Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita,
Liber XXVI

티투스 리비우스, 로마 건국사,
Liber XXVI

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

CN

'그나이우스'의 약어

FULVIUS

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

CENTUMALUS

남성 단수 주격

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

Galba

여성 단수 주격

애벌레, 작은 애벌레의 일종

consules

남성 복수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

idibus

여성 복수 탈격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Martiis

여성 복수 탈격

3월의

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

inissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

vocato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

administratione

여성 단수 탈격

관리, 경영

belli

중성 단수 속격

전쟁

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

exercitibusque

남성 복수 탈격

군, 군대

patres

남성 복수 대격

아버지

consuluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Ap

'아피우스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anni

남성 단수 속격

해, 년

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

decreti

중성 단수 속격

결정, 규칙, 법령, 규정

adiectumque

분사 과거 수동
중성 단수 대격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

ne

접속사

~하지 않기 위해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

중성 단수 탈격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

obsidebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포위하다, 봉쇄하다, 감싸다, 둘러싸다, 포위 공격하다

abscederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

expugnassent

남성 복수 대격

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

intentos

남성 복수 대격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

non

부사

아닌

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

umquam

부사

언젠가

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

iustior

여성 단수 주격
비교급

공정한, 바른, 정당한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

nobilis

여성 단수 주격

고귀한, 귀족의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

potens

여성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

sicut

부사

~처럼, ~같이

defectione

여성 단수 탈격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

traxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

aliquot

몇몇, 약간의

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

ita

부사

그렇게, 이렇게

recepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되찾다

inclinatura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

veteris

남성 단수 속격

오래된, 늙은, 고대의

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

respectum

남성 단수 대격

뒤 돌아봄

et

접속사

그리고, ~와

praetoribus

남성 복수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anni

남성 단수 속격

해, 년

M

Iunio

남성 단수 탈격

6월의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruria

중성 단수 탈격

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

binis

여성 복수 탈격

두 개씩

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

habuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

prorogatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

consule

남성 단수 탈격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 대격

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

perficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

si

접속사

만약, 만일

supplemento

중성 단수 탈격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suppleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

채우다, 수행하다, 달성하다, 공급하다, 고치다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 탈격

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ne

접속사

~하지 않기 위해

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

legeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

numero

남성 단수 탈격

숫자

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

missionem

여성 단수 대격

선교

reditumque

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

negasset

여성 단수 대격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

belli

중성 단수 속격

전쟁

finem

남성 단수 대격

C

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Sicilia

중성 단수 주격

evenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

decretae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

et

접속사

그리고, ~와

supplementum

중성 단수 주격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvii

남성 단수 속격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apulia

남성 단수 탈격

foede

부사

부끄럽게도, 불명예스럽게도

caesus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

fugatusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Cannensibus

남성 복수 여격

finem

남성 단수 대격

statuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

militiae

여성 단수 여격

병역, 군인, 군대

additum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

utrorumque

중성 복수 속격

각각, 모두

ignominiae

여성 복수 주격

불명예, 굴욕, 치욕

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

hibernarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겨울을 지내다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

hiberna

여성 단수 주격

겨울의, 겨울 같은

propius

부사

거의, 가까이, 대개

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

decem

열, 십, 10

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

aedificarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

L

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardinia

여성 단수 탈격

duae

여성 복수 주격

둘, 2

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

datae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

주다

quibus

여성 복수 여격

~하는 (관계대명사)

Q

'퀸투스'의 약어

Mucius

남성 단수 주격

무키우스 가문 (로마 씨족명)

praefuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

si

접속사

만약, 만일

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consules

남성 복수 대격

집정관

scribere

부정사 미완료 능동

쓰다, 작성하다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

T

'티투스'의 약어

Otacilio

남성 단수 탈격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Siciliae

남성 단수 탈격

Graeciaeque

여성 단수 속격

그리스

orae

여성 단수 속격

경계, 국경, 한계, 테두리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

classibusque

여성 복수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

decretae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

quinquaginta

쉰, 오십, 50

Graecia

여성 단수 주격

그리스

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

centum

백, 100

Sicilia

여성 복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

bellum

중성 단수 주격

전쟁

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gestum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

eius

남성 단수 속격

그, 그것

anni

남성 단수 속격

해, 년

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

litteris

여성 복수 탈격

문자

L

Marcii

남성 단수 속격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

referretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

magnificae

여성 단수 속격

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

visae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

titulus

남성 단수 주격

제목, 표제

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

non

부사

아닌

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

non

부사

아닌

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

propraetor

남성 단수 주격

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

scripserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

offendebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

mali

중성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

exempli

중성 단수 속격

표본, 견본

esse

부정사 미완료 능동

있다

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

legi

여성 단수 여격

법, 법률

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

et

접속사

그리고, ~와

sollemne

중성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

auspicandorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

et

접속사

그리고, ~와

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

procul

부사

멀리, 떨어져

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

magistratibusque

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

militarem

여성 단수 대격

군대의, 군사의

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

transferri

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 옮기다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

referendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

melius

부사 비교급

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

differri

부정사 미완료 수동

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

consultationem

여성 단수 대격

고려, 심사숙고, 반영

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

proficiscerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Marcio

남성 단수 탈격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

litteras

여성 복수 대격

문자

attulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

rescribi

부정사 미완료 수동

답을 쓰다, 답변을 쓰다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

et

접속사

그리고, ~와

vestimentis

중성 복수 탈격

옷, 의류

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

utramque

여성 단수 대격

각각, 모두

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

curae

여성 단수 여격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

fore

부정사 미완료 능동

있다

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

adscribi

부정사 미완료 수동

autem

접속사

그러나, 하지만

propraetori

남성 단수 여격

L

Marcio

남성 단수 탈격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

consultationi

여성 단수 여격

고려, 심사숙고, 반영

reliquerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

praeiudicato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

consules

남성 복수 대격

집정관

rettulerunt

남성 복수 대격

omniumque

남성 복수 속격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

congruebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 오다, 참여하다, 조합하다, 합치다

agendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

esse

부정사 미완료 능동

있다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

placeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Cn

'그나이우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

praefuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

promulgataque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공표하다, 알리다, 발표하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

occupaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

C

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Blaesus

남성 단수 주격

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Apulia

남성 단수 대격

amissum

중성 단수 대격

손실, 손해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

vexabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흔들다, 요동시키다, 마구 뒤흔들다

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

temeritate

여성 단수 탈격

사고, 기회, 인연, 결

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inscitia

여성 단수 탈격

무지, 미경험, 미숙, 모름

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

perduxisse

부정사 완료 능동

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

dictitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되풀이하다, 반복하다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

conrupisse

중성 단수 대격

omnibus

중성 복수 탈격

모든

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

proderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

vere

부사

진실한, 실제의, 사실의

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

perisse

여성 복수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

nec

접속사

~또한 아니다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

cum

접속사

~때

suffragium

중성 단수 대격

ineat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

cernere

부정사 미완료 능동

가르다, 나누다, 걸러내다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

permittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

interfuisse

부정사 완료 능동

사이에 있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronium

남성 단수 대격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronium

남성 단수 대격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

ei

남성 복수 주격

그, 그것

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

brevi

남성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

effecisse

부정사 완료 능동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

disciplina

여성 단수 탈격

가르침, 지시, 교육

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

memor

남성 단수 주격

염두하는, 기억하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

terrori

남성 단수 여격

공포, 두려움, 공황

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Cumas

여성 복수 대격

쿠마이(고대 그리스의 도시)

Beneventum

여성 복수 대격

aliasque

여성 복수 대격

다른, 별개의

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

eos

남성 복수 대격

그, 그것

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

faucibus

여성 복수 탈격

목구멍, 목, 식도

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

ereptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

restituisse

부정사 완료 능동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Quiritium

남성 단수 대격

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

honeste

부사

알맞게, 어울리게, 적절하게, 정확하게, 깔끔하게, 순수하게

genitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

낳다, 출산하다

liberaliter

부사

친절하게, 예의바르게, 진정시키며, 달래듯이

educatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

기르다, 양육하다

servilibus

남성 복수 탈격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

imbuisse

부정사 완료 능동

축축하게 하다, 젖다, 짚다, 무자맥질하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

effecisse

부정사 완료 능동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

feroces

남성 복수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

et

접속사

그리고, ~와

inquieti

남성 복수 주격

불안한, 사나운

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ignavi

남성 복수 주격

게으른, 느린, 둔한, 부진한, 무감각한

et

접속사

그리고, ~와

inbelles

남성 복수 대격

호전적이 아닌, 평화주의적인

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

impetum

남성 단수 대격

공격

modo

부사

그냥, 오직

Poenorum

남성 복수 속격

카르타고의, 카르타고인의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

quidem

부사

실로, 실제로

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

mirum

중성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

esse

부정사 미완료 능동

있다

cessisse

부정사 완료 능동

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

cum

접속사

~때

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnium

남성 복수 속격

모든

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

fugeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

magis

부사

더 많이

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

se

단수 대격

그 자신

aliquos

남성 복수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

stantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

서다, 일어서다, 서 있다

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

omnes

남성 복수 대격

모든

comites

남성 복수 대격

친구, 동료, 상대

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvi

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

fuisse

부정사 완료 능동

있다

pavoris

남성 단수 속격

떨림, 흔들림, 두려움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

C

Flaminium

남성 단수 대격

성직자의, 사제의

L

Paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

L

Postumium

남성 단수 대격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Cn

'그나이우스'의 약어

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

P

'푸블리우스'의 약어

Scipiones

복수 대격

지팡이, 회사원, 자루

cadere

부정사 미완료 능동

떨어지다, 추락하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

maluisse

부정사 완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

deserere

부정사 미완료 능동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

circumventos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

둘러싸다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

deleti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

파괴하다

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

Romam

여성 단수 대격

로마

redisse

남성 단수 대격

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

indignum

중성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

Cannensem

남성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

fugerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

중성 단수 대격

deportatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ne

접속사

~하지 않기 위해

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

dimittatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

decesserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

et

접속사

그리고, ~와

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvi

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

nuper

부사

최근

decretum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

temeritate

여성 단수 탈격

사고, 기회, 인연, 결

commisso

중성 단수 탈격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

impunitam

여성 단수 대격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ganea

여성 단수 탈격

음식점 (특히 매춘에 사용되던)

lustrisque

중성 복수 탈격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

iuventam

여성 단수 대격

젊은이, 젊음

egerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

senectutem

여성 단수 대격

노인, 노년

acturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

peccaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

similes

남성 복수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

ignominiosam

여성 단수 대격

망신을 당한, 실각한

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

militiam

여성 단수 대격

병역, 군인, 군대

adeo

부사

대단히, 매우 많이

imparem

여성 단수 대격

불공평한

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

Romae

여성 단수 여격

로마

diti

여성 단수 여격

부유한, 부자의, 풍족한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pauperi

여성 단수 여격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

honorato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

기리다, 존경하다, 존중하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inhonorato

남성 단수 탈격

esse

부정사 미완료 능동

있다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

culpam

여성 단수 대격

잘못, 결점, 실수, 탓

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

transferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

poscentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

productos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

non

부사

아닌

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

voluerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

serum

남성 단수 대격

늦은, 꾸물거리는, 고

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

instructos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

seu

접속사

또는

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

seu

접속사

또는

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

sustinuisse

부정사 완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

cum

접속사

~때

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

omnes

남성 복수 대격

모든

fugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

se

단수 탈격

그 자신

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

ablatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Varronem

남성 단수 대격

Cannensi

남성 단수 탈격

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

se

단수 대격

그 자신

restantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

prodesse

부정사 미완료 능동

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

si

접속사

만약, 만일

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

remedio

중성 단수 여격

약, 치료법, 치유

publicis

여성 복수 여격

대중의, 공공의, 공동의

cladibus

여성 복수 여격

부서짐, 누출

futura

여성 단수 주격

있다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

non

부사

아닌

se

단수 탈격

그 자신

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

commeatus

남성 단수 속격

공급, 지급, 제공

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

iniqua

중성 복수 대격

부당한, 불공평한

incaute

부사

뜻밖에, 생각없이, 경솔하게, 행운으로

deductum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

non

부사

아닌

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

inexplorato

남성 단수 탈격

알려지지 않은, 미지의, 무명의

euntem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가다

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

circumventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

둘러싸다

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

nec

접속사

~또한 아니다

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

nec

접속사

~또한 아니다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

audaciam

여성 단수 대격

대담, 뻔뻔함

aut

접속사

또는, ~거나

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accusatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

pecuniaque

여성 단수 주격

anquisitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

tertio

중성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

testibus

남성 복수 탈격

목격, 입증

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

cum

접속사

~때

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

omnibus

남성 복수 탈격

모든

probris

중성 복수 탈격

부끄러움, 욕, 치욕

onerabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

iurati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

permulti

남성 복수 주격

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

pavorisque

남성 단수 속격

떨림, 흔들림, 두려움

initium

중성 단수 대격

시작, 개시, 기원

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

desertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

cum

접속사

~때

haud

부사

아닌

vanum

남성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

ducis

남성 단수 속격

지도자

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

dedisse

부정사 완료 능동

주다

tanta

중성 복수 대격

대단한, 큰

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

accensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

계산하다, 합산하다, 더하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

capite

중성 단수 탈격

머리

anquirendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

contio

여성 단수 주격

회의, 만남, 집합

succlamaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

novum

중성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

pecunia

여성 단수 탈격

anquisisset

여성 단수 대격

tertio

중성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

capitis

중성 단수 속격

머리

se

단수 탈격

그 자신

anquirere

부정사 미완료 능동

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

conlegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

negarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

esse

부정사 미완료 능동

있다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

quod

접속사

~는데

ei

남성 단수 여격

그, 그것

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

maiorum

남성 복수 속격

5월의

permissum

남성 단수 대격

허용

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

seu

접속사

또는

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

seu

접속사

또는

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

mallet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

anquireret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

quoad

부사

가능한한 멀리

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

capitis

중성 단수 속격

머리

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

pecuniae

여성 단수 속격

iudicasset

여성 단수 주격

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

perduellionis

여성 단수 속격

반역죄, 배신

se

단수 대격

그 자신

iudicare

부정사 미완료 능동

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

diemque

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Calpurnio

남성 단수 탈격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbano

남성 단수 탈격

도시의

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

reo

남성 단수 탈격

유죄의, 죄를 범한

temptata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

frater

남성 단수 주격

형제

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

florens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

꽃피우다, 개화하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

et

접속사

그리고, ~와

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

et

접속사

그리고, ~와

propinqua

여성 단수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

Capuae

여성 단수 속격

potiundae

여성 단수 속격

id

중성 단수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

litteras

여성 복수 대격

문자

miserabiliter

부사

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

fratris

남성 단수 속격

형제

capite

중성 단수 탈격

머리

scriptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

쓰다, 작성하다

petisset

중성 단수 대격

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

negassentque

남성 단수 대격

patres

남성 복수 대격

아버지

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

esse

부정사 미완료 능동

있다

abscedi

부정사 미완료 수동

출발하다, 떠나다, 떠나가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

중성 단수 탈격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

exsulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

Tarquinios

남성 단수 여격

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ei

중성 단수 여격

그, 그것

iustum

중성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

esse

부정사 미완료 능동

있다

scivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

omnis

중성 단수 속격

모든

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

versa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capuam

중성 단수 탈격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

obsidebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

oppugnabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

nec

접속사

~또한 아니다

aut

접속사

또는, ~거나

famem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔, 기아

tolerare

부정사 미완료 능동

견디다, 참다, 나르다, 낳다

servitia

중성 복수 대격

징역, 예속, 노예제

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

aut

접속사

또는, ~거나

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

custodias

여성 복수 대격

보호, 지킴

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

artas

여성 복수 대격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

inventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Numida

여성 단수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

acceptis

중성 복수 탈격

litteris

여성 복수 탈격

문자

evasurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

도망치다, 밖으로 나가다

se

단수 대격

그 자신

professus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

praestaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

promissum

중성 단수 대격

약속, 다짐

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

media

중성 복수 대격

가운데의, 중간의

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

nocte

여성 단수 탈격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

accendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Campanis

남성 복수 탈격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

superesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

중성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

temptandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

공격하다, 습격하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

certaminibus

중성 복수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

equestria

중성 복수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelia

중성 복수 주격

전투, 싸움, 갈등

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

prospera

중성 복수 대격

번영하는, 성공한, 성공적인

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

pedite

남성 단수 탈격

보행자, 걷는 사람

superabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

오르다, 넘다, 올라가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nequaquam

부사

결코 ~않다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

laetum

남성 단수 대격

행복한, 즐거운

vincere

부정사 미완료 능동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

triste

중성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

vinci

부정사 미완료 수동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

obsesso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

앉다, 남다, 머물다

et

접속사

그리고, ~와

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

expugnato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

inita

여성 단수 주격

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

deerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

aequaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

같게 만들다, 같게 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

electi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 추출하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iuvenes

남성 복수 주격

젊은, 어린

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

vigore

남성 단수 탈격

숨, 활동, 활성, 적극

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

levitate

여성 단수 탈격

경솔, 변덕

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

veloces

남성 복수 주격

빠른, 쾌속의, 빨리 움직이는, 신속한

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

parmae

여성 복수 주격

방패, 보병대나 기병대의 방패

breviores

여성 복수 대격
비교급

작은, 소형의, 좁은

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

equestres

여성 복수 대격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

et

접속사

그리고, ~와

septena

중성 복수 대격

일곱 개씩

iacula

중성 복수 대격

던져진

quaternos

남성 복수 대격

네 개씩

longa

중성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

pedes

남성 복수 대격

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

praefixa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

hastis

여성 복수 탈격

창 (무기)

velitaribus

여성 복수 탈격

inest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 접촉해 있다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equos

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

accipientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

adsuefecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

익숙해지다, 적응하다

et

접속사

그리고, ~와

vehi

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다, 전달하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

sese

단수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

desilire

부정사 미완료 능동

뛰어내리다, 내리다

perniciter

부사

재빠르게, 신속히

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

adsuetudine

여성 단수 탈격

습관, 관습, 풍습

cotidiana

여성 단수 탈격

매일의, 나날의

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

intrepide

부사

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

medius

남성 단수 주격

가운데의, 중간의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

murumque

남성 단수 대격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adversus

부사

instructos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

Campanorum

남성 복수 속격

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

processerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

et

접속사

그리고, ~와

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coniectum

남성 단수 대격

함께 던지기, 세게 던지기

teli

중성 단수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

velites

남성 복수 대격

척후병, 전위, 보병

desiliunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

pedestris

여성 단수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

repente

부사

갑자기, 순식간에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

incurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

iaculaque

중성 복수 대격

던져진

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

impetu

남성 단수 탈격

공격

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

emittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내뿜다, 방출하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

plurimis

남성 복수 탈격

가장 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equos

남성 복수 대격

virosque

남성 복수 대격

남성, 남자

passim

부사

어디나, 도처에

coniectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

permultos

남성 복수 대격

volneraverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

pavoris

남성 단수 속격

떨림, 흔들림, 두려움

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inopinata

여성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은

iniectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

안으로 던지다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perculsum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

invecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

stragemque

여성 단수 대격

추락, 낙하

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

superior

남성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

institutum

중성 단수 주격

관습, 풍습, 국시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

velites

남성 복수 주격

척후병, 전위, 보병

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

peditum

중성 단수 대격

방귀

equiti

남성 단수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

inmiscendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

섞다, 혼합하다

centurionem

남성 단수 대격

백부장, 백인대장

Q

'퀸투스'의 약어

Navium

여성 복수 속격

배, 선박

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

honorique

남성 단수 여격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

id

중성 단수 대격

그, 그것

ei

중성 단수 여격

그, 그것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

fuisse

부정사 완료 능동

있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

여성 단수 대격

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

diversum

중성 단수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

Tarentinae

중성 단수 대격

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

potiundae

중성 단수 대격

Capuaeque

중성 단수 대격

retinendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

trahebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

curae

여성 복수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

respectus

남성 단수 주격

뒤 돌아봄

Capuae

남성 단수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

omnium

남성 복수 속격

모든

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

hostiumque

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

conversos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

뒤집다, 거꾸로하다

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

documento

중성 단수 탈격

가르침, 교육

futurae

여성 단수 여격

있다

qualemcumque

남성 단수 대격

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

defectio

여성 단수 주격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

impedimentorum

중성 복수 속격

장애, 방해, 저지

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttiis

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

omni

남성 단수 탈격

모든

graviore

남성 단수 탈격
비교급

무거운

armatu

남성 단수 탈격

갑옷, 장갑

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

delectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aptissimus

남성 단수 주격
최상급

적당한, 적합한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maturandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

익다, 익히다, 성숙시키다, 익게 하다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Campaniam

여성 단수 대격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

euntem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가다

tres

남성 복수 대격

셋, 3

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

occulta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Tifata

여성 단수 대격

montem

남성 단수 대격

산, 산악

imminentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

걸리다, 기울어지다

Capuae

여성 단수 탈격

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

adveniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

cum

접속사

~때

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

Galatiam

중성 단수 탈격

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

pulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

cepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circumsedentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

Capuam

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

vertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

praemissisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

Capuam

남성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

adgressurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

omnibus

여성 복수 탈격

모든

sese

복수 탈격

그 자신

effunderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

nam

접속사

때문에

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

ipse

남성 단수 주격

바로 그

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

Campani

남성 복수 주격

omnes

남성 복수 대격

모든

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

peditesque

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

남성 단수 탈격

Punicum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Bostar

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Hanno

남성 단수 탈격

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

erupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나다

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

trepida

여성 단수 탈격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

ne

접속사

~하지 않기 위해

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

concurrendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

함께 달리다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

indefensi

남성 단수 속격

무방비의, 불안정한

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ita

부사

그렇게, 이렇게

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

sese

복수 대격

그 자신

copias

여성 복수 대격

비축물자

partiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Campanis

남성 복수 여격

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oppositus

남성 단수 주격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

C

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

propraetor

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

sex

여섯, 육, 6

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

via

여성 단수 탈격

길, 도로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Suessulam

여성 단수 주격

fert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

C

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sociali

남성 단수 탈격

사회적

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

Volturni

여성 단수 탈격

amnis

남성 단수 속격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

non

부사

아닌

solito

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

modo

부사

그냥, 오직

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

equorum

남성 복수 속격

armorumque

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

sonum

남성 단수 대격

소리, 잡음, 음, 말

disposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muris

남성 복수 탈격

Campanorum

남성 복수 속격

inbellis

여성 단수 속격

호전적이 아닌, 평화주의적인

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

crepitu

남성 단수 탈격

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

defectu

남성 단수 탈격

실패, 불완전

lunae

여성 단수 속격

silenti

중성 단수 속격

고요, 정적, 침묵, 조용함

nocte

여성 단수 탈격

cieri

부정사 미완료 수동

움직이다, 이동시키다, 젓다, 흔들다

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

edidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

averteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

pugnantium

남성 단수 주격

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

Campanos

남성 복수 대격

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

arcebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

Fulvium

중성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

et

접속사

그리고, ~와

Poeni

남성 복수 주격

urgebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

ibi

부사

거기에, 그곳에

sexta

'섹스투스'의 약어

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

cessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pulsa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

cohors

여성 단수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

Hispanorum

남성 복수 속격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

pervasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ruperatque

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ancipiti

여성 단수 탈격

머리가 둘인

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utrum

중성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

perrumperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

산산히 쪼개다, 박살내다, 부수다

an

접속사

또는, 혹은

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

periculumque

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Q

'퀸투스'의 약어

Navium

여성 복수 속격

배, 선박

primoresque

여성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

centurionum

남성 복수 속격

백부장, 백인대장

hortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cohortem

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

pugnantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

invadant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

verti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

회전시키다, 돌리다

aut

접속사

또는, ~거나

viam

여성 단수 대격

길, 도로

dandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

주다

iis

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

minore

중성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

conatu

남성 단수 탈격

노력, 노고, 수고

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

condensam

여성 단수 대격

매우 압축된, 밀집된, 빽빽한

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

rupissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

inrupturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

들어가다, 침입하다, 침투하다

aut

접속사

또는, ~거나

conficiendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

esse

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

magni

중성 단수 속격

큰, 커다란

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fore

부정사 미완료 능동

있다

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

interclusos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

닫다, 잠그다

et

접속사

그리고, ~와

quae

중성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

paveat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

interrupta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

si

접속사

만약, 만일

se

단수 대격

그 자신

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

vertat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

ancipiti

여성 단수 탈격

머리가 둘인

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

medios

남성 복수 대격

가운데의, 중간의

circumventuram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

둘러싸다

Navius

부사 비교급

바쁜, 부지런한, 활동적인, 적극적

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

haec

여성 단수 주격

이, 이것

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

secundi

중성 단수 속격

두번째의, 둘째의

hastati

남성 단수 속격

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

ademptum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

signifero

남성 단수 탈격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

infert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

iacturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

던지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medios

남성 복수 대격

가운데의, 중간의

eos

남성 복수 대격

그, 그것

minitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

위협하다, 협박하다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

se

단수 대격

그 자신

propere

부사

빠른, 신속한, 잽싼, 재빠른

sequantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

capessant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 장악하다, 포획하다

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

ingens

중성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

honestabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 예우하다, 우러르다, 공경하다

et

접속사

그리고, ~와

sublatum

남성 단수 대격

의기양양한, 우쭐대는

alte

부사

높이, 높은 곳으로부터

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

converterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

hostesque

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ceterum

부사

나머지에 대하여

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Hispanorum

남성 복수 속격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

tragulae

여성 복수 주격

투창, 다트, 작은 화살

coniectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

et

접속사

그리고, ~와

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

versa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

neque

접속사

~또한 아니다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

neque

접속사

~또한 아니다

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

vis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권력

arcere

부정사 미완료 능동

닫다, 폐쇄하다; 가두다

impetum

남성 단수 대격

공격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

primi

남성 단수 속격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

principis

남성 단수 속격

지도자, 장

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cohortem

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

Hispanorum

남성 복수 속격

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

castris

중성 복수 여격

성, 요새, 잣

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

L

Porcius

남성 단수 주격

포르키우스 가문 (로마 씨족명)

Licinus

남성 단수 주격

위로 굽은, 위로 꺾인

et

접속사

그리고, ~와

T

'티투스'의 약어

Popilius

남성 단수 주격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

propugnant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

싸우다, 교전하다, 다투다

elephantosque

남성 복수 대격

코끼리

transgredientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

conficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

corporibus

중성 복수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

oppleta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가득 채우다, 꽉 채우다; 덮다

fossa

여성 단수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

aggere

남성 단수 탈격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

aut

접속사

또는, ~거나

ponte

남성 단수 탈격

다리, 교량, 육교

iniecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

안으로 던지다

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ibi

부사

거기에, 그곳에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

stragem

여성 단수 대격

추락, 낙하

iacentium

여성 단수 속격

elephantorum

남성 복수 속격

코끼리

atrox

여성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

edita

여성 단수 주격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

iam

부사

이미

inpulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Campani

남성 복수 주격

Punicumque

중성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

et

접속사

그리고, ~와

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

Capuae

여성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Volturnum

여성 단수 주격

fert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

pugnabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

neque

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

armati

남성 복수 주격

무장한

inrumpentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

들어가다, 침입하다, 침투하다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

resistebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

ballistis

여성 복수 탈격

투석기, 쇠뇌, 노포

scorpionibusque

남성 복수 탈격

전갈

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

missilibus

남성 복수 탈격

procul

부사

멀리, 떨어져

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

arcebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

et

접속사

그리고, ~와

suppressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

impetum

남성 단수 대격

공격

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

volnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Ap

'아피우스'의 약어

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

prima

중성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

adhortanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

laevo

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

umero

남성 단수 탈격

상완골, 상완

summum

중성 단수 주격

꼭대기, 정상, 맨 위

pectus

중성 단수 주격

가슴, 흉곽, 흉부

gaeso

중성 단수 탈격

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caesa

중성 복수 주격

콤마

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

trepidi

남성 복수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

conpulsi

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

cohortis

여성 단수 속격

뜰, 안뜰, 안마당

Hispanorum

남성 복수 속격

stragem

여성 단수 대격

추락, 낙하

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

summaque

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

defendi

부정사 미완료 수동

물리치다, 몰아내다

omissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

et

접속사

그리고, ~와

convertere

부정사 미완료 능동

뒤집다, 거꾸로하다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

peditum

중성 단수 대격

방귀

obiecto

중성 단수 탈격

혐의, 공격, 요금

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

ne

접속사

~하지 않기 위해

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

instaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

ardor

남성 단수 주격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

insequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

cani

남성 단수 여격

개, 강아지

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ratus

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

Campani

남성 복수 주격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

haud

부사

아닌

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

sentiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

caesa

중성 복수 대격

콤마

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

huius

남성 단수 속격

이, 이것

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

tria

중성 복수 대격

셋, 3

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Campanis

남성 복수 탈격

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

signaque

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

Carthaginiensibus

중성 복수 대격

quindecim

열다섯, 십오, 15

adempta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

duodeviginti

열여덟, 십팔, 18

Campanis

남성 복수 탈격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

nequaquam

부사

결코 ~않다

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

molem

여성 단수 대격

질량

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

inveni

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

찾다

plusque

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

pavoris

남성 단수 속격

떨림, 흔들림, 두려움

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

fuisse

부정사 완료 능동

있다

cum

접속사

~때

inopinato

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

Hispanique

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

elephantis

남성 복수 탈격

코끼리

inrupissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 침입하다, 침투하다

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

media

중성 복수 대격

가운데의, 중간의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

vadentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

stragem

여성 단수 대격

추락, 낙하

tabernaculorum

중성 복수 속격

천막, 텐트

ingenti

중성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

sonitu

남성 단수 탈격

소리, 음

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

abrumpentium

여성 복수 대격

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

iumentorum

중성 복수 속격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

adiectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

inmissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안에 넣다, 안으로 보내다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

Italico

남성 단수 탈격

gnari

남성 단수 속격

알고 있는, 정통해 있는, 지식이 있는

Latinae

여성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

linguae

여성 단수 속격

iuberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

consulum

남성 복수 속격

집정관

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

quoniam

접속사

~때문에

amissa

중성 복수 주격

손실, 손해

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proxumos

중성 단수 대격

montes

남성 복수 대격

산, 산악

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

celeriter

부사

빠른, 급한, 잽싼

cognitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

배우다, 알게 되다, 인식하다

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

oppressamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

igni

남성 단수 여격

불, 화재

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

exactos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

utcumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지, 그러나, 하지만

initum

남성 단수 대격

입구, 입장

finitumque

분사 과거 수동
중성 단수 주격

끝내다, 마무리짓다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

Capuae

중성 단수 대격

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

medix

남성 단수 주격

tuticus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

summus

남성 단수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

magistratus

남성 단수 주격

장관, 관리, 공무원

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Campanos

남성 복수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

Seppius

남성 단수 주격

Loesius

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

obscuro

남성 단수 탈격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

tenuique

남성 단수 탈격

얇은, 가는, 고운

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

ortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

matrem

여성 단수 대격

어머니

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quondam

부사

한때, 어느 때

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

pupillo

남성 단수 탈격

고아

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

procurantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

관리하다, 통치하다, 꾸리다

familiare

중성 단수 대격

하인의, 종의

ostentum

남성 단수 대격

전시, 표시, 부호, 원, 신호

cum

접속사

~때

respondisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

haruspex

남성 단수 주격

summum

중성 단수 주격

꼭대기, 정상, 맨 위

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Capuae

중성 단수 주격

perventurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

puerum

남성 단수 대격

남자아이

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

adgnoscentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

인식하다, 알아듣다, 알아보다

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ne

접속사

~하지 않기 위해

tu

단수 주격

perditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

파괴하다, 망치다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Campanorum

남성 복수 속격

narras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

summus

남성 단수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

filium

남성 단수 대격

아들

meum

남성 단수 대격

나의, 내

perveniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

ludificatio

여성 단수 주격

조소, 경멸, 비웃음

veri

남성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

et

접속사

그리고, ~와

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verum

중성 단수 대격

진실한, 실제의, 사실의

vertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

ferroque

중성 단수 탈격

철, 쇠

urgerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

nec

접속사

~또한 아니다

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

superesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

sisti

부정사 미완료 수동

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

iis

남성 단수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nati

남성 복수 주격

아들

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

honorum

남성 복수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

detrectantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

Loesius

남성 단수 탈격

querendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

desertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

proditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

primoribus

남성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

Capuam

남성 단수 대격

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

ultimus

남성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

omnium

남성 복수 속격

모든

Campanorum

남성 복수 속격

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ceterum

부사

나머지에 대하여

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

elici

남성 단수 속격

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

neque

접속사

~또한 아니다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

perrumpi

부정사 미완료 수동

산산히 쪼개다, 박살내다, 부수다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

중성 단수 대격

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

intercluderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다, 잠그다

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

consules

남성 복수 대격

집정관

abscedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다, 떠나가다

inrito

남성 단수 탈격

무효한, 타당하지 않은

incepto

중성 단수 탈격

시작, 개시

et

접속사

그리고, ~와

movere

부정사 미완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

중성 단수 탈격

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

secum

부사

자신과 함께

quonam

부사

왜, 무슨 이유로

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ire

부정사 미완료 능동

가다

pergeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

volventi

분사 현재 능동
남성 단수 여격

구르다, 떨어지다, 흔들리다

subiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

impetus

남성 단수 속격

공격

caput

중성 단수 대격

머리

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

belli

중성 단수 속격

전쟁

Romam

여성 단수 대격

로마

petendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

semper

부사

항상, 늘, 영원히

cupitae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

praetermissam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Cannensem

여성 단수 대격

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

et

접속사

그리고, ~와

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

fremebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

non

부사

아닌

dissimulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

감추다, 보이지 않게 하다

necopinato

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

desperandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

절망하다

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

occupari

부정사 미완료 수동

차지하다, 메우다, 점유하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

Roma

여성 단수 주격

로마

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Capuam

중성 단수 대격

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

omissuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

내놓다, 놓다, 보내다

aut

접속사

또는, ~거나

ambo

남성 복수 대격

둘 다

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

aut

접속사

또는, ~거나

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

divisissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

copias

여성 복수 대격

비축물자

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

infirmiorem

남성 단수 대격
비교급

약한, 무른, 미약한

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

aut

접속사

또는, ~거나

sibi

단수 여격

그 자신

aut

접속사

또는, ~거나

Campanis

남성 복수 탈격

bene

부사

gerendae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

나르다, 가지고 가다

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

daturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

주다

esse

부정사 미완료 능동

있다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ea

여성 단수 주격

그, 그것

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

angebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아프게 하다, 고통을 주다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

abscessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

dederentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

Campani

남성 복수 주격

Numidam

여성 단수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

promptum

남성 단수 대격

명백한, 분명한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

audenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

agendaque

분사 미래 수동
중성 복수 대격

하다, 행동하다, 만들다

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

perlicit

중성 복수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

litteris

여성 복수 탈격

문자

acceptis

중성 복수 탈격

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

transfugae

남성 단수 속격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ingressus

남성 복수 대격

입장, 입구

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

Capuam

여성 단수 대격

pervadat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

litterae

여성 복수 주격

문자

autem

접속사

그러나, 하지만

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adhortatione

여성 단수 탈격

격려, 권고

plenae

여성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

profectionem

여성 단수 대격

출발, 떠남, 발차

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

salutaris

여성 단수 주격

건강한, 튼튼한, 건전한

illis

여성 복수 여격

저, 저것, 그

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

abstracturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

끌어내다, 철수하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defendendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

Romam

여성 단수 대격

로마

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppugnanda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

공격하다, 습격하다

Capua

중성 단수 탈격

duces

남성 복수 대격

지도자

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ne

접속사

~하지 않기 위해

desponderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

tolerando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

견디다, 참다, 나르다, 낳다

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

soluturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

obsidionem

여성 단수 대격

포위

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

navis

여성 복수 대격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

Volturno

중성 단수 탈격

conprehensas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

subigi

부정사 미완료 수동

~를 ~ 아래로 가져오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

castellum

중성 단수 주격

성, 요새, 저택

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

copiam

여성 단수 대격

비축물자

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

nocte

여성 단수 탈격

traici

부정사 미완료 수동

넘겨 던지다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

allatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cibariis

남성 복수 탈격

음식의, 음식에 관한

decem

열, 십, 10

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

praeparatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

준비하다

deductas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

nocte

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fluvium

남성 단수 대격

강, 개울, 시내

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

lucem

여성 단수 대격

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

id

중성 단수 주격

그, 그것

priusquam

접속사

~전에

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

futurum

중성 단수 주격

있다

conpertum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

transfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

Romam

여성 단수 대격

로마

cum

접속사

~때

scripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

varie

부사

다르게, 다양하게, 여러 가지로, 다른 방법으로, 잘못되게, 틀리게

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

adfecti

남성 복수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

trepida

여성 단수 탈격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

vocato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Asinae

여성 단수 여격

당나귀의, 나귀의

cognomen

중성 단수 주격

성씨

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnes

남성 복수 주격

모든

duces

남성 복수 주격

지도자

exercitusque

남성 단수 주격

군, 군대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

neque

접속사

~또한 아니다

Capuae

여성 단수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

ullius

여성 단수 속격

아무, 어느, 어떤

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

revocabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

abscedi

부정사 미완료 수동

출발하다, 떠나다, 떠나가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

남성 단수 탈격

terrerique

부정사 미완료 수동

겁주다, 놀라게 하다

et

접속사

그리고, ~와

circumagi

부정사 미완료 수동

원을 그리며 돌다, 회전하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nutus

남성 복수 대격

comminationesque

여성 복수 대격

위협

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

flagitiosum

남성 단수 대격

부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

victor

중성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

ire

부정사 미완료 능동

가다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

중성 단수 탈격

repulsum

남성 단수 대격

메아리, 반향, 울림, 공명

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

potiundae

여성 단수 대격

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romae

여성 단수 속격

로마

cepisse

부정사 완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romam

여성 단수 대격

로마

obsidendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuae

여성 단수 대격

liberandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

자유롭게 하다, 해방시키다

obsidionem

여성 단수 대격

포위

ire

부정사 미완료 능동

가다

Romam

여성 단수 대격

로마

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Iovem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

foederum

중성 복수 속격

조약, 협정, 계약

ruptorum

남성 복수 속격

파괴자, 위반자, 위배자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

testem

남성 단수 대격

목격, 입증

deosque

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

defensuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

물리치다, 몰아내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

has

여성 복수 대격

이, 이것

diversas

여성 복수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

P

'푸블리우스'의 약어

Valerii

남성 단수 속격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Flacci

남성 단수 속격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

utriusque

여성 단수 속격

각각, 모두

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

imperatoribus

남성 복수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

중성 단수 대격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

scribendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

쓰다, 작성하다

censuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quantas

여성 복수 대격

얼마나의, 얼마큼의

autem

접속사

그러나, 하지만

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

copias

여성 복수 대격

비축물자

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

aut

접속사

또는, ~거나

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

중성 단수 대격

obsidendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

si

접속사

만약, 만일

ita

부사

그렇게, 이렇게

Romam

여성 단수 대격

로마

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

et

접속사

그리고, ~와

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

reliquo

남성 단수 탈격

남아있는

et

접속사

그리고, ~와

duce

남성 단수 탈격

지도자

et

접속사

그리고, ~와

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Capua

중성 단수 주격

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

obsideretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

compararent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Fulviusque

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

utri

남성 단수 여격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

obsidenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

앉다, 남다, 머물다

Capua

여성 단수 주격

utri

남성 단수 여격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prohibendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

obsidione

여성 단수 탈격

포위

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

Romam

여성 단수 대격

로마

veniundum

여성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

Capuam

남성 단수 탈격

perlato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나르다, 운반하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

proconsul

남성 단수 주격

총독

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

collega

남성 단수 주격

동료, 동업자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

aegro

남성 단수 탈격

편찮으신, 편찮은, 그른

redeundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Romam

여성 단수 대격

로마

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

electo

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

뽑다, 추출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quindecim

열다섯, 십오, 15

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

mille

남성 단수 주격

천, 1000

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Volturnum

남성 복수 주격

traducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

Latina

여성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

via

여성 단수 탈격

길, 도로

iturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가다

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

comperisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Appiae

여성 단수 속격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

municipia

중성 복수 대격

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

viam

여성 단수 대격

길, 도로

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

setiam

남성 단수 대격

Coram

부사

~의 존재 앞에서

Lavinium

남성 단수 대격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

praemisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

deviis

남성 복수 탈격

멀리 떨어진, 벽지의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viam

여성 단수 대격

길, 도로

proferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다

praesidiaque

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

contraherent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

여성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Volturnum

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

transgressus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Cales

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따뜻하다, 뜨겁다, 빛나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Sidicinum

남성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

populando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

moratus

남성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Suessanum

중성 단수 대격

Allifanumque

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Casinatem

남성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

via

여성 단수 탈격

길, 도로

Latina

여성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Casino

중성 단수 탈격

biduo

남성 단수 탈격

이틀 동안의

stativa

여성 단수 탈격

굳은, 안정된

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

passim

부사

어디나, 도처에

populationes

여성 복수 대격

factae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

만들다, 하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Interamnam

여성 단수 대격

Aquinumque

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Fregellanum

중성 단수 탈격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Lirim

중성 단수 대격

fluvium

남성 단수 대격

강, 개울, 시내

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

intercisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

자르다, 헤엄쳐 건너다, 헤엄치다, 잘라내다, 넘어가게 하다

pontem

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Fregellanis

중성 단수 탈격

morandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

빈둥거리다, 게으름피우다

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Volturnus

여성 단수 대격

tenuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

amnis

남성 단수 주격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

incensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

rates

여성 복수 대격

뗏목

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

traiciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

넘겨 던지다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

materiae

여성 단수 속격

물질

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

comparantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

traiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

넘겨 던지다

ratibus

여성 복수 탈격

뗏목

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

relicum

남성 단수 탈격

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

expeditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

진척시키다, 추진하다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

non

부사

아닌

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

circa

부사

주위에; ~에 대해

viam

여성 단수 대격

길, 도로

expositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

commeatibus

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alacresque

남성 복수 주격

활발한, 빠른, 적극적, 활동적인, 재빠른, 잽싼, 신속한

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

memor

남성 단수 주격

염두하는, 기억하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defendendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

iri

부정사 미완료 수동

가다

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

hortabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

Romam

여성 단수 대격

로마

Fregellanus

남성 단수 주격

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

noctemque

여성 단수 대격

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

continuato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

참여하다, 연결하다, 연합하다

ingentem

남성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

tumultuosius

중성 단수 주격
비교급

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

allatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

volgatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

periculum

중성 단수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

discursu

남성 단수 탈격

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

adfingentium

남성 단수 탈격

vana

여성 단수 탈격

빈, 비어있는, 공허의

auditis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

concitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달리다, 서두르다, 돌진하다

ploratus

남성 단수 주격

울음, 울부짖음, 울음소리, 신음, 눈물

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

non

부사

아닌

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

privatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

domibus

여성 복수 탈격

exaudiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

matronae

여성 복수 주격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

effusae

여성 복수 주격

광대한, 방대한, 넓은

circa

부사

주위에; ~에 대해

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

delubra

중성 복수 주격

사원, 신전

discurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

타지에 살다, 방랑하다, 배회하다

crinibus

남성 복수 탈격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

passis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

겪다, 참다, 인내하다

aras

여성 복수 대격

제단, 분향소

verrentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

nixae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다

genibus

중성 복수 탈격

무릎

supinas

여성 복수 대격

드러누운

manus

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

tendentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

orantesque

남성 복수 대격

연설자, 변사, 웅변가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

manibus

여성 복수 탈격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

eriperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

구조하다

matresque

여성 복수 대격

어머니

Romanas

여성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

parvos

남성 복수 대격

작은, 싼

inviolatos

남성 복수 대격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

servarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

consulere

부정사 미완료 능동

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

velint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

accipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

imperia

중성 복수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

disceduntque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

officiorum

중성 복수 속격

의무, 복무, 봉사

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

offerunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

se

복수 대격

그 자신

si

접속사

만약, 만일

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muris

남성 복수 탈격

circa

부사

주위에; ~에 대해

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Albano

남성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

Aefulana

여성 복수 주격

ponuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

놓다, 두다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

proconsulem

남성 단수 대격

총독

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Capua

남성 단수 탈격

adfertur

남성 단수 대격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

minueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

decernit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

infestius

중성 단수 대격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

perpopulato

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

황폐시키다, 잡치다, 유린하다

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Fregellano

남성 단수 대격

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

intercisos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자르다, 헤엄쳐 건너다, 헤엄치다, 잘라내다, 넘어가게 하다

pontis

남성 단수 속격

다리, 교량, 육교

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Frusinatem

여성 단수 대격

Ferentinatemque

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Anagninum

남성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Labicanum

중성 단수 탈격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

Tusculum

중성 단수 대격

petiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

nec

접속사

~또한 아니다

receptus

남성 단수 주격

굴, 철수

moenibus

중성 복수 탈격

infra

전치사

(대격 지배) ~아래에, ~이하의

Tusculum

중성 단수 대격

dextrorsus

부사

오른쪽으로, 우로

Gabios

중성 단수 주격

descendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Pupiniam

중성 단수 탈격

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

demisso

남성 단수 탈격

얕은, 낮은, 납작한

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

propius

부사

거의, 가까이, 대개

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

fugientium

여성 단수 주격

praecedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

앞서다, 선행하다

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

pluresque

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

omnium

남성 복수 속격

모든

generum

중성 복수 속격

기원, 탄생, 근원

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aetatium

남성 복수 주격

capiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

porta

여성 단수 주격

성문, 도시의 문

Capena

여성 단수 주격

카페나 (에트루리아의 도시)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Romam

여성 단수 대격

로마

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Carinas

여성 복수 대격

갈색의

Esquilias

여성 복수 대격

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Esquilinam

여성 단수 대격

Collinamque

여성 단수 대격

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

aediles

남성 복수 대격

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

conportarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다, 들다

consules

남성 복수 주격

집정관

senatusque

남성 단수 주격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

consultatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

consules

남성 복수 주격

집정관

circa

부사

주위에; ~에 대해

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

Collinam

여성 단수 대격

Esquilinamque

여성 단수 대격

ponere

부정사 미완료 능동

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

C

Calpurnium

남성 단수 대격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbanum

남성 단수 대격

도시의

Capitolio

중성 단수 여격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arci

여성 단수 여격

성채, 요새

praeesse

부정사 미완료 능동

앞에 있다

et

접속사

그리고, ~와

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

frequentem

남성 단수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

contineri

부정사 미완료 수동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

subitis

중성 복수 탈격

갑작스러운, 돌연한

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Anienem

단수 대격

fluvium

남성 단수 대격

강, 개울, 시내

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

admovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

ibi

부사

거기에, 그곳에

stativis

중성 복수 탈격

굳은, 안정된

positis

남성 복수 탈격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Collinam

여성 단수 대격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Herculis

단수 속격

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

proxime

부사

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

moenia

성벽, 방벽, 벽

situmque

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

obequitans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

contemplabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

조사하다, 바라보다, 둘러보다, 관찰하다, 응시하다, 눈여겨보다, 주의 깊게 관찰하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

eum

남성 단수 대격

그, 그것

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

licenter

부사

대담하게, 무례하게, 과감하게

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

otiose

부사

대담하게, 과감하게, 친절하게, 관대하게, 자비롭게, 부드럽게, 온건하게, 평화롭게, 온화하게, 살며시

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Flacco

남성 단수 여격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

indignum

중성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

immisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

summoverique

부정사 미완료 수동

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

redigi

부정사 미완료 수동

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

equitatum

남성 단수 대격

기병대

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

접속사

~때

commissum

중성 단수 주격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consules

남성 복수 대격

집정관

transfugas

남성 복수 대격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventino

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

ducenti

남성 복수 주격

이백, 200

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

Esquilias

여성 복수 대격

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nullos

남성 복수 대격

누구도 ~않다

aptiores

남성 복수 대격
비교급

적당한, 적합한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

convalles

여성 복수 대격

골짜기

tectaque

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

hortorum

남성 복수 속격

정원, 뜰

et

접속사

그리고, ~와

sepulcra

중성 복수 대격

무덤, 묘지

et

접속사

그리고, ~와

cavas

여성 복수 대격

속이 빈, 공허한, 오목한

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

vias

여성 복수 대격

길, 도로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

futuros

남성 복수 대격

있다

rati

남성 복수 주격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

Capitolioque

중성 단수 탈격

clivo

남성 단수 탈격

언덕, 경사, 오르막

Publicio

남성 단수 탈격

푸블리키우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equis

남성 복수 탈격

decurrentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

움직이다, 달리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

vidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

Aventinum

남성 단수 대격

conclamaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고함치다, 큰 소리 치다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Punica

중성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

effusura

분사 미래 능동
중성 복수 주격

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

se

복수 대격

그 자신

omnis

여성 단수 주격

모든

pavida

여성 단수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domos

여성 복수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

refugiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

vagosque

남성 복수 대격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viis

여성 복수 탈격

길, 도로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

telisque

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

incessebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 기습하다

nec

접속사

~또한 아니다

comprimi

부정사 미완료 수동

모으다, 수확하다

tumultus

남성 복수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

aperirique

부정사 미완료 수동

벗기다, 들추다, 드러내다

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

refertis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가득 채우다, 가득 넣다

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

agrestium

여성 복수 속격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

pecorumque

중성 복수 속격

소떼

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

repentinus

남성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

compulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

강요하다

equestre

중성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

secundum

중성 단수 주격

두번째의, 둘째의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

summotique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

comprimendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

모으다, 수확하다

tumultus

남성 복수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

oriebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

omnes

남성 복수 주격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dictatores

남성 복수 주격

독재관

consules

남성 복수 주격

집정관

censoresve

남성 복수 주격

검열, 통제

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esse

부정사 미완료 능동

있다

recessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

muris

남성 복수 탈격

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

reliquum

중성 단수 주격

남아있는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

nocte

여성 단수 탈격

insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

excitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

compressique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모으다, 수확하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

transgressus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

Anienem

단수 대격

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

omnis

여성 단수 속격

모든

copias

여성 복수 대격

비축물자

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

nec

접속사

~또한 아니다

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

consulesque

남성 복수 주격

집정관

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

detrectavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

instructis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

부사

~로써

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

Roma

여성 단수 주격

로마

victori

남성 단수 여격

정복자, 승리자

praemium

중성 단수 주격

상, 포상, 상품

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imber

남성 단수 주격

비, 폭풍우

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

grandine

여성 단수 탈격

싸라기눈, 우박, 우박 폭풍

mixtus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

섞다, 혼합하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

utramque

여성 단수 대격

각각, 모두

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

turbavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

retentis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

sese

복수 대격

그 자신

receperint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

minore

여성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

et

접속사

그리고, ~와

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

instructas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempestas

여성 단수 주격

폭풍, 폭풍우

diremit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

recepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

mira

여성 단수 주격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

serenitas

여성 단수 주격

평온, 침착, 평정

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tranquillitate

여성 단수 탈격

침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함

oriebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

religionem

여성 단수 대격

양심, 지조, 성실

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Poenos

남성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

versa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

auditaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

vox

여성 단수 주격

목소리

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

potiundae

여성 단수 대격

sibi

단수 여격

그 자신

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romae

여성 단수 속격

로마

modo

남성 단수 여격

측정, 측량

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

non

부사

아닌

dari

부정사 미완료 수동

주다

modo

부사

그냥, 오직

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

minuere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

eius

여성 단수 속격

그, 그것

duae

여성 복수 주격

둘, 2

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

parva

여성 단수 주격

작은, 싼

magnaque

여성 단수 주격

큰, 커다란

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romae

여성 단수 속격

로마

armatus

남성 단수 주격

무장한

sederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

vexillis

중성 복수 탈격

깃발, 현수막

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

profectos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

출발하다, 떠나다

audiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

parva

중성 복수 대격

작은, 싼

autem

접속사

그러나, 하지만

quod

접속사

~는데

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

forte

부사

우연히, 우발적으로

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

venisse

부정사 완료 능동

오다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

deminuto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

작게 하다, 축소시키다

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

captivo

남성 단수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

adeo

부사

대단히, 매우 많이

superbum

중성 단수 대격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

indignum

중성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

eius

중성 단수 속격

그, 그것

soli

중성 단수 여격

유일한, 혼자의

quod

접속사

~는데

ipse

남성 단수 주격

바로 그

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

possideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

haberetque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

inventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다

Romae

여성 단수 속격

로마

emptorem

남성 단수 대격

사는 사람, 구매자, 구입자,

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

vocato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

praecone

남성 단수 탈격

사자, 전령, 정리, 포고인

tabernas

여성 복수 대격

가게, 여관

argentarias

여성 복수 대격

은의, 은화의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

Romanum

중성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iusserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

venire

부정사 미완료 능동

오다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tutiam

중성 단수 대격

fluvium

남성 단수 대격

강, 개울, 시내

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

rettulit

중성 단수 주격

sex

여섯, 육, 6

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

Feroniae

여성 단수 속격

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ire

부정사 미완료 능동

가다

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

inclutum

남성 단수 대격

유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 걸출한, 구별되는

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

capenates

남성 복수 주격

aliique

남성 복수 주격

다른, 별개의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

accolae

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

eius

남성 단수 속격

그, 그것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

primitias

여성 복수 대격

첫 수확, 맏물

frugum

여성 복수 속격

작물, 과일, 열매, 산물

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

donaque

중성 복수 대격

선물, 기증품

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

copia

여성 단수 탈격

비축물자

portantes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

나르다, 운반하다

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

auro

중성 단수 탈격

argentoque

중성 단수 탈격

id

중성 단수 대격

그, 그것

exornatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

갖추다, 채비하다

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

iis

중성 복수 주격

omnibus

중성 복수 탈격

모든

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

spoliatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

aeris

중성 단수 속격

돈, 금액, 요금, 비용

acervi

남성 단수 속격

덩어리, 더미

cum

접속사

~때

rudera

중성 복수 주격

덩어리

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

inducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

iacerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 누워 있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

profectionem

여성 단수 대격

출발, 떠남, 발차

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

inventi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

찾다

huius

여성 단수 속격

이, 이것

populatio

여성 단수 주격

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

haud

부사

아닌

dubia

여성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

scriptores

남성 복수 대격

저자, 필자, 작가

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coelius

남성 단수 대격

Romam

여성 단수 대격

로마

euntem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ereto

중성 단수 탈격

devertisse

부정사 완료 능동

돌리다, 제거하다, 치우다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

tradit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

iterque

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

eius

중성 단수 속격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Reate

중성 단수 탈격

Cutiliisque

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Amiterno

중성 단수 탈격

orditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Campania

여성 단수 탈격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Samnium

중성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Paelignos

중성 단수 대격

pervenisse

부정사 완료 능동

도착하다, 오다

praeterque

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Sulmonem

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Marrucinos

여성 단수 대격

transisse

여성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Albensi

여성 단수 대격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Marsos

중성 단수 대격

hinc

부사

여기로부터

Amiternum

여성 단수 대격

Forulosque

남성 복수 대격

vicum

남성 단수 대격

길, 구역, 블럭

venisse

부정사 완료 능동

오다

neque

접속사

~또한 아니다

ibi

부사

거기에, 그곳에

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

tanti

남성 복수 주격

대단한, 큰

ducis

남성 단수 속격

지도자

tantique

남성 단수 속격

대단한, 큰

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

vestigia

중성 복수 주격

발자국, 흔적, 자국

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

brevis

남성 단수 주격

작은, 소형의, 좁은

aevi

중성 단수 속격

시간, 영원, 영겁

memoriam

여성 단수 대격

기억력

potuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

confundi

부정사 미완료 수동

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

isse

여성 단수 주격

enim

접속사

사실은

ea

여성 단수 주격

그, 그것

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

id

중성 단수 주격

그, 그것

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

veneritne

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

an

접속사

또는, 혹은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Campaniam

여성 단수 대격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

redierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

non

부사

아닌

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

pertinaciae

여성 단수 여격

불변, 영구, 항구성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

premendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

누르다, 다그치다

obsidione

여성 단수 탈격

포위

Capuam

여성 단수 대격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defendendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

namque

접속사

~때문에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Samnium

중성 단수 대격

Apuliamque

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Lucanos

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttium

남성 단수 대격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fretum

남성 단수 대격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

repentino

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

incautos

남성 복수 대격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

oppresserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

Capua

여성 단수 주격

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

segnius

중성 단수 주격
비교급

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

obsessa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

앉다, 남다, 머물다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Flacci

남성 단수 속격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

et

접속사

그리고, ~와

admiratio

여성 단수 주격

징후, 불가사의, 놀라운 일

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

regressum

남성 단수 대격

귀환, 복귀, 반환

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

conloquia

중성 복수 대격

회화, 대화

intellexerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

relictos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

se

복수 탈격

그 자신

desertosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

et

접속사

그리고, ~와

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

Capuae

여성 단수 속격

retinendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

deploratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Poenos

남성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

esse

부정사 미완료 능동

있다

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

edictum

중성 단수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

proconsulum

남성 복수 속격

총독

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

앞에 놓다

volgatumque

분사 과거 수동
중성 단수 대격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Campanus

남성 단수 주격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

certam

여성 단수 대격

특정한

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

transisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

transitio

여성 단수 주격

문자, 입구, 통과

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

magis

부사

더 많이

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

continente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

maiora

중성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

defectione

여성 단수 탈격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

deliquerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

불이행하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ignosci

부정사 미완료 수동

용서하다, 면제하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

consilio

중성 단수 탈격

계획

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

transibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

salutare

중성 단수 대격

건강한, 튼튼한, 건전한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medium

중성 단수 대격

가운데의, 중간의

consulebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

nobilitas

여성 단수 주격

명성, 유명, 명예, 빛

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

deseruerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

cogi

부정사 미완료 수동

모으다, 수집하다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

sibi

단수 여격

그 자신

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

adiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

indignitate

여성 단수 탈격

가치 없음

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

magistratui

남성 단수 여격

장관, 관리, 공무원

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

gerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

dempsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

iam

부사

이미

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

quidem

부사

실로, 실제로

aut

접속사

또는, ~거나

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

domibus

여성 복수 탈격

inclusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

patriae

여성 복수 주격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

exitio

중성 단수 탈격

파괴, 파멸, 폐허

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

exspectabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

curae

여성 단수 속격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

omnis

여성 단수 속격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bostarem

중성 단수 대격

Hannonemque

중성 단수 대격

praefectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지휘하다, 통솔하다

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

Punici

중성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

versa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

sollicitos

남성 복수 대격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

ii

conscriptis

남성 복수 탈격

의원, 고문, 상담자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

litteris

여성 복수 탈격

문자

non

부사

아닌

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

aspere

부사

거칠게, 격렬하게; 맹렬하게

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

Capuam

남성 복수 탈격

solam

여성 단수 대격

유일한, 혼자의

traditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manum

여성 단수 대격

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

se

단수 탈격

그 자신

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnis

여성 단수 속격

모든

cruciatus

남성 단수 속격

고문, 고뇌

proditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

나타나다, 나오다, 등장하다

incusabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

고소하다, 나무라다, 비난하다, 기소하다

abisse

남성 단수 대격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruttios

중성 단수 대격

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

avertentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

돌리다

sese

단수 대격

그 자신

ne

접속사

~하지 않기 위해

Capua

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oculis

남성 복수 탈격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

caperetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

at

접속사

하지만, 그러나

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ne

접속사

~하지 않기 위해

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

quidem

부사

실로, 실제로

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

abstrahi

부정사 미완료 수동

끌어내다, 철수하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

여성 단수 탈격

obsidenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

앉다, 남다, 머물다

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

constantiorem

남성 단수 대격
비교급

불변의, 일정한, 변함없는

inimicum

남성 단수 대격

적, 적군, 원수

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

amicum

남성 단수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

redeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Capuam

중성 단수 주격

bellumque

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

omne

중성 단수 대격

모든

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

vertat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

Campanos

남성 복수 대격

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

eruptioni

여성 단수 여격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

fore

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Reginis

여성 복수 탈격

여왕

neque

접속사

~또한 아니다

Tarentinis

여성 단수 탈격

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gesturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

transisse

여성 복수 대격

Alpis

여성 단수 속격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Romanae

여성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

et

접속사

그리고, ~와

Carthaginiensium

여성 복수 대격

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sic

부사

그렇게, 그리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

sic

부사

그렇게, 그리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

여성 단수 대격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

bene

부사

gestam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

coeundo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

모으다, 만나다, 합치다

conferundoque

여성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

temptando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

litterae

여성 복수 주격

문자

conscriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

proposita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

앞에 놓다

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

eam

여성 단수 대격

그, 그것

professis

분사 과거 능동
여성 복수 탈격

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

dantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

주다

ii

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

transfugarum

남성 복수 속격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Flaccum

남성 단수 대격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

abirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

famesque

여성 단수 주격

굶주림, 배고픔, 기아

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

diu

부사

계속해서, 하루종일

Capuae

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nulli

여성 단수 여격

누구도 ~않다

non

부사

아닌

probabilem

여성 단수 대격

쉬운, 믿을 수 있는, 그럴싸한, 있을 법한, 신용할 수 있는

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

transitionis

여성 단수 속격

문자, 입구, 통과

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

repente

부사

갑자기, 순식간에

Campana

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

scortum

중성 단수 대격

피부, 살갗, 살가죽, 피혁

transfugarum

남성 복수 속격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

indicatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

imperatori

남성 단수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

composita

여성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

transisse

여성 단수 대격

litterasque

여성 복수 대격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

id

중성 단수 주격

그, 그것

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aperuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

arguere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

sese

단수 대격

그 자신

paratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

준비하다, 마련하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

productus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constanter

부사

굳건하게

ignorare

부정사 미완료 능동

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

se

단수 대격

그 자신

mulierem

여성 단수 대격

여성, 여자

simulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

convictus

남성 복수 대격

동거, 정사, 성교, 연애

veris

남성 복수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

cum

접속사

~때

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

posci

부정사 미완료 수동

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

et

접속사

그리고, ~와

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

fassus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자백하다, 시인하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ita

부사

그렇게, 이렇게

esse

부정사 미완료 능동

있다

litteraeque

여성 단수 여격

문자

prolatae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

가져오다

additum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

celabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

et

접속사

그리고, ~와

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

transfugarum

남성 복수 속격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

vagari

부정사 미완료 능동

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ii

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

septuaginta

일흔, 칠십, 70

comprensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

transfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

mulcati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

virgis

여성 복수 탈격

가지

manibusque

여성 복수 탈격

praecisis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

Capuam

여성 복수 탈격

rediguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

triste

중성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

fregit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

Campanorum

남성 복수 속격

concursus

남성 단수 주격

만남

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Loesium

남성 단수 대격

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

vocare

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

primoribus

남성 복수 여격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

diu

부사

계속해서, 하루종일

publicis

남성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

consiliis

중성 복수 탈격

계획

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

propalam

부사

공적으로, 공개적으로, 공공연하게, 대중적으로, 공식적으로, 명확하게

minabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

내밀다, 돌출시키다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

circa

부사

주위에; ~에 대해

domos

여성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가다

se

복수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

omnis

남성 단수 속격

모든

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

extracturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

esse

부정사 미완료 능동

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

frequentem

남성 단수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

magistratui

남성 단수 여격

장관, 관리, 공무원

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

mittendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Vibius

'비비우스'의 약어

Virrius

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

defectionis

여성 단수 속격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

interrogatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 질문하다, 상담하다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pace

여성 단수 탈격

평화

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

loquantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

meminisse

부정사 완료 능동

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

nec

접속사

~또한 아니다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

facturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

만들다, 하다

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

si

접속사

만약, 만일

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

habuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nec

접속사

~또한 아니다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

patiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

겪다, 참다, 인내하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

vos

복수 주격

너희

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

fore

부정사 미완료 능동

있다

censetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

의견을 주다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quondam

부사

한때, 어느 때

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adversus

부사

Samnites

복수 대격

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

impetraremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

수행하다, 계승하다, 성공하다

nos

복수 대격

우리

nostraque

중성 복수 대격

우리의

omnia

중성 복수 대격

모든

Romanis

중성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

dedidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

iam

부사

이미

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

memoria

여성 단수 탈격

기억력

excessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

defecerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

iam

부사

이미

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

defectione

여성 단수 탈격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

emitti

부정사 미완료 수동

내뿜다, 방출하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

cruciatum

남성 단수 대격

고문, 고뇌

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contumeliam

여성 단수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

necarimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

quotiens

부사

얼마나? 얼마나 자주?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

obsidentis

분사 현재 능동
중성 단수 속격

포위하다, 봉쇄하다, 감싸다, 둘러싸다, 포위 공격하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inimice

남성 단수 호격

비우호적인, 적대적인

eruperimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

나다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

oppugnarimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

공격하다, 습격하다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

vocaverimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opprimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

recentissimum

중성 단수 주격
최상급

새로운, 새, 최근의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppugnandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

Romam

여성 단수 대격

로마

hinc

부사

여기로부터

eum

남성 단수 대격

그, 그것

miserimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

infeste

남성 단수 호격

위험한, 모험적인, 어려운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

fecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

repetite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

speretis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

희망하다, 예상하다

habeatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

cum

접속사

~때

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

alienigena

여성 단수 주격

다른, 이국적인, 외부의, 외계의, 외국의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

et

접속사

그리고, ~와

cuncta

중성 복수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

bello

중성 단수 여격

전쟁

arderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 소각하다

omissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

omisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

ambo

남성 복수 주격

둘 다

consules

남성 복수 주격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consulares

남성 복수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

중성 단수 대격

oppugnandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

annum

남성 단수 대격

해, 년

circumvallatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

벽을 둘러싸다, 포위하다

inclusosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

nos

복수 대격

우리

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

macerant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부드럽게 하다, 완화시키다, 누그러뜨리다

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

nobiscum

부사

우리와 함께

ultima

중성 복수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

et

접속사

그리고, ~와

gravissimos

남성 복수 대격
최상급

무거운

labores

남성 복수 대격

perpessi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

인내하다, 견디다

circa

부사

주위에; ~에 대해

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fossas

여성 복수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

saepe

부사

종종, 자주

trucidati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

자르다, 도살하다, 죽이다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

중성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

exuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 빼다, 제외하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

omitto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

vetus

여성 단수 주격

오래된, 늙은, 고대의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

usitata

여성 단수 주격

평범한, 흔한, 보통의, 친한, 보편적인, 일반적인, 친숙한, 습관적인

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppugnanda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

공격하다, 습격하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

labores

남성 복수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

irae

여성 단수 속격

분노, 화, 노여움

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

odii

중성 단수 속격

싫어하는 것, 미움받는 것

exsecrabilis

여성 단수 속격

저주 받은, 진저리나는, 증오할, 제물이 될

indicium

중성 단수 주격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ingentibus

여성 복수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

peditum

중성 단수 대격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

oppugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

moti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

obsidione

여성 단수 탈격

포위

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Volturnum

여성 단수 대격

perussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

소비하다, 먹어치우다, 소모하다, 먹다

Calenum

남성 단수 주격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

tanta

중성 복수 주격

대단한, 큰

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

avocati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romam

여성 단수 대격

로마

infesta

여성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempestatem

여성 단수 대격

폭풍, 폭풍우

imminentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

걸리다, 기울어지다

spreverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

transgressus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

Anienem

단수 대격

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

Romam

여성 단수 대격

로마

se

단수 대격

그 자신

adempturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

omitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다, 보내다

Capuam

남성 복수 대격

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

non

부사

아닌

omiserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다, 보내다

feras

여성 복수 대격

야생 동물, 야수

bestias

여성 복수 대격

짐승, 야수

caeco

남성 단수 탈격

눈 먼, 장님의

impetu

남성 단수 탈격

공격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rabie

여성 단수 탈격

분노, 성

concitatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

달리다, 서두르다, 돌진하다

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cubilia

중성 복수 대격

침대

et

접속사

그리고, ~와

catulos

남성 복수 대격

동물의 새끼

earum

여성 복수 속격

그, 그것

ire

부정사 미완료 능동

가다

pergas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opem

여성 단수 대격

suis

여성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ferendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 낳다

avertas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

돌리다

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

Roma

여성 단수 탈격

로마

circumsessa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

ploratus

남성 복수 주격

울음, 울부짖음, 울음소리, 신음, 눈물

hinc

부사

여기로부터

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

exaudiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

arae

여성 복수 주격

제단, 분향소

foci

남성 복수 주격

화로, 난로

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

delubra

중성 복수 대격

사원, 신전

sepulcra

중성 복수 대격

무덤, 묘지

maiorum

중성 복수 속격

5월의

temerata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 어기다, 위반하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

violata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

중성 복수 탈격

non

부사

아닌

averterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

aviditas

여성 단수 주격

탐욕, 욕심, 배고픔, 굶주림, 폭식, 기아, 대식, 그리움, 시장

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

expetendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

바라다, 갈망하다, 탐나다

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

nostri

남성 단수 속격

우리의

hauriendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

배수하다, 빼내다, 배출하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sitis

여성 단수 주격

갈증, 갈망

nec

접속사

~또한 아니다

iniuria

여성 단수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

nos

복수 대격

우리

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

fecissemus

종속법 과거 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quoniam

접속사

~때문에

aliter

부사

그렇지 않으면

dis

남성 복수 여격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 여격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

cum

접속사

~때

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

recusare

부정사 미완료 능동

거절하다, 거부하다, 반대하다

quidem

부사

실로, 실제로

debeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

cruciatus

남성 단수 속격

고문, 고뇌

contumeliasque

여성 복수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

liber

남성 단수 주격

자유로운, 제한없는

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

mei

남성 복수 주격

나의, 내

potens

남성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

effugere

부정사 미완료 능동

도망치다, 탈출하다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

honesta

여성 단수 탈격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

leni

남성 단수 탈격

부드러운, 온화한, 친절한

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

videbo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

victoria

여성 단수 탈격

승리

insolenti

남성 단수 탈격

희한한, 이상한

subnixos

남성 복수 대격

의지하는, 의존하는

neque

접속사

~또한 아니다

vinctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묶다, 속박하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

triumphi

남성 단수 속격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

trahar

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

conditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

exspirem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

내쉬다, 숨을 내쉬다

aut

접속사

또는, ~거나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

palum

남성 단수 대격

말뚝, 막대기, 지주, 버팀목

deligatus

남성 단수 대격

lacerato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

virgis

여성 복수 탈격

가지

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

cervicem

여성 단수 대격

securi

여성 단수 탈격

손도끼, 도끼

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

subiciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

nec

접속사

~또한 아니다

dirui

부정사 미완료 수동

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

incendique

중성 단수 속격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

videbo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

rapi

부정사 미완료 수동

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stuprum

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

matres

여성 복수 대격

어머니

Campanas

여성 복수 대격

virginesque

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

et

접속사

그리고, ~와

ingenuos

남성 복수 대격

당연한, 자연스러운, 타고난

pueros

남성 복수 대격

남자아이

albam

여성 단수 대격

흰, 하얀, 흰색의

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

oriundi

남성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fundamentis

중성 복수 탈격

기반, 창립, 재단

proruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

ne

접속사

~하지 않기 위해

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

ne

접속사

~하지 않기 위해

memoria

여성 단수 주격

기억력

originum

여성 복수 속격

시작, 개시

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

exstaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

nedum

접속사

eos

남성 복수 대격

그, 그것

Capuae

남성 복수 주격

parsuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

credam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

infestiores

남성 복수 주격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Carthagini

여성 단수 여격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quibus

중성 복수 탈격

어느, 누구, 무엇

vestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

cedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tot

매우 많은

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

acerba

중성 복수 주격

쓴 맛의

videant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iis

중성 단수 주격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

me

단수 대격

hodie

부사

오늘

epulae

여성 복수 주격

코스 요리

instructae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

parataeque

분사 과거 수동
여성 복수 주격

준비하다, 마련하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

satiatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

만족시키다, 충족시키다

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

ciboque

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

poculum

중성 단수 주격

잔, 컵, 찻잔

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

fuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

있다

circumferetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

potio

여성 단수 주격

마시기, 음용, 음주

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cruciatu

남성 단수 탈격

고문, 고뇌

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

contumeliis

여성 복수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

oculos

남성 복수 대격

auris

여성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

videndis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

보다, 인지하다

audiendisque

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

omnibus

중성 복수 탈격

모든

acerbis

중성 복수 탈격

쓴 맛의

indignisque

중성 복수 탈격

가치가 없는, 신용할 수 없는

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

manent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

vindicabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

rogo

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

propatulo

남성 단수 탈격

솔직한, 개방적인, 거리낌없는

aedium

여성 복수 속격

건물, 사원, 절, 방

accenso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

계산하다, 합산하다, 더하다

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

exanima

중성 복수 대격

iniciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

안으로 던지다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

via

여성 단수 주격

길, 도로

et

접속사

그리고, ~와

honesta

여성 단수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

et

접속사

그리고, ~와

libera

여성 단수 주격

자유로운, 제한없는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

mirabuntur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

sciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

복수 탈격

그 자신

desertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

proditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

esse

부정사 미완료 능동

있다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

Virri

여성 단수 대격

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adsensu

목적분사 단수 탈격

동의하다, 찬성하다

audierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

forti

남성 단수 탈격

강한, 힘센

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

probabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

exsequi

부정사 미완료 능동

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

saepe

부사

종종, 자주

bellis

남성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

expertam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

시험하다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

clementiam

여성 단수 대격

자비, 온화

haud

부사

아닌

diffidentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

불신하다

sibi

복수 여격

그 자신

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

placabilem

남성 단수 대격

달랠 수 있는, 달래기 쉬운, 너그러운, 관대한

fore

부정사 미완료 능동

있다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dedendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

Capuam

여성 복수 대격

decreverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

miseruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

vibium

중성 단수 대격

Virrium

중성 단수 대격

septem

일곱, 칠, 7

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

senatores

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

domum

여성 단수 대격

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

epulatique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

대접하다, 성찬을 베풀다, 만찬을 들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

quantum

부사

~만큼, 더 많이, 얼마나 멀리, ~를 넘어, ~와 같은 양으로, ~를 초과해, ~하는 만큼, ~보다 많이

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

potuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

alienatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

본성을 바꾸다, 성질을 바꾸다

mentibus

여성 복수 탈격

정신, 마음

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

imminentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

걸리다, 기울어지다

sensu

남성 단수 탈격

인지, 감각, 지각

mali

남성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

venenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

omnes

남성 복수 대격

모든

sumpserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가정하다, 취하다, 요구하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

convivio

중성 단수 탈격

연회, 축제

dextris

여성 복수 탈격

오른손

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

ultimoque

중성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

conlacrimantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

patriaeque

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

rogo

남성 단수 탈격

cremarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

타다, 태우다, 불태우다

manserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

domos

여성 복수 대격

digressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cibis

남성 복수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

vinoque

남성 단수 탈격

와인, 술

venae

여성 복수 주격

정맥, 혈관

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

efficacem

여성 단수 대격

강력한, 전능한, 할 수 있는, 유력한, 영향력있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maturanda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

익다, 익히다, 성숙시키다, 익게 하다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

veneni

중성 단수 속격

독, 독물, 극약, 독약

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

noctem

여성 단수 대격

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

insequentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

cum

접속사

~때

animam

여성 단수 대격

영혼

egissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

omnes

남성 복수 주격

모든

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

aperirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

portae

여성 복수 주격

성문, 도시의 문

exspirarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내쉬다, 숨을 내쉬다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

porta

여성 단수 주격

성문, 도시의 문

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adversus

부사

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

proconsulum

남성 복수 속격

총독

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

intromissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

넣다, 들이다, 시인하다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

et

접속사

그리고, ~와

duae

여성 복수 주격

둘, 2

alae

여성 복수 주격

날개

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

'가이우스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

is

남성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

omnium

남성 복수 속격

모든

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

telaque

중성 복수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Capuae

중성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

conferenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

curasset

중성 복수 주격

custodiis

여성 복수 탈격

보호, 지킴

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnes

여성 복수 대격

모든

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

dispositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

aut

접속사

또는, ~거나

emitti

부정사 미완료 수동

내뿜다, 방출하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Punicum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

comprehendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

Campanum

남성 단수 대격

ire

부정사 미완료 능동

가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

iis

남성 복수 주격

omnibus

남성 복수 탈격

모든

catenae

여성 복수 주격

사슬, 연쇄

iniectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

안으로 던지다

iussique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quaestores

남성 복수 대격

검찰관, 재무관

deferre

부정사 미완료 능동

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

auri

중성 단수 속격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

argenti

중성 단수 속격

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

auri

중성 단수 속격

pondo

부사

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

septuaginta

일흔, 칠십, 70

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

argenti

중성 단수 속격

triginta

서른, 삼십, 30

milia

남성 복수 대격

천, 1000

pondo

부사

et

접속사

그리고, ~와

mille

남성 단수 주격

천, 1000

ducenta

중성 복수 대격

이백, 200

senatores

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

Cales

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따뜻하다, 뜨겁다, 빛나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

duodetriginta

스물여덟, 이십팔, 28

Teanum

여성 단수 탈격

missi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

descitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

떠나다, 출발하다, 철수하다, 철수시키다, 떠나가다, 버리다, 포기하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

Campani

남성 단수 속격

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Claudiumque

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

conveniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

facilis

남성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

impetrandae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

수행하다, 계승하다, 성공하다

veniae

여성 단수 여격

관대, 친절

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Fulvii

남성 단수 속격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

durior

남성 단수 주격
비교급

거친, 딱딱한

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

arbitrium

중성 단수 대격

중재, 조정

eius

중성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

reiciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되던지다

percunctandi

남성 단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

esse

부정사 미완료 능동

있다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

patribus

남성 복수 여격

아버지

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

communicassent

중성 단수 대격

consilia

중성 복수 대격

계획

cum

접속사

~때

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

et

접속사

그리고, ~와

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

ope

여성 단수 탈격

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adiuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

돕다, 지원하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

minime

부사

가장 적은

committendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sollicitarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

criminibus

중성 복수 탈격

특권, 특전, 혜택

dubiis

남성 복수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

fidelium

남성 복수 속격

충실한, 독실한, 충직한

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

subicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

indicibus

남성 복수 탈격

지시자, 가리키는 것, 표지

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

neque

접속사

~또한 아니다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

neque

접속사

~또한 아니다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

umquam

부사

언젠가

pensi

중성 단수 속격

무게, 추

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

se

단수 대격

그 자신

eam

여성 단수 대격

그, 그것

quaestionem

여성 단수 대격

추구

oppressurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

exstincturumque

분사 미래 능동
남성 단수 대격

끄다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

cum

접속사

~때

digressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

loquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

non

부사

아닌

dubitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

litteras

여성 복수 대격

문자

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

exspectaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

기다리다, 대기하다

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

ne

접속사

~하지 않기 위해

id

중성 단수 주격

그, 그것

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

impedimentum

중성 단수 주격

장애, 방해, 저지

incepto

중성 단수 여격

시작, 개시

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dimittens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

praetorium

남성 단수 대격

집정관의

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

praefectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

지휘하다, 통솔하다

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

imperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

delectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

denuntiarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 발표하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

bucinam

여성 단수 대격

나팔, 각적

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

nocte

여성 단수 탈격

Teanum

여성 단수 주격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

intravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

perrexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

concursuque

남성 단수 탈격

만남

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ingressum

남성 단수 대격

입장, 입구

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

Sidicinum

남성 단수 대격

citari

부정사 미완료 수동

움직이게 하다, 흥분시키다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

imperavitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

produceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

Campanos

남성 복수 대격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

producti

중성 단수 속격

제품, 작품, 산물

omnes

남성 복수 주격

모든

virgisque

여성 복수 탈격

가지

caesi

중성 단수 속격

콤마

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

securi

여성 단수 탈격

손도끼, 도끼

percussi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

때리다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

citato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

equo

남성 단수 탈격

Cales

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따뜻하다, 뜨겁다, 빛나다

percurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

횡단하다, 가로지르다, 달리다, 뛰다, 운영하다, 뛰어들다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribunali

중성 단수 여격

재판관석

consedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

productique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

Campani

남성 복수 주격

deligarentur

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

palum

남성 단수 대격

말뚝, 막대기, 지주, 버팀목

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

citus

남성 단수 주격

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

litterasque

여성 복수 대격

문자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Calpurnio

남성 단수 탈격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

tradit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

murmur

중성 단수 대격

속삭임, 중얼거림, 투덜거림

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunali

중성 단수 여격

재판관석

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

pervasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

differri

부정사 미완료 수동

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

integram

여성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patres

남성 복수 대격

아버지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Campanis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

id

중성 단수 대격

그, 그것

ita

부사

그렇게, 이렇게

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

acceptas

여성 복수 대격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

litteras

여성 복수 대격

문자

neque

접속사

~또한 아니다

resolutas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

풀어주다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gremio

중성 단수 탈격

무릎, 경주로

reposuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

praeconi

남성 단수 여격

사자, 전령, 정리, 포고인

imperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

lictorem

남성 단수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

중성 단수 탈격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Calibus

중성 단수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sumptum

남성 단수 대격

비용, 지출, 경비, 요금

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

litterae

여성 단수 속격

문자

lectae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

고르다, 선택하다, 임명하다

senatusque

남성 단수 속격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

serum

남성 단수 대격

늦은, 꾸물거리는, 고

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

impediendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

actamquae

여성 단수 대격

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

properata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

impediri

부정사 미완료 수동

방해하다, 저해하다, 막다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

consurgentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

iam

부사

이미

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Taurea

여성 단수 탈격

황소의

Vibellius

남성 단수 대격

Campanus

남성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

vadens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

inclamavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 호소하다, 투입하다, 소환하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

mirabundus

남성 단수 주격

quidnam

중성 단수 대격

누가? 무엇이?

sese

단수 대격

그 자신

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

resedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 머물다, 한가로이 보내다

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

me

단수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

inquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

iube

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

occidi

부정사 미완료 수동

떨어지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

gloriari

부정사 미완료 능동

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

possis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

multo

남성 단수 여격

많은, 다수의, 여러

fortiorem

남성 단수 대격
비교급

강한, 힘센

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

abs

남성 단수 대격

te

단수 대격

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

negaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

compotem

남성 단수 대격

지배하는, 통제력이 있는

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

esse

부정사 미완료 능동

있다

modo

부사

그냥, 오직

prohiberi

부정사 미완료 수동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

se

단수 대격

그 자신

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 대격

그, 그것

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Vibellius

남성 단수 주격

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

quidem

부사

실로, 실제로

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

patria

여성 단수 주격

국가, 지방, 시골

propinquis

남성 복수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

amicisque

남성 복수 탈격

친구 (남성)

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

cum

접속사

~때

ipse

남성 단수 주격

바로 그

manu

여성 단수 탈격

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

coniugem

남성 단수 대격

배우자, 아내, 부인

liberosque

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

interfecerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

죽이다, 파괴하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

indigni

남성 단수 속격

가치가 없는, 신용할 수 없는

paterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

mihi

단수 여격

ne

접속사

~하지 않기 위해

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

quidem

부사

실로, 실제로

copia

여성 단수 주격

비축물자

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

his

여성 복수 탈격

이, 이것

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

petatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

invisae

여성 단수 속격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

huius

여성 단수 속격

이, 이것

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

vindicta

여성 단수 주격

해방 의식용 물품

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

texerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

adversum

중성 단수 대격

불운, 재난, 불행, 사고

pectus

중성 단수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

transfixus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

pedes

남성 복수 대격

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

moribundus

남성 단수 주격

죽어가는, 빈사의

procubuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

attinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쥐다

Campanorum

중성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

pleraque

중성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Flacci

남성 단수 속격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mortuum

남성 단수 대격

죽은 사람

Ap

'아피우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

Capuae

여성 단수 대격

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Tauream

여성 단수 대격

황소의

neque

접속사

~또한 아니다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

venisse

부정사 완료 능동

오다

Cales

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따뜻하다, 뜨겁다, 빛나다

neque

접속사

~또한 아니다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

manu

여성 단수 탈격

interfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

palum

남성 단수 대격

말뚝, 막대기, 지주, 버팀목

deligatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

strepitus

남성 복수 대격

소리, 소음, 잡음

exaudiri

부정사 미완료 수동

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vociferaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

Flaccum

남성 단수 대격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

iussisse

부정사 완료 능동

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Tauream

여성 단수 대격

황소의

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

memorata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

se

단수 대격

그 자신

fortissimum

남성 단수 대격
최상급

강한, 힘센

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nequaquam

부사

결코 ~않다

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

occidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

떨어지다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

haec

여성 단수 주격

이, 이것

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

proconsulis

남성 단수 속격

총독

praeconem

남성 단수 대격

사자, 전령, 정리, 포고인

ita

부사

그렇게, 이렇게

pronuntiasse

남성 단수 대격

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

forti

남성 단수 탈격

강한, 힘센

adde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

virgas

여성 복수 대격

가지

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

lectum

남성 단수 대격

침대

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

priusquam

접속사

~전에

securi

남성 복수 주격

부주의한, 무관심한

feriret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

adscriptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

ei

남성 단수 여격

그, 그것

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

integram

여성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

reiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되던지다

interpretatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

설명하다, 밝히다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

magis

부사

더 많이

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

aestimationem

여성 단수 대격

평가, 판단

sibi

단수 여격

그 자신

permissam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

Capuam

중성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Calibus

중성 단수 탈격

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Atellaque

여성 단수 탈격

아텔라 (캄파니아의 고대 도시)

et

접속사

그리고, ~와

Calatia

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

acceptae

여성 복수 주격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

ibi

부사

거기에, 그곳에

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

capita

중성 복수 주격

머리

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

septuaginta

일흔, 칠십, 70

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

trecenti

남성 복수 주격

삼백, 300

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

nobiles

남성 복수 주격

고귀한, 귀족의

Campani

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

conditi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

함께 두다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodias

여성 복수 대격

보호, 지킴

dati

중성 단수 속격

선물, 증여물, 기증품

variis

남성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

casibus

남성 복수 탈격

낙하, 이동, 추락

interierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Campanorum

남성 복수 속격

venum

남성 단수 대격

판매, 구입, 발매

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

agroque

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

reliqua

여성 단수 주격

남아있는

consultatio

여성 단수 주격

고려, 심사숙고, 반영

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quibusdam

여성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

delendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

파괴하다

censentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

의견을 주다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

praevalidam

여성 단수 대격

propinquam

여성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

inimicam

여성 단수 대격

비우호적인, 적대적인

ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

praesens

남성 단수 주격

현재의

utilitas

여성 단수 주격

유용, 유효성, 유익

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

nam

접속사

때문에

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

omni

남성 단수 탈격

모든

fertilitate

여성 단수 탈격

결실이 많음, 유익함, 비옥, 다산, 풍부, 충만

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

esse

부정사 미완료 능동

있다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

servata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

aratorum

남성 복수 속격

농부, 시골 사람, 재배자, 경작자, 촌사람

sedes

여성 복수 주격

의자, 좌석, 자리

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

frequentandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

자주 가다, 서식하다

incolarum

남성 복수 속격

거주민, 주민

libertinorumque

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

institorum

남성 복수 속격

브로커, 창고업자, 가게 주인

opificumque

남성 복수 속격

장인, 숙련공, 노동자, 예술가, 제작자, 화가, 종업원, 작가, 근로자, 회사원, 정비공, 바늘 상인, 기계공

retenta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

omnis

남성 단수 주격

모든

et

접속사

그리고, ~와

tecta

중성 복수 주격

지붕, 옥상, 천장

publica

중성 복수 주격

대중의, 공공의, 공동의

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

ceterum

부사

나머지에 대하여

habitari

부정사 미완료 수동

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Capuam

여성 단수 대격

frequentarique

부정사 미완료 수동

자주 가다, 서식하다

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

nullum

중성 단수 대격

누구도 ~않다

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

nec

접속사

~또한 아니다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

nec

접속사

~또한 아니다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

nec

접속사

~또한 아니다

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

esse

부정사 미완료 능동

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

consilio

중성 단수 탈격

계획

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

단수 대격

그 자신

sociam

여성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

inhabilem

남성 단수 대격

무거운, 거추장스러운, 볼품없는

fore

부정사 미완료 능동

있다

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

reddenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

quotannis

부사

1년마다, 매년

missuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

여성 단수 대격

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

compositae

여성 단수 속격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

consilio

중성 단수 탈격

계획

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

laudabili

여성 단수 탈격

칭찬할 만한, 기특한, 갸륵한

severe

남성 단수 호격

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

et

접속사

그리고, ~와

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

noxios

남성 복수 대격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

animadversum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

집중하다, 주의를 기울이다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

dissipata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

reditus

남성 단수 속격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

non

부사

아닌

saevitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

분노하다, 역정을 내다; 화내다

incendiis

중성 복수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

ruinisque

여성 복수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

innoxia

중성 복수 대격

무해한, 악의없는

murosque

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

emolumento

중성 단수 탈격

노력, 수고, 고생

quaesita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

찾다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

lenitatis

여성 단수 속격

부드러움, 평이, 평온

species

여성 단수 주격

봄, 시야

incolumitate

여성 단수 탈격

건전, 타당

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

nobilissimae

여성 단수 주격

opulentissimaeque

여성 단수 속격
최상급

부자의, 부유한, 풍족한

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ruinis

여성 복수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

omnis

여성 단수 주격

모든

Campania

여성 단수 주격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

omnes

남성 복수 주격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Campaniam

여성 단수 대격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

circa

부사

주위에; ~에 대해

accolunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

ingemuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

끙끙거리다, 삐걱거리다, 신음하다

confessio

여성 단수 주격

고백, 자백, 승인, 시인

expressa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

짜다, 짜내다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

expetendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

바라다, 갈망하다, 탐나다

poenas

여성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

infidelibus

여성 복수 탈격

충실하지 않은, 부정직한, 신용할 수 없는

sociis

여성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

et

접속사

그리고, ~와

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

auxili

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

receptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

되찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

tuendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

patres

남성 복수 주격

아버지

perfuncti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

수행하다, 게우다, 내보내다, 기념하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

중성 단수 대격

attinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쥐다

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

C

Neroni

중성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

여성 단수 대격

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sex

여섯, 육, 6

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

et

접속사

그리고, ~와

trecentos

남성 복수 대격

삼백, 300

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

legisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

et

접속사

그리고, ~와

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

peditum

중성 단수 대격

방귀

numerum

남성 단수 대격

숫자

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

et

접속사

그리고, ~와

octingentos

남성 복수 대격

팔백, 800

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

decernunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Puteolis

남성 복수 여격

포추올리,

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

inpositum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

위에 놓다, 올리다

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

transportavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 운송하다

cum

접속사

~때

Tarraconem

여성 단수 주격

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

expositisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

ibi

부사

거기에, 그곳에

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

et

접속사

그리고, ~와

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

subductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

navalis

남성 단수 속격

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

augendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

늘리다, 증가시키다, 키우다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

armasset

여성 단수 대격

profectus

남성 복수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hiberum

여성 단수 대격

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ti

'티베리우스'의 약어

Fonteio

남성 단수 탈격

폰테이우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Marcio

남성 단수 탈격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

ire

부정사 미완료 능동

가다

Hasdrubal

남성 단수 주격

Hamilcaris

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

Atros

남성 복수 대격

검정의, 암흑의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ausetanis

중성 단수 탈격

is

남성 단수 주격

그, 그것

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Iliturgim

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Mentissam

여성 복수 대격

huius

남성 단수 속격

이, 이것

saltus

남성 단수 속격

도약, 뜀, 점프

fauces

여성 복수 대격

목구멍, 목, 식도

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

occupavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

Hasdrubal

남성 단수 대격

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arto

남성 단수 탈격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caduceatorem

남성 단수 대격

사자, 포고인, 정리, 전령

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

promitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방출하다, 내뿜다

si

접속사

만약, 만일

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

emissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내뿜다, 방출하다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

se

단수 대격

그 자신

omnem

남성 단수 대격

모든

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

deportaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

laeto

남성 단수 탈격

행복한, 즐거운

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

accepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

posterum

중성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

Hasdrubal

중성 단수 대격

conloquio

중성 단수 탈격

회화, 대화

petivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coram

부사

~의 존재 앞에서

leges

여성 복수 대격

법, 법률

conscriberentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tradendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

arcibus

여성 복수 탈격

성채, 요새

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

dieque

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

statuenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

설립하다, 설치하다, 배치하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

deducerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

suaque

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 주격

모든

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

Poeni

남성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

deportarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

impetravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 계승하다, 성공하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tenebris

여성 복수 탈격

암흑, 어둠

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

nocte

여성 단수 탈격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

gravissimum

중성 단수 주격
최상급

무거운

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hasdrubal

남성 단수 주격

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

sedulo

중성 단수 탈격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ea

부사

거기에

nocte

여성 단수 탈격

exirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

paucitas

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

fallendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

aptior

남성 단수 주격
비교급

적당한, 적합한

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

evadendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

도망치다, 밖으로 나가다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

artas

여성 복수 대격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

semitas

여성 복수 대격

좁은 길, 보도

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

difficilis

남성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conloquium

중성 단수 대격

회화, 대화

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

loquendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

plura

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

scribendoque

분사 미래 수동
중성 단수 여격

쓰다, 작성하다

dedita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

consumpto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

중성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

dilatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

addita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

insequens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

nox

여성 단수 주격

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

emittendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

내뿜다, 방출하다

nec

접속사

~또한 아니다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

finem

남성 단수 대격

invenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

ita

부사

그렇게, 이렇게

aliquot

몇몇, 약간의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

disceptando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

논쟁하다, 언쟁하다

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

noctesque

여성 복수 주격

emittendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

내뿜다, 방출하다

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Carthaginiensibus

중성 복수 탈격

absumptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

et

접속사

그리고, ~와

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

emissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

내뿜다, 방출하다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iam

부사

이미

ne

접속사

~하지 않기 위해

iis

여성 단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

stabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

minusque

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

decrescente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

낮아지다, 이울다, 줄어들다, 줄다

conveniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

iam

부사

이미

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

pedestres

남성 복수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

omnes

여성 복수 주격

모든

copiae

여성 복수 주격

비축물자

evaserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

cum

접속사

~때

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

densa

여성 단수 주격

빽빽한, 짙은, 꽉 찬

nebula

여성 단수 주격

안개

saltum

남성 단수 대격

도약, 뜀, 점프

omnem

남성 단수 대격

모든

camposque

남성 복수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

circa

부사

주위에; ~에 대해

intexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

Hasdrubal

남성 단수 주격

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Neronem

중성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

conloquium

중성 단수 대격

회화, 대화

differret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

religiosum

남성 단수 대격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

Carthaginiensibus

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

agendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

seriae

여성 단수 속격

대단한, 진지한, 간곡한, 장중한

esse

부정사 미완료 능동

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quidem

부사

실로, 실제로

suspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

올려다 보다, 쳐다보다

fraus

여성 단수 주격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

venia

여성 단수 탈격

관대, 친절

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

extemploque

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

Hasdrubal

중성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

elephantisque

남성 복수 탈격

코끼리

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

evasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

hora

여성 단수 주격

시간 (60분)

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

quarta

여성 단수 주격

네번째의, 넷째의

dispulsa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

nebula

여성 단수 탈격

안개

aperuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

vacuaque

여성 단수 주격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

conspexerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Punicam

여성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

adgnoscens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

인식하다, 알아듣다, 알아보다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

단수 탈격

그 자신

dolo

남성 단수 탈격

속임수, 사기, 계략

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

proficiscentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

출발하다, 떠나다

institit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

paratus

남성 복수 대격

준비, 지급, 제공

confligere

부정사 미완료 능동

충돌하다, 대립하다, 상충하다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

detrectabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

levia

중성 복수 주격

가벼운

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

proelia

중성 복수 주격

전투, 싸움, 갈등

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

Punicum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

praecursoresque

남성 복수 주격

노예, 시주자

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

fiebant

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

Hispaniae

여성 복수 주격

히스파니아, 스페인

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

nec

접속사

~또한 아니다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

cladem

여성 단수 대격

부서짐, 누출

acceptam

여성 단수 대격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

defecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

redibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

nec

접속사

~또한 아니다

ulli

남성 복수 주격

아무, 어느, 어떤

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

deficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

et

접속사

그리고, ~와

Romae

여성 단수 여격

로마

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

populoque

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

receptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

되찾다

Capuam

여성 단수 대격

non

부사

아닌

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

iam

부사

이미

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

augeri

부정사 미완료 수동

늘리다, 증가시키다, 키우다

et

접속사

그리고, ~와

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

nec

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

mitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

duo

남성 복수 주격

둘, 2

summi

남성 복수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

imperatores

남성 복수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

triginta

서른, 삼십, 30

cecidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

succederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

extraordinaria

여성 단수 탈격

비범한, 부자연스러운

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

deligendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

nominarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

postremum

남성 단수 대격

지난, 최후의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

decursum

남성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

proconsuli

남성 단수 여격

총독

creando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

haberentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

diemque

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

consules

남성 복수 주격

집정관

edixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

exspectaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

se

단수 탈격

그 자신

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

dignos

남성 복수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

profiterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

destituta

여성 단수 주격

가난한, 빈곤한

exspectatio

여성 단수 주격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

redintegratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

회복시키다, 되찾다, 회복하다

luctus

남성 단수 속격

슬픔, 비통, 비애, 애도

acceptae

여성 단수 속격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

desideriumque

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

imperatorum

남성 복수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

amissorum

중성 복수 속격

손실, 손해

maesta

여성 단수 주격

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

inops

여성 단수 주격

가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한

consilii

중성 단수 속격

계획

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

descendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

circumspectant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

둘러보다, 돌아보다, 뒤돌아 보다

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

intuentium

남성 복수 주격

fremuntque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

perditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

파괴하다, 망치다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

desperatumque

남성 단수 대격

절망적인, 필사적인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

audeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

cum

접속사

~때

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Publi

남성 단수 주격

Cornelii

남성 단수 속격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

ceciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

filius

남성 단수 주격

아들

quattuor

넷, 사, 4

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

annos

남성 복수 대격

해, 년

natus

남성 복수 대격

탄생, 나이, 연령

professus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

se

단수 대격

그 자신

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

superiore

여성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

conspici

부정사 미완료 수동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

omnium

여성 복수 속격

모든

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

conversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

ominati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

예언하다, 예측하다, 예상하다, 예시하다, 예고하다, 예견하다, 예감하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

felix

남성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

faustumque

중성 단수 주격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

inire

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

suffragium

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

omnes

남성 복수 대격

모든

non

부사

아닌

centuriae

여성 단수 속격

로마의 군대 단위

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

P

'푸블리우스'의 약어

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

actam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

resederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 마무르다, 잡다

impetus

남성 단수 주격

공격

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

ardorque

남성 단수 주격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

et

접속사

그리고, ~와

tacita

여성 단수 주격

cogitatio

여성 단수 주격

생각, 반성, 반영

quidnam

중성 단수 대격

누가? 무엇이?

egissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

favor

남성 단수 주격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

valuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

강하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

paenitebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

domus

여성 단수 속격

horrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기립하다, 서 있다

nomenque

중성 단수 주격

이름, 성명

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

funestis

여성 복수 탈격

치명적인, 죽을 운명의, 모진

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

familiis

여성 복수 탈격

가족, 식구

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

sepulcra

중성 복수 대격

무덤, 묘지

patris

남성 단수 속격

아버지

patruique

남성 단수 속격

백부의, 숙부의, 삼촌의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

나르다, 가지고 가다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

proficiscentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

출발하다, 떠나다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

impetu

남성 단수 탈격

공격

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

sollicitudinem

여성 단수 대격

걱정, 고민, 불안, 염려

curamque

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

advocata

여성 단수 탈격

지원자, 도우미, 조력자

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

ita

부사

그렇게, 이렇게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

imperioque

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

mandato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

et

접속사

그리고, ~와

bello

중성 단수 탈격

전쟁

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

gerundum

중성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

elatoque

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

disseruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ardorem

남성 단수 대격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

resederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 머물다, 한가로이 보내다

excitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

novaretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

새롭게 하다, 갱신하다

et

접속사

그리고, ~와

impleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

certioris

남성 단수 속격
비교급

특정한

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quantam

여성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

promissi

중성 단수 속격

약속, 다짐

humani

남성 단수 속격

인간다운

aut

접속사

또는, ~거나

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fiducia

여성 단수 탈격

신뢰, 보증, 신용

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

subicere

부정사 미완료 능동

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

non

부사

아닌

veris

중성 복수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

virtutibus

여성 복수 탈격

남자다움, 씩씩함

mirabilis

여성 단수 주격

놀라운, 경이로운, 비범한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iuventa

여성 단수 탈격

젊은이, 젊음

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ostentationem

여성 단수 대격

전시, 발표, 표시, 겉치레

earum

여성 복수 속격

그, 그것

compositus

남성 단수 주격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

pleraque

중성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

aut

접속사

또는, ~거나

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

nocturnas

여성 복수 대격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

visa

중성 복수 대격

환상, 공상

species

여성 복수 대격

봄, 시야

aut

접속사

또는, ~거나

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

divinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

monita

중성 복수 대격

충고, 신탁, 제안, 변호사, 조언, 도움말

agens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

capti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

superstitione

여성 단수 탈격

미신, 경건

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

imperia

중성 복수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

consiliaque

중성 복수 주격

계획

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

sorte

여성 단수 탈격

운명, 운수

oraculi

중성 단수 속격

신탁

missa

여성 단수 주격

미사

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

cunctatione

여성 단수 탈격

지연, 짧은 시간, 주저

exsequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

praeparans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

준비하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

togam

여성 단수 대격

토가

virilem

여성 단수 대격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

sumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

privatamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

ingressusque

남성 단수 주격

입장, 입구

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

consideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

et

접속사

그리고, ~와

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secreto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

ibi

부사

거기에, 그곳에

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

tereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부수다, 분쇄하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnem

남성 단수 대격

모든

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

servabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

seu

접속사

또는

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

seu

접속사

또는

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

volgatae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

opinioni

여성 단수 여격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

eum

남성 단수 대격

그, 그것

divinae

여성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

esse

부정사 미완료 능동

있다

rettulitque

여성 단수 대격

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Alexandro

남성 단수 탈격

알렉산더

Magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

volgatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

et

접속사

그리고, ~와

vanitate

여성 단수 탈격

공백, 공허, 텅 빔

et

접속사

그리고, ~와

fabula

여성 단수 탈격

담론, 담화

parem

여성 단수 대격

같은, 동일한

anguis

남성 단수 속격

뱀, 용

immanis

남성 단수 속격

대단한, 거대한, 방대한, 광대한

concubitu

남성 단수 탈격

함께 눕기

conceptum

남성 단수 대격

개념, 관념

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

matris

여성 단수 속격

어머니

eius

남성 단수 속격

그, 그것

visam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

persaepe

부사

prodigii

중성 단수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

eius

남성 단수 속격

그, 그것

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

interventuque

남성 단수 탈격

참전, 정반대의, 개입하는

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

evolutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

전개되다, 펼쳐지다, 펴다

repente

부사

갑자기, 순식간에

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oculis

남성 복수 탈격

elapsam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

his

중성 복수 탈격

이, 이것

miraculis

중성 복수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

numquam

부사

절대 ~않다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

elusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quin

부사

왜 ~않니?

potius

부사

~대신에

aucta

여성 단수 주격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

nec

접속사

~또한 아니다

abnuendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

tale

중성 단수 대격

그런, 그러한

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

nec

접속사

~또한 아니다

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

adfirmandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

vera

중성 복수 대격

진실한, 실제의, 사실의

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

adsimulata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

동화하다, 비슷하게 만들다

admirationis

여성 단수 속격

징후, 불가사의, 놀라운 일

humanae

여성 단수 속격

인간다운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

iuvene

단수 탈격

젊은이, 청년

excesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

freta

여성 단수 주격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

tunc

부사

그때, 그 당시

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

aetati

여성 단수 여격

평생, 일생, 삶

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

maturae

여성 단수 여격

성숙한

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

molem

여성 단수 대격

질량

tantumque

중성 단수 대격

대단한, 큰

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

permisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eas

여성 복수 대격

그, 그것

copias

여성 복수 대격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Hispania

여성 단수 주격

히스파니아, 스페인

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Puteolis

남성 복수 여격

포추올리,

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

'가이우스'의 약어

Nerone

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

traiectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

넘겨 던지다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 주격

천, 1000

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

mille

남성 단수 주격

천, 1000

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

adduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Iunius

남성 단수 주격

6월의

Silanus

남성 단수 주격

propraetor

남성 단수 주격

adiutor

남성 단수 주격

도우미, 조수, 조력자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

triginta

서른, 삼십, 30

navium

여성 복수 속격

배, 선박

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

omnes

여성 복수 주격

모든

autem

접속사

그러나, 하지만

quinqueremes

복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ostiis

중성 복수 탈격

Tiberinis

중성 복수 탈격

profectus

남성 복수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

Tusci

남성 단수 속격

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

Alpesque

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Gallicum

남성 단수 대격

골의, 골 사람의

sinum

남성 단수 대격

구멍, 빈 공간, 틈

et

접속사

그리고, ~와

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Pyrenaei

남성 단수 속격

circumvectus

중성 단수 대격

promunturium

중성 단수 대격

최고, 정상, 봉우리

Emporiis

중성 복수 탈격

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Graeca

중성 복수 대격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

oriundi

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Phocaea

중성 단수 탈격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

copias

여성 복수 대격

비축물자

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

iussis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Tarraconem

중성 단수 탈격

pedibus

남성 복수 탈격

profectus

남성 복수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

conventum

남성 단수 대격

합의, 계약, 서약, 약속

omnium

남성 복수 속격

모든

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

etenim

접속사

때문에

legationes

여성 복수 대격

대사관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

eius

여성 단수 속격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

se

단수 탈격

그 자신

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

effuderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

ibi

부사

거기에, 그곳에

subduci

부정사 미완료 수동

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

remissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

quattuor

넷, 사, 4

triremibus

남성 복수 탈격

노가 3단인

Massiliensium

여성 복수 탈격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

officii

중성 단수 속격

의무, 복무, 봉사

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domo

여성 단수 탈격

prosecutae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

responsa

중성 복수 주격

답, 응답, 대답

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

legationibus

여성 복수 탈격

대사관

suspensis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

매달다, 걸다, 달다

varietate

여성 단수 탈격

차이, 다양성, 다름

tot

매우 많은

casuum

남성 복수 속격

낙하, 이동, 추락

dare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

주다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

elato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

virtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fiducia

여성 단수 탈격

신뢰, 보증, 신용

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

ferox

중성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

verbum

중성 단수 주격

단어, 말

excideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

빗나가게 하다, 잠그다, 닫다, 비키다

ingensque

중성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

omnibus

중성 복수 탈격

모든

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

maiestas

여성 단수 주격

위엄, 장엄, 품격, 위신

inesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 접촉해 있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

profectus

남성 복수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarracone

중성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

et

접속사

그리고, ~와

hiberna

중성 복수 대격

겨울의, 겨울 같은

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

adiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다가가다, 접근하다

conlaudavitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

quod

접속사

~는데

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

tantis

여성 복수 탈격

대단한, 큰

deinceps

여성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

icti

분사 과거 수동
중성 단수 속격

때리다, 타격하다

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

obtinuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

nec

접속사

~또한 아니다

fructum

남성 단수 대격

즐거움, 만족, 행복

secundarum

여성 복수 속격

두번째의, 둘째의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sentire

부정사 미완료 능동

느끼다, 감지하다

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

omni

남성 단수 탈격

모든

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Hiberum

남성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

eos

남성 복수 대격

그, 그것

arcuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

sociosque

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

tutati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

marcium

남성 단수 대격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

secum

부사

자신과 함께

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

facile

부사

쉽게, 편하게

appareret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

vereri

부정사 미완료 능동

존경하다, 존중하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

obstaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

gloriae

여성 단수 여격

영광, 명성, 경의

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

successit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Neroni

남성 단수 주격

Silanus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hiberna

여성 단수 탈격

겨울의, 겨울 같은

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

deducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

omnibus

중성 복수 탈격

모든

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adeunda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

다가가다, 접근하다

agendaque

분사 미래 수동
중성 복수 주격

하다, 행동하다, 만들다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mature

부사

빠르게, 신속히, 신속하게, 서둘러, 서둘러서, 즉석에서, 재빨리, 급속히

aditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

다가가다, 접근하다

peractisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

Tarraconem

남성 복수 탈격

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minor

여성 단수 주격
비교급

작은, 싼

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociosque

남성 복수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

et

접속사

그리고, ~와

divinatio

여성 단수 주격

예시, 예언, 계시

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

futuri

중성 단수 속격

있다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

timoris

남성 단수 속격

두려움, 무서움

reddi

부정사 미완료 수동

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

oborti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

떠오르다, 나타나다, 발생하다

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

inferens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hiberna

중성 복수 대격

겨울의, 겨울 같은

diversi

남성 복수 주격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

concesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Hasdrubal

여성 복수 대격

Gisgonis

여성 복수 대격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Oceanum

남성 단수 대격

해양, 바다

et

접속사

그리고, ~와

Gadis

여성 단수 대격

Mago

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mediterranea

여성 단수 탈격

내륙의, 바다에서 떨어진, 내지의

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

Castulonensem

여성 단수 대격

saltum

남성 단수 대격

도약, 뜀, 점프

Hasdrubal

남성 단수 주격

Hamilcaris

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

proximus

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

Hibero

남성 단수 대격

circa

부사

주위에; ~에 대해

Saguntum

남성 단수 대격

hibernavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

겨울을 지내다

aestatis

여성 단수 속격

여름

eius

남성 단수 속격

그, 그것

extremo

남성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Capua

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Punica

여성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 단수 탈격

Tarentum

여성 단수 탈격

accita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

닫다, 폐쇄하다; 가두다

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

Tarentina

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

clauserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

닫다

quidem

부사

실로, 실제로

omnis

남성 단수 주격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

aditus

남성 단수 주격

접근, 다가옴

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

adsidendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

옆에 앉다, 근처에 앉다

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

artiorem

남성 단수 대격
비교급

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

annonam

여성 단수 대격

연간 생산량, 연간 수입

sociis

여성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

subvehi

부정사 미완료 수동

oppidanis

남성 복수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

pacata

중성 복수 대격

우호국의 영토

litora

중성 복수 대격

해안, 바닷가

apertosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

portus

남성 단수 주격

항구, 항만

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

navium

여성 복수 속격

배, 선박

Punicarum

여성 복수 속격

카르타고의, 카르타고인의

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

navali

중성 단수 탈격

mixta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

섞다, 혼합하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

중성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

absumebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

invecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

praeparato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

준비하다

sustentari

부정사 미완료 수동

지지하다, 지탱하다, 유지하다, 받치다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Tarentinis

여성 단수 탈격

classique

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

ne

접속사

~하지 않기 위해

invectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

quidem

부사

실로, 실제로

sufficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

gratia

여성 단수 탈격

은혜

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

dimissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

annona

여성 단수 주격

연간 생산량, 연간 수입

haud

부사

아닌

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

laxaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 확장하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

remoto

중성 단수 탈격

원격의

maritimo

중성 단수 탈격

바다의, 바다에서 나는

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

subvehi

부정사 미완료 수동

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

aestatis

여성 단수 속격

여름

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

M

'마르쿠스'의 약어

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 단수 탈격

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Calpurnio

남성 단수 탈격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

ei

남성 단수 여격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Bellonae

여성 단수 속격

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

복수 탈격

그 자신

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

disseruisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

questus

남성 단수 주격

불만, 토

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

non

부사

아닌

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

confecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

deportare

부정사 미완료 능동

non

부사

아닌

licuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

postulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

triumphanti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

승리를 거두다, 이기다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

inire

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

id

중성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

impetravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 계승하다, 성공하다

cum

접속사

~때

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utrum

중성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

conveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

absentis

중성 단수 주격

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prospere

부사

기분좋게

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

eius

중성 단수 속격

그, 그것

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ei

중성 단수 여격

그, 그것

praesenti

중성 단수 여격

현재의

negare

부정사 미완료 능동

부정하다, 아니라고 말하다

triumphum

남성 단수 대격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

an

접속사

또는, 혹은

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tradere

부정사 미완료 능동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

successori

남성 단수 여격

추종자, 도우미, 참가자

iussissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quod

접속사

~는데

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

manente

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

머무르다, 남다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

non

부사

아닌

decerneretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

debellato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

제압하다, 정복하다, 넘다

triumphare

부정사 미완료 능동

승리를 거두다, 이기다

cum

접속사

~때

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

meriti

중성 단수 속격

가치, 공헌, 공로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

immeriti

남성 단수 속격

순수한, 결백한, 가치가 없는, 신용할 수 없는, 칭찬 받을 가치가 없는

triumphi

남성 단수 속격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ovans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

iniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

tulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

M

'마르쿠스'의 약어

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ovans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

iniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pridie

부사

그 전날에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

iniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Albano

남성 단수 탈격

triumphavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승리를 거두다, 이기다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ovans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

multam

여성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

단수 탈격

그 자신

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

intulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

cum

접속사

~때

simulacro

중성 단수 탈격

화상, 사진, 초상

captarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Syracusarum

여성 복수 속격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

catapultae

여성 복수 주격

투석기, 쇠뇌

ballistaeque

여성 복수 주격

투석기, 쇠뇌, 노포

et

접속사

그리고, ~와

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

omnia

중성 복수 주격

모든

instrumenta

중성 복수 주격

도구, 기구, 공구, 기기

belli

중성 단수 속격

전쟁

lata

여성 단수 주격

넓은, 광범위한, 폭넓은

et

접속사

그리고, ~와

pacis

여성 단수 속격

평화

diuturnae

여성 단수 속격

영속적인, 영구적인, 오래가는

regiaeque

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

opulentiae

여성 단수 속격

부유, 풍부

ornamenta

중성 복수 대격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

argenti

중성 단수 속격

aerisque

중성 단수 속격

돈, 금액, 요금, 비용

fabrefacti

중성 단수 속격

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

supellex

여성 단수 주격

가구, 비품, 세간, 기구, 가정 용품

pretiosaque

여성 단수 주격

가치 있는, 소중한, 귀중한, 비싼

vestis

여성 단수 주격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

et

접속사

그리고, ~와

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

nobilia

중성 복수 주격

고귀한, 귀족의

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

primas

여성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Graeciae

여성 단수 속격

그리스

urbes

여성 복수 주격

도시, 성곽 도시

Syracusae

여성 복수 주격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

ornatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

punicae

여성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

victoriae

여성 단수 속격

승리

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

octo

여덟, 팔, 8

ducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 안내하다

elephanti

남성 복수 주격

코끼리

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

minimum

중성 단수 주격
최상급

작은, 싼

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

spectaculum

중성 단수 주격

광경, 전시, 쇼

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coronis

여성 복수 탈격

화환, 화관

aureis

여성 복수 탈격

황금의, 금박을 입힌

praecedentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

앞서다, 선행하다

Sosis

여성 복수 대격

Syracusanus

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Moericus

여성 복수 대격

Hispanus

남성 단수 주격

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

duce

남성 단수 탈격

지도자

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

introitum

남성 단수 대격

입장, 들어감, 참가

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Nasum

남성 단수 대격

quodque

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prodiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ambobus

남성 복수 여격

둘 다

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

et

접속사

그리고, ~와

quingena

중성 복수 주격

각각 오백 개씩, 오백 번씩

iugera

중성 복수 주격

유게룸 (로마의 토지 측량 단위)

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

Sosidi

중성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Syracusano

중성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

regius

남성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

aut

접속사

또는, ~거나

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

aedes

여성 단수 주격

건물, 사원, 절, 방

Syracusis

여성 복수 탈격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

belli

중성 단수 속격

전쟁

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

moerico

남성 복수 주격

Hispanisque

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

transierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

agerque

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

defecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

iussa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

dari

부정사 미완료 수동

주다

id

중성 단수 대격

그, 그것

M

'마르쿠스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

mandatum

남성 단수 대격

명령, 지시, 칙령

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ei

남성 복수 주격

그, 그것

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

agrumque

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

eis

남성 복수 여격

그, 그것

adsignaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할당하다, 분배하다, 부여하다, 배분하다, 나누다, 배급하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Belligeni

남성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

inlectus

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

transitionem

여성 단수 대격

문자, 입구, 통과

Moericus

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quadringenta

중성 복수 주격

사백, 400

iugera

중성 복수 주격

유게룸 (로마의 토지 측량 단위)

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

profectionem

여성 단수 대격

출발, 떠남, 발차

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 단수 탈격

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

Punica

여성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

tria

중성 복수 대격

셋, 3

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

Murgentia

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ergetium

여성 복수 대격

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

defecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

secutae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

자르다, 절단하다

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

earum

여성 복수 속격

그, 그것

Hybla

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Macella

여성 단수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ignobiliores

여성 복수 주격
비교급

불명료한, 애매한, 애매모호한

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

et

접속사

그리고, ~와

Numidae

여성 단수 여격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 여격

지휘하다, 통솔하다

Muttine

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

중얼거리다, 속삭이다, 소곤거리다, 웅얼울얼하다

vagi

남성 복수 주격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Siciliam

여성 단수 대격

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

urebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

haec

여성 단수 주격

이, 이것

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

quod

접속사

~는데

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

non

부사

아닌

devectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 전달하다, 운반하다, 수송하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidis

중성 복수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

hibernare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

겨울을 지내다

vetiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

segni

남성 단수 탈격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

fungebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

militia

여성 단수 탈격

병역, 군인, 군대

magisque

부사

더 많이

eis

중성 복수 탈격

그, 그것

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

deerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

has

여성 복수 대격

이, 이것

difficultates

여성 복수 대격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

M

'마르쿠스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

et

접속사

그리고, ~와

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

nunc

부사

지금, 현재, 당장

consolando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

castigando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

sedavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

et

접속사

그리고, ~와

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

omnis

여성 단수 속격

모든

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

defecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicionem

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

redegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

Murgentiam

남성 단수 탈격

Hispanis

남성 복수 탈격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

agerque

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

debebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

attribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지내다, 모으다

consules

남성 복수 주격

집정관

cum

접속사

~때

ambo

남성 복수 대격

둘 다

Apuliam

남성 복수 대격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

minusque

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

iam

부사

이미

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Poenis

남성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

et

접속사

그리고, ~와

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sortiri

부정사 미완료 능동

제비를 뽑다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Apuliam

여성 단수 대격

Macedoniamque

여성 단수 대격

마케도니아

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

Macedonia

여성 단수 탈격

마케도니아

evenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

isque

남성 단수 주격

그, 그것

Laevino

남성 단수 대격

successit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Romam

여성 단수 대격

로마

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

arcessitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

cum

접속사

~때

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

rogandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

묻다, 문의하다, 조사하다

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

praerogativa

여성 단수 탈격

iuniorum

남성 복수 속격

젊은, 어린

T

'티투스'의 약어

Manlium

남성 단수 대격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Torquatum

남성 단수 대격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

et

접속사

그리고, ~와

T

'티투스'의 약어

Otacilium

남성 단수 대격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

consules

남성 복수 대격

집정관

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Manlium

남성 단수 대격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

praesens

남성 단수 주격

현재의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gratulandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

축하하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

coiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 만나다, 합치다

nec

접속사

~또한 아니다

dubius

남성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consensus

남성 단수 주격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

circumfusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

consulis

남성 단수 속격

집정관

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

petitque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

verba

중성 복수 대격

단어, 말

audiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

centuriamque

여성 단수 대격

로마의 군대 단위

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

suffragium

중성 단수 대격

revocari

부정사 미완료 수동

폐지하다, 생각나게 하다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

erectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

omnibus

중성 복수 탈격

모든

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

quidnam

중성 단수 주격

누가? 무엇이?

postulaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oculorum

남성 복수 속격

valetudinem

여성 단수 대격

excusavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

impudentem

남성 단수 대격

부끄러운 줄 모르는, 뻔뻔스러운, 파렴치한

et

접속사

그리고, ~와

gubernatorem

남성 단수 대격

조타수, 조종사

et

접속사

그리고, ~와

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

alienis

남성 복수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

oculis

남성 복수 탈격

ei

남성 복수 주격

그, 그것

omnia

중성 복수 주격

모든

agenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

하다, 행동하다, 만들다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

postulet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

sibi

단수 여격

그 자신

aliorum

중성 복수 속격

다른, 별개의

capita

중성 복수 대격

머리

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fortunas

여성 복수 대격

운, 행운

committi

부정사 미완료 수동

위임하다, 맡기다, 위탁하다

proinde

부사

심지어

si

접속사

만약, 만일

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suffragium

중성 단수 대격

iuniorum

남성 복수 속격

젊은, 어린

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

meminisse

부정사 완료 능동

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

belli

남성 복수 주격

아름다운, 예쁜

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

temporumque

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

vixdum

부사

가까스로, 간신히, 겨우, 아주 조금

requiesse

남성 단수 탈격

auris

중성 복수 탈격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

strepitu

남성 단수 탈격

소리, 소음, 잡음

et

접속사

그리고, ~와

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

hostili

남성 단수 탈격

적대적인, 불친절한

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

arserint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

점화하다, 불 붙이다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

moenia

성벽, 방벽, 벽

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

centuria

여성 단수 탈격

로마의 군대 단위

frequens

중성 단수 주격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

succlamasset

중성 단수 주격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

se

단수 대격

그 자신

mutare

부정사 미완료 능동

움직이다, 치우다

sententiae

여성 복수 주격

주장, 생각, 느낌

eosdemque

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

consules

남성 복수 대격

집정관

dicturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Torquatus

남성 단수 주격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

neque

접속사

~또한 아니다

ego

단수 주격

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

consul

남성 단수 주격

집정관

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

potero

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

neque

접속사

~또한 아니다

vos

복수 대격

너희

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

meum

중성 단수 대격

나의, 내

redite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suffragium

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

cogitate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

생각하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

Punicum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

et

접속사

그리고, ~와

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

ducem

남성 단수 대격

지도자

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

esse

부정사 미완료 능동

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

centuria

여성 단수 탈격

로마의 군대 단위

et

접속사

그리고, ~와

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

mota

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

admirantium

여성 단수 주격

circa

부사

주위에; ~에 대해

fremitu

남성 단수 탈격

불평 불만, 투덜거림

petiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consule

남성 단수 탈격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

seniorum

남성 복수 속격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

citaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

움직이게 하다, 흥분시키다

velle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깃털을 뽑다, 잡아뽑다, 뜯어내다

sese

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

conloqui

중성 단수 속격

회화, 대화

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

consules

남성 복수 대격

집정관

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

citatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

senioribus

남성 복수 탈격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

secreto

부사

따로따로, 별도로, 각자, 따로, 비밀스럽게, 감추어서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ovili

중성 단수 여격

양우리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

중성 단수 탈격

conloquendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

seniores

남성 복수 주격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

consulendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

duobus

남성 복수 여격

둘, 2

plenis

남성 복수 여격

가득찬, 채워진, 통통한

iam

부사

이미

honorum

남성 복수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

adversus

부사

Poenos

남성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

consulem

남성 단수 대격

집정관

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

M

'마르쿠스'의 약어

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevino

중성 단수 탈격

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

adversus

부사

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gessisse

부정사 완료 능동

나르다, 가지고 가다

ita

부사

그렇게, 이렇게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tribus

여성 복수 탈격

셋, 3

consultatione

여성 단수 탈격

고려, 심사숙고, 반영

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

senioribus

남성 복수 탈격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

iuniores

남성 복수 대격

젊은, 어린

suffragium

중성 단수 대격

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

M

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

fulgentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

번쩍이다, 빛이 나다, 반짝이다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Sicilia

남성 단수 탈격

domita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

길들이다, 꺾다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

absentis

남성 단수 대격

consules

남성 복수 대격

집정관

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

praerogativae

여성 단수 속격

omnes

여성 복수 주격

모든

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

secutae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eludant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

nunc

부사

지금, 현재, 당장

antiqua

여성 단수 주격

고대의, 오래된

mirantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

non

부사

아닌

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sapientium

여성 단수 주격

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

docti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

fingunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

norunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알다, 인지하다, 인식하다

aut

접속사

또는, ~거나

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

graviores

남성 복수 주격
비교급

무거운

temperantioresque

남성 복수 주격
비교급

삼가는, 절제심 있는, 억제된

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cupidine

여성 단수 탈격

욕망, 요망, 요구, 동경, 욕심

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

aut

접속사

또는, ~거나

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

melius

부사 비교급

moratam

여성 단수 대격

censeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의견을 주다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

centuriam

여성 단수 대격

로마의 군대 단위

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

iuniorum

여성 복수 속격

젊은, 어린

seniores

여성 복수 대격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

consulere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

voluisse

부정사 완료 능동

바라다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

suffragio

중성 단수 탈격

mandaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

vix

부사

힘들게, 마지못해

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

veri

중성 단수 여격

simile

중성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

parentium

남성 복수 속격

부모

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

saeculo

중성 단수 탈격

종족, 품종

vilis

남성 단수 주격

싼, 인색한, 작은

levisque

남성 단수 주격

가벼운

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

praetoria

여성 단수 주격

집정관의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

P

'푸블리우스'의 약어

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Volso

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Acidinus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Laetorius

남성 단수 주격

라이토리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Cincius

남성 단수 주격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

Alimentus

남성 단수 주격

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

forte

부사

우연히, 우발적으로

ita

부사

그렇게, 이렇게

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

perfectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

nuntiaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

T

'티투스'의 약어

Otacilium

남성 단수 대격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

T

'티투스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

interpellatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

daturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

주다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

mortuum

남성 단수 대격

죽은 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

남성 단수 탈격

esse

부정사 미완료 능동

있다

ludi

남성 복수 주격

학교

Apollinares

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

referente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Calpurnio

남성 단수 탈격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perpetuum

중성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

voverentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

anno

남성 단수 탈격

해, 년

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

aliquot

몇몇, 약간의

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

nuntiataque

분사 과거 수동
중성 복수 주격

알리다, 밝히다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Concordiae

여성 단수 속격

합의, 단결, 조화

Victoria

여성 단수 주격

승리

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

culmine

중성 단수 탈격

줄기, 대

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fulmine

중성 단수 탈격

번개, 벼락

decussaque

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Victorias

여성 복수 대격

승리

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antefixis

여성 복수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

haesit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 매달리다

neque

접속사

~또한 아니다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

procidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

넘어가다, 쓰러지다, 무너지다

et

접속사

그리고, ~와

Anagniae

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Fregellis

중성 단수 주격

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

murum

남성 단수 대격

portasque

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tactas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

Subertano

여성 복수 대격

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

rivos

남성 복수 대격

시내, 개울

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

fluxisse

부정사 완료 능동

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

et

접속사

그리고, ~와

Ereti

여성 복수 주격

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

pluvisse

부정사 완료 능동

비내리다, 비가 내리다 (비인칭)

et

접속사

그리고, ~와

Reate

여성 단수 대격

mulam

여성 단수 대격

암노새

peperisse

부정사 완료 능동

낳다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

procurata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

관리하다, 통치하다, 꾸리다

et

접속사

그리고, ~와

obsecratio

여성 단수 주격

탄원, 간청, 애원, 기원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

indicta

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

novemdiale

중성 단수 탈격

sacrum

중성 단수 대격

거룩한, 성스러운

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

publici

남성 복수 주격

대중의, 공공의, 공동의

aliquot

몇몇, 약간의

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

anno

남성 단수 탈격

해, 년

demortui

분사 과거 능동
남성 복수 주격

죽다, 멸종하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

novique

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

suffecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안에 놓다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

M

Aemili

남성 단수 호격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Numidae

여성 단수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

decemviri

남성 단수 속격

10인 위원, 십대관

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

M

'마르쿠스'의 약어

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Lepidus

남성 단수 주격

즐거운, 귀여운, 반가운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

M

'마르쿠스'의 약어

Pomponi

남성 단수 호격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

Mathonis

남성 단수 주격

pontificis

남성 단수 속격

제사장, 대사제, 국무 위원

C

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

Sp

'스푸리아'의 약어

Carvili

남성 단수 호격

카르윌리우스 가문 (로마 씨족명)

Maximi

남성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

auguris

남성 단수 속격

M

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

T

'티투스'의 약어

Otacilius

남성 단수 주격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

exacto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

anno

남성 단수 탈격

해, 년

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

nominatio

여성 단수 주격

명명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

eius

남성 단수 속격

그, 그것

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

만들다, 하다

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

flamen

중성 단수 대격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

Dialis

중성 단수 속격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

exta

중성 복수 대격

배, 창자

perperam

부사

잘못, 무례하게, 부정확하게

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

flamonio

중성 단수 대격

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Laevinus

중성 단수 주격

temptatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

공격하다, 습격하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

secreta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

conloquia

중성 복수 대격

회화, 대화

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

indictum

중성 단수 대격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

Aetolorum

중성 단수 주격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

expedita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

진척시키다, 추진하다

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

Capuamque

여성 단수 탈격

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

Siciliaque

여성 복수 탈격

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

secundarum

여성 복수 속격

두번째의, 둘째의

ostentasset

여성 복수 대격

adiecissetque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

colendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

갈다, 경작하다

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

secum

부사

자신과 함께

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

accepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

esse

부정사 미완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

mallent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

Aetolos

남성 단수 주격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

futuros

남성 복수 대격

있다

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

transmarinarum

여성 복수 속격

바다 저편의, 바다 건너온

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

primi

중성 단수 속격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

eis

남성 복수 여격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

Macedonas

여성 복수 대격

마케도니아어의, 마케도니아인의

gravis

남성 단수 주격

무거운

accolas

남성 복수 대격

이웃, 이웃 사람

esse

부정사 미완료 능동

있다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

spiritus

남성 복수 대격

숨, 호흡, 숨결

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

fregisse

부정사 완료 능동

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

et

접속사

그리고, ~와

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

redacturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

iis

여성 단수 대격

modo

부사

그냥, 오직

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

ademissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

Aetolis

여성 복수 대격

excedant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

infestam

여성 단수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

Acarnanas

남성 복수 주격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

Aetoli

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

diremptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

restituturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antiquam

여성 단수 대격

고대의, 오래된

formulam

여성 단수 대격

모양, 외형

iurisque

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dicionis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권위, 권력

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

haec

중성 복수 대격

이, 이것

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

promissaque

중성 복수 대격

약속, 다짐

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Scopas

여성 복수 대격

식물의 가지

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Dorimachus

남성 단수 주격

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

Aetolorum

남성 단수 속격

adfirmaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

minore

남성 단수 탈격

하급자, 부하, 종속물

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

verecundia

여성 단수 탈격

창피, 수치, 부끄러움

et

접속사

그리고, ~와

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

maiestatemque

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

extollentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

potiundae

여성 단수 주격

movebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Acarnaniae

여성 단수 주격

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

conscriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

condiciones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

quibus

여성 복수 여격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

societatemque

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

additumque

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

placeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

vellentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

amicitiae

여성 단수 속격

우정, 우애

Elei

여성 단수 대격

Lacedaemoniique

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Attalus

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Pleuratus

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Scerdilaedus

중성 단수 대격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Asiae

중성 복수 대격

Attalus

중성 복수 대격

hi

남성 복수 주격

이, 이것

Thracum

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Illyriorum

남성 복수 대격

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

Aetoli

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

gererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

ne

접속사

~하지 않기 위해

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

viginti

스물, 이십, 20

quinque

다섯, 오, 5

quinqueremibus

복수 탈격

adiuvaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인, 로마 사람

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

Corcyrae

여성 단수 탈격

tenus

전치사

~까지, ~로, ~를 향해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aetolia

중성 단수 탈격

incipienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

시작하다

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

tectaque

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

et

접속사

그리고, ~와

muri

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

Aetolorum

남성 복수 탈격

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

omnis

여성 단수 주격

모든

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

darentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Acarnaniam

여성 복수 대격

Aetoli

여성 복수 대격

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

si

접속사

만약, 만일

Aetoli

여성 단수 대격

pacem

여성 단수 대격

평화

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

foederi

중성 단수 여격

조약, 협정, 계약

adscriberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

ita

부사

그렇게, 이렇게

ratam

여성 단수 대격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

fore

부정사 미완료 능동

있다

pacem

여성 단수 대격

평화

si

접속사

만약, 만일

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

sociisque

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

dicionis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권위, 권력

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

abstinuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

item

부사

마찬가지로, 또한

si

접속사

만약, 만일

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

iungeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

caveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

ei

중성 단수 여격

그, 그것

belli

중성 단수 속격

전쟁

inferendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Aetolis

중성 단수 여격

sociisque

남성 복수 여격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

convenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

conscriptaque

분사 과거 수동
중성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Olympiae

여성 단수 속격

올림피아

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aetolis

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

testata

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

증언하다, 입증하다, 증명하다

sacratis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

monumentis

중성 복수 탈격

기념품

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

posita

중성 복수 주격

morae

여성 단수 속격

지연, 지체, 짧은 시간

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

retenti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

Romae

여성 단수 속격

로마

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Aetolorum

남성 복수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

impedimento

중성 단수 탈격

장애, 방해, 저지

id

중성 단수 주격

그, 그것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Aetoli

남성 복수 주격

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

moverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

adversus

부사

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

et

접속사

그리고, ~와

Laevinus

남성 단수 대격

Zacynthum

남성 단수 대격

parva

여성 단수 주격

작은, 싼

insula

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

propinqua

여성 단수 주격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

Aetoliae

여성 단수 주격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

vi

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

Oeniadas

여성 단수 대격

Nasumque

남성 단수 대격

Acarnanum

여성 단수 대격

captas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

Aetolis

여성 단수 탈격

contribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

implicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

얽히게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

finitimo

남성 단수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

ratus

남성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

Poenosque

남성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

et

접속사

그리고, ~와

pacta

중성 복수 대격

계약, 합의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

respicere

부정사 미완료 능동

뒤돌아 보다, 둘러보다

Corcyram

남성 단수 대격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

se

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

Aetolorum

여성 단수 탈격

defectio

여성 단수 주격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

Pellae

여성 단수 속격

작은 지갑, 주머니

hibernanti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

겨울을 지내다

adlata

여성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vere

부사

진정, 정말, 진실로

moturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Graeciam

여성 단수 대격

그리스

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Illyrios

남성 단수 주격

finitumasque

남성 단수 주격

eis

남성 복수 여격

그, 그것

urbes

여성 복수 주격

도시, 성곽 도시

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

quietas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

쉬다, 자다, 휴양하다

Macedonia

여성 단수 주격

마케도니아

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

expeditionem

여성 단수 대격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

subitam

여성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Oricinorum

여성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Apolloniatium

여성 단수 대격

fines

남성 복수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

egressosque

분사 과거 능동
남성 복수 대격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

Apolloniatas

남성 복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

compulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강요하다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

muros

남성 복수 대격

vastatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

Illyrici

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Pelagoniam

여성 단수 대격

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

vertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Dardanorum

여성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Sintiam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

Dardanis

중성 단수 탈격

facturam

여성 단수 대격

제작, 생산

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

actis

여성 복수 탈격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

Aetolici

중성 단수 주격

iunctique

분사 과거 수동
중성 단수 속격

참여하다, 연결하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

Romani

중성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

belli

중성 단수 속격

전쟁

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Pelagoniam

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Lyncum

복수 속격

스라소니, 삵

et

접속사

그리고, ~와

Bottiaeam

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thessaliam

여성 단수 대격

테살리아

descendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

secum

부사

자신과 함께

adversus

부사

Aetolos

중성 단수 대격

capessendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 장악하다, 포획하다

incitari

부정사 미완료 수동

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

et

접속사

그리고, ~와

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fauces

여성 복수 대격

목구멍, 목, 식도

Thessaliae

여성 단수 속격

테살리아

Perseo

남성 단수 탈격

페르세우스

cum

접속사

~때

quattuor

넷, 사, 4

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

닫다, 폐쇄하다; 가두다

aditu

남성 단수 탈격

접근, 다가옴

Aetolos

중성 단수 대격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

priusquam

접속사

~전에

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

occuparetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thraciam

여성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Maedos

여성 단수 대격

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

incurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

solita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

occupatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

externo

남성 단수 탈격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

esse

부정사 미완료 능동

있다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sensisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

frangendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

vastare

부정사 미완료 능동

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Iamphorynnam

여성 단수 대격

caput

중성 단수 대격

머리

arcemque

여성 단수 대격

성채, 요새

Maedicae

여성 단수 대격

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Scopas

여성 복수 대격

식물의 가지

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Thraciam

중성 단수 대격

occupatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

armata

여성 단수 탈격

무장한

omni

여성 단수 탈격

모든

iuventute

여성 단수 탈격

젊음, 청춘, 젊은이

Aetolorum

중성 단수 대격

bellum

중성 단수 대격

전쟁

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Acarnaniae

중성 단수 대격

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

adversus

부사

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Acarnanum

여성 복수 주격

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

et

접속사

그리고, ~와

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

impar

여성 단수 주격

불공평한

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

Oeniadas

여성 단수 탈격

Nasumque

남성 단수 대격

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

cernens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

가르다, 나누다, 걸러내다

Romanaque

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

insuper

부사

위에, 상공에

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ingruere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

magis

여성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

instruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consilio

중성 단수 탈격

계획

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

coniugibus

남성 복수 탈격

배우자, 아내, 부인

liberisque

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

senioribus

남성 복수 탈격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

sexaginta

예순, 육십, 60

annos

남성 복수 대격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

propinquam

여성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

Epirum

여성 단수 대격

missis

여성 복수 탈격

미사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quindecim

열다섯, 십오, 15

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sexaginta

예순, 육십, 60

annos

남성 복수 대격

해, 년

coniurant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

victores

남성 복수 대격

정복자, 승리자

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

redituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

excessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

tecto

중성 단수 탈격

지붕, 옥상, 천장

mensa

여성 단수 탈격

탁자, 테이블

lare

남성 단수 탈격

reciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

diram

여성 단수 대격

무서운, 무시무시한, 소름이 끼치는

exsecrationem

여성 단수 대격

혐오, 저주, 욕

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

popularis

여성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

obtestationem

여성 단수 대격

주술, 주문, 요술

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sanctissimam

여성 단수 대격

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

adversus

부사

hospites

남성 복수 대격

주인

composuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

precatique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

Epirotas

남성 복수 대격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

cecidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

tumulo

남성 단수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

contegerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

숨기다, 감추다, 가리다

adfigerentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

고정하다, 부착하다, 붙이다

humatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

묻다, 매장하다

titulum

남성 단수 대격

제목, 표제

siti

여성 단수 탈격

갈증, 갈망

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Acarnanes

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adversus

부사

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

Aetolorum

여성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

pugnantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

occubuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

haec

중성 복수 대격

이, 이것

incitatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extremis

남성 복수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

finibus

남성 복수 탈격

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

obvia

중성 복수 대격

길 위의, 방해하는

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

posuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

missis

여성 복수 탈격

미사

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omittere

부정사 미완료 능동

내놓다, 놓다, 보내다

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manibus

여성 복수 탈격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coegerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

Iamphorynna

중성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

recepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되찾다

et

접속사

그리고, ~와

prospero

남성 단수 탈격

번영하는, 성공한, 성공적인

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

successu

남성 단수 탈격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Aetolorum

남성 단수 대격

impetum

남성 단수 대격

공격

tardaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

저지하다, 억누르다, 억제하다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

coniurationis

여성 단수 속격

함께 맹세함

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

Acarnanicae

여성 단수 대격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

auditus

남성 단수 주격

경청, 청취, 듣기

Philippi

남성 단수 속격

필립포스, 빌립

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

regredi

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

intimos

남성 복수 대격
최상급

더 안쪽의, 내부의

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

fines

남성 복수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

opprimerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

Acarnanes

남성 단수 주격

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

ierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

ultra

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Dium

남성 단수 대격

신의, 신에 속하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

audisset

여성 단수 대격

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

Aetolorum

여성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Acarnania

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Pellam

여성 단수 대격

작은 지갑, 주머니

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Laevinus

중성 단수 주격

veris

중성 복수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Corcyra

중성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

superato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

오르다, 넘다, 올라가다

Leucata

중성 단수 탈격

promunturio

중성 단수 탈격

최고, 정상, 봉우리

cum

접속사

~때

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

Naupactum

중성 단수 주격

Anticyram

중성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

se

단수 대격

그 자신

petiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

ibi

부사

거기에, 그곳에

Scopas

여성 복수 대격

식물의 가지

Aetolique

여성 복수 대격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

Anticyra

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Locride

여성 단수 탈격

laeva

여성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

sinum

남성 단수 대격

구멍, 빈 공간, 틈

Corinthiacum

여성 단수 탈격

intranti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

breve

중성 단수 주격

작은, 소형의, 좁은

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

brevis

여성 단수 주격

작은, 소형의, 좁은

navigatio

여성 단수 주격

여행, 행진, 항해, 진군

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Naupacto

중성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

oppugnari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

coepta

중성 복수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gravior

남성 단수 주격
비교급

무거운

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

oppugnatio

여성 단수 주격

맹공격, 강습

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

tormenta

중성 복수 주격

미사일 발사기, 발포기

machinaeque

여성 단수 속격

기계

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

oppugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

recepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되찾다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

Aetolis

여성 단수 대격

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pacto

중성 단수 탈격

계약, 합의

Romanis

중성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

cessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

litterae

여성 복수 주격

문자

interea

부사

한편, 그동안

Laevino

여성 단수 탈격

redditae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

consulem

남성 단수 대격

집정관

eum

남성 단수 대격

그, 그것

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

declaratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

successorem

남성 단수 대격

추종자, 도우미, 참가자

venire

부정사 미완료 능동

오다

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicium

남성 단수 대격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

ceterum

부사

나머지에 대하여

diuturno

남성 단수 탈격

영속적인, 영구적인, 오래가는

ibi

부사

거기에, 그곳에

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

inplicitus

남성 단수 탈격

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

omnium

남성 복수 속격

모든

Romam

여성 단수 대격

로마

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

M

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

cum

접속사

~때

idibus

여성 복수 탈격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Martiis

여성 복수 탈격

3월의

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

inisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

moris

남성 단수 속격

관습, 습관, 관례, 풍습

modo

남성 단수 여격

측정, 측량

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

professus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

se

단수 대격

그 자신

absente

남성 단수 대격

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

neque

접속사

~또한 아니다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

neque

접속사

~또한 아니다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

acturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

se

단수 대격

그 자신

frequentis

남성 단수 속격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

Siculos

남성 복수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

villis

여성 복수 탈격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

obtrectatorum

남성 복수 속격

폄하하는 사람, 명예 훼손자, 비평가, 평론가

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

esse

부정사 미완료 능동

있다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

복수 대격

그 자신

non

부사

아닌

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

Romae

여성 단수 속격

로마

crimina

중성 복수 대격

특권, 특전, 혜택

edita

중성 복수 대격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inimicis

남성 복수 탈격

적, 적군, 원수

volgare

부사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

simularent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

sibi

단수 여격

그 자신

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

absente

남성 단수 대격

conlega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

dicendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

consule

남성 단수 탈격

집정관

esse

부정사 미완료 능동

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

eis

남성 복수 여격

그, 그것

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

daturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

주다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

quidem

부사

실로, 실제로

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

non

부사

아닌

passurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

겪다, 참다, 인내하다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Siculi

남성 복수 주격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introducantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

M

'마르쿠스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Siciliam

여성 단수 대격

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

questum

남성 단수 대격

불만, 토

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

Romam

여성 단수 대격

로마

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

litteris

여성 복수 탈격

문자

falsis

여성 복수 탈격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

inplesse

여성 단수 대격

bellum

중성 단수 대격

전쟁

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

minuat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

moderati

남성 단수 속격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

adeptus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

consul

남성 단수 주격

집정관

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iustitium

중성 단수 주격

omnium

중성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

futurum

중성 단수 주격

있다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consul

남성 단수 주격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

excitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

rumores

남성 복수 대격

소문, 소리, 인구

belli

중성 단수 속격

전쟁

diuturnitatem

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

vastatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

circa

부사

주위에; ~에 대해

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

qua

부사

~로써

infesto

남성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

isset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

exhaustam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

dilectibus

남성 복수 탈격

징수, 징병

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

et

접속사

그리고, ~와

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

quotannis

부사

1년마다, 매년

caesos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

querebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

et

접속사

그리고, ~와

consules

남성 복수 주격

집정관

bellicosos

남성 복수 대격

호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는

ambo

남성 복수 대격

둘 다

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

acresque

남성 복수 대격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

et

접속사

그리고, ~와

feroces

남성 복수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

creatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

tranquilla

여성 단수 탈격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

bellum

중성 단수 대격

전쟁

excitare

부정사 미완료 능동

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

nedum

접속사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

respirare

부정사 미완료 능동

내쉬다, 숨을 내쉬다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

passuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

interrupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

hos

남성 복수 대격

이, 이것

sermones

남성 복수 주격

대화, 토론

nocte

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pridie

부사

그 전날에

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

circa

부사

주위에; ~에 대해

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

incendium

중성 단수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

ortum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

septem

일곱, 칠, 7

tabernae

여성 복수 주격

가게, 여관

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

argentariae

여성 복수 주격

은의, 은화의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

novae

여성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

appellantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

arsere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

점화하다, 불 붙이다

conprehensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

privata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

aedificia

중성 복수 주격

건물, 구조물, 건축물

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

basilicae

여성 복수 주격

바실리카

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

conprehensae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

lautumiae

여성 복수 주격

채석장 (감옥으로 사용되던)

forumque

중성 단수 주격

시장, 광장, 공공 장소

piscatorium

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

atrium

중성 단수 주격

로비, 접대실

regium

중성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

aedis

여성 단수 속격

건물, 사원, 절, 방

Vestae

여성 단수 속격

웨스타

vix

부사

힘들게, 마지못해

defensa

여성 단수 주격

방어, 보호

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tredecim

열셋, 십삼, 13

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

redempti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

manu

여성 단수 탈격

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nocte

여성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

continuatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

참여하다, 연결하다, 연합하다

incendium

중성 단수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

ulli

여성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

dubium

중성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

humana

여성 단수 탈격

인간다운

id

중성 단수 주격

그, 그것

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

iis

여성 복수 탈격

diversis

여성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

ignes

남성 복수 주격

불, 화재

coorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

등장하다, 나타나다, 유래하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

consul

남성 단수 주격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

id

중성 단수 대격

그, 그것

conflatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

점화하다, 불 붙이다

incendium

중성 단수 대격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

profiteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

praemium

중성 단수 대격

상, 포상, 상품

fore

부정사 미완료 능동

있다

libero

중성 단수 탈격

자유로운, 제한없는

pecuniam

여성 단수 대격

servo

남성 단수 탈격

노예의, 노예 근성의

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

praemio

중성 단수 탈격

상, 포상, 상품

inductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

Campanorum

남성 복수 속격

Calaviorum

남성 단수 주격

servus

남성 단수 주격

종, 하인

Manus

여성 단수 속격

ei

남성 단수 여격

그, 그것

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

indicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

dominos

남성 복수 대격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

quinque

다섯, 오, 5

praeterea

부사

게다가, 더욱이

iuvenes

남성 복수 대격

젊은, 어린

nobiles

남성 복수 대격

고귀한, 귀족의

Campanos

남성 복수 대격

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

parentes

남성 복수 대격

부모

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

securi

여성 단수 탈격

손도끼, 도끼

percussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

때리다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

incendium

중성 단수 대격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

volgoque

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

conprendantur

남성 단수 대격

conprehensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

familiaeque

여성 복수 주격

가족, 식구

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

elevabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

index

남성 단수 주격

지시자, 가리키는 것, 표지

indiciumque

중성 단수 주격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

pridie

부사

그 전날에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

verberibus

중성 복수 탈격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

castigatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dominis

남성 복수 탈격

주인, 집주인

discessisse

부정사 완료 능동

출발하다, 떠나다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

levitatem

여성 단수 대격

경솔, 변덕

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

fortuita

여성 단수 탈격

우발적인, 우연한, 우발성의

crimen

중성 단수 대격

특권, 특전, 혜택

commentum

중성 단수 대격

발명, 창제

ceterum

부사

나머지에 대하여

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coram

부사

~의 존재 앞에서

coarguebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

논박하다, 몰아내다

et

접속사

그리고, ~와

quaestio

여성 단수 주격

추구

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ministris

남성 복수 탈격

승무원, 종업원, 종

facinoris

중성 단수 속격

행위, 공적, 위업

foro

남성 단수 탈격

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

coepta

중성 복수 대격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fassi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자백하다, 시인하다

omnes

남성 복수 대격

모든

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dominos

남성 복수 대격

주인, 집주인

servosque

남성 복수 대격

종, 하인

conscios

남성 복수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

indici

중성 단수 속격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

milia

남성 복수 대격

천, 1000

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

consuli

남성 단수 여격

집정관

Laevino

중성 단수 대격

Capuam

중성 단수 대격

praetereunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

지나가다, 지나치다

circumfusa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

Campanorum

남성 복수 속격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

obsecrantium

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ire

부정사 미완료 능동

가다

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

oratum

남성 단수 대격

누런, 누른

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

misericordia

여성 단수 탈격

연민, 동정, 자비

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

flecti

부정사 미완료 수동

구부리다, 굽히다, 숙이다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

남성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

perditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

파괴하다, 망치다

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

nomenque

중성 단수 대격

이름, 성명

Campanorum

남성 복수 속격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Flacco

남성 단수 탈격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

deleri

부정사 미완료 수동

파괴하다

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

Flaccus

남성 단수 주격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

sibi

단수 여격

그 자신

privatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

simultatem

여성 단수 대격

질투, 불화, 부러움, 선망, 라이벌, 불일치

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Campanis

남성 복수 탈격

negare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

esse

부정사 미완료 능동

있다

publicas

여성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

inimicitias

여성 복수 대격

적의, 증오, 적개심

et

접속사

그리고, ~와

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

futuras

여성 복수 대격

있다

quoad

부사

가능한한 멀리

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

esse

부정사 미완료 능동

있다

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

gentem

여성 단수 대격

로마 씨족

esse

부정사 미완료 능동

있다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

infestiorem

남성 단수 대격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

se

단수 탈격

그 자신

moenibus

중성 복수 탈격

inclusos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 복수 주격

어느, 누구, 무엇

evasissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

feras

여성 복수 대격

야생 동물, 야수

bestias

여성 복수 대격

짐승, 야수

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

vagari

부정사 미완료 능동

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

et

접속사

그리고, ~와

laniare

부정사 미완료 능동

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

et

접속사

그리고, ~와

trucidare

부정사 미완료 능동

자르다, 도살하다, 죽이다

quodcumque

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

obvium

남성 단수 대격

길 위의, 방해하는

detur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

transfugisse

부정사 완료 능동

도망치다, 버리고 가다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romam

여성 단수 대격

로마

incendendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

profectos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

출발하다, 떠나다

inventurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

semusto

남성 단수 탈격

foro

남성 단수 탈격

consulem

남성 단수 대격

집정관

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

sceleris

중성 단수 속격

범죄, 악행, 범죄자

Campanorum

남성 복수 속격

vestae

여성 단수 속격

웨스타

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

petitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

et

접속사

그리고, ~와

aeternos

남성 복수 대격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

et

접속사

그리고, ~와

conditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

penetrali

중성 단수 탈격

꿰뚫는, 관통하는

fatale

중성 단수 대격

운명적인, 운명의

pignus

중성 단수 대격

저당, 담보, 전당

imperi

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

se

단수 대격

그 자신

minime

부사

가장 적은

censere

부정사 미완료 능동

의견을 주다

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

Campanis

남성 복수 탈격

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

intrandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

moenia

성벽, 방벽, 벽

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

Laevinus

남성 단수 대격

Campanos

남성 복수 대격

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Flacco

남성 단수 탈격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

adactos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

몰다, 운전하다

quinto

남성 단수 탈격

다섯번째의, 다섯째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

accepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Capuam

중성 단수 대격

redituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

se

단수 대격

그 자신

Romam

여성 단수 대격

로마

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

circumfusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

Siculis

남성 복수 탈격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

obviam

부사

방해하여

egressis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

secutisque

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

자르다, 절단하다

Romam

여성 단수 대격

로마

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

dolentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

고통을 느끼다, 아파하다

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

clarissimarum

여성 복수 속격
최상급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

excidio

중성 단수 탈격

파괴, 파멸, 폐허

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

celeberrimis

남성 복수 탈격
최상급

유명한, 저명한, 구별되는, 명성 있는

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

accusatores

남성 복수 대격

원고, 고소인, 고발자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

adducentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

이끌다, 데려가다, 나르다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ambo

남성 복수 대격

둘 다

consules

남성 복수 대격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

rettulere

남성 단수 대격

ibi

부사

거기에, 그곳에

Laevinus

남성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

status

남성 단수 주격

상태, 정부, 사정, 현상

Macedonia

여성 단수 주격

마케도니아

et

접속사

그리고, ~와

Graecia

여성 단수 주격

그리스

Aetoli

중성 단수 주격

Acarnanes

중성 단수 대격

Locrique

중성 단수 대격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quasque

여성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

ibi

부사

거기에, 그곳에

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipse

남성 단수 주격

바로 그

egisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

marique

중성 단수 탈격

바다, 해양

exposluit

중성 단수 대격

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

inferentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

Aetolis

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

retro

부사

뒤로, 뒤에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

conpulsum

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

penitus

부사

내부에서, 내적으로

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

abisse

여성 단수 대격

legionemque

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

deduci

여성 단수 탈격

유래된, 파생된

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

닫다, 폐쇄하다; 가두다

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

haec

여성 단수 주격

이, 이것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

deque

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

praefuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

consul

남성 단수 주격

집정관

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

communis

여성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

relatio

여성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

decrevere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

patres

남성 복수 대격

아버지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alteri

남성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulum

남성 복수 속격

집정관

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

bellumque

중성 단수 주격

전쟁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

T

'티투스'의 약어

Otacilius

남성 단수 주격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

praefuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Siciliamque

여성 단수 주격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

L

'루키우스'의 약어

Cincio

남성 단수 탈격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

obtineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

eis

남성 복수 여격

그, 그것

duo

남성 복수 주격

둘, 2

decreti

중성 단수 속격

결정, 규칙, 법령, 규정

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruria

여성 단수 탈격

Galliaque

여성 단수 주격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eae

여성 복수 주격

그, 그것

quattuor

넷, 사, 4

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

urbanae

여성 복수 주격

도시의

duae

여성 복수 주격

둘, 2

superioris

남성 단수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

anni

남성 복수 주격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

여성 단수 대격

duae

여성 복수 주격

둘, 2

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

praefuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

mitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

galliae

여성 단수 여격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

consul

남성 단수 주격

집정관

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praefecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruriam

중성 단수 대격

C

Calpurnius

남성 단수 주격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

praeturam

여성 단수 대격

집정관직

prorogato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

missus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Capua

중성 단수 탈격

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

decreta

중성 복수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

prorogatumque

분사 과거 수동
중성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

minui

부정사 미완료 수동

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 주격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

et

접속사

그리고, ~와

trecenti

남성 복수 주격

삼백, 300

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

plurima

중성 복수 대격

가장 많은

stipendia

중성 복수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

septem

일곱, 칠, 7

milia

남성 복수 주격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

et

접속사

그리고, ~와

trecenti

남성 복수 주격

삼백, 300

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

relinquerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

stipendiorum

중성 복수 속격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

habita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

veteribus

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

dimittendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Cn

'그나이우스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

consuli

남성 단수 여격

집정관

superioris

남성 단수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

anni

남성 단수 속격

해, 년

nec

접속사

~또한 아니다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Apulia

남성 단수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

mutatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

움직이다, 치우다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

prorogatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

omnem

남성 단수 대격

모든

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

navalis

남성 단수 속격

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

dimittere

부정사 미완료 능동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

item

부사

마찬가지로, 또한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

남성 단수 탈격

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

M

'마르쿠스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

consul

남성 단수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

dimitti

부정사 미완료 수동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

L

Cincio

남성 단수 탈격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

obtinendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

Siciliam

여성 단수 대격

Cannenses

남성 복수 대격

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

dati

중성 단수 속격

선물, 증여물, 기증품

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

instar

중성 단수 대격

외관, 흡사, 유사

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

totidem

~만큼 많은

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardiniam

중성 단수 탈격

P

'푸블리우스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Volsoni

남성 단수 탈격

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

decretae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

L

'루키우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

praefuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

urbanas

여성 복수 대격

도시의

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ita

부사

그렇게, 이렇게

scribere

부정사 미완료 능동

쓰다, 작성하다

consules

남성 복수 대격

집정관

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

M

Claudii

남성 단수 속격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

M

Valerii

남성 단수 속격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvi

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

Romanae

여성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

senatus

남성 복수 주격

원로원, 상원

consultis

중성 복수 탈격

신탁, 응답, 계시

perfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

sortiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

제비를 뽑다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consules

남성 복수 대격

집정관

Sicilia

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

adversus

부사

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

Laevino

중성 단수 대격

evenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sors

여성 단수 주격

운명, 운수

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

iterum

부사

다시, 두번째

captis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Syracusis

여성 복수 탈격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

ita

부사

그렇게, 이렇게

exanimavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

Siculos

남성 복수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

sortis

여성 단수 속격

운명, 운수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulum

남성 복수 속격

집정관

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

stantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

서다, 일어서다, 서 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

comploratio

여성 단수 주격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

flebilesque

여성 복수 주격

슬픈, 슬퍼할, 통탄할, 유감스러운

voces

여성 복수 주격

목소리

et

접속사

그리고, ~와

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

oculos

남성 복수 대격

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

converterint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

et

접속사

그리고, ~와

postmodo

부사

나중에, 그 때로부터

sermones

남성 복수 대격

대화, 토론

praebuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

circumibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌다, 순환하다

enim

접속사

사실은

senatorum

남성 복수 속격

귀족, 상원 의원, 의원

domos

여성 복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

sordida

여성 단수 탈격

더러운, 지저분한

adfirmantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quosque

남성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Siciliam

여성 단수 대격

relicturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

si

접속사

만약, 만일

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

iterum

부사

다시, 두번째

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

inplacabilem

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

quod

접속사

~는데

Romam

여성 단수 대격

로마

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

questum

남성 단수 대격

불만, 토

venisse

부정사 완료 능동

오다

Siculos

남성 복수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

sciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

obrui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

Aetnae

여성 복수 대격

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

aut

접속사

또는, ~거나

mergi

남성 복수 주격

아비, 논병아리 등 잠수하는 새

freto

남성 단수 탈격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

satius

부사

~보다는, ~대신에, 특히

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

insulae

여성 단수 여격

esse

부정사 미완료 능동

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

dedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

주다

noxae

여성 단수 여격

상처, 손해

inimico

남성 단수 여격

비우호적인, 적대적인

hae

여성 복수 주격

이, 이것

Siculorum

남성 복수 속격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

querellae

여성 복수 주격

불평, 불만

domos

여성 복수 대격

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

nobilium

여성 복수 속격

고귀한, 귀족의

circumlatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

celebrataeque

분사 과거 수동
여성 복수 주격

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

sermonibus

남성 복수 탈격

대화, 토론

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

misericordia

여성 단수 탈격

연민, 동정, 자비

Siculorum

남성 복수 속격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

invidia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

excitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

postulatum

남성 단수 대격

소송, 주장, 수요, 정장

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

permutandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

전환하다, 변경하다, 변화시키다

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

consulerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

auditi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

듣다, 귀를 기울이다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

Siculi

남성 복수 주격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

futuram

여성 단수 대격

있다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

frenari

부정사 미완료 수동

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

querantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

mox

부사

곧, 금방, 금세

futuri

남성 복수 주격

있다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

si

접속사

만약, 만일

conlegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

intersit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

mutare

부정사 미완료 능동

움직이다, 치우다

se

단수 대격

그 자신

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

paratum

남성 단수 대격

준비, 지급, 제공

esse

부정사 미완료 능동

있다

deprecari

부정사 미완료 능동

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

praeiudicium

중성 단수 대격

예, 사례, 견본

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

sortem

여성 단수 대격

운명, 운수

conlegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

optionem

여성 단수 대격

선택, 식성, 의지, 자유의지

dari

부정사 미완료 수동

주다

provinciae

여성 단수 여격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

contumeliam

여성 단수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

esse

부정사 미완료 능동

있다

sortem

여성 단수 대격

운명, 운수

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

transferri

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 옮기다

ita

부사

그렇게, 이렇게

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

cum

접속사

~때

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

placeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

magis

부사

더 많이

ostendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

decresset

중성 단수 대격

dimittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

consules

남성 복수 대격

집정관

permutatio

여성 단수 주격

변화, 전환, 변경

provinciarum

여성 복수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

rapiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

adversissimas

여성 단수 대격

haud

부사

아닌

adversae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

ceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

여성 단수 속격

그, 그것

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

postremus

남성 단수 주격

지난, 최후의

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

imperatorum

남성 복수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

prosperis

남성 복수 탈격

번영하는, 성공한, 성공적인

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

bellicis

여성 복수 탈격

전쟁의, 군사의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

caderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

permutatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

전환하다, 변경하다, 변화시키다

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Siculi

남성 복수 주격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Hieronis

여성 단수 탈격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

perpetua

여성 단수 탈격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

verba

중성 복수 대격

단어, 말

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gratiam

여성 단수 대격

은혜

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

avertentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

돌리다

Hieronymum

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

Hippocraten

여성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Epicyden

여성 단수 대격

tyrannos

남성 복수 대격

통치자, 지배자, 독재자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

invisos

남성 복수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

fuisse

부정사 완료 능동

있다

sibi

단수 여격

그 자신

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

et

접속사

그리고, ~와

Hieronymum

여성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

iuventutis

여성 단수 속격

젊음, 청춘, 젊은이

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

consilio

중성 단수 탈격

계획

interfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Epicydis

여성 단수 탈격

Hippocratisque

여성 단수 탈격

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

septuaginta

일흔, 칠십, 70

nobilissimorum

여성 복수 대격

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

coniurationem

여성 단수 대격

함께 맹세함

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

destitutos

남성 복수 대격

가난한, 빈곤한

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praedictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

예측하다, 예견하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

non

부사

아닌

admovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

omnis

중성 단수 속격

모든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tyrannis

남성 복수 탈격

통치자, 지배자, 독재자

interfectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

죽이다, 파괴하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

Hippocratis

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Epicydis

여성 단수 대격

tyrannidem

여성 단수 대격

폭정

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

excitasse

남성 단수 탈격

Leontinis

남성 단수 탈격

crudeliter

부사

끔찍하게, 참혹하게

direptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

산산히 흩뜨리다, 부수다

numquam

부사

절대 ~않다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

Syracusanorum

남성 복수 주격

desisse

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

pollicerique

부정사 미완료 능동

약속하다, 보증하다

se

단수 대격

그 자신

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

cum

접속사

~때

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

tradituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eum

남성 단수 대격

그, 그것

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

maluisse

부정사 완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

id

중성 단수 주격

그, 그것

neque

접속사

~또한 아니다

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

neque

접속사

~또한 아니다

maria

중성 복수 주격

바다, 해양

omnia

중성 복수 주격

모든

expertus

남성 단수 주격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

potuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

traditarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Syracusarum

여성 복수 속격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

fabrum

남성 단수 대격

능숙한, 솜씨좋은, 유능한

aerarium

남성 단수 대격

구리의, 청동의, 동의

Sosim

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Moericum

중성 단수 대격

Hispanum

남성 단수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

Syracusanorum

남성 단수 대격

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

totiens

부사

매우 자주

id

중성 단수 대격

그, 그것

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

offerentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

praeoptasse

남성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

scilicet

부사

물론, 즉, 소위; 명백히, 확실히

iustiore

남성 단수 탈격
비교급

공정한, 바른, 정당한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

vetustissimos

남성 복수 대격
최상급

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

trucidaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 도살하다, 죽이다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

diriperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

산산히 흩뜨리다, 부수다

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

Hieronymus

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

defecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Syracusanus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

si

접속사

만약, 만일

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

Syracusani

남성 단수 탈격

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

oppressis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

억압하다, 누르다, 억제하다

Syracusanis

남성 복수 탈격

tyranni

남성 복수 주격

통치자, 지배자, 독재자

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

Hippocrates

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Epicydes

남성 복수 대격

clausissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

닫다

si

접속사

만약, 만일

Carthaginiensium

남성 복수 주격

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

bellum

중성 단수 대격

전쟁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

gessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

deleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

hostiliter

부사

비우호적으로, 적개심 있게, 불화하여, 적대적으로

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

certe

부사

확실히, 분명히

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

moenia

성벽, 방벽, 벽

et

접속사

그리고, ~와

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

exhausta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

refracta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

spoliata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

delubra

중성 복수 주격

사원, 신전

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

ornamentisque

중성 복수 탈격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ablatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

relictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Syracusis

여성 복수 여격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

esse

부정사 미완료 능동

있다

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

adempta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ne

접속사

~하지 않기 위해

nudo

남성 단수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

quidem

부사

실로, 실제로

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

reliquiis

여성 복수 탈격

유물들

direptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

산산히 흩뜨리다, 부수다

fortunae

여성 복수 주격

운, 행운

alere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

촉진하다, 양육하다, 기르다

sese

복수 대격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

orare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

se

단수 대격

그 자신

patres

남성 복수 대격

아버지

conscriptos

남성 복수 대격

의원, 고문, 상담자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

nequeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

무능하다

omnia

중성 복수 대격

모든

quae

중성 복수 주격

어느, 누구, 무엇

compareant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

명백하다, 분명하다; 보이다, 나타나다

cognoscique

부정사 미완료 수동

배우다, 알게 되다, 인식하다

possint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

restitui

부정사 미완료 수동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

dominis

남성 복수 탈격

주인, 집주인

iubeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

talia

중성 복수 대격

그런, 그러한

conquestos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

슬퍼하다, 한탄하다, 애도하다, 비통해하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

excedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

postulatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

patres

남성 복수 주격

아버지

consuli

남성 단수 여격

집정관

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Laevinus

중성 단수 대격

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

maneant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

iis

남성 단수 탈격

respondeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

대답하다, 응답하다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ea

여성 단수 주격

그, 그것

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vobis

복수 탈격

너희

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

bella

중성 복수 대격

전쟁

gerimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나르다, 가지고 가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

accusatores

남성 복수 대격

원고, 고소인, 고발자

habeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

captae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

Capua

남성 복수 대격

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

reum

남성 단수 대격

피고, 피고인, 피의자

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

Syracusae

여성 복수 주격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

reductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

consul

남성 단수 주격

집정관

non

부사

아닌

adeo

부사

대단히, 매우 많이

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

imperiique

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

huius

남성 단수 속격

이, 이것

oblitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잊다, 잊어버리다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

ambigeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

consul

남성 단수 주격

집정관

dicturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

accusantibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

Graecis

남성 복수 여격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

fuerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

fecerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

disquisitionem

여성 단수 대격

탐구, 문의, 조사

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

nam

접속사

때문에

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

defendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

isti

남성 복수 주격

그, 그것

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

debuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

an

접속사

또는, 혹은

vivo

남성 단수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

Hierone

중성 단수 탈격

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

violaverim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

sin

접속사

그러나 만약

autem

접속사

그러나, 하지만

desciverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 철수하다, 철수시키다, 떠나가다, 버리다, 포기하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

si

접속사

만약, 만일

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

nostros

남성 복수 대격

우리의

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

petierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

moenia

성벽, 방벽, 벽

clauserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

닫다

exercituque

남성 단수 탈격

군, 군대

Carthaginiensium

남성 단수 탈격

adversus

부사

nos

복수 대격

우리

tutati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

passos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

겪다, 참다, 인내하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

hostilia

중성 복수 대격

적대적인, 불친절한

cum

접속사

~때

fecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

indignatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

tradentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

Syracusanorum

남성 복수 주격

aversatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

돌다, 회전하다, 반동하다, 되튀다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Sosim

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Moericum

중성 단수 대격

Hispanum

중성 단수 대격

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

crederem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

potiores

여성 복수 대격
비교급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

habui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

extremi

남성 복수 주격

극한의, 극도의, 끝의

Syracusanorum

남성 복수 주격

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aliis

남성 복수 여격

다른, 별개의

humilitatem

여성 단수 대격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

obiciatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vestrum

복수 속격

너희

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

mihi

단수 여격

portas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 운반하다

aperturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

armatos

남성 복수 대격

무장한

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

meos

남성 복수 대격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

accepturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

promiserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방출하다, 내뿜다

odistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

싫어하다, 혐오하다

et

접속사

그리고, ~와

exsecramini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

저주하다, 악담을 하다, 질색하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

hic

남성 단수 주격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

contumeliis

여성 복수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dicendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

parcitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

abest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

tale

중성 단수 대격

그런, 그러한

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

facturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

만들다, 하다

fueritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

humilitas

여성 단수 주격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

isti

남성 복수 주격

그, 그것

obiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

argumento

중성 단수 탈격

증거, 증명, 입증, 흔적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

me

단수 대격

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

navatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

열정적으로 하다, 열광하여 달성하다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

nostrae

여성 단수 속격

우리의

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

aversatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

돌다, 회전하다, 반동하다, 되튀다

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

antequam

접속사

~하기 전에

obsiderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

mittendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conloquium

중성 단수 대격

회화, 대화

eundo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

가다

temptavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

공격하다, 습격하다

pacem

여성 단수 대격

평화

et

접속사

그리고, ~와

posteaquam

부사

다음에, 후에

neque

접속사

~또한 아니다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

violandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

verecundia

여성 단수 주격

창피, 수치, 부끄러움

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

mihi

단수 여격

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

congresso

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

dabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

중성 단수 탈격

바다, 해양

exhaustis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

laboribus

남성 복수 탈격

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

cepi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

captis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

acciderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

et

접속사

그리고, ~와

Carthaginienses

중성 복수 대격

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

iustius

중성 단수 대격
비교급

공정한, 바른, 정당한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

victoris

남성 단수 속격

정복자, 승리자

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

quererentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

ego

단수 주격

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

spoliatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

si

접속사

만약, 만일

negaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

부정하다, 아니라고 말하다

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

numquam

부사

절대 ~않다

spoliis

중성 복수 여격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

earum

여성 복수 속격

그, 그것

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romam

여성 단수 대격

로마

exornarem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

갖추다, 채비하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

singulis

여성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

aut

접속사

또는, ~거나

ademi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

aut

접속사

또는, ~거나

dedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

주다

cum

접속사

~때

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

scio

남성 단수 탈격

인식한, 깨달은, 알게 된

me

단수 대격

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

vos

복수 대격

너희

rata

여성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

habeatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

patres

남성 복수 대격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

necne

접속사

또는 ~아닌지

magis

부사

더 많이

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

mea

여성 단수 주격

나의, 내

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

mea

여성 단수 주격

나의, 내

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

exsoluta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

pertinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

rescindendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

잘라버리다, 끊다, 중단시키다, 방해하다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

segniores

남성 복수 대격
비교급

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

duces

남성 복수 대격

지도자

faciatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

quoniam

접속사

~때문에

coram

부사

~의 존재 앞에서

et

접속사

그리고, ~와

Siculorum

중성 복수 속격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

et

접속사

그리고, ~와

mea

중성 복수 주격

나의, 내

verba

중성 복수 주격

단어, 말

audistis

중성 복수 주격

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

excedemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

me

단수 대격

absente

중성 단수 대격

liberius

중성 단수 대격
비교급

자유로운, 제한없는

consuli

남성 단수 여격

집정관

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Siculi

남성 복수 주격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

consul

남성 단수 주격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

postulatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

Siculorum

남성 복수 속격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patres

남성 복수 대격

아버지

rettulit

남성 단수 대격

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

diu

부사

계속해서, 하루종일

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

certatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 씨름하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

principe

남성 단수 탈격

지도자, 장

eius

남성 단수 속격

그, 그것

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

T

'티투스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Torquato

남성 단수 탈격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tyrannis

남성 복수 탈격

통치자, 지배자, 독재자

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gerendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

Syracusanorum

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

recipi

부정사 미완료 수동

되찾다

non

부사

아닌

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

receptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

되찾다

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

antiquis

여성 복수 탈격

고대의, 오래된

et

접속사

그리고, ~와

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

stabiliri

부정사 미완료 수동

굳건하게 하다, 견고하게 하다, 지탱하다, 안정화시키다

non

부사

아닌

fessam

여성 단수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

miseranda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

servitute

여성 단수 탈격

노예제, 예속, 징역

bello

중성 단수 탈격

전쟁

adfligi

부정사 미완료 수동

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tyrannorum

남성 복수 속격

통치자, 지배자, 독재자

et

접속사

그리고, ~와

ducis

남성 단수 속격

지도자

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

certamina

중성 복수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

praemium

중성 단수 대격

상, 포상, 상품

victoris

남성 단수 속격

정복자, 승리자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

positam

여성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

pulcherrimam

여성 단수 대격
최상급

아름다운, 예쁜, 매력적인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nobilissimam

여성 단수 대격

perisse

여성 단수 대격

horreum

중성 단수 대격

창고, 저장소

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aerarium

중성 단수 대격

구리의, 청동의, 동의

quondam

부사

한때, 어느 때

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

munificentia

여성 단수 탈격

너그러움, 관대함

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

tempestatibus

여성 복수 탈격

폭풍, 폭풍우

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

Punico

중성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

adiuta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

돕다, 지원하다

ornataque

분사 과거 수동
중성 복수 주격

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inferis

남성 복수 탈격

얕은, 낮은

existat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Hiero

남성 단수 주격

fidissimus

남성 단수 주격
최상급

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

imperi

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

cultor

남성 단수 주격

경작자, 농부, 재배자

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ore

중성 단수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

aut

접속사

또는, ~거나

Romam

여성 단수 대격

로마

ei

여성 단수 여격

그, 그것

ostendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

cum

접속사

~때

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

semirutam

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

spoliatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

respexerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

ingrediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

들어가다, 입장하다

Romam

여성 단수 대격

로마

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestibulo

중성 단수 탈격

현관, 문간방, 앞뜰, 앞마당

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

visurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

taliaque

중성 복수 주격

그런, 그러한

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

consulis

남성 단수 속격

집정관

miserationemque

여성 단수 대격

동정, 연민

Siculorum

중성 복수 속격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

dicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

mitius

중성 단수 대격
비교급

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

decreverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

patres

남성 복수 대격

아버지

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

M

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

is

남성 단수 주격

그, 그것

gerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

victorque

남성 단수 주격

정복자, 승리자

egisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

rata

여성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

habenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

relicum

중성 단수 탈격

curae

여성 단수 여격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

fore

부정사 미완료 능동

있다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Syracusanam

여성 단수 대격

mandaturosque

분사 미래 능동
남성 복수 대격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

consuli

남성 단수 여격

집정관

Laevino

중성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

접속사

~는데

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

iactura

여성 단수 탈격

비용, 손해, 지출, 중상, 상처, 손상, 피해, 손실, 삭감, 축소, 투척, 던짐

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

fortunis

여성 복수 탈격

운, 행운

eius

여성 단수 속격

그, 그것

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

consuleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

missis

여성 복수 탈격

미사

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

senatoribus

남성 복수 탈격

귀족, 상원 의원, 의원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulem

남성 단수 대격

집정관

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

rediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

et

접속사

그리고, ~와

introductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

Siculis

남성 복수 탈격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 주격

신탁, 응답, 계시

recitatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legatique

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

genua

중성 복수 대격

무릎

se

복수 대격

그 자신

Marcelli

남성 단수 속격

마르켈루스

consulis

남성 단수 속격

집정관

proiecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

obsecrantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

간청하다, 청하다, 탄원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

deplorandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

levandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

calamitatis

여성 단수 속격

손실, 피해, 손상

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

dixissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

eis

여성 복수 여격

그, 그것

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

clientelamque

여성 단수 대격

의뢰인, 후원

se

단수 대격

그 자신

urbemque

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Syracusas

여성 복수 대격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

pollicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

약속하다, 보증하다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

consul

남성 단수 주격

집정관

clementer

부사

자비롭게, 관대하게, 친절하게

appellatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

호명하다, 부르다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Campanis

남성 복수 탈격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

miserabilior

여성 단수 주격
비교급

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

durior

여성 단수 주격
비교급

거친, 딱딱한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

meritas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

벌다, 양보하다, 생산하다

poenas

여성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

negare

부정사 미완료 능동

부정하다, 아니라고 말하다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

tyranni

남성 복수 주격

통치자, 지배자, 독재자

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

culpam

여성 단수 대격

잘못, 결점, 실수, 탓

conferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

pensum

중성 단수 주격

무게, 추

poenarum

여성 복수 속격

카르타고의, 카르타고인의

tot

매우 많은

veneno

중성 단수 탈격

독, 독물, 극약, 독약

absumptis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

tot

매우 많은

securi

남성 복수 주격

부주의한, 무관심한

percussis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

때리다

senatoribus

남성 복수 탈격

귀족, 상원 의원, 의원

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

superstites

남성 복수 대격

생존자, 유족

esse

부정사 미완료 능동

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

conscientia

여성 단수 탈격

함께 아는 지식

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

gravius

중성 단수 대격
비교급

무거운

consulerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

impulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

nec

접속사

~또한 아니다

victoris

남성 단수 속격

정복자, 승리자

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

capitis

중성 단수 속격

머리

damnaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

sibi

단수 여격

그 자신

suisque

여성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

bonorum

남성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

adfinitatibus

여성 복수 탈격

혼인 동맹, 결혼 동맹

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

et

접속사

그리고, ~와

propinquis

남성 복수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

iam

부사

이미

cognationibus

여성 복수 탈격

일족, 동족, 친척

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

conubio

중성 단수 탈격

결혼, 혼인, 결혼 피리

vetusto

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

iunctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

참여하다, 연결하다

summotis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

dubitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

an

접속사

또는, 혹은

arcessendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

남성 단수 탈격

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvius

남성 단수 주격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

enim

접속사

사실은

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

sicut

부사

~처럼, ~같이

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Marcellum

남성 단수 대격

마르켈루스

Siculosque

남성 복수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

disceptatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

논쟁하다, 언쟁하다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

disceptaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

논쟁하다, 언쟁하다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

M

'마르쿠스'의 약어

Atilium

남성 단수 대격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

C

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

fratrem

남성 단수 대격

형제

Flacci

남성 단수 속격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

eius

남성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Minucium

남성 단수 대격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Veturium

남성 단수 대격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Philonem

남성 단수 대격

필로

item

부사

마찬가지로, 또한

Claudii

남성 단수 속격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

omnibus

남성 복수 탈격

모든

gerendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adfuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

Fulvium

남성 단수 대격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

avocari

부정사 미완료 수동

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Capua

남성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

differri

부정사 미완료 수동

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

Campanos

남성 복수 대격

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

interrogatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 질문하다, 상담하다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

M

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Regulus

남성 단수 주격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Capuam

중성 단수 대격

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

maxima

여성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

me

단수 대격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

Capua

중성 단수 대격

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

cum

접속사

~때

quaereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

ecqui

남성 단수 주격

누구나, 누군가, 어느, 약간의

Campanorum

남성 복수 속격

bene

부사

meritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

벌다, 얻다, 획득하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

nostra

여성 단수 주격

우리의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

mulieres

여성 복수 주격

여성, 여자

conpertum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Vestiam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

옷 입히다

Oppiam

여성 단수 대격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

Atellanam

여성 단수 대격

Capuae

여성 단수 대격

habitantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

et

접속사

그리고, ~와

Paculam

여성 단수 대격

Cluviam

여성 단수 대격

클루위우스 가문, 클루비우스 가문 (로마 씨족명)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quondam

부사

한때, 어느 때

quaestum

남성 단수 대격

이익, 이득, 몫, 이윤, 획득

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

cotidie

부사

매일, 일상적으로

sacrificasse

여성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

et

접속사

그리고, ~와

victoria

여성 단수 탈격

승리

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

egentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

alimenta

중성 복수 대격

음식, 영양분, 영양, 진지

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

suppeditasse

여성 복수 탈격

ceterorum

남성 복수 속격

다른, 나머지의

omnium

남성 복수 속격

모든

Campanorum

남성 복수 속격

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

nos

복수 대격

우리

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Carthaginiensium

남성 단수 대격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

securique

여성 단수 탈격

손도끼, 도끼

percussos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

때리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

fuisse

부정사 완료 능동

있다

magis

부사

더 많이

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

dignitas

여성 단수 주격

가치

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

eminebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

튀어나오다, 돌출하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Campanis

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iniussu

부사

명령 없이

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

non

부사

아닌

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

maiores

남성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

nostros

남성 복수 대격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Satricanis

중성 단수 탈격

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

defecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

M

Antistius

남성 단수 주격

안티스티우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

rogationem

여성 단수 대격

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

scisceretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 질문하다, 청하다, 찾다, 쑤시다, 의심쩍다

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Satricanis

여성 단수 탈격

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

dicendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

censeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의견을 주다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

agendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

pluresve

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

rogationem

여성 단수 대격

ferant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nobis

복수 여격

우리

statuendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

설립하다, 설치하다, 배치하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Campanis

남성 복수 탈격

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

L

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

verba

중성 복수 대격

단어, 말

rogavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

omnes

남성 복수 대격

모든

Campani

남성 복수 주격

Atellani

남성 복수 주격

Calatini

남성 복수 대격

Sabatini

남성 복수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

복수 대격

그 자신

dediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arbitrium

중성 단수 대격

중재, 조정

dicionemque

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvio

남성 단수 여격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

proconsuli

남성 단수 여격

총독

quosque

남성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

una

부사

함께, 동시에

secum

부사

자신과 함께

dedidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

quaeque

중성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

secum

부사

자신과 함께

dedidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

urbemque

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

divina

여성 단수 주격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

humanaque

여성 단수 주격

인간다운

utensiliaque

중성 복수 대격

유용한, 유익한

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

dediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

여성 복수 탈격

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

velitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

vos

복수 대격

너희

rogo

남성 단수 탈격

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

sic

부사

그렇게, 그리

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quod

접속사

~는데

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

iuratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

maxima

여성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

censeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adsient

여성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

volumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

iubemusque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

plebei

남성 단수 속격

scito

중성 단수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

Oppiae

여성 단수 여격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

Cluviaeque

여성 단수 여격

클루위우스 가문, 클루비우스 가문 (로마 씨족명)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

restituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

praemia

중성 복수 주격

상, 포상, 상품

petere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

venire

부정사 미완료 능동

오다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

Romam

여성 단수 대격

로마

Campanis

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

familias

여성 복수 대격

가족, 식구

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

decreta

중성 복수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnia

중성 복수 주격

모든

enumerare

부정사 미완료 능동

세다, 셈하다

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

publicanda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

잡다, 장악하다, 포획하다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

liberosque

남성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

vendendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

팔다, 판매하다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

filias

여성 복수 대격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

enupsissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

priusquam

접속사

~전에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

condendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

함께 두다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

여성 단수 탈격

posterius

남성 단수 주격

consulendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

Campanorum

남성 복수 속격

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

census

남성 복수 대격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

distinxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

구별하다, 나누다, 분할하다, 가르다

publicanda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

잡다, 장악하다, 포획하다

necne

접속사

또는 ~아닌지

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pecua

중성 복수 주격

소떼

captiva

중성 복수 주격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

equos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

mancipia

중성 복수 대격

구입, 구매, 매입

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

puberes

여성 복수 대격

성인의

virilis

여성 단수 속격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

sexus

남성 복수 대격

구분, 분할

et

접속사

그리고, ~와

omnia

중성 복수 대격

모든

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

solo

중성 단수 탈격

유일한, 혼자의

non

부사

아닌

continerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

restituenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

censuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

dominis

남성 복수 탈격

주인, 집주인

Campanos

남성 복수 대격

omnis

남성 단수 주격

모든

Atellanos

남성 복수 대격

Calatinos

남성 복수 대격

Sabatinos

남성 복수 대격

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

aut

접속사

또는, ~거나

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

aut

접속사

또는, ~거나

parentes

남성 복수 주격

부모

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

aut

접속사

또는, ~거나

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Capuae

남성 단수 주격

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

portae

여성 복수 주격

성문, 도시의 문

clausae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

닫다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

agrove

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Campano

남성 단수 탈격

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

certam

여성 단수 대격

특정한

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

maneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

habitarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

contingeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

Capuae

남성 단수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Campana

여성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

defecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Lirim

남성 단수 대격

amnem

남성 단수 대격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

Romam

여성 단수 대격

로마

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

transissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

priusquam

접속사

~전에

Capuam

남성 복수 주격

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Volturnum

남성 단수 대격

emovendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

제거하다, 내쫓다, 추방하다

censuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

propius

부사

거의, 가까이, 대개

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

quindecim

열다섯, 십오, 15

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

aedificiumve

중성 단수 대격

건물, 구조물, 건축물

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

emoti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제거하다, 내쫓다, 추방하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

posterive

남성 복수 주격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

uspiam

부사

어딘가에, 아무 곳에

pararent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

haberentve

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Veiente

중성 단수 탈격

Sutrino

남성 단수 탈격

Nepesinove

남성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quinquaginta

쉰, 오십, 50

iugerum

중성 복수 속격

유게룸 (로마의 토지 측량 단위)

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

modus

남성 단수 주격

측정, 측량

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

senatorum

남성 복수 속격

귀족, 상원 의원, 의원

omnium

남성 복수 속격

모든

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

Capuae

여성 복수 대격

Atellae

여성 단수 속격

아텔라 (캄파니아의 고대 도시)

Calatiae

여성 복수 대격

gessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

venire

부정사 미완료 능동

오다

Capuae

남성 복수 대격

iusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

libera

중성 복수 주격

자유로운, 제한없는

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

venum

중성 단수 주격

판매, 발매, 매각

dari

부정사 미완료 수동

주다

placuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Romam

여성 단수 대격

로마

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Romae

여성 단수 여격

로마

venire

부정사 미완료 능동

오다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

statuas

여성 복수 대격

동상, 조각상

aeneas

여성 복수 대격

구리, 동, 청동

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

dicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

sacra

중성 복수 주격

거룩한, 성스러운

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

profana

중성 복수 주격

세속적인, 현세의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pontificum

남성 복수 속격

제사장, 대사제, 국무 위원

collegium

중성 단수 대격

대학

reiecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되던지다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

haec

중성 복수 대격

이, 이것

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

maestiores

남성 복수 주격
비교급

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Romam

여성 단수 대격

로마

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

Campanos

남성 복수 대격

dimiserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

nec

접속사

~또한 아니다

iam

부사

이미

Q

'퀸투스'의 약어

Fulvii

남성 단수 속격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

saevitiam

여성 단수 대격

분노, 잔인, 흉포

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sese

단수 탈격

그 자신

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exsecrabilem

여성 단수 대격

저주 받은, 진저리나는, 증오할, 제물이 될

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

incusabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

고소하다, 나무라다, 비난하다, 기소하다

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Siculis

남성 복수 탈격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

Campanisque

남성 복수 탈격

dilectus

남성 복수 대격

징수, 징병

habitus

남성 복수 대격

성격, 습관

scripto

중성 단수 탈격

글, 문서, 텍스트

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

remigum

남성 복수 속격

supplemento

중성 단수 탈격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

coeptum

중성 단수 대격

참가, 시작, 개시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

neque

접속사

~또한 아니다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

nec

접속사

~또한 아니다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pararentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

stipendiumque

중성 단수 주격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

acciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

pecuniae

여성 복수 주격

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

ea

중성 복수 주격

그, 그것

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

edixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

consules

남성 복수 대격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

privati

남성 복수 주격

무관직인 사람

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

censu

남성 단수 탈격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

ordinibusque

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

sicut

부사

~처럼, ~같이

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

remiges

남성 복수 대격

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

stipendio

중성 단수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

cibariisque

중성 복수 탈격

음식의, 음식에 관한

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

triginta

서른, 삼십, 30

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

edictum

중성 단수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

fremitus

남성 단수 속격

불평 불만, 투덜거림

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

indignatio

여성 단수 주격

불만, 불쾌, 분노

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magis

부사

더 많이

dux

남성 단수 주격

지도자

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

materia

여성 단수 주격

물질

seditioni

여성 단수 여격

반란, 반역, 폭동, 불화

deesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

Siculos

남성 복수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

Campanosque

남성 복수 대격

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

perdendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

파괴하다, 망치다

lacerandamque

분사 미래 수동
여성 단수 대격

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

sibi

단수 여격

그 자신

consules

남성 복수 대격

집정관

sumpsisse

부정사 완료 능동

가정하다, 취하다, 요구하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tot

매우 많은

annos

남성 복수 대격

해, 년

tributo

중성 단수 탈격

exhaustos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

reliqui

중성 단수 속격

남아있는

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

nudam

여성 단수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vastam

여성 단수 대격

빈, 고픈, 비어있는

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

incendisse

부정사 완료 능동

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

servos

남성 복수 대격

종, 하인

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

cultores

남성 복수 대격

경작자, 농부, 재배자

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

abduxisse

부정사 완료 능동

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

militiam

여성 단수 대격

병역, 군인, 군대

parvo

중성 단수 탈격

작은, 싼

aere

중성 단수 탈격

돈, 금액, 요금, 비용

emendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

사다, 구매하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

remiges

남성 복수 대격

imperando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

명령하다, 지시하다, 명하다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

argenti

중성 단수 속격

aerisve

중성 단수 속격

돈, 금액, 요금, 비용

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

stipendio

중성 단수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

remigum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

tributis

중성 복수 탈격

annuis

중성 복수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

ablatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

se

단수 대격

그 자신

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

cogi

부정사 미완료 수동

모으다, 수집하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

bona

중성 복수 대격

선, 도덕적 선, 선행

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

venderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

팔다, 판매하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

reliqua

중성 복수 주격

남아있는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

saevirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

분노하다, 역정을 내다; 화내다

ne

접속사

~하지 않기 위해

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

redimantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

quidem

부사

실로, 실제로

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

superesse

부정사 미완료 능동

남다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

propalam

부사

공적으로, 공개적으로, 공공연하게, 대중적으로, 공식적으로, 명확하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

oculis

남성 복수 탈격

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

consulum

남성 복수 속격

집정관

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

circumfusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

fremebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

nec

접속사

~또한 아니다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

sedare

부정사 미완료 능동

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

consules

남성 복수 대격

집정관

nunc

부사

지금, 현재, 당장

castigando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

consolando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

iis

중성 단수 대격

tridui

중성 단수 속격

사흘

se

단수 대격

그 자신

dare

부정사 미완료 능동

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cogitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

생각하다

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inspiciendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

조사하다, 검사하다

et

접속사

그리고, ~와

expediendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

진척시키다, 추진하다

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

habuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

remigum

남성 복수 속격

supplemento

중성 단수 탈격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

disseruissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

aequa

여성 단수 주격

같은, 동등한

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

recusatio

여성 단수 주격

거절, 거부

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

verterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

privatis

남성 복수 여격

무관직인 사람

id

중성 단수 대격

그, 그것

seu

접속사

또는

aequum

중성 단수 대격

같은, 동등한

seu

접속사

또는

iniquum

중성 단수 대격

부당한, 불공평한

onus

중성 단수 대격

짐, 부담

iniungendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

결합하다, 매다, 채우다

esse

부정사 미완료 능동

있다

nam

접속사

때문에

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

cum

접속사

~때

pecunia

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aerario

중성 단수 탈격

구리의, 청동의, 동의

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paraturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

navalis

남성 단수 주격

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

modo

부사

그냥, 오직

autem

접속사

그러나, 하지만

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

classibus

여성 복수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

aut

접속사

또는, ~거나

Siciliam

여성 복수 탈격

obtineri

부정사 미완료 수동

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

aut

접속사

또는, ~거나

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

arceri

부정사 미완료 수동

닫다, 폐쇄하다; 가두다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

aut

접속사

또는, ~거나

tuta

여성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

Italiae

여성 단수 여격

이탈리아

litora

중성 복수 대격

해안, 바닷가

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

difficultate

여성 단수 탈격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consilium

중성 단수 주격

계획

haereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 매달리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

torpor

남성 단수 주격

마비, 마비 상태, 무감각

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

occupasset

남성 단수 주격

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

mentes

여성 복수 주격

정신, 마음

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Laevinus

남성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

sicut

부사

~처럼, ~같이

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

praestent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

dura

중성 복수 주격

거친, 딱딱한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aspera

중성 복수 주격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

subeunda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

들어가다

duces

남성 복수 대격

지도자

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

quod

접속사

~는데

iniungere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

결합하다, 매다, 채우다

inferiori

남성 단수 여격
비교급

얕은, 낮은

velis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

id

중성 단수 대격

그, 그것

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

statueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

omnis

여성 단수 주격

모든

oboedientis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

복종하다, 따르다

habeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

nec

접속사

~또한 아니다

impensa

여성 단수 주격

비용, 지출

gravis

여성 단수 주격

무거운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

virili

여성 단수 탈격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

sibi

단수 여격

그 자신

quemque

여성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

vident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

si

접속사

만약, 만일

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ornare

부정사 미완료 능동

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

volumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

privatos

남성 복수 대격

무관직인 사람

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

recusatione

여성 단수 탈격

거절, 거부

remiges

남성 복수 대격

dare

부정사 미완료 능동

주다

nobismet

복수 탈격

우리 자신, 바로 우리

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

imperemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

aurum

중성 단수 대격

argentum

중성 단수 대격

aes

중성 단수 대격

돈, 금액, 요금, 비용

signatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

표시하다, 신호하다

omne

중성 단수 대격

모든

senatores

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

crastino

남성 단수 탈격

내일의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

conferamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

anulos

남성 복수 대격

반지, 가락지

sibi

복수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

coniugi

남성 단수 여격

배우자, 아내, 부인

et

접속사

그리고, ~와

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

filio

남성 단수 탈격

아들

bullam

여성 단수 대격

거품

et

접속사

그리고, ~와

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

filiaeve

여성 단수 속격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

uncias

여성 복수 대격

12 분의 1

pondo

부사

auri

중성 단수 속격

relinquant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

argenti

중성 단수 속격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

curuli

남성 단수 탈격

마차의, 전차의

sella

여성 단수 탈격

자리, 의자

sederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아 있다

equi

남성 복수 주격

ornamenta

중성 복수 대격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

et

접속사

그리고, ~와

libras

여성 복수 대격

리브라, 로마 측량 단위, 12 온스

pondo

부사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

salinum

중성 단수 대격

patellamque

여성 단수 대격

얕은 접시

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

possint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

senatores

남성 복수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

libram

여성 단수 대격

리브라, 로마 측량 단위, 12 온스

argenti

중성 단수 속격

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

signati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

표시하다, 신호하다

quina

중성 복수 주격

다섯 개씩

milia

남성 복수 주격

천, 1000

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

patres

남성 복수 대격

아버지

familiae

여성 복수 주격

가족, 식구

relinquamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ceterum

부사

나머지에 대하여

omne

중성 단수 대격

모든

aurum

중성 단수 대격

argentum

중성 단수 대격

aes

중성 단수 대격

돈, 금액, 요금, 비용

signatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

표시하다, 신호하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

triumviros

남성 복수 대격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

mensarios

남성 복수 대격

은행업자, 은행원

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

deferamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

voluntaria

여성 단수 주격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

conlatio

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

adiuvandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

돕다, 지원하다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

excitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aemulandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

겨루다, 필적하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

equestris

남성 단수 속격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

reliquae

여성 단수 속격

남아있는

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

viam

여성 단수 대격

길, 도로

multa

여성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

nos

복수 대격

우리

conlocuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

consules

남성 복수 주격

집정관

invenimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

찾다

ingredimini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

들어가다, 입장하다

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

bene

부사

iuvantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

incolumis

여성 단수 주격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

et

접속사

그리고, ~와

privatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

salvas

여성 복수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

praestat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

prodendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

serves

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

유지하다, 지키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

gratiae

여성 복수 주격

은혜

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

aurum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

argentum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

aes

중성 단수 대격

돈, 금액, 요금, 비용

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

conferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

iniecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

안으로 던지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prima

중성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

aut

접속사

또는, ~거나

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

primos

남성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicis

여성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

tabulis

여성 복수 탈격

서판

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

triumviri

남성 복수 주격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

accipiundo

남성 복수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

scribae

남성 복수 주격

서기관, 필경자, 필사자

referundo

남성 복수 주격

sufficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

안에 놓다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

equester

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

equestris

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

ita

부사

그렇게, 이렇게

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

edicto

중성 단수 탈격

선포, 선언, 법령, 조례

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

coercitione

여성 단수 탈격

자제, 강제, 강제력, 온건

magistratus

남성 단수 주격

장관, 관리, 공무원

nec

접속사

~또한 아니다

remige

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

nec

접속사

~또한 아니다

stipendio

중성 단수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

eguit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

paratisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

준비하다, 마련하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

consules

남성 복수 대격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Carthaginienses

중성 단수 탈격

Romanique

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

pariter

부사

동등하게

variis

남성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

casibus

남성 복수 탈격

낙하, 이동, 추락

immixti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

섞다, 혼합하다

magis

부사

더 많이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ancipiti

여성 단수 탈격

머리가 둘인

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

nam

접속사

때문에

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

hinc

부사

여기로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

adversae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

hinc

부사

여기로부터

prosperae

여성 복수 주격

번영하는, 성공한, 성공적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

여성 단수 대격

luctum

남성 단수 대격

슬픔, 비통, 비애, 애도

et

접속사

그리고, ~와

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

miscuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

섞다, 혼합하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Tarentum

중성 단수 탈격

amissum

중성 단수 주격

손실, 손해

damno

중성 단수 탈격

손해, 손상, 상처

et

접속사

그리고, ~와

dolori

남성 단수 여격

고통, 통증, 아픔

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

arx

여성 단수 주격

성채, 요새

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

retenta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

gaudio

중성 단수 여격

즐거움, 기쁨, 환희

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

subitum

남성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한

pavoremque

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romae

여성 단수 속격

로마

obsessae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

앉다, 남다, 머물다

et

접속사

그리고, ~와

oppugnatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

공격하다, 습격하다

Capua

여성 복수 탈격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

vertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

transmarinae

여성 복수 주격

바다 저편의, 바다 건너온

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

vice

여성 단수 탈격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

pensatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

고려하다, 숙고하다, 심사숙고하다

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

haud

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

opportune

부사

바로 그 때에, 때마침

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

Aetoli

남성 단수 주격

novi

남성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

adsciti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

받아들이다, 입양하다, 인식하다, 받다, 채용하다, 동의하다

socii

남성 단수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Attalusque

남성 단수 주격

Asiae

남성 단수 주격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

iam

부사

이미

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

despondente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

orientis

남성 단수 속격

새벽, 동틀 녘, 일출

Carthaginienses

여성 복수 주격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

Capuae

여성 복수 주격

amissae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

내놓다, 놓다

Tarentum

여성 복수 탈격

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

aequabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

같게 만들다, 같게 하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romanae

여성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

prohibente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

se

단수 탈격

그 자신

pervenisse

부정사 완료 능동

도착하다, 오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

ponebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

ita

부사

그렇게, 이렇게

pigebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

inriti

남성 단수 속격

무효한, 타당하지 않은

incepti

중성 단수 속격

시작, 개시

pudebatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽다, 창피하다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

se

단수 대격

그 자신

spretos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

앉다, 앉아 있다

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

moenia

성벽, 방벽, 벽

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

duceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

Hispaniae

여성 복수 주격

히스파니아, 스페인

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

propius

부사

거의, 가까이, 대개

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

tantis

여성 복수 탈격

대단한, 큰

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

exercitibusque

남성 복수 탈격

군, 군대

caesis

중성 복수 탈격

콤마

debellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제압하다, 정복하다, 넘다

ibi

부사

거기에, 그곳에

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

L

'루키우스'의 약어

Marcio

남성 단수 탈격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

tumultuario

남성 단수 탈격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

duce

남성 단수 탈격

지도자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vanum

남성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

et

접속사

그리고, ~와

inritum

남성 단수 대격

무효한, 타당하지 않은

victoriam

여성 단수 대격

승리

redactam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

indignationis

여성 단수 속격

불만, 불쾌, 분노

praebebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

aequante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

suspensa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

매달다, 걸다, 달다

omnia

중성 복수 주격

모든

utrisque

여성 복수 탈격

각각, 모두

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

integra

여성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

inciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시작하다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnia

중성 복수 대격

모든

angebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아프게 하다, 고통을 주다

quod

접속사

~는데

Capua

여성 단수 주격

pertinacius

부사 비교급

완고하게, 집요하게

oppugnata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

중성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

defensa

여성 단수 주격

방어, 보호

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

populorum

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

averterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

neque

접속사

~또한 아니다

omnis

남성 단수 주격

모든

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

parvasque

여성 복수 대격

작은, 싼

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

carpere

부정사 미완료 능동

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

minime

부사 최상급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

expediebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

진척시키다, 추진하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

deductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

spei

여성 단수 여격

희망, 바람

liberam

여성 단수 대격

자유로운, 제한없는

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

obnoxiam

여성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한, 과실이 있는

timori

남성 단수 여격

두려움, 무서움

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

relinquere

부정사 미완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

praeceps

남성 단수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

avaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

et

접속사

그리고, ~와

crudelitatem

여성 단수 대격

엄격, 폭력, 학대

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spolianda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

nequibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

무능하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vastata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

relinquerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

inclinavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

id

중성 단수 대격

그, 그것

foedum

중성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

consilium

중성 단수 대격

계획

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

incepto

중성 단수 탈격

시작, 개시

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

indigna

중성 복수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

patientium

중성 복수 주격

modo

부사

그냥, 오직

abalienabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

멀리하다, 소외시키다, 소원하게 하다, 분리하다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ceterorum

남성 복수 속격

다른, 나머지의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pluris

중성 단수 속격

많은, 다수의, 여러

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perpessio

여성 단수 주격

고통, 고생, 고난, 인내

malorum

중성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

pertinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

nec

접속사

~또한 아니다

consul

남성 단수 주격

집정관

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

temptandis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

공격하다, 습격하다

urbibus

여성 복수 여격

도시, 성곽 도시

sicunde

부사

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

se

단수 탈격

그 자신

ostendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

deerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

salapiae

남성 복수 주격

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Dasius

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Blattius

남성 단수 주격

Dasius

남성 단수 주격

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

Blattius

남성 단수 주격

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

fovebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따뜻하게 하다, 덥히다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occultos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

proditionis

여성 단수 속격

탄로, 발각, 반역, 대역

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Marcello

남성 단수 여격

마르켈루스

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

adiutore

남성 단수 탈격

도우미, 조수, 조력자

Dasio

중성 단수 탈격

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

transigi

부정사 미완료 수동

꿰뚫다, 찌르다, 관통하다

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

diu

부사

계속해서, 하루종일

cunctatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

연기하다, 미루다, 늦추다

et

접속사

그리고, ~와

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

magis

부사

더 많이

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

consilii

중성 단수 속격

계획

potioris

중성 단수 속격
비교급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

effectus

남성 단수 속격

실행, 실시, 수행, 달성, 성취, 완성, 공적, 성과

Dasium

남성 단수 주격

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

at

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

aversus

남성 단수 주격

향하는

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aemulo

남성 단수 탈격

경쟁하는, 대항하는, 겨루는

potentatus

남성 단수 속격

힘, 능력, 세력

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

aperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

arcessito

남성 단수 탈격

외국의, 외계의

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

cum

접속사

~때

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

tribunali

중성 단수 여격

재판관석

quaedam

중성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

mox

부사

곧, 금방, 금세

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Blattio

중성 단수 탈격

cogniturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

starentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

summoto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

et

접속사

그리고, ~와

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

Blattius

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proditione

여성 단수 탈격

탄로, 발각, 반역, 대역

Dasium

여성 단수 주격

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

enimvero

부사

실로, 사실은, 실은, 참으로, 진정, 실제로, 진실로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manifesta

여성 단수 탈격

명백한, 분명한, 뚜렷한

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

exclamat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

oculis

남성 복수 탈격

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

secum

부사

자신과 함께

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proditione

여성 단수 탈격

탄로, 발각, 반역, 대역

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

audacior

여성 단수 주격
비교급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

similis

여성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

veri

중성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aemulationem

여성 단수 대격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

odium

중성 단수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 대격

그, 그것

crimen

중성 단수 대격

특권, 특전, 혜택

adferri

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

testem

남성 단수 대격

목격, 입증

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

liberius

중성 단수 대격
비교급

자유로운, 제한없는

fingenti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

Blattius

남성 단수 주격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

abstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수시키다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

audaci

남성 단수 탈격

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

incepto

중성 단수 탈격

시작, 개시

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

obtundendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

때리다, 두드리다, 치다

docendoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsis

여성 복수 탈격

바로 그

patriaeque

여성 단수 여격

국가, 지방, 시골

salutaris

여성 단수 주격

건강한, 튼튼한, 건전한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pervicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

Punicum

중성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

autem

접속사

그러나, 하지만

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Salapiaque

남성 단수 주격

traderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

nec

접속사

~또한 아니다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

multa

여성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

tradi

부정사 미완료 수동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

fortissimi

남성 복수 주격
최상급

강한, 힘센

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Punico

남성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

inprovisa

여성 단수 주격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

equorum

남성 복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

eruptionem

여성 단수 대격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

temptaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

nequirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

무능하다

pugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultumum

중성 단수 대격

occubuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

nec

접속사

~또한 아니다

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

quinquaginta

쉰, 오십, 50

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

plusque

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

aliquanto

중성 단수 탈격

상당한, 어지간한, 적지 않은

damni

중성 단수 속격

손해, 손상, 상처

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ala

여성 단수 주격

날개

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

amissa

중성 복수 주격

손실, 손해

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Salapia

중성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

umquam

부사

언젠가

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

plurimum

중성 단수 주격

가장 많은

valuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

강하다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

superior

남성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

Tarentina

중성 단수 탈격

vix

부사

힘들게, 마지못해

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

tolerabilis

남성 단수 주격

견딜 수 있는, 지지할 수 있는, 부양할 수 있는, 유지할 수 있는, 버틸 수 있는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

omnem

여성 단수 대격

모든

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ibi

부사

거기에, 그곳에

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romanum

중성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

praefectusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

M

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

commeatibus

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sicilia

중성 단수 탈격

missis

여성 복수 탈격

미사

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

praeterveherentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

몰다, 운전하다, 이끌다, ~주변을 타고 돌다

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

viginti

스물, 이십, 20

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

navium

여성 복수 속격

배, 선박

Regii

남성 복수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

stabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

commeatibusque

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

D

'데키무스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

obscuro

남성 단수 탈격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

ortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

ceterum

부사

나머지에 대하여

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

fortibus

남성 복수 탈격

강한, 힘센

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

militari

남성 단수 탈격

군대의, 군사의

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

inlustris

여성 단수 주격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quinque

다섯, 오, 5

naves

여성 복수 대격

배, 선박

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

maximae

여성 복수 주격
최상급

큰, 커다란

duae

여성 복수 주격

둘, 2

triremes

여성 복수 주격

노가 3단인

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

ei

남성 단수 여격

그, 그것

traditae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

impigre

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

saepe

중성 단수 대격

잦은, 빈번한, 흔한

gerenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

나르다, 가지고 가다

tres

여성 복수 주격

셋, 3

additae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

quinqueremes

복수 주격

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

ipse

남성 단수 주격

바로 그

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

Reginisque

여성 복수 탈격

여왕

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Velia

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Paesto

남성 단수 탈격

debitas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

~할 의무가 있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

exigendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

viginti

스물, 이십, 20

navium

여성 복수 속격

배, 선박

sicut

부사

~처럼, ~같이

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

profectae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

출발하다, 떠나다

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Democrates

여성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

navium

여성 복수 속격

배, 선박

Tarentinarum

여성 단수 탈격

numero

남성 단수 탈격

숫자

quindecim

열다섯, 십오, 15

milia

남성 복수 주격

천, 1000

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Sapriportem

중성 단수 대격

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

velis

중성 복수 탈격

(선박) 돛

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

forte

중성 단수 대격

강한, 힘센

inprovidus

중성 단수 대격

futuri

중성 단수 속격

있다

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

veniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

circa

부사

주위에; ~에 대해

Crotonem

여성 단수 대격

Sybarimque

여성 단수 대격

suppleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채우다, 수행하다, 달성하다, 공급하다, 고치다

remigio

중성 단수 탈격

노젓기

navis

여성 복수 대격

배, 선박

instructamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

et

접속사

그리고, ~와

armatam

여성 단수 대격

무장한

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

navium

여성 복수 속격

배, 선박

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

forte

부사

우연히, 우발적으로

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

venti

남성 단수 속격

바람, 강풍

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

omnis

여성 단수 주격

모든

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

et

접속사

그리고, ~와

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

componenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

armamenta

중성 복수 대격

expediendumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

진척시키다, 추진하다

remigem

남성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imminens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

걸리다, 기울어지다

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

raro

부사

다른 때에, 가끔, 때때로

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

tantis

중성 복수 탈격

대단한, 큰

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

iustae

여성 복수 주격

공정한, 바른, 정당한

concurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maioris

여성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

discrimen

중성 단수 대격

차이, 구별, 다름

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

Tarentini

여성 복수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

recuperata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

회복하다, 돌이키다

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

centesimum

남성 단수 대격

백 번째의, 100번째의

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

annum

남성 단수 대격

해, 년

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

liberarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자유롭게 하다, 해방시키다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

commeatus

남성 단수 속격

공급, 지급, 제공

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

si

접속사

만약, 만일

navali

남성 단수 탈격

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

possessionem

여성 단수 대격

소유, 포획, 획득

maris

여성 단수 속격

남성의, 남자다운, 남성적인

ademissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

interclusuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

닫다, 잠그다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

retenta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

possessione

여성 단수 탈격

소유, 포획, 획득

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

ostenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

non

부사

아닌

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

proditione

여성 단수 탈격

탄로, 발각, 반역, 대역

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

furto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히

Tarentum

여성 단수 탈격

amissum

중성 단수 대격

손실, 손해

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

cum

접속사

~때

rostris

중성 복수 탈격

concurrissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

neque

접속사

~또한 아니다

retro

부사

뒤로, 뒤에

navem

여성 단수 대격

배, 선박

inhiberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쥐다, 잡다, 제한하다, 제지하다

nec

접속사

~또한 아니다

dirimi

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

paterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

indeptus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 달성하다, 잡다

navem

여성 단수 대격

배, 선박

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ferrea

여성 단수 탈격

철로 만든, 철의

iniecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

안으로 던지다

manu

여성 단수 탈격

ita

부사

그렇게, 이렇게

conserebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

심다, 뿌리다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

propinquo

남성 단수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

missilibus

남성 복수 탈격

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

gladiis

남성 복수 탈격

칼, 검

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

conlato

남성 복수 대격

pede

남성 단수 탈격

gereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prorae

여성 복수 주격

뱃머리

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

iunctae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

참여하다, 연결하다

haerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

달라붙다, 매달리다

puppes

여성 복수 대격

선미루, 선미, 고물,  

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

remigio

중성 단수 탈격

노젓기

circumagebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

원을 그리며 돌다, 회전하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arto

남성 단수 탈격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

stipatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

모으다, 수확하다, 집중시키다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

naves

여성 복수 주격

배, 선박

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

ullum

중성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

telum

중성 단수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

vanum

중성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

intercideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

frontibus

여성 복수 탈격

이마

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

pedestris

여성 단수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

urgebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

perviaeque

여성 복수 주격

통행 할 수 있는, 지나갈 수 있는, 건널 수 있는, 침입할 수 있는

naves

여성 복수 주격

배, 선박

pugnantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

insignis

남성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ceteras

여성 복수 대격

다른, 나머지의

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

primae

여성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agminum

중성 복수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

concurrerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

nave

여성 단수 탈격

배, 선박

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tarentina

중성 단수 탈격

Nico

중성 단수 탈격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Perconi

중성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cognomen

중성 단수 주격

성씨

non

부사

아닌

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

invisus

남성 단수 주격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

infestus

남성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

quod

접속사

~는데

eius

남성 단수 속격

그, 그것

factionis

여성 단수 속격

당파, 당

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Tarentum

여성 단수 주격

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

prodiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

pugnantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

hortantemque

분사 현재 능동
남성 단수 대격

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

incautum

남성 단수 대격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

hasta

여성 단수 탈격

창 (무기)

transfigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praeceps

남성 단수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

procidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

넘어가다, 쓰러지다, 무너지다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

proram

여성 단수 대격

뱃머리

victor

여성 단수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

Tarentinus

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

turbatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

duce

남성 단수 탈격

지도자

amisso

중성 단수 탈격

손실, 손해

navem

여성 단수 대격

배, 선박

inpigre

여성 단수 탈격

transgressus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

cum

접속사

~때

summovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

prora

여성 단수 주격

뱃머리

iam

부사

이미

Tarentinorum

여성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

puppim

여성 단수 대격

선미루, 선미, 고물,  

male

부사

나쁘게

conglobati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

tuerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

repente

부사

갑자기, 순식간에

et

접속사

그리고, ~와

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

puppe

여성 단수 탈격

선미루, 선미, 고물,  

triremis

여성 단수 주격

노가 3단인

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

apparuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ita

부사

그렇게, 이렇게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

navis

여성 단수 주격

배, 선박

capitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

hinc

부사

여기로부터

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

iniectus

남성 단수 주격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

praetoriam

여성 단수 대격

집정관의

navem

여성 단수 대격

배, 선박

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

fugientesque

분사 현재 능동
여성 복수 주격

도망가다

passim

부사

어디나, 도처에

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alto

중성 단수 탈격

높은

mersae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

remis

남성 복수 탈격

abreptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

강탈하다, 낚아채다, 빼앗다

mox

부사

곧, 금방, 금세

praedae

여성 복수 주격

약탈, 강탈

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Thurinis

여성 단수 주격

Metapontinisque

여성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

onerariis

여성 복수 탈격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

perpaucae

여성 복수 주격

매우 작은, 미미한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

venere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

incertos

남성 복수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

ventos

남성 복수 대격

바람, 강풍

hinc

부사

여기로부터

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illinc

부사

저기로부터

obliqua

여성 단수 탈격

기울어진, 비스듬한, 옆으로 향한

transferentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

수송하다, 나르다, 옮기다

vela

중성 복수 주격

(선박) 돛

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altum

중성 단수 대격

높은

evectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nequaquam

부사

결코 ~않다

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

Tarenti

여성 단수 주격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

nam

접속사

때문에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

frumentatum

분사 과거 능동
중성 단수 대격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

egressa

분사 과거 능동
중성 복수 대격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

passim

부사

어디나, 도처에

vagarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

arci

여성 단수 여격

성채, 요새

praesidioque

중성 단수 여격

방어, 보호, 도움, 원조

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

intentus

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnis

여성 단수 주격

모든

occasiones

여성 복수 주격

기회, 때, 인연

gerendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

C

Persium

중성 단수 대격

inpigrum

중성 단수 대격

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

cum

접속사

~때

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingentis

남성 복수 탈격

오백, 500

armatorum

남성 복수 속격

무장한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

emisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 방출하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vage

남성 단수 호격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

effusos

남성 복수 대격

광대한, 방대한, 넓은

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

palatosque

남성 복수 대격

구개, 입천장

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

cum

접속사

~때

diu

부사

계속해서, 하루종일

passim

부사

어디나, 도처에

cecidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

trepida

여성 단수 탈격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

incidentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

잘라내다, 끊다, 자르다, 안으로 던지다, 깎다, 면도하다, 안에 넣다, 앞을 잘라내다, 살피다, 깎아내다

semiapertis

여성 복수 탈격

portarum

여성 복수 속격

성문, 도시의 문

foribus

여성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

compulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강요하다

neque

접속사

~또한 아니다

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

afuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

quin

부사

왜 ~않니?

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

impetu

남성 단수 탈격

공격

caperetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ita

부사

그렇게, 이렇게

aequatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

같게 만들다, 같게 하다

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tarentum

중성 단수 대격

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

victoribus

남성 복수 탈격

정복자, 승리자

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Tarentinis

여성 복수 탈격

mari

남성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oculis

남성 복수 탈격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

utrosque

남성 복수 대격

각각, 모두

frustrata

분사 과거 능동
중성 복수 대격

속이다, 기만하다, 두르다, 빠져나가다, 우회하다, 잡다, 거짓말하다, 현혹하다

pariter

부사

동등하게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

Laevinus

중성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

iam

부사

이미

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

anni

남성 단수 속격

해, 년

circumacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

원을 그리며 돌다, 회전하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

중성 단수 탈격

veteribus

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

novisque

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

exspectatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

기다리다, 대기하다

cum

접속사

~때

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

potissimum

중성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

omnium

중성 복수 속격

모든

ratus

남성 단수 주격

Syracusis

여성 복수 탈격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

pace

여성 단수 탈격

평화

inconditas

여성 복수 대격

불규칙한, 흐린, 서두르는, 부산한

componere

부정사 미완료 능동

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Agrigentum

여성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

belli

중성 단수 속격

전쟁

reliquum

중성 단수 주격

남아있는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tenebaturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Carthaginiensium

중성 단수 탈격

valido

중성 단수 탈격

강한

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

adfuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

incepto

중성 단수 탈격

시작, 개시

Hanno

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Carthaginiensium

남성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

omnem

남성 단수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Muttine

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

중얼거리다, 속삭이다, 소곤거리다, 웅얼울얼하다

Numidisque

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

repositam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Siciliam

여성 단수 대격

vagus

남성 단수 주격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

praedas

여성 복수 대격

약탈, 강탈

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

neque

접속사

~또한 아니다

intercludi

부정사 미완료 수동

닫다, 잠그다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Agrigento

여성 단수 탈격

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

aut

접속사

또는, ~거나

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

nec

접속사

~또한 아니다

quin

부사

왜 ~않니?

erumperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

prohiberi

부정사 미완료 수동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

eius

여성 단수 속격

그, 그것

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

iam

부사

이미

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

famae

여성 단수 속격

명성, 명예

officiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가로막다, 방해하다, 막아서다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

vertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ne

접속사

~하지 않기 위해

bene

부사

gestae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나르다, 가지고 가다

quidem

부사

실로, 실제로

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iam

부사

이미

Hannoni

여성 복수 주격

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

laetae

여성 복수 주격

행복한, 즐거운

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

praefecturam

여성 단수 대격

대통령직

eius

남성 단수 속격

그, 그것

filio

남성 단수 여격

아들

suo

남성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ratus

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ei

남성 단수 여격

그, 그것

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

erepturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

구조하다

quod

접속사

~는데

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

aliter

부사

그렇지 않으면

evenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

nam

접속사

때문에

veterem

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

favorem

남성 단수 대격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

eius

남성 단수 속격

그, 그것

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

insuper

부사

위에, 상공에

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

auxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

neque

접속사

~또한 아니다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

indignitatem

여성 단수 대격

가치 없음

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

confestimque

부사

즉시, 갑자기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Laevinum

남성 단수 대격

occultos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tradendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Agrigento

남성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

compositusque

남성 단수 주격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

modus

남성 단수 주격

측정, 측량

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

ferentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

occupassent

남성 복수 탈격

pulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

custodibus

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

aut

접속사

또는, ~거나

caesis

중성 복수 탈격

콤마

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

forum

중성 단수 주격

시장, 광장, 공공 장소

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

iretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가다

ratus

남성 단수 주격

Hanno

중성 단수 대격

non

부사

아닌

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

secessionem

여성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

acciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conprimendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

모으다, 수확하다

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

ei

남성 복수 주격

그, 그것

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

procul

부사

멀리, 떨어져

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

et

접속사

그리고, ~와

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

ignotus

남성 단수 주격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

auris

여성 단수 주격

accidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

priusquam

접속사

~전에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

teli

중성 단수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

capessit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 장악하다, 포획하다

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aversam

여성 단수 대격

향하는

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

emissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내뿜다, 방출하다

adsumpto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

comite

남성 단수 탈격

친구, 동료, 상대

Epicyde

남성 단수 탈격

cum

접속사

~때

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

nactique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

opportune

부사

바로 그 때에, 때마침

parvum

중성 단수 대격

작은, 싼

navigium

중성 단수 대격

배, 선박, 그릇, 선체

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

Sicilia

중성 복수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tot

매우 많은

annos

남성 복수 대격

해, 년

certatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 씨름하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

traiecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

넘겨 던지다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

Poenorum

남성 복수 속격

카르타고의, 카르타고인의

Siculorumque

남성 복수 속격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

ne

접속사

~하지 않기 위해

temptato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다

quidem

부사

실로, 실제로

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

cum

접속사

~때

caeci

남성 복수 주격

눈 먼, 장님의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

ruerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

clausique

중성 단수 속격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

exitus

남성 단수 주격

출발, 떠남

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

circa

부사

주위에; ~에 대해

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

caesa

중성 복수 대격

콤마

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

recepto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

되찾다

Laevinus

중성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

capita

중성 복수 주격

머리

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Agrigenti

여성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

virgis

여성 복수 탈격

가지

caesos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

securi

여성 단수 탈격

손도끼, 도끼

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

praedamque

여성 단수 대격

약탈, 강탈

vendidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

omnem

여성 단수 대격

모든

pecuniam

여성 단수 대격

Romam

여성 단수 대격

로마

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

Agrigentinorum

여성 단수 속격

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

Siciliam

여성 단수 주격

cum

접속사

~때

pervasisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

omnia

중성 복수 대격

모든

repente

부사

갑자기, 순식간에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

inclinaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

prodita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

brevi

여성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

viginti

스물, 이십, 20

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

sex

'섹스투스'의 약어

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

voluntaria

여성 단수 탈격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

deditione

여성 단수 탈격

항복, 양도, 포기, 굴복

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quadraginta

마흔, 사십, 40

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

civitatium

여성 단수 탈격

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

cum

접속사

~때

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

consul

남성 단수 주격

집정관

pretia

중성 복수 주격

가격, 가치

poenasque

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

exsolvisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

coegissetque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Siculos

남성 복수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

positis

남성 복수 탈격

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

colendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

갈다, 경작하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

convertere

부정사 미완료 능동

뒤집다, 거꾸로하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

incolarum

남성 복수 속격

거주민, 주민

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

alimentis

중성 복수 탈격

음식, 영양분, 영양, 진지

frugifera

여성 단수 탈격

열매를 맺는, 결실성의

insula

여성 단수 탈격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romae

여성 단수 속격

로마

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

saepe

부사

종종, 자주

tempestatibus

여성 복수 탈격

폭풍, 폭풍우

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

annonam

여성 단수 대격

연간 생산량, 연간 수입

levaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Agathyrna

여성 단수 탈격

inconditam

여성 단수 대격

불규칙한, 흐린, 서두르는, 부산한

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

secum

부사

자신과 함께

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

transvexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mixti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

섞다, 혼합하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

중성 단수 탈격

모든

conluvione

여성 단수 탈격

exsules

남성 복수 주격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

obaerati

남성 복수 주격

capitalia

중성 복수 주격

머리의, 생명의, 삶의

ausi

중성 단수 속격

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

vixerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

살다

et

접속사

그리고, ~와

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

variis

여성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

conglobaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

Agathyrnam

남성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

latrocinia

중성 복수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rapinam

여성 단수 대격

도둑질, 강탈, 약탈

tolerantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

견디다, 참다, 나르다, 낳다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

hos

남성 복수 대격

이, 이것

neque

접속사

~또한 아니다

relinquere

부정사 미완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Laevinus

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insula

여성 단수 탈격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

pace

여성 단수 탈격

평화

coalescente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

materiam

여성 단수 대격

물질

novandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

새롭게 하다, 갱신하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tutum

중성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

ratus

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Reginis

여성 복수 탈격

여왕

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

futuri

남성 복수 주격

있다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

Bruttium

남성 단수 대격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

adsuetam

여성 단수 대격

습관적인, 관습에 따른, 보편적인, 일반적인

latrociniis

중성 복수 탈격

quaerentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

찾다

manum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Siciliam

중성 단수 대격

attinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쥐다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

debellatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제압하다, 정복하다, 넘다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

veris

중성 복수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

P

'푸블리우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

deductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

evocatisque

남성 복수 탈격

고참병, 재복무하는 군인

edicto

중성 단수 탈격

선포, 선언, 법령, 조례

Tarraconem

중성 복수 탈격

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

onerariasque

여성 복수 대격

ostium

중성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Hiberi

중성 단수 대격

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

eodem

부사

같게, 똑같이

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

cum

접속사

~때

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quinque

다섯, 오, 5

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarracone

남성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

adloquendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

veteres

남성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tantis

남성 복수 탈격

대단한, 큰

superfuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

남다

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

ratus

남성 단수 주격

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 주격

지원자, 도우미, 조력자

ita

부사

그렇게, 이렇게

disseruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

me

단수 대격

novus

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

militibus

남성 복수 여격

군인, 병사

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

priusquam

접속사

~전에

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gratias

여성 복수 대격

은혜

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

me

단수 대격

vobis

복수 여격

너희

priusquam

접속사

~전에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

aut

접속사

또는, ~거나

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

viderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

obligavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

quod

접속사

~는데

ea

여성 단수 주격

그, 그것

pietate

여성 단수 탈격

공손한 행동, 의무감

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

patrem

남성 단수 대격

아버지

patruumque

남성 단수 대격

백부의, 숙부의, 삼촌의

meum

남성 단수 대격

나의, 내

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

mortuosque

남성 복수 대격

죽은 사람

fuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quod

접속사

~는데

amissam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

내놓다, 놓다

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

possessionem

여성 단수 대격

소유, 포획, 획득

integram

여성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

et

접속사

그리고, ~와

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

successori

남성 단수 여격

추종자, 도우미, 참가자

mihi

단수 여격

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

obtinuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

benignitate

여성 단수 탈격

친절, 은혜, 예절, 간곡, 선행

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

id

중성 단수 대격

그, 그것

paremus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

준비하다, 마련하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

agamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

maneamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

머무르다, 남다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

Poeni

남성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

maneant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

nec

접속사

~또한 아니다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

ripa

여성 단수 탈격

강둑

Hiberi

여성 단수 대격

stantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

서다, 일어서다, 서 있다

arceamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

transitu

남성 단수 탈격

교차로, 횡단, 문자

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

transeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

transferamusque

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

수송하다, 나르다, 옮기다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

vereor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

중성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

vestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

id

중성 단수 대격

그, 그것

audaciusque

중성 단수 대격
비교급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

consilium

중성 단수 대격

계획

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

aut

접속사

또는, ~거나

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

memoria

여성 단수 탈격

기억력

cladium

여성 복수 속격

부서짐, 누출

nuper

부사

최근

acceptarum

여성 복수 속격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

aut

접속사

또는, ~거나

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

adversae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

oblitterari

부정사 미완료 수동

지우다, 파괴하다, 종결하다, 지워 없애다

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

pater

남성 단수 주격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

patruus

남성 단수 주격

백부의, 숙부의, 삼촌의

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

triginta

서른, 삼십, 30

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

cumularetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

nostrae

여성 단수 속격

우리의

funus

중성 단수 주격

장례

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

familiaris

여성 단수 주격

하인의, 종의

paene

부사

거의, 대부분

orbitas

여성 단수 주격

아이들, 아이, 자식, 자녀

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

solitudo

여성 단수 주격

고독, 쓸쓸함, 외로움

frangit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

ita

부사

그렇게, 이렇게

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

desperare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

절망하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ea

부사

거기에

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

quodam

중성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

nobis

복수 여격

우리

sors

여성 단수 주격

운명, 운수

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magnis

중성 복수 탈격

큰, 커다란

omnibus

중성 복수 탈격

모든

bellis

중성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

vicerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

vetera

중성 복수 대격

고대, 옛날

omitto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

Porsennam

중성 단수 대격

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Samnites

복수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Punicis

중성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

bellis

중성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

incipiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

시작하다

quot

몇, 얼마나 많이

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

quot

몇, 얼마나 많이

duces

남성 복수 대격

지도자

quot

몇, 얼마나 많이

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

amissi

중성 단수 속격

손실, 손해

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iam

부사

이미

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

memorem

남성 단수 대격

염두하는, 기억하는

omnibus

남성 복수 탈격

모든

aut

접속사

또는, ~거나

ipse

남성 단수 주격

바로 그

adfui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

존재하다, 현존하다

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

aut

접속사

또는, ~거나

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

afui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

없다, 부재하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

omnium

남성 복수 속격

모든

eas

여성 복수 대격

그, 그것

sensi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

느끼다, 감지하다

Trebia

중성 단수 주격

Trasumennus

중성 단수 주격

Cannae

여성 복수 주격

갈대, 사탕수수

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

monumenta

중성 복수 대격

기념품

occisorum

남성 복수 속격

살인자, 살해자, 파괴자

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

consulumque

남성 복수 속격

집정관

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

adde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

Siciliae

여성 단수 대격

maioris

여성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

partis

여성 단수 속격

조각, 부분, 몫

Sardiniae

여성 단수 대격

adde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Punica

중성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Anienem

단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

moenia

성벽, 방벽, 벽

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

posita

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

visum

남성 단수 대격

보기, 시야

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

victorem

남성 단수 대격

정복자, 승리자

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

ruina

여성 단수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

integra

여성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

immobilis

여성 단수 주격

굳건한, 부동의, 견고한

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

haec

중성 복수 대격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

strata

중성 복수 대격

침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요

humi

여성 단수 속격

erexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sustulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

vos

복수 대격

너희

omnium

남성 복수 속격

모든

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Cannensem

여성 단수 대격

cladem

여성 단수 대격

부서짐, 누출

vadenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

Hasdrubali

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Alpis

여성 단수 속격

Italiamque

여성 단수 대격

이탈리아

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fratre

남성 단수 탈격

형제

coniunxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

iam

부사

이미

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

auspicioque

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

patris

남성 단수 속격

아버지

mei

남성 단수 속격

나의, 내

obstitistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

et

접속사

그리고, ~와

hae

여성 복수 주격

이, 이것

secundae

여성 복수 주격

두번째의, 둘째의

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

adversas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

sustinuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

benignitate

여성 단수 탈격

친절, 은혜, 예절, 간곡, 선행

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

omnia

중성 복수 대격

모든

secunda

중성 복수 대격

두번째의, 둘째의

prospera

중성 복수 대격

번영하는, 성공한, 성공적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

laetiora

중성 복수 대격
비교급

행복한, 즐거운

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

meliora

중성 복수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

Siciliaque

여성 복수 대격

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 탈격

Syracusae

여성 복수 주격

시라쿠사 (시칠리아의 도시)

Agrigentum

여성 단수 대격

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

pulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

insula

여성 단수 탈격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

receptaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

되찾다

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicionem

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

Arpi

중성 단수 탈격

recepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되찾다

Capua

남성 복수 탈격

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

omne

중성 단수 주격

모든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Roma

여성 단수 탈격

로마

trepida

여성 단수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

emensus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

정량을 재다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

angulum

남성 단수 대격

모서리, 모퉁이

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

Bruttii

남성 단수 속격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

conpulsus

남성 단수 주격

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

iam

부사

이미

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

precatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

incolumi

남성 단수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

cedere

부정사 미완료 능동

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

conveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

접속사

~때

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

clades

여성 복수 대격

부서짐, 누출

cumularentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

starent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

vos

복수 대격

너희

hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

parentibus

남성 복수 탈격

부모

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

aequentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

같게 만들다, 같게 하다

enim

접속사

사실은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

sustinuisse

부정사 완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

labantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

nunc

부사

지금, 현재, 당장

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

illic

남성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

omnia

중성 복수 주격

모든

secunda

여성 단수 주격

두번째의, 둘째의

laetaque

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

deficere

부정사 미완료 능동

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

nuper

부사

최근

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

acciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

자르다, 잘라내다

utinam

부사

~이길 바란다, ~면 좋겠다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

luctu

남성 단수 탈격

슬픔, 비통, 비애, 애도

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

dii

immortales

여성 복수 대격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

praesides

남성 복수 대격

앞에 앉음

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

centuriis

여성 복수 탈격

로마의 군대 단위

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mihi

단수 여격

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

iuberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

dari

부정사 미완료 수동

주다

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

iidem

남성 복수 주격

auguriis

중성 복수 탈격

점, 복술

auspiciisque

중성 복수 탈격

예시, 예언, 점

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

nocturnos

남성 복수 대격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

visus

남성 복수 대격

보기, 시야

omnia

중성 복수 대격

모든

laeta

중성 복수 대격

행복한, 즐거운

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prospera

중성 복수 대격

번영하는, 성공한, 성공적인

portendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가리키다, 지적하다, 보여주다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

meus

남성 단수 주격

나의, 내

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

mihi

단수 여격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

vates

남성 단수 주격

예언가, 무당, 점쟁이

praesagit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

예언하다, 예측하다

nostram

여성 단수 대격

우리의

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

esse

부정사 미완료 능동

있다

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

extorre

중성 단수 대격

추방당한, 쫓겨난

hinc

부사

여기로부터

omne

중성 단수 대격

모든

Punicum

중성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

maria

중성 복수 대격

바다, 해양

terrasque

여성 복수 대격

지구, 땅

foeda

여성 단수 탈격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

impleturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

채우다; 덮다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

divinat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

예견하다, 예측하다, 예언하다, 예시하다

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

subicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

haud

부사

아닌

fallax

여성 단수 주격

남을 속이는, 믿을 수 없는, 기만적인, 거짓의

vexati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흔들다, 요동시키다, 마구 뒤흔들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 복수 탈격

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nostram

여성 단수 대격

우리의

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

implorant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

tres

남성 복수 대격

셋, 3

duces

남성 복수 대격

지도자

discordantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

다르다, 차이가 나다, 동의하지 않다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

defecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

trifariam

여성 단수 대격

삼중의, 3부로 된, 3배의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diversissimas

여성 복수 대격
최상급

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

distraxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다, 뿌리다, 흩어지다, 퍼뜨리다, 분배하다, 흩뿌리다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

ingruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nuper

부사

최근

nos

복수 대격

우리

adflixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

deseruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Celtiberis

중성 단수 탈격

nos

복수 대격

우리

et

접속사

그리고, ~와

diduxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다, 분리하다, 분리시키다, 가르다, 제거하다, 끄르다, 늦추다, 분배하다, 패다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

patri

남성 단수 여격

아버지

patruoque

남성 단수 여격

백부의, 숙부의, 삼촌의

meo

남성 단수 여격

나의, 내

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

exitii

중성 단수 속격

파괴, 파멸, 폐허

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

discordia

여성 단수 탈격

불일치, 불화, 격차

intestina

여성 단수 탈격

안쪽의, 안의, 내부의

coire

부정사 미완료 능동

모으다, 만나다, 합치다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

sinet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

neque

접속사

~또한 아니다

singuli

남성 복수 주격

혼자의, 홀로의

nobis

복수 여격

우리

resistere

부정사 미완료 능동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

poterunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

vos

복수 대격

너희

modo

부사

그냥, 오직

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

favete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

지지하다

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

Scipionum

복수 속격

지팡이, 회사원, 자루

suboli

여성 단수 여격

싹, 새싹, 움

imperatorum

남성 복수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

vestrorum

남성 복수 속격

너희의, 너희들의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

accisis

여성 복수 탈격

파괴된, 멸망한, 황폐한, 파멸된, 약해진, 건강이 나빠진

recrescenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

stirpibus

여성 복수 탈격

대목, 근경

agite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

veteres

남성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

novumque

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

ducem

남성 단수 대격

지도자

traducite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

이끌다, 수송하다, 운송하다

Hiberum

남성 복수 대격

traducite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

이끌다, 수송하다, 운송하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

multis

여성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

fortibus

여성 복수 탈격

강한, 힘센

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

saepe

부사

종종, 자주

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vobis

복수 탈격

너희

peragratas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

brevi

남성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

faciam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

nunc

부사

지금, 현재, 당장

noscitatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

알다, 인식하다, 이해하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

patris

남성 단수 속격

아버지

patruique

남성 단수 속격

백부의, 숙부의, 삼촌의

similitudinem

여성 단수 대격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

oris

중성 단수 속격

vultusque

남성 단수 속격

표정, 외모

et

접속사

그리고, ~와

lineamenta

중성 복수 대격

노선, 부호, 줄, 표시

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

ita

부사

그렇게, 이렇게

ingenii

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

virtutisque

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

effigiem

여성 단수 대격

사본, 복사, 필기록

vobis

복수 여격

너희

reddam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

revixisse

부정사 완료 능동

aut

접속사

또는, ~거나

renatum

분사 과거 능동
중성 단수 대격

다시 태어나다, 새롭게 되다

sibi

단수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

accensis

남성 복수 탈격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

eius

여성 단수 속격

그, 그것

M

'마르쿠스'의 약어

Silano

중성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribus

중성 복수 탈격

셋, 3

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

et

접속사

그리고, ~와

trecentis

남성 복수 탈격

삼백, 300

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ceteras

여성 복수 대격

다른, 나머지의

omnes

여성 복수 대격

모든

copias

여성 복수 대격

비축물자

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

viginti

스물, 이십, 20

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 주격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Hiberum

남성 복수 대격

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

ibi

부사

거기에, 그곳에

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

suadentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

추천하다, 충고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quoniam

접속사

~때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tris

여성 단수 대격

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

diversas

여성 복수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

discessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

Punici

남성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

adgrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 나아가다, 접근하다

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

omnes

남성 복수 대격

모든

contraheret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

nec

접속사

~또한 아니다

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

tot

매우 많은

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

Carthaginem

여성 단수 대격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

Novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

statuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

opulentam

여성 단수 대격

부자의, 부유한, 풍족한

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

opibus

여성 복수 탈격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

omni

남성 단수 탈격

모든

bellico

남성 단수 탈격

전쟁의, 군사의

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

plenam

여성 단수 대격

가득찬, 채워진, 통통한

ibi

부사

거기에, 그곳에

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ibi

부사

거기에, 그곳에

pecunia

여성 단수 주격

ibi

부사

거기에, 그곳에

totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

obsides

복수 주격

인질, 볼모

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

cum

접속사

~때

opportune

부사

바로 그 때에, 때마침

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

traiciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

넘겨 던지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

amplum

중성 단수 대격

큰, 넓은, 광활한, 광대한

quantaevis

여성 단수 여격

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

et

접속사

그리고, ~와

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

an

접속사

또는, 혹은

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nostro

남성 단수 탈격

우리의

adiacet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

옆에 눕다, 근처에 있다, 이어져 있다, 인접하다

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

omnium

중성 복수 속격

모든

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가다

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

C

'가이우스'의 약어

Laelium

남성 단수 대격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

is

남성 단수 주격

그, 그것

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

circummissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

ita

부사

그렇게, 이렇게

moderari

부정사 미완료 능동

제한하다, 진정시키다, 누그러뜨리다, 자제하다, 가라앉히다, 규제하다, 제한을 지키다

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

navium

여성 복수 속격

배, 선박

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ostenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

et

접속사

그리고, ~와

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

intraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

septimo

남성 단수 탈격

일곱번째의, 일곱째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hibero

중성 단수 탈격

Carthaginem

여성 단수 대격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

versa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

회전시키다, 돌리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

posita

여성 단수 주격

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

nam

접속사

때문에

frons

여성 단수 주격

이마

natura

여성 단수 탈격

본성

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

obiectum

중성 단수 주격

혐의, 공격, 요금

etenim

접속사

때문에

sita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

Carthago

여성 단수 주격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

sic

부사

그렇게, 그리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sinus

남성 단수 주격

구멍, 빈 공간, 틈

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

Africo

중성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

oppositus

남성 단수 주격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

introrsus

부사

안쪽으로, 중심으로

retractus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 철수하다, 철수시키다, 보류하다, 억제하다

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

ducentos

남성 복수 대격

이백, 200

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latitudinem

여성 단수 대격

폭, 너비, 위도

patens

여성 단수 주격

열린, 열려 있는, 접근하기 쉬운, 도달할 수 있는, 접근할 수 있는

huius

남성 단수 속격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ostio

중성 단수 탈격

sinus

남성 단수 속격

구멍, 빈 공간, 틈

parva

여성 단수 주격

작은, 싼

insula

여성 단수 주격

obiecta

중성 복수 주격

혐의, 공격, 요금

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

alto

중성 단수 탈격

높은

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

중성 복수 탈격

모든

ventis

남성 복수 탈격

바람, 강풍

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

Africo

중성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

tutum

중성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

intimo

중성 단수 탈격
최상급

더 안쪽의, 내부의

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

paeninsula

여성 단수 주격

반도

excurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만기가 되다

tumulus

남성 단수 주격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

is

남성 단수 주격

그, 그것

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

condita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ortu

남성 단수 탈격

일출, 해돋이

solis

남성 단수 속격

해, 태양

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

meridie

남성 단수 탈격

정오

cincta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

mari

남성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

occasu

남성 단수 탈격

일몰, 지는 것

stagnum

중성 단수 주격

못, 연못, 늪, 늪지대

claudit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

닫다

paulum

중성 단수 대격

작은, 미미한

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fusum

남성 단수 대격

물레가락, 방추

incertae

여성 단수 속격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

altitudinis

여성 단수 속격

고도, 높이

utcumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지, 그러나, 하지만

exaestuat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 부풀어오르다, 몸부림치다, 이곳저곳 돌아다니다

aut

접속사

또는, ~거나

deficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

continenti

여성 단수 탈격

제한하는, 한정하는

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

ducentos

남성 복수 대격

이백, 200

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

et

접속사

그리고, ~와

quinquaginta

쉰, 오십, 50

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

patens

중성 단수 대격

열린, 열려 있는, 접근하기 쉬운, 도달할 수 있는, 접근할 수 있는

coniungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

cum

접속사

~때

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

parvi

중성 단수 속격

작은, 싼

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

munitio

여성 단수 주격

요새화, 강화, 보호

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

obiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

seu

접속사

또는

fiduciam

여성 단수 대격

신뢰, 보증, 신용

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

superbe

남성 단수 호격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

ostentans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

subeunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

들어가다

saepe

부사

종종, 자주

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

recursus

남성 단수 주격

귀환, 반환, 복귀, 은거지, 후퇴

pateret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

munienda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

에워싸다, 둘러싸다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

perfecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

maritimam

여성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ostentans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

obsidionem

여성 단수 대격

포위

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

circumvectusque

여성 단수 대격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

cum

접속사

~때

monuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

praefectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지휘하다, 통솔하다

navium

여성 복수 속격

배, 선박

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vigilias

여성 복수 대격

철야, 불침번

nocturnas

여성 복수 대격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

intenti

남성 복수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

servarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

omnia

중성 복수 대격

모든

ubique

부사

모든 곳에, 어디에나

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

obsessum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

conari

부정사 미완료 능동

시도하다, 떠맡다, 입증하다

regressus

남성 복수 대격

귀환, 복귀, 반환

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consilii

중성 단수 속격

계획

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

potissimum

중성 단수 주격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

oppugnanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

bellum

중성 단수 주격

전쟁

orsus

남성 단수 주격

시작, 개시, 초기, 처음

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

ostenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

et

접속사

그리고, ~와

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

potiundae

여성 단수 대격

cohortando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 주격

지원자, 도우미, 조력자

ita

부사

그렇게, 이렇게

disseruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

oppugnandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

vos

복수 대격

너희

adductos

남성 복수 대격

수축한, 압축한

credit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

is

남성 단수 주격

그, 그것

magis

부사

더 많이

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

vestri

중성 단수 속격

너희의, 너희들의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

emolumenti

중성 단수 속격

노력, 수고, 고생

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

exactam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

oppugnabitis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

공격하다, 습격하다

enim

접속사

사실은

vere

부사

진정, 정말, 진실로

moenia

성벽, 방벽, 벽

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

universam

여성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

ceperitis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

hic

남성 단수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

obsides

복수 주격

인질, 볼모

omnium

남성 복수 속격

모든

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

populorumque

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

omnia

중성 복수 대격

모든

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Carthaginiensibus

중성 단수 탈격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicionem

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

tradent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

pecunia

여성 단수 주격

omnis

여성 단수 주격

모든

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

neque

접속사

~또한 아니다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

gerere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

나르다, 가지고 가다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mercennarios

남성 복수 대격

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

alant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

촉진하다, 양육하다, 기르다

et

접속사

그리고, ~와

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nobis

복수 여격

우리

maximo

남성 단수 여격
최상급

큰, 커다란

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conciliandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

연합하다, 통합하다, 단결하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

barbarorum

남성 복수 속격

외국의, 외국산의

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

omnis

남성 단수 주격

모든

apparatus

남성 단수 주격

준비, 마련, 제공

belli

중성 단수 속격

전쟁

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 대격

너희

instruet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

et

접속사

그리고, ~와

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

nudabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

potiemur

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

얻다, 획득하다, 취득하다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pulcherrima

여성 단수 탈격
최상급

아름다운, 예쁜, 매력적인

opulentissimaque

여성 단수 탈격
최상급

부자의, 부유한, 풍족한

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

opportunissima

여성 단수 주격
최상급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

egregio

남성 단수 탈격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

poscunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

suppeditentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

ipsi

여성 단수 여격

바로 그

habebimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

dempserimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

multo

부사

훨씬, 매우

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

haec

여성 단수 주격

이, 이것

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

arx

여성 단수 주격

성채, 요새

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

horreum

중성 단수 주격

창고, 저장소

aerarium

중성 단수 주격

구리의, 청동의, 동의

armamentarium

중성 단수 주격

무기고, 무기 공장, 군수 공장

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

omnium

중성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

receptaculum

중성 단수 주격

용기, 저수지, 창고, 그릇, 저장고, 저장소

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

rectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

풀다, 느슨하게 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Africa

여성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

cursus

남성 단수 주격

뛰기, 달리기, 경주

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Pyrenaeum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Gadis

여성 단수 대격

statio

여성 단수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

hinc

부사

여기로부터

omni

여성 단수 탈격

모든

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

imminet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

걸리다, 기울어지다

Africa

여성 단수 주격

armaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

cum

접속사

~때

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

instrui

부정사 미완료 수동

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

oppugnationem

여성 단수 대격

맹공격, 강습

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

copias

여성 복수 대격

비축물자

ita

부사

그렇게, 이렇게

disponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

oppidanorum

남성 복수 속격

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

opponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 반대하다

quingentis

남성 복수 탈격

오백, 500

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

insidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

tumulo

남성 단수 여격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orientem

남성 단수 대격

새벽, 동틀 녘, 일출

verso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

inponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

vocasset

여성 단수 주격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

intentam

여성 단수 대격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

occurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

patefacta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

열다, 개방하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

ferente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

instruxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

emittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 방출하다

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

duce

남성 단수 탈격

지도자

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

praecipiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

미리 장악하다, 사전에 취하다

parumper

부사

짧게, 간결하게

cessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

propiores

남성 복수 주격
비교급

더 근처의, 더 가까운

subsidiis

중성 복수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

summittendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

haud

부사

아닌

impares

남성 복수 주격

불공평한

stetere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

subsidia

중성 복수 주격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

identidem

부사

되풀이하여, 자주

summissa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

non

부사

아닌

averterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

adeo

부사

대단히, 매우 많이

effusis

남성 복수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

institerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 바로 서다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

cecinisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

permixti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잘 섞다, 혼합하다, 조합하다

fugientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

도망가다

inrupturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

들어가다, 침입하다, 침투하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

trepidatio

여성 단수 주격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

stationes

여성 복수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

desertae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relictique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

muri

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

desiluissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Mercuri

남성 단수 속격

수은

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

animadvertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

nudata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

defensoribus

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

moenia

성벽, 방벽, 벽

esse

부정사 미완료 능동

있다

omnis

남성 단수 주격

모든

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

excitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

불러내다, 소환하다, 소집하다

ire

부정사 미완료 능동

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppugnandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

scalas

여성 복수 대격

사다리

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

trium

남성 복수 속격

셋, 3

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

단수 대격

그 자신

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

validorum

남성 복수 속격

강한

scutis

중성 복수 탈격

방패

oppositis

남성 복수 탈격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

enim

접속사

사실은

iam

부사

이미

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

omnis

여성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

inuris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

타다, 태우다

volabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

날다, 비행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

succedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

hortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quodque

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

accendendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

intererat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

spectatorque

남성 단수 주격

구경군, 목격자, 청취자

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ignaviae

여성 단수 속격

무활동, 휴지, 게으름

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

adest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

volnera

중성 복수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

neque

접속사

~또한 아니다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

muri

남성 복수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

superstantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

armati

남성 복수 주격

무장한

arcere

부정사 미완료 능동

닫다, 폐쇄하다; 가두다

queunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가능하다, 할 수 있다

quin

부사

왜 ~않니?

certatim

부사

열심히, 열정적으로

ascendant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

adluitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

oppugnari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

coepta

중성 복수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ceterum

중성 단수 주격

다른, 나머지의

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

adhiberi

부정사 미완료 수동

내밀다, 뻗다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

adplicant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

적용하다, 바르다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

exponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

노출시키다, 드러내다

scalas

여성 복수 대격

사다리

militesque

남성 복수 대격

군인, 병사

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

qua

부사

~로써

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

properant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

festinatione

여성 단수 탈격

속도, 파견, 급파, 파병

et

접속사

그리고, ~와

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

inpediunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

repleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

다시 채우다, 보충하다

iam

부사

이미

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

armatis

남성 복수 탈격

무장한

muros

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

copia

여성 단수 탈격

비축물자

congesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

모으다, 연합하다, 수집하다

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

suppeditabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

neque

접속사

~또한 아니다

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

nec

접속사

~또한 아니다

tela

중성 복수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

nec

접속사

~또한 아니다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

moenia

성벽, 방벽, 벽

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

sese

단수 탈격

그 자신

defendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

rarae

여성 복수 주격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

enim

접속사

사실은

scalae

여성 복수 주격

사다리

altitudini

여성 단수 여격

고도, 높이

aequari

부정사 미완료 수동

같게 만들다, 같게 하다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

altiores

남성 복수 주격
비교급

높은

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

infirmiores

남성 복수 주격
비교급

약한, 무른, 미약한

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

summus

남성 단수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

subirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

onere

중성 단수 탈격

짐, 부담

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

frangebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

stantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

서다, 일어서다, 서 있다

scalis

여성 복수 탈격

사다리

cum

접속사

~때

altitudo

여성 단수 주격

고도, 높이

caliginem

여성 단수 대격

안개, 연무, 증기

oculis

남성 복수 탈격

offudisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

밝게 하다, 앞으로 가져오다, 눈물을 쏟아내다, 실컷울다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

delati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

passim

부사

어디나, 도처에

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

scalaeque

여성 복수 주격

사다리

ruerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

et

접속사

그리고, ~와

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

successu

남성 단수 탈격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

audacia

여성 단수 주격

대담, 뻔뻔함

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alacritas

여성 단수 주격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cresceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

non

부사

아닌

praesentis

남성 단수 속격

현재의

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

labore

남성 단수 탈격

quietis

여성 단수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

obsessis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

앉다, 남다, 머물다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

중성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

scalis

여성 복수 탈격

사다리

et

접속사

그리고, ~와

corona

여성 단수 탈격

화환, 화관

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

et

접속사

그리고, ~와

difficilia

중성 복수 대격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

datura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ferendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 낳다

opem

여성 단수 대격

imperatoribus

남성 복수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

suis

남성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vix

부사

힘들게, 마지못해

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

conticuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

defessis

남성 복수 탈격

지친, 약한

iam

부사

이미

volneratisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

recentis

남성 단수 속격

새로운, 새, 최근의

integrosque

남성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

scalas

여성 복수 대격

사다리

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

adgredi

부정사 미완료 능동

전진하다, 나아가다, 접근하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ei

남성 단수 여격

그, 그것

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aestum

남성 단수 대격

열, 온기

decedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

quod

접속사

~는데

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

piscatores

남성 복수 대격

낚시꾼, 어부

Tarraconenses

남성 복수 대격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

levibus

남성 복수 탈격

가벼운

cumbis

남성 복수 탈격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

eae

여성 복수 주격

그, 그것

siderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앉다, 마무르다, 잡다, 결말짓다

vadis

중성 복수 탈격

얕은 곳, 여울

pervagatos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

stagnum

중성 단수 대격

못, 연못, 늪, 늪지대

conpertum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

facilem

남성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

pedibus

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

murum

남성 단수 대격

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

dari

부정사 미완료 수동

주다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

secum

부사

자신과 함께

armatos

남성 복수 대격

무장한

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

medium

중성 단수 주격

가운데의, 중간의

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

cedente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

aestu

남성 단수 탈격

열, 온기

trahebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

aqua

여성 단수 주격

acer

남성 단수 주격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ortus

남성 단수 주격

일출, 해돋이

inclinatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

stagnum

중성 단수 주격

못, 연못, 늪, 늪지대

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

aestus

남성 단수 주격

열, 온기

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

adeo

부사

대단히, 매우 많이

nudaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

vada

중성 복수 대격

얕은 곳, 여울

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alibi

부사

다른 곳에

umbilico

남성 단수 탈격

배꼽

tenus

전치사

~까지, ~로, ~를 향해

aqua

여성 단수 탈격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alibi

부사

다른 곳에

genua

중성 복수 대격

무릎

vix

부사

힘들게, 마지못해

superaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

compertum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prodigium

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

vertens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

회전시키다, 돌리다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

verterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

et

접속사

그리고, ~와

stagna

중성 복수 대격

못, 연못, 늪, 늪지대

auferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

viasque

여성 복수 대격

길, 도로

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

numquam

부사

절대 ~않다

initas

여성 복수 대격

humano

남성 단수 탈격

인간다운

vestigio

중성 단수 탈격

발자국, 흔적, 자국

aperirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

Neptunum

남성 단수 대격

해왕성

iubebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ducem

남성 단수 대격

지도자

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

stagno

중성 단수 탈격

못, 연못, 늪, 늪지대

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

labor

남성 단수 주격

succedentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

오르다, 넘어가다, 상승하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

altitudine

여성 단수 탈격

고도, 높이

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

moenium

성벽, 방벽, 벽

impediebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quod

접속사

~는데

defensores

남성 복수 주격

방어자, 막는 사람

adgredientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

전진하다, 나아가다, 접근하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ancipites

남성 복수 대격

머리가 둘인

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

ictus

남성 복수 대격

충격, 공격, 상해

subiectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

latera

중성 복수 주격

측면, 옆, 옆구리

infestiora

중성 복수 주격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

subeuntibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

들어가다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

adversa

중성 복수 주격

불운, 재난, 불행, 사고

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

quingentis

남성 복수 탈격

오백, 500

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

stagnum

중성 단수 대격

못, 연못, 늪, 늪지대

facilis

중성 단수 속격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

transitus

남성 단수 속격

교차로, 횡단, 문자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

murum

남성 단수 대격

ascensus

남성 단수 주격

오르기, 등반

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

neque

접속사

~또한 아니다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

emunitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

요새화하다, 강화하다, 방어하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

stagni

중성 단수 속격

못, 연못, 늪, 늪지대

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

creditum

중성 단수 주격

대출, 대여물

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

armatorum

남성 복수 속격

무장한

statio

여성 단수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

aut

접속사

또는, ~거나

custodia

여성 단수 주격

보호, 지킴

opposita

여성 단수 주격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

intentis

남성 복수 탈격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

omnibus

여성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opem

여성 단수 대격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ferendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 낳다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

periculum

중성 단수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

ostendebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

intravere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

pergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

circa

부사

주위에; ~에 대해

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

omne

중성 단수 주격

모든

contractum

중성 단수 주격

좁은, 비좁은, 소형의, 작은, 한정된

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adeo

부사

대단히, 매우 많이

intenti

남성 복수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

omnium

남성 복수 속격

모든

non

부사

아닌

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

oculi

남성 복수 주격

auresque

여성 복수 주격

pugnantium

여성 복수 주격

spectantiumque

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

adhortantium

여성 복수 주격

pugnantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

senserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aversos

남성 복수 대격

향하는

inciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

et

접속사

그리고, ~와

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

ancipitem

남성 단수 대격

머리가 둘인

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

tunc

부사

그때, 그 당시

turbatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

defensoribus

남성 복수 탈격

방어자, 막는 사람

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

et

접속사

그리고, ~와

moenia

성벽, 방벽, 벽

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

intus

부사

안에, 안쪽에

forisque

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

pariter

부사

동등하게

refringi

부정사 미완료 수동

coepta

중성 복수 대격

참가, 시작, 개시

et

접속사

그리고, ~와

mox

부사

곧, 금방, 금세

caedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

confectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

distractis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나누다, 분할하다, 뿌리다, 흩어지다, 퍼뜨리다, 분배하다, 흩뿌리다

ne

접속사

~하지 않기 위해

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

inpediretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

foribus

여성 복수 탈격

armati

남성 복수 주격

무장한

impetum

남성 단수 대격

공격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

et

접속사

그리고, ~와

muros

남성 복수 대격

transcendebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ii

passim

부사

어디나, 도처에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

oppidanorum

남성 복수 속격

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

ingressa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

들어가다, 입장하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iusta

여성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

duobus

중성 복수 탈격

둘, 2

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

fugientis

분사 현재 능동
중성 단수 속격

도망가다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orientem

남성 단수 대격

새벽, 동틀 녘, 일출

versum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tenebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quingentorum

남성 복수 속격

오백, 500

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Mago

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omnibus

남성 복수 탈격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

armatis

남성 복수 탈격

무장한

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

muris

남성 복수 탈격

pulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

refugerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

expugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

et

접속사

그리고, ~와

tumulus

남성 단수 주격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

captus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

Mago

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

cum

접속사

~때

omnia

중성 복수 대격

모든

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

plena

중성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

neque

접속사

~또한 아니다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

esse

부정사 미완료 능동

있다

se

단수 대격

그 자신

arcemque

여성 단수 대격

성채, 요새

et

접속사

그리고, ~와

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

dedidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

quoad

부사

가능한한 멀리

dedita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

arx

여성 단수 주격

성채, 요새

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

passim

부사

어디나, 도처에

factae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

ulli

여성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

puberum

여성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

parcebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

caedibus

여성 복수 탈격

잘라내기, 가지치기

finis

남성 단수 속격

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

victores

여성 복수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

omnis

여성 단수 주격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

capitum

중성 복수 속격

머리

virile

중성 단수 대격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

Novae

여성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

Carthaginis

여성 단수 속격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

urbemque

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 대격

모든

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

eis

중성 복수 여격

그, 그것

bellum

중성 단수 대격

전쟁

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

restituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

opifices

남성 복수 주격

장인, 숙련공, 노동자, 예술가, 제작자, 화가, 종업원, 작가, 근로자, 회사원, 정비공, 바늘 상인, 기계공

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

publicos

남성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

fore

부정사 미완료 능동

있다

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

propinqua

여성 단수 주격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ministeria

중성 복수 대격

부서

belli

중성 단수 속격

전쟁

enixe

부사

열심히, 활발하게, 근면성실하게

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

navassent

여성 단수 대격

ceteram

여성 단수 대격

다른, 나머지의

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

incolarum

남성 복수 속격

거주민, 주민

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

validorum

남성 복수 속격

강한

servorum

남성 복수 속격

노예의, 노예 근성의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

remigum

남성 복수 속격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

auxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

octo

여덟, 팔, 8

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

Hispanorum

남성 복수 속격

obsides

복수 주격

인질, 볼모

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

perinde

부사

~처럼, 동일하게, ~같이, 평등하게, ~와 같이, ~만큼

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

liberi

남성 복수 주격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

et

접속사

그리고, ~와

apparatus

남성 단수 주격

준비, 마련, 제공

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

catapultae

여성 단수 속격

투석기, 쇠뇌

maximae

여성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

formae

여성 단수 속격

모양, 형태

centum

백, 100

viginti

스물, 이십, 20

minores

남성 복수 대격

하급자, 부하, 종속물

ducentae

여성 복수 주격

이백, 200

octoginta

여든, 팔십, 80

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ballistae

여성 복수 주격

투석기, 쇠뇌, 노포

maiores

여성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

viginti

스물, 이십, 20

tres

여성 복수 주격

셋, 3

minores

남성 복수 주격

하급자, 부하, 종속물

quinquaginta

쉰, 오십, 50

duae

여성 복수 주격

둘, 2

scorpionum

남성 복수 속격

전갈

maiorum

여성 복수 속격
비교급

큰, 커다란

minorumque

남성 복수 속격

하급자, 부하, 종속물

et

접속사

그리고, ~와

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

telorumque

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

numerus

남성 단수 주격

숫자

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaria

중성 복수 대격

군대의, 군사의

septuaginta

일흔, 칠십, 70

quattuor

넷, 사, 4

et

접속사

그리고, ~와

auri

중성 단수 속격

argentique

중성 단수 속격

relata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

vis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권력

paterae

여성 복수 주격

넓은 접시 (주로 헌주를 담는데 사용된)

aureae

여성 복수 주격

황금의, 금박을 입힌

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

ducentae

여성 복수 주격

이백, 200

septuaginta

일흔, 칠십, 70

sex

여섯, 육, 6

librales

남성 복수 주격

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

omnes

남성 복수 주격

모든

pondo

부사

argenti

중성 단수 속격

infecti

중성 단수 속격

미완성의

signatique

분사 과거 수동
중성 단수 속격

표시하다, 신호하다

decem

열, 십, 10

et

접속사

그리고, ~와

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

trecenta

중성 복수 대격

삼백, 300

pondo

부사

vasorum

중성 복수 속격

그릇, 접시, 얕은 접시

argenteorum

중성 복수 속격

은 같은, 은빛나는, 은의

magnus

남성 단수 주격

큰, 커다란

numerus

남성 단수 주격

숫자

haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

C

Flaminio

남성 단수 탈격

성직자의, 사제의

quaestori

남성 단수 여격

검찰관, 재무관

adpensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

매달다, 달다, 걸다

adnumerataque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

세다, 셈하다, 계산하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tritici

중성 단수 속격

밀, 소맥, 곡물의 일종

quadringenta

중성 복수 대격

사백, 400

milia

남성 복수 주격

천, 1000

modium

남성 복수 속격

펙 (건량의 단위), 말

hordei

중성 단수 속격

보리

ducenta

중성 복수 주격

이백, 200

septuaginta

일흔, 칠십, 70

naves

여성 복수 주격

배, 선박

onerariae

여성 복수 주격

sexaginta

예순, 육십, 60

tres

여성 복수 주격

셋, 3

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

expugnatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

captaeque

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

oneribus

중성 복수 탈격

짐, 부담

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

aere

중성 단수 탈격

돈, 금액, 요금, 비용

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ferroque

중성 단수 탈격

철, 쇠

et

접속사

그리고, ~와

linteis

중성 복수 탈격

아마로 만든 천, 옷가지

et

접속사

그리고, ~와

sparto

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

navali

여성 단수 탈격

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

materia

여성 단수 탈격

물질

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

aedificandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

minimum

중성 단수 대격
최상급

작은, 싼

omnium

중성 복수 속격

모든

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tantas

여성 복수 대격

대단한, 큰

opes

여성 복수 대격

belli

중성 단수 속격

전쟁

captas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Carthago

여성 단수 주격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

C

'가이우스'의 약어

Laelio

남성 단수 탈격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

navalibus

남성 복수 탈격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

custodire

부정사 미완료 능동

지키다, 수호하다, 감시하다

iusso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

reduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

fessosque

남성 복수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

omnibus

남성 복수 탈격

모든

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

belli

중성 단수 속격

전쟁

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

dimicassent

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

capienda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

laboris

남성 단수 속격

periculique

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

adissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

다가가다, 접근하다

et

접속사

그리고, ~와

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

중성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

confugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

pugnassent

남성 단수 탈격

curare

부정사 미완료 능동

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

navalibusque

남성 복수 탈격

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

convocatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

모으다, 짜다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

gratesque

여성 복수 대격

감사, 감사의 표시

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

opulentissimae

여성 단수 속격
최상급

부자의, 부유한, 풍족한

omnium

여성 복수 속격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

compotem

남성 단수 대격

지배하는, 통제력이 있는

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

congessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 연합하다, 수집하다

omnis

여성 단수 주격

모든

Africae

여성 단수 속격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

opes

여성 복수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

relinqueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

et

접속사

그리고, ~와

sibi

단수 여격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 주격

모든

superessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

남다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

conlaudavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

quod

접속사

~는데

eos

남성 복수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

eruptio

여성 단수 주격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

altitudo

여성 단수 주격

고도, 높이

moenium

성벽, 방벽, 벽

non

부사

아닌

inexplorata

여성 단수 주격

알려지지 않은, 미지의, 무명의

stagni

중성 단수 속격

못, 연못, 늪, 늪지대

vada

중성 복수 주격

얕은 곳, 여울

non

부사

아닌

castellum

중성 단수 주격

성, 요새, 저택

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alto

중성 단수 탈격

높은

tumulo

남성 단수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

situm

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

non

부사

아닌

munitissima

여성 단수 주격

arx

여성 단수 주격

성채, 요새

deterruisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

transcenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

omnia

중성 복수 대격

모든

perrumperentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

산산히 쪼개다, 박살내다, 부수다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

omnibus

중성 복수 탈격

모든

omnia

중성 복수 주격

모든

deberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

praecipuum

남성 단수 대격

특별한, 특정한, 어려운

muralis

남성 단수 속격

벽의, 성벽의, 벽에 대한

coronae

여성 단수 속격

화환, 화관

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

eius

중성 단수 속격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

murum

남성 단수 대격

ascendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

profiteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

dono

중성 단수 탈격

선물, 기증품

duo

남성 복수 주격

둘, 2

professi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Trebellius

남성 단수 주격

centurio

남성 단수 주격

백부장, 백인대장

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

quartae

여성 단수 속격

네번째의, 넷째의

et

접속사

그리고, ~와

Sex

여섯, 육, 6

Digitius

남성 단수 주격

디기티우스 가문 (로마 씨족명)

socius

남성 단수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

navalis

남성 단수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

contendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

studia

중성 복수 대격

공부, 연구, 학문

excitaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

C

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

legionariis

남성 복수 탈격

군단의

M

'마르쿠스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Tuditanus

남성 단수 주격

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

contentio

여성 단수 주격

스트레칭, 긴장, 갈등

cum

접속사

~때

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

tris

중성 단수 대격

recuperatores

남성 복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

se

단수 탈격

그 자신

daturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

주다

pronuntiasset

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

testibusque

남성 복수 탈격

목격, 입증

auditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

iudicarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

uter

남성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

transcendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

C

Laelio

남성 단수 탈격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

advocatis

남성 복수 탈격

도우미, 조력자

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelium

남성 단수 대격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Caudinum

남성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

eosque

남성 복수 대격

그, 그것

tris

남성 단수 대격

recuperatores

남성 복수 대격

considere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아있다

et

접속사

그리고, ~와

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

cognoscere

부정사 미완료 능동

배우다, 알게 되다, 인식하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

접속사

~때

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

maiore

중성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

ageretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

quod

접속사

~는데

amoti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

제거하다, 없애다, 빼앗다, 가져가다

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

dignitatis

여성 단수 속격

가치

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

advocati

남성 복수 주격

도우미, 조력자

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

moderatores

남성 복수 주격

통치자, 관리자, 원장, 왕, 지배자

studiorum

중성 복수 속격

공부, 연구, 학문

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

C

Laelius

남성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

consilio

중성 단수 탈격

계획

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

accedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

docet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

modestia

여성 단수 탈격

중용

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

부사

가까이에, 근처에

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

manus

여성 단수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

conferant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

detestabili

중성 단수 탈격

진저리나는, 몹시 싫은, 증오할, 불쾌한

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

periurio

중성 단수 탈격

decus

중성 단수 주격

명예, 명성, 영광

petatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

hinc

부사

여기로부터

legionarios

남성 복수 대격

군단의

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

hinc

부사

여기로부터

classicos

남성 복수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnis

남성 단수 주격

모든

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

iurare

부정사 미완료 능동

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

magis

부사

더 많이

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

velint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

vera

중성 복수 대격

진실한, 실제의, 사실의

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

obstringere

부정사 미완료 능동

묶다, 얽다

periurio

중성 단수 탈격

non

부사

아닌

se

단수 탈격

그 자신

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

suumque

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

caput

중성 단수 대격

머리

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaria

중성 복수 대격

군대의, 군사의

et

접속사

그리고, ~와

aquilas

여성 복수 대격

독수리

sacramentique

중성 단수 속격

충성 결의

religionem

여성 단수 대격

양심, 지조, 성실

haec

여성 단수 주격

이, 이것

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelii

남성 단수 속격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Sempronii

남성 단수 속격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

deferre

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

conlaudato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

Laelio

남성 단수 탈격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

advocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 초대하다, 소환하다

pronuntiavitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

se

단수 대격

그 자신

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

compertum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

Q

'퀸투스'의 약어

Trebellium

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Sex

여섯, 육, 6

digitium

남성 단수 대격

디기티우스 가문 (로마 씨족명)

pariter

부사

동등하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

murum

남성 단수 대격

escendisse

부정사 완료 능동

오르다, 올라가다, 등반하다, 세워지다

seque

단수 대격

그 자신

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ambos

남성 복수 대격

둘 다

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

coronis

여성 복수 탈격

화환, 화관

muralibus

여성 복수 탈격

벽의, 성벽의, 벽에 대한

donare

부정사 미완료 능동

주다 (선물 등을)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

prout

접속사

~를 따르면, ~에 비례하여

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

meritum

중성 단수 대격

가치, 공헌, 공로

virtusque

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

donavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnis

남성 단수 주격

모든

C

Laelium

중성 단수 주격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

praefectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

et

접속사

그리고, ~와

omni

중성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

laudis

여성 단수 속격

찬사, 칭찬, 영광

sibimet

단수 여격

그 자신, 바로 그

ipse

남성 단수 주격

바로 그

aequavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

같게 만들다, 같게 하다

et

접속사

그리고, ~와

corona

여성 단수 탈격

화환, 화관

aurea

여성 단수 탈격

황금의, 금박을 입힌

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

triginta

서른, 삼십, 30

bubus

남성 복수 탈격

소, 황소, 들소

donavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

obsides

복수 주격

인질, 볼모

civitatium

여성 단수 대격

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

vocari

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 호소하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

quantus

남성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

numerus

남성 단수 주격

숫자

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

piget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

scribere

부정사 미완료 능동

쓰다, 작성하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

cum

접속사

~때

alibi

부사

다른 곳에

trecentos

남성 복수 대격

삼백, 300

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

alibi

부사

다른 곳에

tria

중성 복수 대격

셋, 3

milia

남성 복수 대격

천, 1000

septingentos

남성 복수 대격

칠백, 700

viginti

스물, 이십, 20

quattuor

넷, 사, 4

fuisse

부정사 완료 능동

있다

inveniam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

et

접속사

그리고, ~와

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

discrepant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

다르다, 차이가 나다, 동의하지 않다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Punicum

중성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

alius

중성 단수 속격

다른, 별개의

decem

열, 십, 10

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

septem

일곱, 칠, 7

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

haud

부사

아닌

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

duum

중성 단수 주격

milium

중성 단수 대격

기장, 수수

fuisse

부정사 완료 능동

있다

scribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

capta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

alibi

부사

다른 곳에

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

capitum

중성 복수 속격

머리

alibi

부사

다른 곳에

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

invenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

scorpiones

남성 복수 주격

전갈

maiores

남성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

minoresque

남성 복수 주격

하급자, 부하, 종속물

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sexaginta

예순, 육십, 60

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

scripserim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

쓰다, 작성하다

si

접속사

만약, 만일

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Graecum

남성 단수 대격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

sequar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

Silenum

남성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Antiatem

남성 단수 대격

maiorum

남성 복수 속격
비교급

큰, 커다란

scorpionum

남성 복수 속격

전갈

sex

여섯, 육, 6

milia

남성 복수 대격

천, 1000

minorum

남성 복수 속격

하급자, 부하, 종속물

tredecim

열셋, 십삼, 13

milia

남성 복수 대격

천, 1000

adeo

부사

대단히, 매우 많이

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

mentiendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

거짓말하다, 속이다

modus

남성 단수 주격

측정, 측량

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

quidem

부사

실로, 실제로

convenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

Laelium

남성 단수 대격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

praefuisse

부정사 완료 능동

앞에 있다

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

M

'마르쿠스'의 약어

Iunium

남성 단수 대격

6월의

Silanum

중성 단수 대격

dicant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

arinen

남성 단수 대격

praefuisse

부정사 완료 능동

앞에 있다

Punico

남성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

deditumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Antias

남성 단수 대격

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Magonem

남성 단수 주격

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

scriptores

남성 복수 대격

저자, 필자, 작가

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

non

부사

아닌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

numero

남성 단수 탈격

숫자

navium

여성 복수 속격

배, 선박

captarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

non

부사

아닌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pondere

중성 단수 탈격

무게

auri

중성 단수 속격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

argenti

중성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

redactae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

pecuniae

여성 단수 속격

convenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

si

접속사

만약, 만일

aliquis

여성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

adsentiri

부정사 미완료 수동

동의하다, 찬성하다

necesse

남성 단수 호격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

media

여성 단수 주격

가운데의, 중간의

simillima

여성 단수 주격
최상급

비슷한, 유사한, 닮은

veri

중성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

vocatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

obsidibus

복수 탈격

인질, 볼모

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

universos

남성 복수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

venisse

부정사 완료 능동

오다

enim

접속사

사실은

eos

새벽

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

obligare

부정사 미완료 능동

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

malit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

exterasque

여성 복수 대격

밖으로 향하는, 외향적인, 밖으로 가는, 밖으로의

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

societate

여성 단수 탈격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

iunctas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

참여하다, 연결하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tristi

여성 단수 탈격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

subiectas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

servitio

중성 단수 탈격

징역, 예속, 노예제

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

acceptis

중성 복수 탈격

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

civitatium

중성 복수 대격

recensuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

세다, 열거하다, 조사하다, 계산하다

captivos

남성 복수 대격

포로, 수감자, 죄수

quot

몇, 얼마나 많이

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

domum

여성 단수 대격

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

recipiendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

되찾다

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

si

접속사

만약, 만일

quarum

여성 복수 속격

어느, 누구, 무엇

forte

부사

우연히, 우발적으로

civitatium

남성 단수 주격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

praesentibus

남성 복수 탈격

현재의

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

restituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

ceterorum

남성 복수 속격

다른, 나머지의

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

tuendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

C

Flaminio

남성 단수 여격

성직자의, 사제의

quaestori

남성 단수 여격

검찰관, 재무관

attribuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지내다, 모으다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

obsidum

복수 속격

인질, 볼모

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

Mandonii

여성 단수 주격

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

frater

남성 단수 주격

형제

Indibilis

남성 단수 주격

Ilergetum

남성 단수 주격

reguli

남성 단수 속격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

flens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

울다, 눈물을 흘리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

procubuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

obtestarique

부정사 미완료 능동

증인으로 부르다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

cultumque

남성 단수 대격

경작, 농사, 재배

feminarum

여성 복수 속격

여성, 부인

impensius

부사 비교급

열정적으로, 열심히, 간절히

custodibus

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

commendaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맡기다, 위탁하다

cum

접속사

~때

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

defuturum

중성 단수 대격

iis

중성 단수 대격

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

haud

부사

아닌

magni

남성 복수 주격

큰, 커다란

ista

여성 단수 주격

그, 그것

facimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

huic

중성 단수 여격

이, 이것

fortunae

여성 단수 여격

운, 행운

non

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

me

단수 탈격

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

harum

여성 복수 속격

이, 이것

intuentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

응시하다, 주시하다

nam

접속사

때문에

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

iam

부사

이미

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

muliebris

여성 단수 주격

여자다운, 여성의, 여자의

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

stimulat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

et

접속사

그리고, ~와

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

et

접속사

그리고, ~와

forma

여성 단수 탈격

모양, 형태

florentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

꽃피우다, 개화하다

circa

부사

주위에; ~에 대해

eam

여성 단수 대격

그, 그것

Indibilis

여성 복수 주격

filiae

여성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aliaeque

여성 복수 주격

다른, 별개의

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

omnes

여성 복수 대격

모든

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

parente

남성 단수 탈격

부모

colebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

갈다, 경작하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

meae

여성 단수 속격

나의, 내

populique

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

disciplinae

여성 단수 속격

가르침, 지시, 교육

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

facerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

quod

접속사

~는데

sanctum

남성 단수 대격

성스러운 사람, 거룩한 사람

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

nos

복수 대격

우리

violaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

curem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

inpensius

여성 단수 대격

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

dignitasque

여성 단수 주격

가치

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

중성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

quidem

부사

실로, 실제로

oblitae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

decoris

남성 단수 속격

우아, 고결, 품위

matronalis

남성 단수 주격

여자다운, 여자 같은, 연약한, 여자의, 여성의

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

spectatae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

integritatis

여성 단수 속격

건전, 견실, 온당, 타당

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

tradidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

tuerique

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

haud

부사

아닌

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

verecunde

남성 단수 호격

부끄러운 듯한, 수줍어하는, 부끄럼타는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

modeste

남성 단수 호격

조용한, 온화한, 침착한, 부드러운, 온건한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hospitum

남성 복수 속격

주인

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

matres

여성 복수 대격

어머니

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

captiva

중성 복수 주격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

adducitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

adulta

여성 단수 주격

큰, 성인의, 성숙한, 성장한, 다 큰

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

adeo

부사

대단히, 매우 많이

eximia

여성 단수 주격

선택된, 선발된

forma

여성 단수 주격

모양, 형태

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

incedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

converteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

omnium

남성 복수 속격

모든

oculos

남성 복수 대격

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

percunctatus

남성 단수 대격

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

parentesque

남성 복수 대격

부모

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

desponsam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

principi

여성 단수 탈격

최고의, 으뜸가는

Celtiberorum

여성 단수 대격

adulescenti

여성 단수 탈격

젊은, 어린

Allucio

여성 단수 주격

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

parentibus

남성 복수 탈격

부모

sponsoque

남성 단수 탈격

신랑

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domo

여성 단수 탈격

accitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

cum

접속사

~때

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

audiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

deperire

부정사 미완료 능동

사라지다, 죽다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

sponsae

여성 단수 속격

신부

amore

남성 단수 탈격

사랑

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

accuratiore

남성 단수 대격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

parentis

남성 단수 속격

부모

adloquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

iuvenis

남성 단수 주격

젊은, 어린

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

iuvenem

남성 단수 대격

젊은, 어린

appello

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

호명하다, 부르다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

nos

복수 대격

우리

huius

남성 단수 속격

이, 이것

sermonis

남성 단수 속격

대화, 토론

verecundia

여성 단수 주격

창피, 수치, 부끄러움

ego

단수 주격

cum

접속사

~때

sponsa

여성 단수 탈격

신부

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

capta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

nostris

남성 복수 탈격

우리의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

ducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

audiremque

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

tibi

단수 여격

eam

여성 단수 대격

그, 그것

cordi

중성 단수 여격

심장

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

forma

여성 단수 주격

모양, 형태

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ipse

남성 단수 주격

바로 그

si

접속사

만약, 만일

frui

부정사 미완료 능동

즐기다, 누리다

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

ludo

남성 단수 여격

학교

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

praesertim

부사

특별히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

recto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

풀다, 느슨하게 하다

et

접속사

그리고, ~와

legitimo

남성 단수 탈격

합법적인, 정당한, 정통의

amore

남성 단수 탈격

사랑

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

nostrum

남성 단수 대격

우리의

occupasset

중성 단수 대격

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

mihi

단수 여격

dari

부정사 미완료 수동

주다

sponsam

여성 단수 대격

신부

impensius

부사 비교급

열정적으로, 열심히, 간절히

amanti

남성 단수 여격

애인, 사랑하는 여인, 여보

vellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

amori

남성 단수 여격

사랑

faveo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

지지하다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sponsa

여성 단수 주격

신부

tua

여성 단수 주격

너의, 네

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

me

단수 대격

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

soceros

남성 복수 대격

시아버지, 장인

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

parentisque

남성 단수 속격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

verecundia

여성 단수 주격

창피, 수치, 부끄러움

servata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다

tibi

단수 여격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inviolatum

남성 단수 대격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

et

접속사

그리고, ~와

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

me

단수 탈격

teque

단수 탈격

dari

부정사 미완료 수동

주다

tibi

단수 여격

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

mercedem

여성 단수 대격

비용, 임금, 보상

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

munere

중성 단수 탈격

고용, 직무, 일

paciscor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

amicus

남성 단수 주격

친구 (남성)

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

me

단수 대격

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

credis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

esse

부정사 미완료 능동

있다

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

patrem

남성 단수 대격

아버지

patruumque

남성 단수 대격

백부의, 숙부의, 삼촌의

meum

남성 단수 대격

나의, 내

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hae

여성 복수 주격

이, 이것

gentes

여성 복수 대격

로마 씨족

norant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

알다, 인지하다, 인식하다

scias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

nostri

남성 복수 주격

우리의

similes

남성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

ullum

남성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

hodie

부사

오늘

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tibi

단수 여격

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

tuisque

남성 복수 탈격

너의, 네

esse

부정사 미완료 능동

있다

velis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

aut

접속사

또는, ~거나

amicum

남성 단수 대격

친구 (남성)

malis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

cum

접속사

~때

adulescens

단수 주격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

pudore

남성 단수 탈격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

et

접속사

그리고, ~와

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

perfusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

dextram

여성 단수 대격

오른손

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

tenens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

잡다, 가지다, 쥐다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

omnis

남성 단수 속격

모든

invocaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기원하다, 부르다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gratiam

여성 단수 대격

은혜

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

referendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

quoniam

접속사

~때문에

sibi

단수 여격

그 자신

nequaquam

부사

결코 ~않다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

facultatis

여성 단수 속격

능력, 기술, 재능

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

se

단수 대격

그 자신

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

parentes

남성 복수 대격

부모

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cognatique

남성 복수 주격

일족의, 동족의, 친척의

virginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

quoniam

접속사

~때문에

gratis

부사

무료로, 무보수로

sibi

단수 여격

그 자신

redderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

redimendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

magnum

중성 단수 대격

큰, 커다란

attulissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

auri

중성 단수 속격

pondus

중성 단수 대격

무게

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

haud

부사

아닌

minorem

남성 단수 대격

하급자, 부하, 종속물

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

se

단수 대격

그 자신

gratiam

여성 단수 대격

은혜

futuram

여성 단수 대격

있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

adfirmantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

redditae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

inviolatae

여성 복수 주격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

virginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

accepturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

se

단수 대격

그 자신

pollicitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

약속하다, 보증하다

poni

부정사 미완료 수동

놓다, 두다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

pedes

남성 복수 대격

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

vocatoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

Allucio

남성 단수 대격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

dotem

여성 단수 대격

지참금, 혼수

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

accepturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

socero

남성 단수 탈격

시아버지, 장인

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tibi

단수 여격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

dotalia

중성 복수 주격

dona

중성 복수 주격

선물, 기증품

accedent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

aurumque

중성 단수 대격

tollere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sibi

단수 여격

그 자신

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

laetus

남성 단수 주격

행복한, 즐거운

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

honoribusque

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

dimissus

남성 단수 주격

구조, 구출

domum

여성 단수 대격

implevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

popularis

여성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

laudibus

여성 복수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

meritis

중성 복수 탈격

가치, 공헌, 공로

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

dis

남성 복수 여격

신, 신성, 하느님

simillimum

남성 단수 대격
최상급

비슷한, 유사한, 닮은

iuvenem

단수 대격

젊은이, 청년

vincentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

omnia

중성 복수 대격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

benignitate

여성 단수 탈격

친절, 은혜, 예절, 간곡, 선행

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

beneficiis

중성 복수 탈격

이익, 유리, 이득

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

clientium

남성 복수 속격

고객, 손님

habito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

delectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quadringentis

남성 복수 탈격

사백, 400

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

revertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

retentum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

secum

부사

자신과 함께

Laelium

남성 단수 대격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

obsidesque

복수 대격

인질, 볼모

et

접속사

그리고, ~와

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consilio

중성 단수 탈격

계획

eius

남성 단수 속격

그, 그것

disponeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

omnibus

중성 복수 탈격

모든

compositis

여성 복수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

quinqueremi

단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Magone

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

et

접속사

그리고, ~와

quindecim

열다섯, 십오, 15

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

senatoribus

남성 복수 탈격

귀족, 상원 의원, 의원

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

navem

여성 단수 대격

배, 선박

inpositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

위에 놓다, 올리다

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

victoriae

여성 단수 속격

승리

Romam

여성 단수 대격

로마

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

morari

부정사 미완료 능동

빈둥거리다, 게으름피우다

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

statuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

exercendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

navalibus

남성 복수 탈격

pedestribusque

남성 복수 탈격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

absumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

quattuor

넷, 사, 4

milium

남성 복수 속격

천, 1000

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

decurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 달리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

curare

부정사 미완료 능동

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

et

접속사

그리고, ~와

tergere

부정사 미완료 능동

문지르다, 닦다, 씻다, 닦아내다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

tentoria

중성 복수 대격

천막, 텐트

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

rudibus

남성 복수 탈격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

iustae

여성 단수 속격

공정한, 바른, 정당한

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

concurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

praepilatisque

남성 복수 탈격

missilibus

남성 복수 탈격

iaculati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

quinto

남성 단수 탈격

다섯번째의, 다섯째의

iterum

부사

다시, 두번째

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

decursum

남성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

laboris

남성 단수 속격

quietisque

여성 단수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

quoad

부사

가능한한 멀리

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

morati

남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

servarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

remigium

중성 단수 주격

노젓기

classicique

남성 단수 속격

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

tranquillo

남성 단수 탈격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altum

중성 단수 대격

높은

evecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

agilitatem

여성 단수 대격

활동, 활성, 적극, 관심

navium

여성 복수 속격

배, 선박

simulacris

중성 복수 탈격

화상, 사진, 초상

navalis

중성 단수 속격

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

experiebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시험하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

animosque

남성 복수 대격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

acuebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

strepebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 속삭이다, 들리다, 소리내다, 떠들다, 울려퍼지다, 중얼거리다, 공명하다, 짖다, 울려퍼지게 하다, 대그락대그락 소리나다

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

fabris

남성 복수 탈격

능숙한, 솜씨좋은, 유능한

omnium

중성 복수 속격

모든

generum

중성 복수 속격

기원, 탄생, 근원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

officinam

여성 단수 대격

작업장, 제조소, 공장

inclusis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

cuncta

여성 단수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

obibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만나러 가다, ~를 향해 가다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

navali

중성 단수 탈격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

decurrebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 달리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

aspiciendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

officinis

여성 복수 탈격

작업장, 제조소, 공장

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armamentario

중성 단수 탈격

무기고, 무기 공장, 군수 공장

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

navalibus

여성 복수 탈격

fabrorum

남성 복수 속격

장인, 숙련공

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

ita

부사

그렇게, 이렇게

incohatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

시작하다, 착수하다, 개시하다

refectisque

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quassata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

흔들리다, 흔들다, 떨게 하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

muri

남성 복수 주격

dispositisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Tarraconem

여성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

legationibus

여성 복수 탈격

대사관

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

aditus

남성 단수 주격

접근, 다가옴

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

responso

중성 단수 탈격

답, 응답, 대답

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

distulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

Tarraconem

남성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

omnibus

남성 복수 탈격

모든

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

veteribusque

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

edixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

conventum

중성 단수 대격

합의, 동의, 계약, 조화, 일치

et

접속사

그리고, ~와

cuncti

남성 복수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Hiberum

남성 복수 대격

incolunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

갈다, 키우다

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ulterioris

남성 단수 속격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

convenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

Carthaginiensium

남성 복수 주격

duces

남성 복수 주격

지도자

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

captae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Carthaginis

여성 단수 속격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

conpresserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수확하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

clarior

여성 단수 주격
비교급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tegi

부정사 미완료 수동

덮다, 감싸다, 걸치다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dissimulari

부정사 미완료 수동

감추다, 보이지 않게 하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

elevabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

necopinato

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

furto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

interceptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

가로채다, 요격하다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

parvae

여성 단수 여격

작은, 싼

praemio

중성 단수 탈격

상, 포상, 상품

elatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

insolentem

남성 단수 대격

희한한, 이상한

iuvenem

단수 대격

젊은이, 청년

inmodico

남성 단수 탈격

무절제한, 강렬한

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

magnae

여성 단수 속격

큰, 커다란

victoriae

여성 단수 속격

승리

imposuisse

부정사 완료 능동

위에 놓다, 올리다

at

접속사

하지만, 그러나

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

adpropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

tres

남성 복수 대격

셋, 3

duces

남성 복수 대격

지도자

tres

남성 복수 대격

셋, 3

victores

남성 복수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

audisset

남성 복수 대격

occursuram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

달려가다, 만나러 가다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

domesticorum

남성 복수 속격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

funerum

중성 복수 속격

장례

memoriam

여성 단수 대격

기억력

haec

중성 복수 대격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

volgus

중성 단수 탈격

iactabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

ignari

남성 복수 주격

무식한, 무지한, 어린

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

sibi

단수 여격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

amissa

중성 복수 주격

손실, 손해

decessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION