈격

무게, 체중, 추

volnerum

중성 복수 속격

상처, 외상, 부상, 고통

patiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

Romam

여성 단수 대격

로마

litteras

여성 복수 대격

문자

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

conlegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

quantoque

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

se

단수 대격

그 자신

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Romam

여성 단수 대격

로마

venire

부정사 미완료 능동

오다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nec

접속사

~또한 아니다

viae

여성 단수 속격

길, 도로

laborem

남성 단수 대격

passurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Tarento

중성 단수 탈격

sollicitus

남성 단수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Bruttiis

여성 단수 탈격

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

converteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

prudentes

남성 복수 대격

현명한, 신중한, 분별있는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

loqueretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

hae

여성 복수 주격

이, 이것

litterae

여성 복수 주격

문자

recitatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

luctum

남성 단수 대격

슬픔, 비통, 비애, 애도

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulis

남성 단수 속격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

filium

남성 단수 대격

아들

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulem

남성 단수 대격

집정관

tres

남성 복수 주격

셋, 3

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Sex

'섹스투스'의 약어

Iulius

남성 단수 주격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

L

'루키우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Pollio

중성 단수 주격

L

'루키우스'의 약어

Cincius

남성 단수 주격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

Alimentus

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

중성 단수 탈격

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

nuntiare

부정사 미완료 능동

알리다, 밝히다

consuli

남성 단수 여격

집정관

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

ipse

남성 단수 주격

바로 그

venire

부정사 미완료 능동

오다

Romam

여성 단수 대격

로마

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

si

접속사

만약, 만일

consul

남성 단수 주격

집정관

Tarentum

남성 단수 주격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

regionem

여성 단수 대격

방향, 선, 노선

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

abducere

부정사 미완료 능동

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

plurimas

여성 복수 대격

가장 많은

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

aestate

여성 단수 탈격

여름

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

centum

백, 100

navium

여성 복수 속격

배, 선박

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

tramisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전송하다, 전달하다, 보내다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Clupeam

여성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

escensione

단수 탈격

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

late

부사

넓게, 널리, 광범위하게

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

obvio

남성 단수 탈격

길 위의, 방해하는

armato

남성 단수 탈격

무장한

vastavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

praedatores

남성 복수 주격

사냥꾼, 수렵가, 사냥용 말, 급사의 말

recepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되찾다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

repente

부사

갑자기, 순식간에

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

Punicam

여성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

adventare

부정사 미완료 능동

다가가다, 도착하다, 전진하다, 가까이 도달하다

octoginta

여든, 팔십, 80

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

tres

남성 복수 주격

셋, 3

naves

여성 복수 대격

배, 선박

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

남성 복수 탈격

이, 이것

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

Clupea

중성 복수 대격

방패

prospere

부사

기분좋게

pugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

duodeviginti

열여덟, 십팔, 18

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

captis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

fugatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

terrestri

여성 단수 탈격

지구의, 육지의, 지상의

navalique

여성 단수 탈격

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

Lilybaeum

여성 단수 탈격

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

aestate

여성 단수 탈격

여름

et

접속사

그리고, ~와

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

implorantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

Achaeis

남성 복수 탈격

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

Machanidas

남성 단수 주격

tyrannus

남성 단수 주격

통치자, 지배자, 독재자

Lacedaemoniorum

남성 단수 주격

finitimo

남성 단수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

bello

중성 단수 탈격

전쟁

urebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

et

접속사

그리고, ~와

Aetoli

남성 단수 주격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fretum

남성 단수 대격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Naupactum

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Patras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

수행하다, 유발시키다, 성취하다

interfluit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Rhion

남성 단수 주격

incolae

남성 복수 주격

거주민, 주민

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

traiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

넘겨 던지다

depopulati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Attalum

남성 단수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Asiae

남성 단수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Aetoli

남성 단수 대격

summum

남성 단수 대격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

detulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Europam

여성 단수 대격

traiecturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

넘겨 던지다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

haec

여성 단수 주격

이, 이것

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Graeciam

여성 단수 대격

그리스

descendenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

내려가다, 내려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Lamiam

여성 단수 대격

마녀

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Aetoli

여성 단수 탈격

duce

남성 단수 탈격

지도자

Pyrrhia

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

annum

남성 단수 대격

해, 년

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

absente

남성 단수 탈격

Attalo

남성 단수 탈격

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

occurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Attalo

중성 복수 탈격

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

secum

부사

자신과 함께

et

접속사

그리고, ~와

mille

남성 단수 주격

천, 1000

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

adversus

부사

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

ducem

남성 단수 대격

지도자

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

has

여성 복수 대격

이, 이것

copias

여성 복수 대격

비축물자

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

prospero

남성 단수 탈격

번영하는, 성공한, 성공적인

eventu

남성 단수 탈격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

pugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

mille

남성 단수 주격

천, 1000

admodum

부사

매우, 아주

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

utraque

여성 단수 주격

각각, 모두

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

Aetoli

남성 단수 탈격

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

compulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

강요하다

Lamiae

여성 복수 주격

마녀

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

moenibus

중성 복수 탈격

tenerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

sese

단수 대격

그 자신

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Phalara

여성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Maliaco

중성 단수 탈격

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

is

남성 단수 주격

그, 그것

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quondam

부사

한때, 어느 때

frequenter

부사

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

habitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

egregium

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

tutasque

여성 복수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

circa

부사

주위에; ~에 대해

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

et

접속사

그리고, ~와

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

opportunitatem

여성 단수 대격

편리, 적응도, 편의

maritumam

여성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

terrestremque

여성 단수 대격

지구의, 육지의, 지상의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Aegypti

남성 단수 속격

이집트인의, 이집트 사람의

Ptolomaeo

남성 복수 주격

Rhodiisque

중성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Atheniensibus

남성 복수 탈격

아티카의, 아테네 인의

et

접속사

그리고, ~와

Chiis

남성 복수 탈격

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dirimendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Aetolos

남성 단수 대격

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

adhibitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내밀다, 뻗다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aetolis

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

finitimis

남성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

pacificator

남성 단수 주격

Amynander

남성 단수 탈격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Athamanum

남성 단수 주격

omnium

중성 복수 속격

모든

autem

접속사

그러나, 하지만

non

부사

아닌

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Aetolis

여성 단수 탈격

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ferociori

중성 단수 여격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

ingeniis

중성 복수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

Graecorum

남성 복수 속격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ne

접속사

~하지 않기 위해

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

regnumque

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

eius

남성 단수 속격

그, 그것

rebus

여성 복수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Graeciae

여성 단수 속격

그리스

grave

중성 단수 대격

무거운

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

futurum

중성 단수 대격

있다

immisceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

dilata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

consultatio

여성 단수 주격

고려, 심사숙고, 반영

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

Achaeorum

남성 복수 속격

concilioque

중성 단수 탈격

위원회, 의회

ei

남성 단수 여격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

certa

여성 단수 주격

특정한

indicta

여성 단수 주격

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

triginta

서른, 삼십, 30

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

indutiae

여성 복수 주격

휴전, 정전

impetratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

수행하다, 계승하다, 성공하다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

Boeotiamque

여성 단수 대격

Chalcidem

여성 단수 대격

Euboeae

여성 단수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Attalum

남성 단수 주격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Euboeam

여성 단수 탈격

petiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

audierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

portibus

남성 복수 탈격

항구, 항만

et

접속사

그리고, ~와

litorum

중성 복수 속격

해안, 바닷가

adpulsu

여성 복수 탈격

arceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

adversus

부사

Attalum

중성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

traiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

levisque

남성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

Argos

남성 복수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

curatione

여성 단수 탈격

치료, 처치, 수술

Heraeorum

여성 복수 주격

Nemeorumque

여성 복수 주격

suffragiis

중성 복수 탈격

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

delata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

se

단수 탈격

그 자신

Macedonum

중성 단수 주격

마케도니아어의, 마케도니아인의

reges

남성 복수 주격

왕, 통치자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

oriundos

남성 복수 대격

referunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Heraeis

남성 복수 주격

peractis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

ludicro

남성 단수 탈격

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

Aegium

남성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

indictum

중성 단수 대격

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

ibi

부사

거기에, 그곳에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Aetolico

중성 단수 탈격

finiendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

끝내다, 마무리짓다

bello

중성 단수 탈격

전쟁

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

ne

접속사

~하지 않기 위해

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

aut

접속사

또는, ~거나

Romanis

여성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

aut

접속사

또는, ~거나

Attalo

여성 복수 탈격

intrandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

Graeciam

여성 단수 대격

그리스

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ea

중성 복수 대격

그, 그것

omnia

중성 복수 대격

모든

vixdum

부사

가까스로, 간신히, 겨우, 아주 조금

indutiarum

여성 복수 속격

휴전, 정전

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

circumacto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

원을 그리며 돌다, 회전하다

Aetoli

중성 단수 탈격

turbavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

et

접속사

그리고, ~와

Attalum

여성 복수 탈격

Aeginam

여성 복수 대격

venisse

부정사 완료 능동

오다

et

접속사

그리고, ~와

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Naupactum

남성 단수 대격

audivere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

vocati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부르다, 소환하다, 호소하다

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

Achaeorum

남성 복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

eae

여성 복수 주격

그, 그것

legationes

여성 복수 주격

대사관

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Phalara

여성 단수 대격

egerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

questi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

parva

중성 복수 주격

작은, 싼

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

conventionis

여성 단수 속격

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

indutiarum

여성 복수 속격

휴전, 정전

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

postremo

남성 단수 탈격

지난, 최후의

negarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

dirimi

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

Messeniis

여성 단수 주격

Achaei

남성 복수 주격

Pylum

여성 복수 주격

redderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

restitueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

Atintania

중성 단수 주격

Scerdilaedo

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Pleurato

남성 단수 대격

Ardiaei

남성 단수 대격

enimvero

부사

실로, 사실은, 실은, 참으로, 진정, 실제로, 진실로

indignum

남성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

ratus

남성 단수 주격

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

victori

남성 단수 여격

정복자, 승리자

sibi

단수 여격

그 자신

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

condiciones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ne

접속사

~하지 않기 위해

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

quidem

부사

실로, 실제로

se

단수 대격

그 자신

aut

접속사

또는, ~거나

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

audisse

여성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

indutias

여성 복수 대격

휴전, 정전

pepigisse

부정사 완료 능동

매다, 단단히 고정시키다, 잠그다, 채우다, 걸다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

habentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

quieturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

쉬다, 자다, 휴양하다

Aetolos

여성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 대격

모든

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

testes

남성 복수 주격

목격, 입증

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

se

단수 대격

그 자신

pacis

여성 단수 속격

평화

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

belli

중성 단수 속격

전쟁

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

quaesisse

여성 단수 대격

ita

부사

그렇게, 이렇게

infecta

여성 단수 탈격

미완성의

pace

여성 단수 탈격

평화

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

quattuor

넷, 사, 4

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Achaeorum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

quinque

다섯, 오, 5

longis

여성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

acceptis

중성 복수 탈격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

adiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

missae

여성 복수 주격

미사

nuper

부사

최근

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Carthaginiensium

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Bithynia

중성 단수 탈격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Prusia

중성 단수 탈격

venientibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

오다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

statuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

navali

중성 단수 탈격

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

lacessere

부정사 미완료 능동

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

iam

부사

이미

diu

부사

계속해서, 하루종일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

potentes

남성 복수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

maris

남성 단수 속격

남성의, 남자다운, 남성적인

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

Argos

남성 복수 대격

regressus

남성 단수 주격

귀환, 복귀, 반환

iam

부사

이미

enim

접속사

사실은

Nemeorum

중성 단수 주격

adpetebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

노력하다, 애쓰다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

celebrari

부정사 미완료 수동

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

praesentia

여성 단수 주격

존재

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

occupato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

ludorum

남성 복수 속격

학교

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

festos

남성 복수 대격

휴일의; 축제의, 유쾌한, 즐거운

licentius

중성 단수 대격
비교급

용기 있는, 대담한, 담찬

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

remittente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Naupacto

중성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

appulit

여성 단수 대격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Sicyonem

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Corinthum

남성 단수 대격

agrumque

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

nobilissimae

남성 단수 대격

fertilitatis

여성 단수 속격

결실이 많음, 유익함, 비옥, 다산, 풍부, 충만

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

vastavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ludis

남성 복수 탈격

학교

excivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

raptimque

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

iussis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

subsequi

부정사 미완료 능동

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

peditibus

남성 복수 탈격

보행자, 걷는 사람

palatos

남성 복수 대격

구개, 입천장

passim

부사

어디나, 도처에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

gravesque

남성 복수 대격

무거운

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

tale

중성 단수 대격

그런, 그러한

metuerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

compulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강요하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

Naupactum

여성 단수 주격

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

ludorum

남성 복수 속격

학교

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

celebritatem

여성 단수 대격

군중, 무리, 대중

quantaecumque

여성 단수 속격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

victoriae

여성 단수 속격

승리

partae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

낳다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

auxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

laetitiaque

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

celebrati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

festi

남성 복수 주격

휴일의; 축제의, 유쾌한, 즐거운

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

접속사

~는데

populariter

부사

공공연하게, 대중적으로

dempto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

capitis

중성 단수 속격

머리

insigni

남성 단수 탈격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

purpuraque

여성 단수 탈격

보라색 조개, 홍합

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

aequaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

같게 만들다, 같게 하다

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

gratius

중성 단수 주격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

liberis

여성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

praebuissetque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

haud

부사

아닌

dubiam

여성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

omnia

중성 복수 주격

모든

intoleranda

여성 단수 주격

견딜 수 없는, 참을 수 없는

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

foeda

여성 단수 주격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deformia

중성 복수 주격

기형의, 일그러진, 추한, 보기 흉한, 비뚤어진

effecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

vagabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

enim

접속사

사실은

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

aut

접속사

또는, ~거나

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

comite

남성 단수 탈격

친구, 동료, 상대

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

maritas

여성 복수 대격

결혼의, 부부간의, 부부의

domos

여성 복수 대격

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

noctesque

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

summittendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

privatum

남성 단수 대격

무관직인 사람

fastigium

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 봉우리, 위

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

conspectus

남성 단수 주격

시야, 봄

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

solutior

남성 단수 주격
비교급

매지 않은, 속박에서 풀려나온

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

cum

접속사

~때

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

vanam

여성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

ostendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

licentiam

여성 단수 대격

허가증, 자유, 해방

verterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

omnia

중성 복수 주격

모든

emebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사다, 구매하다

aut

접속사

또는, ~거나

eblandiebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아첨으로 얻다, 아부로 취득하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

flagitiis

중성 복수 여격

불명예, 망신

adhibebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내밀다, 뻗다

periculosumque

남성 단수 대격

위험한, 모험적인

et

접속사

그리고, ~와

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

parentibus

남성 복수 탈격

부모

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

incommoda

여성 단수 탈격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

severitate

여성 단수 탈격

엄격, 엄함, 폭력, 학대, 야만, 슬픔

libidini

여성 단수 여격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

regiae

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

uni

남성 단수 여격

하나, 일, 1

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

principi

남성 단수 여격

지도자, 장

Achaeorum

남성 복수 속격

Arato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

갈다, 경작하다

adempta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Polycratia

중성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

regiarum

여성 복수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

nuptiarum

여성 복수 속격

결혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

asportata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제거하다, 나르다, 낳다, 치우다, 운반하다, 맺다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

haec

중성 복수 대격

이, 이것

flagitia

중성 복수 대격

불명예, 망신

sollemni

중성 단수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

Nemeorum

중성 단수 탈격

peracto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

paucisque

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

additis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Dymas

중성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Aetolorum

중성 단수 대격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Eleis

중성 단수 탈격

adcitum

중성 단수 탈격

acceptumque

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eiciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

cycliadas

여성 단수 대격

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

eum

남성 단수 대격

그, 그것

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Achaeique

남성 복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dymas

중성 단수 대격

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

occurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

et

접속사

그리고, ~와

Eleorum

중성 단수 탈격

accensi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

계산하다, 합산하다, 더하다

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

quod

접속사

~는데

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

Achaeis

남성 복수 여격

dissentirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

et

접속사

그리고, ~와

infensi

남성 복수 주격

적대적인, 불친절한

Aetolis

남성 복수 탈격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

adversus

부사

se

단수 대격

그 자신

movisse

부정사 완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Dymis

중성 단수 탈격

coniuncto

남성 단수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

transeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

Larisum

남성 복수 대격

amnem

남성 단수 대격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Eleum

남성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Dymaeo

남성 단수 탈격

dirimit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fines

남성 복수 대격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

ingressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

들어가다, 입장하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

populando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

absumpserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

accesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

praemissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

obequitando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

promptum

남성 단수 대격

명백한, 분명한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

excursiones

여성 복수 대격

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

lacesserent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

Aetolorum

남성 복수 대격

ignorabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

Sulpicium

남성 단수 대격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quindecim

열다섯, 십오, 15

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Naupacto

여성 단수 탈격

Cyllenen

여성 단수 대격

traiecisse

부정사 완료 능동

넘겨 던지다

et

접속사

그리고, ~와

expositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

quattuor

넷, 사, 4

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

noctis

여성 단수 속격

ne

접속사

~하지 않기 위해

conspici

부정사 미완료 수동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

intrasse

중성 단수 대격

Elim

중성 단수 대격

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

inprovisa

여성 단수 주격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

iniecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Aetolos

중성 복수 대격

Eleosque

중성 복수 주격

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

cognovere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

voluerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

contracto

남성 단수 탈격

좁은, 비좁은, 소형의, 작은, 한정된

iam

부사

이미

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Aetolos

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Tralles

여성 복수 대격

Illyriorum

여성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

cum

접속사

~때

urgeri

부정사 미완료 수동

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cohortem

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

incurrit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

equus

남성 단수 주격

pilo

남성 단수 탈격

털, 머리털, 두발

traiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘겨 던지다

cum

접속사

~때

prolapsum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

활주하다, 흐르다, 활공하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

caput

중성 단수 대격

머리

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

effudisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

atrox

여성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

accensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

계산하다, 합산하다, 더하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

impetu

남성 단수 탈격

공격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

protegentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

덮다, 감싸다

regiis

남성 복수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

insignis

남성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

et

접속사

그리고, ~와

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

pedes

남성 단수 주격

보행자, 걷는 사람

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

coactus

남성 단수 주격

강제, 강요, 강박

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

inire

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

impar

남성 단수 주격

불공평한

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caderentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

circa

부사

주위에; ~에 대해

eum

남성 단수 대격

그, 그것

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

volnerarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

raptus

남성 단수 주격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

equo

남성 단수 탈격

iniectus

남성 단수 주격

fugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Eleorum

여성 단수 탈격

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

propinquum

남성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

Eleorum

중성 단수 대격

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

Pyrgum

중성 단수 대격

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

copias

여성 복수 대격

비축물자

omnes

여성 복수 대격

모든

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

agrestium

여성 복수 속격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pecoribus

중성 복수 탈격

소떼

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

populationum

여성 복수 속격

compulsam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

강요하다

audierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

inconditam

여성 단수 대격

불규칙한, 흐린, 서두르는, 부산한

inermemque

여성 단수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

statim

부사

즉시, 바로

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

adveniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

compensaveratque

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

균형을 이루다, 도덕적 가치를 매기다, 무게가 나가다, 평형을 유지하다, 고려하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ignominiae

여성 단수 여격

불명예, 굴욕, 치욕

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Elim

중성 단수 대격

acceptum

중성 단수 주격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

dividenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

나누다, 분할하다

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

captivosque

남성 복수 대격

포로, 수감자, 죄수

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

pecorum

중성 복수 속격

소떼

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

viginti

스물, 이십, 20

milia

남성 복수 대격

천, 1000

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Macedonia

여성 단수 탈격

마케도니아

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

Aëropum

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

corrupto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

오염시키다, 타락시키다

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

praesidiique

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

Lychnidum

여성 단수 탈격

cepisse

부정사 완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

et

접속사

그리고, ~와

Dassaretiorum

여성 단수 대격

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

vicos

남성 복수 대격

길, 구역, 블럭

et

접속사

그리고, ~와

Dardanos

남성 복수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

concire

부정사 미완료 능동

모으다, 소집하다, 집합시키다

omisso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Achaico

중성 단수 탈격

그리스의, 그리스어의, 그리스인의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Aetolico

중성 단수 탈격

bello

중성 단수 탈격

전쟁

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingentis

남성 복수 탈격

오백, 500

omnis

남성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

armatorum

남성 복수 속격

무장한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Menippo

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Polyphanta

남성 복수 탈격

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Dymis

남성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Achaiam

여성 단수 대격

Boeotiamque

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Euboeam

여성 단수 대격

decumis

여성 복수 탈격

10분의 1

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Demetriadem

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

adferentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

nuntii

남성 단수 속격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

occurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

Dardanos

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

effusos

남성 복수 대격

광대한, 방대한, 넓은

Orestidem

남성 단수 대격

iam

부사

이미

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

descendisse

부정사 완료 능동

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Argestaeum

여성 단수 대격

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

famamque

여성 단수 대격

명성, 명예

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

barbaros

남성 복수 대격

외국의, 외국산의

celebrem

남성 단수 대격

유명한, 저명한, 구별되는, 명성 있는

esse

부정사 미완료 능동

있다

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

expeditione

여성 단수 탈격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

populatoribus

남성 복수 탈격

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Sicyonem

남성 단수 대격

pugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arborem

여성 단수 대격

나무

inlatus

여성 단수 주격

impetu

남성 단수 탈격

공격

equi

남성 단수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eminentem

남성 단수 대격

저명한, 현저한, 걸출한, 훌륭한

ramum

남성 단수 대격

가지

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

galeae

여성 단수 속격

투구

praefregit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨다, 떨리다, 부수다, 깨뜨리다

id

중성 단수 주격

그, 그것

inventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

찾다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aetolo

중성 단수 탈격

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

perlatumque

분사 과거 수동
중성 단수 대격

나르다, 운반하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aetoliam

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scerdilaedum

중성 단수 대격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

notum

남성 단수 대격

남풍

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

insigne

중성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

galeae

여성 단수 속격

투구

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

interfecti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

죽이다, 파괴하다

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

volgavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

profectionem

여성 단수 대격

출발, 떠남, 발차

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Achaia

여성 단수 탈격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

Aeginam

남성 단수 주격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Attalo

남성 단수 탈격

sese

단수 탈격

그 자신

coniunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

Achaei

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Aetolis

남성 단수 탈격

Eleisque

남성 단수 탈격

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

Messene

단수 탈격

prosperam

여성 단수 대격

번영하는, 성공한, 성공적인

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Attalus

남성 단수 주격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

Aeginae

남성 단수 주격

hibernarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

겨울을 지내다

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

huius

남성 단수 속격

이, 이것

anni

남성 단수 속격

해, 년

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

ludorumque

남성 복수 속격

학교

faciendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

만들다, 하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

T

'티투스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Torquato

남성 단수 탈격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

moritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

Tarenti

남성 복수 대격

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Campania

여성 단수 탈격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

mortuum

남성 단수 대격

죽은 사람

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

quod

접속사

~는데

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

acciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consules

남성 복수 주격

집정관

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

memorando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

orbam

여성 단수 대격

미망인이 된, 사별한

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

reliquerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

dictator

남성 단수 주격

독재관

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

C

Servilium

남성 단수 대격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aedilis

남성 단수 주격

curulis

남성 단수 주격

마차의, 전차의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

ludos

남성 복수 대격

학교

magnos

남성 복수 대격

큰, 커다란

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

M

'마르쿠스'의 약어

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbanus

남성 단수 주격

도시의

C

'가이우스'의 약어

Flaminio

남성 단수 탈격

성직자의, 사제의

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quinquennium

중성 단수 대격

voverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

dictator

남성 단수 주격

독재관

et

접속사

그리고, ~와

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ludos

남성 복수 대격

학교

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insequens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

lustrum

중성 단수 대격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

vovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

cum

접속사

~때

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consulares

남성 복수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

omissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

praecipua

여성 단수 탈격

특별한, 특정한, 어려운

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

patres

남성 복수 대격

아버지

populumque

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

incessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

consules

남성 복수 주격

집정관

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

creandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

crearent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

potissimum

남성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

Punica

여성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

damnosa

여성 단수 주격

해로운, 유해한, 파괴적인, 상하게 하는

praepropera

여성 단수 주격

갑작스러운, 급격한, 돌연한, 급한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fervida

여성 단수 주격

불타는, 급한, 화염의, 더운, 열정적인, 불의, 이글거리는, 맹렬한, 거센, 매운, 격렬한

ingenia

중성 복수 주격

본성, 나름, 질, 자연

imperatorum

남성 복수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

anno

남성 단수 탈격

해, 년

consules

남성 복수 주격

집정관

nimia

여성 단수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

conserendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

심다, 뿌리다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

manum

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

necopinatam

여성 단수 대격

갑작스러운, 예기치 않은

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

lapsos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

미끄러지다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

immortales

남성 복수 대격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

miseritos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

pepercisse

부정사 완료 능동

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

innoxiis

남성 복수 탈격

무해한, 악의없는

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

consulum

남성 복수 속격

집정관

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

capitibus

중성 복수 탈격

머리

damnasse

남성 복수 대격

cum

접속사

~때

circumspicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

둘러보다, 살펴보다

patres

남성 복수 대격

아버지

quosnam

남성 복수 대격

누가? 무엇이?

consules

남성 복수 주격

집정관

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

eminebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

튀어나오다, 돌출하다

C

부사

주위에; ~에 대해

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

quaerebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

quidem

부사

실로, 실제로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

egregium

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

ducebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

promptiorem

남성 단수 대격
비교급

명백한, 분명한

acrioremque

남성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

belli

중성 단수 속격

전쟁

postularent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

aut

접속사

또는, ~거나

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

temperandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

acre

중성 단수 대격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

eius

남성 단수 속격

그, 그것

moderato

남성 단수 탈격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

et

접속사

그리고, ~와

prudenti

남성 단수 탈격

현명한, 신중한, 분별있는

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

adiuncto

남성 단수 탈격

묶인, 가둬진, 갇힌

conlega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

censebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

M

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

annis

남성 복수 탈격

해, 년

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

adeo

부사

대단히, 매우 많이

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

tulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rus

중성 단수 대격

시골, 지방, 교외

migrarit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이주하다, 이민하다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

annos

남성 복수 대격

해, 년

et

접속사

그리고, ~와

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

omni

여성 단수 탈격

모든

coetu

남성 단수 탈격

연합, 회의, 집회

careret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 결여되다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

octavo

남성 단수 탈격

여덟번째의, 여덟째의

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

damnationem

여성 단수 대격

비난, 책망

anno

남성 단수 탈격

해, 년

M

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinus

남성 단수 주격

consules

남성 복수 주격

집정관

redduxerant

남성 단수 주격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

obsoleta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

지치게 하다, 닳아 없어지다

capilloque

남성 단수 탈격

털, 털 한 가닥

et

접속사

그리고, ~와

barba

여성 단수 탈격

턱수염

promissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

방출하다, 내뿜다

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

단수 탈격

그 자신

ferens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

나르다, 낳다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

voltu

여성 단수 대격

habituque

남성 단수 탈격

성격, 습관

insignem

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

memoriam

여성 단수 대격

기억력

ignominiae

여성 단수 속격

불명예, 굴욕, 치욕

acceptae

여성 단수 속격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

L

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

censores

남성 복수 주격

검열, 통제

eum

남성 단수 대격

그, 그것

tonderi

부정사 미완료 수동

면도하다, 깎다, 밀다, 자르다

et

접속사

그리고, ~와

squalorem

남성 단수 대격

거침, 까칠함, 비듬

deponere

부정사 미완료 능동

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

venire

부정사 미완료 능동

오다

fungique

남성 복수 주격

버섯

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

publicis

남성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

muneribus

중성 복수 탈격

고용, 직무, 일

coegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

aut

접속사

또는, ~거나

verbo

중성 단수 탈격

단어, 말

adsentiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

동의하다, 찬성하다

aut

접속사

또는, ~거나

pedibus

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

ibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

cognati

남성 단수 속격

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

eum

남성 단수 대격

그, 그것

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

M

Livii

남성 단수 속격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

Macati

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ageretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

stantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

서다, 일어서다, 서 있다

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

auditus

남성 단수 주격

경청, 청취, 듣기

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

ora

중성 복수 대격

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 탈격

그 자신

causamque

여성 단수 대격

이유, 원인

sermonibus

남성 복수 여격

대화, 토론

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

indigno

남성 단수 탈격

가치가 없는, 신용할 수 없는

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

magnoque

중성 단수 탈격

큰, 커다란

id

중성 단수 대격

그, 그것

damno

중성 단수 탈격

손해, 손상, 상처

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

gravi

중성 단수 탈격

무거운

bello

중성 단수 탈격

전쟁

nec

접속사

~또한 아니다

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

nec

접속사

~또한 아니다

consilio

중성 단수 탈격

계획

talis

중성 단수 속격

그런, 그러한

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

usa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

C

Neroni

중성 단수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

neque

접속사

~또한 아니다

M

'마르쿠스'의 약어

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinum

중성 단수 대격

dari

부정사 미완료 수동

주다

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

duos

남성 복수 대격

둘, 2

patricios

남성 복수 대격

고귀한, 맑은, 귀족의

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

non

부사

아닌

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

T

'티투스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

esse

부정사 미완료 능동

있다

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

recusasset

중성 단수 대격

delatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

recusaturusque

분사 미래 능동
남성 단수 주격

거절하다, 거부하다, 반대하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

egregium

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

par

중성 단수 대격

같은, 동일한

consulum

남성 복수 속격

집정관

fore

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

M

Livium

남성 단수 대격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

C

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

adiunxissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

nec

접속사

~또한 아니다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

mentionem

여성 단수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ortam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aspernatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

is

남성 단수 주격

그, 그것

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

deferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

abnuebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

levitatem

여성 단수 대격

경솔, 변덕

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

accusans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

sordidati

남성 단수 속격

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

miseritos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

슬퍼하다, 한탄하다, 개탄하다

candidam

여성 단수 대격

빛나는 흰색의, 하얀, 흰

togam

여성 단수 대격

토가

invito

남성 단수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

offerre

부정사 미완료 능동

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

poenasque

여성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

congeri

부정사 미완료 수동

모으다, 연합하다, 수집하다

si

접속사

만약, 만일

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ita

부사

그렇게, 이렇게

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

noxio

남성 단수 탈격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

damnassent

남성 단수 탈격

si

접속사

만약, 만일

noxium

남성 단수 대격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

comperissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ita

부사

그렇게, 이렇게

male

부사

나쁘게

credito

중성 단수 탈격

대출, 대여물

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

haec

중성 복수 대격

이, 이것

taliaque

중성 복수 대격

그런, 그러한

arguentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

et

접속사

그리고, ~와

querentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

castigabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

patres

남성 복수 대격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Furium

남성 단수 대격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

memorantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

revocatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

폐지하다, 생각나게 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

exsilio

중성 단수 탈격

망명, 유배, 추방

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

pulsam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

sede

여성 단수 탈격

의자, 좌석, 자리

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

restituisse

부정사 완료 능동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

parentium

남성 복수 속격

부모

saevitiam

여성 단수 대격

분노, 잔인, 흉포

sic

부사

그렇게, 그리

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

patiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

겪다, 참다, 인내하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ferendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나르다, 낳다

leniendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

달래다, 완화시키다, 부드럽게 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

adnisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

omnes

남성 복수 대격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

부사

주위에; ~에 대해

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

M

'마르쿠스'의 약어

Livium

남성 단수 대격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

praetorum

남성 복수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

L

'루키우스'의 약어

Porcius

남성 단수 주격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

Licinus

남성 단수 주격

위로 굽은, 위로 꺾인

C

'가이우스'의 약어

Mamilius

남성 단수 주격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

C

'가이우스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hostilii

남성 단수 속격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Catones

남성 단수 주격

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

perfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

ludisque

남성 복수 탈격

학교

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

dictator

남성 단수 주격

독재관

et

접속사

그리고, ~와

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

abierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

C

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

Varro

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

중성 단수 탈격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

missus

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

C

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Tarentum

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

L

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

viseretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ibi

부사

거기에, 그곳에

gererentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

quod

접속사

~는데

Olympiae

여성 단수 속격

올림피아

ludicrum

중성 단수 주격

ea

부사

거기에

aestate

여성 단수 탈격

여름

futurum

중성 단수 주격

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

maximo

중성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

coetu

남성 단수 탈격

연합, 회의, 집회

Graeciae

여성 단수 속격

그리스

celebraretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

adiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다가가다, 접근하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Siculi

남성 복수 주격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ibi

부사

거기에, 그곳에

profugi

남성 복수 주격

도망가는, 도망치는

aut

접속사

또는, ~거나

Tarentini

남성 복수 주격

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

relegati

남성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

domos

여성 복수 대격

redirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

scirentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 대격

모든

iis

중성 복수 대격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

bellum

중성 단수 대격

전쟁

habuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

reddere

부정사 미완료 능동

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

periculosissimus

남성 단수 주격

annus

남성 단수 주격

해, 년

inminere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

걸리다, 기울어지다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

neque

접속사

~또한 아니다

consules

남성 복수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consules

남성 복수 대격

집정관

designatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

표시하다, 찍다

omnes

남성 복수 대격

모든

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

eos

새벽

sortiri

부정사 미완료 능동

제비를 뽑다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

et

접속사

그리고, ~와

praesciscere

부정사 미완료 능동

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

volebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reconciliatione

여성 단수 탈격

회복, 복구

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

gratiae

여성 복수 주격

은혜

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

inimicitiae

여성 복수 주격

적의, 증오, 적개심

autem

접속사

그러나, 하지만

nobiles

여성 복수 주격

고귀한, 귀족의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

acerbiores

남성 복수 대격
비교급

쓴 맛의

eas

여성 복수 대격

그, 그것

indignioresque

남성 복수 주격
비교급

가치가 없는, 신용할 수 없는

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

calamitas

여성 단수 주격

손실, 피해, 손상

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

spretum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

is

남성 단수 주격

그, 그것

magis

부사

더 많이

inplacabilis

중성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

reconciliatione

여성 단수 탈격

회복, 복구

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

et

접속사

그리고, ~와

intentius

중성 단수 대격
비교급

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

omnia

중성 복수 대격

모든

gesturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

timentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

crescendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

자라다, 되다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

se

단수 탈격

그 자신

inimico

남성 단수 탈격

비우호적인, 적대적인

conlegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

potestas

여성 단수 주격

힘, 권력, 능력

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

positis

남성 복수 탈격

simultatibus

여성 복수 탈격

질투, 불화, 부러움, 선망, 라이벌, 불일치

communi

남성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

consilioque

중성 단수 탈격

계획

administrarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

iis

여성 복수 주격

non

부사

아닌

permixtae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잘 섞다, 혼합하다, 조합하다

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

sicut

부사

~처럼, ~같이

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

annis

남성 복수 탈격

해, 년

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

diversae

여성 복수 주격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

extremis

여성 복수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

finibus

남성 복수 탈격

alteri

남성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

adversus

부사

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

Bruttii

남성 단수 속격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Lucani

남성 복수 주격

alteri

남성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Gallia

여성 단수 주격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

adversus

부사

Hasdrubalem

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

Alpibus

여성 복수 여격

adpropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruria

중성 단수 탈격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

addito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

urbano

남성 단수 탈격

도시의

eligeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 추출하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

mallet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sortitus

남성 단수 주격

제비 뽑기, 추첨, 복권,

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Bruttii

남성 단수 속격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

evenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

novis

여성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

urbanis

여성 복수 탈격

도시의

scriptis

중성 복수 탈격

글, 문서, 텍스트

utrius

남성 단수 속격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

mallet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

consulum

남성 복수 속격

집정관

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anni

남성 단수 속격

해, 년

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

sumeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

relictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consule

남성 단수 탈격

집정관

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

proconsul

남성 단수 주격

총독

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

eique

남성 복수 주격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

C

Hostilio

남성 단수 탈격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Etruria

중성 단수 탈격

Tarentum

중성 단수 대격

mutaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Tarento

여성 단수 탈격

Capuam

여성 단수 탈격

mutaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

anno

남성 단수 탈격

해, 년

praefuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Hasdrubalis

남성 단수 탈격

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

crescebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

Massiliensium

남성 단수 주격

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

nuntiaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

transgressum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자, 입구

erectosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

pondus

중성 단수 대격

무게

auri

중성 단수 속격

attulisse

부정사 완료 능동

가져오다, 나오다, 행동하다

diceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

conducenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

Gallorum

남성 복수 속격

닭, 수탉

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

남성 복수 탈격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

Sex

'섹스투스'의 약어

Antistius

남성 단수 주격

안티스티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Raecius

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inspiciendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

조사하다, 검사하다

rettulerant

여성 단수 대격

misisse

부정사 완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Massiliensibus

남성 단수 탈격

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hospites

남성 복수 대격

주인

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

omnia

중성 복수 대격

모든

explorata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

탐험하다, 취조하다

referrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

comperto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Hasdrubalem

중성 단수 대격

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

iam

부사

이미

coacto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

모으다, 수집하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

vere

부사

진정, 정말, 진실로

Alpes

여성 복수 대격

traiecturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

넘겨 던지다

nec

접속사

~또한 아니다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

morari

부정사 미완료 능동

빈둥거리다, 게으름피우다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

clausae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

닫다

hieme

여성 단수 탈격

겨울

Alpes

여성 복수 주격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

M

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

P

'푸블리우스'의 약어

Aelius

남성 단수 주격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

Paetus

남성 단수 주격

눈을 가늘게 뜬, 눈을 깜빡이는, 윙크하는

augur

남성 단수 주격

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

inauguratusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Cn

'그나이우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Dolabella

남성 단수 주격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

inauguratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

M

Marcii

남성 단수 속격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

anno

남성 단수 탈격

해, 년

et

접속사

그리고, ~와

lustrum

중성 단수 주격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

conditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

censoribus

남성 복수 탈격

검열, 통제

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Tuditano

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Cethego

남성 단수 탈격

censa

중성 복수 대격

등록된, 등기의

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

capita

중성 복수 대격

머리

centum

백, 100

triginta

서른, 삼십, 30

septem

일곱, 칠, 7

milia

남성 복수 대격

천, 1000

centum

백, 100

octo

여덟, 팔, 8

minor

남성 단수 주격
비교급

작은, 싼

aliquanto

남성 단수 탈격

상당한, 어지간한, 적지 않은

numerus

남성 단수 주격

숫자

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

comitium

중성 단수 대격

평민회가 열리는 장소

tectum

중성 단수 대격

지붕, 옥상, 천장

esse

부정사 미완료 능동

있다

memoriae

여성 단수 속격

기억력

proditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ludos

남성 복수 대격

학교

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

semel

부사

한 번

instauratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aedilibus

남성 복수 탈격

curulibus

남성 복수 탈격

마차의, 전차의

Q

'퀸투스'의 약어

Metello

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

plebeis

남성 단수 주격

ludis

남성 복수 탈격

학교

biduum

남성 단수 대격

이틀 동안의

instauratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

부사

주위에; ~에 대해

Mamilio

남성 단수 탈격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Caecilio

남성 단수 탈격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Metello

남성 단수 탈격

aedilibus

남성 복수 탈격

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

et

접속사

그리고, ~와

tria

중성 복수 주격

셋, 3

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cereris

단수 속격

eidem

남성 복수 주격

그와 같은, 같은

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

et

접속사

그리고, ~와

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

epulum

중성 단수 주격

연회, 축하연, 만찬

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ludorum

남성 복수 속격

학교

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

iterum

부사

다시, 두번째

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

iam

부사

이미

designati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

표시하다, 찍다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

sortiri

부정사 미완료 능동

제비를 뽑다

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

C

Hostilio

남성 단수 탈격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

urbana

여성 단수 탈격

도시의

evenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

addita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

et

접속사

그리고, ~와

peregrina

여성 단수 주격

외국의, 외계의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tres

여성 복수 대격

셋, 3

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

A

아!

Hostilio

남성 단수 탈격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Sardinia

중성 단수 탈격

C

Mamilio

남성 단수 탈격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Sicilia

중성 단수 탈격

L

Porcio

남성 단수 탈격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

evenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

trium

여성 복수 속격

셋, 3

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

ita

부사

그렇게, 이렇게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

divisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나누다, 분할하다

binae

여성 복수 주격

두 개씩

consulum

남성 복수 속격

집정관

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quattuor

넷, 사, 4

Hispania

여성 단수 주격

히스파니아, 스페인

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

binas

여성 복수 대격

두 개씩

tres

남성 복수 대격

셋, 3

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Sardinia

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

duas

여성 복수 대격

둘, 2

C

'가이우스'의 약어

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruria

여성 단수 탈격

duas

여성 복수 대격

둘, 2

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttiis

중성 단수 탈격

duas

여성 복수 대격

둘, 2

Q

'퀸투스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

circa

부사

주위에; ~에 대해

Tarentum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Sallentinos

남성 단수 대격

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

C

부사

주위에; ~에 대해

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Tubulus

남성 단수 주격

Capuae

남성 단수 주격

duae

여성 복수 주격

둘, 2

urbanae

여성 복수 주격

도시의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

scriberentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quattuor

넷, 사, 4

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ceteras

여성 복수 대격

다른, 나머지의

consules

남성 복수 대격

집정관

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

priusquam

접속사

~전에

consules

남성 복수 대격

집정관

proficiscerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

novendiale

중성 단수 주격

sacrum

중성 단수 주격

거룩한, 성스러운

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Veis

중성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

lapidaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌을 던지다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

unius

중성 단수 속격

하나, 일, 1

prodigii

중성 단수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

mentionem

여성 단수 대격

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

알리다, 밝히다

Minturnis

여성 단수 대격

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

et

접속사

그리고, ~와

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

Maricae

여성 단수 대격

item

부사

마찬가지로, 또한

Atellae

여성 단수 속격

아텔라 (캄파니아의 고대 도시)

murum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tacta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

Minturnenses

중성 단수 대격

terribilius

중성 단수 대격
비교급

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adiciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

rivum

남성 단수 대격

시내, 개울

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

fluxisse

부정사 완료 능동

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

et

접속사

그리고, ~와

Capuae

여성 단수 주격

lupus

남성 단수 주격

늑대

nocte

여성 단수 탈격

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

vigilem

남성 단수 대격

파수꾼의, 경비원의, 감시인의

laniaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

procurata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

관리하다, 통치하다, 꾸리다

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

et

접속사

그리고, ~와

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

pontificum

남성 복수 속격

제사장, 대사제, 국무 위원

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

iterum

부사

다시, 두번째

novendiale

중성 단수 대격

instauratum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Armilustro

중성 단수 탈격

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

pluere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

비가 내리다 (비인칭으로)

liberatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

자유롭게 하다, 해방시키다

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

mentes

여성 복수 대격

정신, 마음

turbavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

nuntiatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

알리다, 밝히다

Frusinone

남성 단수 탈격

natum

남성 단수 대격

아들

infantem

남성 단수 대격

분명치 않은, 말없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

quadrimo

남성 단수 탈격

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

nec

접속사

~또한 아니다

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

mirandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

감탄하다, 경탄하다, 놀라다, 불가사의하게 생각하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

is

남성 단수 주격

그, 그것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Sinuessae

남성 단수 주격

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

incertus

남성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

mas

남성 단수 주격

남성의, 남자다운, 남성적인

an

접속사

또는, 혹은

femina

여성 단수 주격

여성, 부인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

haruspices

남성 복수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Etruria

중성 단수 탈격

adciti

중성 단수 대격

foedum

중성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

turpe

중성 단수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

prodigium

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

extorrem

남성 단수 대격

추방당한, 쫓겨난

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

procul

부사

멀리, 떨어져

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

contactu

남성 단수 탈격

접촉, 연락, 콘택트

alto

남성 단수 탈격

높은

mergendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다

vivum

남성 단수 대격

살아있는, 생기 넘치는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcam

여성 단수 대격

가슴, 상자, 궤

condidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 두다

provectumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

proiecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

item

부사

마찬가지로, 또한

pontifices

남성 복수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

ter

부사

세 번

novenae

여성 복수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

euntes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가다

carmen

중성 단수 대격

노래

canerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

Statoris

남성 단수 속격

심부름꾼, 보호자, 지원자, 급사, 후원자, 방어자

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

discerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 익히다

conditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

poeta

남성 단수 탈격

시인

carmen

중성 단수 대격

노래

tacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

남성 단수 탈격

하늘, 천상

aedis

여성 단수 속격

건물, 사원, 절, 방

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventino

중성 단수 탈격

Iunonis

단수 속격

Reginae

여성 단수 속격

여왕

prodigiumque

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

id

중성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

matronas

여성 복수 대격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

haruspices

남성 복수 주격

cum

접속사

~때

respondissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

donoque

중성 단수 탈격

선물, 기증품

divam

여성 단수 대격

신의, 신에 속하는

placandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

달래다, 진정시키다

esse

부정사 미완료 능동

있다

aedilium

남성 복수 속격

curulium

남성 복수 속격

마차의, 전차의

edicto

중성 단수 탈격

선포, 선언, 법령, 조례

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

convocatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

모으다, 짜다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

intraque

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

decimum

남성 단수 대격

열번째의, 열째의

lapidem

남성 단수 대격

돌, 바위

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

domicilia

중성 복수 대격

거주, 주소, 주거지, 거주지

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

delegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dotibus

여성 복수 탈격

지참금, 혼수

stipem

단수 대격

선물, 자선, 기여, 기증품, 수집, 예물, 기부

conferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

donum

중성 단수 주격

선물, 기증품

pelvis

여성 단수 주격

대야

aurea

중성 복수 주격

황금의, 금박을 입힌

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

lataque

중성 복수 주격

넓은, 광범위한, 폭넓은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventinum

중성 단수 대격

pureque

부사

순수하게

et

접속사

그리고, ~와

caste

부사

순결하게, 깔끔하게, 순수하게

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

matronis

여성 복수 탈격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

sacrificatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

confestim

부사

즉시, 갑자기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

sacrificium

중성 단수 대격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

eidem

중성 단수 여격

그와 같은, 같은

divae

여성 단수 여격

신의, 신에 속하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

edicta

중성 복수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Apollinis

여성 단수 속격

boves

남성 복수 주격

소, 황소, 들소

feminae

여성 복수 주격

여성, 부인

albae

여성 복수 주격

흰색 귀중한 돌, 진주

duae

여성 복수 주격

둘, 2

porta

여성 단수 주격

성문, 도시의 문

Carmentali

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ductae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

이끌다, 안내하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

duo

중성 복수 주격

둘, 2

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

cupressea

여성 단수 주격

Reginae

여성 단수 속격

여왕

portabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

septem

일곱, 칠, 7

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

longam

여성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

indutae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

입다 (옷 등을)

vestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

carmen

중성 단수 대격

노래

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Reginam

여성 단수 대격

여왕

canentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

희다, 회색이다, 희끗하다

ibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

laudabile

중성 단수 주격

칭찬할 만한, 기특한, 갸륵한

rudibus

중성 복수 탈격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

ingeniis

중성 복수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

nunc

부사

지금, 현재, 당장

abhorrens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

질색하다, 혐오하다

et

접속사

그리고, ~와

inconditum

중성 단수 주격

불규칙한, 흐린, 서두르는, 부산한

si

접속사

만약, 만일

referatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

coronati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둥글게 싸다, 화환을 씌우다

laurea

여성 단수 주격

월계관, 월계수

praetextatique

남성 단수 속격

토가를 입은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

Iugario

중성 단수 탈격

vico

남성 단수 탈격

길, 구역, 블럭

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

venere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

pompa

여성 단수 탈격

절차, 차례

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

manus

여성 복수 대격

reste

여성 단수 탈격

줄, 노끈, 밧줄

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

virgines

여성 복수 주격

처녀, 동정녀

sonum

남성 단수 대격

소리, 잡음, 음, 말

vocis

여성 단수 속격

목소리

pulsu

남성 단수 탈격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

pedum

남성 복수 속격

modulantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

측정하다, 무게가 ~가 되다

incesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 행진하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

vico

남성 단수 탈격

길, 구역, 블럭

Tusco

남성 단수 탈격

Velabroque

중성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Bovarium

남성 단수 대격

forum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

clivum

남성 단수 대격

언덕, 경사, 오르막

Publicium

남성 단수 대격

푸블리키우스 가문 (로마 씨족명)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Iunonis

단수 속격

Reginae

여성 단수 속격

여왕

perrectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

duae

여성 복수 주격

둘, 2

hostiae

여성 복수 주격

희생, 제물

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

immolatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

희생하다, 제물로 바치다

et

접속사

그리고, ~와

simulacra

중성 복수 주격

화상, 사진, 초상

cupressea

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

inlata

여성 단수 속격

deis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

placatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

달래다, 진정시키다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

consules

남성 복수 주격

집정관

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

intentiusque

중성 단수 대격
비교급

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

prioribus

남성 복수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

annis

남성 복수 탈격

해, 년

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

meminerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

duplicatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

늘리다, 증가시키다, 중복되다, 과장하다, 크게 하다, 되풀이하다, 크게하다, 확장하다

novi

남성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

et

접속사

그리고, ~와

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

iuventutis

여성 단수 속격

젊음, 청춘, 젊은이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

scriberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

colonos

남성 복수 대격

농부

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

maritimos

남성 복수 대격

바다의, 바다에서 나는

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sacrosanctam

여성 단수 대격

바쳐진, 봉헌된

vacationem

여성 단수 대격

자유, 해방, 허가증, 석방

dicebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

dare

부정사 미완료 능동

주다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

cogebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

recusantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

거절하다, 거부하다, 반대하다

edixere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

certain

남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

vacationem

여성 단수 대격

자유, 해방, 허가증, 석방

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

deferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

hi

남성 복수 주격

이, 이것

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

Ostiensis

여성 단수 주격

Alsiensis

여성 단수 주격

Antias

여성 단수 탈격

Anxurnas

여성 단수 탈격

Minturnensis

여성 단수 탈격

Sinuessanus

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

supero

남성 단수 탈격

상위의, 우위의, 위에 있는

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

Senensis

여성 단수 주격

cum

접속사

~때

vacationes

여성 복수 대격

자유, 해방, 허가증, 석방

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

recitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

외우다, 읊조리다, 읊다

nullius

남성 단수 속격

누구도 ~않다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Antiatem

여성 단수 대격

Ostiensemque

여성 단수 대격

vacatio

여성 단수 주격

자유, 해방, 허가증, 석방

observata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

알아채다, 관찰하다, 감시하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

earum

여성 복수 속격

그, 그것

coloniarum

여성 복수 속격

정착

iuniores

여성 복수 주격

젊은, 어린

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

adacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

몰다, 운전하다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

triginta

서른, 삼십, 30

non

부사

아닌

pernoctaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

밤을 새다, 밤을 보내다

se

복수 대격

그 자신

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

moenia

성벽, 방벽, 벽

coloniae

여성 단수 속격

정착

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

omnes

남성 복수 주격

모든

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

eundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

Hasdrubali

남성 단수 탈격

occurrendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

달려가다, 만나러 가다

esse

부정사 미완료 능동

있다

descendenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

내려가다, 내려오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Alpibus

여성 복수 탈격

ne

접속사

~하지 않기 위해

Gallos

남성 복수 대격

닭, 수탉

Cisalpinos

남성 복수 대격

알프스 남쪽의

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

Etruriam

남성 복수 대격

erectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

novarum

여성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

sollicitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

et

접속사

그리고, ~와

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

proprio

남성 단수 탈격

고유한, 자신만의

occupandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

bello

중성 단수 탈격

전쟁

ne

접속사

~하지 않기 위해

emergere

부정사 미완료 능동

불거지다, 생기다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Bruttiis

중성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

obviam

부사

방해하여

ire

부정사 미완료 능동

가다

fratri

남성 단수 여격

형제

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

cunctabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연기하다, 미루다, 늦추다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

fidens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

provinciarum

여성 복수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

consularibus

남성 복수 탈격

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

et

접속사

그리고, ~와

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Q

'퀸투스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Tarenti

남성 단수 주격

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

electionem

여성 단수 대격

선택, 결정

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

intuleratque

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

mentionem

여성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

volonibus

복수 탈격

revocandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

폐지하다, 생각나게 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

liberam

여성 단수 대격

자유로운, 제한없는

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

consulibus

남성 복수 여격

집정관

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

supplendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

채우다, 수행하다, 달성하다, 공급하다, 고치다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

et

접속사

그리고, ~와

eligendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

뽑다, 추출하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

omnibus

남성 복수 탈격

모든

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

permutandique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

전환하다, 변경하다, 변화시키다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

esse

부정사 미완료 능동

있다

traducendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

이끌다, 수송하다, 운송하다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

omnia

중성 복수 주격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

consulum

남성 복수 속격

집정관

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

volones

복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

undevicensimam

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

vicensimam

여성 단수 대격

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

scripti

중성 단수 속격

글, 문서, 텍스트

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

P

'푸블리우스'의 약어

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

M

'마르쿠스'의 약어

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

missa

여성 단수 탈격

미사

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 주격

천, 1000

Hispanorum

남성 복수 속격

Gallorumque

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

et

접속사

그리고, ~와

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

mille

남성 단수 주격

천, 1000

octingentos

남성 복수 대격

팔백, 800

mixtos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

섞다, 혼합하다

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

Hispanosque

남성 복수 대격

M

Lucretium

남성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

has

여성 복수 대격

이, 이것

copias

여성 복수 대격

비축물자

navibus

여성 복수 여격

배, 선박

advexisse

부정사 완료 능동

~로 가져오다, 끌어오다

et

접속사

그리고, ~와

sagittariorum

남성 복수 속격

사수, 궁수, 궁술가

funditorumque

남성 복수 속격

투석 전사, 투석전사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 대격

천, 1000

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

남성 복수 탈격

C

부사

주위에; ~에 대해

Mamilium

남성 단수 대격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

misisse

부정사 완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

auxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

Romae

여성 단수 속격

로마

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

litterae

여성 단수 속격

문자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

allatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

가져오다, 나오다, 행동하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

L

'루키우스'의 약어

Porcio

남성 단수 탈격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Hasdrubalem

여성 단수 대격

movisse

부정사 완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

Alpes

여성 복수 대격

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 주격

천, 1000

Ligurum

중성 복수 대격

conscripta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

armataque

중성 복수 대격

무장한

coniunctura

분사 미래 능동
중성 복수 대격

잇다, 연결하다

se

복수 대격

그 자신

transgresso

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

esse

부정사 미완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

mitteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ligures

중성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eos

남성 복수 대격

그, 그것

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

occuparet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

invalido

남성 단수 탈격

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

quoad

부사

가능한한 멀리

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

putaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

progressurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

hae

여성 복수 주격

이, 이것

litterae

여성 복수 주격

문자

consules

남성 복수 주격

집정관

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

maturius

중성 단수 대격
비교급

성숙한

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

constituerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

coegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

contineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

neque

접속사

~또한 아니다

coniungi

부정사 미완료 수동

잇다, 연결하다

aut

접속사

또는, ~거나

conferre

부정사 미완료 능동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

pateretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

plurimum

남성 단수 대격

가장 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adiuvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

quod

접속사

~는데

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

ea

부사

거기에

aestate

여성 단수 탈격

여름

transiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가로지르다, 횡단하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

fratrem

남성 단수 대격

형제

crediderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

recordando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

transitu

남성 단수 탈격

교차로, 횡단, 문자

nunc

부사

지금, 현재, 당장

Rhodani

남성 단수 대격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

Alpium

여성 복수 속격

cum

접속사

~때

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

locisque

남성 복수 탈격

장소, 지역

pugnando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quinque

다섯, 오, 5

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

exhausisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

facilem

남성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

maturumque

남성 단수 대격

성숙한

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

exspectabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

tardius

부사 비교급

느리게, 주저하며

movendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

Hasdrubali

중성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

aliorum

중성 복수 속격

다른, 별개의

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

omnia

중성 복수 주격

모든

celeriora

중성 복수 주격
비교급

빠른, 급한, 잽싼

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

expeditiora

중성 복수 주격

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

modo

부사

그냥, 오직

Arverni

여성 복수 대격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

deincepsque

부사

연속적으로, 순차적으로, 계속해서

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

Gallicae

여성 복수 주격

골의, 골 사람의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Alpinae

여성 복수 주격

gentes

여성 복수 주격

로마 씨족

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

secutae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

munita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

에워싸다, 둘러싸다

pleraque

중성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

transitu

남성 단수 탈격

교차로, 횡단, 문자

fratris

남성 단수 속격

형제

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

invia

여성 단수 주격

지나갈 수 없는, 통행할 수 없는, 넘을 수 없는, 건널 수 없는,

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

duodecim

열둘, 십이, 12

annorum

남성 복수 속격

해, 년

adsuetudine

여성 단수 탈격

습관, 관습, 풍습

perviis

여성 복수 탈격

통행 할 수 있는, 지나갈 수 있는, 건널 수 있는, 침입할 수 있는

Alpibus

여성 복수 탈격

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

mitiora

중성 복수 대격
비교급

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

iam

부사

이미

transibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ingenia

중성 복수 대격

본성, 나름, 질, 자연

invisitati

남성 복수 주격

알려지지 않은, 미지의, 무명의

namque

접속사

~때문에

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

alienigenis

여성 복수 탈격

다른, 이국적인, 외부의, 외계의, 외국의

nec

접속사

~또한 아니다

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

advenam

여성 단수 대격

외국인, 이방인, 낯선 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

adsueti

남성 복수 주격

습관적인, 관습에 따른, 보편적인, 일반적인

omni

남성 단수 탈격

모든

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

humano

남성 단수 탈격

인간다운

insociabiles

남성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

ignari

남성 복수 주격

무식한, 무지한, 어린

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

pergeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rupes

여성 복수 대격

절벽, 벼랑, 바위

suaque

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

et

접속사

그리고, ~와

pecorum

중성 복수 속격

소떼

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

peti

부정사 미완료 수동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

crediderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Punici

남성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

duodecimum

남성 단수 대격

열두 번째의

annum

남성 단수 대격

해, 년

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

urebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

edocuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

Alpes

여성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

praevalidas

여성 복수 대격

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

단수 대격

그 자신

maris

남성 단수 속격

남성의, 남자다운, 남성적인

terrarumque

여성 복수 속격

지구, 땅

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

discretas

여성 복수 대격

갈라진, 별개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

et

접속사

그리고, ~와

opibus

여성 복수 탈격

certare

부정사 미완료 능동

싸우다, 씨름하다

hae

여성 복수 주격

이, 이것

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

aperuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

Alpes

여성 복수 대격

Hasdrubali

여성 복수 대격

ceterum

부사

나머지에 대하여

quod

접속사

~는데

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

mora

여성 단수 주격

지연, 지체, 짧은 시간

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Placentiam

중성 단수 대격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

frustra

부사

헛되이, 효과없이

obsidet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

포위하다, 봉쇄하다, 감싸다, 둘러싸다, 포위 공격하다

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

oppugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

conrupit

중성 단수 대격

crediderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

campestris

여성 단수 속격

판판한, 고른, 평평한, 납작한

oppidi

중성 단수 속격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

facilem

여성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

expugnationem

여성 단수 대격

폭풍, 몰아침

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

nobilitas

여성 단수 주격

명성, 유명, 명예, 빛

coloniae

여성 복수 주격

정착

induxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

se

단수 대격

그 자신

excidio

중성 단수 탈격

파괴, 파멸, 폐허

eius

남성 단수 속격

그, 그것

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

ratum

남성 단수 대격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

iniecturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

안으로 던지다

non

부사

아닌

ipse

남성 단수 주격

바로 그

se

단수 대격

그 자신

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

inpediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

transitus

남성 단수 속격

교차로, 횡단, 문자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

celeriorem

남성 단수 대격
비교급

빠른, 급한, 잽싼

iam

부사

이미

moventem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

continuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

reputantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

lenta

여성 단수 주격

끈적끈적한, 끌진긴, 집착하는

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

oppugnatio

여성 단수 주격

맹공격, 강습

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

frustra

부사

헛되이, 효과없이

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

coloniam

여성 단수 대격

정착

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Trebia

여성 단수 탈격

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

regressus

남성 단수 주격

귀환, 복귀, 반환

temptasset

남성 단수 주격

consules

남성 복수 주격

집정관

diversis

남성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duo

중성 복수 대격

둘, 2

pariter

부사

동등하게

bella

중성 복수 대격

전쟁

distenderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

curas

여성 복수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

recordantium

여성 복수 대격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

intulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

clades

여성 복수 대격

부서짐, 누출

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

angeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아프게 하다, 고통을 주다

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

propitios

남성 복수 대격

호의적인, 친절한

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

fore

부정사 미완료 능동

있다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

utrobique

부사

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

prospere

부사

번영하는, 성공한, 성공적인

gereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

adversa

중성 복수 대격

불운, 재난, 불행, 사고

secundis

여성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

extractam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

praecipitasset

여성 단수 주격

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prospera

여성 단수 주격

번영하는, 성공한, 성공적인

bella

여성 단수 주격

아름다운, 예쁜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

prolapsam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

활주하다, 흐르다, 활공하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

erexisse

부정사 완료 능동

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

egregiis

남성 복수 탈격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

duos

남성 복수 대격

둘, 2

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

delesset

여성 단수 탈격

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

secunda

중성 복수 대격

두번째의, 둘째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

Siciliaque

중성 복수 탈격

gesta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

quassatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

흔들리다, 흔들다, 떨게 하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

excepisse

부정사 완료 능동

제외하다

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

intervallum

중성 단수 대격

누벽 사이의 공간

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ultimis

여성 복수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

oris

여성 복수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

alterum

중성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

dedisse

부정사 완료 능동

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

respirandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

내쉬다, 숨을 내쉬다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

duo

중성 복수 대격

둘, 2

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

accepta

중성 복수 대격

duo

중성 복수 대격

둘, 2

celeberrimi

남성 복수 주격
최상급

유명한, 저명한, 구별되는, 명성 있는

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

duces

남성 복수 대격

지도자

circumstare

부정사 미완료 능동

주위에 서다, 주변에 서다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

molem

여성 단수 대격

질량

omne

중성 단수 대격

모든

onus

중성 단수 대격

짐, 부담

incubuisse

부정사 완료 능동

안에 눕다, 위에 눕다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

vicisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

iuncturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

참여하다, 연결하다

terrebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

et

접속사

그리고, ~와

proximus

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

annus

남성 단수 주격

해, 년

lugubris

남성 단수 주격

비탄하는, 슬퍼하는

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

consulum

남성 복수 속격

집정관

funeribus

중성 복수 탈격

장례

his

남성 복수 탈격

이, 이것

anxii

남성 복수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

curis

여성 복수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

digredientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consules

남성 복수 대격

집정관

prosecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

memoriae

여성 단수 여격

기억력

proditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

plenum

중성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

irae

여성 단수 속격

분노, 화, 노여움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

M

'마르쿠스'의 약어

Livium

남성 단수 대격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

proficiscentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

출발하다, 떠나다

monenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

경고하다, 충고하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ne

접속사

~하지 않기 위해

priusquam

접속사

~전에

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cognosset

중성 단수 주격

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

manum

여성 단수 대격

consereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

심다, 뿌리다

respondisse

부정사 완료 능동

대답하다, 응답하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

conspexisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

pugnaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

접속사

~때

quaereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

festinandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

급히 가다, 서두르다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

egregiam

여성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

inquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

victis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

gaudium

중성 단수 대격

즐거움, 기쁨, 환희

meritum

중성 단수 대격

가치, 공헌, 공로

certe

부사

특정한

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

non

부사

아닌

honestum

중성 단수 대격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

capiam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

priusquam

접속사

~전에

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

perveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

finem

남성 단수 대격

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

ducentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sallentinos

여성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

expeditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

진척시키다, 추진하다

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

C

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Tubulus

남성 단수 주격

incomposito

남성 단수 탈격

불규칙한, 분주히 움직이는, 불규칙적인, 혼란한, 재촉하는, 서두르는

agmini

중성 단수 여격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

terribilem

남성 단수 대격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

intulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

novem

아홉, 구, 9

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaria

중성 복수 대격

군대의, 군사의

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

moverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

Q

'퀸투스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

Sallentini

남성 단수 주격

castra

중성 복수 주격

야영지, 진영

disposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ne

접속사

~하지 않기 위해

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

confligeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

충돌하다, 대립하다, 상충하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

nocte

여성 단수 탈격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Tarentino

중성 단수 탈격

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttios

중성 단수 대격

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sallentinos

중성 단수 대격

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

convertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Capuam

남성 단수 탈격

petens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

consuli

남성 단수 여격

집정관

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

ibi

부사

거기에, 그곳에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

electa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

뽑다, 추출하다

peditum

중성 단수 주격

방귀

quadraginta

마흔, 사십, 40

milia

남성 복수 주격

천, 1000

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

consul

남성 단수 주격

집정관

adversus

부사

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

copias

여성 복수 대격

비축물자

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Capuam

여성 단수 대격

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

proconsuli

남성 단수 여격

총독

traderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

contracto

남성 단수 탈격

좁은, 비좁은, 소형의, 작은, 한정된

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hibernis

남성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

Bruttii

남성 단수 속격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucanos

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Grumentum

여성 단수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

recipiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

되찾다

oppida

중성 복수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

defecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Venusia

여성 단수 탈격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

consul

남성 단수 주격

집정관

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

exploratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

탐험하다, 취조하다

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

et

접속사

그리고, ~와

mille

남성 단수 주격

천, 1000

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

et

접속사

그리고, ~와

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

grumenti

여성 단수 주격

moenibus

중성 복수 탈격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iniunctum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

결합하다, 매다, 채우다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Poenorum

남성 복수 속격

카르타고의, 카르타고인의

vallum

남성 단수 대격

포크 모양의 막대, 이삭, 기둥, 폴란드인, 내깃돈, 극점

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

passus

남성 복수 주격

걸음, 계단, 일보

intererant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사이에 있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Punica

중성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

interiacebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 눕다, 놓여 있다

campus

남성 단수 주격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

colles

남성 복수 주격

언덕

imminebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

걸리다, 기울어지다

nudi

남성 복수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

lateri

중성 단수 여격

측면, 옆, 옆구리

Carthaginiensium

남성 복수 대격

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

neutris

남성 복수 탈격

suspecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

올려다 보다, 쳐다보다

quod

접속사

~는데

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

silvae

여성 단수 속격

나무, 숲

neque

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

latebrarum

여성 복수 속격

굴, 은거지

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

procursantes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

certamina

중성 복수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

haud

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

digna

여성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

dictu

남성 단수 탈격

말, 발언, 금언

serebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뿌리다, 심다

id

중성 단수 대격

그, 그것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ne

접속사

~하지 않기 위해

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

pateretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

cupiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

totis

남성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

descendebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

consul

남성 단수 주격

집정관

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

apertis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

collibus

남성 복수 탈격

언덕

timeri

부정사 미완료 수동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

insidiae

여성 복수 주격

매복, 잠복

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quinque

다섯, 오, 5

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

additis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

quinque

다섯, 오, 5

manipulis

남성 복수 탈격

보병 중대

nocte

여성 단수 탈격

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

superare

부정사 미완료 능동

오르다, 넘다, 올라가다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aversis

남성 복수 탈격

향하는

collibus

남성 복수 탈격

언덕

considere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아있다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

exsurgendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

오르다, 떠오르다, 일어서다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

et

접속사

그리고, ~와

adgrediendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

Ti

'티베리우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Asellum

남성 단수 대격

새끼 당나귀

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

edocet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

남성 단수 탈격

mittebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

luce

부사

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

copias

여성 복수 대격

비축물자

omnes

남성 복수 대격

모든

peditum

중성 단수 대격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

post

부사

뒤쪽에, 나중에, 그 후에

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

앞에 놓다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

clamorque

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

discurrentium

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sublatus

남성 단수 주격

의기양양한, 우쭐대는

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

pedesque

남성 복수 주격

certatim

부사

열심히, 열정적으로

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

ruere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

palati

남성 복수 주격

구개, 입천장

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

properare

부정사 미완료 능동

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

effusos

남성 복수 대격

광대한, 방대한, 넓은

consul

남성 단수 주격

집정관

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

tertiae

여성 단수 속격

세 번째의, 셋째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

C

'가이우스'의 약어

Aurunculeio

남성 단수 탈격

아우룽쿨레이우스 가문 (로마 씨족명)

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

impetu

남성 단수 탈격

공격

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

emittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 방출하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

pecorum

중성 복수 속격

소떼

modo

부사

그냥, 오직

incompositos

남성 복수 대격

불규칙한, 분주히 움직이는, 불규칙적인, 혼란한, 재촉하는, 서두르는

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

passim

부사

어디나, 도처에

se

단수 탈격

그 자신

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

fudisse

부정사 완료 능동

쏟다, 흘리다, 퍼내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sterni

부정사 미완료 수동

펴다, 벌리다, 뻗다

obterique

부정사 미완료 수동

멍들게 하다, 부수다

priusquam

접속사

~전에

instruantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

possint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

nondum

부사

아직은 ~않다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

exierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pugnantium

남성 단수 탈격

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

copias

여성 복수 대격

비축물자

agit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

iam

부사

이미

primos

남성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

occupaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

equestris

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

peditum

중성 단수 주격

방귀

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

dextra

여성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

ala

여성 단수 탈격

날개

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

inibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

incompositi

남성 복수 주격

불규칙한, 분주히 움직이는, 불규칙적인, 혼란한, 재촉하는, 서두르는

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

aut

접속사

또는, ~거나

pediti

남성 단수 탈격

발의

aut

접속사

또는, ~거나

equiti

남성 단수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

casus

남성 복수 대격

낙하, 이동, 추락

obtulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

conserunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

심다, 뿌리다

manus

여성 복수 대격

crescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

subsidiis

중성 복수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

et

접속사

그리고, ~와

procurrentium

중성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

numero

남성 단수 탈격

숫자

augetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

pugnantisque

분사 현재 능동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

quod

접속사

~는데

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

et

접속사

그리고, ~와

duci

남성 단수 여격

지도자

veteri

남성 단수 여격

오래된, 늙은, 고대의

haud

부사

아닌

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

instruxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

cohortium

여성 단수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

manipulorum

남성 복수 속격

보병 중대

decurrentium

여성 복수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

colles

남성 복수 대격

언덕

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

auditus

남성 단수 주격

경청, 청취, 듣기

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

ne

접속사

~하지 않기 위해

intercluderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

닫다, 잠그다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

iniecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

incussus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

passim

부사

어디나, 도처에

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

coepta

중성 복수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

minorque

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

propinquitas

여성 단수 주격

가까움, 접근, 근사, 근접

castrorum

중성 복수 속격

야영지, 진영

breviorem

여성 단수 대격
비교급

작은, 소형의, 좁은

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

perculsis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

enim

접속사

사실은

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

inhaerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

transversa

여성 단수 탈격

latera

중성 복수 주격

측면, 옆, 옆구리

invaserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

secundis

여성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

collibus

남성 복수 탈격

언덕

via

여성 단수 탈격

길, 도로

nuda

여성 단수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

facili

여성 단수 탈격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

decurrentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

움직이다, 달리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

occisa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

septingentos

남성 복수 대격

칠백, 700

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaria

중성 복수 대격

군대의, 군사의

novem

아홉, 구, 9

adempta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

repentina

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultuaria

여성 단수 탈격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

quattuor

넷, 사, 4

occisi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

circa

부사

주위에; ~에 대해

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

victores

남성 복수 주격

정복자, 승리자

ceciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

quievit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쉬다, 자다, 휴양하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

eductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

efferre

부정사 미완료 능동

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

legi

여성 단수 여격

법, 법률

caesorum

중성 복수 속격

콤마

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

conlata

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

sepeliri

부정사 미완료 수동

묻다, 매장하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

insequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

continuis

남성 복수 탈격

끊임없는, 연속적인, 끊임없은, 연속된

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

aliquot

몇몇, 약간의

ita

부사

그렇게, 이렇게

institit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

crebris

남성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

tabernaculisque

중성 복수 탈격

천막, 텐트

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

vergebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다

et

접속사

그리고, ~와

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

portisque

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

se

복수 탈격

그 자신

ostenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

relictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

profectus

남성 복수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Apuliam

남성 복수 대격

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

intendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

successit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

et

접속사

그리고, ~와

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

composito

남성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

se

복수 탈격

그 자신

valloque

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

ostentavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

frustratique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

속이다, 기만하다, 두르다, 빠져나가다, 우회하다, 잡다, 거짓말하다, 현혹하다

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

citatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

equis

남성 복수 탈격

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adsequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 쫓다

consul

남성 단수 주격

집정관

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

quidem

부사

실로, 실제로

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

부사

obambulaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

cernebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

speculatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

관찰하다, 감시하다, 살피다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

praemissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

omnia

중성 복수 주격

모든

esse

부정사 미완료 능동

있다

exploratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

탐험하다, 취조하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inferri

부정사 미완료 수동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tantumque

남성 단수 대격

대단한, 큰

ibi

부사

거기에, 그곳에

moratus

남성 단수 주격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

discurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

타지에 살다, 방랑하다, 배회하다

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

multoque

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

noctem

여성 단수 대격

copias

여성 복수 대격

비축물자

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

et

접속사

그리고, ~와

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

agminis

중성 단수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

sequens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

Venusia

여성 단수 탈격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

adsequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 쫓다

ibi

부사

거기에, 그곳에

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

tumultuaria

여성 단수 주격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 대격

천, 1000

Poenorum

남성 복수 속격

카르타고의, 카르타고인의

caesa

중성 복수 대격

콤마

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

nocturnis

남성 복수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

montanisque

중성 복수 탈격

산지의, 산 같은

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

ne

접속사

~하지 않기 위해

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

pugnandi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

Metapontum

중성 단수 대격

petiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Hanno

남성 단수 주격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

is

남성 단수 주격

그, 그것

enim

접속사

사실은

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

eius

남성 단수 속격

그, 그것

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

praefuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttios

중성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

comparandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

missus

남성 단수 주격

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

additis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

retro

부사

뒤로, 뒤에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

repetit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Canusium

중성 단수 주격

procedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

numquam

부사

절대 ~않다

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

vestigiis

중성 복수 탈격

발자국, 흔적, 자국

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

abstiterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수시키다

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

Metapontum

남성 단수 대격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

proficisceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucanos

남성 복수 대격

ne

접속사

~하지 않기 위해

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

ea

여성 단수 주격

그, 그것

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

arcessierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hasdrubale

중성 단수 탈격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Placentiae

중성 단수 탈격

obsidione

여성 단수 탈격

포위

abscessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

quattuor

넷, 사, 4

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

litteris

여성 복수 탈격

문자

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

cum

접속사

~때

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

medios

남성 복수 대격

가운데의, 중간의

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

longitudinem

여성 단수 대격

길이, 경도

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

emensi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

정량을 재다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

Metapontum

중성 단수 주격

cedentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

sequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

incertis

남성 복수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

Tarentum

중성 복수 탈격

delati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vagis

남성 복수 탈격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

pabulatoribus

남성 복수 탈격

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Q

'퀸투스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

propraetorem

남성 단수 대격

deducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

incertis

남성 복수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

inplicantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

얽히게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

responsis

중성 복수 탈격

답, 응답, 대답

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

tormentorum

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

admotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

fateri

부정사 미완료 능동

자백하다, 시인하다

vera

중성 복수 대격

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

edocuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

litteras

여성 복수 대격

문자

se

단수 대격

그 자신

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hasdrubale

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

cum

접속사

~때

iis

여성 단수 탈격

litteris

여성 복수 탈격

문자

sicut

부사

~처럼, ~같이

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

signatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

표시하다, 신호하다

L

'루키우스'의 약어

Verginio

남성 단수 탈격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ducendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

이끌다, 안내하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

traduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

turmae

여성 복수 주격

부대, 소함대

Samnitium

여성 복수 속격

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

missae

여성 복수 주격

미사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulem

남성 단수 대격

집정관

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

litteraeque

여성 복수 주격

문자

lectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

고르다, 선택하다, 임명하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

interpretem

남성 단수 대격

교섭자, 협의자, 중개인, 주선인

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

percunctatio

남성 복수 탈격

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

esse

부정사 미완료 능동

있다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

ratus

남성 단수 주격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

consiliis

중성 복수 탈격

계획

ordinariis

남성 복수 탈격

평범한, 흔한, 규칙적인, 규칙적, 정연한, 보통의, 단정한

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

finibus

남성 복수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

destinato

중성 단수 탈격

부호, 표시, 인상, 신호

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

audendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

novandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

새롭게 하다, 갱신하다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

inprovisum

남성 단수 대격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

inopinatum

남성 단수 대격

갑작스러운, 예기치 않은

quod

접속사

~는데

coeptum

중성 단수 대격

참가, 시작, 개시

non

부사

아닌

minorem

남성 단수 대격
비교급

작은, 싼

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

perpetratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

verteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

litteris

여성 복수 탈격

문자

Hasdrubalis

여성 단수 대격

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

missis

여성 복수 탈격

미사

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

patres

남성 복수 주격

아버지

conscriptos

남성 복수 대격

의원, 고문, 상담자

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

pararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

edocet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Umbria

중성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

occursurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

달려가다, 만나러 가다

Hasdrubal

중성 단수 여격

fratri

남성 단수 여격

형제

scribat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

중성 단수 탈격

Romam

여성 단수 대격

로마

arcessant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

Romae

여성 단수 속격

로마

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

urbanum

남성 단수 대격

도시의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Narniam

남성 단수 대격

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

opponant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 반대하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

scripta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쓰다, 작성하다

praemissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

item

부사

마찬가지로, 또한

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Larinatem

남성 단수 대격

Marrucinum

남성 단수 대격

Frentanum

남성 단수 대격

Praetutianum

남성 단수 대격

qua

부사

~로써

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ducturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

이끌다, 안내하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 주격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

urbibusque

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

commeatus

남성 복수 주격

공급, 지급, 제공

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vescendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viam

여성 단수 대격

길, 도로

deferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

equos

남성 복수 대격

iumentaque

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

producerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vehiculorum

중성 복수 속격

배, 마차, 수레, 선박, 탈것, 차량, 짐마차, 자세

fessis

여성 복수 탈격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

copia

여성 단수 탈격

비축물자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

delegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

sex

여섯, 육, 6

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

mille

남성 단수 주격

천, 1000

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

pronuntiat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

occupare

부정사 미완료 능동

차지하다, 메우다, 점유하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucanis

남성 복수 탈격

proximam

여성 단수 대격
최상급

더 근처의, 더 가까운

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Punicumque

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

velle

부정사 미완료 능동

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

omnes

남성 복수 주격

모든

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

nocte

여성 단수 탈격

flexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 굽히다, 숙이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Picenum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

consul

남성 단수 주격

집정관

quidem

부사

실로, 실제로

quantis

남성 복수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

maximis

남성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Q

'퀸투스'의 약어

Catio

남성 단수 탈격

카티우스 가문 (로마 씨족명)

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

castris

중성 복수 여격

성, 요새, 잣

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Romae

여성 단수 속격

로마

haud

부사

아닌

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultus

남성 단수 속격

소동, 고함, 혼란, 공황

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

quadriennio

중성 단수 탈격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

cum

접속사

~때

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Punica

중성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

obiecta

중성 복수 주격

혐의, 공격, 요금

Romanis

중성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

moenibus

중성 복수 탈격

portisque

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

audax

중성 단수 대격

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

consulis

남성 단수 속격

집정관

laudarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

vituperarentne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

비난하다, 나무라다

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

iniquius

중성 단수 주격
비교급

부당한, 불공평한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eventu

남성 단수 탈격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

duce

남성 단수 탈격

지도자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

detractum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omne

중성 단수 주격

모든

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

floris

남성 단수 속격

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

consulem

남성 단수 대격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucanos

남성 복수 대격

ostendisse

부정사 완료 능동

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

cum

접속사

~때

Picenum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

peteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

relinquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tutiora

중성 복수 대격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ducem

남성 단수 대격

지도자

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

ignoraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

futurum

중성 단수 주격

있다

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 대격

그, 그것

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

aut

접속사

또는, ~거나

insequi

부정사 미완료 능동

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

Neronem

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sex

여섯, 육, 6

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

aut

접속사

또는, ~거나

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

invadere

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

auspicio

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

veteres

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 고대의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consules

남성 복수 주격

집정관

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

anno

남성 단수 탈격

해, 년

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

terrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겁주다, 놀라게 하다

et

접속사

그리고, ~와

ea

중성 복수 대격

그, 그것

omnia

중성 복수 대격

모든

accidisse

부정사 완료 능동

자르다, 잘라내다

cum

접속사

~때

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

duo

중성 복수 대격

둘, 2

bella

중성 복수 대격

전쟁

Punica

중성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

duos

남성 복수 대격

둘, 2

ingentes

남성 복수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

duos

남성 복수 대격

둘, 2

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

Hannibales

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

esse

부정사 미완료 능동

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

et

접속사

그리고, ~와

Hasdrubalem

남성 단수 주격

patre

남성 단수 탈격

아버지

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

Hamilcare

남성 단수 탈격

genitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

낳다, 출산하다

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

inpigrum

남성 단수 대격

ducem

남성 단수 대격

지도자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tot

매우 많은

annos

남성 복수 대격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

exercitatum

남성 단수 대격

무서운, 숙련된, 솜씨 있는, 노련한, 경험이 풍부한, 불안한, 훈련 받은, 교육 받은, 흥분된

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

gemina

여성 단수 탈격

쌍둥이의

victoria

여성 단수 탈격

승리

insignem

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

clarissimis

남성 복수 탈격
최상급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

deletis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

파괴하다

nam

접속사

때문에

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

quidem

부사

실로, 실제로

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

et

접속사

그리고, ~와

concitatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

Gallicis

여성 복수 탈격

골의, 골 사람의

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

gloriari

부정사 미완료 능동

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iis

남성 복수 탈격

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

coegisse

부정사 완료 능동

모으다, 수집하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

frigore

중성 단수 탈격

추위, 냉기, 차가움, 오한

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

miserrima

여성 단수 주격
최상급

불쌍한, 비참한, 불행한

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

amisisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

adiciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

periti

남성 복수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

haud

부사

아닌

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ignoto

남성 단수 탈격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

eum

남성 단수 대격

그, 그것

duce

남성 단수 탈격

지도자

C

'가이우스'의 약어

Nerone

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

congressurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

impedito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 저해하다, 막다

deprensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

haud

부사

아닌

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

puerum

남성 단수 대격

남자아이

conscribendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

fallacibus

남성 복수 탈격

남을 속이는, 믿을 수 없는, 기만적인, 거짓의

condicionibus

여성 복수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pacis

여성 단수 속격

평화

frustratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

속이다, 기만하다, 두르다, 빠져나가다, 우회하다, 잡다, 거짓말하다, 현혹하다

elusisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

omnia

중성 복수 대격

모든

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

vero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

minora

중성 복수 대격
비교급

작은, 싼

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

interprete

남성 단수 탈격

교섭자, 협의자, 중개인, 주선인

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deteriora

중성 복수 대격
비교급

더 낮은, 더 나쁜, 더 천한

inclinato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

ducebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

iam

부사

이미

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

intervalli

중성 단수 속격

누벽 사이의 공간

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

detegi

부정사 미완료 수동

밝히다, 벗기다, 드러내다

consilium

중성 단수 대격

계획

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tutum

중성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

alloquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

ullius

남성 단수 속격

아무, 어느, 어떤

consilium

중성 단수 대격

계획

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

audacius

중성 단수 대격
비교급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

tutius

중성 단수 대격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

certam

여성 단수 대격

특정한

eos

새벽

se

단수 대격

그 자신

victoriam

여성 단수 대격

승리

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quod

접속사

~는데

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

collega

남성 단수 주격

동료, 동업자

non

부사

아닌

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

satietatem

여성 단수 대격

풍부, 충만, 충분

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

peditum

중성 단수 주격

방귀

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

datae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

주다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

copiae

여성 복수 주격

비축물자

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

maiores

여성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

instructioresque

여성 복수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

adversus

부사

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

si

접속사

만약, 만일

quantumcumque

중성 단수 주격

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

momentum

중성 단수 주격

움직임, 이동, 충동

addiderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

omnem

여성 단수 대격

모든

inclinaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

auditum

남성 단수 대격

경청, 청취, 듣기

modo

부사

그냥, 오직

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

nam

접속사

때문에

ne

접속사

~하지 않기 위해

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

audiatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

daturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

주다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulem

남성 단수 대격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

advenisse

부정사 완료 능동

도착하다, 도달하다, 오다

haud

부사

아닌

dubiam

여성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

victoriam

여성 단수 대격

승리

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

bellum

중성 단수 대격

전쟁

conficere

부정사 미완료 능동

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

et

접속사

그리고, ~와

parva

중성 복수 대격

작은, 싼

momenta

중성 복수 대격

움직임, 이동, 충동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

metumque

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

impellere

부정사 미완료 능동

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

quidem

부사

실로, 실제로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

bene

부사

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

partae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

낳다

fructum

남성 단수 대격

즐거움, 만족, 행복

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

omnem

남성 단수 대격

모든

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

laturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 낳다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

quod

접속사

~는데

postremum

중성 단수 주격

지난, 최후의

adiectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

traxisse

부정사 완료 능동

끄집다, 앞으로 잡아채다

cernere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

concursu

남성 단수 탈격

만남

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

admiratione

여성 단수 탈격

징후, 불가사의, 놀라운 일

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

suum

중성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

celebretur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

instructa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

omnia

중성 복수 대격

모든

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

mulierumque

여성 복수 속격

여성, 여자

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

effusorum

남성 복수 속격

광대한, 방대한, 넓은

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

vota

중성 복수 대격

약속, 봉납, 맹세

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

et

접속사

그리고, ~와

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

ibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

vindices

남성 복수 대격

신청자, 지망자, 열망자

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

imperiique

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

appellabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

dextrisque

여성 복수 탈격

오른손

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

liberorumque

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

repositam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

omnes

남성 복수 대격

모든

deasque

여성 복수 대격

여신

precabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

faustum

중성 단수 주격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

felix

중성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

matura

중성 복수 주격

성숙한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

victoria

중성 복수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

damnarenturque

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

votorum

중성 복수 속격

약속, 봉납, 맹세

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

iis

중성 단수 탈격

suscepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

nunc

부사

지금, 현재, 당장

solliciti

남성 복수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

prosequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호위하다, 인도하다, 우회시키다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ita

부사

그렇게, 이렇게

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

laeti

남성 복수 주격

행복한, 즐거운

ovantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

victoria

여성 단수 탈격

승리

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

invitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

초청하다, 초대하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

offerre

부정사 미완료 능동

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

et

접속사

그리고, ~와

fatigare

부정사 미완료 능동

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ipsis

중성 복수 탈격

바로 그

iumentisque

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

potissimum

중성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

sumerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가정하다, 취하다, 요구하다

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

omnia

중성 복수 대격

모든

cumulata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

dare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

주다

modestia

여성 단수 탈격

중용

certare

부정사 미완료 능동

싸우다, 씨름하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

necessarium

중성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

sumerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가정하다, 취하다, 요구하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

morari

부정사 미완료 능동

빈둥거리다, 게으름피우다

nec

접속사

~또한 아니다

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

nec

접속사

~또한 아니다

subsistere

부정사 미완료 능동

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

cibum

남성 단수 대격

음식, 먹을거리, 사료

capientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

noctem

여성 단수 대격

ire

부정사 미완료 능동

가다

vix

부사

힘들게, 마지못해

quod

접속사

~는데

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naturale

중성 단수 대격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quieti

여성 단수 여격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

dare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

praemissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nuntiarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

percunctarenturque

남성 단수 속격

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

an

접속사

또는, 혹은

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

an

접속사

또는, 혹은

noctu

여성 단수 탈격

venire

부정사 미완료 능동

오다

sese

단수 대격

그 자신

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

an

접속사

또는, 혹은

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

considere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아있다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

nocte

여성 단수 탈격

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

ingredi

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

melius

중성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tessera

여성 단수 주격

테세라; 주사위로 쓴 뼈·나무의 조각

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

centurio

남성 단수 주격

백부장, 백인대장

centurionem

남성 단수 대격

백부장, 백인대장

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

equitem

남성 단수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

pedes

남성 복수 대격

peditem

남성 단수 대격

발의

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

dilatari

부정사 미완료 수동

뻗다, 내밀다, 확장하다, 도달하다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulis

남성 단수 속격

집정관

sentiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

et

접속사

그리고, ~와

coartatio

여성 단수 주격

군중, 인파

plurium

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

angusto

중성 단수 탈격

좁은, 비좁은

tendentium

중성 단수 탈격

facilior

남성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

futura

여성 단수 주격

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

Claudianus

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

secum

부사

자신과 함께

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

expeditionem

여성 단수 대격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

tulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ceterum

부사

나머지에 대하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

auctum

남성 단수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

voluntariis

남성 복수 여격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

offerentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

sese

단수 탈격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

veteribus

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

perfunctis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

수행하다, 게우다, 내보내다, 기념하다

iam

부사

이미

militia

여성 단수 탈격

병역, 군인, 군대

et

접속사

그리고, ~와

iuvenibus

복수 탈격

젊은이, 청년

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

certatim

부사

열심히, 열정적으로

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

dantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

주다

si

접속사

만약, 만일

quorum

중성 복수 속격

어느, 누구, 무엇

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

species

여성 단수 주격

봄, 시야

roburque

중성 단수 주격

참나무의 일종

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

aptum

중성 단수 주격

적당한, 적합한

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

conscripserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Senam

여성 단수 대격

각각 여섯 개의

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulis

남성 단수 속격

집정관

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

passus

남성 복수 주격

걸음, 계단, 일보

Hasdrubal

남성 복수 주격

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

adpropinquaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

tectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

덮다, 감싸다, 걸치다

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

substitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

noctem

여성 단수 대격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ingrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

ingressi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

들어가다, 입장하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sui

단수 속격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tentoria

중성 복수 대격

천막, 텐트

abducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

omnium

여성 복수 속격

모든

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

hospitaliter

부사

excipiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제외하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

consilium

중성 단수 대격

계획

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Porcius

남성 단수 주격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

Licinus

남성 단수 주격

위로 굽은, 위로 꺾인

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

adfuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

iuncta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

참여하다, 연결하다

consulum

남성 복수 속격

집정관

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

alta

중성 복수 대격

높은

ducendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

이끌다, 안내하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cum

접속사

~때

modo

부사

그냥, 오직

insideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

angustos

남성 복수 대격

좁은, 비좁은

saltus

남성 복수 대격

도약, 뜀, 점프

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

clauderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다

modo

부사

그냥, 오직

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

aut

접속사

또는, ~거나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

carperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

ludificatus

남성 단수 주격

조소, 조롱, 비웃음, 경멸

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

omnibus

여성 복수 탈격

모든

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

inclinant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

sententiae

여성 복수 주격

주장, 생각, 느낌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

fessum

남성 단수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

via

여성 단수 탈격

길, 도로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

reficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

noscendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

알다, 인지하다, 인식하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

sibi

복수 여격

그 자신

sumeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

differretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

non

부사

아닌

suadere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추천하다, 충고하다

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

institit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

ne

접속사

~하지 않기 위해

consilium

중성 단수 대격

계획

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tutum

중성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

celeritas

여성 단수 주격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

temerarium

중성 단수 대격

우발적인

morando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

빈둥거리다, 게으름피우다

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

diuturnus

남성 단수 주격

영속적인, 영구적인, 오래가는

futurus

남성 단수 주격

있다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

torpentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뻣뻣하다, 둔하다, 무기력하다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

nec

접속사

~또한 아니다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

duce

남성 단수 탈격

지도자

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

adgredi

부정사 미완료 능동

전진하다, 나아가다, 접근하다

nec

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

se

단수 대격

그 자신

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

intendisse

부정사 완료 능동

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

antequam

접속사

~하기 전에

se

단수 대격

그 자신

moveat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

deleri

부정사 미완료 수동

파괴하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Hasdrubalis

남성 단수 대격

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

redirique

부정사 미완료 수동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apuliam

중성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prolatando

분사 미래 수동
중성 단수 여격

뻗다, 확장하다, 내밀다, 도달하다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

det

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

illa

중성 복수 대격

저, 저것, 그

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

prodere

부정사 미완료 능동

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

et

접속사

그리고, ~와

aperire

부정사 미완료 능동

벗기다, 들추다, 드러내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Hasdrubali

중성 단수 주격

coniungatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

주다

et

접속사

그리고, ~와

exeundum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

나가다, 떠나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

abutendumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

소비하다, 소모하다, 먹어치우다, 지치게 하다

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

absentium

중성 복수 대격

praesentiumque

남성 복수 속격

현재의

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

neque

접속사

~또한 아니다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucioribus

남성 복수 탈격
비교급

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

nec

접속사

~또한 아니다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

validioribus

남성 복수 탈격
비교급

강한

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

consilio

중성 단수 탈격

계획

dimisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

proponitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞에 놓다

confestimque

부사

즉시, 갑자기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

procedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

iam

부사

이미

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

instructi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

stabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

quod

접속사

~는데

Hasdrubal

남성 단수 주격

provectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

scuta

중성 복수 대격

방패

vetera

중성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

notavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

표시하다, 찍다, 긋다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

non

부사

아닌

viderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

strigosiores

남성 복수 대격
비교급

빼빼한, 가는, 얇은, 안된, 납작한

equos

남성 복수 대격

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

solita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suspicatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

enim

접속사

사실은

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

propere

부사

빠른, 신속한, 잽싼, 재빠른

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

aquabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물을 길어오다, 물을 가져오다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

et

접속사

그리고, ~와

excipi

부정사 미완료 수동

제외하다

aliqui

남성 복수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

notari

부정사 미완료 수동

표시하다, 찍다, 긋다

oculis

남성 복수 탈격

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

forte

부사

우연히, 우발적으로

adustioris

남성 단수 주격

coloris

남성 단수 속격

빛깔, 색, 색깔

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

recenti

남성 단수 탈격

새로운, 새, 최근의

via

여성 단수 탈격

길, 도로

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

circumvehi

부정사 미완료 능동

~주변을 타고 돌다

procul

부사

멀리, 떨어져

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

specularique

부정사 미완료 능동

관찰하다, 감시하다, 살피다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

auctum

중성 단수 주격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

attendant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

semel

부사

한 번

bisne

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

canat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

ea

중성 복수 주격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

omnia

중성 복수 주격

모든

relata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aucta

중성 복수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

bina

중성 복수 주격

두 개씩

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sicut

부사

~처럼, ~같이

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

consulis

남성 단수 속격

집정관

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

M

'마르쿠스'의 약어

Livi

남성 단수 호격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

L

'루키우스'의 약어

Porci

남성 단수 호격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

neutris

중성 복수 탈격

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

latius

부사 비교급

넓게, 널리, 광범위하게

tenderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

munimenta

중성 복수 대격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

adiectum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

veterem

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

ducem

남성 단수 대격

지도자

adsuetumque

남성 단수 대격

습관적인, 관습에 따른, 보편적인, 일반적인

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quod

접속사

~는데

semel

부사

한 번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praetoriis

중성 복수 탈격

집정관의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consularibus

여성 복수 탈격

referebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

cecinisse

부정사 완료 능동

노래하다, 암송하다, 낭송하다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

consules

남성 복수 대격

집정관

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

quonam

부사

왜, 무슨 이유로

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

abscessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

angebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아프게 하다, 고통을 주다

minime

부사

가장 적은

id

중성 단수 주격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suspicari

부정사 미완료 능동

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

tantae

여성 단수 여격

대단한, 큰

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frustratione

여성 단수 탈격

기만, 사기, 계략

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

elusum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

dux

남성 단수 주격

지도자

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

conlata

중성 단수 주격

habuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ignoraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

haud

부사

아닌

mediocri

남성 단수 탈격

온건한, 적절한, 중도의

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

absterritum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

쫓아내다, 겁주다, 그만두게 하다

insequi

부정사 미완료 능동

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

non

부사

아닌

ausum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

vereri

부정사 미완료 능동

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

perditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

파괴하다, 망치다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

serum

중성 단수 대격

늦은, 꾸물거리는, 고

ipse

남성 단수 주격

바로 그

auxilium

중성 단수 주격

도움, 지원, 원조

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

Romanisque

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

iam

부사

이미

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interdum

부사

때때로, 이따금

litteras

여성 복수 대격

문자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

pervenisse

부정사 완료 능동

도착하다, 오다

credere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

interceptisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가로채다, 요격하다

iis

남성 복수 탈격

consulem

남성 단수 대격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sese

단수 대격

그 자신

opprimendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

anxius

남성 단수 주격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

curis

여성 복수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

exstinctis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

끄다

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

taciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

조용하다, 침묵하다

vasa

중성 복수 주격

그릇, 접시

colligerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

trepidatione

여성 단수 탈격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

et

접속사

그리고, ~와

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

duces

남성 복수 주격

지도자

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

intente

남성 단수 호격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

adservati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

지키다, 유지하다, 보호하다, 관찰하다, 보존하다, 감시하다, 두다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

destinatis

중성 복수 탈격

부호, 표시, 인상, 신호

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

latebris

여성 복수 탈격

굴, 은거지

subsedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vada

중성 복수 대격

얕은 곳, 여울

nota

여성 단수 주격

표시, 신호

Metaurum

여성 단수 대격

tranavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

헤엄치다, 헤엄쳐 건너다

ita

부사

그렇게, 이렇게

desertum

중성 단수 주격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

palatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방황하다, 길을 잃다

fessique

남성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

aliquot

몇몇, 약간의

somno

남성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

sternunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

펴다, 벌리다, 뻗다

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

passim

부사

어디나, 도처에

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

infrequentia

중성 복수 대격

희한한, 드문, 몇 개의, 몇몇

relinquunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

Hasdrubal

중성 단수 주격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

lux

여성 단수 주격

viam

여성 단수 대격

길, 도로

ostenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

ripa

여성 단수 탈격

강둑

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tortuosi

남성 복수 주격

감긴, 휘감긴, 비틀린, 꼬인, 구불구불한

amnis

남성 단수 속격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

sinus

남성 단수 주격

구멍, 빈 공간, 틈

flexusque

남성 단수 주격

갈이틀, 선반 세공, 나선, 감긴 것

cum

접속사

~때

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

volvens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

구르다, 떨어지다, 흔들리다

haud

부사

아닌

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

processisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

substitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

lux

여성 단수 주격

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

opportunum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

ostendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

transiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

가로지르다, 횡단하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

abscedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

altioribus

중성 복수 탈격
비교급

높은

coercentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

amnem

남성 단수 대격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

ripis

여성 복수 탈격

강둑

non

부사

아닌

inveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

vada

중성 복수 대격

얕은 곳, 여울

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

terendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

부수다, 분쇄하다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

sese

단수 대격

그 자신

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omni

남성 단수 탈격

모든

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

advenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 도달하다, 오다

Porcius

남성 단수 주격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

adsecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 쫓다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

여성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

fessum

남성 단수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

carperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

중성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

incursarentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다, 폭행을 가하다, 맹렬히 공격하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

omisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

simile

중성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

metari

부정사 미완료 능동

측정하다, 무게가 ~가 되다, 재다

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumulo

남성 단수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

ripam

여성 단수 대격

강둑

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

advenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 도달하다, 오다

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

peditum

중성 단수 주격

방귀

omnibus

남성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

non

부사

아닌

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conserendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

심다, 뿌리다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

instructis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

armatisque

남성 복수 탈격

무장한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

omnes

여성 복수 대격

모든

copias

여성 복수 대격

비축물자

coniunxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잇다, 연결하다

directaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

instruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

tuenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

Hasdrubal

여성 단수 주격

omissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

munitione

여성 단수 탈격

요새화, 강화, 보호

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

pugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

circa

부사

주위에; ~에 대해

eos

남성 복수 대격

그, 그것

laevo

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

adversus

남성 단수 주격

적, 상대, 원수

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

opponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

haud

부사

아닌

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

iis

남성 단수 탈격

fidens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

timeri

부정사 미완료 수동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

adversus

부사

M

'마르쿠스'의 약어

Livium

남성 단수 대격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

sibi

단수 여격

그 자신

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hispanis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ibi

부사

거기에, 그곳에

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

Ligures

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

positi

남성 복수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

longior

여성 단수 주격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

latior

여성 단수 주격
비교급

넓은, 광범위한, 폭넓은

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

prominens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

우뚝 서 있다, 불거지다; 돌출되어 있다

collis

남성 단수 주격

언덕

tegebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

frons

여성 단수 주격

이마

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Hispani

남성 복수 주격

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

concurrit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 달리다

dextra

여성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

omnis

여성 단수 주격

모든

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

eminens

중성 단수 주격

저명한, 현저한, 걸출한, 훌륭한

cessabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

태만하다, 부주의하다

collis

남성 단수 주격

언덕

oppositus

남성 단수 주격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

arcebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

ne

접속사

~하지 않기 위해

aut

접속사

또는, ~거나

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fronte

여성 단수 탈격

이마

aut

접속사

또는, ~거나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

남성 단수 탈격

벽돌, 타일

adgrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Livium

남성 단수 대격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

Hasdrubalemque

중성 단수 대격

ingens

중성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

contractum

중성 단수 주격

좁은, 비좁은, 소형의, 작은, 한정된

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

atroxque

중성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

edebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

ibi

부사

거기에, 그곳에

duces

남성 복수 대격

지도자

ambo

남성 복수 대격

둘 다

ibi

부사

거기에, 그곳에

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

ibi

부사

거기에, 그곳에

Hispani

남성 복수 주격

vetus

남성 단수 주격

오래된, 늙은, 고대의

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

peritusque

남성 단수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

et

접속사

그리고, ~와

Ligures

남성 단수 주격

durum

남성 단수 대격

거친, 딱딱한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

turbaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

antesignanos

남성 복수 대격

전위병, 척후병

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

moverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

crescente

부사

초승달 모양의

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

et

접속사

그리고, ~와

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

inpotentius

중성 단수 주격
비교급

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는, 부서지기 쉬운, 미약한

iam

부사

이미

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

versari

부정사 미완료 수동

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

incerti

남성 복수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

haud

부사

아닌

dissimiliter

부사

다르게, 다른 방법으로

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

gubernaculo

중성 단수 탈격

조타 장치, 방향타, 키

vagis

남성 복수 탈격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

praecipiti

남성 단수 탈격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

longum

남성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

emensi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

정량을 재다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

clamitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversum

중성 단수 대격

불운, 재난, 불행, 사고

collem

남성 단수 대격

언덕

frustra

부사

헛되이, 효과없이

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

erigere

부정사 미완료 능동

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

conatus

남성 복수 주격

노력, 노고, 수고

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ea

여성 단수 주격

그, 그것

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

penetrari

부정사 미완료 수동

들어가다, 입장하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

aliquot

몇몇, 약간의

subductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

stationem

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

magis

부사

더 많이

segnem

여성 단수 대격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

futuram

여성 단수 대격

있다

cernebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

circumducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

inopinantibus

여성 복수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

incurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

tantaque

여성 단수 주격

대단한, 큰

celeritas

여성 단수 주격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

ostendissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

se

단수 대격

그 자신

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

남성 단수 탈격

벽돌, 타일

mox

부사

곧, 금방, 금세

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

iam

부사

이미

pugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fronte

여성 단수 탈격

이마

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

trucidantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

자르다, 도살하다, 죽이다

Hispani

남성 복수 주격

Liguresque

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

iam

부사

이미

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

minimum

중성 단수 주격
최상급

작은, 싼

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

nocte

여성 단수 탈격

dilapsi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

녹이다, 녹다, 용해시키다

stratique

중성 단수 속격

침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요

somno

남성 단수 탈격

passim

부사

어디나, 도처에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

fessi

남성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

intolerantissima

여성 단수 주격
최상급

참을성 없는, 안타까운, 성급한

laboris

남성 단수 속격

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

vix

부사

힘들게, 마지못해

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

umeris

남성 복수 탈격

상완골, 상완

gestabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다, 운반하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

medium

중성 단수 주격

가운데의, 중간의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sitisque

여성 단수 주격

갈증, 갈망

et

접속사

그리고, ~와

calor

남성 단수 주격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

hiantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

하품하다

caedendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

capiendosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

adfatim

부사

충분히, 넉넉히

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

rectoribus

남성 복수 탈격

지도자, 안내인, 가이드

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

fabrile

중성 단수 대격

scalprum

중성 단수 대격

긁개

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

malleo

남성 단수 탈격

망치, 나무 망치

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

saevire

부정사 미완료 능동

분노하다, 역정을 내다; 화내다

beluae

여성 복수 주격

야수, 괴물

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ruere

부정사 미완료 능동

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

coeperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

aures

여성 복수 대격

positum

남성 단수 대격

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

articulo

남성 단수 탈격

관절, 연결부위

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iungitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

capiti

중성 단수 여격

머리

cervix

여성 단수 주격

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

maximo

중성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ictu

남성 단수 탈격

충격, 공격, 상해

adigebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

몰다, 운전하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

celerrima

여성 단수 주격
최상급

빠른, 급한, 잽싼

via

여성 단수 주격

길, 도로

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

molis

여성 단수 속격

질량

belua

여성 단수 탈격

동물의, 짐승의

inventa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

찾다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

regendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

다스리다, 통치하다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

vicissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

primusque

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

id

중성 단수 대격

그, 그것

Hasdrubal

중성 단수 대격

instituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

dux

남성 단수 주격

지도자

cum

접속사

~때

saepe

부사

종종, 자주

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

memorabilis

여성 단수 주격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

pugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

hortando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

pariterque

부사

동등하게

obeundo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

만나러 가다, ~를 향해 가다

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

sustinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

fessos

남성 복수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

abnuentesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

taedio

중성 단수 탈격

싫증, 피로, 지루함, 권태

et

접속사

그리고, ~와

labore

남성 단수 탈격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

precando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

castigando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

accendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망가다

revocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

omissamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

내놓다, 놓다, 보내다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

aliquot

몇몇, 약간의

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

restituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

cum

접속사

~때

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

superstes

남성 단수 주격

생존자, 유족

tanto

남성 단수 여격

대단한, 큰

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

secuto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

자르다, 절단하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concitato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

equo

남성 단수 탈격

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cohortem

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

inmisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

ibi

부사

거기에, 그곳에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

patre

남성 단수 탈격

아버지

Hamilcare

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

fratre

남성 단수 탈격

형제

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pugnans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

numquam

부사

절대 ~않다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

interfectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

redditaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

aequa

여성 단수 탈격

같은, 동등한

Cannensi

여성 단수 탈격

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

ducis

남성 단수 속격

지도자

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

interitu

남성 단수 탈격

파괴, 붕괴, 무너짐, 잔해

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

quinquaginta

쉰, 오십, 50

sex

여섯, 육, 6

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

occisa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quadringenti

남성 복수 주격

사백, 400

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

cum

접속사

~때

omnis

여성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

auri

중성 단수 속격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

argentique

중성 단수 속격

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

capitum

중성 복수 속격

머리

recepta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

되찾다

id

중성 단수 대격

그, 그것

solacii

중성 단수 속격

안도감, 편안, 안심, 원조

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

nam

접속사

때문에

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

incruenta

여성 단수 주격

핏기가 없는, 창백한

victoria

여성 단수 주격

승리

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

octo

여덟, 팔, 8

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

milia

남성 복수 주격

천, 1000

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

occisa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

adeoque

부사

대단히, 매우 많이

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

victores

남성 복수 대격

정복자, 승리자

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

caedisque

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

ceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

satias

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만족시키다, 충족시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

consuli

남성 단수 여격

집정관

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Cisalpinos

남성 복수 대격

알프스 남쪽의

Liguresque

남성 복수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

non

부사

아닌

adfuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

aut

접속사

또는, ~거나

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

effugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

certo

남성 단수 탈격

특정한

duce

남성 단수 탈격

지도자

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

aut

접속사

또는, ~거나

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ala

여성 단수 주격

날개

mittatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

omnes

남성 복수 대격

모든

deleri

부정사 미완료 수동

파괴하다

quin

부사

왜 ~않니?

supersint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

남다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

aliqui

남성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

nuntii

남성 단수 속격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

et

접속사

그리고, ~와

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

et

접속사

그리고, ~와

nostrae

여성 단수 속격

우리의

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

nocte

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

secuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

자르다, 절단하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apuliam

여성 단수 대격

citatiore

여성 단수 대격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

sexto

남성 단수 탈격

여섯번째의, 여섯째의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stativa

중성 복수 대격

굳은, 안정된

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

eius

중성 단수 속격

그, 그것

frequentia

여성 단수 탈격

군중, 다수의 사람

minore

남성 단수 탈격

하급자, 부하, 종속물

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

praecesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

vix

부사

힘들게, 마지못해

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

compotes

여성 복수 주격

지배하는, 통제력이 있는

mentium

여성 복수 속격

정신, 마음

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

celebratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

Romae

여성 단수 속격

로마

neuter

남성 단수 주격

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

enarrarique

부정사 미완료 수동

설명하다, 밝히다, 소상하게 설명하다, 상술하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

incerta

여성 단수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

expectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

eventus

남성 단수 주격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

victoriae

여성 단수 속격

승리

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

numquam

부사

절대 ~않다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnis

남성 단수 주격

모든

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

occidentem

남성 단수 대격

해질녘, 일몰

aut

접속사

또는, ~거나

senator

남성 단수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

abscessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

aut

접속사

또는, ~거나

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foro

남성 단수 탈격

matronae

여성 복수 주격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

opis

여성 단수 속격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

obtestationesque

여성 복수 대격

주술, 주문, 요술

versae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnia

중성 복수 대격

모든

delubra

중성 복수 주격

사원, 신전

vagae

여성 복수 주격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

suppliciis

중성 복수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

votisque

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

fatigare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

sollicitae

여성 단수 여격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suspensae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

매달다, 걸다, 달다

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

incerta

여성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

accidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

Narnienses

남성 복수 주격

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

faucibus

여성 복수 탈격

목구멍, 목, 식도

Umbriae

여성 단수 탈격

opposita

여성 단수 탈격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

venisse

부정사 완료 능동

오다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

nuntiantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

알리다, 밝히다

caesos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

magis

부사

더 많이

auribus

여성 복수 탈격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

id

중성 단수 주격

그, 그것

acceptum

중성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

laetiusque

중성 단수 대격
비교급

행복한, 즐거운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

aut

접속사

또는, ~거나

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

celeritas

여성 단수 주격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

impediebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

quod

접속사

~는데

biduo

남성 단수 탈격

이틀 동안의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

dicebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

litterae

여성 복수 주격

문자

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

L

'루키우스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Acidino

중성 단수 탈격

missae

여성 복수 주격

미사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

adferuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Narniensium

중성 단수 탈격

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

hae

여성 복수 주격

이, 이것

litterae

여성 복수 주격

문자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

latae

여성 단수 속격

넓은, 광범위한, 폭넓은

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

curia

여성 단수 탈격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

exciverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

불러내다, 소환하다, 소집하다

tantoque

중성 단수 탈격

대단한, 큰

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fores

여성 복수 대격

curiae

여성 단수 속격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

concursum

남성 단수 대격

만남

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

traheretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

percunctantibus

중성 단수 탈격

vociferantibusque

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rostris

중성 복수 탈격

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

litterae

여성 복수 주격

문자

recitarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

외우다, 읊조리다, 읊다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

summoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

et

접속사

그리고, ~와

coerciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

dispensarique

부정사 미완료 수동

분배하다, 배분하다, 할당하다

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

inpotentes

남성 복수 대격

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는, 부서지기 쉬운, 미약한

eius

남성 단수 속격

그, 그것

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

litterae

여성 단수 속격

문자

recitatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

iam

부사

이미

certum

중성 단수 주격

특정한

gaudium

중성 단수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

futura

여성 단수 주격

있다

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

consulumve

남성 복수 속격

집정관

litteras

여성 복수 대격

문자

audissent

여성 복수 대격

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

adpropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

adlatum

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tunc

부사

그때, 그 당시

enim

접속사

사실은

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

omnis

남성 단수 주격

모든

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

currere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

달리다

obvii

남성 복수 주격

길 위의, 방해하는

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

oculis

남성 복수 탈격

auribusque

여성 복수 탈격

haurire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

배수하다, 빼내다, 배출하다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

gaudium

중성 단수 대격

즐거움, 기쁨, 환희

cupientes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Mulvium

남성 단수 대격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

pontem

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

continens

남성 단수 주격

제한하는, 한정하는

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

L

'루키우스'의 약어

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Philo

남성 단수 주격

필로

P

'푸블리우스'의 약어

Licinius

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Varus

남성 단수 주격

밖으로 굽은, 구부러진

Q

'퀸투스'의 약어

Caecilius

남성 단수 주격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Metellus

남성 단수 주격

circumfusi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

omnis

남성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

frequentia

여성 단수 주격

군중, 다수의 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

cum

접속사

~때

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

comites

남성 복수 주격

친구, 동료, 상대

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

percunctarentur

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

audierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

imperatoremque

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

Romanas

여성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

incolumes

여성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

salvos

남성 복수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

consules

남성 복수 대격

집정관

esse

부정사 미완료 능동

있다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

impertiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

수여하다, 공유하다, 전하다

gaudium

중성 단수 대격

즐거움, 기쁨, 환희

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

접속사

~때

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

perventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

도착하다, 오다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

aegrius

부사 비교급

겨우, 가까스로, 힘들게

summota

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

ne

접속사

~하지 않기 위해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

misceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다

litterae

여성 복수 주격

문자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

recitatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

traducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 수송하다, 운송하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

legati

남성 단수 속격

사절, 외교관, 대사

L

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

litteris

여성 복수 탈격

문자

recitatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

외우다, 읊조리다, 읊다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

planius

부사 비교급

판판한, 고른, 평평한, 납작한

omnia

중성 복수 주격

모든

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

adsensu

목적분사 단수 탈격

동의하다, 찬성하다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

universae

여성 단수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

contionis

여성 단수 속격

회의, 만남, 집합

cum

접속사

~때

vix

부사

힘들게, 마지못해

gaudium

중성 단수 대격

즐거움, 기쁨, 환희

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

caperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

discursum

남성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

circa

부사

주위에; ~에 대해

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

grates

여성 복수 대격

감사, 감사의 표시

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

domos

여성 복수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coniugibus

남성 복수 탈격

배우자, 아내, 부인

liberisque

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

laetum

남성 단수 대격

행복한, 즐거운

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

impertirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

수여하다, 공유하다, 전하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

quod

접속사

~는데

M

'마르쿠스'의 약어

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consules

남성 복수 주격

집정관

incolumi

남성 단수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ducem

남성 단수 대격

지도자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

legionesque

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

occidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

supplicationem

여성 단수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

triduum

중성 단수 대격

사흘

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

supplicationem

여성 단수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

C

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

celebrataque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

feminisque

여성 복수 탈격

여성, 부인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnia

중성 복수 주격

모든

templa

중성 복수 주격

신전, 사원, 성지, 사당

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

triduum

중성 단수 대격

사흘

aequalem

여성 단수 대격

같은, 동일한

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

habuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

cum

접속사

~때

matronae

여성 복수 주격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

amplissima

여성 단수 탈격
최상급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

liberis

남성 복수 탈격

아이들, 어린이들

perinde

부사

~처럼, 동일하게, ~같이, 평등하게, ~와 같이, ~만큼

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

debellatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제압하다, 정복하다, 넘다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omni

남성 단수 탈격

모든

solutae

여성 단수 여격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

deis

남성 복수 여격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 여격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

grates

여성 복수 대격

감사, 감사의 표시

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

ea

여성 단수 주격

그, 그것

victoria

여성 단수 주격

승리

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

haud

부사

아닌

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

contrahere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

vendendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

팔다, 판매하다

emendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

사다, 구매하다

mutuum

중성 단수 대격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

dando

분사 미래 수동
중성 단수 여격

주다

argentum

중성 단수 대격

creditumque

중성 단수 대격

대출, 대여물

solvendo

분사 미래 수동
중성 단수 여격

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

auderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

caput

중성 단수 대격

머리

Hasdrubalis

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

servatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

유지하다, 지키다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

attulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

proici

부정사 미완료 수동

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

captivosque

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

Afros

남성 복수 대격

vinctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

묶다, 속박하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ostendi

부정사 미완료 수동

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 복수 탈격

solutos

남성 복수 대격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

ire

부정사 미완료 능동

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

et

접속사

그리고, ~와

expromere

부정사 미완료 능동

잡다, 빼앗다, 받다, 훔치다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

familiarique

남성 단수 탈격

하인의, 종의

ictus

남성 단수 속격

충격, 공격, 상해

luctu

남성 단수 탈격

슬픔, 비통, 비애, 애도

agnoscere

부정사 미완료 능동

인식하다, 알아듣다, 알아보다

se

단수 대격

그 자신

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

Carthaginis

여성 단수 속격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

castrisque

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

motis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnia

중성 복수 주격

모든

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

diffusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

퍼지다

latius

부사 비교급

넓게, 널리, 광범위하게

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

angulum

남성 단수 대격

모서리, 모퉁이

Bruttios

중성 단수 대격

contraheret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

et

접속사

그리고, ~와

Metapontinos

여성 단수 대격

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

universam

여성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

excitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

불러내다, 소환하다, 소집하다

sedibus

여성 복수 탈격

의자, 좌석, 자리

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

Lucanorum

남성 복수 속격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dicionis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권위, 권력

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttium

남성 단수 대격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

traduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION