Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita,
Liber I

티투스 리비우스, 로마 건국사,
Liber I

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

facturusne

분사 미래 능동
남성 단수 주격

만들다, 하다

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

primordio

중성 단수 탈격

기원, 시작, 근원, 개시

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

perscripserim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

끊다, 베끼다, 복사하다

nec

접속사

~또한 아니다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

scio

남성 단수 여격

인식한, 깨달은, 알게 된

nec

접속사

~또한 아니다

si

접속사

만약, 만일

sciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ausim

중성 단수 대격

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

veterem

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

volgatani

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

rein

남성 단수 대격

videam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

semper

부사

항상, 늘, 영원히

scriptores

남성 복수 주격

저자, 필자, 작가

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

certius

중성 단수 주격
비교급

특정한

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

allaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가져오다, 나오다, 행동하다

se

복수 대격

그 자신

aut

접속사

또는, ~거나

scribendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

쓰다, 작성하다

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

rudem

여성 단수 대격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

vetustatem

여성 단수 대격

노년, 만년

superaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

오르다, 넘다, 올라가다

credunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

utcumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지, 그러나, 하지만

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iuvabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

memoriae

여성 단수 속격

기억력

principis

여성 단수 속격

최고의, 으뜸가는

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

virili

여성 단수 탈격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

consuluisse

부정사 완료 능동

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

scriptorum

중성 복수 속격

글, 문서, 텍스트

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

mea

여성 단수 주격

나의, 내

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

obscuro

중성 단수 탈격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

me

단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

officient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

가로막다, 방해하다, 막아서다

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

consoler

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

et

접속사

그리고, ~와

immensi

중성 단수 속격

무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

septingentesimum

중성 단수 대격

annum

남성 단수 대격

해, 년

repetatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exiguis

중성 복수 탈격

정확한, 엄격한, 철저한

profecta

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

출발하다, 떠나다

initiis

중성 복수 탈격

시작, 개시, 기원

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

creverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

laboret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

애쓰다, 일하다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

legentium

여성 단수 주격

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

haud

부사

아닌

dubito

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

quin

부사

왜 ~않니?

primae

여성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

origines

여성 복수 주격

시작, 개시

proximaque

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

originibus

여성 복수 탈격

시작, 개시

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

praebitura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

제의하다, 제공하다

voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

festinantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

급히 가다, 서두르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

nova

중성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

pridem

부사

오래전에

praevalentis

여성 단수 속격

강력한, 전능한, 힘센

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

vires

여성 복수 주격

힘, 능력, 권력

se

복수 탈격

그 자신

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

conficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

ego

단수 주격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

laboris

남성 단수 속격

praemium

중성 단수 대격

상, 포상, 상품

petam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

me

단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

malorum

중성 복수 속격

악, 불행, 재난

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nostra

중성 복수 주격

우리의

tot

매우 많은

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

annos

남성 복수 대격

해, 년

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

tantisper

부사

그렇게 오랫동안, 그 동안

certe

부사

확실히, 분명히

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

prisca

여성 단수 주격

전의, 먼저의

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

repeto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

avertam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

돌리다

omnis

여성 단수 주격

모든

expers

여성 단수 주격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

curae

여성 단수 속격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

scribentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

쓰다, 작성하다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

non

부사

아닌

flectere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

구부리다, 굽히다, 숙이다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vero

남성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

sollicitum

남성 단수 대격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

efficere

부정사 미완료 능동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

conditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

condendamve

분사 미래 수동
여성 단수 대격

함께 두다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

poeticis

여성 복수 탈격

magis

부사

더 많이

decora

중성 복수 대격

어울리는, 잘 맞는, 적절한

fabulis

여성 복수 탈격

담론, 담화

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

incorruptis

여성 복수 탈격

멀쩡한, 다치지 않은, 손상되지 않은, 순수한

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

monumentis

중성 복수 여격

기념품

traduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

nec

접속사

~또한 아니다

adfirmare

부정사 미완료 능동

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

nec

접속사

~또한 아니다

refellere

부정사 미완료 능동

논박하다, 몰아내다, 권유하다, 도전하다, 제의하다, 요구하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

venia

여성 단수 주격

관대, 친절

antiquitati

여성 단수 여격

고대, 옛날

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

miscendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

섞다, 혼합하다

humana

여성 단수 탈격

인간다운

divinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

primordia

중성 복수 대격

기원, 시작, 근원, 개시

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

augustiora

중성 복수 주격
비교급

존엄한, 장엄한, 훌륭한

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

licere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

판매 중이다

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

consecrare

부정사 미완료 능동

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

origines

여성 복수 대격

시작, 개시

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

ea

중성 복수 대격

그, 그것

belli

중성 단수 속격

전쟁

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

conditorisque

남성 단수 속격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

parentem

남성 단수 대격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

Martem

남성 단수 대격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

potissimum

남성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

ferat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

et

접속사

그리고, ~와

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

gentes

여성 복수 대격

로마 씨족

humanae

여성 복수 주격

인간다운

patiantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

patiuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

haec

중성 복수 주격

이, 이것

et

접속사

그리고, ~와

his

중성 복수 탈격

이, 이것

similia

중성 복수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

utcumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지, 그러나, 하지만

animadversa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

aut

접속사

또는, ~거나

existimata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

haud

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

ponam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

놓다, 두다

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

illa

중성 복수 대격

저, 저것, 그

mihi

단수 여격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

intendat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

mores

남성 복수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

quibusque

남성 복수 탈격

각각, 모두, 하나씩

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

domi

부사

집에서

militiaeque

여성 복수 주격

병역, 군인, 군대

et

접속사

그리고, ~와

parturn

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

auctum

중성 단수 주격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

labente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

미끄러지다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

discillina

남성 단수 탈격

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

desidentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

남다, 계속 앉아 있다

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

sequatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magis

부사

더 많이

magisque

부사

더 많이

lapsi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

미끄러지다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ire

부정사 미완료 능동

가다

coeperint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

praecipites

남성 복수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

done

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

nostra

중성 복수 주격

우리의

nee

중성 복수 주격

remedia

중성 복수 대격

약, 치료법, 치유

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

perventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

도착하다, 오다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cognitione

여성 단수 탈격

검사, 테스트, 검토, 조사

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

salubre

중성 단수 대격

건강한, 안녕한, 건전한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

frugiferum

중성 단수 대격

열매를 맺는, 결실성의

omnis

중성 단수 속격

모든

te

단수 대격

exempli

중성 단수 속격

표본, 견본

documenta

중성 복수 대격

가르침, 교육

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inlustri

중성 단수 탈격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

posita

여성 단수 탈격

monumento

중성 단수 탈격

기념품

intueri

부정사 미완료 능동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tibi

단수 여격

tuaeque

여성 단수 속격

너의, 네

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

imitere

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

capias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

foedum

중성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

inceptu

남성 단수 탈격

시작, 개시, 초기

foedum

중성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vites

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

피하다, 회피하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

aut

접속사

또는, ~거나

me

단수 탈격

amor

남성 단수 주격

사랑

negotii

중성 단수 속격

업무, 일, 문제

suscepti

분사 과거 수동
중성 단수 속격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

fallit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

aut

접속사

또는, ~거나

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

umquam

부사

언젠가

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

nec

접속사

~또한 아니다

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

nec

접속사

~또한 아니다

sanctior

여성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

bonis

중성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

exemplis

중성 복수 탈격

표본, 견본

ditior

남성 단수 주격
비교급

부유한, 부자의, 풍족한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

serae

여성 단수 속격

늦은, 꾸물거리는, 고

avaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

luxuriaque

여성 단수 주격

사치, 럭셔리, 낭비

inmigraverint

여성 단수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

diu

부사

계속해서, 하루종일

paupertati

여성 단수 여격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

parsimoniae

여성 단수 여격

검약, 검소, 절약, 인색

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

cupiditatis

여성 단수 속격

욕망, 소망, 소원

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nuper

부사

최근

divitiae

여성 복수 주격

부, 재력

avaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

et

접속사

그리고, ~와

abundantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

넘쳐 흐르다, 넘치다

voluptates

여성 복수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

luxum

남성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

pereundi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

사라지다, 자취를 감추다

perdendique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

파괴하다, 망치다

omnia

중성 복수 대격

모든

invexere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

querellae

여성 복수 주격

불평, 불만

ne

접속사

~하지 않기 위해

tur

여성 단수 탈격

quidem

부사

실로, 실제로

gratae

여성 복수 주격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

futurae

여성 복수 주격

있다

cum

접속사

~때

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

necessariae

여성 복수 주격

불가피한, 피할수 없는

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

certe

부사

확실히, 분명히

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

ordiendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

시작하다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

absint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

potius

부사

~대신에

ominibus

중성 복수 탈격

전조, 징조, 조짐

votisque

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

et

접속사

그리고, ~와

precationibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기, 기원

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

dearumque

여성 복수 속격

여신

si

접속사

만약, 만일

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

poetis

남성 복수 여격

시인

nobis

복수 여격

우리

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

libentius

부사 비교급

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

inciperemus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

시작하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

orsis

분사 과거 능동
여성 복수 탈격

시작하다

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

operis

여성 복수 탈격

문제, 노력

successus

남성 복수 대격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

prosperos

남성 복수 대격

번영하는, 성공한, 성공적인

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

iam

부사

이미

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnium

중성 복수 속격

모든

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

Troia

여성 단수 주격

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

saevitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

분노하다, 역정을 내다; 화내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Troianos

남성 복수 대격

트로이의, 트로이 사람의

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

Aeneae

여성 복수 주격

구리, 동, 청동

Antenorique

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

vetusti

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

hospitii

중성 단수 속격

시리즈, 오락

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

pacis

여성 단수 속격

평화

reddendaeque

분사 미래 수동
여성 복수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

Helenae

여성 복수 주격

semper

부사

항상, 늘, 영원히

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

omne

중성 단수 주격

모든

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

Achivos

남성 복수 대격

그리스의, 그리스어의, 그리스인의

abstinuisse

부정사 완료 능동

삼가다, 절제하다

casibus

남성 복수 탈격

낙하, 이동, 추락

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

variis

남성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

Antenorem

남성 복수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

Enetum

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

seditione

여성 단수 탈격

반란, 반역, 폭동, 불화

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Paphlagonia

중성 단수 탈격

pulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

et

접속사

그리고, ~와

sedes

여성 복수 대격

의자, 좌석, 자리

et

접속사

그리고, ~와

ducem

남성 단수 대격

지도자

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Pylaemene

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Troiam

여성 단수 대격

트로이 (소아시아 북서부의 고대 도시)

amisso

중성 단수 탈격

손실, 손해

quaerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

venisse

부정사 완료 능동

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

intimum

남성 단수 대격
최상급

더 안쪽의, 내부의

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

Hadriatici

남성 단수 대격

sinum

남성 단수 대격

구멍, 빈 공간, 틈

euganeisque

남성 단수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

Alpesque

여성 복수 대격

incolebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

갈다, 키우다

pulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

Enetos

남성 복수 대격

Troianosque

남성 복수 대격

트로이의, 트로이 사람의

eas

여성 복수 대격

그, 그것

tenuisse

부정사 완료 능동

잡다, 가지다, 쥐다

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

Troia

여성 단수 주격

vocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

pagoque

남성 단수 탈격

지역, 구역, 지방, 주

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Troiano

남성 단수 탈격

트로이의, 트로이 사람의

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

universa

여성 단수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

Veneti

남성 단수 속격

베네토인에 속하는, 베네토인의

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

Aeneam

여성 단수 대격

구리, 동, 청동

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

simili

여성 단수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

domo

여성 단수 탈격

profugum

남성 단수 대격

도망가는, 도망치는

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

initia

중성 복수 대격

시작, 개시, 기원

ducentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

이끌다, 안내하다

fatis

중성 복수 탈격

운명, 팔자, 숙명

rimo

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

venisse

부정사 완료 능동

오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quaerentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

찾다

sedes

여성 복수 대격

의자, 좌석, 자리

delatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

Sicilia

여성 단수 대격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Laurentem

여성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

tenuisse

부정사 완료 능동

잡다, 가지다, 쥐다

Troia

여성 단수 탈격

트로이 (소아시아 북서부의 고대 도시)

et

접속사

그리고, ~와

huic

중성 단수 여격

이, 이것

loco

남성 단수 여격

장소, 지역

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

Troiani

남성 복수 주격

트로이의, 트로이 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inmenso

남성 단수 탈격

무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

naves

여성 복수 주격

배, 선박

superesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

cum

접속사

~때

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Latinus

남성 단수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Aboriginesque

여성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tenebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

닫다, 폐쇄하다; 가두다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

advenarum

여성 복수 속격

외국인, 이방인, 낯선 사람

armati

남성 복수 주격

무장한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

concurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alii

남성 단수 여격

다른, 별개의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

pacem

여성 단수 대격

평화

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Aenea

여성 단수 탈격

구리, 동, 청동

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

affinitatem

여성 단수 대격

혼인 동맹, 결혼 동맹

iunxisse

부정사 완료 능동

참여하다, 연결하다

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

cum

접속사

~때

instructae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

acies

여성 복수 주격

날카로운 모서리, 첨점

constitissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

priusquam

접속사

~전에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

canerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

processisse

부정사 완료 능동

나아가다, 전진하다, 나타나다

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

primores

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

ducemque

남성 단수 대격

지도자

advenarum

여성 복수 속격

외국인, 이방인, 낯선 사람

evocasse

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conloquium

중성 단수 대격

회화, 대화

percunctatum

남성 복수 주격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mortales

남성 복수 대격

치명적인, 죽을 운명의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

aut

접속사

또는, ~거나

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

domo

여성 단수 탈격

quidve

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

quaerentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Laurentinum

남성 단수 대격

exissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

audierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Troianos

남성 복수 대격

트로이의, 트로이 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

ducem

남성 단수 대격

지도자

Aeneam

여성 단수 대격

구리, 동, 청동

filium

남성 단수 대격

아들

et

접속사

그리고, ~와

Veneris

여성 단수 속격

비너스 (로마 신화의 여신)

cremata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

타다, 태우다, 불태우다

patria

여성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

domo

여성 단수 탈격

profugos

남성 복수 대격

도망가는, 도망치는

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

condendaeque

분사 미래 수동
여성 단수 여격

함께 두다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

et

접속사

그리고, ~와

nobilitatem

여성 단수 대격

명성, 유명, 명예, 빛

admiratum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

존경하다, 공경하다

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

virique

남성 단수 속격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

paci

여성 단수 여격

평화

paratum

남성 단수 대격

준비, 지급, 제공

dextra

여성 단수 탈격

오른손

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

futurae

여성 단수 여격

있다

amicitiae

여성 단수 속격

우정, 우애

sanxisse

부정사 완료 능동

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

foedus

남성 단수 주격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duces

남성 복수 대격

지도자

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

salutationem

여성 단수 대격

인사, 절, 맞이

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

Aeneam

여성 단수 대격

구리, 동, 청동

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

fuisse

부정사 완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hospitio

중성 단수 탈격

시리즈, 오락

ibi

부사

거기에, 그곳에

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

penates

남성 복수 대격

집, 택, 부뚜막

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

domesticum

남성 단수 대격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

publico

남성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

adiunxisse

부정사 완료 능동

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

filia

여성 단수 탈격

Aeneae

여성 단수 속격

구리, 동, 청동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

matrimonium

중성 단수 대격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

Troianis

여성 복수 탈격

트로이의, 트로이 사람의

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

adfirmat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

stabili

남성 단수 탈격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

certaque

여성 단수 탈격

특정한

sede

여성 단수 탈격

의자, 좌석, 자리

finiendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

끝내다, 마무리짓다

erroris

남성 단수 속격

헤매기, 방랑, 만유

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

condunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 두다

Aeneas

여성 복수 대격

구리, 동, 청동

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

uxoris

여성 단수 속격

아내, 부인, 배우자

Lavinium

남성 단수 대격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

brevi

부사

곧, 조만간

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

virilis

남성 단수 주격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

novo

남성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

matrimonio

중성 단수 탈격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Ascanium

남성 단수 주격

parentes

남성 복수 주격

부모

dixere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Aborigines

여성 복수 주격

Troianique

남성 복수 주격

트로이의, 트로이 사람의

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

petiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Turnus

남성 단수 주격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Rutulorum

남성 단수 주격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

pacta

중성 복수 주격

계약, 합의

Lavinia

여성 단수 주격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Aeneae

여성 단수 속격

구리, 동, 청동

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

praelatum

남성 단수 대격

sibi

단수 여격

그 자신

advenam

여성 단수 대격

외국인, 이방인, 낯선 사람

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

patiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

Aeneae

여성 복수 주격

구리, 동, 청동

Latinoque

남성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

intulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

neutra

여성 단수 주격

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

Rutuli

남성 복수 주격

victores

남성 복수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

Aborigines

여성 복수 주격

Troianique

남성 복수 주격

트로이의, 트로이 사람의

ducem

남성 단수 대격

지도자

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

amisere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Turnus

여성 단수 탈격

Rutulique

여성 단수 탈격

diffisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

불신하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

florentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

꽃피우다, 개화하다

opes

여성 복수 대격

Etruscorum

남성 복수 속격

Mezentiumque

여성 복수 대격

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

confugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Caere

남성 단수 주격

opulento

남성 단수 탈격

부자의, 부유한, 풍족한

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

imperitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

지배하다, 명령하다, 통치하다, 다스리다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

minime

부사

가장 적은

laetus

남성 단수 주격

행복한, 즐거운

novae

여성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

origine

여성 단수 탈격

시작, 개시

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

nimio

남성 단수 탈격

과도한, 너무 많은, 초과한

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tutum

중성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accolis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Troianam

여성 단수 대격

트로이의, 트로이 사람의

crescere

부정사 미완료 능동

자라다, 되다

ratus

남성 단수 주격

haud

부사

아닌

gravatim

부사

마지못해, 힘들게, 불쾌하게

socia

중성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

Rutulis

여성 복수 탈격

iunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

Aeneas

여성 복수 대격

구리, 동, 청동

adversus

부사

tanti

남성 단수 속격

대단한, 큰

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

Aboriginum

중성 단수 주격

sibi

단수 여격

그 자신

conciliaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 통합하다, 단결하다

nec

접속사

~또한 아니다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

omnes

남성 복수 주격

모든

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Latinos

남성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

utramque

여성 단수 대격

각각, 모두

gentem

여성 단수 대격

로마 씨족

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

nec

접속사

~또한 아니다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Aborigines

복수 주격

Troianis

남성 복수 탈격

트로이의, 트로이 사람의

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Aeneam

여성 단수 대격

구리, 동, 청동

cessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

fretusque

남성 단수 주격

해협, 채널, 통로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

coalescentium

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

magis

부사

더 많이

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

populorum

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

Aeneas

여성 복수 대격

구리, 동, 청동

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

opibus

여성 복수 탈격

Etruria

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

longitudinem

여성 단수 대격

길이, 경도

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Alpibus

여성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fretum

남성 단수 대격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

Siculum

남성 단수 대격

시칠리아 섬의, 시칠리아인의

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

inplesset

여성 단수 대격

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

cum

접속사

~때

moenibus

중성 복수 탈격

bellum

중성 단수 대격

전쟁

propulsare

부정사 미완료 능동

앞으로 이동하다, 추진하다, 밀다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

copias

여성 복수 대격

비축물자

eduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

secundum

남성 단수 대격

두번째의, 둘째의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

Latinis

남성 복수 여격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Aeneae

여성 복수 주격

구리, 동, 청동

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ultimum

중성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

mortalium

중성 복수 속격

치명적인, 죽을 운명의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

situs

남성 단수 주격

상황, 장면, 셈, 모양

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quemcumque

남성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

eum

남성 단수 대격

그, 그것

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

fasque

중성 단수 주격

신법

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

Numicum

중성 단수 대격

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Iovem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

indigetem

단수 대격

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

nondum

부사

아직은 ~않다

maturus

남성 단수 주격

성숙한

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Ascanius

여성 단수 주격

Aeneae

여성 복수 주격

구리, 동, 청동

filius

남성 단수 주격

아들

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

id

중성 단수 주격

그, 그것

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ei

중성 단수 여격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

puberem

여성 단수 대격

성인의

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

incolume

중성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

tantisper

부사

그렇게 오랫동안, 그 동안

tutela

여성 단수 탈격

후견, 보호

muliebri

여성 단수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

indoles

여성 단수 주격

본성, 나름, 질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lavinia

여성 단수 탈격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Latina

여성 단수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

et

접속사

그리고, ~와

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

avitum

중성 단수 주격

조부의, 할아버지의

paternumque

중성 단수 주격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

puero

남성 단수 여격

남자아이

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

haud

부사

아닌

ambigam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

veterem

여성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

certo

남성 단수 탈격

특정한

adfirmet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

hicine

여성 단수 주격

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Ascanius

여성 단수 주격

an

접속사

또는, 혹은

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hic

남성 단수 주격

이, 이것

Creusa

여성 단수 주격

matre

여성 단수 탈격

어머니

Ilio

여성 단수 주격

incolumi

여성 단수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

natus

남성 단수 주격

아들

comesque

남성 단수 주격

친구, 동료, 상대

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

paternae

여성 단수 속격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Iulum

남성 단수 대격

화수, 미상 꽃차례

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

Iulia

여성 단수 주격

7월의

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nuncupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

is

남성 단수 주격

그, 그것

Ascanius

남성 단수 주격

ubicumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 어디나, 어디에서든

et

접속사

그리고, ~와

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

matre

여성 단수 탈격

어머니

genitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

낳다, 출산하다

certe

부사

확실히, 분명히

natum

남성 단수 대격

아들

Aenea

여성 단수 탈격

구리, 동, 청동

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

abundante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

넘쳐 흐르다, 넘치다

Lavini

남성 단수 호격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

florentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

꽃피우다, 개화하다

iam

부사

이미

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

opulentam

여성 단수 대격

부자의, 부유한, 풍족한

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

matri

여성 단수 여격

어머니

seu

접속사

또는

novercae

여성 단수 여격

계모, 의붓어머니

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

ipse

남성 단수 주격

바로 그

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Albano

남성 단수 탈격

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

condidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 두다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

situ

남성 단수 탈격

상황, 장면, 셈, 모양

porrectae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

봉납하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dorso

중성 단수 탈격

등, 후면부

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Longa

여성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

Alba

여성 단수 탈격

흰, 하얀, 흰색의

appellata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

호명하다, 부르다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Lavinium

남성 단수 대격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

conditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

et

접속사

그리고, ~와

Albam

여성 단수 대격

흰, 하얀, 흰색의

Longam

여성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

coloniam

여성 단수 대격

정착

deductam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

triginta

서른, 삼십, 30

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

interfuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사이에 있다

anni

남성 복수 주격

해, 년

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

opes

여성 복수 대격

creverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

fusis

남성 복수 탈격

물레가락, 방추

Etruscis

남성 복수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ne

접속사

~하지 않기 위해

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

quidem

부사

실로, 실제로

Aeneae

여성 복수 주격

구리, 동, 청동

nec

접속사

~또한 아니다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

muliebrem

남성 단수 대격

여자다운, 여성의, 여자의

tutelam

여성 단수 대격

후견, 보호

rudimentumque

중성 단수 대격

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

puerilis

남성 단수 속격

어린, 젊은, 새파랗게 젊은

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

movere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

aut

접속사

또는, ~거나

Mezentius

중성 복수 대격

Etruscique

남성 복수 주격

aut

접속사

또는, ~거나

ulli

남성 복수 주격

아무, 어느, 어떤

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

accolae

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

ausi

중성 단수 속격

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pax

여성 단수 주격

평화

ita

부사

그렇게, 이렇게

convenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Etruscis

남성 복수 탈격

Latinisque

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

fluvius

남성 단수 주격

강, 개울, 시내

Albula

여성 단수 주격

약간 흰, 희끄무레한

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

finis

남성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Silvius

중성 단수 주격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

regnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

Ascanii

중성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

casu

남성 단수 탈격

낙하, 이동, 추락

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

silvis

여성 복수 탈격

나무, 숲

natus

남성 단수 주격

아들

is

남성 단수 주격

그, 그것

Silvium

남성 단수 대격

creat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Silvium

남성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

coloniae

여성 복수 주격

정착

aliquot

몇몇, 약간의

deductae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

Prisci

남성 복수 주격

전의, 먼저의

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

Silviis

남성 단수 주격

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

omnibus

남성 복수 탈격

모든

cognomen

중성 단수 주격

성씨

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Albae

여성 복수 주격

흰색 귀중한 돌, 진주

regnarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

통치하다, 군림하다, 다스리다

Latino

남성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Alba

여성 단수 탈격

흰, 하얀, 흰색의

ortus

남성 단수 주격

일출, 해돋이

Alba

여성 단수 주격

흰, 하얀, 흰색의

Atys

여성 단수 주격

Atye

여성 단수 주격

Capys

여성 단수 주격

Capye

여성 단수 주격

Capetus

여성 단수 주격

Capeto

여성 단수 주격

Tiberinus

여성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

traiectu

목적분사 단수 탈격

넘겨 던지다

albulae

여성 단수 속격

amnis

남성 단수 속격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

submersus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

압도하다, 가라앉다, 덮다, 주저앉다, 잠기다

celebre

중성 단수 주격

유명한, 저명한, 구별되는, 명성 있는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

posteros

남성 복수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

flumini

중성 단수 여격

강, 하천

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

Agrippa

'아그리파'의 약어

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Tiberini

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Agrippam

여성 단수 대격

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

Silvius

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patre

남성 단수 탈격

아버지

accepto

중성 단수 탈격

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

regnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

Aventino

남성 단수 주격

fulmine

중성 단수 탈격

번개, 벼락

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ictus

남성 단수 주격

충격, 공격, 상해

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

manus

여성 복수 대격

tradidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

sepultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 매장하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

colle

남성 단수 탈격

언덕

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

cognomen

중성 단수 대격

성씨

colli

중성 단수 속격

목, 목구멍

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

proca

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

요구하다, 다그치다, 묻다, 청하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

regnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

is

남성 단수 주격

그, 그것

Numitorem

남성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Amulium

남성 단수 대격

procreat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 낳다, 얻다, 만들다, 맺다

Numitori

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

vetustum

중성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

Silviae

중성 단수 대격

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

legat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

voluntas

여성 단수 주격

의지, 자유의지, 선택

patris

남성 단수 속격

아버지

aut

접속사

또는, ~거나

verecundia

여성 단수 주격

창피, 수치, 부끄러움

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

pulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

fratre

남성 단수 탈격

형제

Amulius

남성 단수 주격

regnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

addit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

sceleri

중성 단수 여격

범죄, 악행, 범죄자

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

fratris

남성 단수 속격

형제

virilem

남성 단수 대격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

interemit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 없애다, 파괴하다

fratris

남성 단수 속격

형제

filiae

여성 단수 속격

Reae

여성 단수 속격

유죄의, 죄를 범한

Silviae

여성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

cum

접속사

~때

Vestalem

여성 단수 대격

eam

여성 단수 대격

그, 그것

legisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

perpetua

여성 단수 탈격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

virginitate

여성 단수 탈격

처녀, 동정, 미혼, 순결

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

partus

남성 단수 속격

출산, 결실

adimit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

debebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

opinor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

fatis

중성 복수 탈격

운명, 팔자, 숙명

tantae

여성 복수 주격

대단한, 큰

origo

여성 단수 주격

시작, 개시

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

maximique

남성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

opes

여성 복수 대격

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

principium

여성 복수 속격

최고의, 으뜸가는

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

compressa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

모으다, 수확하다

Vestalis

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

geminum

남성 단수 대격

쌍둥이의

partum

남성 단수 대격

출산, 결실

edidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

seu

접속사

또는

ita

부사

그렇게, 이렇게

rata

여성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

seu

접속사

또는

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

culpae

여성 단수 속격

잘못, 결점, 실수, 탓

honestior

남성 단수 주격
비교급

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Martem

남성 단수 대격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

incertae

여성 단수 속격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

patrem

남성 단수 대격

아버지

nuncupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nec

접속사

~또한 아니다

dii

nec

접속사

~또한 아니다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

aut

접속사

또는, ~거나

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

aut

접속사

또는, ~거나

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

crudelitate

여성 단수 탈격

엄격, 폭력, 학대

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

vindicant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

vincta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

묶다, 속박하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

pueros

남성 복수 대격

남자아이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

profluentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

게우다, 내보내다, 던지다

aquam

여성 단수 대격

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

divinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

ripas

여성 복수 대격

강둑

Tiberis

남성 단수 속격

티베리스 강

lenibus

중성 복수 탈격

부드러운, 온화한, 친절한

stagnis

중성 복수 탈격

못, 연못, 늪, 늪지대

nec

접속사

~또한 아니다

adiri

부정사 미완료 수동

다가가다, 접근하다

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iusti

남성 단수 속격

공정한, 바른, 정당한

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

amnis

남성 단수 주격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

et

접속사

그리고, ~와

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

languida

여성 단수 주격

약한, 둔한, 무른, 멍청한, 허약한

mergi

남성 복수 주격

아비, 논병아리 등 잠수하는 새

aqua

여성 단수 주격

infantes

여성 복수 주격

분명치 않은, 말없는

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

ferentibus

분사 현재 능동
여성 복수 여격

나르다, 낳다

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

ita

부사

그렇게, 이렇게

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

defuncti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

alluvie

남성 단수 호격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ficus

남성 단수 주격

무화과 나무

Ruminalis

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romularem

여성 단수 주격

vocatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

부르다, 소환하다, 호소하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

pueros

남성 복수 대격

남자아이

exponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

노출시키다, 드러내다

vastae

여성 복수 주격

빈, 고픈, 비어있는

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

solitudines

여성 복수 주격

고독, 쓸쓸함, 외로움

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

fluitantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

흐르다, 흘러가다

alveum

남성 단수 대격

구멍, 동공

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

expositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

노출시키다, 드러내다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pueri

남성 복수 주격

남자아이

tenuis

남성 단수 주격

얇은, 가는, 고운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sicco

남성 단수 탈격

마른, 건조한

aqua

여성 단수 탈격

destituisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 자리잡다

lupam

여성 단수 대격

암늑대

sitientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

갈증이 나다, 목마르다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

puerilem

남성 단수 대격

어린, 젊은, 새파랗게 젊은

vagitum

남성 단수 대격

울음, 울부짖음, 울음소리

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

flexisse

부정사 완료 능동

구부리다, 굽히다, 숙이다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

summissas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

infantibus

남성 복수 탈격

분명치 않은, 말없는

adeo

부사

대단히, 매우 많이

mitem

여성 단수 대격

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

praebuisse

부정사 완료 능동

제의하다, 제공하다

mammas

여성 복수 대격

가슴, 유방

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

lingua

여성 단수 탈격

lambentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

핥다, 핥아 먹다

pueros

남성 복수 대격

남자아이

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

regii

남성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

pecoris

중성 단수 속격

소떼

invenerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

Faustulo

남성 단수 대격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stabula

중성 복수 대격

거주, 거주지, 집

Larentiae

중성 단수 대격

uxori

여성 단수 여격

아내, 부인, 배우자

educandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

기르다, 양육하다

datos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

주다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Larentiam

여성 단수 주격

vulgato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

lupam

여성 단수 대격

암늑대

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

pastores

남성 복수 대격

양치기, 목자

vocatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

부르다, 소환하다, 호소하다

putent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

fibulae

여성 단수 속격

버클, 걸쇠, 갈고리

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ita

부사

그렇게, 이렇게

geniti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

낳다, 출산하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

educati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

기르다, 양육하다

cum

접속사

~때

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

adolevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

성장하다, 자라다

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stabulis

중성 복수 탈격

거주, 거주지, 집

nec

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pecora

중성 복수 대격

소떼

segnes

남성 복수 주격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

venando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

사냥하다, 쫓다, 뒤쫓다

peragrare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

saltus

남성 복수 주격

도약, 뜀, 점프

hinc

부사

여기로부터

robore

중성 단수 탈격

참나무의 일종

corporibus

중성 복수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

animisque

남성 복수 탈격

마음, 영혼

sumpto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

가정하다, 취하다, 요구하다

iam

부사

이미

non

부사

아닌

feras

여성 복수 대격

야생 동물, 야수

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

subsistere

부정사 미완료 능동

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latrones

남성 복수 대격

용병, 고용인

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

onustos

남성 복수 대격

짐을 실은, 물건을 채운

impetus

남성 복수 대격

공격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

pastoribusque

남성 복수 탈격

양치기, 목자

rapta

여성 단수 탈격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

dividere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

나누다, 분할하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

여성 복수 탈격

이, 이것

crescente

부사

초승달 모양의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

grege

남성 단수 탈격

떼, 무리 (동물 등의)

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

seria

여성 단수 탈격

대단한, 진지한, 간곡한, 장중한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iocos

남성 복수 대격

농담, 익살

celebrare

부정사 미완료 능동

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

iam

부사

이미

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Palatio

중성 단수 탈격

궁전, 저택

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Lupercal

단수 주격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ludicrum

중성 단수 대격

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pallanteo

여성 단수 탈격

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Arcadica

여성 단수 탈격

Pallantium

여성 단수 대격

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

montem

남성 단수 대격

산, 산악

appellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

호명하다, 부르다

ibi

부사

거기에, 그곳에

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

Arcadum

여성 복수 속격

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

tempestatibus

여성 복수 탈격

폭풍, 폭풍우

tenuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

sollemne

중성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

adlatum

중성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Arcadia

여성 단수 탈격

아르카디아 (그리스의 도시 이름)

instituisse

부정사 완료 능동

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nudi

남성 복수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

iuvenes

남성 복수 주격

젊은, 어린

Lycaeum

남성 복수 주격

Pana

남성 복수 대격

venerantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

숭배하다, 존경하다, 숭상하다, 공경하다, 우러르다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

lusum

남성 단수 대격

놀이, 게임, 연극, 시합, 운동

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lasciviam

여성 단수 대격

currerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

달리다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

vocarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

Inuum

남성 단수 대격

huic

남성 단수 여격

이, 이것

deditis

분사 과거 수동
남성 복수 여격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

ludicro

중성 단수 여격

cum

접속사

~때

sollemne

중성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

notum

남성 단수 대격

남풍

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

insidiatos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

amissae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

내놓다, 놓다

latrones

남성 복수 대격

용병, 고용인

cum

접속사

~때

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

vi

se

단수 대격

그 자신

defendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

cepisse

부정사 완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

Amulio

남성 단수 대격

tradidisse

부정사 완료 능동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

accusantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

crimini

중성 단수 여격

특권, 특전, 혜택

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

dabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Numitoris

중성 복수 대격

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 단수 탈격

impetus

남성 단수 속격

공격

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

collecta

여성 단수 탈격

기부; 수집

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

manu

여성 단수 탈격

hostilem

여성 단수 대격

적대적인, 불친절한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

praedas

여성 복수 대격

약탈, 강탈

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

sic

부사

그렇게, 그리

Numitori

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

Remus

남성 단수 주격

deditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

Faustulo

여성 단수 주격

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

se

단수 대격

그 자신

educari

부정사 미완료 수동

기르다, 양육하다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

expositos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

노출시키다, 드러내다

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

infantes

남성 복수 대격

유아, 어린이, 갓난아기

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

et

접속사

그리고, ~와

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

ipse

남성 단수 주격

바로 그

eos

남성 복수 대격

그, 그것

sustulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

congruere

부정사 미완료 능동

연합하다, 오다, 참여하다, 조합하다, 합치다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inmaturam

여성 단수 대격

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

aut

접속사

또는, ~거나

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

aut

접속사

또는, ~거나

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

necessitatem

여성 단수 대격

강제, 강요, 불가피

noluerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

prior

여성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ita

부사

그렇게, 이렇게

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

subactus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

~를 ~ 아래로 가져오다

Romulo

남성 단수 여격

로물루스

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

forte

중성 단수 주격

강한, 힘센

et

접속사

그리고, ~와

Numitori

중성 단수 주격

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

Remum

남성 단수 대격

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

audissetque

남성 단수 대격

geminos

남성 복수 대격

쌍둥이의

esse

부정사 미완료 능동

있다

fratres

남성 복수 대격

형제

comparando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

et

접속사

그리고, ~와

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

minime

부사

가장 적은

servilem

여성 단수 대격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

indolem

여성 단수 대격

본성, 나름, 질

tetigerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

memoria

여성 단수 탈격

기억력

nepotum

남성 복수 속격

손자, 외손자

sciscitandoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quin

부사

왜 ~않니?

Remum

남성 단수 대격

agnosceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

ita

부사

그렇게, 이렇게

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

dolus

남성 단수 주격

속임수, 사기, 계략

nectitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

연합하다, 연결하다, 매다, 묶다, 붙이다, 얽다, 고정하다, 참여하다, 잠그다

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

non

부사

아닌

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

globo

남성 단수 탈격

구, 공, 둥근 물체

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

nec

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

apertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

iussis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

certo

남성 단수 탈격

특정한

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

venire

부정사 미완료 능동

오다

pastoribus

남성 복수 탈격

양치기, 목자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

impetum

남성 단수 대격

공격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domo

여성 단수 탈격

Numitoris

여성 단수 주격

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

comparata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

manu

여성 단수 탈격

adiuvat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

Remus

남성 단수 주격

ita

부사

그렇게, 이렇게

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

obtruncat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 자르다, 도살하다

Numitor

남성 단수 대격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

invasisse

부정사 완료 능동

들어가다, 입장하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

adortos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

공격하다, 기습하다

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

dictitans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

되풀이하다, 반복하다

cum

접속사

~때

pubem

여성 단수 대격

젊음, 젊은이

Albanam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

armisque

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

obtinendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

avocasset

중성 단수 대격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

perpetrata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

pergere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

gratulantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

축하하다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

advocato

남성 단수 탈격

도우미, 조력자

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

scelera

중성 복수 대격

범죄, 악행, 범죄자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

fratris

남성 단수 속격

형제

originem

여성 단수 대격

시작, 개시

nepotum

남성 복수 속격

손자, 외손자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

geniti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

낳다, 출산하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

educati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

기르다, 양육하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cogniti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

deinceps

중성 단수 대격

다음의, 따라오는, 차기의

tyranni

남성 단수 속격

통치자, 지배자, 독재자

seque

단수 대격

그 자신

eius

남성 단수 속격

그, 그것

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

ostendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

ingressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

들어가다, 입장하다

cum

접속사

~때

avum

남성 단수 대격

할아버지

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

salutassent

남성 단수 대격

secuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

consentiens

여성 단수 주격

의견이 일치한, 같은 의견인, 만장일치인

vox

여성 단수 주격

목소리

ratum

남성 단수 대격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

imperiumque

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

Numitori

여성 단수 탈격

Albana

여성 단수 주격

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

permissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

Romulum

남성 단수 대격

로물루스

Remumque

남성 단수 대격

cupido

여성 단수 주격

욕망, 요망, 요구, 동경, 욕심

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iis

중성 단수 탈격

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

expositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

노출시키다, 드러내다

ubique

부사

모든 곳에, 어디에나

educati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

기르다, 양육하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

condendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

함께 두다

et

접속사

그리고, ~와

supererat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

Albanorum

남성 복수 속격

Latinorumque

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

pastores

남성 복수 대격

양치기, 목자

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

accesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

omnes

남성 복수 주격

모든

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

parvam

여성 단수 대격

작은, 싼

Albam

여성 단수 대격

흰, 하얀, 흰색의

parvum

남성 단수 대격

작은, 싼

Lavinium

남성 단수 대격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

conderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

함께 두다

fore

부정사 미완료 능동

있다

intervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

개입하다, 끼어들다, 사이에 있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

his

남성 복수 탈격

이, 이것

cogitationibus

여성 복수 탈격

생각, 반성, 반영

avitum

남성 단수 대격

조부의, 할아버지의

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

cupido

여성 단수 주격

욕망, 요망, 요구, 동경, 욕심

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

foedum

중성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

coortum

분사 과거 능동
중성 단수 대격

등장하다, 나타나다, 유래하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

miti

중성 단수 탈격

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

quoniam

접속사

~때문에

gemini

남성 복수 주격

쌍둥이들

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

verecundia

여성 단수 주격

창피, 수치, 부끄러움

discrimen

중성 단수 대격

차이, 구별, 다름

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dii

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

tutelae

여성 복수 주격

후견, 보호

ea

중성 복수 주격

그, 그것

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

auguriis

중성 복수 탈격

legerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

novae

여성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

conditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

regeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

Palatium

중성 단수 대격

궁전, 저택

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

Remus

남성 단수 주격

Aventinum

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inaugurandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

priori

남성 단수 여격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Remo

남성 단수 여격

augurium

중성 단수 대격

점, 복술

venisse

부정사 완료 능동

오다

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

sex

여섯, 육, 6

vultures

남성 복수 대격

독수리, 솔개

iamque

부사

이미

nuntiato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

알리다, 밝히다

augurio

중성 단수 탈격

점, 복술

cum

접속사

~때

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

numerus

남성 단수 주격

숫자

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

se

단수 대격

그 자신

ostendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consalutaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

맞이하다, 인사하다, 여쭈다, 대하다

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

praecepto

중성 단수 탈격

가르침, 교육

at

접속사

하지만, 그러나

hi

남성 복수 주격

이, 이것

numero

남성 단수 탈격

숫자

avium

여성 복수 속격

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

trahebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

altercatione

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼, 논쟁

congressi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

irarum

여성 복수 속격

분노, 화, 노여움

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

vertuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

ibi

부사

거기에, 그곳에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

ictus

남성 단수 속격

충격, 공격, 상해

Remus

남성 단수 주격

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

vulgatior

여성 단수 주격

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ludibrio

중성 단수 여격

조소, 경멸, 비웃음

fratris

남성 단수 속격

형제

Remum

남성 단수 대격

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

transiluisse

부정사 완료 능동

뛰어넘다, 뛰어서 건너다

muros

남성 복수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

irato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

cum

접속사

~때

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

increpitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

부르다, 소리치다, 외치다

adiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

sic

부사

그렇게, 그리

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

transiliet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

뛰어넘다, 뛰어서 건너다

moenia

성벽, 방벽, 벽

mea

중성 복수 대격

나의, 내

interfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

condita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

conditoris

남성 단수 속격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

appellata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

호명하다, 부르다

Palatium

중성 단수 대격

궁전, 저택

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

educatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

기르다, 양육하다

muniit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

Sacra

여성 단수 탈격

거룩한, 성스러운

diis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

Albano

남성 단수 탈격

ritu

남성 단수 탈격

의식, 제례, 의례

Graeco

남성 단수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

Herculi

단수 여격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Euandro

중성 단수 탈격

instituta

중성 복수 주격

관습, 풍습, 국시

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Herculem

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

중성 복수 대격

그, 그것

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

Geryone

중성 단수 대격

interempto

분사 과거 수동
남성 단수 여격

폐지하다, 없애다, 파괴하다

boves

남성 복수 대격

소, 황소, 들소

mira

여성 단수 탈격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

abegisse

부정사 완료 능동

쫓아내다, 몰아내다

memorant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

fluvium

남성 단수 대격

강, 개울, 시내

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

단수 탈격

그 자신

armentum

중성 단수 대격

소떼

agens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

nando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

수영하다, 헤엄치다

traiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

herbido

남성 단수 탈격

풀의, 풀이 많은, 풀로 덮인,

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quiete

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

et

접속사

그리고, ~와

pabulo

중성 단수 탈격

음식, 양분, 영양

laeto

남성 단수 탈격

행복한, 즐거운

reficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

boves

남성 복수 대격

소, 황소, 들소

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

fessum

남성 단수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

via

여성 단수 탈격

길, 도로

procubuisse

부정사 완료 능동

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

vinoque

중성 단수 탈격

와인, 술

gravatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

주저하다, 망설이다, 두려워하다, 무서워하다, 회피하다, 의심하기 시작하다, 굳어지다, 어리둥절하다, 어리벙벙하다

sopor

남성 단수 주격

혼수, 깊은 잠, 카탈렙시, 강경증

oppressisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

pastor

남성 단수 주격

양치기, 목자

accola

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

eius

남성 단수 속격

그, 그것

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Cacus

남성 단수 주격

하인, 종

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

captus

남성 단수 주격

잡기, 체포, 소유

pulchritudine

여성 단수 탈격

미, 아름다움, 매력

cum

접속사

~때

avertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

si

접속사

만약, 만일

agendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

armentum

중성 단수 주격

소떼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speluncam

여성 단수 대격

동굴

compulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

강요하다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

quaerentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

찾다

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

deductura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aversos

남성 복수 대격

향하는

boves

남성 복수 대격

소, 황소, 들소

eximium

남성 단수 대격

선택된, 선발된

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

pulchritudine

여성 단수 탈격

미, 아름다움, 매력

caudis

여성 복수 탈격

꼬리 (동물의)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speluncam

여성 단수 대격

동굴

traxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

Hercules

단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

auroram

여성 단수 대격

새벽, 일출, 해돋이

somno

남성 단수 탈격

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

cum

접속사

~때

gregem

남성 단수 대격

떼, 무리 (동물 등의)

perlustrasset

남성 단수 탈격

oculis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

numero

남성 단수 탈격

숫자

sensisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proximam

여성 단수 대격
최상급

더 근처의, 더 가까운

speluncam

여성 단수 대격

동굴

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

omnia

중성 복수 주격

모든

foras

부사

바깥에, 외부에, 야외에

versa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

confusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

incertus

남성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

infesto

남성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

armentum

중성 단수 대격

소떼

occepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

actae

여성 복수 주격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

boves

남성 복수 주격

소, 황소, 들소

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

relictarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

mugissent

여성 복수 주격

reddita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

inclusarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

spelunca

여성 단수 탈격

동굴

vox

여성 단수 주격

목소리

Herculem

단수 대격

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

vadentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

speluncam

여성 단수 대격

동굴

Cacus

남성 단수 주격

하인, 종

vi

prohibere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

conatus

남성 단수 주격

노력, 노고, 수고

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ictus

남성 단수 주격

충격, 공격, 상해

clava

여성 단수 탈격

클럽

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

pastorum

남성 복수 속격

양치기, 목자

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

invocans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

기원하다, 부르다, 호소하다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

occubuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Euander

여성 단수 주격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ea

여성 단수 주격

그, 그것

profugus

남성 단수 주격

도망가는, 도망치는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Peloponneso

여성 단수 탈격

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

regebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

venerabilis

남성 단수 주격

장엄한, 존엄한, 훌륭한, 위엄 있는, 장엄한

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

litterarum

여성 복수 속격

문자

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

novae

여성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

rudes

여성 복수 대격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

artium

여성 복수 속격

예술, 미술, 기술

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

venerabilior

여성 단수 주격
비교급

장엄한, 존엄한, 훌륭한, 위엄 있는, 장엄한

divinitate

여성 단수 주격

credita

중성 복수 주격

대출, 대여물

Carmentae

여성 단수 주격

matris

여성 단수 속격

어머니

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fatiloquam

여성 단수 대격

예언의, 계시의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Sibyllae

여성 단수 속격

예언자, 무당 (대개 쿠마에 무녀를 가리킴)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

miratae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

감탄하다, 경탄하다, 놀라다, 불가사의하게 생각하다

eae

여성 복수 주격

그, 그것

gentes

여성 복수 주격

로마 씨족

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

Euander

남성 단수 탈격

concursu

남성 단수 탈격

만남

pastorum

남성 복수 속격

양치기, 목자

trepidantium

남성 단수 탈격

circa

부사

주위에; ~에 대해

advenam

여성 단수 대격

외국인, 이방인, 낯선 사람

manifestae

여성 단수 속격

명백한, 분명한, 뚜렷한

reum

남성 단수 대격

피고, 피고인, 피의자

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

facinorisque

중성 단수 속격

행위, 공적, 위업

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

formamque

여성 단수 대격

모양, 형태

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

aliquantum

남성 단수 대격

상당한, 어지간한, 적지 않은

ampliorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

augustioremque

남성 단수 대격
비교급

존엄한, 장엄한, 훌륭한

humana

여성 단수 탈격

인간다운

intuens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

응시하다, 주시하다

rogitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

patremque

남성 단수 대격

아버지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

iove

남성 단수 탈격

유피테르, 주피터

nate

남성 단수 호격

아들

Hercules

단수 주격

salve

만세

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

te

단수 대격

mihi

단수 여격

mater

여성 단수 주격

어머니

veridica

여성 단수 주격

참된, 정직한, 옳은, 진실인

interpres

남성 단수 주격

교섭자, 협의자, 중개인, 주선인

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

aucturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

늘리다, 증가시키다, 키우다

caelestium

여성 복수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

numerum

남성 단수 대격

숫자

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

tibique

단수 여격

aram

여성 단수 대격

제단, 분향소

hic

부사

여기

dicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

헌신하다, 바치다

iri

부정사 미완료 수동

가다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

opulentissima

여성 단수 주격
최상급

부자의, 부유한, 풍족한

olim

부사

옛날옛적에, 예전에, 그때에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

vocet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

tuoque

남성 단수 탈격

너의, 네

ritu

남성 단수 탈격

의식, 제례, 의례

colat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

dextra

여성 단수 주격

오른손

Hercules

단수 주격

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

se

단수 대격

그 자신

omen

중성 단수 대격

전조, 징조, 조짐

fata

중성 복수 대격

운명, 팔자, 숙명

ara

여성 단수 탈격

제단, 분향소

condita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dicata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

헌신하다, 바치다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

bove

남성 단수 탈격

소, 황소, 들소

eximia

여성 단수 탈격

선택된, 선발된

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

grege

남성 단수 탈격

떼, 무리 (동물 등의)

sacrum

남성 단수 대격

거룩한, 성스러운

Herculi

단수 여격

adhibitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내밀다, 뻗다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ministerium

중성 단수 대격

부서

dapemque

여성 단수 대격

Potitiis

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Pinariis

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

inclitae

여성 복수 주격

유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 걸출한, 구별되는

ea

중성 복수 주격

그, 그것

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

incolebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

갈다, 키우다

forte

부사

우연히, 우발적으로

ita

부사

그렇게, 이렇게

evenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Potitii

남성 단수 속격

포티티우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iisque

중성 복수 주격

exta

중성 복수 주격

배, 창자

apponerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

할당하다, 부여하다, 지정하다

Pinarii

남성 단수 속격

피나리우스 가문 (로마 씨족명)

extis

중성 복수 탈격

배, 창자

adesis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

물다, 깨물어 먹다, 깨물다, 씹다, 분쇄하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ceteram

여성 단수 대격

다른, 나머지의

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

dapem

여성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

Pinarium

중성 단수 주격

피나리우스 가문 (로마 씨족명)

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

extis

중성 복수 탈격

배, 창자

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

sollemnium

중성 복수 속격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

vescerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)

Potitii

남성 단수 속격

포티티우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Euandro

중성 단수 탈격

edocti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

antistites

남성 복수 주격

감독, 주교

sacri

남성 복수 주격

거룩한, 성스러운

eius

남성 단수 속격

그, 그것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

aetates

여성 복수 대격

평생, 일생, 삶

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

tradito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

servis

남성 복수 탈격

종, 하인

publicis

남성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

ministerio

중성 단수 탈격

부서

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

omne

중성 단수 주격

모든

Potitiorum

중성 단수 주격

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

sacra

여성 단수 주격

거룩한, 성스러운

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

peregrina

여성 단수 탈격

외국의, 외계의

suscepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

iam

부사

이미

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

inmortalitatis

여성 단수 속격

불후, 영원, 불사, 불멸

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

partae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fata

중성 복수 주격

운명, 팔자, 숙명

ducebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

fautor

단수 주격

보호자, 후원자, 방어자

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

divinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

perpetratis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

vocataque

분사 과거 수동
중성 복수 대격

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

coalescere

부정사 미완료 능동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ita

부사

그렇게, 이렇게

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

agresti

중성 단수 여격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

fore

여성 단수 탈격

ratus

남성 단수 주격

si

접속사

만약, 만일

se

단수 대격

그 자신

ipse

남성 단수 주격

바로 그

venerabilem

남성 단수 대격

장엄한, 존엄한, 훌륭한, 위엄 있는, 장엄한

insignibus

남성 복수 탈격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cetero

남성 단수 탈격

다른, 나머지의

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

se

단수 탈격

그 자신

augustiorem

남성 단수 대격
비교급

존엄한, 장엄한, 훌륭한

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

duodecim

열둘, 십이, 12

sumptis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

가정하다, 취하다, 요구하다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

numero

남성 단수 탈격

숫자

avium

여성 복수 속격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

augurio

중성 단수 탈격

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

portenderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가리키다, 지적하다, 보여주다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

secutum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

자르다, 절단하다

numerum

남성 단수 대격

숫자

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

me

단수 대격

haud

부사

아닌

paenitet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sententiae

여성 복수 주격

주장, 생각, 느낌

esse

부정사 미완료 능동

있다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

apparitores

남성 복수 주격

문지기

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Etruscis

남성 복수 탈격

finitimis

남성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

sella

여성 단수 주격

자리, 의자

curulis

여성 단수 주격

마차의, 전차의

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

toga

여성 단수 주격

토가

praetexta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

접하다

sumpta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가정하다, 취하다, 요구하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

numerum

남성 단수 대격

숫자

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

ductum

남성 단수 대격

지도, 안내, 지휘, 선도

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

Etruscos

남성 복수 대격

에트루리아인, 에트루리아 사람

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duodecim

열둘, 십이, 12

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

communiter

부사

함께, 공동으로, 공통적으로

creato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

singuli

남성 복수 주격

혼자의, 홀로의

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

lictores

남성 복수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

dederint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

crescebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

adpetendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

노력하다, 애쓰다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

magis

부사

더 많이

futurae

여성 복수 주격

있다

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

munirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

에워싸다, 둘러싸다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ne

접속사

~하지 않기 위해

vana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adiciendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

vetere

중성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

consilio

중성 단수 탈격

계획

condentium

중성 단수 대격

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

obscuram

여성 단수 대격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

humilem

여성 단수 대격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

conciendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

모으다, 소집하다, 집합시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

natam

여성 단수 대격

태생

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

sibi

단수 여격

그 자신

prolem

여성 단수 대격

자손, 자식

ementiebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거짓말하다, 가장하다, 위조하다, ~인 척하다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

saeptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둘러싸다, 울타리를 치다

escendentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

오르다, 올라가다, 등반하다, 세워지다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duos

남성 복수 대격

둘, 2

lucos

남성 복수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

asylum

중성 단수 대격

성역, 성소, 망명

aperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

finitimis

남성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

omnis

남성 단수 속격

모든

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

liber

남성 단수 주격

자유로운, 제한없는

an

접속사

또는, 혹은

servus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

avida

여성 단수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

novarum

여성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

perfugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coeptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

시작하다

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

haud

부사

아닌

paeniteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

consilium

중성 단수 대격

계획

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

centum

백, 100

creat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

senatores

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

is

남성 단수 주격

그, 그것

numerus

남성 단수 주격

숫자

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

centum

백, 100

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

patres

남성 복수 대격

아버지

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

patres

남성 복수 주격

아버지

certe

남성 단수 호격

특정한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

patriciique

남성 복수 주격

고귀한, 맑은, 귀족의

progenies

여성 복수 주격

종족, 가족, 자손

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

iam

부사

이미

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

adeo

부사

대단히, 매우 많이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

valida

여성 단수 주격

강한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cuilibet

여성 단수 여격

누구든지, 누구나

finitimarum

여성 복수 속격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitatum

여성 복수 속격

시민권, 시민 신분

bello

남성 단수 여격

아름다운, 예쁜

par

여성 단수 주격

같은, 동일한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

penuria

여성 단수 탈격

필요, 부족

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

duratura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

굳히다, 다지다, 굳어지다

magnitudo

여성 단수 주격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

domi

여성 단수 속격

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

prolis

여성 단수 속격

자손, 자식

nec

접속사

~또한 아니다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

finitimis

여성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

conubia

중성 복수 주격

결혼, 혼인, 결혼 피리

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consilio

중성 단수 탈격

계획

patrum

남성 복수 속격

아버지

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

circa

부사

주위에; ~에 대해

vicinas

여성 복수 대격

근처의, 인근의, 인접한

gentes

여성 복수 대격

로마 씨족

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

conubiumque

중성 단수 대격

결혼, 혼인, 결혼 피리

novo

중성 단수 여격

새로운, 새, 새것의

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

infimo

남성 단수 탈격

가장 낮은, 최후의, 가장 깊은

nasci

부정사 미완료 능동

태어나다, 나다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

iuvent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

magnas

여성 복수 대격

큰, 커다란

opes

여성 복수 대격

sibi

단수 여격

그 자신

magnumque

중성 단수 대격

큰, 커다란

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

scire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

origini

여성 단수 여격

시작, 개시

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

adfuisse

부정사 완료 능동

존재하다, 현존하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

defuturam

여성 단수 대격

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

proinde

부사

심지어

ne

접속사

~하지 않기 위해

gravarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부담 지우다, 누르다, 내리누르다, 짐을 지우다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

miscere

부정사 미완료 능동

섞다, 혼합하다

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

legatio

여성 단수 주격

대사관

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

spernebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

crescentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

자라다, 되다

molem

여성 단수 대격

질량

sibi

단수 여격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

posteris

남성 복수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

metuebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

rogitantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ecquod

중성 단수 대격

누구나, 누군가, 어느, 약간의

feminis

여성 복수 여격

여성, 부인

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

asylum

중성 단수 대격

성역, 성소, 망명

aperuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

id

중성 단수 대격

그, 그것

enim

접속사

사실은

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

conpar

단수 주격

녀석, 상대, 동료, 동업자

conubium

중성 단수 대격

결혼, 혼인, 결혼 피리

fore

부정사 미완료 능동

있다

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

id

중성 단수 대격

그, 그것

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

pubes

여성 단수 주격

젊음, 젊은이

passa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

et

접속사

그리고, ~와

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

spectare

부정사 미완료 능동

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

locumque

남성 단수 대격

장소, 지역

aptum

중성 단수 대격

적당한, 적합한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

dissimulans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

감추다, 보이지 않게 하다

ludos

남성 복수 대격

학교

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

Neptuno

남성 단수 탈격

해왕성

equestri

남성 단수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

sollemnis

남성 단수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

Consualia

중성 복수 대격

vocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

indici

남성 단수 여격

지시자, 가리키는 것, 표지

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

finitimis

중성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

spectaculum

중성 단수 주격

광경, 전시, 쇼

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quantoque

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

aut

접속사

또는, ~거나

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

concelebrant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

축하하다, 기념하다, 기리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

claram

여성 단수 대격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

exspectatamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

기다리다, 대기하다

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

mortales

남성 복수 주격

치명적인, 죽을 운명의

convenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

videndae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

보다, 인지하다

novae

여성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

Caeninenses

남성 복수 대격

Crustumini

남성 복수 대격

Antemnates

남성 복수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Sabinorum

남성 단수 주격

omnis

남성 단수 주격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

coniugibus

남성 복수 탈격

배우자, 아내, 부인

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

invitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

초청하다, 초대하다

hospitaliter

부사

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

domos

여성 복수 대격

cum

접속사

~때

situm

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

moeniaque

성벽, 방벽, 벽

et

접속사

그리고, ~와

frequentem

여성 단수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

vidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

mirantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

brevi

여성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

crevisse

부정사 완료 능동

가르다, 나누다, 걸러내다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

spectaculi

중성 단수 속격

광경, 전시, 쇼

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

deditaeque

분사 과거 수동
여성 복수 주격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

mentes

여성 복수 주격

정신, 마음

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

oculis

남성 복수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

composito

남성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

orta

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

signoque

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rapiendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

discurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

타지에 살다, 방랑하다, 배회하다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

forte

중성 단수 주격

강한, 힘센

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

inciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

raptae

여성 복수 주격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

quasdam

여성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

forma

여성 단수 탈격

모양, 형태

excellentes

여성 복수 주격

현저한, 저명한

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

destinatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 요새화하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

negotium

중성 단수 주격

업무, 일, 문제

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domos

여성 복수 대격

deferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pulchritudine

여성 단수 탈격

미, 아름다움, 매력

insignem

여성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

globo

남성 단수 탈격

구, 공, 둥근 물체

Thalassii

여성 단수 탈격

cuiusdam

남성 단수 속격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

raptam

여성 단수 대격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

multisque

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

sciscitantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

cuinam

중성 단수 여격

누가? 무엇이?

eam

여성 단수 대격

그, 그것

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

identidem

부사

되풀이하여, 자주

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

violaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

Thalassio

남성 단수 대격

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

clamitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

nuptialem

여성 단수 대격

결혼의, 혼인의

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

vocem

여성 단수 대격

목소리

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

turbato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

ludicro

남성 단수 탈격

maesti

남성 복수 주격

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

parentes

남성 복수 대격

부모

virginum

여성 복수 속격

처녀, 동정녀

profugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

incusantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

고소하다, 나무라다, 비난하다, 기소하다

violati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

hospitii

중성 단수 속격

시리즈, 오락

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

deumque

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

invocantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

기원하다, 부르다, 호소하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sollemne

중성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

ludosque

남성 복수 대격

학교

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fas

중성 단수 대격

신법

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

decepti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

잡다, 덫으로 잡다, 속이다, 현혹하다

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

nec

접속사

~또한 아니다

raptis

여성 복수 탈격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

aut

접속사

또는, ~거나

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

melior

여성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

aut

접속사

또는, ~거나

indignatio

여성 단수 주격

불만, 불쾌, 분노

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

circumibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌다, 순환하다

docebatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

patrum

남성 복수 속격

아버지

id

중성 단수 대격

그, 그것

superbia

여성 단수 탈격

자부심, 오만, 거만

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

conubium

중성 단수 대격

결혼, 혼인, 결혼 피리

finitimis

중성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

negassent

중성 복수 탈격

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

matrimonio

중성 단수 탈격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

societate

여성 단수 탈격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

fortunarum

여성 복수 속격

운, 행운

omnium

여성 복수 속격

모든

civitatisque

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

et

접속사

그리고, ~와

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

carius

중성 단수 주격
비교급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

humano

중성 단수 탈격

인간다운

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

liberum

중성 단수 대격

자유로운, 제한없는

fore

부정사 미완료 능동

있다

mollirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부드럽게 하다, 완화시키다

modo

부사

그냥, 오직

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

et

접속사

그리고, ~와

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

fors

여성 단수 주격

운, 기회, 행운

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

dedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

saepe

부사

종종, 자주

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

postmodum

부사

나중에, 곧, 그 때로부터, 그리고 나서, 간결하게

gratiam

여성 단수 대격

은혜

ortam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

melioribus

남성 복수 탈격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

usuras

여성 복수 대격

이용, 즐김, 흥

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adnisurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

functus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

parentium

남성 복수 속격

부모

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

patriaeque

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

expleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채우다

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

accedebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

blanditiae

여성 복수 주격

아첨, 찬사, 애무

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

purgantium

여성 단수 주격

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amore

남성 단수 탈격

사랑

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

muliebre

중성 단수 대격

여자다운, 여성의, 여자의

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

efficaces

여성 복수 주격

강력한, 전능한, 할 수 있는, 유력한, 영향력있는

preces

여성 복수 주격

기도, 빌기

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iam

부사

이미

admodum

부사

매우, 아주

mitigati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

raptis

여성 복수 탈격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

raptarum

여성 복수 속격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

parentes

여성 복수 주격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

sordida

여성 단수 주격

더러운, 지저분한

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

lacrimisque

여성 복수 탈격

눈물 방울

et

접속사

그리고, ~와

querellis

여성 복수 탈격

불평, 불만

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

concitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

달리다, 서두르다, 돌진하다

nec

접속사

~또한 아니다

domi

여성 단수 속격

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

indignationes

여성 복수 주격

불만, 불쾌, 분노

continebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

congregabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

떼로 모이다

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

T

'티투스'의 약어

Tatium

중성 단수 주격

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Sabinorum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

legationes

여성 복수 대격

대사관

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

Tatii

중성 단수 주격

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iis

중성 단수 탈격

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conveniebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

Caeninenses

여성 단수 주격

Crustuminique

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Antemnates

여성 단수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

eius

여성 단수 속격

그, 그것

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

pertinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

lente

부사

느리게, 천천히

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

Tatius

중성 단수 주격

Sabinique

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

visi

중성 단수 속격

환상, 공상

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

tres

남성 복수 대격

셋, 3

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

communiter

부사

함께, 공동으로, 공통적으로

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

parant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Crustumini

남성 단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Antemnates

남성 단수 주격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

ardore

남성 단수 탈격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

iraque

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

Caeninensium

남성 단수 주격

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

se

단수 탈격

그 자신

impigre

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

ita

부사

그렇게, 이렇게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

Caeninum

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

impetum

남성 단수 대격

공격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

vastantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

levique

남성 단수 탈격

가벼운

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

docet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

vanam

여성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

esse

부정사 미완료 능동

있다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

fundit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

fugatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

fusum

남성 단수 대격

물레가락, 방추

persequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

obtruncat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 자르다, 도살하다

et

접속사

그리고, ~와

spoliat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

duce

남성 단수 탈격

지도자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

occiso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

victore

남성 단수 탈격

정복자, 승리자

reducto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

magnificus

남성 단수 주격

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

factorum

중성 복수 속격

사실, 행위, 행동

ostentator

남성 단수 주격

허풍선이, 바람둥이

haud

부사

아닌

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

spolia

중성 복수 주격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

ducis

남성 단수 속격

지도자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

caesi

중성 단수 속격

콤마

suspensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

매달다, 걸다, 달다

fabricate

분사 과거 수동
남성 단수 호격

건설하다, 짓다, 세우다, 만들다, 위조하다, 건축하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

apte

부사

적절하게, 알맞게, 가까이, 어울리게, 긴밀히, 긴밀하게, 편안하게, 일치하여, 맵시있게

ferculo

중성 단수 탈격

얕은 접시, 접시, 쟁반

gerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

escendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 올라가다, 등반하다, 세워지다

ibique

부사

거기에, 그곳에

ea

여성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quercum

여성 단수 대격

참나무

pastoribus

남성 복수 여격

양치기, 목자

sacram

여성 단수 대격

거룩한, 성스러운

deposuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

접속사

~때

dono

중성 단수 탈격

선물, 기증품

designavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

표시하다, 찍다

templo

중성 단수 여격

신전, 사원, 성지, 사당

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

finis

남성 단수 속격

cognomenque

중성 단수 대격

성씨

addidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

Feretri

남성 단수 호격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tibi

단수 여격

victor

여성 단수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

regia

여성 단수 탈격

왕궁, 성, 요새

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

fero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

나르다, 낳다

templumque

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

his

중성 복수 탈격

이, 이것

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

metatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

측정하다, 무게가 ~가 되다, 재다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

dedico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바치다, 헌신하다

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

opimis

여성 복수 탈격

뚱뚱한, 통통한, 부자의, 부유한, 비옥한

spoliis

중성 복수 탈격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

regibus

남성 복수 탈격

왕, 통치자

ducibusque

남성 복수 탈격

지도자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

caesis

중성 복수 탈격

콤마

me

단수 탈격

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sequentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

posteri

남성 복수 주격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

ferent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

origo

여성 단수 주격

시작, 개시

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnium

중성 복수 속격

모든

Romae

여성 단수 속격

로마

sacratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

diis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

nec

접속사

~또한 아니다

inritam

여성 단수 대격

무효한, 타당하지 않은

conditoris

남성 단수 속격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

vocem

여성 단수 대격

목소리

esse

부정사 미완료 능동

있다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

laturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 낳다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

posteros

남성 복수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

nuncupavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

nec

접속사

~또한 아니다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

conpotum

여성 단수 속격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

doni

중성 단수 속격

선물, 기증품

volgari

중성 단수 탈격

평범한, 흔한, 보통의, 얕은, 낮은, 납작한, 일반적, 던지러운, 일반적인, 보편적인, 비열한

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

bina

중성 복수 대격

두 개씩

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tot

매우 많은

annos

남성 복수 대격

해, 년

tot

매우 많은

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

opima

중성 복수 주격

뚱뚱한, 통통한, 부자의, 부유한, 비옥한

parta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

낳다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

spolia

중성 복수 주격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

adeo

부사

대단히, 매우 많이

rara

여성 단수 주격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

eius

여성 단수 속격

그, 그것

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

decoris

남성 단수 속격

우아, 고결, 품위

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ea

중성 복수 대격

그, 그것

ibi

부사

거기에, 그곳에

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

gerunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

Antemnatium

남성 복수 대격

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

solitudinem

여성 단수 대격

고독, 쓸쓸함, 외로움

hostiliter

부사

비우호적으로, 적개심 있게, 불화하여, 적대적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

incursionem

여성 단수 대격

돌진, 세찬 흐름, 습격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hos

남성 복수 대격

이, 이것

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

ducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

palatos

남성 복수 대격

구개, 입천장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

oppressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

fusi

남성 복수 주격

물레가락, 방추

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

et

접속사

그리고, ~와

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

duplicique

여성 단수 탈격

두 배의, 이중의

victoria

여성 단수 탈격

승리

ovantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

Romulum

남성 단수 대격

로물루스

Hersilia

남성 단수 주격

coniunx

남성 단수 주격

배우자, 아내, 부인

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

raptarum

여성 복수 속격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

fatigata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

orat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

parentibus

남성 복수 탈격

부모

earum

여성 복수 속격

그, 그것

det

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

accipiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

coalescere

부정사 미완료 능동

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

facile

부사

쉽게, 편하게

impetratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

수행하다, 계승하다, 성공하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Crustuminos

여성 단수 대격

profectus

남성 복수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

inferentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

접속사

~는데

alienis

여성 복수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

ceciderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

coloniae

여성 단수 여격

정착

missae

여성 복수 주격

미사

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

inventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

찾다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

ubertatem

여성 단수 대격

풍부, 사치, 낭비, 충만

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Crustuminum

여성 단수 대격

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

et

접속사

그리고, ~와

Romam

여성 단수 대격

로마

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

frequenter

부사

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

migratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

이주하다, 이민하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parentibus

남성 복수 탈격

부모

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

propinquis

남성 복수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

raptarum

여성 복수 속격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

novissimum

중성 단수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sabinis

중성 단수 탈격

bellum

중성 단수 대격

전쟁

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

multoque

부사

훨씬, 매우

id

중성 단수 주격

그, 그것

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

enim

접속사

사실은

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

aut

접속사

또는, ~거나

cupiditatem

여성 단수 대격

욕망, 소망, 소원

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

ostenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

intulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

consilio

중성 단수 탈격

계획

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

additus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

dolus

남성 단수 주격

속임수, 사기, 계략

Sp

'스푸리아'의 약어

Tarpeius

남성 단수 주격

타르페이우스 가문 (로마 씨족명)

Romanae

여성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

arci

여성 단수 여격

성채, 요새

huius

여성 단수 속격

이, 이것

filiam

여성 단수 대격

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

auro

중성 단수 여격

corrumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

Tatius

여성 단수 여격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

armatos

남성 복수 대격

무장한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

accipiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

aquam

여성 단수 대격

forte

부사

우연히, 우발적으로

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sacris

여성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

moenia

성벽, 방벽, 벽

petitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

accepti

중성 단수 속격

obrutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

necavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

seu

접속사

또는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

potius

부사

~대신에

arx

여성 단수 주격

성채, 요새

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

seu

접속사

또는

prodendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

exempli

중성 단수 속격

표본, 견본

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

fidum

중성 단수 주격

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

proditori

남성 단수 여격

반역, 역적, 배신자, 매국노

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

additur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

fabula

여성 단수 주격

담론, 담화

quod

접속사

~는데

vulgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

aureas

여성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

armillas

여성 복수 대격

팔찌, 팔보호구

magni

중성 단수 속격

큰, 커다란

ponderis

중성 단수 속격

무게

bracchio

중성 단수 탈격

팔뚝

laevo

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

gemmatosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

싹트다

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

anulos

남성 복수 대격

반지, 가락지

habuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

pepigisse

부정사 완료 능동

매다, 단단히 고정시키다, 잠그다, 채우다, 걸다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistris

여성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

manibus

여성 복수 탈격

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

scuta

중성 복수 주격

방패

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

aureis

중성 복수 탈격

황금의, 금박을 입힌

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

congesta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

모으다, 연합하다, 수집하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eam

여성 단수 대격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pacto

중성 단수 탈격

계약, 합의

tradendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistris

여성 복수 탈격

왼쪽의, 좌측의

manibus

여성 복수 탈격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

derecto

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 명확하게

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

petisse

중성 복수 주격

dicant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

visam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

peremptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

파괴하다, 죽이다, 끄다, 파멸시키다

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

instructus

남성 단수 주격

정리, 마련, 구성

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Palatinum

남성 단수 대격

구개의, 구개골의

Capitolinumque

남성 단수 대격

카피톨리누스 언덕

collem

남성 단수 대격

언덕

campi

남성 단수 속격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

complesset

남성 단수 주격

non

부사

아닌

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

descenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

et

접속사

그리고, ~와

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

reciperandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

회복하다, 돌이키다

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

stimulante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversum

중성 단수 대격

불운, 재난, 불행, 사고

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

subiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

ciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 이동시키다, 젓다, 흔들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sabinis

여성 단수 탈격

Mettius

여성 단수 탈격

Curtius

남성 단수 주격

쿠르티우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Hostius

남성 단수 탈격

Hostilius

남성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

hic

남성 단수 주격

이, 이것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prima

중성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

sustinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Hostius

여성 단수 주격

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

confestim

부사

즉시, 갑자기

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

inclinatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

fusaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쏟다, 흘리다, 퍼내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

veterem

여성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Palatii

중성 단수 속격

궁전, 저택

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

fugientium

여성 단수 속격

actus

남성 단수 속격

행위, 행동

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

tollens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

높이다, 들다, 올리다

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

avibus

여성 복수 여격

hic

남성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Palatio

중성 단수 탈격

궁전, 저택

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

fundamenta

중성 복수 주격

기반, 창립, 재단

ieci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

던지다

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

iam

부사

이미

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

emptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

사다, 구매하다

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

armati

남성 복수 주격

무장한

superata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

tendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

at

접속사

하지만, 그러나

tu

단수 주격

pater

남성 단수 주격

아버지

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

hinc

부사

여기로부터

saltem

부사

최소한, 적어도

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

deme

남성 단수 호격

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

fugamque

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

foedam

여성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

siste

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

ego

단수 주격

tibi

단수 여격

templum

중성 단수 주격

신전, 사원, 성지, 사당

Statori

남성 단수 여격

심부름꾼, 보호자, 지원자, 급사, 후원자, 방어자

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

monumentum

중성 단수 주격

기념품

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

posteris

중성 복수 여격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

praesenti

여성 단수 탈격

현재의

ope

여성 단수 탈격

servatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

유지하다, 지키다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

esse

부정사 미완료 능동

있다

voveo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

precatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

veluti

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

sensisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

auditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

듣다, 귀를 기울이다

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

resistere

부정사 미완료 능동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iterare

부정사 미완료 능동

되풀이하다, 반복하다, 중복되다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

restitere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

caelesti

여성 단수 탈격

하늘의, 천상의, 천계의

voce

여성 단수 탈격

목소리

iussi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primores

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

provolat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

급히 떠나가다, 튀어나오다

Mettius

남성 단수 주격

Curtius

남성 단수 주격

쿠르티우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sabinis

남성 단수 탈격

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

decucurrerat

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

effusos

남성 복수 대격

광대한, 방대한, 넓은

egerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

quantum

부사

~만큼, 더 많이, 얼마나 멀리, ~를 넘어, ~와 같은 양으로, ~를 초과해, ~하는 만큼, ~보다 많이

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

spatium

중성 단수 주격

공간, 방, 넓이, 너비

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

procul

부사

멀리, 떨어져

iam

부사

이미

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

Palati

중성 단수 속격

궁전, 저택

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

clamitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

vicimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

perfidos

남성 복수 대격

거짓의, 불성실한, 간악한, 가짜의, 기만적인, 간사한, 허위의, 배신의

hospites

남성 복수 대격

주인

imbelles

남성 복수 대격

호전적이 아닌, 평화주의적인

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

iam

부사

이미

sciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

esse

부정사 미완료 능동

있다

virgines

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

rapere

부정사 미완료 능동

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

haec

여성 단수 주격

이, 이것

gloriantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

globo

남성 단수 탈격

구, 공, 둥근 물체

ferocissimorum

남성 복수 속격
최상급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

impetum

남성 단수 대격

공격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equo

남성 단수 탈격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

Mettius

여성 단수 주격

pugnabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

pelli

여성 단수 여격

모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽

facilius

중성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

pulsum

남성 단수 대격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

persequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

et

접속사

그리고, ~와

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

audacia

여성 단수 주격

대담, 뻔뻔함

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

accensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

계산하다, 합산하다, 더하다

fundit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

Sabinos

중성 단수 대격

Mettius

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

paludem

여성 단수 대격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

sese

단수 대격

그 자신

strepitu

남성 단수 탈격

소리, 소음, 잡음

sequentium

남성 단수 탈격

trepidante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

떨리다, 떨다

equo

남성 단수 탈격

coniecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

averteratque

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Sabinos

여성 단수 탈격

tanti

중성 단수 속격

대단한, 큰

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

adnuentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

허락하다, 허용하다, 찬성하다, 동의하다, 수여하다, 인정하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vocantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

multorum

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

addito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

evadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Sabinique

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

convalle

여성 단수 탈격

골짜기

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

montium

남성 복수 속격

산, 산악

redintegrant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

회복시키다, 되찾다, 회복하다

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

superior

남성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Sabinae

여성 단수 대격

mulieres

여성 복수 대격

여성, 여자

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

bellum

중성 단수 주격

전쟁

ortum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

crinibus

남성 복수 탈격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

passis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뻗다, 내밀다, 확장하다

scissaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

victo

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

malis

중성 복수 탈격

악, 불행, 재난

muliebri

중성 단수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

ausae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

se

복수 대격

그 자신

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

volantia

중성 복수 대격

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

transverso

남성 단수 탈격

impetu

남성 단수 탈격

공격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

dirimere

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

infestas

여성 복수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

dirimere

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

hinc

부사

여기로부터

patres

남성 복수 대격

아버지

hinc

부사

여기로부터

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

orantes

남성 복수 대격

연설자, 변사, 웅변가

ne

접속사

~하지 않기 위해

se

복수 대격

그 자신

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

nefando

남성 단수 탈격

사악한, 불경스러운

soceri

남성 단수 속격

시아버지, 장인

generique

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

respergerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

ne

접속사

~하지 않기 위해

parricidio

중성 단수 탈격

근친 살해

macularent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

더럽히다, 불결하게 하다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다, 욕되게 하다

partus

남성 복수 대격

출산, 결실

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nepotum

남성 복수 속격

손자, 외손자

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

hi

남성 복수 주격

이, 이것

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

progeniem

여성 단수 대격

종족, 가족, 자손

si

접속사

만약, 만일

adfinitatis

여성 단수 속격

혼인 동맹, 결혼 동맹

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

vos

복수 대격

너희

si

접속사

만약, 만일

conubii

중성 단수 속격

결혼, 혼인, 결혼 피리

piget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

vertite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

회전시키다, 돌리다

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

nos

복수 대격

우리

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

nos

복수 대격

우리

volnerum

중성 복수 속격

상처, 외상, 부상, 고통

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

caedium

여성 복수 속격

잘라내기, 가지치기

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

parentibus

남성 복수 탈격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

melius

부사 비교급

peribimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

alteris

남성 복수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

vestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

viduae

여성 복수 주격

미망인, 과부

aut

접속사

또는, ~거나

orbae

여성 복수 주격

미망인이 된, 사별한

vivemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

살다

movet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

duces

남성 복수 대격

지도자

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

et

접속사

그리고, ~와

repentina

여성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

faciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

만들다, 하다

duces

남성 복수 주격

지도자

prodeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나타나다, 나오다, 등장하다

nec

접속사

~또한 아니다

pacem

여성 단수 대격

평화

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

consociant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 잇다, 결합하다, 연합시키다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

omne

중성 단수 대격

모든

conferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Romam

여성 단수 대격

로마

ita

부사

그렇게, 이렇게

geminata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Sabinis

여성 단수 주격

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Curibus

중성 단수 탈격

appellati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

호명하다, 부르다

monumentum

중성 단수 대격

기념품

eius

중성 단수 속격

그, 그것

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

profunda

여성 단수 탈격

깊은, 심오한

emersus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불거지다, 생기다

palude

여성 단수 탈격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

equus

남성 단수 주격

Curtium

남성 단수 대격

쿠르티우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vado

중성 단수 탈격

얕은 곳, 여울

statuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

Curtium

남성 단수 대격

쿠르티우스 가문 (로마 씨족명)

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

appellarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

tristi

여성 단수 탈격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

repente

부사

갑자기, 순식간에

pax

여성 단수 주격

평화

cariores

여성 복수 주격
비교급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

Sabinas

여성 단수 탈격

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

parentibus

남성 복수 탈격

부모

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnes

남성 복수 대격

모든

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curias

여성 복수 대격

법정, 법원

triginta

서른, 삼십, 30

divideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

earum

여성 복수 속격

그, 그것

curiis

여성 복수 여격

법정, 법원

inposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

id

중성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

cum

접속사

~때

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

numerus

남성 단수 주격

숫자

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

an

접속사

또는, 혹은

dignitatibus

여성 복수 탈격

가치

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virorumve

남성 복수 속격

남성, 남자

an

접속사

또는, 혹은

sorte

여성 단수 탈격

운명, 운수

lectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

고르다, 선택하다, 임명하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

curiis

중성 복수 여격

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

tres

여성 복수 주격

셋, 3

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

conscriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Ramnenses

복수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

T

'티투스'의 약어

Tatio

중성 단수 주격

Titienses

복수 주격

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

Lucerum

복수 속격

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

et

접속사

그리고, ~와

originis

여성 단수 속격

시작, 개시

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

incerta

여성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

commune

중성 단수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

concors

중성 단수 대격

조화로운, 일치하는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

duobus

중성 복수 여격

둘, 2

regibus

남성 복수 여격

왕, 통치자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

aliquot

몇몇, 약간의

annos

남성 복수 대격

해, 년

propinqui

남성 복수 주격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Tatii

남성 복수 주격

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

Laurentium

남성 복수 대격

pulsant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

Laurentes

남성 복수 대격

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Tatium

남성 복수 대격

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

preces

여성 복수 주격

기도, 빌기

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

poenam

여성 단수 대격

처벌, 벌금, 불이익

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

vertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

nam

접속사

때문에

Lavinii

남성 단수 속격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sollemne

중성 단수 대격

의식, 예식, 의례, 제례

sacrificium

중성 단수 대격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

concursu

남성 단수 탈격

만남

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

interficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

dignum

중성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

Romulum

남성 단수 대격

로물루스

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

seu

접속사

또는

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

infidam

여성 단수 대격

신뢰할 수 없는, 대단한, 속이는

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

seu

접속사

또는

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

haud

부사

아닌

iniuria

여성 단수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

caesum

중성 단수 주격

콤마

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

quidem

부사

실로, 실제로

abstinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

expiarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

속죄하다, 진정시키다, 회복시키다, 누그러뜨리다, 손질하다, 달래다, 수리하다

legatorum

남성 복수 속격

사절, 외교관, 대사

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

regisque

남성 단수 속격

왕, 통치자

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Romam

여성 단수 대격

로마

Laviniumque

남성 단수 대격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

renovatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

insperata

여성 단수 주격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

pax

여성 단수 주격

평화

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

propius

부사

거의, 가까이, 대개

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

Fidenates

여성 단수 대격

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

vicinas

여성 복수 대격

근처의, 인근의, 인접한

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

se

복수 대격

그 자신

convalescere

부정사 미완료 능동

회복하다, 돌이키다

opes

여성 복수 대격

rati

남성 단수 속격

priusquam

접속사

~전에

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

roboris

중성 단수 속격

참나무의 일종

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

futurum

중성 단수 주격

있다

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

occupant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

iuventute

여성 단수 탈격

젊음, 청춘, 젊은이

armata

여성 단수 탈격

무장한

immissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

안에 넣다, 안으로 보내다

vastatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Fidenas

여성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laevam

여성 단수 대격

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

dextra

여성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

Tiberis

남성 단수 주격

티베리스 강

arcebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

trepidatione

여성 단수 탈격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

agrestium

여성 복수 속격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

populantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

tumultusque

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

repens

부사

갑자기, 순식간에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

inlatus

여성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

dilationem

여성 단수 대격

지연, 짧은 시간, 지체

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

vicinum

남성 단수 대격

근처의, 인근의, 인접한

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

educit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Fidenis

중성 단수 탈격

mille

남성 단수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

ibi

부사

거기에, 그곳에

modico

남성 단수 탈격

온건한

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

omnibus

남성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

circa

부사

주위에; ~에 대해

densa

중성 복수 대격

빽빽한, 짙은, 꽉 찬

virgulta

중성 복수 대격

관목, 관목숲, 덤불, 잡목림

obscuris

중성 복수 탈격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

subsidere

부정사 미완료 능동

앉다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

접속사

~때

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omni

중성 단수 탈격

모든

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

tumultuoso

남성 단수 탈격

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

et

접속사

그리고, ~와

minaci

남성 단수 탈격

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

adequitando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

~로 타고가다, ~로 질주하다

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

excivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simulanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

equestris

여성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

mirabilem

여성 단수 대격

놀라운, 경이로운, 비범한

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

fugaeque

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

consilium

중성 단수 주격

계획

trepidante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

떨리다, 떨다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

pedes

남성 복수 대격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

referret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

plenis

남성 복수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

repente

부사

갑자기, 순식간에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

effusi

남성 복수 주격

광대한, 방대한, 넓은

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

impulsa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

instandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

서다, 바로 서다

sequendique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

trahuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

insidiarum

여성 복수 속격

매복, 잠복

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

exorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

나타나다, 나오다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

transversam

여성 단수 대격

invadunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

addunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

mota

분사 과거 수동
중성 복수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

multiplici

남성 단수 탈격

부분이 많은, 주름이 많은

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

perculsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

Fidenates

남성 복수 주격

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

paene

부사

거의, 대부분

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

avehi

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

visi

중성 단수 속격

환상, 공상

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

circumagerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

원을 그리며 돌다, 회전하다

frenis

중성 복수 탈격

굴레, 구속물, 속박, 재갈, 고삐

equos

남성 복수 대격

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

vertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

multoque

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

effusius

중성 단수 주격
비교급

광대한, 방대한, 넓은

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

vera

여성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simulantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

repetebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

non

부사

아닌

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

eripuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

구조하다

se

단수 대격

그 자신

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

haerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

달라붙다, 매달리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

priusquam

접속사

~전에

fores

여성 복수 주격

portarum

여성 복수 속격

성문, 도시의 문

obicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

inrumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 침입하다, 침투하다

belli

중성 단수 속격

전쟁

Fidenatis

남성 단수 주격

contagione

여성 단수 탈격

접촉, 연락, 콘택트

inritati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

Veientium

여성 단수 속격

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

consanguinitate

여성 단수 탈격

피, 친족 관계, 혈족, 인척 관계

nam

접속사

때문에

Fidenates

여성 단수 주격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

Etrusci

남성 복수 주격

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

propinquitas

여성 단수 주격

가까움, 접근, 근사, 근접

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

si

접속사

만약, 만일

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

omnibus

중성 복수 탈격

모든

infesta

여성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

finitimis

여성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

stimulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

excucurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만기가 되다

populabundi

남성 복수 주격

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

iusti

남성 복수 주격

공정한, 바른, 정당한

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

non

부사

아닌

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

positis

남성 복수 탈격

non

부사

아닌

exspectato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

기다리다, 대기하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

raptam

여성 단수 대격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

portantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

나르다, 운반하다

Veios

여성 복수 대격

rediere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

non

부사

아닌

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

dimicationi

여성 단수 여격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

ultimae

여성 단수 여격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

instructus

남성 단수 주격

정리, 마련, 구성

intentusque

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

transit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ponere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

놓다, 두다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

accessurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

접근하다, 나아가다, 다가가다

Veientes

중성 단수 대격

audivere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

obviam

부사

방해하여

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

potius

부사

~대신에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

decernerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inclusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

moenibusque

중성 복수 탈격

dimicarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

ibi

부사

거기에, 그곳에

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

adiutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

돕다, 지원하다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

robore

중성 단수 탈격

참나무의 일종

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

persecutusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

fusos

남성 복수 대격

물레가락, 방추

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

valida

여성 단수 탈격

강한

muris

남성 복수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

situ

남성 단수 탈격

상황, 장면, 셈, 모양

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

munita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

에워싸다, 둘러싸다

abstinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

rediens

분사 현재 능동
중성 단수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

vastat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

ulciscendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

복수하다, 원한을 갚다

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

eaque

여성 단수 주격

그, 그것

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

haud

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

adversa

중성 복수 주격

불운, 재난, 불행, 사고

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

subacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

~를 ~ 아래로 가져오다

Veientes

중성 복수 탈격

pacem

여성 단수 대격

평화

petitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

oratores

남성 복수 대격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

Romam

여성 단수 대격

로마

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

multatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

centum

백, 100

annos

남성 복수 대격

해, 년

indutiae

여성 복수 주격

휴전, 정전

datae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

주다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

regnante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

통치하다, 군림하다, 다스리다

domi

여성 단수 속격

militiaeque

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

absonum

중성 단수 주격

사나운, 쓴 맛의, 거친

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

divinae

여성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

originis

여성 단수 속격

시작, 개시

divinitatisque

여성 단수 주격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

creditae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

avito

남성 단수 탈격

조부의, 할아버지의

reciperando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

회복하다, 돌이키다

non

부사

아닌

condendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

함께 두다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

consilium

중성 단수 대격

계획

non

부사

아닌

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pace

여성 단수 탈격

평화

firmandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

enim

접속사

사실은

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

valuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quadraginta

마흔, 사십, 40

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

annos

남성 복수 대격

해, 년

tutam

여성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

pacem

여성 단수 대격

평화

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

multitudini

여성 단수 여격

큰 수, 다수

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

gratior

여성 단수 주격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

patribus

남성 복수 탈격

아버지

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

acceptissimus

남성 복수 대격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

trecentosque

남성 복수 대격

삼백, 300

armatos

남성 복수 대격

무장한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Celeres

남성 복수 대격

빠른, 급한, 잽싼

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

inmortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

editis

남성 복수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

recensendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

세다, 열거하다, 조사하다, 계산하다

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caprae

여성 단수 속격

암염소

paludem

여성 단수 대격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

coorta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

등장하다, 나타나다, 유래하다

tempestas

여성 단수 주격

폭풍, 폭풍우

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

fragore

남성 단수 탈격

부서짐

tonitribusque

남성 복수 탈격

천둥, 벽력

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

denso

남성 단수 탈격

빽빽한, 짙은, 꽉 찬

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

operuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

덮다; 봉인하다

nimbo

남성 단수 탈격

폭풍우

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

eius

남성 단수 속격

그, 그것

contioni

여성 단수 여격

회의, 만남, 집합

abstulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

nec

접속사

~또한 아니다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

pubes

남성 단수 주격

성인의

sedato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

turbido

남성 단수 탈격

거친, 거센, 사나운

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

serena

여성 단수 주격

맑은, 밝은, 고요한, 빛나는, 투명한, 안녕한

et

접속사

그리고, ~와

tranquilla

여성 단수 주격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

lux

여성 단수 주격

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vacuam

여성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

patribus

남성 복수 여격

아버지

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

steterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

sublimem

남성 단수 대격

향상된, 고양된, 높은

raptum

남성 단수 대격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

procella

여성 단수 탈격

폭풍, 강풍

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

orbitatis

여성 단수 속격

아이들, 아이, 자식, 자녀

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

icta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

때리다, 타격하다

maestum

남성 단수 대격

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

obtinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

natum

남성 단수 대격

아들

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

parentemque

남성 단수 대격

부모

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

salvere

부정사 미완료 능동

잘하다, 즐기다, 기뻐하다, 샘솟다, 흘러나오다, 분출하다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

Romulum

남성 단수 대격

로물루스

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

pacem

여성 단수 대격

평화

precibus

여성 복수 여격

기도, 빌기

exposcunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 애원하다, 탄원하다, 빌다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

volens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

바라다

propitius

남성 단수 주격

호의적인, 친절한

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

sospitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보호하다, 지키다, 보존하다, 유지하다, 막다, 구하다

progeniem

여성 단수 대격

종족, 가족, 자손

fuisse

부정사 완료 능동

있다

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

aliquos

남성 복수 대격

약간의, 어느, 누군가

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

discerptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찢다, 조각내다, 자르다, 분쇄하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

patrum

남성 복수 속격

아버지

manibus

여성 복수 탈격

taciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

조용하다, 침묵하다

arguerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

manavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 붓다, 뿌리다

enim

접속사

사실은

haec

여성 단수 주격

이, 이것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

perobscura

여성 단수 주격

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

admiratio

여성 단수 주격

징후, 불가사의, 놀라운 일

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

praesens

남성 단수 주격

현재의

nobilitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 알게 하다, 유명하게 하다

et

접속사

그리고, ~와

consilio

부사

의도적으로, 명백히, 고의로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

addita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

namque

접속사

~때문에

Proculus

'프로쿨루스'의 약어

Iulius

남성 단수 주격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

sollicita

여성 단수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

desiderio

중성 단수 탈격

열망, 바람, 소망

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

infensa

여성 단수 탈격

적대적인, 불친절한

patribus

남성 복수 여격

아버지

gravis

남성 단수 주격

무거운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

prodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

parens

여성 단수 주격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

huius

여성 단수 속격

이, 이것

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

hodierna

여성 단수 주격

오늘의

luce

여성 단수 탈격

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

repente

부사

갑자기, 순식간에

delapsus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

떨어지다, 넘어지다, 쓰러지다

se

단수 대격

그 자신

mihi

단수 여격

obvium

남성 단수 대격

길 위의, 방해하는

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

cum

접속사

~때

perfusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

horrore

남성 단수 탈격

직립

venerabundus

남성 단수 주격

adstitissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

접근하다, 다가가다, 다가오다, 서다, 도착하다, 입장하다, 가까이하다

petens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

intueri

부정사 미완료 능동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

fas

중성 단수 주격

신법

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Abi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠나가다, 출발하다

nuntia

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

알리다, 밝히다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

caelestes

여성 복수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

ita

부사

그렇게, 이렇게

velle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깃털을 뽑다, 잡아뽑다, 뜯어내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

Roma

여성 단수 탈격

로마

caput

중성 단수 주격

머리

orbis

남성 단수 주격

원, 동그라미, 고리

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

proinde

부사

심지어

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militarem

여성 단수 대격

군대의, 군사의

colant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

갈다, 경작하다

sciantque

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

posteris

남성 복수 여격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

tradant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

nullas

여성 복수 대격

누구도 ~않다

opes

여성 복수 대격

humanas

여성 복수 대격

인간다운

armis

중성 복수 여격

무기, 갑옷, 방패

Romanis

여성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

resistere

부정사 미완료 능동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

sublimis

남성 단수 주격

향상된, 고양된, 높은

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

mirum

중성 단수 주격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

nuntianti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

알리다, 밝히다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quamque

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

desiderium

중성 단수 주격

열망, 바람, 소망

Romuli

남성 단수 속격

로물루스

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

inmortalitatis

여성 단수 속격

불후, 영원, 불사, 불멸

lenitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

달래다, 완화시키다, 부드럽게 하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patrum

남성 복수 속격

아버지

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

cupido

남성 단수 탈격

열정적인, 흥분된, 열망하는

versabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

necdum

접속사

그러나 ~않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

eminebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

튀어나오다, 돌출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

factionibus

여성 복수 탈격

당파, 당

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

certabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 씨름하다

oriundi

남성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sabinis

남성 단수 탈격

ne

접속사

~하지 않기 위해

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Tati

여성 단수 대격

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

regnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

통치하다, 군림하다, 다스리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

societate

여성 단수 탈격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

aequa

여성 단수 탈격

같은, 동등한

possessionem

여성 단수 대격

소유, 포획, 획득

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

amitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

volebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

veteres

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 고대의

peregrinum

남성 단수 대격

외국의, 외계의

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

aspernabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

variis

여성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

voluntatibus

여성 복수 탈격

의지, 자유의지, 선택

regnari

부정사 미완료 수동

통치하다, 군림하다, 다스리다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

omnes

여성 복수 주격

모든

volebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

dulcedine

여성 단수 탈격

달콤, 단맛

nondum

부사

아직은 ~않다

experta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

시험하다

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

patres

남성 복수 주격

아버지

incessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

duce

남성 단수 탈격

지도자

multarum

여성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

circa

부사

주위에; ~에 대해

civitatium

중성 단수 대격

inritatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

externa

여성 단수 탈격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

adoriretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 기습하다

et

접속사

그리고, ~와

esse

부정사 미완료 능동

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

aliquod

중성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

caput

중성 단수 대격

머리

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

et

접속사

그리고, ~와

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

concedere

부정사 미완료 능동

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

inducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

ita

부사

그렇게, 이렇게

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

단수 대격

그 자신

centum

백, 100

patres

남성 복수 대격

아버지

decem

열, 십, 10

decuriis

여성 복수 탈격

10명의 사람 (혹은 군인)

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

singulisque

여성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

decurias

여성 복수 대격

10명의 사람 (혹은 군인)

creatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

summae

여성 복수 주격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praeessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

consociant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 잇다, 결합하다, 연합시키다

decem

열, 십, 10

imperitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지배하다, 명령하다, 통치하다, 다스리다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

insignibus

남성 복수 탈격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

et

접속사

그리고, ~와

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quinque

다섯, 오, 5

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

finiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

끝내다, 마무리짓다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

ibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

annuumque

중성 단수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

intervallum

중성 단수 주격

누벽 사이의 공간

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

interregnum

중성 단수 주격

appellatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

호명하다, 부르다

fremere

부정사 미완료 능동

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

multiplicatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

centum

백, 100

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

dominos

남성 복수 대격

주인, 집주인

factos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

creatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

passuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

cum

접속사

~때

sensissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

moveri

부정사 미완료 수동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

patres

남성 복수 대격

아버지

offerendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

ultro

중성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

rati

남성 단수 속격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

amissuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

내놓다, 놓다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

gratiam

여성 단수 대격

은혜

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

permissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

retinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

decreverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

enim

접속사

사실은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

sic

부사

그렇게, 그리

ratum

중성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

patres

남성 복수 주격

아버지

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

hodie

부사

오늘

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

magistratibusque

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

rogandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

묻다, 문의하다, 조사하다

usurpatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

수행하다, 즐기다, 이용하다, 고용하다, 사용하다, 적용하다, 운동하다, 쓰다, 활용하다, 누리다, 훈련하다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

vi

adempta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

priusquam

접속사

~전에

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

suffragium

중성 단수 주격

ineat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

incertum

중성 단수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

patres

남성 복수 주격

아버지

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

interrex

단수 주격

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 주격

지원자, 도우미, 조력자

quod

접속사

~는데

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

faustum

중성 단수 주격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

felixque

중성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

create

분사 과거 수동
남성 단수 호격

만들다, 창조하다, 생산하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

patribus

남성 복수 탈격

아버지

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patres

남성 복수 대격

아버지

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

si

접속사

만약, 만일

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

secundus

남성 단수 주격

두번째의, 둘째의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

numeretur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

crearitis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fient

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

id

중성 단수 주격

그, 그것

gratum

중성 단수 주격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ne

접속사

~하지 않기 위해

victi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sciscerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

묻다, 질문하다, 청하다, 찾다, 쑤시다, 의심쩍다

iuberentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

decerneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Romae

여성 단수 속격

로마

regnaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

inclita

여성 단수 탈격

유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 걸출한, 구별되는

iustitia

여성 단수 탈격

정의, 공정, 공평

religioque

여성 단수 주격

양심, 지조, 성실

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

Numae

여성 단수 주격

Pompili

남성 단수 호격

폼필리우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Curibus

남성 단수 주격

Sabinis

남성 단수 주격

habitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

consultissimus

남성 단수 주격

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

quisquam

여성 단수 주격

누구나, 누구든지

esse

부정사 미완료 능동

있다

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

omnis

남성 단수 주격

모든

divini

남성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

doctrinae

여성 단수 속격

지도, 지시, 가르침

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

exstat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

falso

남성 단수 탈격

Samium

남성 단수 대격

Pythagoram

중성 단수 대격

edunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Servio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

Tullio

남성 단수 탈격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

regnante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

통치하다, 군림하다, 다스리다

Romae

여성 단수 여격

로마

centum

백, 100

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

annos

남성 복수 대격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

circa

부사

주위에; ~에 대해

Metapontum

여성 단수 대격

Heracleamque

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Crotona

여성 단수 대격

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

aemulantium

여성 단수 대격

studia

중성 복수 대격

공부, 연구, 학문

coetus

남성 단수 속격

연합, 회의, 집회

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinos

여성 단수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

quo

여성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

linguae

여성 단수 속격

commercio

중성 단수 탈격

상업, 교환, 장사, 교역, 교류

quemquam

여성 단수 대격

누구나, 누구든지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cupiditatem

여성 단수 대격

욕망, 소망, 소원

discendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

배우다, 익히다

excivisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

quove

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tot

매우 많은

gentes

여성 복수 대격

로마 씨족

dissonas

여성 복수 대격

흐린, 걸려든, 연루된, 말려든

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

moribusque

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

pervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

suopte

여성 단수 대격

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

temperatum

남성 단수 대격

온건한, 온화한

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

virtutibus

여성 복수 탈격

남자다움, 씩씩함

fuisse

부정사 완료 능동

있다

opinor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

magis

부사

더 많이

instructumque

남성 단수 대격

정리, 마련, 구성

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

peregrinis

여성 복수 탈격

외국의, 외계의

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

disciplina

여성 단수 탈격

가르침, 지시, 교육

tetrica

여성 단수 탈격

어두운, 음침한, 심한, 사나운, 엄격한, 심각한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tristi

여성 단수 탈격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

veterum

여성 복수 속격

오래된, 늙은, 고대의

Sabinorum

여성 단수 탈격

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

quondam

부사

한때, 어느 때

incorruptius

중성 단수 주격
비교급

멀쩡한, 다치지 않은, 손상되지 않은, 순수한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

audito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Numae

중성 단수 주격

patres

남성 복수 대격

아버지

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

inclinari

부정사 미완료 수동

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

opes

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Sabinos

중성 단수 대격

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sumpto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가정하다, 취하다, 요구하다

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

neque

접속사

~또한 아니다

se

단수 탈격

그 자신

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

nec

접속사

~또한 아니다

factionis

여성 단수 속격

당파, 당

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

nec

접속사

~또한 아니다

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

patrum

남성 복수 속격

아버지

aut

접속사

또는, ~거나

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

praeferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다, 맺다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

ausi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnes

남성 복수 대격

모든

Numae

남성 복수 대격

Pompilio

남성 단수 탈격

폼필리우스 가문 (로마 씨족명)

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

deferendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

decernunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

accitus

남성 단수 주격

소환, 공지, 호출, 소집

sicut

부사

~처럼, ~같이

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

augurato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

예언하다, 예측하다, 예상하다, 예견하다

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

condenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

함께 두다

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

adeptus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

consuli

남성 단수 여격

집정관

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

augure

남성 단수 탈격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

publicum

중성 단수 주격

공공 재산

id

중성 단수 주격

그, 그것

perpetuumque

중성 단수 주격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

sacerdotium

중성 단수 주격

성직, 사제직

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

deductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

meridiem

남성 단수 대격

정오

versus

남성 단수 주격

도랑, 고랑, 골

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

augur

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laevam

여성 단수 대격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

capite

중성 단수 탈격

머리

velato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

싸다, 포장하다, 감싸다, 두르다

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

dextra

여성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

manu

여성 단수 탈격

baculum

남성 단수 대격

단장, 막대기, 자루

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

nodo

남성 단수 탈격

매듭

aduncum

중성 단수 대격

구운, 굽은, 위로 꺾인, 위로 굽은

tenens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

잡다, 가지다, 쥐다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

lituum

남성 단수 대격

군용 나팔

appellarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

prospectu

남성 단수 탈격

풍경, 전망, 광경, 경치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

agrumque

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

precatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oriente

남성 단수 탈격

새벽, 동틀 녘, 일출

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

determinavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

dextras

여성 복수 대격

오른쪽의, 오른손의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

meridiem

남성 단수 대격

정오

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

laevas

여성 복수 대격

왼쪽의, 좌측의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

septentrionem

여성 단수 대격

북쪽

esse

부정사 미완료 능동

있다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

quoad

부사

가능한한 멀리

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

oculi

남성 단수 속격

ferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

finivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마무리짓다

lituo

남성 단수 탈격

군용 나팔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laevam

여성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

manum

여성 단수 대격

dextra

여성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caput

중성 단수 대격

머리

Numae

중성 단수 탈격

imposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

위에 놓다, 올리다

ita

부사

그렇게, 이렇게

precatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

pater

남성 단수 주격

아버지

si

접속사

만약, 만일

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fas

중성 단수 주격

신법

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

Numam

중성 단수 대격

Pompilium

남성 단수 대격

폼필리우스 가문 (로마 씨족명)

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

caput

중성 단수 대격

머리

teneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Romae

여성 단수 속격

로마

esse

부정사 미완료 능동

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

tu

단수 주격

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

nobis

복수 여격

우리

certa

중성 복수 대격

특정한

adclarassis

중성 복수 대격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

fines

남성 복수 대격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

peregit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

auspicia

중성 복수 주격

예시, 예언, 점

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

missis

여성 복수 탈격

미사

declaratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Numa

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

descendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ita

부사

그렇게, 이렇게

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

conditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

eam

여성 단수 대격

그, 그것

legibusque

여성 복수 탈격

법, 법률

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

중성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

condere

부정사 미완료 능동

함께 두다

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

adsuescere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

습관이 되다, 익숙하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

efferari

부정사 미완료 수동

militia

여성 단수 탈격

병역, 군인, 군대

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

mitigandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

ferocem

남성 단수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

desuetudine

여성 단수 탈격

ratus

남성 단수 주격

Ianum

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

infimum

남성 단수 대격
최상급

얕은, 낮은

Argiletum

남성 단수 대격

indicem

남성 단수 대격

지시자, 가리키는 것, 표지

pacis

여성 단수 속격

평화

bellique

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

apertus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

esse

부정사 미완료 능동

있다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

clausus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

닫다

pacatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

circa

부사

주위에; ~에 대해

omnes

남성 복수 대격

모든

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

significaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보이다, 보여주다, 표현하다

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Numae

중성 단수 대격

clausus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

닫다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

semel

부사

한 번

T

'티투스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Punicum

중성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

perfectum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

iterum

부사

다시, 두번째

quod

접속사

~는데

nostrae

여성 단수 여격

우리의

aetati

여성 단수 여격

평생, 일생, 삶

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

videremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

bellum

중성 단수 대격

전쟁

Actiacum

중성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

Augusto

남성 단수 탈격

존엄한, 장엄한, 훌륭한

pace

여성 단수 탈격

평화

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

parta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

낳다

clauso

중성 단수 탈격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

cum

접속사

~때

omnium

중성 복수 속격

모든

circa

부사

주위에; ~에 대해

finitimorum

중성 복수 속격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

societate

여성 단수 탈격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

foederibus

중성 복수 탈격

조약, 협정, 계약

iunxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

positis

여성 복수 탈격

externorum

중성 복수 속격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

periculorum

중성 복수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

curis

여성 복수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

ne

접속사

~하지 않기 위해

luxuriarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

disciplinaque

여성 단수 주격

가르침, 지시, 교육

militaris

남성 단수 주격

군대의, 군사의

continuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

omnium

남성 복수 속격

모든

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

imperitam

여성 단수 대격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

et

접속사

그리고, ~와

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

saeculis

중성 복수 탈격

종족, 품종

rudem

남성 단수 대격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

efficacissimam

여성 단수 대격
최상급

강력한, 전능한, 할 수 있는, 유력한, 영향력있는

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

iniciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

안으로 던지다

ratus

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

descendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

aliquo

남성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

commento

중성 단수 탈격

발명, 창제

miraculi

중성 단수 속격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

simulat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

sibi

단수 여격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

dea

여성 단수 탈격

여신

Egeria

여성 단수 탈격

congressus

남성 단수 속격

회의, 만남, 집합, 모임

nocturnos

남성 복수 대격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

esse

부정사 미완료 능동

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

se

단수 탈격

그 자신

monitu

남성 단수 탈격

경고

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

acceptissima

여성 단수 탈격

diis

여성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sacra

중성 복수 주격

거룩한, 성스러운

instituere

부정사 미완료 능동

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

sacerdotes

남성 복수 대격

사제, 성직자

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

praeficere

부정사 미완료 능동

지휘하다, 통솔하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnium

중성 복수 속격

모든

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cursus

남성 복수 대격

뛰기, 달리기, 경주

lunae

여성 단수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duodecim

열둘, 십이, 12

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

discribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분배하다, 할당하다, 분할하다, 부여하다

annum

남성 단수 대격

해, 년

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

tricenos

남성 복수 대격

각각 서른 개씩, 삼십 번씩

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

luna

여성 단수 탈격

non

부사

아닌

explet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채우다

desuntque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

undecim

열하나, 십일, 11

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

solido

중성 단수 탈격

고체의, 견고한, 단단한

anno

남성 단수 탈격

해, 년

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

solstitiali

남성 단수 탈격

circumagitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

원을 그리며 돌다, 회전하다

orbe

남성 단수 탈격

원, 동그라미, 고리

intercalariis

남성 복수 탈격

윤년의, 윤월의

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

interponendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

ita

부사

그렇게, 이렇게

dispensavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

분배하다, 배분하다, 할당하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vicesimo

남성 단수 탈격

스무 번째의

anno

남성 단수 탈격

해, 년

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

metam

여성 단수 대격

피라미드, 뿔, 원뿔

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

solis

남성 단수 속격

해, 태양

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

orsi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시작하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

plenis

남성 복수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

omnium

남성 복수 속격

모든

annorum

남성 복수 속격

해, 년

spatiis

중성 복수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

congruerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 오다, 참여하다, 조합하다, 합치다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

nefastos

남성 복수 대격

사악한, 불경스러운, 시꺼먼, 세속적인, 신앙심이 없는

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

fastosque

남성 복수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

aliquando

부사

때때로, 가끔식

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

futurum

중성 단수 주격

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sacerdotibus

남성 복수 여격

사제, 성직자

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 여격

만들다, 창조하다, 생산하다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

ipse

남성 단수 주격

바로 그

plurima

중성 복수 대격

가장 많은

sacra

중성 복수 대격

거룩한, 성스러운

obibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만나러 가다, ~를 향해 가다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dialem

여성 단수 대격

flaminem

여성 단수 대격

pertinent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

bellicosa

여성 단수 주격

호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

Romuli

남성 단수 속격

로물루스

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Numae

남성 복수 주격

similes

남성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

putabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

fore

부정사 미완료 능동

있다

iturosque

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

ne

접속사

~하지 않기 위해

sacra

여성 단수 주격

거룩한, 성스러운

regiae

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

vicis

여성 단수 속격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

desererentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

flaminem

여성 단수 대격

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

adsiduum

남성 단수 대격

불변의, 변함없는, 일정한

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

insignique

남성 단수 탈격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

eum

남성 단수 대격

그, 그것

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

et

접속사

그리고, ~와

curuli

여성 단수 탈격

마차의, 전차의

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

sella

여성 단수 탈격

자리, 의자

adornavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비되다, 장착하다, 채비하다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

duos

남성 복수 대격

둘, 2

flamines

남성 복수 대격

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

Marti

남성 단수 여격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Quirino

남성 단수 탈격

virginesque

여성 복수 대격

처녀, 동정녀

Vestae

여성 단수 속격

웨스타

legit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

Alba

여성 단수 주격

흰, 하얀, 흰색의

oriundum

중성 단수 주격

sacerdotium

중성 단수 주격

성직, 사제직

et

접속사

그리고, ~와

genti

여성 단수 여격

로마 씨족

conditoris

남성 단수 속격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

haud

부사

아닌

alienum

중성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

iis

남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adsiduae

여성 복수 주격

불변의, 변함없는, 일정한

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

antistites

남성 복수 주격

감독, 주교

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

stipendium

중성 단수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

statuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

virginitate

여성 단수 탈격

처녀, 동정, 미혼, 순결

aliisque

여성 복수 탈격

다른, 별개의

caerimoniis

여성 복수 탈격

종교의식; 제사

venerabiles

여성 복수 대격

장엄한, 존엄한, 훌륭한, 위엄 있는, 장엄한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sanctas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Salios

남성 복수 대격

item

부사

마찬가지로, 또한

duodecim

열둘, 십이, 12

Marti

남성 단수 여격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

Gradivo

남성 단수 여격

legit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

tunicaeque

여성 복수 주격

투닉

pictae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

장식하다, 꾸미다

insigne

중성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tunicam

여성 단수 대격

투닉

aeneum

중성 단수 대격

구리, 동, 청동

pectori

중성 단수 여격

가슴, 흉곽, 흉부

tegumen

중성 단수 대격

덮개, 보호, 뚜껑, 톱

caelestiaque

중성 복수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ancilia

중성 복수 대격

appellantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ire

부정사 미완료 능동

가다

canentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

희다, 회색이다, 희끗하다

carmina

중성 복수 대격

노래

tripudiis

중성 복수 탈격

도약, 깡충깡충 뜀, 점프, 뜀

sollemnique

중성 단수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

saltatu

남성 단수 탈격

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

pontificem

남성 단수 대격

제사장, 대사제, 국무 위원

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Numam

남성 단수 대격

Marcium

남성 단수 대격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

Marci

남성 단수 속격

마르쿠스 (사람이름)

filium

남성 단수 대격

아들

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

patribus

남성 복수 탈격

아버지

legit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

eique

오, 어, 아니

sacra

중성 복수 대격

거룩한, 성스러운

omnia

중성 복수 대격

모든

exscripta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

복사하다, 따라하다, 모방하다

exsignataque

분사 과거 수동
중성 복수 대격

끊다, 메모하다, 옮겨 쓰다

attribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지내다, 모으다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

sacra

중성 복수 주격

거룩한, 성스러운

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

sumptus

남성 복수 주격

비용, 지출, 경비, 요금

pecunia

여성 단수 주격

erogaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

지불하다, 내다, 물다, 들이다, 계산하다

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

omnia

중성 복수 대격

모든

publica

중성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

privataque

분사 과거 수동
중성 복수 대격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

sacra

중성 복수 대격

거룩한, 성스러운

pontificis

남성 단수 속격

제사장, 대사제, 국무 위원

scitis

중성 복수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

subiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

consultum

중성 단수 주격

신탁, 응답, 계시

plebes

여성 복수 주격

평민, 대중, 인민

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

divini

남성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

neglegendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

patrios

남성 복수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

ritus

남성 단수 주격

의식, 제례, 의례

peregrinosque

남성 복수 대격

외국의, 외계의

adsciscendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

받아들이다, 입양하다, 인식하다, 받다, 채용하다, 동의하다

turbaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

nec

접속사

~또한 아니다

caelestes

남성 복수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

modo

부사

그냥, 오직

caerimonias

여성 복수 대격

종교의식; 제사

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iusta

중성 복수 대격

공정한, 바른, 정당한

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

funebria

중성 복수 대격

장례식의, 장송의

placandosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

달래다, 진정시키다

manes

복수 대격

그늘, 유령, 귀신, 허깨비

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

edoceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

quaeque

중성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

prodigia

중성 복수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

fulminibus

중성 복수 탈격

번개, 벼락

aliove

중성 단수 탈격

다른, 별개의

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

visu

남성 단수 탈격

보기, 시야

missa

여성 단수 탈격

미사

susciperentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

curarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

elicienda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

끌어내다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

mentibus

여성 복수 탈격

정신, 마음

divinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

Elicio

남성 단수 여격

aram

여성 단수 대격

제단, 분향소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventino

여성 단수 대격

dicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

헌신하다, 바치다

deumque

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

consuluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

auguriis

남성 복수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

suscipienda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

consultanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

procurandaque

분사 미래 수동
여성 단수 주격

관리하다, 통치하다, 꾸리다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

omni

여성 단수 탈격

모든

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

conversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

et

접속사

그리고, ~와

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

agendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

occupati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

adsidua

여성 단수 주격

불변의, 변함없는, 일정한

insidens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

~에 앉다; ~에 원인이 있다

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

cum

접속사

~때

interesse

부정사 미완료 능동

사이에 있다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

humanis

여성 복수 탈격

인간다운

caeleste

중성 단수 주격

하늘의, 천상의, 천계의

numen

중성 단수 주격

고개를 끄덕임 

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

pietate

여성 단수 탈격

공손한 행동, 의무감

omnium

중성 복수 속격

모든

pectora

중성 복수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

imbuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

축축하게 하다, 젖다, 짚다, 무자맥질하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

iurandum

중성 단수 대격

맹세, 선서

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

legum

여성 복수 속격

법, 법률

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

poenarum

여성 복수 속격

카르타고의, 카르타고인의

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

regerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다스리다, 통치하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

se

복수 대격

그 자신

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

unici

남성 단수 속격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

exempli

중성 단수 속격

표본, 견본

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

formarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

형성하다, 만들다, 갖추다

finitimi

남성 복수 주격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

non

부사

아닌

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

positam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sollicitandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

omnium

남성 복수 속격

모든

pacem

여성 단수 대격

평화

crediderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verecundiam

여성 단수 대격

창피, 수치, 부끄러움

adducti

남성 단수 속격

수축한, 압축한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cultum

남성 단수 대격

경작, 농사, 재배

versam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

violare

부정사 미완료 능동

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

ducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

nefas

부당, 잘못

lucus

남성 단수 주격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

opaco

남성 단수 탈격

그늘진, 음영을 넣은

specu

남성 단수 탈격

동굴, 굴, 구렁, 골

fons

남성 단수 주격

샘, 분수

perenni

남성 단수 탈격

지속하는, 영구적인

rigabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

젖다, 축축하게 하다, 목욕하다, 감다, 받다, 적시다

aqua

여성 단수 탈격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

se

단수 탈격

그 자신

persaepe

부사

Numa

남성 단수 주격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

arbitris

남성 복수 탈격

목격자, 증인, 청취자

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

congressum

남성 단수 대격

회의, 만남, 집합, 모임

deae

여성 단수 속격

여신

inferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Camenis

여성 복수 여격

노래, 시, 가요, 곡

eum

남성 단수 대격

그, 그것

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

sacravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

quod

접속사

~는데

earum

여성 복수 속격

그, 그것

ibi

부사

거기에, 그곳에

concilia

중성 복수 주격

위원회, 의회

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coniuge

남성 단수 탈격

배우자, 아내, 부인

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Egeria

여성 단수 주격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

sollemne

중성 단수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

instituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

sacrarium

중성 단수 대격

성역, 사원, 신전, 성소, 신사, 성지

flamines

중성 단수 대격

bigis

여성 복수 탈격

이륜 전차

curru

남성 단수 탈격

이륜 전차, 전차

arcuato

남성 단수 탈격

vehi

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다, 전달하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

manuque

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

digitos

남성 복수 대격

손가락, 발가락

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

involuta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

divinam

여성 단수 대격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

significantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

보이다, 보여주다, 표현하다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

tutandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

sedemque

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

eius

여성 단수 속격

그, 그것

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dexteris

여성 복수 탈격

오른손

sacratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

sacrificia

중성 복수 주격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

locaque

남성 복수 주격

장소, 지역

sacris

중성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

faciendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

만들다, 하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Argeos

중성 복수 주격

pontifices

남성 복수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

dedicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바치다, 헌신하다

omnium

중성 복수 속격

모든

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

eius

중성 단수 속격

그, 그것

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tutela

여성 단수 주격

후견, 보호

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omne

중성 단수 대격

모든

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

haud

부사

아닌

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

pacis

여성 단수 속격

평화

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ita

부사

그렇게, 이렇게

duo

남성 복수 주격

둘, 2

deinceps

남성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

reges

남성 복수 주격

왕, 통치자

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

via

여성 단수 주격

길, 도로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

hic

남성 단수 주격

이, 이것

pace

여성 단수 탈격

평화

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

auxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

septem

일곱, 칠, 7

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

annos

남성 복수 대격

해, 년

Numa

남성 복수 대격

tres

남성 복수 대격

셋, 3

et

접속사

그리고, ~와

quadraginta

마흔, 사십, 40

cum

접속사

~때

valida

여성 단수 주격

강한

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

temperata

여성 단수 주격

온건한, 온화한

et

접속사

그리고, ~와

belli

남성 복수 주격

아름다운, 예쁜

et

접속사

그리고, ~와

pacis

여성 단수 속격

평화

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

Numae

여성 단수 주격

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

interregnum

중성 단수 대격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Tullum

남성 단수 대격

Hostilium

남성 단수 대격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

nepotem

남성 단수 대격

손자, 외손자

Hostili

남성 단수 여격

적대적인, 불친절한

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

infima

여성 단수 탈격

가장 낮은, 최후의, 가장 깊은

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

clara

여성 단수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

adversus

부사

Sabinos

남성 단수 대격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

patres

남성 복수 대격

아버지

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

hic

남성 단수 주격

이, 이것

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

dissimilis

남성 단수 주격

닮지 않은, 다른

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ferocior

남성 단수 주격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

viresque

여성 복수 주격

힘, 능력, 권력

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

avita

여성 단수 주격

조부의, 할아버지의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

stimulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

senescere

부정사 미완료 능동

늙다, 바래다, 들다, 크다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

ratus

남성 단수 주격

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

materiam

여성 단수 대격

물질

excitandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

forte

부사

우연히, 우발적으로

evenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

agrestes

남성 복수 주격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Albano

남성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Albani

남성 복수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

praedas

여성 복수 대격

약탈, 강탈

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

imperitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

지배하다, 명령하다, 통치하다, 다스리다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

C

'가이우스'의 약어

Cluilius

중성 단수 주격

Albae

여성 단수 속격

흰색 귀중한 돌, 진주

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repetendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Tullus

남성 단수 주격

praeceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

mandata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

negaturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

부정하다, 아니라고 말하다

Albanum

남성 단수 대격

ita

부사

그렇게, 이렇게

pie

남성 단수 호격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

indici

남성 단수 여격

지시자, 가리키는 것, 표지

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Albanis

중성 복수 탈격

socordius

중성 단수 주격
비교급

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

acta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

excepti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

제외하다

hospitio

중성 단수 탈격

시리즈, 오락

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tullo

중성 단수 탈격

blande

부사

아첨하며, 달래듯이, 진정시키며

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

comiter

부사

예의바르게, 정중히, 기꺼이

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

convivium

중성 단수 대격

연회, 축제

celebrant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

tantisper

부사

그렇게 오랫동안, 그 동안

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

et

접속사

그리고, ~와

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repetiverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

priores

여성 복수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

et

접속사

그리고, ~와

neganti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

부정하다, 아니라고 말하다

Albano

남성 단수 여격

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tricesimum

남성 단수 대격

서른 번째의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

indixerant

남성 단수 대격

haec

중성 복수 대격

이, 이것

renuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보고하다, 알리다, 고하다

Tullo

중성 복수 주격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

Tullus

남성 단수 탈격

dicendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

petentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

venerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

omnium

남성 복수 속격

모든

ignari

남성 복수 주격

무식한, 무지한, 어린

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

purgando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

청소하다, 닦다, 소제하다

terunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부수다, 분쇄하다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

se

단수 대격

그 자신

invitos

남성 복수 대격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

quod

접속사

~는데

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

placeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Tullo

남성 단수 여격

dicturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

subigi

부정사 미완료 수동

~를 ~ 아래로 가져오다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repetitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

se

단수 탈격

그 자신

venisse

부정사 완료 능동

오다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

reddantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

indicere

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

Tullus

중성 단수 대격

nuntiate

분사 과거 수동
남성 단수 호격

알리다, 밝히다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

vestro

남성 단수 여격

너희의, 너희들의

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

testes

남성 복수 대격

목격, 입증

uter

남성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repetentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

aspernatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

dimiserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

omnes

남성 복수 대격

모든

expetant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 갈망하다, 탐나다

huiusce

남성 복수 대격

clades

여성 복수 대격

부서짐, 누출

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

haec

여성 단수 주격

이, 이것

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

domum

여성 단수 대격

Albani

남성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

bellum

중성 단수 주격

전쟁

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

parabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

civili

중성 단수 탈격

도시의, 시의, 시민의

simillimum

중성 단수 주격
최상급

비슷한, 유사한, 닮은

bello

중성 단수 탈격

전쟁

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

parentes

남성 복수 대격

부모

natosque

남성 복수 대격

아들

Troianam

여성 단수 대격

트로이의, 트로이 사람의

utramque

여성 단수 대격

각각, 모두

prolem

여성 단수 대격

자손, 자식

cum

접속사

~때

Lavinium

남성 단수 대격

라위니우스 가문, 라비니우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Troia

여성 단수 탈격

트로이 (소아시아 북서부의 고대 도시)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Lavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

씻기다, 목욕시키다

nio

여성 단수 주격

Alba

여성 단수 주격

흰색 귀중한 돌, 진주

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Albanorum

남성 복수 속격

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

oriundi

남성 복수 주격

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eventus

남성 단수 주격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

belli

중성 단수 속격

전쟁

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

miserabilem

여성 단수 대격

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

dimicationem

여성 단수 대격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

nec

접속사

~또한 아니다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

certatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 씨름하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

modo

부사

그냥, 오직

dirutis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

duo

남성 복수 주격

둘, 2

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

confusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Albani

남성 복수 주격

priores

남성 복수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

impetum

남성 단수 대격

공격

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

haud

부사

아닌

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

locant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

fossa

여성 단수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

circumdant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

fossa

여성 단수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

Cluilia

중성 단수 탈격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

ducis

남성 단수 속격

지도자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aliquot

몇몇, 약간의

saecula

중성 복수 대격

종족, 품종

appellata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

호명하다, 부르다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

vetustate

여성 단수 탈격

노년, 만년

abolevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽다, 소멸하다, 쇠퇴하다, 무너지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Cluilius

여성 단수 주격

Albanus

남성 단수 주격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

moritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

Albani

남성 복수 주격

Mettium

남성 복수 대격

Fufetium

남성 복수 대격

creant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Tullus

남성 단수 주격

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

magnumque

남성 단수 대격

큰, 커다란

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

numen

중성 단수 대격

고개를 끄덕임 

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

capite

중성 단수 탈격

머리

orsum

남성 단수 대격

시작, 개시, 초기, 처음

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omne

중성 단수 대격

모든

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

Albanum

중성 단수 대격

expetiturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

바라다, 갈망하다, 탐나다

poenas

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

bellum

중성 단수 대격

전쟁

impium

중성 단수 대격

불성실한, 불충실한

dictitans

분사 현재 능동
중성 단수 주격

되풀이하다, 반복하다

nocte

여성 단수 탈격

praeteritis

여성 복수 탈격

과거의, 지나간

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

infesto

남성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Albanum

남성 단수 대격

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

stativis

여성 복수 탈격

굳은, 안정된

excivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

Mettium

여성 단수 주격

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

proxume

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

praemissum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

nuntiare

부정사 미완료 능동

알리다, 밝히다

Tullo

남성 단수 대격

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

priusquam

접속사

~전에

dimicent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

conloquio

중성 단수 탈격

회화, 대화

si

접속사

만약, 만일

secum

부사

자신과 함께

congressus

남성 단수 주격

회의, 만남, 집합, 모임

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

se

단수 탈격

그 자신

allaturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

가져오다, 나오다, 행동하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Albanam

여성 단수 대격

pertineant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

haud

부사

아닌

aspernatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

Tullus

여성 단수 주격

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

si

접속사

만약, 만일

vana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

adferantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

educit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

exeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

et

접속사

그리고, ~와

Albani

남성 복수 주격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

structi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건설하다, 짓다, 세우다, 이루다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

stabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

procerum

남성 복수 속격

왕자, 장, 우두머리, 대수도원장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

duces

남성 복수 대격

지도자

prodeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나타나다, 나오다, 등장하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

infit

남성 단수 주격

Albanus

남성 단수 주격

iniurias

여성 복수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

redditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

repetitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

nostrum

남성 단수 대격

우리의

Cluilium

여성 단수 대격

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

huiusce

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

belli

중성 단수 속격

전쟁

audisse

중성 단수 대격

videor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

te

단수 대격

dubito

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

Tulle

중성 단수 대격

eadem

중성 복수 대격

그와 같은, 같은

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

te

단수 탈격

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

vera

여성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

dictu

남성 단수 탈격

말, 발언, 금언

speciosa

여성 단수 탈격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

dicenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cupido

남성 단수 탈격

열정적인, 흥분된, 열망하는

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

duos

남성 복수 대격

둘, 2

cognatos

남성 복수 대격

일족의, 동족의, 친척의

vicinosque

남성 복수 대격

근처의, 인근의, 인접한

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

stimulat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

neque

접속사

~또한 아니다

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

an

접속사

또는, 혹은

perperam

부사

잘못, 무례하게, 부정확하게

interpretor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

설명하다, 밝히다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

eius

여성 단수 속격

그, 그것

deliberatio

여성 단수 주격

고려, 심사숙고, 반영

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

suscepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

me

단수 대격

Albani

남성 단수 속격

gerendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ducem

남성 단수 대격

지도자

creavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

te

단수 대격

Tulle

중성 단수 대격

monitum

남성 단수 대격

경고

velim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

etrusca

여성 단수 주격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

circa

부사

주위에; ~에 대해

nos

복수 대격

우리

teque

단수 대격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

propior

남성 단수 주격
비교급

더 근처의, 더 가까운

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

magis

부사

더 많이

scis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

plurimum

중성 단수 주격

가장 많은

mari

중성 단수 여격

바다, 해양

pollent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

세다, 힘있다; 우세하다

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iam

부사

이미

cum

접속사

~때

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

dabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

주다

has

여성 복수 대격

이, 이것

duas

여성 복수 대격

둘, 2

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

spectaculo

중성 단수 탈격

광경, 전시, 쇼

fore

여성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fessos

남성 복수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

confectosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

victorem

남성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

adgrediantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

sinos

남성 복수 대격

사발, 주발

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

amant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사랑하다

quoniam

접속사

~때문에

non

부사

아닌

contenti

남성 복수 주격

만족하는

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

certa

여성 단수 주격

특정한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dubiam

여성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

servitiique

중성 단수 속격

징역, 예속, 노예제

aleam

여성 단수 대격

주사위

imus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가다

ineamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

들어가다, 입장하다

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

viam

여성 단수 대격

길, 도로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

utri

남성 복수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

utris

남성 단수 속격

포도주병, 술병, 물병

imperent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

decerni

부정사 미완료 수동

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

haud

부사

아닌

displicet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불쾌하게 하다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Tullo

여성 단수 주격

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

indole

여성 단수 탈격

본성, 나름, 질

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

victoriae

여성 단수 속격

승리

ferocior

여성 단수 주격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quaerentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

찾다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

initur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

Fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

materiam

여성 단수 대격

물질

forte

부사

우연히, 우발적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

trigemini

남성 복수 주격

삼중의, 세 배의

fratres

남성 복수 주격

형제

nec

접속사

~또한 아니다

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

nec

접속사

~또한 아니다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

dispares

여성 복수 주격

다른, 닮지 않은, 불공평한, 다양한, 고르지 않은

Horatios

여성 단수 대격

Curiatiosque

여성 단수 대격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

nec

접속사

~또한 아니다

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

antiqua

여성 단수 주격

고대의, 오래된

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobilior

여성 단수 주격
비교급

고귀한, 귀족의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

clara

여성 단수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

nominum

중성 복수 속격

이름, 성명

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

manet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

utrius

남성 단수 속격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Horatii

남성 단수 속격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

utrius

남성 단수 속격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

Curiatii

남성 단수 속격

쿠리아티우스 가문 (로마 씨족명)

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

trahunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

invenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

Horatios

남성 복수 대격

vocent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sequar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

inclinat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

trigeminis

남성 복수 탈격

삼중의, 세 배의

agunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

patria

여성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

dimicent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

ibi

부사

거기에, 그곳에

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

fore

부정사 미완료 능동

있다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

victoria

여성 단수 주격

승리

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

recusatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

convenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

priusquam

접속사

~전에

dimicarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

Albanos

남성 복수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

vicissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

bona

여성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

pace

여성 단수 탈격

평화

imperitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

지배하다, 명령하다, 통치하다, 다스리다

foedera

중성 복수 대격

조약, 협정, 계약

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

ceterum

중성 단수 주격

다른, 나머지의

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

omnia

중성 복수 주격

모든

fiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

accepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nec

접속사

~또한 아니다

ullius

중성 단수 속격

아무, 어느, 어떤

vetustior

여성 단수 주격
비교급

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

foederis

중성 단수 속격

조약, 협정, 계약

memoria

여성 단수 주격

기억력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fetialis

남성 단수 주격

목소리의, 음성의

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

ita

부사

그렇게, 이렇게

rogavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

iubesne

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

me

단수 대격

rex

남성 단수 호격

왕, 통치자

cum

접속사

~때

patre

남성 단수 탈격

아버지

patrato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

수행하다, 유발시키다, 성취하다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Albani

남성 단수 속격

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

ferire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

iubente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

sagmina

중성 복수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

te

단수 대격

rex

남성 단수 호격

왕, 통치자

posco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

puram

여성 단수 대격

맑은, 깨끗한, 투명한

tollito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

fetialis

남성 단수 주격

목소리의, 음성의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

graminis

중성 단수 속격

풀, 잡초, 약초

herbam

여성 단수 대격

풀, 약초, 잡초

puram

여성 단수 대격

맑은, 깨끗한, 투명한

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

ita

부사

그렇게, 이렇게

rogavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

facisne

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

me

단수 대격

tu

단수 주격

regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

남성 단수 대격

vasa

중성 복수 대격

그릇, 접시, 얕은 접시

comitesque

남성 복수 대격

친구, 동료, 상대

meos

남성 복수 대격

나의, 내

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

quod

접속사

~는데

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

mea

여성 단수 주격

나의, 내

populique

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

중성 단수 대격

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

fetialis

남성 단수 주격

목소리의, 음성의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

is

남성 단수 주격

그, 그것

patrem

남성 단수 대격

아버지

patratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

수행하다, 유발시키다, 성취하다

Sp

'스푸리아'의 약어

Fusium

여성 단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

verbena

여성 단수 주격

잎, 나뭇잎 (특히 종교적/치료적 목적으로 사용되었던)

caput

중성 단수 주격

머리

capillosque

남성 복수 대격

털, 털 한 가닥

tangens

여성 단수 주격

탄젠트, 접선

Pater

남성 단수 주격

아버지

patratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

수행하다, 유발시키다, 성취하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

iurandum

중성 단수 대격

맹세, 선서

patrandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

수행하다, 유발시키다, 성취하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sanciendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

multisque

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

id

중성 단수 주격

그, 그것

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

effata

중성 복수 주격

공리, 표현, 이젠

carmine

중성 단수 탈격

노래

non

부사

아닌

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

peragit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

recitatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

외우다, 읊조리다, 읊다

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Iuppiter

남성 단수 호격

유피테르, 주피터

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

pater

남성 단수 주격

아버지

patrate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

수행하다, 유발시키다, 성취하다

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Albani

남성 복수 주격

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

tu

단수 주격

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Albanus

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

postrema

여성 단수 탈격

지난, 최후의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

tabulis

여성 복수 탈격

서판

cerave

여성 단수 탈격

밀랍, 벌집

recitata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

dolo

남성 단수 탈격

속임수, 사기, 계략

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

ea

여성 단수 주격

그, 그것

hic

남성 단수 주격

이, 이것

hodie

부사

오늘

rectissime

중성 단수 주격

intellecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

non

부사

아닌

deficiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

si

접속사

만약, 만일

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

defexit

남성 단수 주격

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

consilio

중성 단수 탈격

계획

dolo

남성 단수 탈격

속임수, 사기, 계략

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

tu

단수 주격

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Diespiter

남성 단수 주격

목성

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

sic

부사

그렇게, 그리

ferito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ego

단수 주격

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

porcum

남성 단수 대격

돼지, 멧돼지

hic

부사

여기

hodie

부사

오늘

feriam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

tantoque

중성 단수 탈격

대단한, 큰

magis

부사

더 많이

ferito

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

magis

부사

더 많이

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

pollesque

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

세다, 힘있다; 우세하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

porcum

남성 단수 대격

돼지, 멧돼지

saxo

중성 단수 탈격

돌, 돌멩이

silice

남성 단수 탈격

자갈, 돌, 조약돌, 돌멩이

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

item

부사

마찬가지로, 또한

carmina

중성 복수 대격

노래

Albani

중성 단수 속격

suumque

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

iurandum

중성 단수 대격

맹세, 선서

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

suosque

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sacerdotes

남성 복수 대격

사제, 성직자

peregerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

icto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

때리다, 타격하다

trigemini

남성 복수 주격

삼중의, 세 배의

sicut

부사

~처럼, ~같이

convenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

cum

접속사

~때

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

utrosque

남성 복수 대격

각각, 모두

adhortarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

patrios

남성 복수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

parentes

남성 복수 대격

부모

quicquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

domi

여성 단수 속격

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

intueri

부정사 미완료 능동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

manus

여성 복수 대격

feroces

남성 복수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

et

접속사

그리고, ~와

suopte

남성 복수 대격

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

et

접속사

그리고, ~와

pleni

남성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

adhortantium

남성 복수 탈격

vocibus

여성 복수 탈격

목소리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

procedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

consederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

duo

남성 복수 주격

둘, 2

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

magis

부사

더 많이

praesentis

남성 단수 속격

현재의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

curae

여성 단수 속격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

expertes

남성 복수 대격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

agebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

paucorum

남성 복수 속격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

positum

남성 단수 대격

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

erecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

suspensique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매달다, 걸다, 달다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

minime

부사

가장 적은

gratum

남성 단수 대격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

intendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

infestisque

중성 복수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

terni

남성 복수 주격

각각 세 번의

iuvenes

남성 복수 주격

젊은, 어린

magnorum

남성 복수 속격

큰, 커다란

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

gerentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

concurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

nec

접속사

~또한 아니다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

nec

접속사

~또한 아니다

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

servitiumque

중성 단수 주격

징역, 예속, 노예제

obversatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

futuraque

여성 단수 주격

있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

statim

부사

즉시, 바로

concursu

남성 단수 탈격

만남

concrepuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

micantesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

떨다, 흔들리다

fulsere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

번쩍이다, 빛이 나다, 반짝이다

gladii

남성 복수 주격

칼, 검

horror

남성 단수 주격

직립

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

spectantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

perstringit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

neutro

남성 단수 탈격

inclinata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

torpebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻣뻣하다, 둔하다, 무기력하다

vox

여성 단수 주격

목소리

spiritusque

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

consertis

여성 복수 주격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

manibus

여성 복수 탈격

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

non

부사

아닌

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

agitatioque

여성 단수 주격

움직임, 이동, 선동, 동요

anceps

여성 단수 주격

머리가 둘인

telorum

중성 복수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

armorumque

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vulnera

중성 복수 주격

상처, 외상, 부상, 고통

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

spectaculo

중성 단수 탈격

광경, 전시, 쇼

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

vulneratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

Albanis

남성 복수 탈격

exspirantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

내쉬다, 숨을 내쉬다

corruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

cum

접속사

~때

conclamasset

중성 단수 탈격

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

Albanus

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Romanas

여성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

iam

부사

이미

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

nondum

부사

아직은 ~않다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

deseruerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

exanimes

여성 복수 대격

죽은, 부패한, 썩은

vice

여성 단수 탈격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tres

남성 복수 주격

셋, 3

Curiatii

남성 단수 속격

쿠리아티우스 가문 (로마 씨족명)

circumsteterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주위에 서다, 주변에 서다

forte

부사

우연히, 우발적으로

is

남성 단수 주격

그, 그것

integer

남성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

universis

남성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

nequaquam

부사

결코 ~않다

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

sic

부사

그렇게, 그리

adversus

부사

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

segregaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

capessit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 장악하다, 포획하다

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

ita

부사

그렇게, 이렇게

ratus

남성 단수 주격

secuturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

adfectum

중성 단수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

sineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

iam

부사

이미

aliquantum

중성 단수 주격

상당한, 어지간한, 적지 않은

spatii

중성 단수 속격

공간, 방, 넓이, 너비

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aufugerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망가다, 도망치다, 탈출하다, 사라지다

cum

접속사

~때

respiciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뒤돌아 보다, 둘러보다

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

intervallis

중성 복수 탈격

누벽 사이의 공간

sequentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sese

단수 탈격

그 자신

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

impetu

남성 단수 탈격

공격

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

Albanus

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

inclamat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 호소하다, 투입하다, 소환하다

Curiatiis

남성 단수 대격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

opem

여성 단수 대격

ferant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

fratri

남성 단수 여격

형제

iam

부사

이미

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

caeso

중성 단수 탈격

콤마

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

victor

중성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

petebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

tunc

부사

그때, 그 당시

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insperato

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

faventium

여성 단수 주격

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

adiuvant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돕다, 지원하다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

defungi

부정사 미완료 능동

수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

festinat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

급히 가다, 서두르다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

nec

접속사

~또한 아니다

procul

부사

멀리, 떨어져

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

consequi

남성 복수 주격

다음, 다음의

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Curiatium

남성 단수 대격

쿠리아티우스 가문 (로마 씨족명)

conficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

iamque

부사

이미

aequato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

Marte

남성 단수 탈격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

singuli

남성 복수 주격

혼자의, 홀로의

supererant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

남다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nec

접속사

~또한 아니다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

nec

접속사

~또한 아니다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

pares

여성 복수 주격

같은, 동일한

alterum

중성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

intactum

중성 단수 주격

무사한, 완전한, 온전한

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

geminata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

victoria

여성 단수 탈격

승리

ferocem

남성 단수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

tertium

중성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

fessum

남성 단수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

vulnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

fessum

남성 단수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

trahens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

끄집다, 앞으로 잡아채다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

victusque

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

fratrum

남성 복수 속격

형제

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

se

단수 대격

그 자신

strage

여성 단수 탈격

추락, 낙하

victori

남성 단수 탈격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

obicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

nec

접속사

~또한 아니다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

exsultans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

솟구치다, 뛰어오르다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

fratrum

남성 복수 속격

형제

Manibus

여성 복수 탈격

dedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

주다

tertium

중성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

causae

여성 단수 여격

이유, 원인

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

huiusce

중성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

Albano

남성 단수 여격

imperet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

dabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

주다

male

부사

나쁘게

sustinenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

gladium

남성 단수 대격

칼, 검

superne

남성 단수 호격

위쪽의, 상위의

iugulo

중성 단수 탈격

쇄골,

defigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찌르다, 찔러 넣다

iacentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

눕다, 누워 있다

spoliat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ovantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

gratulantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

축하하다

Horatium

남성 단수 대격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

accipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sepulturam

여성 단수 대격

매장, 토장

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nequaquam

부사

결코 ~않다

paribus

남성 복수 탈격

같은, 동일한

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

vertuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

aucti

남성 단수 속격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

dicionis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권위, 권력

alienae

여성 단수 속격

외국의, 외계의, 외지의

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

sepulcra

중성 복수 대격

무덤, 묘지

exstant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

propius

부사

거의, 가까이, 대개

Albam

여성 단수 대격

흰색 귀중한 돌, 진주

tria

중성 복수 대격

셋, 3

Albana

중성 복수 대격

Romam

여성 단수 대격

로마

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

distantia

여성 단수 탈격

거리, 원격

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

priusquam

접속사

~전에

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

digrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

roganti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

묻다, 문의하다, 조사하다

Mettio

남성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

icto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

때리다, 타격하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

imperaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

Tullus

중성 단수 주격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

iuventutem

여성 단수 대격

젊음, 청춘, 젊은이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

usurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

사용하다, 쓰다, 고용하다

se

단수 대격

그 자신

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

si

접속사

만약, 만일

bellum

중성 단수 주격

전쟁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Veientibus

중성 단수 탈격

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

domos

여성 복수 대격

abducti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

princeps

남성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

ibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

trigemina

여성 단수 주격

삼중의, 세 배의

spolia

중성 복수 주격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

단수 탈격

그 자신

gerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

desponsa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

uni

여성 단수 여격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Curiatiis

여성 단수 탈격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

obvia

여성 단수 주격

길 위의, 방해하는

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Capenam

여성 단수 대격

카페나 (에트루리아의 도시)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cognitoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

umeros

남성 복수 대격

상완골, 상완

fratris

남성 단수 속격

형제

paludamento

중성 단수 여격

군사용 망토

sponsi

남성 단수 속격

신랑

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

confecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

solvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

crines

남성 복수 대격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

et

접속사

그리고, ~와

flebiliter

부사

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

sponsum

남성 단수 대격

신랑

mortuum

남성 단수 대격

죽은 사람

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

movet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

feroci

남성 단수 탈격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

iuveni

남성 단수 탈격

젊은, 어린

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

conploratio

남성 단수 대격

sororis

여성 단수 속격

자매, 여동생, 언니

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

victoria

여성 단수 탈격

승리

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tantoque

남성 단수 탈격

대단한, 큰

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

stricto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

increpans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

transfigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

abi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠나가다, 출발하다

hinc

부사

여기로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

immaturo

남성 단수 탈격

이른, 시기상조의, 조기의, 쓴 맛의, 미완성의

amore

남성 단수 탈격

사랑

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sponsum

남성 단수 대격

신랑

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

oblita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

fratrum

남성 복수 속격

형제

mortuorum

남성 복수 속격

죽은 사람

vivique

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

oblita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

잊다, 잊어버리다

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

sic

부사

그렇게, 그리

eat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다

quaecumque

여성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

lugebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

atrox

중성 단수 대격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

id

중성 단수 대격

그, 그것

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

patribus

남성 복수 여격

아버지

plebique

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

recens

중성 단수 대격

새로운, 새, 최근의

meritum

중성 단수 대격

가치, 공헌, 공로

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

obstabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

raptus

남성 단수 주격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

ne

접속사

~하지 않기 위해

ipse

남성 단수 주격

바로 그

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

tristis

남성 단수 속격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

ingratique

남성 단수 속격

불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

volgus

중성 단수 대격

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

secundum

중성 단수 대격

두번째의, 둘째의

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

advocato

남성 단수 탈격

도우미, 조력자

duumviros

남성 복수 대격

2인 연대직 관리

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

Horatio

남성 단수 여격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

perduellionem

여성 단수 대격

반역죄, 배신

iudicent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

legem

여성 단수 대격

법, 법률

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

horrendi

중성 단수 속격

무서운, 끔찍한

carminis

중성 단수 속격

노래

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

duumviri

남성 복수 주격

2인 연대직 관리

perduellionem

여성 단수 대격

반역죄, 배신

iudicent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

si

접속사

만약, 만일

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

duumviris

남성 복수 탈격

2인 연대직 관리

provocarit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 불러내다

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

certato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

싸우다, 씨름하다

si

접속사

만약, 만일

vincent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

caput

중성 단수 대격

머리

obnubito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 감추다

infelici

여성 단수 여격

불운한, 불행한, 불길한

arbori

여성 단수 여격

나무

reste

여성 단수 탈격

줄, 노끈, 밧줄

suspendito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

매달다, 걸다, 달다

verberato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다, 이기다, 채찍질하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

pomerium

중성 단수 대격

경계, 한계, 한도

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

pomerium

중성 단수 대격

경계, 한계, 한도

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

duumviri

남성 복수 주격

2인 연대직 관리

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

absolvere

부정사 미완료 능동

풀다, 떼다, 분리하다

non

부사

아닌

rebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

계산하다, 셈하다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

innoxium

남성 단수 대격

무해한, 악의없는

quidem

부사

실로, 실제로

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

cum

접속사

~때

condemnassent

남성 단수 대격

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

P

'푸블리우스'의 약어

Horati

남성 단수 호격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

tibi

단수 여격

perduellionem

여성 단수 대격

반역죄, 배신

iudico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

i

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

colliga

남성 단수 대격

manus

여성 단수 속격

accesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

iniciebatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

laqueum

남성 단수 대격

올가미, 구속물

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

auctore

남성 단수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Tullo

남성 단수 대격

clemente

여성 단수 대격

legis

여성 단수 속격

법, 법률

interprete

남성 단수 탈격

교섭자, 협의자, 중개인, 주선인

provoco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부르다, 불러내다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

certatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 씨름하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

moti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

P

'푸블리우스'의 약어

Horatio

남성 단수 탈격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

patre

남성 단수 탈격

아버지

proclamante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

선언하다, 공표하다, 알리다, 신고하다, 외치다

se

단수 탈격

그 자신

filiam

여성 단수 대격

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

caesam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

iudicare

부정사 미완료 능동

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

ita

부사

그렇게, 이렇게

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patrio

중성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

filium

남성 단수 대격

아들

animadversurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

집중하다, 주의를 기울이다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

orabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ne

접속사

~하지 않기 위해

se

단수 대격

그 자신

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

egregia

여성 단수 탈격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

conspexissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

orbum

남성 단수 대격

미망인이 된, 사별한

liberis

남성 복수 여격

아이들, 어린이들

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

iuvenem

남성 단수 대격

젊은, 어린

amplexus

남성 단수 주격

버클, 포옹, 갈고리

spolia

중성 복수 주격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

Curiatiorum

여성 복수 속격
비교급

fixa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

매다, 고정하다, 잠그다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

pila

여성 단수 탈격

막자 사발

Horatia

여성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

ostentans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

huncine

부사

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

decoratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

꾸미다, 장식하다, 가꾸다, 꾸리다, 윤색하다, 아름답게 꾸미다

ovantemque

분사 현재 능동
남성 단수 대격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

victoria

여성 단수 탈격

승리

incedentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

전진하다, 행진하다

vidistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

eum

남성 단수 대격

그, 그것

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

furca

여성 단수 탈격

포크, 쇠스랑 (굽이 2개인)

vinctum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

묶다, 속박하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

verbera

중성 복수 대격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

et

접속사

그리고, ~와

cruciatus

남성 복수 대격

고문, 고뇌

videre

부정사 미완료 능동

보다, 인지하다

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vix

부사

힘들게, 마지못해

Albanorum

남성 복수 속격

oculi

남성 복수 주격

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

deforme

중성 단수 대격

기형의, 일그러진, 추한, 보기 흉한, 비뚤어진

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

I

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

colliga

여성 단수 주격

manus

여성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

armatae

여성 복수 주격

무장한

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

pepererunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

낳다

I

caput

중성 단수 대격

머리

obnube

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

덮다, 감싸다, 감추다

liberatoris

남성 단수 속격

석방하는 사람, 해방자, 구조자

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

huius

여성 단수 속격

이, 이것

arbore

여성 단수 탈격

나무

infelici

여성 단수 탈격

불운한, 불행한, 불길한

suspende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

매달다, 걸다, 달다

verbera

중성 복수 대격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

pomerium

중성 단수 대격

경계, 한계, 한도

modo

부사

그냥, 오직

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

illa

중성 복수 대격

저, 저것, 그

pila

중성 복수 대격

창, 투창

et

접속사

그리고, ~와

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

pomerium

중성 단수 대격

경계, 한계, 한도

modo

부사

그냥, 오직

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

sepulcra

중성 복수 대격

무덤, 묘지

Curiatiorum

여성 복수 속격
비교급

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

enim

접속사

사실은

ducere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이끌다, 안내하다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

iuvenem

단수 대격

젊은이, 청년

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

non

부사

아닌

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

decora

중성 복수 대격

어울리는, 잘 맞는, 적절한

eum

남성 단수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

foeditate

여성 단수 탈격

불결, 악취, 기형

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

vindicent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

non

부사

아닌

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

nec

접속사

~또한 아니다

patris

남성 단수 속격

아버지

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

nec

접속사

~또한 아니다

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

중성 단수 탈격

모든

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

absolveruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

풀다, 떼다, 분리하다

admiratione

여성 단수 탈격

징후, 불가사의, 놀라운 일

magis

부사

더 많이

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

causae

여성 단수 속격

이유, 원인

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

manifesta

중성 복수 주격

명백한, 분명한, 뚜렷한

aliquo

중성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

piaculo

중성 단수 탈격

제물, 희생 제물

lueretur

중성 단수 탈격

imperatum

중성 단수 대격

명령, 지휘, 지시

patri

남성 단수 여격

아버지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

filium

남성 단수 대격

아들

expiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

속죄하다, 진정시키다, 회복시키다, 누그러뜨리다, 손질하다, 달래다, 수리하다

pecunia

여성 단수 탈격

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

is

남성 단수 주격

그, 그것

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

piacularibus

중성 복수 탈격

속죄하는, 화해하는

sacrificiis

중성 복수 탈격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

genti

여성 단수 여격

로마 씨족

Horatiae

여성 단수 여격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

tradita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

transmisso

중성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

viam

여성 단수 대격

길, 도로

tigillo

중성 단수 탈격

capite

중성 단수 탈격

머리

adoperto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

가리다, 감추다, 숨기다, 은닉하다, 은폐하다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

iuvenem

남성 단수 대격

젊은, 어린

id

중성 단수 대격

그, 그것

hodie

부사

오늘

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

semper

부사

항상, 늘, 영원히

refectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

manet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

sororium

중성 단수 대격

형제의, 자매의

tigillum

중성 단수 대격

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

Horatiae

여성 단수 속격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

sepulcrum

중성 단수 주격

무덤, 묘지

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

corruerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

icta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

때리다, 타격하다

constructum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가져오다, 쌓아올리다, 겹쳐 쌓다, 데리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

saxo

중성 단수 탈격

돌, 돌멩이

quadrato

남성 단수 탈격

정사각형, 광장, 사각형

nec

접속사

~또한 아니다

diu

부사

계속해서, 하루종일

pax

여성 단수 주격

평화

Albana

여성 단수 주격

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

volgi

중성 단수 속격

평민, 일반인, 사람

quod

접속사

~는데

tribus

남성 복수 여격

셋, 3

militibus

남성 복수 여격

군인, 병사

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

commissa

중성 복수 주격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

vanum

중성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

corrupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

et

접속사

그리고, ~와

quoniam

접속사

~때문에

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

consilia

중성 복수 주격

계획

haud

부사

아닌

bene

부사

evenerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

발생하다, 일어나다

pravis

남성 복수 탈격

구부러진, 굽은, 비틀어진

reconciliare

부정사 미완료 능동

화해시키다, 도로 가져놓다, 되나르다, 반복하다, 중재하다, 되살리다

popularium

남성 복수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

pacem

여성 단수 대격

평화

sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

bellum

중성 단수 주격

전쟁

quaerens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

찾다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

cernebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

edicto

중성 단수 탈격

선포, 선언, 법령, 조례

gerundum

중성 단수 탈격

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

concitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달리다, 서두르다, 돌진하다

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

societatis

여성 단수 속격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

proditionem

여성 단수 대격

탄로, 발각, 반역, 대역

reservat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

Fidenates

여성 단수 주격

colonia

여성 단수 주격

정착

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

Veientibus

여성 단수 탈격

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

consilii

중성 단수 속격

계획

adsumptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

pacto

중성 단수 탈격

계약, 합의

transitionis

여성 단수 속격

문자, 입구, 통과

Albanorum

남성 복수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

incitantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

cum

접속사

~때

Fidenae

남성 단수 주격

aperte

부사

분명히, 명백히, 분명하게, 공개적으로, 공적으로

descissent

남성 단수 주격

Tullus

남성 단수 주격

Mettio

남성 단수 주격

exercituque

남성 단수 탈격

군, 군대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Alba

여성 단수 탈격

흰색 귀중한 돌, 진주

accito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Anienem

단수 대격

transiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

confluentis

남성 단수 속격

군중, 나무더미

conlocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

Fidenas

남성 단수 대격

Veientium

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

transierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

dextrum

중성 단수 주격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 주격

뿔, 가지진 뿔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

Fidenates

중성 단수 탈격

propius

부사

거의, 가까이, 대개

montes

남성 복수 대격

산, 산악

consistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Tullus

남성 단수 대격

adversus

부사

Veientem

중성 단수 대격

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

derigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Albanos

남성 복수 대격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

Fidenatium

여성 단수 대격

conlocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

Albano

남성 단수 탈격

non

부사

아닌

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

nec

접속사

~또한 아니다

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

nec

접속사

~또한 아니다

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

aperte

부사

분명히, 명백히, 분명하게, 공개적으로, 공적으로

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

sensim

부사

느리게, 주저하며, 천천히, 자비롭게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

montes

남성 복수 대격

산, 산악

succedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

subisse

중성 단수 주격

sese

단수 대격

그 자신

ratus

남성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

erigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

fluctuansque

분사 현재 능동
남성 단수 주격

주저하다, 흔들리다, 망설이다, 두려워하다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부수다, 분쇄하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

explicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풀다, 펴다

consilium

중성 단수 주격

계획

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

inclinare

부정사 미완료 능동

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

esse

부정사 미완료 능동

있다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

steterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nudari

부정사 미완료 수동

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

latera

중성 복수 대격

측면, 옆, 옆구리

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

digressu

남성 단수 탈격

출발, 떠남, 갈라짐, 분리

senserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

citato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

equo

남성 단수 탈격

nuntiat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

Albanos

남성 복수 대격

Tullus

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

trepida

여성 단수 탈격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

duodecim

열둘, 십이, 12

vovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

Salios

남성 복수 대격

fanaque

중성 복수 대격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

Pallori

남성 단수 여격

창백함, 생기 없음

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Pavori

남성 단수 여격

떨림, 흔들림, 두려움

equitem

남성 단수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

clara

여성 단수 탈격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

increpans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

voce

여성 단수 탈격

목소리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

exaudirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

trepidatione

여성 단수 탈격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

circumduci

부정사 미완료 수동

Albanum

남성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Fidenatium

여성 단수 주격

nuda

여성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

terga

중성 복수 주격

뒤, 등, 후방; 표면

invadant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

hastas

여성 복수 대격

창 (무기)

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

erigerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

id

중성 단수 대격

그, 그것

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

magnae

여성 단수 여격

큰, 커다란

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

peditum

남성 복수 속격

보행자, 걷는 사람

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

abeuntis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

떠나가다, 출발하다

Albani

남성 단수 속격

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

intersaepsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

둘러싸다, 막다, 요새화하다, 에워싸다, 확보하다, 포위하다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

viderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

auditum

남성 단수 대격

경청, 청취, 듣기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rati

남성 복수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

pugnant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

transit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

et

접속사

그리고, ~와

audiverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

clara

여성 단수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

voce

여성 단수 탈격

목소리

dictum

중성 단수 주격

말, 발언

et

접속사

그리고, ~와

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

Fidenatium

여성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

coloni

남성 복수 주격

농부

additi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Latine

부사

라틴어로, 라틴 방식으로

sciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ne

접속사

~하지 않기 위해

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

collibus

남성 복수 탈격

언덕

decursu

남성 단수 탈격

Albanorum

남성 복수 속격

intereluderentur

남성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

vertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

instat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

Tullus

남성 단수 탈격

fusoque

남성 단수 탈격

물레가락, 방추

Fidenatium

중성 단수 탈격

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Veientem

중성 단수 대격

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

perculsum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ferocior

남성 단수 주격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

nec

접속사

~또한 아니다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

tulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

impetum

남성 단수 대격

공격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

effusa

여성 단수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

obiectum

중성 단수 주격

혐의, 공격, 요금

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

arcebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

inclinavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

iactantes

남성 복수 주격

거만한, 건방진

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aquam

여성 단수 대격

caeci

남성 복수 주격

눈 먼, 장님의

ruebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

cunctantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

연기하다, 미루다, 늦추다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ripis

여성 복수 탈격

강둑

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

pugnaeque

여성 단수 속격

싸움, 전투

consilium

중성 단수 대격

계획

oppressi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

non

부사

아닌

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

atrocior

여성 단수 주격
비교급

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Albanus

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

spectator

남성 단수 주격

구경군, 목격자, 청취자

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

deductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campos

남성 복수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Mettius

남성 단수 주격

Tullo

남성 단수 주격

devictos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

gratulatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

축하하다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Tullus

여성 단수 대격

Mettium

여성 단수 대격

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

adloquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

bene

부사

vertat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Albanos

남성 복수 대격

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

iungere

부정사 미완료 능동

참여하다, 연결하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sacrificium

중성 단수 대격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

lustrale

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

posterum

중성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

paratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

준비하다, 마련하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adsolet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 파멸시키다, 죽이다, 헐다

vocari

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

praecones

남성 복수 주격

사자, 전령, 정리, 포고인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

extremo

남성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

orsi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시작하다

primos

남성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

excivere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

불러내다, 소환하다, 소집하다

Albanos

남성 복수 대격

hi

남성 복수 주격

이, 이것

novitate

여성 단수 탈격

신기, 생소함, 새로움

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

moti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

contionantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

audirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

constitere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

conposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

armata

여성 단수 탈격

무장한

circumdatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

negotium

중성 단수 주격

업무, 일, 문제

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

imperia

중성 복수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

exsequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ita

부사

그렇게, 이렇게

Tullus

여성 단수 대격

infit

여성 단수 대격

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

si

접속사

만약, 만일

umquam

부사

언젠가

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

alias

부사

때때로, 지금, 이따금, 예전에, 한 때, 한 번, 때로는, 한때, 가끔식, 어느 때, 종종, 당장, 현재

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

gratias

여성 복수 대격

은혜

ageretis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

vestrae

여성 단수 여격

너희의, 너희들의

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

hesternum

남성 단수 대격

어제의

id

중성 단수 대격

그, 그것

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

dimicatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

non

부사

아닌

magis

부사

더 많이

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dimicatio

여성 단수 주격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

periculosior

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

proditione

여성 단수 탈격

탄로, 발각, 반역, 대역

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

perfidia

여성 단수 탈격

불성실, 부정직, 배반, 배신

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nam

접속사

때문에

ne

접속사

~하지 않기 위해

vos

복수 대격

너희

falsa

여성 단수 주격

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

teneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

iniussu

부사

명령 없이

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

Albani

남성 복수 주격

subiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

montes

남성 복수 대격

산, 산악

nec

접속사

~또한 아니다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

meum

중성 단수 주격

나의, 내

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

consilium

중성 단수 주격

계획

et

접속사

그리고, ~와

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

simulatio

여성 단수 주격

가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

vobis

복수 여격

너희

ignorantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

deseri

부정사 미완료 수동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

vos

복수 대격

너희

averteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

돌리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

circumveniri

부정사 미완료 수동

둘러싸다

se

복수 대격

그 자신

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

ratis

남성 복수 탈격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

iniceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

안으로 던지다

nec

접속사

~또한 아니다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

arguo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

omnium

여성 복수 속격

모든

Albanorum

남성 복수 속격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ducem

남성 단수 대격

지도자

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 대격

너희

si

접속사

만약, 만일

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

ego

단수 주격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

declinare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

구부리다, 굽히다, 굴절시키다

voluissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

바라다

fecissetis

종속법 과거 완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

Mettius

남성 단수 주격

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ductor

남성 단수 주격

선도자, 지도자, 지휘자, 통솔자, 두목

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

huius

남성 단수 속격

이, 이것

Mettius

남성 단수 주격

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

huius

남성 단수 속격

이, 이것

machinator

남성 단수 주격

공학자, 기술자

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

Mettius

남성 단수 주격

foederis

중성 단수 속격

조약, 협정, 계약

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Albanique

남성 단수 속격

ruptor

남성 단수 주격

파괴자, 위반자, 위배자

audeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

talia

중성 복수 대격

그런, 그러한

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

insigne

중성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

iam

부사

이미

documentum

중성 단수 주격

가르침, 교육

mortalibus

중성 복수 탈격

치명적인, 죽을 운명의

dedero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

주다

centuriones

남성 복수 주격

백부장, 백인대장

armati

남성 복수 주격

무장한

Mettium

남성 복수 주격

circumsistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주위에 서 있다, 모여있다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

orsus

남성 단수 주격

시작, 개시, 초기, 처음

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

peragit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

quod

접속사

~는데

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

faustum

중성 단수 주격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

felixque

중성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mihi

단수 여격

vobisque

복수 여격

너희

Albani

남성 복수 주격

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

omnem

남성 단수 대격

모든

Albanum

남성 단수 대격

Romam

여성 단수 대격

로마

traducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 수송하다, 운송하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

dare

부정사 미완료 능동

주다

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

primores

여성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patres

남성 복수 대격

아버지

legere

부정사 미완료 능동

고르다, 선택하다, 임명하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

quondam

부사

한때, 어느 때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duos

남성 복수 대격

둘, 2

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

divisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나누다, 분할하다

Albana

여성 단수 주격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sic

부사

그렇게, 그리

nunc

부사

지금, 현재, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

redeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

Albana

중성 복수 주격

pubes

남성 단수 주격

성인의

inermis

남성 단수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armatis

남성 복수 탈격

무장한

saepta

중성 복수 주격

울타리, 겹, 울안, 마당

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

variis

여성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

voluntatibus

여성 복수 탈격

의지, 자유의지, 선택

communi

여성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

cogente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

모으다, 수집하다

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Tullus

중성 단수 주격

metti

중성 단수 대격

Fufeti

중성 단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

ipse

남성 단수 주격

바로 그

discere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

배우다, 익히다

posses

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

foedera

중성 복수 대격

조약, 협정, 계약

servare

부정사 미완료 능동

유지하다, 지키다

vivo

남성 단수 여격

살아있는, 생기 넘치는

tibi

단수 여격

ea

여성 단수 주격

그, 그것

disciplina

여성 단수 주격

가르침, 지시, 교육

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

adhibita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quoniam

접속사

~때문에

tuum

중성 단수 주격

너의, 네

insanabile

중성 단수 주격

불치의, 교정할 수 없는

ingenium

중성 단수 주격

본성, 나름, 질, 자연

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

tu

단수 주격

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

doce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

humanum

중성 단수 대격

인간다운

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

ea

중성 복수 대격

그, 그것

sancta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

violata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Fidenatem

여성 단수 대격

Romanamque

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ancipitem

여성 단수 대격

머리가 둘인

gessisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

나르다, 가지고 가다

ita

부사

그렇게, 이렇게

iam

부사

이미

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

passim

부사

어디나, 도처에

distrahendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나누다, 분할하다, 뿌리다, 흩어지다, 퍼뜨리다, 분배하다, 흩뿌리다

dabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

주다

exinde

부사

그 후, 그때부터

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

admotis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

quadrigis

여성 복수 탈격

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

currus

남성 복수 대격

이륜 전차, 전차

earum

여성 복수 속격

그, 그것

distentum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

따로 두다; 나누다, 분할하다

inligat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매다, 붙이다, 고정하다, 잠그다

Mettium

남성 단수 대격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diversum

남성 단수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

equi

남성 단수 속격

concitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

lacerum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

curru

남성 단수 탈격

이륜 전차, 전차

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

inhaeserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

타고나다; 엉겨붙다, 고수하다

vinculis

중성 복수 탈격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

membra

중성 복수 주격

일원, 멤버, 회원

portantes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

나르다, 운반하다

avertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

omnes

남성 복수 대격

모든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

foeditate

여성 단수 탈격

불결, 악취, 기형

spectaculi

중성 단수 속격

광경, 전시, 쇼

oculos

남성 복수 대격

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

ultimumque

중성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

supplicium

중성 단수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

exempli

중성 단수 속격

표본, 견본

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

memoris

여성 단수 속격

염두하는, 기억하는

legum

여성 복수 속격

법, 법률

humanarum

여성 복수 속격

인간다운

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

gloriari

부정사 미완료 능동

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

nulli

여성 단수 여격

누구도 ~않다

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

mitiores

여성 복수 대격
비교급

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

placuisse

부정사 완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

poenas

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

iam

부사

이미

praemissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

Albam

여성 단수 대격

흰, 하얀, 흰색의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

traducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 수송하다, 운송하다

Romam

여성 단수 대격

로마

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ductae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

이끌다, 안내하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diruendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

intravere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

non

부사

아닌

quidem

부사

실로, 실제로

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

nec

접속사

~또한 아니다

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

qualis

여성 단수 주격

무슨, 어떤

captarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

esse

부정사 미완료 능동

있다

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

effractis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

stratisve

중성 복수 탈격

침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요

ariete

남성 단수 탈격

공성 망치

muris

남성 복수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

hostilis

남성 단수 주격

적대적인, 불친절한

et

접속사

그리고, ~와

cursus

남성 단수 주격

뛰기, 달리기, 경주

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

armatorum

남성 복수 속격

무장한

omnia

중성 복수 대격

모든

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

flammaque

여성 단수 탈격

화염, 불

miscet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

triste

중성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tacita

여성 단수 주격

maestitia

여성 단수 주격

슬픔, 비애, 비통, 애도, 울적

ita

부사

그렇게, 이렇게

defixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찌르다, 찔러 넣다

omnium

남성 복수 속격

모든

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

secum

부사

자신과 함께

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

deficiente

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

consilio

중성 단수 탈격

계획

rogitantesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

nunc

부사

지금, 현재, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

liminibus

중성 복수 탈격

문지방, 문턱, 밑틀

starent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

errabundi

남성 복수 주격

방랑하는, 걸어다니는

domos

여성 복수 대격

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ultimum

중성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

visuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

pervagarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

iam

부사

이미

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

iubentium

중성 단수 주격

instabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

iam

부사

이미

fragor

남성 단수 주격

부서짐

tectorum

중성 복수 속격

지붕, 옥상, 천장

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

diruebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

ultimis

여성 복수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

pulvisque

남성 단수 주격

먼지, 가루

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

distantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

떨어져 있다

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

ortus

남성 단수 주격

일출, 해돋이

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

nube

여성 단수 탈격

구름

inducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

omnia

중성 복수 대격

모든

impleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

elatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

cum

접속사

~때

larem

남성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

penates

남성 복수 대격

집, 택, 부뚜막

tectaque

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

natus

남성 단수 주격

아들

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

educatusque

남성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

relinquentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

exirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

iam

부사

이미

continens

남성 단수 주격

제한하는, 한정하는

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

migrantium

남성 단수 주격

impleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

vias

여성 복수 대격

길, 도로

et

접속사

그리고, ~와

conspectus

남성 단수 주격

시야, 봄

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

mutua

여성 단수 주격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

miseratione

여성 단수 탈격

동정, 연민

integrabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

회복시키다, 회복하다, 반복하다, 갱신하다

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

vocesque

여성 복수 대격

목소리

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

miserabiles

여성 복수 대격

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

exaudiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

cum

접속사

~때

obsessa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

앉다, 남다, 머물다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armatis

중성 복수 탈격

무장한

templa

중성 복수 주격

신전, 사원, 성지, 사당

augusta

중성 복수 주격

존엄한, 장엄한, 훌륭한

praeterirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지나가다, 지나치다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

egressis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Albanis

남성 복수 탈격

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

passim

부사

어디나, 도처에

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

privataque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

omnia

중성 복수 대격

모든

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

adaequat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

같게 하다, 평등하게 하다, 평준화하다

solo

중성 단수 탈격

바닥, 밑, 밑바닥, 기초

unaque

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

quadringentorum

남성 복수 속격

사백, 400

annorum

남성 복수 속격

해, 년

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Alba

여성 단수 탈격

흰색 귀중한 돌, 진주

steterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

excidio

중성 단수 탈격

파괴, 파멸, 폐허

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ruinis

여성 복수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

templis

중성 복수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

ita

부사

그렇게, 이렇게

enim

접속사

사실은

edictum

중성 단수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

temperatum

중성 단수 주격

온건한, 온화한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Roma

여성 단수 주격

로마

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

crescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

Albae

여성 복수 주격

흰, 하얀, 흰색의

ruinis

여성 복수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

duplicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 중복되다, 과장하다, 크게 하다, 되풀이하다, 크게하다, 확장하다

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

humerus

남성 단수 주격

상완골, 상완

Caelius

남성 단수 주격

카일리우스 가문 (로마 씨족명)

additur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

mons

남성 단수 주격

산, 산악

et

접속사

그리고, ~와

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

frequentius

중성 단수 주격
비교급

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

habitaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

Tullus

여성 단수 대격

regiae

여성 단수 여격

왕의, 왕다운, 왕실의

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ibique

부사

거기에, 그곳에

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

habitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

Albanorum

남성 복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patres

남성 복수 대격

아버지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

cresceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

legit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

Iulios

남성 복수 대격

7월의

Servilios

남성 복수 대격

Quinctios

남성 복수 대격

Geganios

남성 복수 대격

Curiatios

남성 복수 대격

Cloelios

남성 복수 대격

templumque

중성 단수 주격

신전, 사원, 성지, 사당

ordini

남성 단수 여격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

aucto

중성 단수 탈격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Hostilia

여성 단수 주격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patrum

남성 복수 속격

아버지

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

appellata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

호명하다, 부르다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnium

남성 복수 속격

모든

ordinum

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

adiceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

decem

열, 십, 10

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Albanis

남성 복수 탈격

legit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

veteres

여성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

eodem

부사

같게, 똑같이

supplemento

중성 단수 탈격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

explevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다

et

접속사

그리고, ~와

novas

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

fiducia

여성 단수 탈격

신뢰, 보증, 신용

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

Tullus

여성 단수 주격

Sabinis

여성 단수 주격

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

indicit

여성 단수 주격

genti

여성 단수 여격

로마 씨족

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

Etruscos

남성 복수 대격

opulentissimae

여성 복수 주격
최상급

부자의, 부유한, 풍족한

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

armisque

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

iniuriae

여성 복수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

repetitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

Tullus

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Feroniae

여성 단수 속격

fanum

중성 단수 대격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

mercatu

남성 단수 탈격

상업, 흥정, 교역, 거래

frequenti

남성 단수 탈격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

negotiatores

남성 복수 주격

장수, 상인, 대리인, 계약인

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

comprehensos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

querebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

confugisse

부정사 완료 능동

도망가다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Romae

여성 단수 여격

로마

retentos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

hae

여성 복수 주격

이, 이것

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

belli

남성 복수 주격

아름다운, 예쁜

ferebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 낳다

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

haud

부사

아닌

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

memores

남성 복수 주격

염두하는, 기억하는

et

접속사

그리고, ~와

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

Romae

여성 단수 속격

로마

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tatio

중성 단수 탈격

locatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

놓다, 두다, 위치시키다

et

접속사

그리고, ~와

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nuper

부사

최근

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

adiectione

여성 단수 탈격

가산, 추가

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Albani

남성 단수 속격

auctam

여성 단수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

circumspicere

부정사 미완료 능동

둘러보다, 살펴보다

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

externa

중성 복수 대격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

Etruria

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vicina

여성 단수 주격

근처의, 인근의, 인접한

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

Etruscorum

남성 복수 속격

Veientes

남성 복수 주격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

residuas

여성 복수 대격

남은, 나머지의

bellorum

남성 복수 속격

아름다운, 예쁜

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

sollicitatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

voluntarios

남성 복수 대격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

traxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

et

접속사

그리고, ~와

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

vagos

남성 복수 대격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

inopi

남성 단수 탈격

가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

merces

여성 단수 주격

비용, 임금, 보상

valuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강하다

publico

중성 단수 탈격

공공 재산

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

adiuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

돕다, 지원하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

valuitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강하다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Veientes

남성 단수 대격

nam

접속사

때문에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ceteris

중성 복수 탈격

다른, 나머지의

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

mirum

중성 단수 주격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pacta

여성 단수 주격

신부, 부인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

indutiarum

여성 복수 속격

휴전, 정전

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

cum

접속사

~때

bellum

중성 단수 대격

전쟁

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

pararent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

vertique

부정사 미완료 수동

회전시키다, 돌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

utri

남성 복수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

inferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

occupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

Tullus

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

transire

부정사 미완료 능동

가로지르다, 횡단하다

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

atrox

여성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

silvam

여성 단수 대격

나무, 숲

Malitiosam

여성 단수 대격

사악한, 시꺼먼

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

et

접속사

그리고, ~와

peditum

중성 단수 주격

방귀

quidem

부사

실로, 실제로

robore

중성 단수 탈격

참나무의 일종

ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

aucto

남성 단수 탈격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

nuper

부사

최근

plurimum

남성 단수 대격

가장 많은

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

valuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

repente

부사

갑자기, 순식간에

invectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

turbati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

ordines

남성 복수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Sabinorum

남성 복수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

constare

부정사 미완료 능동

함께 서다

nec

접속사

~또한 아니다

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

explicari

부정사 미완료 수동

풀다, 펴다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

devictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

Sabinis

여성 복수 탈격

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

magnisque

여성 복수 탈격

큰, 커다란

opibus

여성 복수 탈격

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Tulli

남성 단수 호격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

patribusque

남성 복수 여격

아버지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Albano

남성 단수 탈격

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

pluvisse

부정사 완료 능동

비내리다, 비가 내리다 (비인칭)

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

credi

부정사 미완료 수동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

vix

부사

힘들게, 마지못해

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

missis

여성 복수 탈격

미사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

visendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

prodigium

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

haud

부사

아닌

aliter

부사

그렇지 않으면

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

접속사

~때

grandinem

여성 단수 대격

싸라기눈, 우박, 우박 폭풍

venti

남성 단수 속격

바람, 강풍

glomeratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

agunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

crebri

남성 복수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

cecidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

caelo

중성 단수 탈격

끌, 정

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

visi

중성 단수 속격

환상, 공상

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

audire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

vocem

여성 단수 대격

목소리

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

summi

중성 단수 속격

꼭대기, 정상, 맨 위

cacuminis

중성 단수 속격

산꼭대기, 봉우리, 정상

luco

남성 단수 탈격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

patrio

남성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

ritu

남성 단수 탈격

의식, 제례, 의례

sacra

중성 복수 대격

거룩한, 성스러운

Albani

남성 복수 주격

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

접속사

~때

patria

여성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

relictis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

oblivioni

여성 단수 여격

잊음, 무의식, 건망

dederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

et

접속사

그리고, ~와

aut

접속사

또는, ~거나

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

sacra

중성 복수 대격

거룩한, 성스러운

susceperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

aut

접속사

또는, ~거나

fortunae

여성 복수 주격

운, 행운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

obirati

남성 복수 주격

화난, 성난, 화를 곧잘 내는

cultum

남성 단수 대격

경작, 농사, 재배

reliquerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

prodigio

중성 단수 탈격

조짐, 전조, 징조, 싹

novendiale

중성 단수 주격

sacrum

중성 단수 주격

거룩한, 성스러운

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

susceptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

seu

접속사

또는

voce

여성 단수 탈격

목소리

caelesti

여성 단수 탈격

하늘의, 천상의, 천계의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Albano

중성 단수 탈격

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

missa

여성 단수 주격

미사

nam

접속사

때문에

id

중성 단수 대격

그, 그것

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

seu

접속사

또는

haruspicum

남성 복수 속격

monitu

남성 단수 탈격

경고

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

certe

부사

확실히, 분명히

sollemne

중성 단수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quandoque

부사

~할 때마다, ~할 때는 언제나, ~만큼 자주

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

prodigium

중성 단수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

nuntiaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

feriae

여성 복수 주격

축제일, 휴일

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

novem

아홉, 구, 9

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

haud

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

pestilentia

여성 단수 탈격

전염병, 역병

laboratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

애쓰다, 일하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

cum

접속사

~때

pigritia

여성 단수 탈격

나태, 게으름

militandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

군복무하다

oreretur

여성 단수 주격

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

dabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

bellicoso

남성 단수 탈격

호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

salubriora

중성 복수 대격
비교급

건강한, 안녕한, 건전한

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

credente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

domi

여성 단수 속격

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

esse

부정사 미완료 능동

있다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

ipse

남성 단수 주격

바로 그

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

longinquo

남성 단수 탈격

긴, 기다란, 광대한, 먼, 머나먼

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

implicitus

남성 단수 주격

흐린, 걸려든, 연루된

tunc

부사

그때, 그 당시

adeo

부사

대단히, 매우 많이

fracti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

feroces

남성 복수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ratus

남성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

regium

중성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sacris

남성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

dedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

repente

부사

갑자기, 순식간에

omnibus

남성 복수 탈격

모든

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

parvisque

중성 복수 탈격

작은, 싼

superstitionibus

여성 복수 탈격

미신, 경건

obnoxius

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한, 과실이 있는

degeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

religionibusque

여성 복수 탈격

양심, 지조, 성실

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

impleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

vulgo

부사

일반적으로, 대개, 널리

iam

부사

이미

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

eum

남성 단수 대격

그, 그것

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Numa

여성 단수 탈격

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

requirentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

opem

여성 단수 대격

aegris

여성 복수 탈격

편찮으신, 편찮은, 그른

corporibus

중성 복수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

relictam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

si

접속사

만약, 만일

pax

여성 단수 주격

평화

veniaque

여성 단수 주격

관대, 친절

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

impetrata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

수행하다, 계승하다, 성공하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

volventem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

구르다, 떨어지다, 흔들리다

commentarios

남성 복수 대격

비망록, 각서, 메모

Numae

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

ibi

부사

거기에, 그곳에

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

occulta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

sollemnia

중성 복수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

sacrificia

중성 복수 주격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

Elicio

남성 단수 탈격

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

invenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

찾다

operatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

iis

중성 단수 대격

sacris

중성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

se

단수 탈격

그 자신

abdidisse

부정사 완료 능동

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 감싸다, 비밀로 하다, 걸치다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

initum

남성 단수 대격

입구, 입장

aut

접속사

또는, ~거나

curatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

sacrum

중성 단수 대격

거룩한, 성스러운

esse

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

ei

여성 단수 여격

그, 그것

oblatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

caelestium

여성 복수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

sollicitati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

prava

여성 단수 탈격

구부러진, 굽은, 비틀어진

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

fulmine

중성 단수 탈격

번개, 벼락

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

cum

접속사

~때

domo

여성 단수 탈격

conflagrasse

여성 단수 탈격

Tullus

여성 단수 주격

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

annos

남성 복수 대격

해, 년

duos

남성 복수 대격

둘, 2

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

mortuo

남성 단수 탈격

죽은 사람

Tullo

여성 단수 탈격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

institutum

중성 단수 주격

관습, 풍습, 국시

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patres

남성 복수 대격

아버지

redierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

hique

남성 복수 주격

이, 이것

interregem

단수 대격

nominaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

Ancum

남성 단수 대격

Marcium

남성 단수 대격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

patres

남성 복수 주격

아버지

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Numae

남성 단수 주격

Pompili

남성 단수 호격

폼필리우스 가문 (로마 씨족명)

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

nepos

남성 단수 주격

손자, 외손자

filia

여성 단수 주격

ortus

남성 단수 속격

일출, 해돋이

Ancus

남성 단수 주격

Marcius

남성 단수 주격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

regnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

avitae

여성 단수 속격

조부의, 할아버지의

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

egregium

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

haud

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

prosperum

중성 단수 주격

번영하는, 성공한, 성공적인

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

neglectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

religionibus

여성 복수 탈격

양심, 지조, 성실

aut

접속사

또는, ~거나

prave

부사

잘못, 다르게, 잘못되게, 틀리게

cultis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

갈다, 경작하다

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

antiquissimum

중성 단수 주격
최상급

고대의, 오래된

ratus

남성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

sacra

여성 단수 주격

거룩한, 성스러운

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Numa

중성 단수 탈격

instituta

중성 복수 주격

관습, 풍습, 국시

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

omnia

중성 복수 대격

모든

ea

중성 복수 대격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

commentariis

남성 복수 탈격

비망록, 각서, 메모

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

pontificem

남성 단수 대격

제사장, 대사제, 국무 위원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

album

중성 단수 대격

흰, 하얀, 흰색의

relata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

proponere

부정사 미완료 능동

앞에 놓다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

otii

중성 단수 속격

여가, 틈, 한가로움

cupidis

남성 복수 탈격

열정적인, 흥분된, 열망하는

et

접속사

그리고, ~와

finitimis

여성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

avi

남성 단수 속격

할아버지

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

instituta

중성 복수 대격

관습, 풍습, 국시

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

abiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

떠나가다, 출발하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Tullo

중성 단수 주격

regnante

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

통치하다, 군림하다, 다스리다

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sustulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

incursionem

여성 단수 대격

돌진, 세찬 흐름, 습격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

repetentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

다시 공격하다, 다시 치다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romanis

여성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

superbe

부사

당당하게, 거만하게, 자만하여, 자랑스럽게

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

reddunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

desidem

남성 단수 대격

게으른, 일하지 않는

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

sacella

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

aras

여성 복수 대격

제단, 분향소

acturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

rati

남성 단수 속격

medium

중성 단수 주격

가운데의, 중간의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Anco

중성 단수 탈격

ingenium

중성 단수 주격

본성, 나름, 질, 자연

et

접속사

그리고, ~와

Numae

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Romuli

남성 단수 속격

로물루스

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

et

접속사

그리고, ~와

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

avi

남성 단수 속격

할아버지

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

magis

부사

더 많이

necessariam

여성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

fuisse

부정사 완료 능동

있다

pacem

여성 단수 대격

평화

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

feroci

남성 단수 탈격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

접속사

~는데

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

contigisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

id

중성 단수 대격

그, 그것

se

단수 대격

그 자신

haud

부사

아닌

facile

부사

쉽게, 편하게

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

temptari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

patientiam

여성 단수 대격

고통

et

접속사

그리고, ~와

temptatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

contemni

부정사 미완료 수동

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

temporaque

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

esse

부정사 미완료 능동

있다

Tullo

중성 복수 대격

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

aptiora

중성 복수 대격
비교급

적당한, 적합한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Numae

여성 복수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quoniam

접속사

~때문에

Numa

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

religiones

여성 복수 대격

양심, 지조, 성실

instituisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

복수 탈격

그 자신

bellicae

여성 복수 주격

전쟁의, 군사의

caerimoniae

여성 복수 주격

종교의식; 제사

proderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

nec

접속사

~또한 아니다

gererentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

indicerentur

중성 복수 주격

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

aliquo

중성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

ritu

남성 단수 탈격

의식, 제례, 의례

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

antiqua

여성 단수 탈격

고대의, 오래된

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

Aequicolis

여성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

fetiales

여성 복수 대격

목소리의, 음성의

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

descripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repetuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fines

남성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repetuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

capite

중성 단수 탈격

머리

velato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

싸다, 포장하다, 감싸다, 두르다

filo

중성 단수 탈격

실, 줄, 끈, 필라멘트, 섬유

lanae

여성 단수 속격

모, 양모, 모직물

velamen

중성 단수 주격

덮개, 뚜껑, 외피

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

audite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

fines

남성 복수 대격

cuiuscumque

여성 단수 속격

누구든지, 무엇이든지

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nominat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

audiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

fas

중성 단수 대격

신법

ego

단수 주격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

publicus

남성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

iuste

남성 단수 호격

공정한, 바른, 정당한

pieque

남성 단수 호격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

venio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

오다

verbisque

중성 복수 탈격

단어, 말

meis

중성 복수 탈격

나의, 내

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

peragit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

postulata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Iovem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

testem

남성 단수 대격

목격, 입증

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

ego

단수 주격

iniuste

부사

impieque

부사

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

illasque

여성 복수 대격

저, 저것, 그

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dedier

여성 단수 대격

mihi

단수 여격

exposco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

간청하다, 애원하다, 탄원하다, 빌다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

compotem

여성 단수 대격

지배하는, 통제력이 있는

me

단수 대격

numquam

부사

절대 ~않다

siris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

fines

남성 복수 대격

suprascandit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

quicumque

남성 복수 주격

누구든지, 무엇이든지

ei

남성 복수 주격

그, 그것

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

fuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

ingrediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

들어가다, 입장하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

forum

중성 단수 주격

시장, 광장, 공공 장소

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

carminis

중성 단수 속격

노래

concipiendique

분사 미래 수동
중성 단수 속격

받아들이다, 잡다

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

iurandi

중성 단수 속격

맹세, 선서

mutatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

움직이다, 치우다

peragit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

deduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

exposcit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

간청하다, 애원하다, 탄원하다, 빌다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

tot

매우 많은

enim

접속사

사실은

sollemnes

남성 복수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

peractis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

ita

부사

그렇게, 이렇게

indicit

중성 복수 대격

audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

Iane

남성 단수 호격

Quirine

남성 단수 호격

dique

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

omnes

남성 복수 주격

모든

caelestes

남성 복수 주격

하늘의, 천상의, 천계의

vosque

복수 대격

너희

terrestres

남성 복수 대격

지구의, 육지의, 지상의

vosque

복수 대격

너희

inferni

남성 복수 주격

지하의, 지옥의, 황천의

audite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

ego

단수 주격

vos

복수 대격

너희

testor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

증언하다, 입증하다, 증명하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nominat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

iniustum

남성 단수 대격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

esse

부정사 미완료 능동

있다

neque

접속사

~또한 아니다

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

persolvere

부정사 미완료 능동

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

istis

여성 복수 탈격

그, 그것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

maiores

여성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

consulemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pacto

중성 단수 탈격

계약, 합의

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

nostrum

중성 단수 대격

우리의

adipiscamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

confestim

부사

즉시, 갑자기

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

patres

남성 복수 주격

아버지

consulebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

quarum

여성 복수 속격

어느, 누구, 무엇

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

litium

여성 복수 속격

소송, 고소

causarum

여성 복수 속격

이유, 원인

condixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 다짐하다, 고치다, 약혼하다, 맹세하다, 지정하다, 헌신하다

pater

남성 단수 주격

아버지

patratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

수행하다, 유발시키다, 성취하다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

남성 단수 대격

patri

남성 단수 여격

아버지

patrato

분사 과거 수동
남성 단수 여격

수행하다, 유발시키다, 성취하다

Priscorum

남성 복수 속격

전의, 먼저의

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

hominibusque

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

Priscis

남성 복수 탈격

전의, 먼저의

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nec

접속사

~또한 아니다

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

nec

접속사

~또한 아니다

solverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

nec

접속사

~또한 아니다

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dari

부정사 미완료 수동

주다

solvi

부정사 미완료 수동

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

oportuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

dic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

rogabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

censes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

의견을 주다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

puro

남성 단수 탈격

맑은, 깨끗한, 투명한

pioque

남성 단수 탈격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

duello

중성 단수 탈격

전쟁, 전화

quaerendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

찾다

censeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의견을 주다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

consentio

중성 단수 탈격

제물, 의식

consciscoque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

투표하다, 정하다, 찬성하다, 명하다, 판단하다, 결정하다, 동의하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

rogabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

묻다, 문의하다, 조사하다

quandoque

부사

~할 때마다, ~할 때는 언제나, ~만큼 자주

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

ibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

solitum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fetialis

여성 단수 주격

목소리의, 음성의

hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

ferratam

여성 단수 대격

보호받는, 덮인

aut

접속사

또는, ~거나

praeustam

여성 단수 대격

sanguineam

여성 단수 대격

날것의, 피투성이의, 피의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fines

남성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tribus

여성 복수 탈격

셋, 3

puberibus

여성 복수 탈격

성인의

praesentibus

여성 복수 탈격

현재의

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quod

접속사

~는데

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Priscorum

남성 복수 속격

전의, 먼저의

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

hominesque

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

Prisci

남성 복수 주격

전의, 먼저의

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

adversus

부사

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

남성 복수 대격

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

deliquerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

불이행하다

quod

접속사

~는데

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

남성 단수 대격

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Priscis

남성 복수 탈격

전의, 먼저의

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

senatusque

남성 단수 주격

원로원, 상원

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

여성 단수 대격

censuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

consensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

합의하다, 일치하다, 조화를 이루다

conscivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의식이 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Priscis

남성 복수 탈격

전의, 먼저의

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ego

단수 주격

populusque

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

Priscorum

남성 복수 속격

전의, 먼저의

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

hominibusque

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

Priscis

남성 복수 탈격

전의, 먼저의

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

indico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

facioque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

emittebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 방출하다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

repetitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

bellum

중성 단수 대격

전쟁

indictum

중성 단수 대격

moremque

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

eum

남성 단수 대격

그, 그것

posteri

남성 단수 속격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Ancus

여성 단수 주격

demandata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

맡기다, 위탁하다, 저지르다

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

sacrorum

중성 복수 속격

거룩한, 성스러운

flaminibus

중성 복수 탈격

sacerdotibusque

남성 복수 탈격

사제, 성직자

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

novo

남성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

conscripto

남성 단수 탈격

의원, 고문, 상담자

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Politorium

중성 단수 탈격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

vi

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

secutusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

priorum

남성 복수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

auxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

accipiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

omnem

여성 단수 대격

모든

Romam

여성 단수 대격

로마

traduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

circa

부사

주위에; ~에 대해

Palatium

중성 단수 대격

궁전, 저택

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

veterum

여성 복수 속격

오래된, 늙은, 고대의

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

Capitolium

중성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

Caelium

남성 단수 대격

카일리우스 가문 (로마 씨족명)

montem

남성 단수 대격

산, 산악

Albani

남성 단수 속격

implessent

남성 단수 대격

Aventinum

남성 단수 대격

novae

여성 단수 여격

새로운, 새, 새것의

multitudini

여성 단수 여격

큰 수, 다수

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

additi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

haud

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

multo

부사

훨씬, 매우

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Tellenis

남성 복수 주격

Ficanaque

남성 복수 주격

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Politorium

중성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

repetitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

quod

접속사

~는데

vacuum

남성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

occupaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

Prisci

남성 복수 주격

전의, 먼저의

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

eaque

여성 단수 주격

그, 그것

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

diruendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

eius

여성 단수 속격

그, 그것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ne

접속사

~하지 않기 위해

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

semper

부사

항상, 늘, 영원히

receptaculum

중성 단수 주격

용기, 저수지, 창고, 그릇, 저장고, 저장소

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

omni

남성 단수 탈격

모든

bello

중성 단수 탈격

전쟁

Latino

남성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Medulliam

남성 단수 탈격

compulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

강요하다

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

ibi

부사

거기에, 그곳에

Marte

남성 단수 탈격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

incerto

남성 단수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

varia

여성 단수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

victoria

여성 단수 탈격

승리

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

tuta

여성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

munitionibus

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

praesidioque

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

firmata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

valido

남성 단수 탈격

강한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aperto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

positis

남성 복수 탈격

aliquotiens

부사

때때로, 여러 번, 몇 번

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Latinus

남성 단수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

comminus

부사

접전에서, 백병전에서

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

conisus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

분투하다, 노력하다, 투쟁하다, 옹호하다

Ancus

남성 단수 탈격

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vincit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

potens

남성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

Romam

여성 단수 대격

로마

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

acceptis

여성 복수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iungeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

Palatio

중성 단수 탈격

궁전, 저택

Aventinum

중성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Murciae

여성 단수 속격

datae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

주다

sedes

여성 복수 대격

의자, 좌석, 자리

Ianiculum

중성 단수 대격

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

adiectum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

non

부사

아닌

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ea

여성 단수 주격

그, 그것

arx

여성 단수 주격

성채, 요새

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

muniri

부정사 미완료 수동

에워싸다, 둘러싸다

solum

중성 단수 대격

바닥, 밑, 밑바닥, 기초

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

commoditatem

여성 단수 대격

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

ponte

남성 단수 탈격

다리, 교량, 육교

sublicio

남성 단수 탈격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tiberi

남성 단수 탈격

티베리스 강

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

coniungi

부정사 미완료 수동

잇다, 연결하다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Quiritium

중성 단수 주격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

fossa

여성 단수 주격

도랑, 참호, 해자, 물길

haud

부사

아닌

parvum

중성 단수 주격

작은, 싼

munimentum

중성 단수 주격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

planioribus

중성 복수 탈격
비교급

판판한, 고른, 평평한, 납작한

aditu

남성 단수 탈격

접근, 다가옴

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

Anci

중성 단수 주격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

incremento

중성 단수 탈격

성장, 발육, 발달, 발전

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

auctis

여성 복수 탈격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

an

접속사

또는, 혹은

perperam

부사

잘못, 무례하게, 부정확하게

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

confuso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

facinora

중성 복수 주격

행위, 공적, 위업

clandestina

중성 복수 주격

비밀의, 감춰진, 숨겨진, 비밀스러운

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

increscentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

audaciae

여성 단수 속격

대담, 뻔뻔함

media

여성 단수 주격

가운데의, 중간의

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

inminens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

걸리다, 기울어지다

foro

남성 단수 탈격

aedificatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

nec

접속사

~또한 아니다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

crevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

finesque

남성 복수 주격

Silva

여성 단수 탈격

나무, 숲

Maesia

여성 단수 탈격

Veientibus

여성 단수 탈격

adempta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

prolatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가져오다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ore

중성 단수 탈격

Tiberis

남성 단수 속격

티베리스 강

Ostia

중성 복수 주격

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

condita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

salinae

여성 복수 주격

염전, 제염소

circa

부사

주위에; ~에 대해

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

egregieque

부사

우수하게, 뛰어나게

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

bello

중성 단수 탈격

전쟁

gestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

aedis

여성 단수 속격

건물, 사원, 절, 방

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

Feretri

남성 단수 속격

amplificata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뻗다, 확장하다, 증가시키다, 늘리다, 내밀다, 도달하다, 제물로 바치다

Anco

남성 단수 대격

regnante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

통치하다, 군림하다, 다스리다

Lucumo

단수 주격

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

impiger

남성 단수 주격

적극적, 활동적인, 부지런한, 바쁜

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

potens

남성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

Romam

여성 단수 대격

로마

commigravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 들어가다, 입장하다, 치우다

cupidine

여성 단수 탈격

욕망, 요망, 요구, 동경, 욕심

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adipiscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

Tarquiniis

여성 단수 주격

nam

접속사

때문에

ibi

부사

거기에, 그곳에

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

peregrina

여성 단수 주격

외국의, 외계의

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

oriundus

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facultas

여성 단수 주격

능력, 기술, 재능

non

부사

아닌

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

demarati

남성 단수 주격

Corinthii

남성 단수 속격

은의, 은화의, 은빛나는, 은 같은

filius

남성 단수 주격

아들

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

seditiones

여성 복수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

domo

여성 단수 탈격

profugus

남성 단수 주격

도망가는, 도망치는

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Tarquiniis

여성 단수 탈격

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

consedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

ibi

부사

거기에, 그곳에

ducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

filios

남성 복수 대격

아들

genuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다, 출산하다

nomina

중성 복수 주격

이름, 성명

his

중성 복수 탈격

이, 이것

Lucumo

단수 주격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Arruns

중성 단수 주격

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Lucumo

단수 주격

superfuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

남다

patri

남성 단수 여격

아버지

bonorum

남성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

omnium

남성 복수 속격

모든

heres

단수 주격

상속자, 상속인, 후계자

Arruns

여성 단수 주격

prior

여성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pater

남성 단수 주격

아버지

moritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

gravida

여성 단수 탈격

부른, 임신한

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

nec

접속사

~또한 아니다

diu

부사

계속해서, 하루종일

manet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

superstes

남성 단수 주격

생존자, 유족

filio

남성 단수 탈격

아들

pater

남성 단수 주격

아버지

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ignorans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

nurum

여성 단수 대격

양녀, 며느리

ventrem

남성 단수 대격

배, 복부

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

immemor

남성 단수 주격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

testando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

증언하다, 입증하다, 증명하다

nepotis

남성 단수 속격

손자, 외손자

decessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

puero

남성 단수 탈격

남자아이

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

avi

남성 단수 속격

할아버지

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

sortem

여성 단수 대격

운명, 운수

bonorum

중성 복수 속격

선, 도덕적 선, 선행

nato

남성 단수 탈격

아들

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

Egerio

여성 단수 속격

inditum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

두다, 소개하다, 넣다, 놓다, 삽입하다, 심다

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

lucumoni

단수 여격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

omnium

중성 복수 속격

모든

heredi

단수 여격

상속자, 상속인, 후계자

bonorum

중성 복수 속격

선, 도덕적 선, 선행

cum

접속사

~때

divitiae

여성 복수 주격

부, 재력

iam

부사

이미

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

auxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

ducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

matrimonium

중성 단수 대격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

Tanaquil

단수 주격

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

nata

여성 단수 탈격

태생

et

접속사

그리고, ~와

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

facile

부사

쉽게, 편하게

iis

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nata

여성 단수 주격

태생

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

humiliora

중성 복수 주격
비교급

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

sineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

innupsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

spernentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

Etruscis

남성 복수 탈격

Lucumonem

단수 대격

exsule

남성 단수 탈격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

advena

여성 단수 탈격

외국인, 이방인, 낯선 사람

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

indignitatem

여성 단수 대격

가치 없음

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

oblitaque

분사 과거 능동
여성 단수 주격

잊다, 잊어버리다

ingenitae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

caritatis

여성 단수 속격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

dummodo

여성 단수 대격

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

honoratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

기리다, 존경하다, 존중하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

consilium

중성 단수 대격

계획

migrandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

이주하다, 이민하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarquiniis

중성 단수 탈격

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Roma

여성 단수 주격

로마

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

potissima

중성 복수 주격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

omnis

남성 단수 주격

모든

repentina

여성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

nobilitas

여성 단수 주격

명성, 유명, 명예, 빛

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

futurum

중성 단수 대격

있다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

forti

남성 단수 탈격

강한, 힘센

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

strenuo

남성 단수 탈격

활발한, 팔팔한, 기운찬, 기세 좋은, 활동적인, 재빠른, 날렵한

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

regnasse

중성 단수 주격

Tatium

중성 단수 대격

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

arcessitum

남성 단수 대격

외국의, 외계의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Numam

중성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Curibus

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Ancum

여성 단수 탈격

Sabina

여성 단수 탈격

matre

여성 단수 탈격

어머니

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

nobilemque

남성 단수 대격

고귀한, 귀족의

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

imagine

여성 단수 탈격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

Numae

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

persuadet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cupido

여성 단수 주격

욕망, 요망, 요구, 동경, 욕심

honorum

남성 복수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

et

접속사

그리고, ~와

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Tarquinii

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

materna

여성 단수 주격

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

patria

여성 단수 주격

국가, 지방, 시골

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sublatis

여성 복수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

amigrant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

이주하다, 이민하다

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ianiculum

중성 단수 대격

forte

중성 단수 대격

강한, 힘센

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

ei

남성 단수 여격

그, 그것

carpento

중성 단수 탈격

이륜 전차, 마차, 전차

sedenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

앉다, 앉아 있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

aquila

여성 단수 탈격

독수리

suspensis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

매달다, 걸다, 달다

demissa

여성 단수 탈격

얕은, 낮은, 납작한

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

alis

여성 복수 탈격

날개

pilleum

중성 단수 대격

aufert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

superque

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

carpentum

중성 단수 대격

이륜 전차, 마차, 전차

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

clangore

남성 단수 탈격

땡그랑, 쨍, 소리, 소음

volitans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ministerio

중성 단수 탈격

부서

divinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

missa

여성 단수 탈격

미사

capiti

중성 단수 여격

머리

apte

남성 단수 호격

적당한, 적합한

reponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sublimis

남성 단수 주격

향상된, 고양된, 높은

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

accepisse

부정사 완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

augurium

중성 단수 대격

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Tanaquil

단수 주격

perita

중성 복수 대격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

Etrusci

남성 복수 주격

caelestium

남성 복수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

prodigiorum

중성 복수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

excelsa

여성 단수 주격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

et

접속사

그리고, ~와

alta

여성 단수 주격

높은

sperare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

희망하다, 예상하다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

alitem

여성 단수 대격

빠른, 신속한, 재빠른, 급한, 잽싼, 날개가 있는, 빨리 움직이는

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

caeli

남성 단수 속격

하늘, 천상

et

접속사

그리고, ~와

eius

여성 단수 속격

그, 그것

dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

nuntiam

여성 단수 대격

여성 심부름꾼, 배달부

venisse

부정사 완료 능동

오다

circa

부사

주위에; ~에 대해

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

culmen

중성 단수 대격

줄기, 대

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

auspicium

중성 단수 대격

예시, 예언, 점

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

levasse

중성 단수 대격

humano

중성 단수 여격

인간다운

superpositum

중성 단수 대격

capiti

중성 단수 여격

머리

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

divinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

eidem

중성 단수 여격

그와 같은, 같은

redderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

has

여성 복수 대격

이, 이것

spes

여성 복수 대격

희망, 바람

cogitationesque

여성 복수 대격

생각, 반성, 반영

secum

부사

자신과 함께

portantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

나르다, 운반하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ingressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

들어가다, 입장하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

domicilioque

중성 단수 탈격

거주, 주소, 주거지, 거주지

ibi

부사

거기에, 그곳에

comparato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

L

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Priscum

남성 단수 대격

전의, 먼저의

edidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

conspicuum

남성 단수 대격

보이는, 명백한

eum

남성 단수 대격

그, 그것

novitas

여성 단수 주격

신기, 생소함, 새로움

divitiaeque

여성 단수 속격

부, 재력

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

benigno

남성 단수 탈격

친절한, 마음씨 고운, 인정 많은

adloquio

중성 단수 탈격

격려, 권고, 조장

comitate

여성 단수 탈격

공손, 예절, 예절 바름

invitandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

초청하다, 초대하다

beneficiisque

중성 복수 탈격

이익, 유리, 이득

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sibi

단수 여격

그 자신

conciliando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

연합하다, 통합하다, 단결하다

adiuvabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

perlata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 운반하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

notitiamque

여성 단수 대격

명성, 유명

eam

여성 단수 대격

그, 그것

brevi

부사

곧, 조만간

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

liberaliter

부사

친절하게, 예의바르게, 진정시키며, 달래듯이

dextereque

부사

obeundo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

만나러 가다, ~를 향해 가다

officia

중성 복수 대격

의무, 복무, 봉사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

familiaris

중성 단수 속격

하인의, 종의

amicitiae

여성 단수 속격

우정, 우애

adduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

publicis

여성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

pariter

부사

동등하게

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

consiliis

중성 복수 탈격

계획

bello

중성 단수 탈격

전쟁

domique

부사

집에서

interesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnia

중성 복수 대격

모든

expertus

남성 복수 주격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

tutor

남성 단수 주격

보호자, 방어자, 후원자, 수호자

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

testamento

중성 단수 탈격

유서, 계약

institueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

Ancus

중성 단수 주격

annos

남성 복수 대격

해, 년

quattuor

넷, 사, 4

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

cuilibet

남성 단수 여격

누구든지, 누구나

superiorum

남성 복수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

belli

중성 단수 속격

전쟁

pacisque

여성 단수 속격

평화

et

접속사

그리고, ~와

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

et

접속사

그리고, ~와

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

par

여성 단수 주격

같은, 동일한

iam

부사

이미

filii

남성 복수 주격

아들

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

puberem

남성 단수 대격

성인의

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

instare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

서다, 바로 서다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

creando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

indictis

남성 복수 탈격

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

pueros

남성 복수 대격

남자아이

venatum

남성 단수 대격

사냥, 추격

ablegavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 퇴장시키다

isque

남성 단수 주격

그, 그것

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

et

접속사

그리고, ~와

petisse

남성 단수 주격

ambitiose

남성 단수 호격

야심적인, 의욕적인

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

et

접속사

그리고, ~와

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conciliandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

연합하다, 통합하다, 단결하다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

compositam

여성 단수 대격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quod

접속사

~는데

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

indignari

부정사 미완료 능동

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

mirarive

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

Romae

여성 단수 속격

로마

peregrinus

남성 단수 주격

외국의, 외계의

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

adfectet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

애쓰다, 분투하다, 노력하다, 추구하다; 바라다

et

접속사

그리고, ~와

Tatium

남성 단수 주격

non

부사

아닌

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

peregrino

남성 단수 탈격

외국의, 외계의

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

Numam

여성 단수 대격

ignarum

남성 단수 대격

무식한, 무지한, 어린

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

non

부사

아닌

petentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ultro

중성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

accitum

남성 단수 대격

소환, 공지, 호출, 소집

se

단수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sui

단수 속격

그 자신

potens

남성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Romam

여성 단수 대격

로마

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coniuge

남성 단수 탈격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fortunis

여성 복수 탈격

운, 행운

omnibus

여성 복수 탈격

모든

commigrasse

여성 복수 탈격

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

eius

여성 단수 속격

그, 그것

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

civilibus

중성 복수 탈격

도시의, 시의, 시민의

officiis

중성 복수 탈격

의무, 복무, 봉사

fungantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

Romae

여성 단수 속격

로마

se

단수 대격

그 자신

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vetere

여성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

vixisse

부정사 완료 능동

살다

domi

여성 단수 속격

militiaeque

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

haud

부사

아닌

paenitendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

뉘우치게 하다

magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

Anco

중성 단수 탈격

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

se

단수 탈격

그 자신

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ritus

남성 복수 대격

의식, 제례, 의례

didicisse

부정사 완료 능동

배우다, 익히다

obsequio

중성 단수 탈격

추종, 정중, 공손, 순종, 복종

et

접속사

그리고, ~와

observantia

여성 단수 탈격

언급, 관찰, 기록

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omnibus

남성 복수 탈격

모든

benignitate

여성 단수 탈격

친절, 은혜, 예절, 간곡, 선행

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

certasse

남성 단수 탈격

haec

여성 단수 주격

이, 이것

eum

남성 단수 대격

그, 그것

haud

부사

아닌

falsa

여성 단수 탈격

memorantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

regnare

부정사 미완료 능동

통치하다, 군림하다, 다스리다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

cetera

부사

그렇지 않으면, 반면, 다른 점에서는, 다른 방법으로

egregium

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

secuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

자르다, 절단하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

petendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

regnantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

통치하다, 군림하다, 다스리다

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

firmandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

augendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

늘리다, 증가시키다, 키우다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

centum

백, 100

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patres

남성 복수 대격

아버지

legit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

minorum

남성 복수 속격

하급자, 부하, 종속물

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

factio

여성 단수 주격

당파, 당

haud

부사

아닌

dubia

여성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

gessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

et

접속사

그리고, ~와

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ibi

부사

거기에, 그곳에

Apiolas

여성 단수 주격

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

praedaque

여성 단수 주격

약탈, 강탈

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quanta

여성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

belli

중성 단수 속격

전쟁

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

revecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 운반하다, 들다

ludos

남성 복수 대격

학교

opulentius

중성 단수 대격
비교급

부자의, 부유한, 풍족한

instructiusque

부사 비교급

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

priores

남성 복수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

circo

남성 단수 여격

원, 원형, 궤도

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

designatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

표시하다, 찍다

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

divisa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나누다, 분할하다

patribus

남성 복수 여격

아버지

equitibusque

남성 복수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

spectacula

중성 복수 대격

광경, 전시, 쇼

sibi

복수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

fori

중성 단수 속격

시장, 광장, 공공 장소

appellati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

호명하다, 부르다

spectavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

furcis

여성 복수 탈격

포크, 쇠스랑 (굽이 2개인)

duodenos

남성 복수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

spectacula

중성 복수 대격

광경, 전시, 쇼

alta

여성 단수 탈격

높은

sustinentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

pedes

남성 복수 대격

ludicrum

중성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

equi

남성 복수 주격

pugilesque

남성 복수 주격

복서

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Etruria

중성 단수 탈격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

acciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

소환하다, 부르다, 데려오다

sollemnes

남성 복수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

annui

남성 복수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

mansere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

ludi

남성 복수 주격

학교

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

magnique

남성 복수 주격

큰, 커다란

varie

남성 단수 호격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

circa

부사

주위에; ~에 대해

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

aedificanda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

divisa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나누다, 분할하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

porticus

여성 단수 주격

콜로네이드, 주랑, 아케이드 

tabernaeque

여성 단수 속격

가게, 여관

factae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

만들다, 하다

muro

남성 단수 여격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

lapideo

중성 단수 여격

돌의, 돌멩이의

circumdare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

parabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

cum

접속사

~때

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

coeptis

중성 복수 탈격

참가, 시작, 개시

intervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

개입하다, 끼어들다, 사이에 있다

adeoque

부사

대단히, 매우 많이

ea

여성 단수 주격

그, 그것

subita

여성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

Anienem

단수 대격

transirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

obviam

부사

방해하여

ire

부정사 미완료 능동

가다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

trepidatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

떨리다, 떨다

Romae

여성 단수 속격

로마

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

dubia

여성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

victoria

여성 단수 주격

승리

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

reductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

datoque

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comparandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

equitem

남성 단수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

deesse

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

ratus

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ramnes

중성 단수 대격

Titienses

복수 대격

Luceres

복수 대격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

centurias

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

scripserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

addere

부정사 미완료 능동

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

suoque

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

insignes

남성 복수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

relinquere

부정사 미완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

id

중성 단수 대격

그, 그것

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

inaugurato

부사

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

negare

부정사 미완료 능동

부정하다, 아니라고 말하다

Attus

중성 단수 대격

Navius

중성 단수 대격
비교급

바쁜, 부지런한, 활동적인, 적극적

inclitus

남성 단수 주격

유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 걸출한, 구별되는

ea

여성 단수 주격

그, 그것

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

augur

남성 단수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

mutari

부정사 미완료 수동

움직이다, 치우다

neque

접속사

~또한 아니다

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

constitui

부정사 미완료 수동

설치하다, 꾸리다, 설립하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

aves

여성 복수 대격

addixissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

호의적이다, 친절하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

mota

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

eludensque

분사 현재 능동
여성 단수 주격

artem

여성 단수 대격

예술, 미술, 기술

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

divine

부사

예언적으로, 신적 영감으로

tu

단수 주격

inaugura

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

fierine

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quod

접속사

~는데

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ego

단수 주격

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

concipio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 잡다

cum

접속사

~때

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

augurio

중성 단수 탈격

점, 복술

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

expertus

남성 단수 속격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

futuram

여성 단수 대격

있다

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

agitavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

te

단수 대격

novacula

여성 단수 탈격

칼, 면도날

cotem

여성 단수 대격

숫돌

discissurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

자르다, 베다, 가르다

cape

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

et

접속사

그리고, ~와

perage

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

quod

접속사

~는데

aves

여성 복수 대격

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

portendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가리키다, 지적하다, 보여주다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

haud

부사

아닌

cunctanter

부사

주저하며, 느리게

discidisse

부정사 완료 능동

cotem

여성 단수 대격

숫돌

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

statua

여성 단수 탈격

동상, 조각상

Atti

남성 단수 호격

앗티우스 가문 (로마 씨족명)

capite

중성 단수 탈격

머리

velato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

싸다, 포장하다, 감싸다, 두르다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

comitio

중성 단수 탈격

평민회가 열리는 장소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gradibus

남성 복수 탈격

걸음, 보조

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laevam

여성 단수 대격

curiae

여성 단수 속격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cotem

여성 단수 대격

숫돌

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

sitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

memorant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

posteros

남성 복수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

miraculi

중성 단수 속격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

eius

남성 단수 속격

그, 그것

monumentum

중성 단수 주격

기념품

auguriis

중성 복수 탈격

점, 복술

certe

부사

확실히, 분명히

sacerdotioque

중성 단수 탈격

성직, 사제직

augurum

남성 복수 속격

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

belli

중성 단수 속격

전쟁

domique

여성 단수 속격

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

auspicato

남성 단수 탈격

호의를 가진, 호의적인

gereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

concilia

중성 복수 대격

위원회, 의회

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

vocati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

부르다, 소환하다, 호소하다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

aves

여성 복수 대격

non

부사

아닌

admisissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

dirimerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

neque

접속사

~또한 아니다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

centuriis

여성 복수 탈격

로마의 군대 단위

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

mutavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

numero

남성 단수 탈격

숫자

alterum

중성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

octingenti

남성 복수 주격

팔백, 800

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

centuriis

여성 복수 탈격

로마의 군대 단위

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

posteriores

남성 복수 주격
비교급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iisdem

중성 단수 탈격

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

additi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

geminatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sex

여섯, 육, 6

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

centurias

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

aucta

여성 단수 주격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

iterum

부사

다시, 두번째

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Sabinis

남성 단수 탈격

confligitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

충돌하다, 대립하다, 상충하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

creverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

additur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

dolus

남성 단수 주격

속임수, 사기, 계략

missis

여성 복수 탈격

미사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

lignorum

중성 복수 속격

장작, 땔감, 땔나무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Anienis

단수 속격

ripa

여성 단수 탈격

강둑

iacentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

눕다, 누워 있다

ardentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

불태우다, 소각하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

conicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

ventoque

남성 단수 탈격

바람, 강풍

iuvante

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

accensa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

계산하다, 합산하다, 더하다

ligna

중성 복수 주격

장작, 땔감, 땔나무

et

접속사

그리고, ~와

pleraque

중성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

ratibus

여성 복수 탈격

뗏목

inpacta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

때리다, 밀다, 두드리다, 치다

sublicisque

여성 복수 탈격

부목, 나무더미

cum

접속사

~때

haererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

달라붙다, 매달리다

pontem

남성 단수 대격

다리, 교량, 육교

incendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Sabinis

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

fusis

남성 복수 탈격

물레가락, 방추

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

impedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

multique

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

mortales

남성 복수 대격

치명적인, 죽을 운명의

cum

접속사

~때

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

effugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

periere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

fluitantia

여성 단수 주격

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tiberi

남성 단수 탈격

티베리스 강

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

paene

부사

거의, 대부분

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nuntiari

부정사 미완료 수동

알리다, 밝히다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

insignem

여성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

victoriam

여성 단수 대격

승리

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

praecipua

여성 단수 주격

특별한, 특정한, 어려운

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

positos

남성 복수 대격

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

pelleretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

media

여성 단수 주격

가운데의, 중간의

peditum

중성 단수 주격

방귀

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

ita

부사

그렇게, 이렇게

incurrisse

부정사 완료 능동

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

lateribus

남성 복수 탈격

벽돌, 타일

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

sisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

modo

부사

그냥, 오직

Sabinas

여성 복수 대격

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

instantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

서다, 바로 서다

cedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

averterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

montes

남성 복수 대격

산, 산악

effuso

남성 단수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

et

접속사

그리고, ~와

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

maxima

여성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

acti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

하다, 행동하다, 만들다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

instandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

서다, 바로 서다

perterritis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

매우 겁주다, 무섭게 하다

ratus

남성 단수 주격

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

captivisque

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

Romam

여성 단수 대격

로마

missis

여성 복수 탈격

미사

spoliis

중성 복수 탈격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

id

중성 단수 대격

그, 그것

votum

중성 단수 주격

약속, 봉납, 맹세

Volcano

남성 단수 여격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

cumulo

남성 단수 탈격

더미, 무더기

accensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

계산하다, 합산하다, 더하다

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

inducere

부정사 미완료 능동

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

et

접속사

그리고, ~와

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

male

부사

나쁘게

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

gesturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

melius

중성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sperare

부정사 미완료 능동

희망하다, 예상하다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

consulendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

ire

부정사 미완료 능동

가다

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

tumultuario

남성 단수 탈격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

iterumque

부사

다시, 두번째

ibi

부사

거기에, 그곳에

fusi

남성 복수 주격

물레가락, 방추

perditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

파괴하다, 망치다

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pacem

여성 단수 대격

평화

petiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Collatia

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

citra

부사

Collatiam

중성 단수 대격

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sabinis

중성 단수 주격

ademptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

Egerius

남성 단수 주격

fratris

남성 단수 속격

형제

hic

남성 단수 주격

이, 이것

filius

남성 단수 주격

아들

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Collatiae

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

deditosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

Collatinos

여성 복수 대격

ita

부사

그렇게, 이렇게

accipio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

eamque

여성 단수 대격

그, 그것

deditionis

여성 단수 속격

항복, 양도, 포기, 굴복

formulam

여성 단수 대격

모양, 외형

esse

부정사 미완료 능동

있다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

interrogavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

estisne

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

vos

복수 주격

너희

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

oratoresque

남성 복수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Collatino

남성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vos

복수 대격

너희

populumque

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Collatinum

남성 단수 대격

dederetis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

estne

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Collatinus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

deditisne

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

vos

복수 대격

너희

populumque

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Collatinum

남성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

aquam

여성 단수 대격

terminos

남성 복수 대격

경계, 테두리, 한계, 끝

delubra

중성 복수 대격

사원, 신전

utensilia

중성 복수 대격

유용한, 유익한

divina

중성 복수 대격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

humanaque

중성 복수 대격

인간다운

omnia

중성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meam

여성 단수 대격

나의, 내

populique

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

dicionem

여성 단수 대격

힘, 능력, 권위, 권력

dedimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

주다

at

접속사

하지만, 그러나

ego

단수 주격

recipio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되찾다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

Sabino

남성 단수 탈격

사비누스(사람 이름)

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

triumphans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

승리를 거두다, 이기다

Romam

여성 단수 대격

로마

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Priscis

남성 복수 탈격

전의, 먼저의

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

universae

여성 단수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dimicationem

여성 단수 대격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

circumferendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

omne

중성 단수 주격

모든

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

Latinum

중성 단수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

domuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

길들이다, 꺾다

Corniculum

중성 단수 대격

Ficulea

중성 단수 대격

Vetus

중성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

Cameria

중성 단수 대격

Crustumerium

중성 단수 대격

Ameriola

중성 단수 대격

Medullia

중성 단수 대격

Nomentum

중성 단수 대격

haec

중성 복수 대격

이, 이것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Priscis

중성 복수 탈격

전의, 먼저의

Latinis

중성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

aut

접속사

또는, ~거나

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Latinos

남성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

defecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

capta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

oppida

중성 복수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

pax

여성 단수 주격

평화

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

만들다, 하다

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

pacis

여성 단수 속격

평화

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

incohata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

시작하다, 착수하다, 개시하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quanta

여성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

mole

여성 단수 탈격

질량

gesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

bella

여성 단수 주격

아름다운, 예쁜

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

quietior

여성 단수 주격

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

domi

여성 단수 속격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

muro

남성 단수 탈격

lapideo

중성 단수 탈격

돌의, 돌멩이의

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

exordium

중성 단수 주격

시작, 개시, 시초

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

Sabino

남성 단수 탈격

사비누스(사람 이름)

bello

중성 단수 탈격

전쟁

turbatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nondum

부사

아직은 ~않다

munierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

cingere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

et

접속사

그리고, ~와

infima

중성 복수 대격
최상급

얕은, 낮은

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

circa

부사

주위에; ~에 대해

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

aliasque

여성 복수 대격

다른, 별개의

interiectas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

collibus

남성 복수 탈격

언덕

convalles

여성 복수 대격

골짜기

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

planis

중성 복수 탈격

평지, 평원, 벌

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

haud

부사

아닌

facile

부사

쉽게, 편하게

evehebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

aquas

여성 복수 대격

cloacis

여성 복수 탈격

하수구

fastigio

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 봉우리, 위

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

ductis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

이끌다, 안내하다

siccat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말리다, 지치게 하다, 비우다, 고갈시키다

et

접속사

그리고, ~와

aream

여성 단수 대격

열린 공간

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

voverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

Sabino

남성 단수 탈격

사비누스(사람 이름)

iam

부사

이미

praesagiente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

예언하다, 예측하다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

futuram

여성 단수 대격

있다

olim

부사

옛날옛적에, 예전에, 그때에

amplitudinem

여성 단수 대격

폭, 풍부, 크기, 품, 뺨, 사이즈, 충만, 너비, 위도

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

occupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

fundamentis

중성 복수 탈격

기반, 창립, 재단

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

prodigium

중성 단수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

visu

남성 단수 탈격

보기, 시야

eventuque

남성 단수 탈격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

mirabile

중성 단수 주격

놀라운, 경이로운, 비범한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

puero

남성 단수 탈격

남자아이

dormienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

자다, 잠을 자다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Servio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

Tullio

남성 단수 여격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

caput

중성 단수 대격

머리

arsisse

부정사 완료 능동

불태우다, 소각하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

multorum

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

plurimo

남성 단수 탈격

가장 많은

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

miraculum

중성 단수 대격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

orto

분사 과거 능동
중성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

excitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

불러내다, 소환하다, 소집하다

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

familiarium

남성 복수 속격

하인, 종

aquam

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

restinguendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

내놓다, 내다, 탈구시키다

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

regina

여성 단수 탈격

여왕

retentum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

sedatoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

moveri

부정사 미완료 수동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

vetuisse

부정사 완료 능동

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

puerum

남성 단수 대격

남자아이

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

여성 단수 탈격

움직임, 이동, 몸짓, 충동, 자유의지

experrectus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

깨어나다, 깨다, 일어나다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mox

부사

곧, 금방, 금세

cum

접속사

~때

somno

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

flammam

여성 단수 대격

화염, 불

abisse

여성 단수 대격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

abducto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secretum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

Tanaquil

단수 주격

viden

남성 단수 대격

tu

단수 주격

puerum

남성 단수 대격

남자아이

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

humili

남성 단수 탈격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

cultu

남성 단수 탈격

경작, 농사, 재배

educamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

lumen

중성 단수 대격

quondam

부사

한때, 어느 때

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nostris

여성 복수 탈격

우리의

dubiis

중성 복수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

futurum

중성 단수 대격

있다

praesidiumque

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

regiae

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

adflictae

여성 단수 속격

파괴적인

proinde

부사

심지어

materiam

여성 단수 대격

물질

ingentis

여성 단수 속격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

privatimque

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

decoris

중성 단수 속격

명예, 명성, 영광

omni

중성 단수 탈격

모든

indulgentia

여성 단수 탈격

관대, 자비, 관용, 양보

nostra

여성 단수 탈격

우리의

nutriamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

젖을 빨리다, 키우다, 양육하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

puerum

남성 단수 대격

남자아이

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

coeptum

중성 단수 대격

참가, 시작, 개시

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

erudirique

부정사 미완료 수동

지도하다, 교육하다, 양성하다

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ingenia

중성 복수 주격

본성, 나름, 질, 자연

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

cultum

남성 단수 대격

경작, 농사, 재배

excitantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

evenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

quod

접속사

~는데

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

cordi

남성 복수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iuvenis

여성 단수 주격

젊은, 어린

evasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

vere

부사

진정, 정말, 진실로

indolis

여성 단수 속격

본성, 나름, 질

regiae

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

nec

접속사

~또한 아니다

cum

접속사

~때

quaereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

gener

남성 단수 주격

사위

Tarquinio

남성 단수 여격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

iuventutis

여성 단수 속격

젊음, 청춘, 젊은이

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

conferri

부정사 미완료 수동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

filiamque

여성 단수 대격

ei

여성 단수 여격

그, 그것

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

despondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

credere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

serva

중성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

natum

남성 단수 대격

아들

eum

남성 단수 대격

그, 그것

parvumque

중성 단수 대격

작은, 싼

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

servisse

여성 단수 탈격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

magis

부사

더 많이

sententiae

여성 복수 주격

주장, 생각, 느낌

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Corniculo

중성 단수 탈격

capto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Ser

'세르비우스'의 약어

Tulli

남성 단수 호격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

gravidam

여성 단수 대격

부른, 임신한

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

occiso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

cum

접속사

~때

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

reliquas

여성 복수 대격

남아있는

captivas

여성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

unicam

여성 단수 대격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

nobilitatem

여성 단수 대격

명성, 유명, 명예, 빛

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

regina

여성 단수 탈격

여왕

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

prohibitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

servitio

중성 단수 탈격

징역, 예속, 노예제

partum

남성 단수 대격

출산, 결실

Romae

여성 단수 속격

로마

edidisse

부정사 완료 능동

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

Prisci

남성 복수 주격

전의, 먼저의

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

mulieris

여성 단수 속격

여성, 여자

familiaritatem

여성 단수 대격

친밀, 친교

auctam

여성 단수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

et

접속사

그리고, ~와

puerum

남성 단수 대격

남자아이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parvo

남성 단수 탈격

작은, 싼

eductum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caritate

여성 단수 탈격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

fuisse

부정사 완료 능동

있다

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

matris

여성 단수 속격

어머니

quod

접속사

~는데

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

patria

여성 단수 주격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

manus

여성 단수 주격

venerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

serva

중성 복수 주격

노예의, 노예 근성의

natus

남성 단수 주격

아들

crederetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

duodequadragesimo

남성 단수 탈격

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

anno

남성 단수 탈격

해, 년

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

regnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

coeperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

non

부사

아닌

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

patres

남성 복수 대격

아버지

plebemque

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

Ser

'세르비우스'의 약어

Tullius

남성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Anci

여성 단수 주격

filii

남성 복수 주격

아들

duo

남성 복수 주격

둘, 2

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

semper

부사

항상, 늘, 영원히

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

indignissimo

남성 단수 탈격
최상급

가치가 없는, 신용할 수 없는

habuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

se

단수 대격

그 자신

patrio

남성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

tutoris

남성 단수 속격

보호자, 방어자, 후원자, 수호자

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

pulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

regnare

부정사 미완료 능동

통치하다, 군림하다, 다스리다

Romae

여성 단수 속격

로마

advenam

여성 단수 대격

외국인, 이방인, 낯선 사람

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

vicinae

여성 단수 속격

근처의, 인근의, 인접한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

Italicae

여성 단수 속격

quidem

부사

실로, 실제로

stirpis

여성 단수 속격

대목, 근경

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

impensius

부사 비교급

열정적으로, 열심히, 간절히

iis

여성 단수 대격

indignitas

여성 단수 주격

가치 없음

crescere

부정사 미완료 능동

자라다, 되다

si

접속사

만약, 만일

ne

접속사

~하지 않기 위해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarquinio

남성 단수 탈격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

quidem

부사

실로, 실제로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

rediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

praeceps

남성 단수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

servitia

중성 복수 대격

징역, 예속, 노예제

caderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

centesimum

남성 단수 대격

백 번째의, 100번째의

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

annum

남성 단수 대격

해, 년

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Romulus

남성 단수 주격

로물루스

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

prognatus

남성 단수 주격

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

ipse

남성 단수 주격

바로 그

tenuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

servus

남성 단수 주격

종, 하인

serva

여성 단수 주격

여성 노예

natus

남성 단수 속격

탄생, 나이, 연령

possideat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

cum

접속사

~때

commune

중성 단수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

Romani

중성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

id

중성 단수 대격

그, 그것

domus

여성 단수 속격

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

fore

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

Anci

여성 단수 대격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

virili

여성 단수 탈격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

salva

여성 단수 주격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

advenis

여성 복수 탈격

외국인, 이방인, 낯선 사람

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

servis

남성 복수 탈격

노예의, 노예 근성의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Romae

여성 단수 속격

로마

pateret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

eam

여성 단수 대격

그, 그것

arcere

부정사 미완료 능동

닫다, 폐쇄하다; 가두다

contumeliam

여성 단수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

statuunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

설립하다, 설치하다, 배치하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Servium

중성 단수 대격

eos

남성 복수 대격

그, 그것

stimulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

gravior

남성 단수 주격
비교급

무거운

ultor

남성 단수 주격

복수, 처벌

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

si

접속사

만약, 만일

superesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

futurus

남성 단수 주격

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

privatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Servio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

occiso

분사 과거 수동
남성 단수 여격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

quemcumque

남성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

generum

남성 단수 대격

사위

delegisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

heredem

단수 대격

상속자, 상속인, 후계자

facturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

만들다, 하다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

insidiae

여성 복수 주격

매복, 잠복

parantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pastoribus

남성 복수 탈격

양치기, 목자

duo

남성 복수 주격

둘, 2

ferocissimi

남성 복수 주격
최상급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

delecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

consueti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

agrestibus

남성 복수 탈격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

ferramentis

중성 복수 탈격

날카로운 쇠, 공구, 도구

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestibulo

중성 단수 탈격

현관, 문간방, 앞뜰, 앞마당

regiae

여성 단수 속격

왕의, 왕다운, 왕실의

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

potuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

tumultuosissime

부사 최상급

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

rixae

여성 단수 속격

다툼, 언쟁, 투쟁, 분쟁, 갈등

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 탈격

그 자신

omnes

남성 복수 대격

모든

apparitores

남성 복수 주격

문지기

regios

남성 복수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

convertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

ambo

남성 복수 주격

둘 다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

appellarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

clamorque

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

penitus

부사

내부에서, 내적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

pervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

vocati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

pergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

vociferari

부정사 미완료 수동

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

et

접속사

그리고, ~와

certatim

부사

열심히, 열정적으로

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

obstrepere

부정사 미완료 능동

울리다, 메아리치다, 반향하다, 소리내다

coerciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

lictore

남성 단수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

et

접속사

그리고, ~와

iussi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

obloqui

부정사 미완료 능동

desistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어져 있다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

composito

중성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

orditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

intentus

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

se

단수 대격

그 자신

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

averteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

elatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

securim

여성 단수 대격

손도끼, 도끼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caput

중성 단수 대격

머리

deiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밑으로 던지다; 침전시키다

relictoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

telo

중성 단수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ambo

남성 복수 대격

둘 다

se

단수 대격

그 자신

foras

부사

바깥에, 외부에, 야외에

eiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

moribundum

남성 단수 대격

죽어가는, 빈사의

cum

접속사

~때

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

excepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제외하다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망가다

lictores

남성 복수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

comprehendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

concursusque

남성 단수 주격

만남

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

mirantium

남성 단수 주격

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Tanaquil

단수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

claudi

남성 단수 속격

다리 저는, 절룩거리는

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

arbitros

남성 복수 대격

목격자, 증인, 청취자

eicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

curando

분사 미래 수동
중성 단수 여격

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

volneri

중성 단수 여격

상처, 외상, 부상, 고통

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

subesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아래에 있다, 뒤에 있다, 속에 있다

sedulo

남성 단수 탈격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

conparat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

si

접속사

만약, 만일

destituat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 자리잡다

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

molitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

노력하다, 애쓰다, 시도하다

Servio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

propere

부사

빠른, 신속한, 잽싼, 재빠른

accito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

cum

접속사

~때

paene

부사

거의, 대부분

exsanguem

남성 단수 대격

핏기가 없는, 창백한

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

ostendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

dextram

여성 단수 대격

오른손

tenens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

잡다, 가지다, 쥐다

orat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

inultam

여성 단수 대격

원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

soceri

남성 단수 속격

시아버지, 장인

ne

접속사

~하지 않기 위해

socrum

여성 단수 대격

장모, 시어머니

inimicis

남성 복수 여격

적, 적군, 원수

ludibrio

중성 단수 여격

조소, 경멸, 비웃음

esse

부정사 미완료 능동

있다

sinat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

tuum

중성 단수 주격

너의, 네

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Servi

남성 복수 호격

노예의, 노예 근성의

si

접속사

만약, 만일

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

non

부사

아닌

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

alienis

중성 복수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

manibus

여성 복수 탈격

pessimum

중성 단수 대격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

erige

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

te

단수 대격

deosque

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

duces

남성 복수 대격

지도자

sequere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

clarum

남성 단수 대격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

fore

여성 단수 탈격

caput

중성 단수 대격

머리

divino

중성 단수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

quondam

부사

한때, 어느 때

circumfuso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

igni

남성 단수 여격

불, 화재

portenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가리키다, 지적하다, 보여주다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

te

단수 탈격

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

caelestis

여성 단수 주격

하늘의, 천상의, 천계의

excitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

flamma

여성 단수 주격

화염, 불

nunc

부사

지금, 현재, 당장

expergiscere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨어나다, 깨다, 일어나다

vere

부사

진정, 정말, 진실로

et

접속사

그리고, ~와

nos

복수 주격

우리

peregrini

남성 복수 주격

외국의, 외계의

regnavimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

통치하다, 군림하다, 다스리다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sis

부사

원한다면, 선호한다면, 바란다면

non

부사

아닌

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

natus

남성 단수 주격

아들

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

reputa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

si

접속사

만약, 만일

tua

여성 단수 주격

너의, 네

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

consilia

중성 복수 주격

계획

torpent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻣뻣하다, 둔하다, 무기력하다

at

접속사

하지만, 그러나

tu

단수 주격

mea

여성 단수 주격

나의, 내

consilia

중성 복수 주격

계획

sequere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

cum

접속사

~때

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

impetusque

남성 단수 속격

공격

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

vix

부사

힘들게, 마지못해

sustineri

부정사 미완료 수동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

superiore

여성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

aedium

여성 복수 속격

건물, 사원, 절, 방

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fenestras

여성 복수 대격

창문

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

viam

여성 단수 대격

길, 도로

versas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

habitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

enim

접속사

사실은

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

Statoris

남성 단수 속격

심부름꾼, 보호자, 지원자, 급사, 후원자, 방어자

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Tanaquil

단수 주격

adloquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

bono

남성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

esse

부정사 미완료 능동

있다

sopitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

느낌을 빼앗다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

ictu

남성 단수 탈격

충격, 공격, 상해

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

haud

부사

아닌

alte

부사

높이, 높은 곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

descendisse

부정사 완료 능동

내려가다, 내려오다

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

redisse

여성 단수 대격

inspectum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

조사하다, 검사하다

volnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

absterso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

훔쳐내다, 닦아내다

cruore

남성 단수 탈격

피, 혈액, 유혈

omnia

중성 복수 대격

모든

salubria

중성 복수 대격

건강을 주는, 건강에 좋은, 몸에 좋은, 건전한

esse

부정사 미완료 능동

있다

confidere

부정사 미완료 능동

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

eos

남성 복수 대격

그, 그것

visuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Ser

'세르비우스'의 약어

Tullio

남성 단수 탈격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

iubere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

audientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

듣다, 귀를 기울이다

esse

부정사 미완료 능동

있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

redditurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

obiturumque

분사 미래 능동
중성 단수 대격

만나러 가다, ~를 향해 가다

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

munia

중성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

Servius

'세르비우스'의 약어

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

trabea

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

prodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나타나다, 나오다, 등장하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sede

여성 단수 탈격

의자, 좌석, 자리

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

sedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

decernit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

consulturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

se

단수 대격

그 자신

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

esse

부정사 미완료 능동

있다

simulat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aliquot

몇몇, 약간의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

exspirasset

남성 단수 주격

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

celata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

alienae

여성 단수 속격

외국의, 외계의, 외지의

fungendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

vicis

여성 단수 속격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

opes

여성 복수 대격

firmavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

comploratione

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

orta

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

Servius

'세르비우스'의 약어

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

firmo

남성 단수 탈격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

munitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

에워싸다, 둘러싸다

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

iniussu

부사

명령 없이

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

patrum

남성 복수 속격

아버지

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

Anci

남성 복수 주격

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

iam

부사

이미

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

comprensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

sceleris

중성 단수 속격

범죄, 악행, 범죄자

ministris

남성 복수 탈격

승무원, 종업원, 종

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vivere

부정사 미완료 능동

살다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

tantas

여성 복수 대격

대단한, 큰

esse

부정사 미완료 능동

있다

opes

여성 복수 대격

Servi

남성 단수 속격

노예의, 노예 근성의

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Suessam

여성 단수 탈격

Pometiam

여성 단수 탈격

exsulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다

iam

부사

이미

publicis

중성 복수 탈격

공공 재산

magis

부사

더 많이

consiliis

중성 복수 탈격

계획

Servius

'세르비우스'의 약어

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

privatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

munire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

opes

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

Anci

남성 단수 대격

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

adversus

부사

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

adversus

부사

se

단수 대격

그 자신

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

filias

여성 복수 대격

iuvenibus

여성 복수 탈격

젊은, 어린

regiis

남성 복수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

Lucio

남성 단수 탈격

강꼬치고기

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Arrunti

남성 단수 호격

아룬티우스 가문 (로마 씨족명)

Tarquiniis

남성 단수 여격

iungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

rupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

fati

중성 단수 속격

운명, 팔자, 숙명

necessitatem

여성 단수 대격

강제, 강요, 불가피

humanis

여성 복수 탈격

인간다운

consiliis

중성 복수 탈격

계획

quin

부사

왜 ~않니?

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

domesticos

남성 복수 대격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

infida

중성 복수 대격

신뢰할 수 없는, 대단한, 속이는

omnia

중성 복수 대격

모든

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

infesta

중성 복수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

peropportune

부사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesentis

남성 단수 속격

현재의

quietem

여성 단수 대격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

status

남성 단수 주격

상태, 정부, 사정, 현상

bellum

중성 단수 주격

전쟁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Veientibus

여성 단수 탈격

iam

부사

이미

enim

접속사

사실은

indutiae

여성 복수 주격

휴전, 정전

exierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

aliisque

남성 복수 탈격

다른, 별개의

Etruscis

남성 복수 탈격

sumptum

남성 단수 대격

비용, 지출, 경비, 요금

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

et

접속사

그리고, ~와

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

enituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밝게 하다, 빛나다

Tulli

남성 단수 호격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

fusoque

남성 단수 탈격

물레가락, 방추

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

haud

부사

아닌

dubius

남성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

seu

접속사

또는

patrum

남성 복수 속격

아버지

seu

접속사

또는

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

periclitaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 맛보다, 입증하다

Romam

여성 단수 대격

로마

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

adgrediturque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 나아가다, 접근하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pacis

여성 단수 속격

평화

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

Numa

여성 단수 주격

divini

남성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

Servium

여성 단수 대격

conditorem

남성 단수 대격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

omnis

남성 단수 속격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

discriminis

중성 단수 속격

차이, 구별, 다름

ordinumque

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

gradus

남성 복수 대격

걸음, 보조

dignitatis

여성 단수 속격

가치

fortunaeque

여성 단수 속격

운, 행운

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

interlucet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

틈새로 빛나다, 반짝이다

posteri

남성 단수 속격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

censum

남성 단수 대격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

enim

접속사

사실은

instituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

saluberrimam

여성 단수 대격
최상급

건강한, 안녕한, 건전한

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

futuro

중성 단수 탈격

있다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

belli

중성 단수 속격

전쟁

pacisque

여성 단수 속격

평화

munia

중성 복수 대격

non

부사

아닌

viritim

부사

개별적으로, 각자에게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

pecuniarum

여성 복수 속격

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

centuriasque

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

et

접속사

그리고, ~와

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

censu

남성 단수 탈격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

discripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분배하다, 할당하다, 분할하다, 부여하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

paci

여성 단수 여격

평화

decorum

중성 단수 대격

어울리는, 잘 맞는, 적절한

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

centum

백, 100

milium

중성 단수 주격

기장, 수수

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

aut

접속사

또는, ~거나

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

censum

남성 단수 대격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

octoginta

여든, 팔십, 80

confecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

centurias

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

quadragenas

여성 복수 대격

각각 마흔 개씩, 사십 번씩

seniorum

중성 복수 속격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iuniorum

여성 복수 속격

젊은, 어린

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

omnes

여성 복수 주격

모든

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

seniores

남성 복수 대격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

foris

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

gererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

his

중성 복수 탈격

이, 이것

imperata

중성 복수 주격

명령, 지휘, 지시

galea

여성 단수 주격

투구

clipeum

남성 단수 대격

작고 둥근 방패

ocreae

여성 복수 주격

정강이받이

lorica

여성 단수 주격

쇠사슬 갑옷

omnia

중성 복수 주격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aere

남성 단수 탈격

공기, 대기

haec

중성 복수 주격

이, 이것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tegumenta

중성 복수 주격

덮개

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tela

중성 복수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

hastaque

여성 단수 주격

창 (무기)

et

접속사

그리고, ~와

gladius

남성 단수 주격

칼, 검

additae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

huic

여성 단수 여격

이, 이것

classi

여성 단수 여격

무장 세력, 군대, 부대

duae

여성 복수 주격

둘, 2

fabrum

중성 단수 주격

능숙한, 솜씨좋은, 유능한

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

stipendia

중성 복수 주격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

machinas

여성 복수 대격

기계

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

secunda

여성 단수 주격

두번째의, 둘째의

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

centum

백, 100

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

septuaginta

일흔, 칠십, 70

milium

남성 복수 속격

천, 1000

censum

남성 단수 대격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

instituta

중성 복수 대격

관습, 풍습, 국시

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 복수 탈격

senioribus

남성 복수 탈격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

iunioribusque

남성 복수 탈격

젊은, 어린

viginti

스물, 이십, 20

conscriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

imperata

중성 복수 대격

명령, 지휘, 지시

scutum

중성 단수 대격

방패

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

clipeo

남성 단수 탈격

작고 둥근 방패

et

접속사

그리고, ~와

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

loricam

여성 단수 대격

쇠사슬 갑옷

omnia

중성 복수 대격

모든

eadem

중성 복수 대격

그와 같은, 같은

tertiae

여성 단수 속격

세 번째의, 셋째의

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

quinquaginta

쉰, 오십, 50

milium

남성 복수 속격

천, 1000

censum

남성 단수 대격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

esse

부정사 미완료 능동

있다

voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

totidem

~만큼 많은

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

et

접속사

그리고, ~와

hae

여성 복수 주격

이, 이것

eodemque

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

aetatium

중성 복수 주격

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

mutatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

움직이다, 치우다

ocreae

여성 단수 속격

정강이받이

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

ademptae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

census

남성 단수 속격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

milium

중성 단수 대격

기장, 수수

totidem

~만큼 많은

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

fatae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 말씀하다, 지껄이다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

mutata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

움직이다, 치우다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

et

접속사

그리고, ~와

verutum

중성 단수 대격

가벼운 투창의 일종

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

quinta

여성 단수 주격

다섯번째의, 다섯째의

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

aucta

여성 단수 주격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

triginta

서른, 삼십, 30

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

fundas

여성 복수 대격

삼각건

lapidesque

남성 복수 주격

돌, 바위

missiles

남성 복수 주격

hi

남성 복수 주격

이, 이것

secum

부사

자신과 함께

gerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

accensi

남성 복수 주격

cornicines

남성 복수 주격

tubicinesque

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

centurias

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

distributi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나누다, 분배하다, 배급하다

undecim

열하나, 십일, 11

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

haec

여성 단수 주격

이, 이것

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

censebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

의견을 주다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

census

남성 단수 주격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

reliquam

여성 단수 대격

남아있는

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

centuria

여성 단수 주격

로마의 군대 단위

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

immunis

여성 단수 주격

세금을 면제받는, 면제받는

militia

여성 단수 주격

병역, 군인, 군대

ita

부사

그렇게, 이렇게

pedestri

남성 단수 탈격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ornato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

distributoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나누다, 분배하다, 배급하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

duodecim

열둘, 십이, 12

scripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

centurias

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

Sex

여섯, 육, 6

item

부사

마찬가지로, 또한

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

centurias

여성 복수 대격

로마의 군대 단위

tribus

여성 복수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

institutis

중성 복수 탈격

관습, 풍습, 국시

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iisdem

여성 복수 탈격

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

inauguratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

equos

남성 복수 대격

emendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

사다, 구매하다

dena

중성 복수 대격

열번째의, 제10의

milia

남성 복수 대격

천, 1000

aeris

중성 단수 속격

돈, 금액, 요금, 비용

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

et

접속사

그리고, ~와

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

equos

남성 복수 대격

alerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

촉진하다, 양육하다, 기르다

viduae

여성 복수 주격

빈곤한, 가난한, 결핍한

attributae

여성 복수 주격

부여받은

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

bina

중성 복수 주격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

milia

남성 복수 주격

천, 1000

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annos

남성 복수 대격

해, 년

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

penderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dites

남성 복수 대격

부유한, 부자의, 풍족한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pauperibus

남성 복수 탈격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

inclinata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

onera

중성 복수 대격

짐, 부담

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

additus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romulo

남성 단수 탈격

로물루스

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

servaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

viritim

부사

개별적으로, 각자에게

suffragium

중성 단수 대격

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

eodemque

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

omnibus

중성 복수 여격

모든

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

gradus

남성 단수 주격

걸음, 보조

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

exclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

suffragio

중성 단수 탈격

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

omnis

여성 단수 속격

모든

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

primores

여성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

enim

접속사

사실은

vocabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

octoginta

여든, 팔십, 80

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

primae

여성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

centuriae

여성 복수 주격

로마의 군대 단위

ibi

부사

거기에, 그곳에

si

접속사

만약, 만일

variaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

quod

접속사

~는데

raro

남성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

incidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

institutum

중성 단수 대격

관습, 풍습, 국시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

secundae

여성 단수 속격

두번째의, 둘째의

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

vocarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

nec

접속사

~또한 아니다

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

unquam

부사

언젠가

infra

전치사

(대격 지배) ~아래에, ~이하의

ita

부사

그렇게, 이렇게

descenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

infimos

남성 복수 대격
최상급

얕은, 낮은

pervenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

nec

접속사

~또한 아니다

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

expletas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

채우다

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

tribus

여성 복수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

duplicato

분사 과거 수동
남성 단수 여격

늘리다, 증가시키다, 중복되다, 과장하다, 크게 하다, 되풀이하다, 크게하다, 확장하다

earum

여성 복수 속격

그, 그것

numero

남성 단수 탈격

숫자

centuriis

여성 복수 탈격

로마의 군대 단위

iuniorum

여성 복수 속격

젊은, 어린

seniorumque

중성 복수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

institutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ser

'세르비우스'의 약어

Tullio

남성 단수 탈격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

non

부사

아닌

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

quadrifariam

부사

4배로, 4겹으로

enim

접속사

사실은

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

divisa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나누다, 분할하다

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

collibusque

남성 복수 탈격

언덕

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

habitabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

eas

여성 복수 대격

그, 그것

tribus

여성 단수 주격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ego

단수 주격

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tributo

중성 단수 탈격

nam

접속사

때문에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

aequaliter

부사

한결같이, 동일하게

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

censu

남성 단수 탈격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

conferendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

inita

중성 단수 탈격

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

eae

여성 복수 주격

그, 그것

tribus

여성 복수 탈격

셋, 3

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

centuriarum

여성 복수 속격

로마의 군대 단위

distributionem

여성 단수 대격

구분, 분할, 분포

numerumque

남성 단수 대격

숫자

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

pertinuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

censu

남성 단수 탈격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

maturaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

익다, 익히다, 성숙시키다, 익게 하다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

legis

여성 단수 속격

법, 법률

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

incensis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

latae

여성 단수 여격

넓은, 광범위한, 폭넓은

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

vinculorum

중성 복수 속격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

minis

여성 복수 탈격

돌출점, 성가퀴, 흉벽

mortisque

여성 단수 속격

죽음, 사망

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 주격

모든

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

peditesque

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

centuriis

여성 복수 탈격

로마의 군대 단위

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Martio

남성 단수 탈격

3월의

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

adessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

instructum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

omnem

남성 단수 대격

모든

suovetaurilibus

중성 복수 탈격

양떼, 양

lustravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

희생 제물을 통해 정화하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

conditum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

lustrum

중성 단수 대격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

appellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

호명하다, 부르다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

is

남성 단수 주격

그, 그것

censendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

의견을 주다

finis

남성 단수 주격

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

milia

남성 복수 주격

천, 1000

octoginta

여든, 팔십, 80

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

lustro

중성 단수 탈격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

censa

중성 복수 주격

등록된, 등기의

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

adicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

scriptorum

남성 복수 속격

저자, 필자, 작가

antiquissimus

남성 단수 주격
최상급

고대의, 오래된

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Pictor

남성 단수 주격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

numerum

남성 단수 대격

숫자

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

amplificanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

뻗다, 확장하다, 증가시키다, 늘리다, 내밀다, 도달하다, 제물로 바치다

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

addit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

colles

남성 복수 대격

언덕

Quirinalem

남성 단수 대격

Viminalemque

남성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

deinceps

중성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

auget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

Esquilias

중성 단수 주격

ibique

부사

거기에, 그곳에

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

dignitas

여성 단수 주격

가치

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

habitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

aggere

남성 단수 탈격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

et

접속사

그리고, ~와

fossis

여성 복수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

et

접속사

그리고, ~와

muro

남성 단수 탈격

circumdat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ita

부사

그렇게, 이렇게

pomerium

중성 단수 대격

경계, 한계, 한도

profert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다

pomerium

중성 단수 대격

경계, 한계, 한도

verbi

중성 단수 속격

단어, 말

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

solam

여성 단수 대격

유일한, 혼자의

intuentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

응시하다, 주시하다

postmoerium

여성 단수 대격

interpretantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

설명하다, 밝히다

esse

부정사 미완료 능동

있다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

magis

부사

더 많이

circamoerium

중성 단수 주격

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

condendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

함께 두다

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

quondam

부사

한때, 어느 때

Etrusci

남성 복수 주격

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

murum

남성 단수 대격

ducturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

이끌다, 안내하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

certis

남성 복수 탈격

특정한

circa

부사

주위에; ~에 대해

terminis

남성 복수 탈격

경계, 테두리, 한계, 끝

inaugurate

분사 과거 수동
남성 단수 호격

consecrabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

interiore

여성 단수 탈격
비교급

더 안쪽의, 내부의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

aedificia

중성 복수 주격

건물, 구조물, 건축물

moenibus

중성 복수 탈격

continuarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다, 연합하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

coniungunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잇다, 연결하다

et

접속사

그리고, ~와

extrinsecus

부사

해외로부터, 외부로부터

puri

남성 복수 주격

맑은, 깨끗한, 투명한

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

humano

남성 단수 탈격

인간다운

cultu

남성 단수 탈격

경작, 농사, 재배

pateret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

spatium

중성 단수 주격

공간, 방, 넓이, 너비

quod

접속사

~는데

neque

접속사

~또한 아니다

habitari

부정사 미완료 수동

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

neque

접속사

~또한 아니다

arari

부정사 미완료 수동

갈다, 경작하다

fas

중성 단수 주격

신법

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

magis

부사

더 많이

quod

접속사

~는데

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

murum

남성 단수 대격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

murus

남성 단수 주격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

id

중성 단수 대격

그, 그것

pomerium

중성 단수 대격

경계, 한계, 한도

Romani

중성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

appellarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

incremento

중성 단수 탈격

성장, 발육, 발달, 발전

semper

부사

항상, 늘, 영원히

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

moenia

성벽, 방벽, 벽

processura

분사 미래 능동
중성 복수 주격

나아가다, 전진하다, 나타나다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

termini

남성 복수 주격

경계, 테두리, 한계, 끝

hi

남성 복수 주격

이, 이것

consecrati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

proferebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다

aucta

여성 단수 탈격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

formatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

형성하다, 만들다, 갖추다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

domi

부사

집에서

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

belli

중성 단수 속격

전쟁

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pacis

여성 단수 속격

평화

usus

남성 복수 대격

사용, 고용, 이용

ne

접속사

~하지 않기 위해

semper

부사

항상, 늘, 영원히

armis

중성 복수 여격

무기, 갑옷, 방패

opes

여성 복수 주격

adquirerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

취득하다, 입수하다, 얻다, 습득하다

consilio

중성 단수 탈격

계획

augere

부정사 미완료 능동

늘리다, 증가시키다, 키우다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

conatus

남성 단수 주격

노력, 노고, 수고

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

aliquod

중성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

addere

부정사 미완료 능동

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

iam

부사

이미

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inclitum

중성 단수 주격

유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 걸출한, 구별되는

Dianae

여성 단수 속격

Ephesiae

여성 단수 속격

fanum

중성 단수 주격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

id

중성 단수 대격

그, 그것

communiter

부사

함께, 공동으로, 공통적으로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

Asiae

여성 단수 탈격

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

deosque

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

consociatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 잇다, 결합하다, 연합시키다

laudare

부정사 미완료 능동

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

mire

부사

역설적으로, 이상하게, 모순적으로

Servius

'세르비우스'의 약어

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

proceres

남성 복수 대격

왕자, 장, 우두머리, 대수도원장

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

privatimque

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

hospitia

중성 복수 대격

시리즈, 오락

amicitiasque

여성 복수 대격

우정, 우애

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

iunxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

saepe

부사

종종, 자주

iterando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

되풀이하다, 반복하다, 중복되다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

perpulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Romae

여성 단수 속격

로마

fanum

중성 단수 대격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

Dianae

여성 단수 속격

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

confessio

여성 단수 주격

고백, 자백, 승인, 시인

caput

중성 단수 주격

머리

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romam

여성 단수 대격

로마

esse

부정사 미완료 능동

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

totiens

부사

매우 자주

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

certatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 씨름하다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

omissum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

내놓다, 놓다, 보내다

iam

부사

이미

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnium

여성 복수 속격

모든

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

totiens

부사

매우 자주

infeliciter

부사

temptatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

armis

중성 복수 여격

무기, 갑옷, 방패

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

uni

남성 단수 여격

하나, 일, 1

se

단수 탈격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sabinis

중성 단수 탈격

fors

여성 단수 주격

운, 기회, 행운

dare

부정사 미완료 능동

주다

visa

중성 복수 대격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

privato

남성 단수 여격

무관직인 사람

consilio

중성 단수 탈격

계획

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

reciperandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

회복하다, 돌이키다

bos

남성 단수 주격

소, 황소, 들소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinis

여성 단수 탈격

nata

여성 단수 탈격

태생

cuidam

남성 단수 여격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

patri

남성 단수 여격

아버지

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

miranda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

감탄하다, 경탄하다, 놀라다, 불가사의하게 생각하다

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

fixa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

매다, 고정하다, 잠그다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

aetates

여성 복수 대격

평생, 일생, 삶

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestibulo

중성 단수 탈격

현관, 문간방, 앞뜰, 앞마당

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

Dianae

여성 단수 속격

monumentum

중성 단수 대격

기념품

ei

중성 단수 여격

그, 그것

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

miraculo

중성 단수 여격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

habita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prodigii

중성 단수 속격

조짐, 전조, 징조, 싹

loco

남성 단수 여격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

cecinere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

vates

남성 복수 대격

예언가, 무당, 점쟁이

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

eam

여성 단수 대격

그, 그것

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

Dianae

여성 단수 속격

immolasset

여성 단수 대격

ibi

부사

거기에, 그곳에

fore

부정사 미완료 능동

있다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

idque

중성 단수 대격

그, 그것

carmen

중성 단수 대격

노래

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

antistitem

남성 단수 대격

감독, 주교

fani

중성 단수 속격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

Dianae

여성 단수 속격

Sabinusque

남성 단수 주격

사비누스(사람 이름)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

apta

여성 단수 주격

적당한, 적합한

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

sacrificio

중성 단수 여격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bovem

남성 단수 대격

소, 황소, 들소

Romam

여성 단수 대격

로마

actam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

deducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fanum

중성 단수 대격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

Dianae

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

aram

여성 단수 대격

제단, 분향소

statuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

antistes

남성 단수 주격

감독, 주교

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

cum

접속사

~때

eum

남성 단수 대격

그, 그것

magnitudo

여성 단수 주격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

victimae

여성 단수 속격

제물, 희생 제물

celebrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

movisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

memor

중성 단수 대격

염두하는, 기억하는

responsi

중성 단수 속격

답, 응답, 대답

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

ita

부사

그렇게, 이렇게

adloquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

quidnam

중성 단수 주격

누가? 무엇이?

tu

단수 주격

hospes

남성 단수 호격

주인

paras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

준비하다, 마련하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

inceste

부사

sacrificium

중성 단수 대격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

Dianae

여성 단수 속격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quin

부사

왜 ~않니?

tu

단수 주격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

vivo

남성 단수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

perfunderis

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가득 붓다, 쏟다, 흩뿌리다

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

infima

여성 단수 탈격
최상급

얕은, 낮은

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

praefluit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Tiberis

남성 단수 주격

티베리스 강

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

tactus

남성 단수 주격

접촉

hospes

남성 단수 주격

주인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 주격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prodigio

중성 단수 여격

조짐, 전조, 징조, 싹

responderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

eventus

남성 단수 주격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

cuperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

descendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

interea

부사

한편, 그동안

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

immolat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

희생하다, 제물로 바치다

Dianae

여성 단수 여격

bovem

남성 단수 대격

소, 황소, 들소

id

중성 단수 대격

그, 그것

mire

부사

역설적으로, 이상하게, 모순적으로

gratum

중성 단수 대격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Servius

'세르비우스'의 약어

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

iam

부사

이미

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

possederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

interdum

부사

때때로, 이따금

iactari

부정사 미완료 수동

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

voces

여성 복수 대격

목소리

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iuvene

단수 탈격

젊은이, 청년

Tarquinio

남성 단수 탈격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

audiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

se

단수 대격

그 자신

iniussu

부사

명령 없이

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

regnare

부정사 미완료 능동

통치하다, 군림하다, 다스리다

conciliata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

연합하다, 통합하다, 단결하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

viritim

부사

개별적으로, 각자에게

diviso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

나누다, 분할하다

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

vellent

분사 현재 능동
중성 단수 대격

깃털을 뽑다, 잡아뽑다, 뜯어내다

iuberentne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

se

단수 대격

그 자신

regnare

부정사 미완료 능동

통치하다, 군림하다, 다스리다

tantoque

남성 단수 탈격

대단한, 큰

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

haud

부사

아닌

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

declaratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Tarquinio

남성 단수 여격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

adfectandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

애쓰다, 분투하다, 노력하다, 추구하다; 바라다

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

minuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

impensius

부사 비교급

열정적으로, 열심히, 간절히

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

adversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

patrum

남성 복수 속격

아버지

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

senserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

criminandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

고소하다, 기소하다

Servi

남성 복수 주격

종, 하인

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

patres

남성 복수 대격

아버지

crescendique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

자라다, 되다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

sibi

단수 여격

그 자신

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

datam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

주다

ratus

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iuvenis

남성 단수 주격

젊은, 어린

ardentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

불태우다, 소각하다

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

domi

여성 단수 속격

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

Tullia

여성 단수 탈격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

inquietum

남성 단수 대격

불안한, 사나운

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

stimulante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

enim

접속사

사실은

et

접속사

그리고, ~와

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

regia

여성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

sceleris

중성 단수 속격

범죄, 악행, 범죄자

tragici

남성 단수 속격

높은, 숭고한, 불운한, 천상의, 비극의, 멋진, 큰

exemplum

중성 단수 주격

표본, 견본

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

taedio

중성 단수 탈격

싫증, 피로, 지루함, 권태

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

maturior

남성 단수 주격
비교급

성숙한

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

ultimumque

중성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

partum

남성 단수 대격

출산, 결실

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

L

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Prisci

남성 단수 속격

전의, 먼저의

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

filius

남성 단수 주격

아들

neposne

남성 단수 주격

손자, 외손자

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

liquet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유동적이다, 액체이다

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

filium

남성 단수 대격

아들

ediderim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

fratrem

남성 단수 대격

형제

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Arruntem

남성 단수 대격

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

mitis

남성 단수 주격

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

ingenii

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

iuvenem

남성 단수 대격

젊은, 어린

his

남성 복수 탈격

이, 이것

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

Tulliae

여성 단수 속격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

filiae

여성 복수 주격

nupserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 감추다

et

접속사

그리고, ~와

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

dispares

여성 복수 주격

다른, 닮지 않은, 불공평한, 다양한, 고르지 않은

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

forte

부사

우연히, 우발적으로

ita

부사

그렇게, 이렇게

inciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

ne

접속사

~하지 않기 위해

duo

남성 복수 주격

둘, 2

violenta

중성 복수 주격

폭력적인, 강행의, 격렬한, 맹렬한

ingenia

중성 복수 주격

본성, 나름, 질, 자연

matrimonio

중성 단수 탈격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

iungerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

diuturnius

중성 단수 주격
비교급

영속적인, 영구적인, 오래가는

Servi

남성 단수 속격

노예의, 노예 근성의

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

constituique

부정사 미완료 수동

설치하다, 꾸리다, 설립하다

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

mores

남성 복수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

angebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

아프게 하다, 고통을 주다

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

Tullia

여성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

materiae

여성 단수 속격

물질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

neque

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cupiditatem

여성 단수 대격

욕망, 소망, 소원

neque

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

audaciam

여성 단수 대격

대담, 뻔뻔함

esse

부정사 미완료 능동

있다

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

aversa

여성 단수 탈격

향하는

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

eum

남성 단수 대격

그, 그것

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

spernere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

nacta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

muliebri

여성 단수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

cessaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

태만하다, 부주의하다

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

contrahit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

similitudo

여성 단수 주격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

eos

남성 복수 대격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

악은 악에 가장 잘 어울린다;

malum

중성 단수 주격

악, 불행, 재난

malo

중성 단수 여격

악, 불행, 재난

aptissimum

중성 단수 주격
최상급

적당한, 적합한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

turbandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

omnia

중성 복수 주격

모든

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

femina

여성 단수 탈격

여성, 부인

ortum

남성 단수 대격

일출, 해돋이

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

secretis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

alieni

남성 복수 주격

외국의, 외계의, 외지의

adsuefacta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

익숙해지다, 적응하다

sermonibus

남성 복수 탈격

대화, 토론

nullis

남성 복수 탈격

누구도 ~않다

verborum

중성 복수 속격

단어, 말

contumeliis

여성 복수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

parcere

부정사 미완료 능동

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fratrem

남성 단수 대격

형제

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sorore

여성 단수 탈격

자매, 여동생, 언니

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

rectius

중성 단수 대격

viduam

여성 단수 대격

미망인, 과부

et

접속사

그리고, ~와

caelibem

남성 단수 대격

홀로의, 하나의, 혼자의

futurum

중성 단수 대격

있다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

contendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

inpari

남성 단수 탈격

불공평한

iungi

부정사 미완료 수동

참여하다, 연결하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

elanguescendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

기절하다, 약하다, 나른하다

aliena

여성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

ignavia

여성 단수 주격

무활동, 휴지, 게으름

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

sibi

단수 여격

그 자신

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

digna

여성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

dedissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

domi

부사

집에서

se

단수 대격

그 자신

propediem

부사

곧, 조만간, 간결하게

visuram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

patrem

남성 단수 대격

아버지

videat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

adulescentem

여성 단수 대격

젊은, 어린

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

temeritatis

여성 단수 속격

사고, 기회, 인연, 결

implet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

continuatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

참여하다, 연결하다, 연합하다

funeribus

중성 복수 탈격

장례

cum

접속사

~때

domos

여성 복수 대격

vacuas

여성 복수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

matrimonio

중성 단수 탈격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

iunguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다

nuptiis

여성 복수 탈격

결혼

magis

부사

더 많이

non

부사

아닌

prohibente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Servio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

adprobante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

칭찬하다, 찬성하다, 동의하다, 입증하다, 확인하다, 예우하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

infestior

남성 단수 주격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

Tulli

남성 단수 호격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

senectus

여성 단수 주격

노인, 노년

infestius

중성 단수 주격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

esse

부정사 미완료 능동

있다

iam

부사

이미

enim

접속사

사실은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

spectare

부정사 미완료 능동

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

nec

접속사

~또한 아니다

nocte

여성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

conquiescere

부정사 미완료 능동

쉬다, 휴식하다

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

gratuita

여성 단수 주격

자유로운, 자유적, 세금을 면제받는

praeterita

중성 복수 주격

과거의, 지나간

parricidia

중성 복수 주격

근친 살해

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

sibi

단수 여격

그 자신

defuisse

부정사 완료 능동

부족하다, 필요로 하다

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nupta

여성 단수 주격

신부

diceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nec

접속사

~또한 아니다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

tacita

여성 단수 탈격

serviret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

defuisse

부정사 완료 능동

부족하다, 필요로 하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

putaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

meminisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

Prisci

남성 단수 속격

전의, 먼저의

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

filium

남성 단수 대격

아들

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sperare

부정사 미완료 능동

희망하다, 예상하다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

mallet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

si

접속사

만약, 만일

tu

단수 주격

is

남성 단수 주격

그, 그것

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nuptam

여성 단수 대격

신부

esse

부정사 미완료 능동

있다

me

단수 대격

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

et

접속사

그리고, ~와

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

appello

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

호명하다, 부르다

sin

접속사

그러나 만약

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

peius

중성 단수 주격
비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

mutata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

움직이다, 치우다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

istic

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

ignavia

여성 단수 탈격

무활동, 휴지, 게으름

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

quin

부사

왜 ~않니?

accingeris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

묶다, 졸라매다, 걸치다

non

부사

아닌

tibi

단수 여격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Corintho

남성 단수 탈격

nec

접속사

~또한 아니다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarquiniis

중성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

patri

남성 단수 여격

아버지

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

peregrina

여성 단수 주격

외국의, 외계의

regna

중성 복수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

moliri

부정사 미완료 능동

노력하다, 애쓰다, 시도하다

necesse

남성 단수 호격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

te

단수 탈격

penates

복수 주격

집, 택, 댁, 주택, 주소, 조국

patriique

남성 복수 주격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

et

접속사

그리고, ~와

patris

남성 단수 속격

아버지

imago

여성 단수 주격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

et

접속사

그리고, ~와

domus

여성 단수 주격

regia

여성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

regale

중성 단수 주격

왕의, 왕실의, 왕다운

solium

중성 단수 주격

자리, 의자

et

접속사

그리고, ~와

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

creat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

vocatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

frustraris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

속이다, 기만하다, 커닝하다, 두르다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

te

단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

iuvenem

단수 대격

젊은이, 청년

conspici

부정사 미완료 수동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

sinis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

facesse

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 수행하다, 기념하다, 같이하다, 지내다

hinc

부사

여기로부터

Tarquinios

남성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

Corinthum

남성 단수 대격

devolvere

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

retro

부사

뒤로, 뒤에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

fratris

남성 단수 속격

형제

similior

남성 단수 주격
비교급

비슷한, 유사한, 닮은

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

patris

남성 단수 속격

아버지

his

남성 복수 탈격

이, 이것

aliisque

남성 복수 탈격

다른, 별개의

increpando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

iuvenem

여성 단수 대격

젊은, 어린

instigat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 깨우다, 각성시키다, 불러일으키다

nec

접속사

~또한 아니다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

cum

접속사

~때

Tanaquil

단수 주격

peregrina

여성 단수 주격

외국의, 외계의

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

moliri

부정사 미완료 능동

노력하다, 애쓰다, 시도하다

potuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

duo

중성 복수 주격

둘, 2

continua

중성 복수 주격

끊임없는, 연속적인, 끊임없은, 연속된

regna

중성 복수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deinceps

중성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

genero

남성 단수 탈격

사위

dedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

semine

중성 단수 탈격

씨앗, 씨

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

momentum

중성 단수 대격

움직임, 이동, 충동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dando

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

주다

adimendoque

분사 미래 수동
중성 단수 여격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

regno

중성 단수 여격

권력, 통제력, 왕국, 통치

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

muliebribus

남성 복수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

instinctus

남성 복수 주격

영감, 자극

furiis

여성 복수 탈격

분노, 격분

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

et

접속사

그리고, ~와

prensare

부정사 미완료 능동

잡다, 쥐다, 장악하다, 포획하다

minorum

남성 복수 속격

하급자, 부하, 종속물

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

patres

남성 복수 대격

아버지

admonere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

훈계하다, 권고하다

paterni

남성 단수 속격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

beneficii

중성 단수 속격

이익, 유리, 이득

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

gratiam

여성 단수 대격

은혜

repetere

부정사 미완료 능동

다시 공격하다, 다시 치다

allicere

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부추기다, 유혹하다

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

ingentia

중성 복수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

pollicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

약속하다, 보증하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

criminibus

중성 복수 탈격

특권, 특전, 혜택

omnibus

중성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

crescere

부정사 미완료 능동

자라다, 되다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

agendae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

하다, 행동하다, 만들다

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

stipatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

모으다, 수확하다, 집중시키다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

armatorum

남성 복수 속격

무장한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

inrupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 침입하다, 침투하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

omnibus

남성 복수 탈격

모든

perculsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

sede

여성 단수 탈격

의자, 좌석, 자리

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

sedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

patres

남성 복수 대격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

praeconem

남성 단수 대격

사자, 전령, 정리, 포고인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

citari

부정사 미완료 수동

움직이게 하다, 흥분시키다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

convenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

praeparati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

ne

접속사

~하지 않기 위해

non

부사

아닌

venisse

부정사 완료 능동

오다

fraudi

여성 단수 여격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

novitate

여성 단수 탈격

신기, 생소함, 새로움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

attoniti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

번개로 치다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Servio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

rati

남성 단수 속격

ibi

부사

거기에, 그곳에

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

maledicta

중성 복수 대격

모욕, 비웃음

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

orsus

남성 단수 주격

시작, 개시, 초기, 처음

servum

남성 단수 대격

종, 하인

servaque

중성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

natum

남성 단수 대격

탄생, 나이, 연령

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

indignam

여성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

parentis

남성 단수 속격

부모

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

interregno

중성 단수 여격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

inito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

non

부사

아닌

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

habitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

suffragium

중성 단수 대격

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

non

부사

아닌

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

patribus

남성 복수 탈격

아버지

muliebri

남성 단수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

dono

중성 단수 탈격

선물, 기증품

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

occupasse

중성 단수 대격

ita

부사

그렇게, 이렇게

natum

남성 단수 대격

아들

ita

부사

그렇게, 이렇게

creatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

fautorem

단수 대격

보호자, 후원자, 방어자

infimi

남성 단수 속격
최상급

얕은, 낮은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

alienae

여성 단수 속격

외국의, 외계의, 외지의

honestatis

여성 단수 속격

순결, 정직, 신성, 순수

ereptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

primoribus

남성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

sordidissimo

남성 단수 여격
최상급

더러운, 지저분한

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

divisisse

부정사 완료 능동

나누다, 분할하다

omnia

중성 복수 주격

모든

onera

중성 복수 주격

짐, 부담

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

communia

중성 복수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

quondam

부사

한때, 어느 때

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

inclinasse

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primores

여성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

instituisse

부정사 완료 능동

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

censum

남성 단수 대격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

insignis

남성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

locupletiorum

여성 단수 속격

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

parata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

준비하다, 마련하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

egentissimis

남성 복수 탈격
최상급

가난한, 극빈의, 필요한, 결핍된

largiretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

수여하다, 증여하다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

orationi

여성 단수 여격

연설, 담화, 말

Servius

'세르비우스'의 약어

cum

접속사

~때

intervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

개입하다, 끼어들다, 사이에 있다

trepido

남성 단수 탈격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

excitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vestibulo

중성 단수 탈격

현관, 문간방, 앞뜰, 앞마당

curiae

여성 단수 속격

법정, 법원

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

voce

여성 단수 탈격

목소리

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Tarquini

남성 단수 호격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qua

부사

~로써

tu

단수 주격

audacia

여성 단수 주격

대담, 뻔뻔함

me

단수 탈격

vivo

남성 단수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

vocare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

patres

남성 복수 대격

아버지

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sede

여성 단수 탈격

의자, 좌석, 자리

considere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아있다

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

cum

접속사

~때

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

se

단수 대격

그 자신

patris

남성 단수 속격

아버지

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

servum

남성 단수 대격

종, 하인

potiorem

남성 단수 대격
비교급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

filium

남성 단수 대격

아들

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

heredem

단수 대격

상속자, 상속인, 후계자

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

diu

부사

계속해서, 하루종일

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

licentiam

여성 단수 대격

허가증, 자유, 해방

eludentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

insultasse

여성 단수 대격

dominis

여성 복수 탈격

여주인

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

fautoribus

복수 탈격

보호자, 후원자, 방어자

oritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

et

접속사

그리고, ~와

concursus

남성 단수 주격

만남

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

apparebatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

regnaturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

통치하다, 군림하다, 다스리다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vicisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

necessitate

여성 단수 탈격

강제, 강요, 불가피

iam

부사

이미

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

cogente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

모으다, 수집하다

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

audere

부정사 미완료 능동

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

et

접속사

그리고, ~와

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

validior

여성 단수 주격
비교급

강한

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

arripit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거머쥐다, 잡다, 장악하다

Servium

남성 단수 대격

elatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inferiorem

여성 단수 대격
비교급

얕은, 낮은

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

gradus

남성 복수 대격

걸음, 보조

deiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밑으로 던지다; 침전시키다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cogendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

모으다, 수집하다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

apparitorum

남성 복수 속격

문지기

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

comitum

남성 복수 속격

친구, 동료, 상대

ipse

남성 단수 주격

바로 그

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

exsanguis

남성 단수 주격

핏기가 없는, 창백한

cum

접속사

~때

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

comitatu

남성 단수 탈격

병사 중대

domum

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

reciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarquinio

남성 단수 탈격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

fugientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

도망가다

consecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

creditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

abhorret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

질색하다, 혐오하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cetero

중성 단수 탈격

다른, 나머지의

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

admonitu

남성 단수 탈격

제안, 암시, 시사

Tulliae

여성 단수 여격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

id

중성 단수 대격

그, 그것

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

carpento

중성 단수 탈격

이륜 전차, 마차, 전차

certe

남성 단수 호격

특정한

id

중성 단수 주격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

invecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

nec

접속사

~또한 아니다

reverita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

~를 놀라서 보다, 존경하다, 공경하다

coetum

남성 단수 대격

연합, 회의, 집회

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

evocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

regemque

남성 단수 대격

왕, 통치자

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 수행하다, 기념하다, 같이하다, 지내다

iussa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

cum

접속사

~때

se

단수 탈격

그 자신

domum

여성 단수 대격

reciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

pervenissetque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

summum

남성 단수 대격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

Cyprium

남성 단수 대격

vicum

남성 단수 대격

길, 구역, 블럭

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Dianium

여성 단수 주격

nuper

부사

최근

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

flectenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

구부리다, 굽히다, 숙이다

carpentum

중성 단수 대격

이륜 전차, 마차, 전차

dextra

여성 단수 탈격

오른손

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

clivum

남성 단수 대격

언덕, 경사, 오르막

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

collem

남성 단수 대격

언덕

Esquiliarum

중성 단수 탈격

eveheretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

restitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

pavidus

남성 단수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inhibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 잡다, 제한하다, 제지하다

frenos

남성 단수 주격

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

iacentemque

분사 현재 능동
남성 단수 대격

눕다, 누워 있다

dominae

여성 단수 속격

여주인

Servium

여성 단수 탈격

trucidatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

자르다, 도살하다, 죽이다

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

foedum

중성 단수 주격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

inhumanumque

중성 단수 주격

냉혹한, 인정머리 없는, 잔혹한

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

monumentoque

중성 단수 탈격

기념품

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sceleratum

중성 단수 주격

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

vicum

남성 단수 대격

길, 구역, 블럭

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

amens

중성 단수 주격

미친, 제정신이 아닌

agitantibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

furiis

여성 복수 탈격

분노, 격분

sororis

여성 단수 속격

자매, 여동생, 언니

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

Tullia

여성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

patris

남성 단수 속격

아버지

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

carpentum

중성 단수 대격

이륜 전차, 마차, 전차

egisse

부정사 완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

partemque

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

paternae

여성 단수 속격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

cruento

남성 단수 탈격

날것의, 피투성이의, 피의

vehiculo

중성 단수 탈격

배, 마차, 수레, 선박, 탈것, 차량, 짐마차, 자세

contaminata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

respersaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

penates

남성 복수 대격

집, 택, 부뚜막

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virique

남성 복수 주격

남성, 남자

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

iratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

similes

남성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

propediem

부사

곧, 조만간, 간결하게

exitus

남성 복수 대격

출발, 떠남

sequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

Ser

'세르비우스'의 약어

Tullius

남성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

annos

남성 복수 대격

해, 년

quattuor

넷, 사, 4

et

접속사

그리고, ~와

quadraginta

마흔, 사십, 40

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

bono

남성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

moderatoque

남성 단수 탈격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

succedenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

오르다, 넘어가다, 상승하다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

difficilis

남성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

aemulatio

여성 단수 주격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

id

중성 단수 주격

그, 그것

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

quod

접속사

~는데

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

iusta

여성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

legitima

여성 단수 탈격

합법적인, 정당한, 정통의

regna

중성 복수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

occiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

mite

중성 단수 대격

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

moderatum

중성 단수 대격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

deponere

부정사 미완료 능동

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

intestinum

중성 단수 주격

안쪽의, 안의, 내부의

liberandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

자유롭게 하다, 해방시키다

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

consilia

중성 복수 대격

계획

agitanti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

intervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

개입하다, 끼어들다, 사이에 있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

L

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

regnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

occepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Superbo

남성 단수 여격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

cognomen

중성 단수 대격

성씨

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

indiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

두다, 소개하다, 넣다, 놓다, 삽입하다, 심다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

socerum

남성 단수 대격

시아버지, 장인

gener

남성 단수 주격

사위

sepultura

여성 단수 주격

매장, 토장

prohibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Romulum

남성 단수 대격

로물루스

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

insepultum

남성 단수 대격

perisse

남성 단수 대격

dictitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되풀이하다, 반복하다

primoresque

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Servi

남성 복수 주격

종, 하인

rebus

여성 복수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

favisse

부정사 완료 능동

지지하다

credebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

conscius

남성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

male

부사

나쁘게

quaerendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

찾다

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

adversus

부사

se

단수 대격

그 자신

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

armatis

남성 복수 탈격

무장한

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

circumsaepsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

울타리로 둘러싸다, 울타리를 치다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

neque

접속사

~또한 아니다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

neque

접속사

~또한 아니다

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

patribus

남성 복수 여격

아버지

regnaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caritate

여성 단수 탈격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

spei

여성 단수 여격

희망, 바람

reponenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

tutandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

incuteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 부딪히다, 반대하다

cognitiones

여성 복수 대격

검사, 테스트, 검토, 조사

capitalium

여성 복수 속격

머리의, 생명의, 삶의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

consiliis

중성 복수 탈격

계획

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

exercebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

perque

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

multare

부정사 미완료 능동

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

suspectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

올려다 보다, 쳐다보다

modo

부사

그냥, 오직

aut

접속사

또는, ~거나

invisos

남성 복수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

sperare

부정사 미완료 능동

희망하다, 예상하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

ita

부사

그렇게, 이렇게

patrum

남성 복수 속격

아버지

numero

남성 단수 탈격

숫자

imminuto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

줄이다, 작게 하다, 적게 하다

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

nullos

남성 복수 대격

누구도 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patres

남성 복수 대격

아버지

legere

부정사 미완료 능동

고르다, 선택하다, 임명하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

contemptior

남성 단수 주격
비교급

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

paucitate

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

minusque

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

indignarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

enim

접속사

사실은

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

prioribus

남성 복수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

omnibus

중성 복수 탈격

모든

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

consulendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

solvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

domesticis

남성 복수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

consiliis

중성 복수 탈격

계획

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

administravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

pacem

여성 단수 대격

평화

foedera

중성 복수 대격

조약, 협정, 계약

societates

여성 복수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quibus

남성 복수 탈격

어느, 누구, 무엇

voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

iniussu

부사

명령 없이

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

diremitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

sibi

단수 여격

그 자신

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

gentem

여성 단수 대격

로마 씨족

conciliabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 통합하다, 단결하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

peregrinis

여성 복수 탈격

외국의, 외계의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

opibus

여성 복수 탈격

tutior

여성 단수 주격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

hospitia

중성 복수 대격

시리즈, 오락

modo

부사

그냥, 오직

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

adfinitates

여성 복수 대격

혼인 동맹, 결혼 동맹

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

iungebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

Octavio

남성 단수 탈격

옥타위우스 가문, 옥타비우스 가문 (로마 씨족명)

Mamilio

남성 단수 탈격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Tusculano

남성 단수 주격

is

남성 단수 주격

그, 그것

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

famae

여성 단수 여격

명성, 명예

credimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ulixe

여성 단수 탈격

deaque

여성 단수 탈격

여신

Circa

부사

주위에; ~에 대해

oriundus

남성 단수 주격

ei

남성 단수 여격

그, 그것

Mamilio

남성 단수 여격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

filiam

여성 단수 대격

nuptum

남성 단수 대격

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

perque

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eas

여성 복수 대격

그, 그것

nuptias

여성 복수 대격

결혼

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

sibi

단수 여격

그 자신

cognatos

남성 복수 대격

일족의, 동족의, 친척의

amicosque

남성 복수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

eius

남성 단수 속격

그, 그것

conciliat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 통합하다, 단결하다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

proceres

남성 복수 주격

왕자, 장, 우두머리, 대수도원장

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

certam

여성 단수 대격

특정한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

Ferentinae

여성 단수 대격

conveniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

indicit

남성 단수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

communibus

여성 복수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

conveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

frequentes

여성 복수 주격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

quidem

부사

실로, 실제로

servavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sol

남성 단수 주격

해, 태양

occideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ibi

부사

거기에, 그곳에

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

variis

중성 복수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

iactata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

sermonibus

남성 복수 탈격

대화, 토론

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Turnus

남성 단수 주격

Herdonius

남성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aricia

남성 단수 탈격

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

invectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

haud

부사

아닌

mirum

중성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

esse

부정사 미완료 능동

있다

Superbo

중성 단수 탈격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

inditum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

두다, 소개하다, 넣다, 놓다, 삽입하다, 심다

Romae

여성 단수 여격

로마

cognomen

중성 단수 대격

성씨

iam

부사

이미

enim

접속사

사실은

ita

부사

그렇게, 이렇게

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

quidem

부사

실로, 실제로

mussitantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

조용히 지나가다, 침묵을 지키다

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

eum

남성 단수 대격

그, 그것

appellabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

An

접속사

또는, 혹은

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

superbius

중성 단수 대격
비교급

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

esse

부정사 미완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ludificari

부정사 미완료 능동

비웃다, 조롱하다, 좌절시키다, ~를 비웃다, 따라하다, 흉내내다, 당황하게하다, 파괴하다, 업신여기다

sic

부사

그렇게, 그리

omne

중성 단수 대격

모든

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

Latinum

중성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domo

여성 단수 탈격

excitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

불러내다, 소환하다, 소집하다

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

indixerit

중성 단수 대격

non

부사

아닌

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

temptari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

patientiam

여성 단수 대격

고통

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

acceperint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

obnoxios

남성 복수 대격

유죄의, 죄를 범한, 과실이 있는

premat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

cui

중성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

non

부사

아닌

apparere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

adfectare

부정사 미완료 능동

애쓰다, 분투하다, 노력하다, 추구하다; 바라다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Latinos

남성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

bene

부사

crediderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

creditum

중성 단수 대격

대출, 대여물

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

raptum

중성 단수 대격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

parricidio

중성 단수 여격

근친 살해

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

et

접속사

그리고, ~와

Latinos

남성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

sic

부사

그렇게, 그리

quidem

부사

실로, 실제로

alienigenae

여성 복수 주격

다른, 이국적인, 외부의, 외계의, 외국의

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

sin

접속사

그러나 만약

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

paeniteat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

trucidentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

자르다, 도살하다, 죽이다

exsulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

eant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다

bona

중성 복수 대격

선, 도덕적 선, 선행

amittant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내놓다, 놓다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

spei

여성 단수 여격

희망, 바람

melioris

중성 단수 속격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Latinis

남성 복수 여격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

portendi

부정사 미완료 수동

가리키다, 지적하다, 보여주다

si

접속사

만약, 만일

se

단수 대격

그 자신

audiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

domum

여성 단수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quemque

여성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

abituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

떠나가다, 출발하다

neque

접속사

~또한 아니다

magis

부사

더 많이

observaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

알아채다, 관찰하다, 감시하다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

concilii

중성 단수 속격

위원회, 의회

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

indixerit

중성 단수 주격

observet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알아채다, 관찰하다, 감시하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

pertinentia

중성 단수 탈격

seditiosus

남성 단수 주격

반항적인, 복종하지 않는

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

hisque

남성 복수 탈격

이, 이것

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

opes

여성 복수 대격

domi

부사

집에서

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

cum

접속사

~때

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

dissereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

논하다, 논쟁하다, 의논하다

intervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

개입하다, 끼어들다, 사이에 있다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

is

남성 단수 주격

그, 그것

finis

남성 단수 주격

orationi

여성 단수 여격

연설, 담화, 말

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

aversi

남성 복수 주격

향하는

omnes

남성 복수 대격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

salutandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

유지하다, 지키다, 보호하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

monitus

남성 단수 주격

경고

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

purgaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

청소하다, 닦다, 소제하다

se

단수 대격

그 자신

quod

접속사

~는데

id

중성 단수 대격

그, 그것

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

disceptatorem

남성 단수 대격

판사, 중재인, 재판관, 법관

ait

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

se

단수 탈격

그 자신

sumptum

남성 단수 대격

비용, 지출, 경비, 요금

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

patrem

남성 단수 대격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

filium

남성 단수 대격

아들

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

reconciliandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

화해시키다, 도로 가져놓다, 되나르다, 반복하다, 중재하다, 되살리다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gratiam

여성 단수 대격

은혜

moratum

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

exemisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

acturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

constituisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

id

중성 단수 대격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Turno

남성 단수 탈격

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

tacitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

조용하다, 침묵하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

breviorem

여성 단수 대격
비교급

작은, 소형의, 좁은

esse

부정사 미완료 능동

있다

cognitionem

여성 단수 대격

검사, 테스트, 검토, 조사

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

patrem

남성 단수 대격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

filium

남성 단수 대격

아들

paucisque

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

transigi

부정사 미완료 수동

꿰뚫다, 찌르다, 관통하다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

pareat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

patri

남성 단수 여격

아버지

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

infortunium

중성 단수 대격

불운, 불행

esse

부정사 미완료 능동

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

Aricinus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

increpans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

aegrius

부사 비교급

겨우, 가까스로, 힘들게

ferens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

나르다, 낳다

confestim

부사

즉시, 갑자기

Turno

남성 단수 대격

necem

여성 단수 대격

죽음, 사망, 살인, 도살

machinatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고안하다, 발견하다, 발명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

domi

여성 단수 속격

oppresserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

iniceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

interfici

부정사 미완료 수동

죽이다, 파괴하다

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

oblato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

falso

중성 단수 탈격

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

insontem

남성 단수 대격

순수한, 결백한

oppressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

adversae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

factionis

여성 단수 속격

당파, 당

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Aricinos

남성 단수 대격

servum

남성 단수 대격

종, 하인

Turni

남성 단수 대격

auro

중성 단수 여격

corrupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deversorium

중성 단수 대격

여인숙의, 여관의, 숙소의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

gladiorum

남성 복수 속격

칼, 검

inferri

부정사 미완료 수동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

sineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

ea

부사

거기에

cum

접속사

~때

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

nocte

여성 단수 탈격

perfecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

lucem

여성 단수 대격

accitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

perturbatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

hesternam

여성 단수 대격

어제의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

providentia

여성 단수 탈격

예언, 예지, 선견지명

inlatam

여성 단수 대격

ait

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

sibi

단수 여격

그 자신

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Turno

중성 단수 탈격

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

sibi

단수 여격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

populorum

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

necem

여성 단수 대격

죽음, 사망, 살인, 도살

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

teneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

adgressurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

전진하다, 나아가다, 접근하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

hesterno

남성 단수 탈격

어제의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

dilatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

concilii

중성 단수 속격

위원회, 의회

afuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

peteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

absentis

여성 단수 대격

insectationem

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

natam

여성 단수 대격

태생

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

morando

분사 미래 수동
남성 단수 여격

빈둥거리다, 게으름피우다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

destituerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 자리잡다

non

부사

아닌

dubitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

si

접속사

만약, 만일

vera

중성 복수 주격

진실한, 실제의, 사실의

deferantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

quin

부사

왜 ~않니?

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

instructus

남성 단수 주격

정리, 마련, 구성

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coniuratorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

manu

여성 단수 탈격

armatusque

남성 단수 주격

무장한

venturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

오다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

gladiorum

남성 복수 속격

칼, 검

ingentem

남성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

esse

부정사 미완료 능동

있다

numerum

남성 단수 대격

숫자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

convectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

나르다, 운반하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

vanum

중성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

necne

접속사

또는 ~아닌지

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

sciri

부정사 미완료 수동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

rogare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

eos

새벽

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

secum

부사

자신과 함께

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Turnum

남성 단수 대격

veniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

suspectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

올려다 보다, 쳐다보다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

et

접속사

그리고, ~와

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

Turni

중성 단수 주격

ferox

중성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

et

접속사

그리고, ~와

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

hesterna

여성 단수 주격

어제의

et

접속사

그리고, ~와

mora

여성 단수 주격

지연, 지체, 짧은 시간

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

differri

부정사 미완료 수동

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

eunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다

inclinatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

quidem

부사

실로, 실제로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

credendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

gladiis

남성 복수 탈격

칼, 검

deprehensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

vana

중성 복수 대격

빈, 비어있는, 공허의

existimaturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

Turnum

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

somno

남성 단수 탈격

excitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

circumsistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주위에 서 있다, 모여있다

custodes

남성 복수 대격

보초, 지킴이

comprehensisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

servis

남성 복수 탈격

종, 하인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

caritate

여성 단수 탈격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

parabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

cum

접속사

~때

gladii

남성 복수 주격

칼, 검

abditi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 감싸다, 비밀로 하다, 걸치다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

deverticuli

중성 단수 속격

protraherentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

끌다, 끄집다, 이끌다, 당기다

enimvero

부사

실로, 사실은, 실은, 참으로, 진정, 실제로, 진실로

manifesta

여성 단수 주격

명백한, 분명한, 뚜렷한

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

iniectaeque

분사 과거 수동
여성 복수 주격

안으로 던지다

Turno

여성 복수 탈격

catenae

여성 복수 주격

사슬, 연쇄

et

접속사

그리고, ~와

confestim

부사

즉시, 갑자기

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

advocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 초대하다, 소환하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

atrox

여성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gladiis

남성 복수 탈격

칼, 검

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

positis

남성 복수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

indicta

여성 단수 주격

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

novo

중성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

leti

중성 단수 속격

죽음, 사망, 저승사자

deiectus

남성 단수 주격

던지기, 투구, 발사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caput

중성 단수 대격

머리

aquae

여성 단수 속격

Ferentinae

여성 단수 주격

crate

여성 단수 탈격

고리짝

superne

부사

위로부터, 위에, 위로, 높은 곳으로부터

iniecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

안으로 던지다

saxisque

중성 복수 탈격

돌, 돌멩이

congestis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

모으다, 연합하다, 수집하다

mergeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다

revocatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

폐지하다, 생각나게 하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

conlaudatisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Turnum

남성 단수 대격

novantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

새롭게 하다, 갱신하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

manifesto

중성 단수 탈격

명백한, 분명한, 뚜렷한

parricidio

중성 단수 탈격

근친 살해

merita

중성 복수 대격

가치, 공헌, 공로

poena

여성 단수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

adfecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 영향을 주다

ita

부사

그렇게, 이렇게

verba

중성 복수 대격

단어, 말

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quidem

부사

실로, 실제로

se

단수 대격

그 자신

vetusto

중성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

omnes

남성 복수 주격

모든

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Alba

여성 단수 탈격

흰, 하얀, 흰색의

oriundi

남성 복수 주격

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

teneantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tullo

여성 단수 탈격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

omnis

여성 단수 주격

모든

Albana

여성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coloniis

여성 복수 탈격

정착

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Romanum

중성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

cesserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ceterum

부사

나머지에 대하여

se

단수 탈격

그 자신

utilitatis

여성 단수 속격

유용, 유효성, 유익

id

중성 단수 주격

그, 그것

magis

부사

더 많이

omnium

중성 복수 속격

모든

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

censere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

의견을 주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

renovetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

id

중성 단수 주격

그, 그것

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

secundaque

여성 단수 주격

두번째의, 둘째의

potius

부사

~대신에

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

participes

남성 복수 주격

공유하는, 함께 가지는

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

fruantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

즐기다, 누리다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

excidia

중성 복수 대격

파괴, 파멸, 폐허

vastationesque

여성 복수 대격

황량, 황폐, 파괴, 약탈, 유린

agrorum

남성 복수 속격

밭, 토지, 농장

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Anco

여성 단수 주격

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

patre

남성 단수 탈격

아버지

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

regnante

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

통치하다, 군림하다, 다스리다

perpessi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

인내하다, 견디다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

aut

접속사

또는, ~거나

exspectent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

aut

접속사

또는, ~거나

patiantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

haud

부사

아닌

difficulter

부사

어렵게, 간신히

persuasum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

Latinis

남성 복수 여격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

superior

남성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

et

접속사

그리고, ~와

capita

중성 복수 대격

머리

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sentire

부정사 미완료 능동

느끼다, 감지하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

videbant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

sui

단수 속격

그 자신

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

si

접속사

만약, 만일

adversatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

고심하다, 마음을 쓰다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

recens

남성 단수 주격

새로운, 새, 최근의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

documentum

중성 단수 주격

가르침, 교육

ita

부사

그렇게, 이렇게

renovatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

indictumque

중성 단수 대격

iunioribus

중성 복수 탈격

젊은, 어린

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

certa

여성 단수 주격

특정한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucum

남성 단수 대격

신성한 숲, 신에게 봉헌된 숲

Ferentinae

중성 단수 대격

armati

남성 복수 주격

무장한

frequentes

남성 복수 주격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

adessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

edictum

중성 단수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

convenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ducem

남성 단수 대격

지도자

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

secretum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

propriave

중성 복수 대격

고유한, 자신만의

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

miscuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다

manipulos

남성 복수 대격

보병 중대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Romanisque

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

binis

남성 복수 탈격

두 개씩

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

binosque

남성 복수 대격

두 개씩

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

ita

부사

그렇게, 이렇게

geminatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

manipulis

남성 복수 탈격

보병 중대

centuriones

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

imposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

nec

접속사

~또한 아니다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iniustus

남성 단수 주격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

ita

부사

그렇게, 이렇게

dux

남성 단수 주격

지도자

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

pravus

남성 단수 주격

구부러진, 굽은, 비틀어진

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quin

부사

왜 ~않니?

ea

여성 단수 주격

그, 그것

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

aequasset

여성 단수 주격

superiores

남성 복수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

reges

남성 복수 주격

왕, 통치자

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

degeneratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

huic

남성 단수 여격

이, 이것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

decori

중성 단수 여격

명예, 명성, 영광

offecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가로막다, 방해하다, 막아서다

is

남성 단수 주격

그, 그것

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Volscis

남성 복수 탈격

bellum

중성 단수 주격

전쟁

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ducentos

남성 복수 대격

이백, 200

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

annos

남성 복수 대격

해, 년

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Suessamque

여성 단수 대격

Pometiam

여성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

여성 단수 탈격

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

divendita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

quadraginta

마흔, 사십, 40

talenta

중성 복수 대격

달란트 (고대 그리스 무게 단위)

argenti

중성 단수 속격

refecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

concepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 잡다

animo

남성 단수 여격

마음, 영혼

eam

여성 단수 대격

그, 그것

amplitudinem

여성 단수 대격

폭, 풍부, 크기, 품, 뺨, 사이즈, 충만, 너비, 위도

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

digna

여성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

maiestate

여성 단수 탈격

위엄, 장엄, 품격, 위신

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

captivam

여성 단수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

pecuniam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aedificationem

여성 단수 대격

건물, 건축물, 빌딩

eius

여성 단수 속격

그, 그것

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

seposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 제거하다

excepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제외하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

eum

남성 단수 대격

그, 그것

lentius

중성 단수 대격
비교급

끈적끈적한, 끌진긴, 집착하는

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Gabios

여성 단수 주격

propinquam

여성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

cum

접속사

~때

obsidendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

앉다, 남다, 머물다

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

pulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

moenibus

중성 복수 탈격

adempta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

minime

부사 최상급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dolo

남성 단수 탈격

속임수, 사기, 계략

adgressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

posito

중성 단수 탈격

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

fundamentis

중성 복수 탈격

기반, 창립, 재단

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

iaciendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

던지다

aliisque

여성 복수 탈격

다른, 별개의

urbanis

여성 복수 탈격

도시의

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

intentum

남성 단수 대격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

simularet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

Sextus

'섹스투스'의 약어

filius

남성 단수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

minimus

남성 단수 주격
최상급

작은, 싼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

transfugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 버리고 가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

composito

남성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

Gabios

남성 단수 탈격

patris

남성 단수 속격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 탈격

그 자신

saevitiam

여성 단수 대격

분노, 잔인, 흉포

intolerabilem

여성 단수 대격

견딜 수 없는, 참을 수 없는,

conquerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

슬퍼하다, 한탄하다, 애도하다, 비통해하다

iam

부사

이미

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

alienis

남성 복수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vertisse

부정사 완료 능동

회전시키다, 돌리다

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

et

접속사

그리고, ~와

liberorum

남성 복수 속격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

eum

남성 단수 대격

그, 그것

frequentiae

여성 단수 속격

군중, 다수의 사람

taedere

부정사 미완료 능동

화나다, 노하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

solitudinem

여성 단수 대격

고독, 쓸쓸함, 외로움

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

domi

여성 단수 속격

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

ne

접속사

~하지 않기 위해

quem

여성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

heredem

단수 대격

상속자, 상속인, 후계자

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

relinquat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

se

단수 대격

그 자신

quidem

부사

실로, 실제로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

et

접속사

그리고, ~와

gladios

남성 복수 대격

칼, 검

patris

남성 단수 속격

아버지

elapsum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

sibi

단수 여격

그 자신

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

L

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

credidisse

부정사 완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nam

접속사

때문에

ne

접속사

~하지 않기 위해

errarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

iis

중성 단수 주격

bellum

중성 단수 주격

전쟁

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

positum

중성 단수 주격

simuletur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

eum

남성 단수 대격

그, 그것

incautos

남성 복수 대격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

invasurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

들어가다, 입장하다

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

supplicibus

남성 복수 탈격

무릎을 꿇은

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

non

부사

아닌

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pererraturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

omne

중성 단수 대격

모든

Latium

중성 단수 대격

Volscosque

남성 복수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

Hernicos

중성 복수 대격

petiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

perveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patrum

남성 복수 속격

아버지

crudelibus

남성 복수 탈격

냉담한, 무정한, 무례한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impiis

남성 복수 탈격

불성실한, 불충실한

suppliciis

중성 복수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

tegere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ardoris

남성 단수 속격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

armaque

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

se

단수 대격

그 자신

adversus

부사

superbissimum

남성 단수 대격
최상급

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ferocissimum

남성 단수 대격
최상급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

inventurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

찾다

cum

접속사

~때

si

접속사

만약, 만일

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

morarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

빈둥거리다, 게으름피우다

infensus

남성 단수 주격

적대적인, 불친절한

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

abiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

떠나가다, 출발하다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gabinis

남성 단수 탈격

excipitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제외하다

vetant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

si

접속사

만약, 만일

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

socios

남성 복수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

남성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

saeviturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

분노하다, 역정을 내다; 화내다

si

접속사

만약, 만일

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

desint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

sibi

단수 여격

그 자신

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

gratum

중성 단수 대격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

eius

중성 단수 속격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

futurumque

중성 단수 대격

있다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

adiuvante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

돕다, 지원하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

Gabinis

여성 복수 탈격

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

moenia

성벽, 방벽, 벽

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

transferatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilia

중성 복수 대격

계획

publica

중성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

adhiberi

부정사 미완료 수동

내밀다, 뻗다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adsentiri

부정사 미완료 수동

동의하다, 찬성하다

se

복수 대격

그 자신

veteribus

여성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

Gabinis

여성 복수 탈격

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

eae

여성 복수 주격

그, 그것

notiores

여성 복수 주격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

identidem

부사

되풀이하여, 자주

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

sibi

단수 여격

그 자신

praecipuam

여성 단수 대격

특별한, 특정한, 어려운

prudentiam

여성 단수 대격

지식

adsumere

부정사 미완료 능동

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

quod

접속사

~는데

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

vires

여성 복수 주격

힘, 능력, 권력

nosset

여성 단수 주격

sciretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

invisam

여성 단수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

civibus

남성 복수 여격

국민, 시민, 인민, 주민

esse

부정사 미완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ne

접속사

~하지 않기 위해

liberi

남성 복수 주격

아이들, 어린이들

quidem

부사

실로, 실제로

potuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

sensim

부사

느리게, 주저하며, 천천히, 자비롭게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rebellandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

전쟁을 재발시키다, 전쟁을 다시 일으키다

primores

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

Gabinorum

남성 단수 주격

incitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

접속사

~때

promptissimis

남성 복수 탈격
최상급

명백한, 분명한

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

praedatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

expeditiones

여성 복수 대격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

et

접속사

그리고, ~와

dictis

중성 복수 탈격

말, 발언

factisque

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

omnibus

중성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fallendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

instructis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

vana

중성 복수 대격

빈, 비어있는, 공허의

adcresceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 성장하다

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

dux

남성 단수 주격

지도자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

legitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

inscia

여성 단수 탈격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ageretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

proelia

중성 복수 주격

전투, 싸움, 갈등

parva

중성 복수 주격

작은, 싼

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Romam

여성 단수 대격

로마

Gabiosque

여성 복수 주격

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

Gabina

여성 복수 주격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

superior

여성 단수 주격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

certatim

부사

열심히, 열정적으로

summi

남성 복수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

infimique

남성 복수 주격
최상급

얕은, 낮은

Gabinorum

남성 복수 주격

Sex

여섯, 육, 6

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

dono

중성 단수 탈격

선물, 기증품

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

sibi

단수 여격

그 자신

missum

남성 단수 대격

ducem

남성 단수 대격

지도자

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

obeundo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

만나러 가다, ~를 향해 가다

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

labores

남성 복수 대격

pariter

부사

동등하게

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

munifice

남성 단수 호격

너그러운, 트인, 자유적, 개방적인, 관대한, 자유로운

largiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

수여하다, 증여하다

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

caritate

여성 단수 탈격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

pater

남성 단수 주격

아버지

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

potentior

남성 단수 주격
비교급

능력있는, 강력한, 할 수 있는

Romae

여성 단수 속격

로마

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

filius

남성 단수 주격

아들

Gabiis

남성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

conlectum

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnes

여성 복수 대격

모든

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

sciscitatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patrem

남성 단수 대격

아버지

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quidnam

중성 단수 대격

누가? 무엇이?

se

단수 대격

그 자신

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quandoquidem

접속사

때문에, ~때문에, ~이기 때문에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnia

중성 복수 주격

모든

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

Gabiis

남성 단수 주격

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

di

dedissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

nuntio

남성 단수 여격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

dubiae

여성 단수 여격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

fidei

여성 단수 여격

믿음, 신념

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

voce

여성 단수 탈격

목소리

responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

deliberabundus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hortum

남성 단수 대격

정원, 뜰

aedium

여성 복수 속격

건물, 사원, 절, 방

transit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

sequente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

filii

남성 단수 속격

아들

ibi

부사

거기에, 그곳에

inambulans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

걸어 들어가다

tacitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

papaverum

복수 속격

capita

중성 복수 주격

머리

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

baculo

남성 단수 탈격

단장, 막대기, 자루

decussisse

중성 단수 탈격

interrogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

묻다, 질문하다, 상담하다

exspectandoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

기다리다, 대기하다

responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

fessus

남성 단수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

imperfecta

여성 단수 탈격

미완성의

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Gabios

남성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

quaeque

중성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

viderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

refert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

seu

접속사

또는

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

seu

접속사

또는

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

seu

접속사

또는

superbia

여성 단수 탈격

자부심, 오만, 거만

insita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

vocem

여성 단수 대격

목소리

emisisse

부정사 완료 능동

내뿜다, 방출하다

Sexto

남성 단수 탈격

여섯번째의, 여섯째의

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

parens

남성 단수 주격

부모

quidve

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

praeciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

tacitis

여성 복수 탈격

ambagibus

여성 복수 탈격

회로, 순환

patuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

primores

여성 복수 주격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

criminando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

고소하다, 기소하다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

opportunos

남성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

interemit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 없애다, 파괴하다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

speciosa

여성 단수 주격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

criminatio

여성 단수 주격

불만, 혐의, 공격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

futura

여성 단수 주격

있다

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

patuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

volentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

바라다

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

acti

중성 단수 속격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

absentiumque

중성 복수 대격

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

iuxta

부사

거의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

interemptorum

분사 과거 수동
중성 복수 속격

폐지하다, 없애다, 파괴하다

divisui

남성 단수 여격

구분, 분할, 갈래, 구성원

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

largitiones

여성 복수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

praedaeque

여성 단수 속격

약탈, 강탈

et

접속사

그리고, ~와

dulcedine

여성 단수 탈격

달콤, 단맛

privati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

commodi

중성 단수 속격

편의, 편리, 이익

sensus

남성 단수 속격

인지, 감각, 지각

malorum

중성 복수 속격

악, 불행, 재난

publicorum

중성 복수 속격

대중의, 공공의, 공동의

adimi

부정사 미완료 수동

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

orba

여성 단수 탈격

미망인이 된, 사별한

consilio

중성 단수 탈격

계획

auxilioque

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

Gabina

중성 복수 주격

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

dimicatione

여성 단수 탈격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manum

여성 단수 대격

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Gabiis

여성 복수 주격

receptis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

되찾다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

pacem

여성 단수 대격

평화

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Aequorum

중성 복수 속격

같은, 동등한

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Tuscis

남성 복수 탈격

renovavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

negotia

중성 복수 대격

업무, 일, 문제

urbana

중성 복수 대격

도시의

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

templum

중성 단수 주격

신전, 사원, 성지, 사당

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Tarpeio

남성 단수 탈격

타르페이우스 가문 (로마 씨족명)

monumentum

중성 단수 대격

기념품

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nominisque

중성 단수 속격

이름, 성명

relinqueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Tarquinios

남성 복수 주격

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

ambos

남성 복수 대격

둘 다

patrem

남성 단수 대격

아버지

vovisse

부정사 완료 능동

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

filium

남성 단수 대격

아들

perfecisse

부정사 완료 능동

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

libera

여성 단수 주격

자유로운, 제한없는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

religionibus

여성 복수 탈격

양심, 지조, 성실

area

여성 단수 주격

열린 공간

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

templique

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

eius

중성 단수 속격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inaedificaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

~에 접촉해 있다, 늘어뜨리다, 안으로 던지다, 나아가다

exaugurare

부정사 미완료 능동

더럽히다, 모독하다, 어기다

fana

중성 복수 대격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

sacellaque

중성 복수 대격

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

aliquot

몇몇, 약간의

ibi

부사

거기에, 그곳에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tatio

중성 단수 탈격

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

adversus

부사

Romulum

남성 단수 대격

로물루스

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

vota

중성 복수 대격

약속, 봉납, 맹세

consecrata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

inaugurataque

분사 과거 수동
중성 복수 주격

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

principia

중성 복수 대격

시작, 기원

condendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

함께 두다

huius

중성 단수 속격

이, 이것

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

movisse

부정사 완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

numen

중성 단수 대격

고개를 끄덕임 

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

indicandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

tanti

중성 단수 속격

대단한, 큰

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

molem

여성 단수 대격

질량

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

omnium

남성 복수 속격

모든

sacellorum

중성 복수 속격

exaugurationes

복수 주격

admitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

aves

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Termini

남성 단수 속격

경계, 테두리, 한계, 끝

fano

중성 단수 탈격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

non

부사

아닌

addixere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

호의적이다, 친절하다

idque

중성 단수 주격

그, 그것

omen

중성 단수 주격

전조, 징조, 조짐

auguriumque

중성 단수 주격

점, 복술

ita

부사

그렇게, 이렇게

acceptum

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

motam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Termini

남성 단수 속격

경계, 테두리, 한계, 끝

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

unumque

남성 단수 대격

하나, 일, 1

eum

남성 단수 대격

그, 그것

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

non

부사

아닌

evocatum

남성 단수 대격

고참병, 재복무하는 군인

sacratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

sibi

복수 여격

그 자신

finibus

남성 복수 탈격

firma

중성 복수 대격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

stabiliaque

중성 복수 대격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

cuncta

중성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

portendere

부정사 미완료 능동

가리키다, 지적하다, 보여주다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

perpetuitatis

여성 단수 속격

auspicio

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

accepto

중성 단수 탈격

secutum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

자르다, 절단하다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

portendens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

가리키다, 지적하다, 보여주다

prodigium

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caput

중성 단수 대격

머리

humanum

중성 단수 대격

인간다운

integra

여성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

aperientibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

벗기다, 들추다, 드러내다

fundamenta

중성 복수 대격

기반, 창립, 재단

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

apparuisse

부정사 완료 능동

등장하다, 보이다, 보이게 되다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

species

여성 단수 주격

봄, 시야

haud

부사

아닌

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ambages

여성 복수 대격

회로, 순환

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

eam

여성 단수 대격

그, 그것

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

caputque

중성 단수 주격

머리

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fore

남성 단수 호격

portendebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가리키다, 지적하다, 보여주다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

ita

부사

그렇게, 이렇게

cecinere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

vates

남성 복수 대격

예언가, 무당, 점쟁이

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quosque

남성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consultandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Etruria

여성 단수 탈격

acciverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 부르다, 데려오다

augebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

impensas

여성 복수 대격

비용, 지출

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

Pometinae

여성 단수 주격

manubiae

여성 복수 주격

상금, 포획 상금

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

perducendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

culmen

중성 단수 대격

줄기, 대

operi

중성 단수 여격

일, 업무, 성취, 업적

destinatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 요새화하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

vix

부사

힘들게, 마지못해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fundamenta

중성 복수 대격

기반, 창립, 재단

suppeditavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

Fabio

남성 단수 여격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

antiquior

남성 단수 주격
비교급

고대의, 오래된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

crediderim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

quadraginta

마흔, 사십, 40

ea

중성 복수 대격

그, 그것

sola

중성 복수 대격

유일한, 혼자의

talenta

중성 복수 대격

달란트 (고대 그리스 무게 단위)

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Pisoni

남성 단수 여격

막자 사발, 시멘트

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quadraginta

마흔, 사십, 40

milia

남성 복수 주격

천, 1000

pondo

부사

argenti

중성 단수 속격

seposita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 제거하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

scribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

pecuniae

여성 단수 속격

neque

접속사

~또한 아니다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

sperandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

희망하다, 예상하다

et

접속사

그리고, ~와

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

ne

접속사

~하지 않기 위해

horum

남성 복수 속격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

fundamenta

중성 복수 대격

기반, 창립, 재단

non

부사

아닌

exsuperaturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

우수하다, 넘어서다

intentus

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

perficiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

fabris

남성 복수 탈격

능숙한, 솜씨좋은, 유능한

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Etruria

중성 단수 탈격

accitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

소환하다, 부르다, 데려오다

non

부사

아닌

pecunia

여성 단수 탈격

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

haud

부사

아닌

parvus

남성 단수 주격

작은, 싼

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

adderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

labor

남성 단수 주격

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

gravabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

부담 지우다, 누르다, 내리누르다, 짐을 지우다

se

단수 탈격

그 자신

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

exaedificare

부정사 미완료 능동

건설하다, 세우다, 짓다

manibus

여성 복수 탈격

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

minora

중성 복수 주격
비교급

작은, 싼

sic

부사

그렇게, 그리

laboris

남성 단수 속격

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

maioris

여성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

traducebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 수송하다, 운송하다

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

foros

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circo

남성 단수 탈격

원, 원형, 궤도

faciendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

만들다, 하다

cloacamque

여성 단수 대격

하수구

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

receptaculum

중성 단수 대격

용기, 저수지, 창고, 그릇, 저장고, 저장소

omnium

여성 복수 속격

모든

purgamentorum

중성 복수 속격

오물, 때, 흙, 먼지, 진흙

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

agendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

duobus

중성 복수 탈격

둘, 2

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

vix

부사

힘들게, 마지못해

nova

중성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

haec

중성 복수 주격

이, 이것

magnificentia

여성 단수 탈격

위대

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

adaequare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

같게 하다, 평등하게 하다, 평준화하다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

laboribus

남성 복수 탈격

exercita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oneri

중성 단수 여격

짐, 부담

rebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

계산하다, 셈하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

colonis

남성 복수 탈격

농부

mittendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

occupari

부정사 미완료 수동

차지하다, 메우다, 점유하다

latius

부사 비교급

넓게, 널리, 광범위하게

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

fines

남성 복수 대격

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Signiam

여성 단수 대격

Circeiosque

여성 단수 대격

colonos

남성 복수 대격

농부

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

praesidia

중성 복수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

futura

여성 단수 주격

있다

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

marique

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

haec

중성 복수 주격

이, 이것

agenti

분사 현재 능동
중성 단수 여격

하다, 행동하다, 만들다

portentum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가리키다, 지적하다, 보여주다

terribile

중성 단수 주격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

anguis

남성 단수 주격

뱀, 용

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

columna

여성 단수 탈격

기둥

lignea

여성 단수 탈격

나무의, 나무로 된

elapsus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

cum

접속사

~때

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

fugamque

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regia

여성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

perculit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

pectus

중성 단수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

anxiis

남성 복수 탈격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

implevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

curis

여성 복수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

publica

중성 복수 대격

공공 재산

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

Etrusci

남성 복수 주격

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

vates

남성 복수 주격

예언가, 무당, 점쟁이

adhiberentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

내밀다, 뻗다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

domestico

남성 단수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

exterritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

겁주어 때리다, 겁주다, 겁먹게 하다

visu

남성 단수 탈격

보기, 시야

Delphos

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

inclitum

남성 단수 대격

유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 걸출한, 구별되는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

oraculum

중성 단수 대격

신탁

mittere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

statuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

neque

접속사

~또한 아니다

responsa

중성 복수 대격

답, 응답, 대답

sortium

여성 복수 속격

운명, 운수

ulli

여성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

alii

여성 단수 여격

다른, 별개의

committere

부정사 미완료 능동

위임하다, 맡기다, 위탁하다

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

filios

남성 복수 대격

아들

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ignotas

여성 복수 대격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

ea

중성 복수 대격

그, 그것

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

ignotiora

중성 복수 대격
비교급

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

maria

중성 복수 대격

바다, 해양

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Graeciam

여성 단수 대격

그리스

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Titus

'티투스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

Arruns

남성 단수 대격

profecti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

출발하다, 떠나다

comes

남성 단수 주격

친구, 동료, 상대

iis

남성 단수 탈격

additus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

L

'루키우스'의 약어

Iunius

남성 단수 주격

6월의

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

Tarquinia

남성 단수 주격

sorore

여성 단수 탈격

자매, 여동생, 언니

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

natus

남성 단수 주격

아들

iuvenis

남성 단수 주격

젊은, 어린

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

alius

남성 단수 속격

다른, 별개의

ingenii

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

simulationem

여성 단수 대격

가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관

induerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

입다 (옷 등을)

is

남성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

primores

여성 복수 주격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

fratrem

남성 단수 대격

형제

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

avunculo

남성 단수 탈격

외삼촌

interfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다

audisset

남성 단수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

timendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

concupiscendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

바라다, 갈망하다, 탐나다

relinquere

부정사 미완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

statuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

contemptuque

남성 단수 탈격

경멸, 모욕, 얕보기

tutus

남성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imitationem

여성 단수 대격

모방, 모조

stultitiae

여성 단수 속격

우둔, 어리석음, 멍청함, 단순

cum

접속사

~때

se

단수 대격

그 자신

suaque

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

esse

부정사 미완료 능동

있다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

sineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

Bruti

남성 단수 속격

무거운, 거추장스러운

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

haud

부사

아닌

abnuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

cognomen

중성 단수 대격

성씨

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

eius

남성 단수 속격

그, 그것

obtentu

남성 단수 탈격

가식, 겉보기, 구실

cognominis

중성 단수 속격

성씨

liberator

남성 단수 주격

석방하는 사람, 해방자, 구조자

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

latens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

숨다, 잠복하다, 잠행하다

opperiretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 기대하다

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

is

남성 단수 주격

그, 그것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarquiniis

중성 단수 탈격

ductus

남성 단수 주격

지도, 안내, 지휘, 선도

Delphos

남성 단수 주격

ludibrium

중성 단수 주격

조소, 경멸, 비웃음

verius

중성 단수 주격
비교급

진실한, 실제의, 사실의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

comes

남성 단수 주격

친구, 동료, 상대

aureum

남성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

baculum

남성 단수 대격

단장, 막대기, 자루

inclusum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

corneo

남성 단수 탈격

뿔의

cavato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

발굴하다, 파내다, 깊이 파다, 홈을 파다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

baculo

중성 단수 탈격

단장, 막대기, 자루

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

Apollini

여성 단수 여격

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ambages

여성 복수 대격

회로, 순환

effigiem

여성 단수 대격

사본, 복사, 필기록

ingenii

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

patris

남성 단수 속격

아버지

mandatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

cupido

남성 단수 탈격

열정적인, 흥분된, 열망하는

incessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

sciscitandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Romanum

중성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

venturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

오다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

infimo

남성 단수 탈격
최상급

얕은, 낮은

specu

남성 단수 탈격

동굴, 굴, 구렁, 골

vocem

여성 단수 대격

목소리

redditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

Romae

여성 단수 속격

로마

habebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vestrum

복수 속격

너희

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

o

(호격을 이끄는 감탄사)

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

osculum

중성 단수 대격

작은 입

matri

여성 단수 여격

어머니

tulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

Tarquinii

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Sextus

남성 단수 주격

여섯번째의, 여섯째의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Romae

여성 단수 속격

로마

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ignarus

남성 단수 주격

무식한, 무지한, 어린

responsi

중성 단수 속격

답, 응답, 대답

expersque

남성 단수 주격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

taceri

부정사 미완료 수동

조용하다, 침묵하다

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

uter

남성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

cum

접속사

~때

Romam

여성 단수 대격

로마

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

matri

여성 단수 여격

어머니

osculum

중성 단수 대격

작은 입

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

sorti

여성 단수 여격

운명, 운수

permittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

ratus

남성 단수 주격

spectare

부정사 미완료 능동

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

Pythicam

여성 단수 대격

vocem

여성 단수 대격

목소리

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

si

접속사

만약, 만일

prolapsus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

활주하다, 흐르다, 활공하다

cecidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

osculo

중성 단수 탈격

작은 입

contigit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

scilicet

부사

물론, 즉, 소위; 명백히, 확실히

quod

접속사

~는데

ea

여성 단수 주격

그, 그것

communis

여성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

mater

여성 단수 주격

어머니

omnium

여성 복수 속격

모든

mortalium

여성 복수 속격

치명적인, 죽을 운명의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Romam

여성 단수 대격

로마

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

adversus

부사

Rutulos

여성 단수 대격

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

parabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

Ardeam

여성 단수 대격

백로과, 왜가리, 해오라기

Rutuli

여성 단수 대격

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

praepollens

여성 단수 주격

훌륭한, 고귀한, 탁월한, 뛰어난

eaque

여성 단수 주격

그, 그것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ditari

부정사 미완료 수동

부유하게 하다, 향상시키다

exhaustus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

magnificentia

여성 단수 탈격

위대

publicorum

중성 복수 속격

대중의, 공공의, 공동의

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

delenire

부정사 미완료 능동

진정시키다, 가라앉히다; 황홀하게 하다, 사로잡다, 매혹시키다

popularium

남성 복수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

studebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

infestos

남성 복수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

접속사

~는데

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fabrorum

남성 복수 속격

능숙한, 솜씨좋은, 유능한

ministeriis

중성 복수 탈격

부서

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

servili

중성 단수 탈격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

diu

부사

계속해서, 하루종일

habitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

indignabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

temptata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impetu

남성 단수 탈격

공격

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

Ardea

여성 단수 주격

백로과, 왜가리, 해오라기

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

id

중성 단수 주격

그, 그것

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

obsidione

여성 단수 탈격

포위

munitionibusque

여성 복수 탈격

요새화, 강화, 보호

coepti

중성 단수 속격

참가, 시작, 개시

premi

부정사 미완료 수동

누르다, 다그치다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

stativis

여성 복수 탈격

굳은, 안정된

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

acri

중성 단수 탈격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

commeatus

남성 복수 주격

공급, 지급, 제공

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

primoribus

남성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

regii

남성 복수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

quidem

부사

실로, 실제로

iuvenes

남성 복수 주격

젊은, 어린

interdum

부사

때때로, 이따금

otium

중성 단수 주격

여가, 틈, 한가로움

conviviis

중성 복수 탈격

연회, 축제

comisationibusque

중성 복수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

terebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부수다, 분쇄하다

forte

부사

우연히, 우발적으로

potantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

마시다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Sex

'섹스투스'의 약어

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

et

접속사

그리고, ~와

Collatinus

남성 단수 주격

cenabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Egerii

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

uxoribus

여성 복수 탈격

아내, 부인, 배우자

mentio

여성 단수 주격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

laudare

부정사 미완료 능동

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

miris

남성 복수 탈격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

modis

남성 복수 탈격

측정, 측량

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

accenso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

계산하다, 합산하다, 더하다

Collatinus

중성 단수 주격

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

paucis

중성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

id

중성 단수 대격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

horis

여성 복수 탈격

시간 (60분)

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

sciri

부정사 미완료 수동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

ceteris

중성 복수 여격

다른, 나머지의

praestet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

Lucretia

여성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quin

부사

왜 ~않니?

si

접속사

만약, 만일

vigor

남성 단수 주격

숨, 활동, 활성, 적극

iuventae

여성 복수 주격

젊은이, 젊음

inest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 접촉해 있다

conscendimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

등반하다, 오르다

equos

남성 복수 대격

invisimusque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

방문하다, 찾다

praesentes

여성 복수 대격

현재의

nostrarum

여성 복수 속격

우리의

ingenia

중성 복수 대격

본성, 나름, 질, 자연

id

중성 단수 주격

그, 그것

cuique

중성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

spectatissimum

중성 단수 주격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

necopinato

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

occurrerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

oculis

남성 복수 탈격

incaluerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

vino

남성 단수 여격

와인, 술

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

sane

부사

건강한

omnes

남성 복수 대격

모든

citatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

equis

남성 복수 탈격

avolant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

날아가 버리다, 도망가 버리다

Romam

여성 단수 대격

로마

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

se

복수 탈격

그 자신

intendentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

tenebris

여성 복수 탈격

암흑, 어둠

pervenissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

pergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Collatiam

여성 복수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Lucretiam

여성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

regias

여성 복수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

nurus

여성 복수 대격

양녀, 며느리

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

convivio

중성 단수 탈격

연회, 축제

luxuque

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

aequalibus

남성 복수 탈격

같은, 동일한

viderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

terentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

부수다, 분쇄하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nocte

여성 단수 탈격

sera

여성 단수 탈격

늦은, 꾸물거리는, 고

deditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

lanae

여성 단수 속격

모, 양모, 모직물

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

lucubrantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

ancillas

여성 복수 대격

하녀, 여종

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

aedium

여성 복수 속격

건물, 사원, 절, 방

sedentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

앉다, 앉아 있다

inveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

Muliebris

중성 단수 속격

여자다운, 여성의, 여자의

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

laus

여성 단수 주격

찬사, 칭찬, 영광

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

Lucretiam

여성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

adveniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

Tarquiniique

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

excepti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

제외하다

benigne

남성 단수 호격

친절한, 마음씨 고운, 인정 많은

victor

남성 단수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

maritus

남성 단수 주격

결혼의, 부부간의, 부부의

comiter

부사

예의바르게, 정중히, 기꺼이

invitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

초청하다, 초대하다

regios

남성 복수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

iuvenes

남성 복수 대격

젊은, 어린

ibi

부사

거기에, 그곳에

Sex

여섯, 육, 6

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

mala

여성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

Lucretiae

여성 단수 속격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

stuprandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

어기다, 위반하다, 범하다, 며느리로 주다, 성교하다

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

cum

접속사

~때

forma

여성 단수 탈격

모양, 형태

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

spectata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

castitas

여성 단수 주격

순결, 순수

incitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

et

접속사

그리고, ~와

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quidem

부사

실로, 실제로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

iuvenali

남성 단수 탈격

어린, 젊은, 새파랗게 젊은, 활기찬

ludo

남성 단수 탈격

학교

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

redeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

interiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

끼워넣다, 섞다, 점재시키다

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Sex

'섹스투스'의 약어

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

inscio

남성 단수 탈격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

Collatino

남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

comite

남성 단수 탈격

친구, 동료, 상대

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

Collatiam

남성 단수 주격

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

exceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제외하다

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ignaris

남성 복수 탈격

무식한, 무지한, 어린

consilii

중성 단수 속격

계획

cum

접속사

~때

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

cenam

여성 단수 대격

저녁 식사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hospitale

중성 단수 대격

환대하는, 인심 좋은, 관대한, 대접이 좋은, 친절한

cubiculum

중성 단수 대격

침실, 작은 침실

deductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

amore

남성 단수 탈격

사랑

ardens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

불태우다, 소각하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

circa

부사

주위에; ~에 대해

sopitique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

느낌을 빼앗다

omnes

남성 복수 주격

모든

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

stricto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dormientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

자다, 잠을 자다

Lucretiam

여성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

sinistraque

여성 단수 주격

왼쪽

manu

여성 단수 탈격

mulieris

여성 단수 속격

여성, 여자

pectore

중성 단수 탈격

가슴, 흉곽, 흉부

oppresso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

억압하다, 누르다, 억제하다

tace

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조용하다, 침묵하다

Lucretia

여성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Sex

여섯, 육, 6

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

ferrum

중성 단수 주격

철, 쇠

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

moriere

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

죽다

si

접속사

만약, 만일

emiseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

내뿜다, 방출하다

vocem

여성 단수 대격

목소리

cum

접속사

~때

pavida

여성 단수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

somno

남성 단수 탈격

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

opem

여성 단수 대격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

imminentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

걸리다, 기울어지다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

fateri

부정사 미완료 능동

자백하다, 시인하다

amorem

남성 단수 대격

사랑

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

miscere

부정사 미완료 능동

섞다, 혼합하다

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

minas

여성 복수 대격

미나 (그리스 화폐/무게 단위, 100 드라크마)

versare

부정사 미완료 능동

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnes

여성 복수 대격

모든

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

muliebrem

여성 단수 대격

여자다운, 여성의, 여자의

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

obstinatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

결정하다, 판단하다, 정하다, 고집하다, 다짐하다

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

quidem

부사

실로, 실제로

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

inclinari

부정사 미완료 수동

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

addit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

cum

접속사

~때

mortua

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

죽다

iugulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

servum

남성 단수 대격

종, 하인

nudum

남성 단수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

positurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

놓다, 두다

ait

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sordido

남성 단수 탈격

더러운, 지저분한

adulterio

중성 단수 탈격

간통, 부정, 간음

necata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

dicatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

cum

접속사

~때

vicisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

obstinatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

결정하다, 판단하다, 정하다, 고집하다, 다짐하다

pudicitiam

여성 단수 대격

순결, 정조, 미덕

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

victrix

여성 단수 주격

정복자, 승리자

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

profectusque

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

expugnato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

decore

중성 단수 탈격

명예, 명성, 영광

muliebri

남성 단수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Lucretia

여성 단수 탈격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

maesta

여성 단수 탈격

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

Romam

여성 단수 대격

로마

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patrem

남성 단수 대격

아버지

Ardeamque

여성 단수 대격

백로과, 왜가리, 해오라기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

fidelibus

남성 복수 탈격

충실한, 독실한, 충직한

amicis

남성 복수 탈격

친구 (남성)

veniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

ita

부사

그렇게, 이렇게

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

maturatoque

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

익다, 익히다, 성숙시키다, 익게 하다

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

atrocem

여성 단수 대격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

incidisse

부정사 완료 능동

떨어뜨리다

Sp

'스푸리아'의 약어

Lucretius

남성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

P

'푸블리우스'의 약어

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Volesi

남성 단수 탈격

filio

남성 단수 탈격

아들

Collatinus

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

L

'루키우스'의 약어

Iunio

남성 단수 탈격

6월의

Bruto

남성 단수 탈격

무거운, 거추장스러운

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

forte

부사

우연히, 우발적으로

Romam

여성 단수 대격

로마

rediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

uxoris

여성 단수 속격

아내, 부인, 배우자

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conventus

남성 단수 주격

합의, 계약, 서약, 약속

Lucretiam

여성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

sedentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

앉다, 앉아 있다

maestam

여성 단수 대격

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

inveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

lacrimae

여성 단수 속격

눈물 방울

obortae

분사 과거 능동
여성 단수 속격

떠오르다, 나타나다, 발생하다

quaerentique

분사 현재 능동
남성 단수 여격

찾다

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

satin

부사

(의문 접속사)

salve

만세

minime

부사

가장 적은

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

salvi

남성 복수 주격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mulieri

여성 단수 여격

여성, 여자

amissa

중성 복수 주격

손실, 손해

pudicitia

여성 단수 주격

순결, 정조, 미덕

vestigia

중성 복수 주격

발자국, 흔적, 자국

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

alieni

남성 복수 주격

외국의, 외계의, 외지의

Collatine

분사 과거 수동
남성 복수 주격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lecto

남성 단수 탈격

침대

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

ceterum

중성 단수 주격

다른, 나머지의

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

violatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

insons

남성 단수 주격

순수한, 결백한

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

date

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

주다

dexteras

여성 복수 대격

오른손

fidemque

여성 단수 대격

믿음, 신념

haud

부사

아닌

inpune

중성 단수 대격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

adultero

남성 단수 여격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

fore

부정사 미완료 능동

있다

Sex

여섯, 육, 6

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

hospite

남성 단수 탈격

주인

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

nocte

여성 단수 탈격

vi

armatus

남성 단수 주격

무장한

mihi

단수 여격

sibique

단수 여격

그 자신

si

접속사

만약, 만일

vos

복수 대격

너희

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

pestiferum

남성 단수 대격

역병을 발생시키는, 악역성의

hinc

부사

여기로부터

abstulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

gaudium

중성 단수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

dant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주다

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

omnes

남성 복수 대격

모든

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

consolantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

aegram

여성 단수 대격

편찮으신, 편찮은, 그른

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

avertendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

돌리다

noxam

여성 단수 대격

상처, 손해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

coacta

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

delicti

중성 단수 속격

나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

peccare

부정사 미완료 능동

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

non

부사

아닌

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

consilium

중성 단수 주격

계획

afuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

culpam

여성 단수 대격

잘못, 결점, 실수, 탓

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

vos

복수 대격

너희

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

videritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

debeatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

ego

단수 주격

me

단수 대격

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

peccato

중성 단수 탈격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

absolvo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

풀다, 떼다, 분리하다

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

non

부사

아닌

libero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

nec

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

inpudica

여성 단수 탈격

멀쩡한, 파렴치한, 뻔뻔스러운

Lucretiae

여성 단수 속격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

vivet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

살다

cultrum

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

abditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 감싸다, 비밀로 하다, 걸치다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corde

중성 단수 탈격

심장

defigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찌르다, 찔러 넣다

prolapsaque

분사 과거 능동
여성 단수 주격

활주하다, 흐르다, 활공하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

volnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

moribunda

여성 단수 탈격

죽어가는, 빈사의

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

conclamat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고함치다, 큰 소리 치다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

paterque

남성 단수 주격

아버지

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

luctu

남성 단수 탈격

슬픔, 비통, 비애, 애도

occupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

cultrum

남성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

Lucretiae

여성 단수 속격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

extractum

중성 단수 대격

manantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

쏟다, 흘리다, 붓다, 뿌리다

cruore

남성 단수 탈격

피, 혈액, 유혈

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

단수 대격

그 자신

tenens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

잡다, 가지다, 쥐다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

castissimum

남성 단수 대격
최상급

결백한, 순수한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

iuro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

vosque

복수 대격

너희

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

testes

남성 복수 대격

목격, 입증

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

me

단수 대격

L

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Superbum

남성 단수 대격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

scelerata

여성 단수 탈격

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

coniuge

남성 단수 탈격

배우자, 아내, 부인

et

접속사

그리고, ~와

omni

여성 단수 탈격

모든

liberorum

남성 복수 속격

아이들, 어린이들

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

igni

남성 단수 여격

불, 화재

quacumque

여성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

possim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

exsecuturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

nec

접속사

~또한 아니다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

nec

접속사

~또한 아니다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

regnare

부정사 미완료 능동

통치하다, 군림하다, 다스리다

Romae

여성 단수 속격

로마

passurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

겪다, 참다, 인내하다

cultrum

남성 단수 대격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Collatino

중성 단수 대격

tradit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Lucretio

남성 단수 탈격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

stupentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

어리벙벙하다, 어리둥절하다, 굳어지다

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bruti

중성 단수 속격

무거운, 거추장스러운

pectore

중성 단수 탈격

가슴, 흉곽, 흉부

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praeceptum

중성 단수 대격

가르침, 교육

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iurant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

totique

남성 복수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

luctu

남성 단수 탈격

슬픔, 비통, 비애, 애도

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

회전시키다, 돌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

Brutum

남성 단수 대격

무거운, 거추장스러운

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

expugnandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

vocantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

부르다, 소환하다, 호소하다

sequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

ducem

남성 단수 대격

지도자

elatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

domo

여성 단수 탈격

Lucretiae

여성 단수 속격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

deferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

concientque

분사 현재 능동
중성 단수 대격

모으다, 소집하다, 집합시키다

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

novae

여성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

indignitate

여성 단수 탈격

가치 없음

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

regium

중성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

queruntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

movet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

cum

접속사

~때

patris

남성 단수 속격

아버지

maestitia

여성 단수 주격

슬픔, 비애, 비통, 애도, 울적

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

castigator

단수 주격

lacrimarum

여성 복수 속격

눈물 방울

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inertium

여성 복수 속격

미숙한, 미숙련공의, 무자비한, 거친, 서투른, 잔인한

querellarum

여성 복수 속격

불평, 불만

auctorque

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

deceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 적절하다, ~가 되다, 품위있다, 알맞다, 어울리다, 필요하다, 만들어지다, 마비시키다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

adversus

부사

hostilia

중성 복수 대격

적대적인, 불친절한

ausos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

ferocissimus

남성 단수 주격
최상급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

voluntarius

남성 단수 주격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

adest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

et

접속사

그리고, ~와

cetera

여성 단수 주격

다른, 나머지의

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

patre

남성 단수 탈격

아버지

praeside

남성 단수 탈격

앞에 앉음

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Collatiae

남성 단수 탈격

custodibusque

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

eum

남성 단수 대격

그, 그것

motum

남성 단수 대격

움직임, 이동

regibus

남성 복수 여격

왕, 통치자

nuntiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

armati

남성 복수 주격

무장한

duce

남성 단수 탈격

지도자

Bruto

남성 단수 탈격

무거운, 거추장스러운

Romam

여성 단수 대격

로마

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

incedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

armata

여성 단수 주격

무장한

multitude

여성 단수 주격

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

anteire

부정사 미완료 능동

앞서다, 선행하다

primores

여성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

vident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haud

부사

아닌

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

esse

부정사 미완료 능동

있다

rentur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

계산하다, 셈하다

nec

접속사

~또한 아니다

minorem

여성 단수 대격
비교급

작은, 싼

motum

남성 단수 대격

움직임, 이동

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

Romae

여성 단수 속격

로마

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

atrox

여성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Collatiae

여성 단수 대격

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

남성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 주격

시장, 광장, 공공 장소

curritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

달리다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeco

남성 단수 주격

사자, 전령, 정리, 포고인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

celerum

복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

forte

중성 단수 주격

강한, 힘센

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

advocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 초대하다, 소환하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

nequaquam

부사

결코 ~않다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

pectoris

중성 단수 속격

가슴, 흉곽, 흉부

ingeniique

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

quod

접속사

~는데

simulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

Sex

'섹스투스'의 약어

Tarquini

남성 단수 속격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

stupro

중성 단수 탈격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

infando

남성 단수 탈격

진저리나는, 부자연스러운, 비범한, 망할, 저주 받은, 지긋지긋한

Lucretiae

여성 단수 속격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

miserabili

여성 단수 탈격

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

orbitate

여성 단수 탈격

아이들, 아이, 자식, 자녀

Tricipitini

여성 단수 주격

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

filiae

여성 단수 속격

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

indignior

여성 단수 주격
비교급

가치가 없는, 신용할 수 없는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

miserabilior

여성 단수 주격
비교급

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

addita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

superbia

여성 단수 주격

자부심, 오만, 거만

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

miseriaeque

여성 복수 주격

불운

et

접속사

그리고, ~와

labores

남성 복수 주격

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fossas

여성 복수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

cloacasque

여성 복수 대격

하수구

exhauriendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

demersae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가라앉히다, 물에 잠기게 하다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

victores

남성 복수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

omnium

남성 복수 속격

모든

circa

부사

주위에; ~에 대해

populorum

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

opifices

남성 복수 대격

장인, 숙련공, 노동자, 예술가, 제작자, 화가, 종업원, 작가, 근로자, 회사원, 정비공, 바늘 상인, 기계공

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lapicidas

여성 복수 대격

채석공, 석수, 석공

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

bellatoribus

남성 복수 탈격

군인, 병사, 전사, 투사

factos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 하다

indigna

여성 단수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

Ser

'세르비우스'의 약어

Tulli

남성 단수 호격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

memorata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

et

접속사

그리고, ~와

invecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

corpori

중성 단수 여격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

patris

남성 단수 속격

아버지

nefando

남성 단수 탈격

사악한, 불경스러운

vehiculo

중성 단수 탈격

배, 마차, 수레, 선박, 탈것, 차량, 짐마차, 자세

filia

여성 단수 탈격

invocatique

남성 단수 속격

ultores

남성 복수 대격

복수, 처벌

parentum

남성 복수 속격

부모

di

his

중성 복수 탈격

이, 이것

atrocioribusque

중성 복수 탈격
비교급

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

praesens

여성 단수 주격

현재의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

indignitas

여성 단수 주격

가치 없음

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

relatu

남성 단수 탈격

이야기, 설화, 담화, 설명, 서술

scriptoribus

남성 복수 탈격

저자, 필자, 작가

facilia

중성 복수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

subicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

memoratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

incensam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

perpulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

abrogaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

exsulesque

남성 복수 대격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

esse

부정사 미완료 능동

있다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

L

Tarquinium

남성 단수 대격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coniuge

남성 단수 탈격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iunioribus

남성 복수 탈격

젊은, 어린

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

dabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

lectis

남성 복수 탈격

침대

armatisque

남성 복수 탈격

무장한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

concitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

달리다, 서두르다, 돌진하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

adversus

부사

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Ardeam

여성 단수 대격

백로과, 왜가리, 해오라기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Lucretio

남성 단수 탈격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

institute

분사 과거 수동
남성 단수 호격

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

relinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

Tullia

여성 단수 주격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

domo

여성 단수 탈격

profugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

exsecrantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

저주하다, 악담을 하다, 질색하다

quacumque

여성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

incedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

invocantibusque

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

기원하다, 부르다, 호소하다

parentum

남성 복수 속격

부모

furias

여성 복수 대격

분노, 격분

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

mulieribusque

여성 복수 탈격

여성, 여자

harum

여성 복수 속격

이, 이것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

perlatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나르다, 운반하다

cum

접속사

~때

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

trepidus

남성 단수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

pergeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comprimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

모으다, 수확하다

motus

남성 복수 대격

움직임, 이동

flexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 굽히다, 숙이다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

senserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

enim

접속사

사실은

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

ne

접속사

~하지 않기 위해

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

eodemque

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

diversis

남성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

Ardeam

여성 단수 대격

백로과, 왜가리, 해오라기

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Romam

여성 단수 대격

로마

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

Tarquinio

남성 단수 탈격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

clausae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

닫다

portae

여성 단수 여격

성문, 도시의 문

exsiliumque

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

indictum

중성 단수 대격

liberatorem

남성 단수 대격

석방하는 사람, 해방자, 구조자

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

accepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

exactique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

duo

남성 복수 주격

둘, 2

patrem

남성 단수 대격

아버지

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

exsulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

Caere

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Etruscos

남성 복수 대격

ierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다

Sex

여섯, 육, 6

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Gabios

남성 단수 대격

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

profectus

남성 단수 속격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ultoribus

남성 복수 탈격

복수, 처벌

veterum

남성 복수 속격

오래된, 늙은, 고대의

simultatium

남성 단수 대격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

ipse

남성 단수 주격

바로 그

caedibus

여성 복수 탈격

잘라내기, 가지치기

rapinisque

여성 복수 여격

도둑질, 강탈, 약탈

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

L

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Superbus

남성 단수 주격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

annos

남성 복수 대격

해, 년

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

regnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

통치하다, 군림하다, 다스리다

Romae

여성 단수 속격

로마

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

condita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

liberatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

자유롭게 하다, 해방시키다

annos

남성 복수 대격

해, 년

ducentos

남성 복수 대격

이백, 200

quadraginta

마흔, 사십, 40

quattuor

넷, 사, 4

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consules

남성 복수 주격

집정관

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

centuriatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

백으로 나누다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

commentariis

남성 복수 탈격

비망록, 각서, 메모

Ser

'세르비우스'의 약어

Tulli

남성 단수 호격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

L

Iunius

남성 단수 주격

유니우스 가문 (로마 씨족명)

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Tarquinius

남성 단수 주격

타르퀴니우스 (로마의 왕)

Collatinus

남성 단수 주격

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION