Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita,
Liber III

티투스 리비우스, 로마 건국사,
Liber III

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

ANTIO

남성 단수 탈격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

T

'티투스'의 약어

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consules

남성 복수 주격

집정관

fiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

exstinctae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

끄다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cremeram

여성 단수 대격

genti

여성 단수 여격

로마 씨족

superfuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

남다

iam

부사

이미

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

dandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

주다

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

eius

남성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

agrarii

남성 단수 속격

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

legis

여성 단수 속격

법, 법률

erexerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

et

접속사

그리고, ~와

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

consules

남성 복수 대격

집정관

saepe

부사

종종, 자주

temptatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

adiutore

남성 단수 탈격

도우미, 조수, 조력자

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

consule

남성 단수 탈격

집정관

obtineri

부정사 미완료 수동

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

rati

남성 복수 주격

suscipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

et

접속사

그리고, ~와

consul

남성 단수 주격

집정관

manebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

possessores

남성 복수 주격

소유자

et

접속사

그리고, ~와

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

patrum

남성 복수 속격

아버지

tribuniciis

남성 복수 탈격

호민관의

se

복수 탈격

그 자신

iactare

부정사 미완료 능동

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

actionibus

여성 복수 탈격

행위, 행동

principem

남성 단수 대격

지도자, 장

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

et

접속사

그리고, ~와

largiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

수여하다, 증여하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

alieno

남성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

popularem

남성 단수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

querentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

totius

남성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulem

남성 단수 대격

집정관

averterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

atrox

남성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consilio

중성 단수 탈격

계획

neutri

남성 단수 여격

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

acerbo

중성 단수 탈격

쓴 맛의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

expedisset

여성 단수 대격

T

'티투스'의 약어

Quincti

남성 단수 호격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

et

접속사

그리고, ~와

auspicio

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

aliquantum

남성 단수 대격

상당한, 어지간한, 적지 않은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Volscis

남성 복수 탈격

esse

부정사 미완료 능동

있다

Antium

남성 단수 대격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

opportunam

여성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

et

접속사

그리고, ~와

maritimam

여성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

coloniam

여성 단수 대격

정착

deduci

여성 단수 탈격

유래된, 파생된

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

querellis

여성 복수 탈격

불평, 불만

possessorum

남성 복수 속격

소유자

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

ituram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

가다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

fore

부정사 미완료 능동

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

accepta

여성 단수 주격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

triumviros

남성 복수 대격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

agro

남성 단수 여격

밭, 토지, 농장

dando

분사 미래 수동
남성 단수 여격

주다

creat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

T

'티투스'의 약어

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Verginium

남성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Furium

남성 단수 대격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

dare

부정사 미완료 능동

주다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

statim

부사

즉시, 바로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

fastidium

중성 단수 주격

질색, 반감, 증오

copia

여성 단수 주격

비축물자

adeoque

부사

대단히, 매우 많이

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

nomina

중성 복수 주격

이름, 성명

dedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

explendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

채우다

numerum

남성 단수 대격

숫자

coloni

남성 복수 주격

농부

Volsci

남성 복수 주격

adderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

poscere

부정사 미완료 능동

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

Romae

여성 단수 속격

로마

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

malle

부정사 미완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

alibi

부사

다른 곳에

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

is

남성 단수 주격

그, 그것

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

pacem

여성 단수 대격

평화

petiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

inritamque

여성 단수 대격

무효한, 타당하지 않은

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

incursione

여성 단수 탈격

돌진, 세찬 흐름, 습격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Q

'퀸투스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

insequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

anno

남성 단수 여격

해, 년

is

남성 단수 주격

그, 그것

enim

접속사

사실은

cum

접속사

~때

Sp

'스푸리아'의 약어

Postumio

남성 단수 탈격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

missus

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Latino

남성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

stativa

중성 복수 대격

굳은, 안정된

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

necessaria

여성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

implicitum

남성 단수 대격

흐린, 걸려든, 연루된

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

extractum

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

annum

남성 단수 대격

해, 년

bellum

중성 단수 대격

전쟁

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

T

'티투스'의 약어

Quinctio

남성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

is

남성 단수 주격

그, 그것

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

pacem

여성 단수 대격

평화

Aequis

남성 복수 여격

같은, 동등한

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

haud

부사

아닌

dubia

여성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

profectus

남성 단수 속격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pacaturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

nuntiare

부정사 미완료 능동

알리다, 밝히다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

pacem

여성 단수 대격

평화

Romam

여성 단수 대격

로마

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

Aequis

중성 복수 탈격

같은, 동등한

bellum

중성 단수 대격

전쟁

adferre

중성 단수 대격

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

dextera

여성 단수 탈격

오른손

armata

여성 단수 탈격

무장한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pacatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

quorum

중성 복수 속격

어느, 누구, 무엇

id

중성 단수 주격

그, 그것

perfidia

여성 단수 주격

불성실, 부정직, 배반, 배신

et

접속사

그리고, ~와

periurio

중성 단수 탈격

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

nunc

부사

지금, 현재, 당장

testes

남성 복수 대격

목격, 입증

esse

부정사 미완료 능동

있다

mox

부사

곧, 금방, 금세

fore

여성 단수 탈격

ultores

남성 복수 주격

복수, 처벌

se

단수 대격

그 자신

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

utcumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지, 그러나, 하지만

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nunc

부사

지금, 현재, 당장

paenitere

부정사 미완료 능동

뉘우치게 하다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

hostilia

중성 복수 대격

적대적인, 불친절한

malle

부정사 미완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

si

접속사

만약, 만일

paeniteat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

expertam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

시험하다

clementiam

여성 단수 대격

자비, 온화

fore

부정사 미완료 능동

있다

sin

접속사

그러나 만약

periurio

중성 단수 탈격

gaudeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

magis

부사

더 많이

iratis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

분노하다, 화가 치밀어 오르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

gesturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

haec

중성 복수 주격

이, 이것

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

adeo

부사

대단히, 매우 많이

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

moverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

violati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exercitusque

남성 복수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algidum

남성 단수 대격

추운, 쌀쌀한

adversus

부사

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

missus

남성 복수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Romam

여성 단수 대격

로마

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

알리다, 밝히다

indignitas

여성 단수 주격

가치 없음

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

consulem

남성 단수 대격

집정관

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

excivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consulares

남성 복수 주격

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

accessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

confestim

부사

즉시, 갑자기

dimicarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

forte

부사

우연히, 우발적으로

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

superesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

exclamat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

ostentare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

non

부사

아닌

gerere

부정사 미완료 능동

나르다, 가지고 가다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noctem

여성 단수 대격

imminentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

걸리다, 기울어지다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instruitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

longiore

여성 단수 탈격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

luce

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

instat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

nobis

복수 여격

우리

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

crastino

남성 단수 탈격

내일의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

oriente

남성 단수 탈격

새벽, 동틀 녘, 일출

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

redite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

copia

여성 단수 주격

비축물자

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

timete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

vocibus

여성 복수 탈격

목소리

inritatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

reducitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

longam

여성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

venire

부정사 미완료 능동

오다

noctem

여성 단수 대격

ratus

남성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

certamini

중성 단수 여격

분쟁, 투쟁, 경연

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quidem

부사

실로, 실제로

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

somnoque

남성 단수 탈격

curant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

aliquanto

남성 단수 탈격

상당한, 어지간한, 적지 않은

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

et

접속사

그리고, ~와

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

processere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

vehemens

중성 단수 주격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

odioque

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

pugnabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

conscientia

여성 단수 탈격

함께 아는 지식

contracti

중성 단수 속격

좁은, 비좁은, 소형의, 작은, 한정된

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

et

접속사

그리고, ~와

desperatio

여성 단수 주격

절망, 좌절, 실망

futurae

여성 단수 속격

있다

sibi

단수 여격

그 자신

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

audere

부정사 미완료 능동

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

et

접속사

그리고, ~와

experiri

부정사 미완료 능동

시험하다

cogebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

non

부사

아닌

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

sustinuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

Aequi

남성 단수 속격

같은, 동등한

pulsique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

se

복수 대격

그 자신

recepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

inclinatioribus

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pacem

여성 단수 대격

평화

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

ferox

중성 단수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

increpare

부정사 미완료 능동

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

duces

남성 복수 대격

지도자

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pugnandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

excellat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 올리다, 드높이다

commissa

중성 복수 주격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

populationibus

여성 복수 탈격

incursionibusque

여성 복수 탈격

돌진, 세찬 흐름, 습격

meliores

여성 복수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

passim

부사

어디나, 도처에

manus

여성 복수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

molem

여성 단수 대격

질량

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

rectius

중성 단수 대격

bella

중성 복수 대격

전쟁

gerere

부정사 미완료 능동

나르다, 가지고 가다

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

invasere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

fines

남성 복수 대격

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

pertulerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

necopinata

여성 단수 주격

갑작스러운, 예기치 않은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

trepidationis

여성 단수 속격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ne

접속사

~하지 않기 위해

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

obsessus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앉다, 남다, 머물다

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

memor

남성 단수 주격

염두하는, 기억하는

populationis

여성 단수 속격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

timeri

부정사 미완료 수동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

agrestesque

남성 복수 주격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

pavidi

남성 복수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

incidentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

잘라내다, 끊다, 자르다, 안으로 던지다, 깎다, 면도하다, 안에 넣다, 앞을 잘라내다, 살피다, 깎아내다

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

non

부사

아닌

populationem

여성 단수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

praedonum

남성 복수 속격

도둑, 강도, 약탈자

parvas

여성 복수 대격

작은, 싼

manus

여성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

omnia

중성 복수 대격

모든

vano

중성 단수 탈격

빈, 비어있는, 공허의

augentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

늘리다, 증가시키다, 키우다

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

et

접속사

그리고, ~와

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

infesto

남성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

ruere

부정사 미완료 능동

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

clamabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

audita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

듣다, 귀를 기울이다

incerta

중성 복수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

eoque

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

vaniora

중성 복수 대격
비교급

빈, 비어있는, 공허의

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

cursus

남성 단수 주격

뛰기, 달리기, 경주

clamorque

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

vocantium

남성 단수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

haud

부사

아닌

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

captae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

forte

중성 단수 주격

강한, 힘센

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

redierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Romam

여성 단수 대격

로마

id

중성 단수 주격

그, 그것

remedium

중성 단수 주격

약, 치료법, 치유

timori

남성 단수 여격

두려움, 무서움

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tumultuque

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

sedato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

timeri

부정사 미완료 수동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

increpans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

imposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

vocato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

iustitio

중성 단수 탈격

indicto

남성 단수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tutandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

fines

남성 복수 대격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

non

부사

아닌

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consule

남성 단수 탈격

집정관

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

egregie

남성 단수 호격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

venturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

오다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

gravem

남성 단수 대격

무거운

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

impeditiore

남성 단수 탈격

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

incedentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

전진하다, 행진하다

adgressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

funestam

여성 단수 대격

치명적인, 죽을 운명의, 모진

populationem

여성 단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

evasere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

omnis

여성 단수 속격

모든

recepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sic

부사

그렇게, 그리

finem

남성 단수 대격

iustitio

중성 단수 여격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quadriduum

중성 단수 주격

나흘

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

reditus

남성 단수 주격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

Quincti

남성 단수 호격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consulis

남성 단수 속격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

census

남성 단수 주격

등록된, 등기의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

actus

남성 단수 주격

행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

conditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Quinctio

남성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

lustrum

중성 단수 대격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

censa

중성 복수 주격

등록된, 등기의

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

capita

중성 복수 주격

머리

centum

백, 100

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

septingenta

중성 복수 대격

칠백, 700

quattuordecim

열넷, 십사, 14

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

orbos

남성 복수 대격

미망인이 된, 사별한

orbasque

여성 복수 대격

미망인이 된, 사별한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

memorabile

중성 단수 대격

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

se

단수 대격

그 자신

recepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

uri

남성 복수 주격

오록스, 유럽들소

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

popularique

중성 단수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

접속사

~때

aliquotiens

부사

때때로, 여러 번, 몇 번

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnem

남성 단수 대격

모든

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

infesto

남성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

populabundus

남성 단수 주격

isset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

laude

여성 단수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

praedaque

여성 단수 주격

약탈, 강탈

Romam

여성 단수 대격

로마

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

consules

남성 복수 주격

집정관

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Albus

남성 단수 주격

흰, 하얀, 흰색의

Sp

'스푸리아'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Fusus

남성 단수 주격

물레가락, 방추

furios

여성 단수 대격

Fusios

여성 단수 대격

scripsere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

id

중성 단수 대격

그, 그것

admoneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

훈계하다, 권고하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

immutationem

여성 단수 대격

변화, 변형, 변경, 개조, 수정

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nominum

중성 복수 속격

이름, 성명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

haud

부사

아닌

dubium

중성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quin

부사

왜 ~않니?

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulum

남성 복수 속격

집정관

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ecetranis

중성 복수 탈격

Volscis

남성 복수 여격

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

petiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

cupide

부사

열정적인, 흥분된, 열망하는

oblato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

civitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

hae

여성 복수 주격

이, 이것

perpetuo

부사

지속적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

certavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 씨름하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

parabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

sentiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

Hernici

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

praedicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

예측하다, 예견하다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Ecetranum

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

descisse

남성 복수 대격

suspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

올려다 보다, 쳐다보다

et

접속사

그리고, ~와

colonia

여성 단수 주격

정착

Antium

중성 단수 주격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

oppidum

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

confugisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

isque

남성 단수 주격

그, 그것

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

bellum

중성 단수 대격

전쟁

Aequicum

중성 단수 주격

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

acerrimus

남성 단수 주격
최상급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

compulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

강요하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

dilapsa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

녹이다, 녹다, 용해시키다

cum

접속사

~때

Antium

남성 단수 대격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

iam

부사

이미

infidos

남성 복수 대격

신뢰할 수 없는, 대단한, 속이는

colonos

남성 복수 대격

농부

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

abalienavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멀리하다, 소외시키다, 소원하게 하다, 분리하다

necdum

접속사

그러나 ~않다

matura

여성 단수 탈격

성숙한

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

delatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

negotium

중성 단수 주격

업무, 일, 문제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consulibus

남성 복수 여격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

coloniae

여성 복수 주격

정착

Romam

여성 단수 대격

로마

excitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

불러내다, 소환하다, 소집하다

quaererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

haud

부사

아닌

gravate

부사

마지못해, 힘들게, 불쾌하게

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

introducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ita

부사

그렇게, 이렇게

responderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

interrogata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

묻다, 질문하다, 상담하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magis

부사

더 많이

suspecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

올려다 보다, 쳐다보다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

dimitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

haud

부사

아닌

dubium

남성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

Sp

'스푸리아'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

consulum

남성 복수 속격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

ea

여성 단수 주격

그, 그것

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

evenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

Hernicorum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

populabundum

남성 단수 대격

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

ignarusque

남성 단수 주격

무식한, 무지한, 어린

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

universa

여성 단수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

conspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

imparem

여성 단수 대격

불공평한

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

pugnae

여성 단수 여격

싸움, 전투

commisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

concursu

남성 단수 탈격

만남

pulsus

남성 단수 주격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

se

단수 탈격

그 자신

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

neque

접속사

~또한 아니다

is

남성 단수 주격

그, 그것

finis

남성 단수 주격

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

namque

접속사

~때문에

et

접속사

그리고, ~와

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

nocte

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

circumsessa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

oppugnata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ne

접속사

~하지 않기 위해

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

quidem

부사

실로, 실제로

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Romam

여성 단수 대격

로마

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Hernici

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

male

부사

나쁘게

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

consulem

남성 단수 대격

집정관

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

obsideri

부정사 미완료 수동

앉다, 남다, 머물다

nuntiaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

tantumque

중성 단수 대격

대단한, 큰

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

incussere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~에 부딪히다, 반대하다

patribus

남성 복수 탈격

아버지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

forma

여성 단수 주격

모양, 형태

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulti

중성 단수 속격

신탁, 응답, 계시

ultimae

여성 단수 속격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

semper

부사

항상, 늘, 영원히

necessitatis

여성 단수 속격

강제, 강요, 불가피

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Postumio

남성 단수 탈격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulum

남성 복수 속격

집정관

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

detrimenti

중성 단수 속격

손해, 손상, 손실, 피해

caperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

consulem

남성 단수 대격

집정관

Romae

여성 단수 속격

로마

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conscribendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

omnes

남성 복수 대격

모든

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

optimum

중성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

consule

남성 단수 탈격

집정관

T

'티투스'의 약어

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sociali

남성 단수 탈격

사회적

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

explendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

채우다

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Hernicique

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

colonia

여성 단수 탈격

정착

Antium

남성 단수 대격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

dare

부정사 미완료 능동

주다

Quinctio

남성 단수 여격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

subitarios

남성 복수 대격

갑작스러운, 급격한, 돌연한, 별안간의, 불시의

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ita

부사

그렇게, 이렇게

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

repentina

여성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

auxilia

중성 복수 주격

도움, 지원, 원조

appellabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

multique

남성 단수 속격

많은, 다수의, 여러

impetus

남성 단수 주격

공격

hinc

부사

여기로부터

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illinc

부사

저기로부터

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

superante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

오르다, 넘다, 올라가다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

carpere

부정사 미완료 능동

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

multifariam

부사

다양하게, 여러 가지로

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

Romanas

여성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

suffecturas

분사 미래 능동
여성 복수 대격

안에 놓다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

adgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

oppugnabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

missa

여성 단수 탈격

미사

urbemque

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

temptandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

L

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

consul

남성 단수 주격

집정관

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

닫다, 폐쇄하다; 가두다

populationes

여성 복수 대격

finium

남성 복수 속격

missus

남성 단수 속격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

remissum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

curae

여성 단수 속격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

aut

접속사

또는, ~거나

laboris

남성 단수 속격

vigiliae

여성 복수 주격

철야, 불침번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

praesidiaque

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muris

남성 복수 탈격

disposita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

necesse

필요한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

iustitium

중성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aliquot

몇몇, 약간의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

servatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

유지하다, 지키다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

접속사

~때

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quietus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

쉬다, 자다, 휴양하다

obsidionem

여성 단수 대격

포위

passus

남성 단수 속격

걸음, 계단, 일보

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

incautum

남성 단수 대격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

decumana

여성 단수 탈격

열번째의, 제10의

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

erupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

persequi

부정사 미완료 능동

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

substitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

ne

접속사

~하지 않기 위해

qua

부사

~로써

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Furium

남성 단수 대격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

frater

남성 단수 주격

형제

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

consulis

남성 단수 속격

집정관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

longius

중성 단수 대격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

extulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

cursus

남성 단수 주격

뛰기, 달리기, 경주

nec

접속사

~또한 아니다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

redeuntes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

persequendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

neque

접속사

~또한 아니다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

incursum

남성 단수 대격

공격, 강습, 습격, 맹공격, 비난, 충돌

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

exclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

saepe

부사

종종, 자주

frustra

부사

헛되이, 효과없이

conatibus

남성 복수 탈격

노력, 노고, 수고

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

복수 여격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

dimicans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

et

접속사

그리고, ~와

consul

남성 단수 주격

집정관

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

circumventi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

둘러싸다

fratris

남성 단수 속격

형제

conversus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

se

단수 탈격

그 자신

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

caute

남성 단수 호격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

dimicationem

여성 단수 대격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

infert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

accepto

중성 단수 탈격

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

circumstantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

주위에 서다, 주변에 서다

ereptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

turbavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

et

접속사

그리고, ~와

ferociores

남성 복수 대격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

legati

남성 단수 속격

사절, 외교관, 대사

et

접속사

그리고, ~와

consulis

남성 단수 속격

집정관

volnere

중성 단수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

accensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

계산하다, 합산하다, 더하다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

sustineri

부정사 미완료 수동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

potuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

compulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

강요하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

obsiderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

앉다, 남다, 머물다

nec

접속사

~또한 아니다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

nec

접속사

~또한 아니다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

pares

여성 복수 주격

같은, 동일한

venissetque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

peregrinis

남성 복수 탈격

외국의, 외계의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

Latino

남성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Hernicoque

남성 단수 탈격

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

subvenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돕다, 보조하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

intentos

남성 복수 대격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

legatique

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

caput

중성 단수 대격

머리

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

ostentantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

procul

부사

멀리, 떨어져

editum

남성 단수 대격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

agnam

여성 단수 대격

새끼 암양

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

circumvenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

둘러싸다

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

effusior

남성 단수 주격
비교급

광대한, 방대한, 넓은

Aequorum

중성 복수 속격

평평한 면

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

palatos

남성 복수 대격

구개, 입천장

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

aliquot

몇몇, 약간의

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

opportuna

여성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

imposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

impetum

남성 단수 대격

공격

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

vagi

남성 복수 주격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

dissipate

분사 과거 수동
남성 단수 호격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

victorem

남성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

saucio

남성 단수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

consule

남성 단수 탈격

집정관

revertentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

되돌다

incidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

consularis

남성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

egregie

남성 단수 호격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

consulis

남성 단수 속격

집정관

volnus

중성 단수 주격

상처, 외상, 부상, 고통

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

et

접속사

그리고, ~와

cohortium

남성 단수 주격

ultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

복수하다, 원한을 갚다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

citroque

남성 단수 탈격

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

inlatae

여성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

acceptae

여성 복수 주격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antiqua

여성 단수 탈격

고대의, 오래된

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quot

몇, 얼마나 많이

pugnaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

ceciderintve

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

exacto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

adfirmare

부정사 미완료 능동

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

numero

남성 단수 탈격

숫자

audet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

Antias

여성 단수 대격

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

concipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 잡다

summas

여성 복수 대격

정상, 꼭대기

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hernico

중성 단수 대격

agro

남성 단수 여격

밭, 토지, 농장

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

octingentos

남성 복수 대격

팔백, 800

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praedatoribus

남성 복수 탈격

사냥꾼, 수렵가, 사냥용 말, 급사의 말

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

populabundi

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finibus

남성 복수 탈격

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

vagabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Postumio

남성 단수 탈격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quadringentos

남성 복수 대격

사백, 400

caesos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

ceteram

여성 단수 대격

다른, 나머지의

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

agentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inciderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

nequaquam

부사

결코 ~않다

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

defunctam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

interfecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

죽이다, 파괴하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

exsequendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

subtiliter

부사

잘게, 가늘게

numerum

남성 단수 대격

숫자

ducentos

남성 복수 대격

이백, 200

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Romam

여성 단수 대격

로마

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iustitium

중성 단수 대격

remissum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

caelum

중성 단수 주격

천상, 천국

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ardere

부정사 미완료 능동

불태우다, 소각하다

plurimo

중성 단수 탈격

가장 많은

igni

남성 단수 여격

불, 화재

portentaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가리키다, 지적하다, 보여주다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

aut

접속사

또는, ~거나

obversata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

oculis

남성 복수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

vanas

여성 복수 대격

빈, 비어있는, 공허의

exterritis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

겁주어 때리다, 겁주다, 겁먹게 하다

ostentavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

species

여성 복수 대격

봄, 시야

his

남성 복수 탈격

이, 이것

avertendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

돌리다

terroribus

남성 복수 탈격

공포, 두려움, 공황

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

triduum

중성 단수 대격

사흘

feriae

여성 복수 주격

축제, 축일, 성일

indictae

여성 복수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 주격

모든

delubra

중성 복수 주격

사원, 신전

pacem

여성 단수 대격

평화

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

exposcentium

남성 복수 주격

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

mulierumque

여성 복수 속격

여성, 여자

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

implebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

채우다; 덮다

cohortes

여성 복수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Latinae

여성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Hernicaeque

여성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

gratiis

여성 복수 탈격

은혜

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

impigram

여성 단수 대격

적극적, 활동적인, 부지런한, 바쁜

militiam

여성 단수 대격

병역, 군인, 군대

actis

여성 복수 탈격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

remissae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

domos

여성 복수 대격

Antiates

남성 복수 주격

mille

남성 단수 주격

천, 1000

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

serum

남성 단수 대격

늦은, 꾸물거리는, 고

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ignominia

여성 단수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

dimissi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

habita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

consules

남성 복수 주격

집정관

L

Aebutius

남성 단수 주격

아이부티우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

kal

남성 단수 대격

Sextilibus

남성 복수 탈격

8월의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

principium

중성 단수 주격

시작, 기원

anni

남성 단수 속격

해, 년

agebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

grave

중성 단수 주격

무거운

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

forte

중성 단수 주격

강한, 힘센

annus

남성 단수 주격

해, 년

pestilens

중성 단수 주격

역병을 발생시키는, 악역성의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

agrisque

남성 복수 여격

밭, 토지, 농장

hominibus

남성 복수 여격

사람, 인간, 인류

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pecori

중성 단수 여격

소떼

et

접속사

그리고, ~와

auxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

morbi

남성 단수 속격

질병, 병, 이상, 질환

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

populationis

여성 단수 속격

pecoribus

중성 복수 탈격

소떼

agrestibusque

여성 복수 탈격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

acceptis

여성 복수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

ea

중성 복수 주격

그, 그것

conluvio

여성 단수 주격

mixtorum

분사 과거 수동
중성 복수 속격

섞다, 혼합하다

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

animantium

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

odore

남성 단수 탈격

냄새, 향기, 악취

insolito

남성 단수 탈격

보기 드문, 익숙지 않은

urbanos

남성 복수 대격

사적인 사람, 남과 교류가 없는 사람, 주민

et

접속사

그리고, ~와

agrestem

남성 단수 대격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

confertum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arta

중성 복수 대격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

aestu

남성 단수 탈격

열, 온기

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

angebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

아프게 하다, 고통을 주다

ministeriaque

중성 복수 대격

부서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

contagio

여성 단수 주격

접촉, 연락, 콘택트

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

volgabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

morbos

남성 복수 대격

질병, 병, 이상, 질환

vix

부사

힘들게, 마지못해

instantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

서다, 바로 서다

sustinentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

repente

부사

갑자기, 순식간에

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Hernici

남성 복수 주격

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

Volscosque

남성 복수 대격

coniunctis

남성 복수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuisse

부정사 완료 능동

놓다, 두다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

fines

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

depopulari

부정사 미완료 수동

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

infrequens

남성 단수 주격

희한한, 드문, 몇 개의, 몇몇

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

adflictam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

pestilentia

여성 단수 주격

전염병, 역병

esse

부정사 미완료 능동

있다

maestum

남성 단수 대격

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

tulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

복수 대격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

Hernici

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tutarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

populari

남성 단수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

eius

남성 단수 속격

그, 그것

mali

중성 단수 속격

악, 불행, 재난

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

veniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

anno

남성 단수 탈격

해, 년

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

semper

부사

항상, 늘, 영원히

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

sociis

여성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

opem

여성 단수 대격

laturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 낳다

discessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

socii

남성 복수 주격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

tristi

남성 단수 탈격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

tristiorem

남성 단수 대격
비교급

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

domum

여성 단수 대격

reportantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

되나르다, 도로 가져놓다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

sustinendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

vix

부사

힘들게, 마지못해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

fulti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

받치다, 괴다, 지지하다, 지탱하다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

sustinuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

non

부사

아닌

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hernico

여성 단수 탈격

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

continuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

infestus

남성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

vastatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ne

접속사

~하지 않기 위해

inermis

남성 단수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

quidem

부사

실로, 실제로

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

perque

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnia

중성 복수 대격

모든

non

부사

아닌

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

modo

부사

그냥, 오직

deserta

중성 복수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cultu

남성 단수 탈격

경작, 농사, 재배

agresti

중성 단수 탈격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

transirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

pervenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tertium

중성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

lapidem

남성 단수 대격

돌, 바위

Gabina

중성 단수 대격

via

여성 단수 탈격

길, 도로

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

Aebutius

남성 단수 주격

아이부티우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

consul

남성 단수 주격

집정관

collega

남성 단수 주격

동료, 동업자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

exigua

여성 단수 주격

정확한, 엄격한, 철저한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

trahebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

animam

여성 단수 대격

영혼

adfecti

남성 복수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

patrum

남성 복수 속격

아버지

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

militaris

여성 단수 주격

군대의, 군사의

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

omnis

여성 단수 주격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

expeditiones

여성 복수 대격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

poscebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vix

부사

힘들게, 마지못해

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quietas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

쉬다, 자다, 휴양하다

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

sufficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

안에 놓다

munus

중성 단수 주격

고용, 직무, 일

vigiliarum

여성 복수 속격

철야, 불침번

senatores

남성 복수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

valetudinem

여성 단수 대격

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

obibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만나러 가다, ~를 향해 가다

circumitio

여성 단수 주격

혁명, 회전, 순환

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

aedilium

남성 복수 속격

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

maiestas

여성 단수 주격

위엄, 장엄, 품격, 위신

consularis

여성 단수 속격

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

deserta

중성 복수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

omnia

중성 복수 주격

모든

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

capite

중성 단수 탈격

머리

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

di

praesides

남성 복수 주격

앞에 앉음

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

tutata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Volscis

남성 복수 탈격

Aequisque

남성 복수 탈격

같은, 동등한

praedonum

남성 복수 속격

도둑, 강도, 약탈자

potius

부사

~대신에

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

enim

접속사

사실은

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

non

부사

아닌

potiundi

여성 단수 속격

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

adeundi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

다가가다, 접근하다

quidem

부사

실로, 실제로

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

moenia

성벽, 방벽, 벽

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

tectaque

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

procul

부사

멀리, 떨어져

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imminentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

걸리다, 기울어지다

tumuli

남성 복수 주격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

avertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

mentes

여성 복수 대격

정신, 마음

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

totis

남성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

passim

부사

어디나, 도처에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

fremitu

남성 단수 탈격

불평 불만, 투덜거림

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vasto

중성 단수 탈격

빈, 고픈, 비어있는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deserto

중성 단수 탈격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tabem

여성 단수 대격

부패, 소비, 악덕, 타락, 썩음, 부패 작용

pecorum

중성 복수 속격

소떼

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

desides

남성 복수 주격

게으른, 일하지 않는

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

tererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부수다, 분쇄하다

cum

접속사

~때

integra

여성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

Tusculanum

여성 복수 주격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

opimum

남성 단수 대격

뚱뚱한, 통통한, 부자의, 부유한, 비옥한

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

repente

부사

갑자기, 순식간에

convellerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깨뜨리다, 부수다, 괴롭히다, 파괴하다

transversisque

남성 복수 탈격

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Labicanos

중성 복수 대격

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tusculanos

중성 단수 대격

colles

남성 복수 대격

언덕

transirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

omnis

여성 단수 주격

모든

tempestasque

여성 단수 주격

폭풍, 폭풍우

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

conversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Hernici

남성 복수 주격

Latinique

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

pudore

남성 단수 탈격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

non

부사

아닌

misericordia

여성 단수 탈격

연민, 동정, 자비

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

moti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

si

접속사

만약, 만일

nec

접속사

~또한 아니다

obstitissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

communibus

남성 복수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

infesto

남성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

petentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

nec

접속사

~또한 아니다

opem

여성 단수 대격

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

obsessis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

앉다, 남다, 머물다

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

coniuncto

남성 단수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Romam

여성 단수 대격

로마

pergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

invenissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

찾다

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

obvii

남성 단수 속격

길 위의, 방해하는

fiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되다, 만들어지다

descendentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

내려가다, 내려오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tusculana

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Albanam

여성 단수 대격

vallem

여성 단수 대격

계곡, 골짜기

ibi

부사

거기에, 그곳에

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fidesque

여성 단수 주격

믿음, 신념

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

felix

남성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

여성 단수 탈격

존재

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

haud

부사

아닌

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

Romae

여성 단수 속격

로마

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

strages

여성 단수 주격

추락, 낙하

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quanta

여성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consul

남성 단수 주격

집정관

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

supererat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

moritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

mortui

남성 복수 주격

죽은 사람

et

접속사

그리고, ~와

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

clari

남성 복수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

T

'티투스'의 약어

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

Rutulus

남성 단수 주격

augures

남성 복수 주격

Ser

'세르비우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

curio

단수 주격

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ignota

중성 복수 대격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

capita

중성 복수 주격

머리

late

부사

넓게, 널리, 광범위하게

vagata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

morbi

남성 단수 속격

질병, 병, 이상, 질환

inopsque

남성 단수 주격

가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

humani

남성 단수 속격

인간다운

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vota

중성 복수 대격

약속, 봉납, 맹세

vertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coniugibus

남성 복수 탈격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

supplicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ire

부정사 미완료 능동

가다

exposcere

부정사 미완료 능동

간청하다, 애원하다, 탄원하다, 빌다

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

mala

중성 복수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

cogebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

evocati

남성 복수 주격

고참병, 재복무하는 군인

omnia

중성 복수 주격

모든

delubra

중성 복수 주격

사원, 신전

implent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

채우다; 덮다

stratae

여성 복수 주격

포장도로

passim

부사

어디나, 도처에

matres

여성 복수 주격

어머니

crinibus

남성 복수 탈격

깃털, 머리카락, 작은 벼슬, 벼슬

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

verrentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

irarum

여성 복수 속격

분노, 화, 노여움

caelestium

여성 복수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

finemque

남성 단수 대격

pesti

여성 단수 여격

병, 질병, 질환, 전염병, 역병

exposcunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 애원하다, 탄원하다, 빌다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

seu

접속사

또는

pace

여성 단수 탈격

평화

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

impetrata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

수행하다, 계승하다, 성공하다

seu

접속사

또는

graviore

중성 단수 탈격
비교급

무거운

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

anni

남성 단수 속격

해, 년

iam

부사

이미

circumacto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

원을 그리며 돌다, 회전하다

defuncta

분사 과거 능동
중성 복수 대격

수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다

morbis

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

salubriora

중성 복수 대격
비교급

건강한, 안녕한, 건전한

esse

부정사 미완료 능동

있다

incipere

부정사 미완료 능동

시작하다

versisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

cum

접속사

~때

aliquot

몇몇, 약간의

interregna

중성 복수 대격

exissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Publicola

남성 단수 주격

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

interregnum

중성 단수 대격

inierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

consules

남성 복수 대격

집정관

creat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

L

'루키우스'의 약어

Lucretium

남성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

Tricipitinum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

T

'티투스'의 약어

Veturium

남성 단수 대격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Geminum

남성 단수 대격

쌍둥이의

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Vetusius

남성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

idus

여성 복수 대격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Sextiles

남성 복수 대격

8월의

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

iam

부사

이미

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

valida

여성 단수 탈격

강한

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

arcere

부정사 미완료 능동

닫다, 폐쇄하다; 가두다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

nuntiantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

알리다, 밝히다

Hernicis

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

transcendisse

부정사 완료 능동

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

impigre

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

promissum

중성 단수 대격

약속, 다짐

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consulares

남성 복수 주격

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

scripti

중성 단수 속격

글, 문서, 텍스트

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

missus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Volscos

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

inferendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Tricipitinus

남성 복수 주격

populationibus

여성 복수 탈격

arcendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

닫다, 폐쇄하다; 가두다

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

oppositus

남성 단수 주격

정반대의, 맞은편의, 반대쪽의

non

부사

아닌

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hernicos

중성 단수 탈격

procedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

fundit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

fugatque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

Lucretium

남성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hernicis

중성 단수 탈격

sedet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

praedonum

남성 복수 속격

도둑, 강도, 약탈자

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

fefellit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

montes

남성 복수 대격

산, 산악

Praenestinos

중성 단수 대격

ductum

남성 단수 대격

지도, 안내, 지휘, 선도

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

demissum

남성 단수 대격

얕은, 낮은, 납작한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campos

남성 복수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

vastavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

Praenestinum

남성 복수 대격

Gabinumque

남성 복수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Gabino

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tusculanos

중성 단수 대격

flexere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

구부리다, 굽히다, 숙이다

colles

남성 복수 대격

언덕

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

Romae

여성 단수 속격

로마

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

praebitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제의하다, 제공하다

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

magis

부사

더 많이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

닫다, 폐쇄하다; 가두다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

is

남성 단수 주격

그, 그것

armata

중성 복수 주격

무장한

iuventute

여성 단수 탈격

젊음, 청춘, 젊은이

dispositisque

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

tuta

중성 복수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

omnia

중성 복수 대격

모든

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tranquilla

중성 복수 대격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

rapta

중성 복수 대격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

adpropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

non

부사

아닌

ausi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

cum

접속사

~때

circumacto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

원을 그리며 돌다, 회전하다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

redirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

quanto

남성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

abscederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

solutiore

남성 단수 탈격
비교급

매지 않은, 속박에서 풀려나온

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucretium

남성 단수 대격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

incidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

consulem

남성 단수 대격

집정관

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

exploratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

탐험하다, 취조하다

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

instructum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

intentum

남성 단수 대격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

praeparatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

준비하다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

repentino

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

perculsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

pauciores

남성 복수 대격
비교급

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

fundunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

fugantque

분사 현재 능동
중성 단수 대격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

et

접속사

그리고, ~와

compulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

강요하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cavas

여성 복수 대격

속이 빈, 공허한, 오목한

valles

여성 복수 대격

계곡, 골짜기

cum

접속사

~때

exitus

남성 단수 주격

출발, 떠남

haud

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facili

중성 단수 탈격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

circumveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

둘러싸다

ibi

부사

거기에, 그곳에

Volscum

중성 단수 대격

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

deletum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

파괴하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tredecim

열셋, 십삼, 13

milia

남성 복수 대격

천, 1000

quadringentos

남성 복수 대격

사백, 400

septuaginta

일흔, 칠십, 70

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

mille

남성 단수 주격

천, 1000

septingentos

남성 복수 대격

칠백, 700

quinquaginta

쉰, 오십, 50

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

viginti

스물, 이십, 20

septem

일곱, 칠, 7

militaria

중성 복수 대격

군대의, 군사의

relata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

annalibus

여성 복수 탈격

연대기, 기록, 실록

invenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

adiectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

numero

남성 단수 여격

숫자

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

certe

부사

확실히, 분명히

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

victor

남성 단수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

consul

남성 단수 주격

집정관

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

potitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stativa

여성 단수 탈격

굳은, 안정된

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

consules

남성 복수 주격

집정관

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

coniungunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잇다, 연결하다

et

접속사

그리고, ~와

Volsci

남성 복수 주격

Aequique

남성 복수 주격

같은, 동등한

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

contulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 여격

해, 년

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

victoriam

여성 단수 대격

승리

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

fusis

남성 복수 탈격

물레가락, 방추

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

capta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

sic

부사

그렇게, 그리

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antiquum

남성 단수 대격

고대의, 오래된

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

secundaeque

여성 단수 속격

두번째의, 둘째의

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

urbanos

남성 복수 대격

도시의

motus

남성 복수 대격

움직임, 이동

excitaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

C

Terentilius

남성 단수 주격

Harsa

남성 단수 주격

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

consulibus

남성 복수 여격

집정관

absentibus

중성 단수 주격

ratus

남성 단수 주격

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

tribuniciis

남성 복수 여격

호민관의

actionibus

여성 복수 여격

행위, 행동

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aliquot

몇몇, 약간의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

patrum

남성 복수 속격

아버지

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

criminatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

고소하다, 기소하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulare

중성 단수 대격

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

nimium

중성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

nec

접속사

~또한 아니다

tolerabile

중성 단수 대격

견딜 수 있는, 지지할 수 있는, 부양할 수 있는, 유지할 수 있는, 버틸 수 있는

liberae

여성 단수 속격

자유로운, 제한없는

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

invehebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

enim

접속사

사실은

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

invidiosum

중성 단수 대격

적대적인, 앙심을 품은, 부러운, 불친절한

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

atrocius

중성 단수 대격
비교급

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

regium

중성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

esse

부정사 미완료 능동

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

duos

남성 복수 대격

둘, 2

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

dominos

남성 복수 대격

주인, 집주인

acceptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

immoderata

중성 복수 대격

무한한, 광활한, 광대한

infinita

중성 복수 주격

무한한, 끝없는, 한없는

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

soluti

남성 복수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

effrenati

남성 복수 주격

조심성 없는, 억제되지 않은, 구속이 없는

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

omnis

남성 단수 주격

모든

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

legum

여성 복수 속격

법, 법률

omniaque

중성 복수 주격

모든

supplicia

중성 복수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

verterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

aeterna

여성 단수 주격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

illis

여성 복수 여격

저, 저것, 그

licentia

여성 단수 주격

허가증, 자유, 해방

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

se

단수 대격

그 자신

promulgaturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

공표하다, 알리다, 발표하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quinque

다섯, 오, 5

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

creentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

consulari

중성 단수 탈격

scribendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

쓰다, 작성하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

consulem

남성 단수 대격

집정관

usurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

사용하다, 쓰다, 고용하다

non

부사

아닌

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

licentiam

여성 단수 대격

허가증, 자유, 해방

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

habituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

promulgata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

공표하다, 알리다, 발표하다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

cum

접속사

~때

timerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

patres

남성 복수 대격

아버지

ne

접속사

~하지 않기 위해

absentibus

중성 단수 대격

consulibus

남성 복수 여격

집정관

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

acciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 여격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

vocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adeo

부사

대단히, 매우 많이

atrociter

부사

폭력적으로, 끔찍하게, 잔혹하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rogationem

여성 단수 대격

latoremque

남성 단수 대격

짐꾼, 운반자

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

invectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

si

접속사

만약, 만일

ambo

남성 복수 주격

둘 다

consules

남성 복수 주격

집정관

infesti

남성 복수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

circumstarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주위에 서다, 주변에 서다

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

relictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

minarum

여성 복수 속격

돌출점, 성가퀴, 흉벽

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

insidiatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

adortum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

공격하다, 기습하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

si

접속사

만약, 만일

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

similem

남성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

eius

남성 단수 속격

그, 그것

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

morbum

남성 단수 대격

질병, 병, 이상, 질환

bellumque

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

irati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

di

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

dedissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

non

부사

아닌

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

sisti

부정사 미완료 수동

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

mortuis

남성 복수 탈격

죽은 사람

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

iacente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

눕다, 누워 있다

aegra

여성 단수 탈격

편찮으신, 편찮은, 그른

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conluvione

여성 단수 탈격

omnium

여성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tollendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

높이다, 들다, 올리다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

consulare

중성 단수 대격

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

laturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

leges

여성 복수 대격

법, 법률

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ducem

남성 단수 대격

지도자

Volscis

남성 복수 탈격

Aequisque

남성 복수 탈격

같은, 동등한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppugnandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

futurum

남성 단수 대격

있다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

consules

남성 복수 주격

집정관

superbe

부사

당당하게, 거만하게, 자만하여, 자랑스럽게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

aut

접속사

또는, ~거나

crudeliter

부사

끔찍하게, 참혹하게

fecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

accusare

부정사 미완료 능동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

iis

남성 단수 대격

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

iudicibus

남성 복수 탈격

판사

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

saevitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

분노하다, 역정을 내다; 화내다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

consulare

중성 단수 대격

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tribuniciam

여성 단수 대격

호민관의

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

invisam

여성 단수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

intolerandamque

여성 단수 대격

견딜 수 없는, 참을 수 없는

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

placatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

달래다, 진정시키다

reconciliatamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

화해시키다, 도로 가져놓다, 되나르다, 반복하다, 중재하다, 되살리다

patribus

남성 복수 여격

아버지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antiqua

중성 복수 대격

고대의, 오래된

redigi

부정사 미완료 수동

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

mala

중성 복수 대격

악, 불행, 재난

neque

접속사

~또한 아니다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

se

단수 대격

그 자신

deprecari

부정사 미완료 능동

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

작은, 싼

pergat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coeperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

vos

복수 대격

너희

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

oramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

omnium

남성 복수 속격

모든

cogitetis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

생각하다

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

istam

여성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

singulorum

남성 복수 속격

혼자의, 홀로의

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

perniciem

여성 단수 대격

파괴, 폐허

universorum

남성 복수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

comparatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

vos

복수 대격

너희

creatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

non

부사

아닌

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

patribus

남성 복수 여격

아버지

nobis

복수 탈격

우리

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

invidiosum

남성 단수 대격

적대적인, 앙심을 품은, 부러운, 불친절한

vobis

복수 여격

너희

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

desertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

invadi

부정사 미완료 수동

들어가다, 입장하다

non

부사

아닌

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

vestrum

중성 단수 대격

너희의, 너희들의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

minueritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

agite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

integram

여성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

consulum

남성 복수 속격

집정관

differat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

quidem

부사

실로, 실제로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Volsci

남성 복수 주격

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

absumptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

crudeli

남성 단수 탈격

냉담한, 무정한, 무례한

superboque

남성 단수 탈격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

nobis

복수 탈격

우리

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

institere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 바로 서다

agunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

cum

접속사

~때

Terentilio

남성 복수 주격

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

dilataque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

sublata

여성 단수 주격

의기양양한, 우쭐대는

consules

남성 복수 주격

집정관

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

arcessiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

Lucretius

남성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

auget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

adveniens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

exposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

노출시키다, 드러내다

omni

여성 단수 탈격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Martio

남성 단수 탈격

3월의

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

triduum

중성 단수 대격

사흘

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

abduceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

vendita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

팔려고 내놓다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

domini

남성 복수 주격

주인, 집주인

non

부사

아닌

exstitere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

debebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

omnium

남성 복수 속격

모든

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

consuli

남성 단수 여격

집정관

triumphus

남성 단수 주격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dilata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

agente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

id

중성 단수 주격

그, 그것

antiquius

중성 단수 주격
비교급

고대의, 오래된

consuli

남성 단수 여격

집정관

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

iactata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aliquot

몇몇, 약간의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

남성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

maiestati

여성 단수 여격

위엄, 장엄, 품격, 위신

consulis

남성 단수 속격

집정관

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

et

접속사

그리고, ~와

destitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

imperatori

남성 단수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

exercituique

남성 단수 여격

군, 군대

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

suus

남성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

redditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

triumphavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승리를 거두다, 이기다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Volscis

남성 복수 탈격

Aequisque

남성 복수 탈격

같은, 동등한

triumphantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

승리를 거두다, 이기다

secutae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

자르다, 절단하다

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consuli

남성 단수 여격

집정관

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ovans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐기다, 기념하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

iniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

anno

남성 단수 탈격

해, 년

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

insequenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

Terentilia

여성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

relata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

collegio

중성 단수 탈격

대학

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

adgressa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

전진하다, 나아가다, 접근하다

consules

남성 복수 주격

집정관

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

consules

남성 복수 주격

집정관

P

'푸블리우스'의 약어

Volumnius

남성 단수 주격

Ser

'세르비우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

ardere

부정사 미완료 능동

불태우다, 소각하다

visum

남성 단수 대격

보기, 시야

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

concussa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뒤흔들다

motu

남성 단수 탈격

움직임, 이동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bovem

남성 단수 대격

소, 황소, 들소

locutam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

priore

여성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 여격

해, 년

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

non

부사

아닌

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

creditum

중성 단수 주격

대출, 대여물

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

et

접속사

그리고, ~와

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

pluit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비내리다, 비가 내리다 (비인칭)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

imbrem

남성 단수 대격

비, 폭풍우

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

numerus

남성 단수 주격

숫자

avium

여성 복수 속격

intervolitando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

rapuisse

부정사 완료 능동

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

intercidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

sparsum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

ita

부사

그렇게, 이렇게

iacuisse

부정사 완료 능동

눕다, 누워 있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aliquot

몇몇, 약간의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

odor

남성 단수 주격

냄새, 향기, 악취

mutaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

libri

남성 복수 주격

책, 도서

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

duumviros

남성 복수 대격

2인 연대직 관리

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

aditi

남성 복수 대격

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

conventu

남성 단수 탈격

합의, 계약, 서약, 약속

alienigenarum

여성 복수 속격

다른, 이국적인, 외부의, 외계의, 외국의

praedicta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

예측하다, 예견하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

impetus

남성 단수 속격

공격

caedesque

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

monitum

남성 단수 대격

경고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

abstineretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

impediendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

criminabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

고소하다, 기소하다

ingensque

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

annos

남성 복수 대격

해, 년

orbis

남성 단수 주격

원, 동그라미, 고리

volveretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

구르다, 떨어지다, 흔들리다

Hernici

남성 복수 주격

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

Volscos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

abscisae

여성 복수 주격

가파른, 급한, 험준한, 희석하지 않은

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

reficere

부정사 미완료 능동

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

Antii

남성 단수 속격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

positam

여성 단수 대격

Ecetrae

여성 단수 속격

에케트라 (고대 볼스키 족의 도시)

Antiates

여성 단수 대격

colonos

남성 복수 대격

농부

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

concilia

중성 복수 대격

위원회, 의회

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

caput

중성 단수 대격

머리

eas

여성 복수 대격

그, 그것

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haec

중성 복수 주격

이, 이것

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dilectus

남성 단수 주격

징수, 징병

edicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

consules

남성 복수 대격

집정관

belli

중성 단수 속격

전쟁

administrationem

여성 단수 대격

관리, 경영

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

dispertiri

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

alteri

남성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Volsci

남성 복수 주격

alteri

남성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Aequi

남성 단수 속격

같은, 동등한

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

남성 단수 탈격

personare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 울려퍼지다, 소리내다

fabulam

여성 단수 대격

담론, 담화

compositam

여성 단수 대격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

Volsci

남성 복수 주격

belli

남성 복수 주격

아름다운, 예쁜

Hernicos

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

paratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 마련하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

quidem

부사

실로, 실제로

premi

부정사 미완료 수동

누르다, 다그치다

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

eludi

부정사 미완료 수동

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

occidione

여성 단수 탈격

살인, 대학살, 파괴, 대량 살육

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

occisos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

Volscos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

movere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

iam

부사

이미

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

abierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

quaeri

부정사 미완료 수동

찾다

coloniam

여성 단수 대격

정착

fidam

여성 단수 대격

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

propinquam

여성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

infamem

여성 단수 대격

수치스러운, 부끄러운, 불명예의, 불명예스러운

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

innoxiis

남성 복수 탈격

무해한, 악의없는

Antiatibus

중성 단수 탈격

indici

남성 단수 여격

지시자, 가리키는 것, 표지

geri

부정사 미완료 수동

나르다, 가지고 가다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

oneratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

praecipiti

남성 단수 탈격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

acturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

하다, 행동하다, 만들다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exsilio

중성 단수 탈격

망명, 유배, 추방

et

접속사

그리고, ~와

relegatione

여성 단수 탈격

유배, 추방

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

ulciscentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

복수하다, 원한을 갚다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

sic

부사

그렇게, 그리

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

putent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

victam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

domi

부사

집에서

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

togati

남성 복수 주격

로마 시민

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

caveant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

possessione

여성 단수 탈격

소유, 포획, 획득

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

pellantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

accipiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

si

접속사

만약, 만일

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

defore

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

consentire

부정사 미완료 능동

합의하다, 일치하다, 조화를 이루다

omnes

남성 복수 대격

모든

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

externum

남성 단수 대격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

esse

부정사 미완료 능동

있다

cavisse

부정사 완료 능동

조심하다, 경계하다, 피하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

defendi

부정사 미완료 수동

물리치다, 몰아내다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

at

접속사

하지만, 그러나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consules

남성 복수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

positis

남성 복수 탈격

sellis

여성 복수 탈격

자리, 의자

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

decurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 달리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

contionemque

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

secum

부사

자신과 함께

trahunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

citati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

움직이게 하다, 흥분시키다

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

experiundae

여성 단수 속격

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

et

접속사

그리고, ~와

statim

부사

즉시, 바로

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

coorta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

등장하다, 나타나다, 유래하다

quemcumque

남성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

consulis

남성 단수 속격

집정관

prendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

iubebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

neque

접속사

~또한 아니다

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

et

접속사

그리고, ~와

manu

여성 단수 탈격

obtinendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

intenderes

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

se

단수 대격

그 자신

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

gessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prohibendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

sic

부사

그렇게, 그리

patres

남성 복수 대격

아버지

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

남성 복수 대격

모든

comitiales

남성 복수 대격

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

ferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

impedienda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

gerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rixae

여성 복수 주격

다툼, 언쟁, 투쟁, 분쟁, 갈등

cum

접속사

~때

discedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

iussissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

quod

접속사

~는데

patres

남성 복수 대격

아버지

se

단수 대격

그 자신

submoveri

부정사 미완료 수동

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

haud

부사

아닌

sinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

nec

접속사

~또한 아니다

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

seniores

여성 복수 주격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

intererant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사이에 있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

consilio

부사

의도적으로, 명백히, 고의로

regenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

다스리다, 통치하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

permissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

temeritati

여성 단수 여격

사고, 기회, 인연, 결

audaciaeque

여성 단수 속격

대담, 뻔뻔함

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

consules

남성 복수 대격

집정관

se

복수 대격

그 자신

abstinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

삼가다, 절제하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conluvione

여성 단수 탈격

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

contumeliae

여성 단수 속격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

offerrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

Caeso

중성 단수 탈격

콤마

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

iuvenis

남성 단수 주격

젊은, 어린

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

et

접속사

그리고, ~와

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

munera

중성 복수 주격

고용, 직무, 일

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

addiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

decora

중성 복수 대격

명예, 명성, 영광

facundiamque

여성 단수 대격

웅변, 달변, 말재주

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

non

부사

아닌

lingua

여성 단수 탈격

non

부사

아닌

manu

여성 단수 탈격

promptior

여성 단수 주격
비교급

명백한, 분명한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

patrum

남성 복수 속격

아버지

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

constitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

eminens

중성 단수 주격

저명한, 현저한, 걸출한, 훌륭한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

omnes

남성 복수 대격

모든

dictaturas

여성 복수 대격

독재, 독재 정부

consulatusque

남성 단수 주격

집정, 집정관직

gerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

voce

여성 단수 탈격

목소리

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

impetus

남성 단수 주격

공격

tribunicios

남성 복수 대격

호민관의

popularesque

남성 복수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

procellas

여성 복수 대격

폭풍, 강풍

sustinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

duce

남성 단수 탈격

지도자

saepe

부사

종종, 자주

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

fusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쏟다, 흘리다, 퍼내다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fugata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

plebes

여성 복수 주격

평민, 대중, 인민

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

obvius

남성 단수 주격

길 위의, 방해하는

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

mulcatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

nudatusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

abibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

appareret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

si

접속사

만약, 만일

sic

부사

그렇게, 그리

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

victam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

esse

부정사 미완료 능동

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iam

부사

이미

perculsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

collegio

중성 단수 탈격

대학

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

Caesoni

남성 단수 호격

카이소니우스 가문 (로마 씨족명)

capitis

중성 단수 속격

머리

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

atrox

중성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

accenderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

conterruerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

매우 겁주다, 위협하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

acrius

중성 단수 대격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

obstare

부정사 미완료 능동

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

legi

여성 단수 여격

법, 법률

agitare

부정사 미완료 능동

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

iusto

남성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

persequi

부정사 미완료 능동

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

ruere

부정사 미완료 능동

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

invidiaeque

여성 단수 속격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

flammam

여성 단수 대격

화염, 불

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

materiam

여성 단수 대격

물질

criminibus

중성 복수 탈격

특권, 특전, 혜택

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

suggerere

부정사 미완료 능동

나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

perferendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

나르다, 운반하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lacessendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

Caesonis

여성 단수 대격

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ibi

부사

거기에, 그곳에

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

saepe

부사

종종, 자주

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iuventute

여성 단수 탈격

젊음, 청춘, 젊은이

inconsulte

부사

뜻밖에, 생각없이, 경솔하게

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

factaque

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unius

중성 단수 속격

하나, 일, 1

Caesonis

중성 단수 탈격

suspectum

남성 단수 대격

올려다보기, 우러러봄

incidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

legi

여성 단수 여격

법, 법률

resistebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

et

접속사

그리고, ~와

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

identidem

부사

되풀이하여, 자주

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

ecquid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇이 있나?

sentitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

느끼다, 감지하다

iam

부사

이미

vos

복수 대격

너희

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

Caesonem

여성 단수 대격

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

et

접속사

그리고, ~와

legem

여성 단수 대격

법, 법률

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cupitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

legem

여성 단수 대격

법, 법률

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

obstat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

omnes

여성 복수 주격

모든

Tarquinios

여성 복수 주격

superbia

여성 단수 주격

자부심, 오만, 거만

exsuperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

우수하다, 넘어서다

exspectate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

기다리다, 대기하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

consul

남성 단수 주격

집정관

aut

접속사

또는, ~거나

dictator

남성 단수 주격

독재관

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

privatum

남성 단수 대격

무관직인 사람

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

regnantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

통치하다, 군림하다, 다스리다

videtis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

adsentiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

동의하다, 찬성하다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

pulsatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

se

복수 탈격

그 자신

querentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

et

접속사

그리고, ~와

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

peragendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

incitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

iam

부사

이미

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

apparebatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

damnatione

여성 단수 탈격

비난, 책망

Caesonis

여성 단수 탈격

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

coactus

남성 단수 주격

강제, 강요, 강박

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

multa

여성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

indignitate

여성 단수 탈격

가치 없음

prensabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 쥐다, 장악하다, 포획하다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

necessarii

남성 복수 주격

불가피한, 피할수 없는

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Capitolinus

남성 단수 주격

카피톨리누스 언덕

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ter

부사

세 번

consul

남성 단수 주격

집정관

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

referret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

familiaeque

여성 단수 속격

가족, 식구

decora

중성 복수 대격

명예, 명성, 영광

adfirmabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Quinctia

여성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

indolem

여성 단수 대격

본성, 나름, 질

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

maturae

여성 단수 속격

성숙한

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

unquam

부사

언젠가

exstitisse

부정사 완료 능동

있다, 존재하다, 사이에 있다

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

fuisse

부정사 완료 능동

있다

se

단수 대격

그 자신

saepe

중성 단수 대격

잦은, 빈번한, 흔한

vidente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

보다, 인지하다

pugnasse

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

Sp

'스푸리아'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

missum

남성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Quinctio

남성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Capitolino

남성 단수 탈격

카피톨리누스 언덕

sibi

단수 여격

그 자신

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dubiis

중성 복수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

venisse

부정사 완료 능동

오다

subsidio

중성 단수 여격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

esse

부정사 미완료 능동

있다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

magis

부사

더 많이

opera

여성 단수 주격

문제, 노력

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

restitutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

L

Lucretius

남성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

anni

남성 단수 속격

해, 년

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

recenti

남성 단수 탈격

새로운, 새, 최근의

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

nitens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Caesone

중성 단수 탈격

콤마

memorare

부정사 미완료 능동

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

pugnas

여성 복수 대격

싸움, 전투

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

egregia

중성 복수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

facinora

중성 복수 대격

행위, 공적, 위업

nunc

부사

지금, 현재, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

expeditionibus

여성 복수 탈격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

nunc

부사

지금, 현재, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

suadere

부정사 미완료 능동

추천하다, 충고하다

et

접속사

그리고, ~와

monere

부정사 미완료 능동

경고하다, 충고하다

iuvenem

남성 단수 대격

젊은, 어린

egregium

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

instructum

남성 단수 대격

정리, 마련, 구성

naturae

여성 단수 속격

본성

fortunaeque

여성 단수 속격

운, 행운

omnibus

남성 복수 탈격

모든

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

momentum

중성 단수 대격

움직임, 이동, 충동

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eius

여성 단수 속격

그, 그것

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quamcumque

여성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

alienum

남성 단수 대격

외국의, 외계의, 외지의

mallent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

offendat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

fervorem

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

audaciam

여성 단수 대격

대담, 뻔뻔함

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

cottidie

부사

매일, 일상적으로

magis

부사

더 많이

auferre

부정사 미완료 능동

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

desideretur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

consilium

중성 단수 대격

계획

id

중성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

crescere

부정사 미완료 능동

자라다, 되다

senescentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

늙다, 바래다, 들다, 크다

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

maturescente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

익다, 여물다, 잘 익다, 숙성하다

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

senem

남성 단수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

pater

남성 단수 주격

아버지

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hos

남성 복수 대격

이, 이것

L

'루키우스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Cincinnato

남성 단수 여격

머리칼이 곱슬곱슬한, 곱슬머리를 가진

cognomen

중성 단수 주격

성씨

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

iterando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

되풀이하다, 반복하다, 중복되다

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

ne

접속사

~하지 않기 위해

cumularet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

veniam

여성 단수 대격

관대, 친절

errori

남성 단수 여격

헤매기, 방랑, 만유

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

adulescentiae

여성 단수 여격

젊음

petendo

분사 미래 수동
남성 단수 여격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

sibi

단수 여격

그 자신

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

non

부사

아닌

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

offendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

condonarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선물하다

filium

남성 단수 대격

아들

orabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

aversabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌다, 회전하다, 반동하다, 되튀다

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

aut

접속사

또는, ~거나

verecundia

여성 단수 탈격

창피, 수치, 부끄러움

aut

접속사

또는, ~거나

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

se

복수 대격

그 자신

suosque

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mulcatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

querentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

atroci

남성 단수 탈격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

responso

중성 단수 탈격

답, 응답, 대답

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praeferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다, 맺다

premebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

reum

남성 단수 대격

피고, 피고인, 피의자

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

volgatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

crimen

중성 단수 대격

특권, 특전, 혜택

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

quod

접속사

~는데

M

'마르쿠스'의 약어

Volscius

중성 단수 주격

Fictor

남성 단수 주격

만드는 사람, 제작자, 제조업자

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

aliquot

몇몇, 약간의

annos

남성 복수 대격

해, 년

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

exstiterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

se

단수 탈격

그 자신

haud

부사

아닌

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pestilentia

여성 단수 주격

전염병, 역병

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iuventutem

여성 단수 대격

젊음, 청춘, 젊은이

grassantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

전진하다, 나아가다, 행군하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Subura

여성 단수 탈격

incidisse

부정사 완료 능동

떨어뜨리다

ibi

부사

거기에, 그곳에

rixam

여성 단수 대격

다툼, 언쟁, 투쟁, 분쟁, 갈등

natam

여성 단수 대격

태생

esse

부정사 미완료 능동

있다

fratremque

남성 단수 대격

형제

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

necdum

접속사

그러나 ~않다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

validum

남성 단수 대격

강한

pugno

남성 단수 탈격

주먹

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesone

중성 단수 탈격

콤마

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

semianimem

남성 단수 대격

반쯤 죽은, 거의 죽은

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

manus

여성 복수 대격

domum

여성 단수 대격

ablatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

mortuumque

남성 단수 대격

죽은 사람

inde

부사

인도의, 인도 사람의

arbitrari

부정사 미완료 수동

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

nec

접속사

~또한 아니다

sibi

단수 여격

그 자신

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

exsequi

부정사 미완료 능동

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

atrocem

여성 단수 대격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

consules

남성 복수 대격

집정관

superiorum

남성 복수 속격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

annorum

남성 복수 속격

해, 년

licuisse

부정사 완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

haec

여성 단수 주격

이, 이것

Volscio

여성 단수 탈격

clamitante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

concitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

afuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

quin

부사

왜 ~않니?

impetu

남성 단수 탈격

공격

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Caeso

중성 단수 탈격

콤마

interiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

arripi

부정사 미완료 수동

거머쥐다, 잡다, 장악하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

duci

부정사 미완료 수동

이끌다, 안내하다

patricii

남성 복수 주격

고귀한, 맑은, 귀족의

vi

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

resistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

clamitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

capitalis

여성 단수 주격

머리의, 생명의, 삶의

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

futurum

중성 단수 주격

있다

propediem

부사

곧, 조만간, 간결하게

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

eum

남성 단수 대격

그, 그것

indemnatum

남성 단수 대격

indicta

여성 단수 탈격

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

non

부사

아닌

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

violari

부정사 미완료 수동

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

supplicium

중성 단수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

sumpturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가정하다, 취하다, 요구하다

se

단수 대격

그 자신

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

indemnato

남성 단수 탈격

servaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

유지하다, 지키다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vinculis

중성 복수 탈격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

necaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

sumendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

가정하다, 취하다, 요구하다

copia

여성 단수 주격

비축물자

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

appellati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

호명하다, 부르다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

expediunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

진척시키다, 추진하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

conici

부정사 미완료 수동

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

vetant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

sisti

부정사 미완료 수동

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

reum

남성 단수 대격

피고, 피고인, 피의자

pecuniamque

여성 단수 대격

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

sistatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

promitti

부정사 미완료 수동

방출하다, 내뿜다

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

pronuntiant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

pecuniae

여성 단수 속격

quantam

여성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

aequum

중성 단수 주격

같은, 동등한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

promitti

부정사 미완료 수동

방출하다, 내뿜다

veniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dubium

중성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

id

중성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

reicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

되던지다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

consulerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

patres

남성 복수 주격

아버지

retentus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vades

남성 복수 대격

보증, 담보, 보증인

dari

부정사 미완료 수동

주다

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

vadem

남성 단수 대격

보증, 담보, 보증인

tribus

중성 복수 탈격

셋, 3

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

obligarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

quot

몇, 얼마나 많이

darentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

주다

permissum

남성 단수 대격

허용

tribunis

남성 복수 여격

족장, 부족장, 추장

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decem

열, 십, 10

finierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

끝내다, 마무리짓다

tot

매우 많은

vadibus

남성 복수 탈격

보증, 담보, 보증인

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

vadatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

건너다 (물, 강 등을), 걸어서 건너다, 돌파하다, 지나가다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

hic

남성 단수 주격

이, 이것

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vades

남성 복수 주격

보증, 담보, 보증인

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

dimissus

남성 단수 주격

구조, 구출

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

nocte

여성 단수 탈격

proxima

여성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tuscos

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

excusaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

vertisse

부정사 완료 능동

회전시키다, 돌리다

exsilii

중성 단수 속격

망명, 유배, 추방

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

Verginio

남성 단수 탈격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

appellati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

호명하다, 부르다

dimisere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

pecunia

여성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patre

남성 단수 탈격

아버지

exacta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

crudeliter

부사

끔찍하게, 참혹하게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

divenditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

omnibus

남성 복수 탈격

모든

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

veluti

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

relegatus

남성 단수 탈격

devio

남성 단수 탈격

멀리 떨어진, 벽지의

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

tugurio

중성 단수 탈격

막, 오두막, 집, 창고, 오두막집

viveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

살다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

iudicium

중성 단수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

et

접속사

그리고, ~와

promulgata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공표하다, 알리다, 발표하다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

exercuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

externis

남성 복수 탈격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

otium

중성 단수 주격

여가, 틈, 한가로움

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

victores

남성 복수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

perculsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

patribus

남성 복수 탈격

아버지

Caesonis

남성 복수 탈격

exsilio

중성 단수 탈격

망명, 유배, 추방

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

perlatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 운반하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

legem

여성 단수 대격

법, 법률

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

seniores

남성 복수 대격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

patrum

남성 복수 속격

아버지

pertineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

cessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

possessione

여성 단수 탈격

소유, 포획, 획득

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

iuniores

여성 복수 대격

젊은, 어린

id

중성 단수 대격

그, 그것

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

quod

접속사

~는데

Caesonis

중성 단수 대격

sodalicium

남성 단수 대격

동료의, 협력의, 공동의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

auxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

non

부사

아닌

minuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ibi

부사

거기에, 그곳에

plurimum

중성 단수 대격

가장 많은

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

temperavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

impetus

남성 단수 주격

공격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

접속사

~때

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Caesonis

중성 단수 대격

exsilium

중성 단수 주격

망명, 유배, 추방

lex

여성 단수 주격

법, 법률

coepta

중성 복수 주격

참가, 시작, 개시

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

instructi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

paratique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

clientium

남성 복수 속격

고객, 손님

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

sic

부사

그렇게, 그리

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

submoventes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

praebuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

praecipuum

남성 단수 대격

특별한, 특정한, 어려운

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

domum

여성 단수 대격

invidiaeve

여성 단수 속격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

mille

남성 단수 주격

천, 1000

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

Caesones

남성 단수 탈격

exstitisse

부정사 완료 능동

있다, 존재하다, 사이에 있다

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

quereretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

mediis

남성 복수 탈격

가운데의, 중간의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

non

부사

아닌

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

eisdem

중성 복수 여격

그와 같은, 같은

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

placidius

중성 단수 주격
비교급

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

aut

접속사

또는, ~거나

quietius

중성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

benigne

남성 단수 호격

친절한, 마음씨 고운, 인정 많은

salutare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

유지하다, 지키다, 보호하다

adloqui

중성 단수 속격

격려, 권고, 조장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

domum

여성 단수 대격

invitare

부정사 미완료 능동

초청하다, 초대하다

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

interpellatione

여성 단수 탈격

방해, 훼방 , 가로막기

concilia

중성 복수 대격

위원회, 의회

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

numquam

부사

절대 ~않다

ulli

남성 복수 주격

아무, 어느, 어떤

neque

접속사

~또한 아니다

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

neque

접속사

~또한 아니다

privatim

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

truces

남성 복수 대격

거친, 거센, 사나운, 잔인한, 야생의, 포악한, 딱딱한

esse

부정사 미완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alibi

부사

다른 곳에

popularis

여성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

voce

여성 단수 탈격

목소리

quidem

부사

실로, 실제로

incommodi

남성 단수 속격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

nedum

접속사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

permulcendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

문지르다, 쓰다듬다, 달래다

tractandoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

mansuefecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

부드럽게 하다, 완화시키다, 다시 부드럽게 하다, 누그러뜨리다, 달래다, 진정시키다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

his

남성 복수 탈격

이, 이것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

annum

남성 단수 대격

해, 년

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

lex

여성 단수 주격

법, 법률

elusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

modo

부사

그냥, 오직

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

tranquillo

남성 단수 여격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

peregere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

refecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insequentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

annum

남성 단수 대격

해, 년

accipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

placidiorem

여성 단수 대격
비교급

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

consules

남성 복수 주격

집정관

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

filius

남성 단수 주격

아들

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Publicola

남성 단수 주격

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

novus

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

annus

남성 단수 주격

해, 년

attulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

legis

여성 단수 속격

법, 법률

ferendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

나르다, 낳다

aut

접속사

또는, ~거나

accipiendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

iuniores

남성 복수 주격

젊은, 어린

patrum

남성 복수 속격

아버지

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

se

단수 탈격

그 자신

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

insinuabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

tendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

suspectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

올려다 보다, 쳐다보다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

criminando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

고소하다, 기소하다

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

coniurationem

여성 단수 대격

함께 맹세함

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

Caesonem

여성 단수 대격

Romae

여성 단수 속격

로마

esse

부정사 미완료 능동

있다

interficiendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

죽이다, 파괴하다

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

trucidandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

자르다, 도살하다, 죽이다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

consilia

중성 복수 대격

계획

inita

여성 복수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

negotii

중성 단수 속격

업무, 일, 문제

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senioribus

남성 복수 탈격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

patrum

남성 복수 속격

아버지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

tribuniciam

여성 단수 대격

호민관의

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

tolleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

formaque

여성 단수 주격

모양, 형태

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Sacrum

남성 단수 대격

거룩한, 성스러운

montem

남성 단수 대격

산, 산악

occupatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Volscis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

iam

부사

이미

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

sollemne

중성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

annos

남성 복수 대격

해, 년

bellum

중성 단수 주격

전쟁

timebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

propiusque

부사

거의, 가까이, 대개

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

malum

중성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

necopinato

중성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은

exortum

남성 단수 대격

오름

exsules

남성 복수 주격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

servique

남성 복수 주격

종, 하인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

duce

남성 단수 탈격

지도자

Ap

'아피우스'의 약어

Herdonio

남성 단수 대격

Sabino

남성 단수 탈격

사비누스(사람 이름)

nocte

여성 단수 탈격

Capitolium

중성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

occupavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

confestim

부사

즉시, 갑자기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

coniurare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

et

접속사

그리고, ~와

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

noluerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

praecipites

남성 복수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

devolant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

alternae

여성 복수 주격

번갈아 하는, 교대의

voces

여성 복수 주격

목소리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

audiebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

consules

남성 복수 대격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

armare

부정사 미완료 능동

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

et

접속사

그리고, ~와

inermem

남성 단수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

timebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

incerti

남성 복수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

quod

접속사

~는데

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

repentinum

남성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

externum

남성 단수 대격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

an

접속사

또는, 혹은

intestinum

남성 단수 대격

안쪽의, 안의, 내부의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

an

접속사

또는, 혹은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

servili

남성 단수 탈격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

invasisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

sedabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

tumultus

남성 복수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

sedando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

interdum

부사

때때로, 이따금

movebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

nec

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

pavida

여성 단수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

et

접속사

그리고, ~와

consternata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

혼란에 빠뜨리다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

dant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

non

부사

아닌

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

incerto

남성 단수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

fidum

남성 단수 대격

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

solliciti

남성 복수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

noctis

여성 단수 속격

incertique

남성 복수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

quantus

남성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

numerus

남성 단수 주격

숫자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

disponendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opportuna

중성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

omnis

여성 단수 주격

모든

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

egere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

lux

여성 단수 주격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

aperuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

ducemque

남성 단수 대격

지도자

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

servos

남성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ap

'아피우스'의 약어

Herdonius

남성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Capitolio

중성 단수 탈격

vocabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

se

단수 대격

그 자신

miserrimi

남성 단수 속격
최상급

불쌍한, 비참한, 불행한

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

suscepisse

부정사 완료 능동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

exsules

남성 복수 주격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

pulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

reduceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

et

접속사

그리고, ~와

servitiis

중성 복수 탈격

징역, 예속, 노예제

grave

중성 단수 대격

무거운

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

demeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

id

중성 단수 대격

그, 그것

malle

부정사 미완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

auctore

남성 단수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

si

접속사

만약, 만일

ibi

부사

거기에, 그곳에

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

non

부사

아닌

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

se

단수 대격

그 자신

Volscos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

omnia

중성 복수 대격

모든

extrema

중성 복수 대격

극한의, 극도의, 끝의

temptaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

concitaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

달리다, 서두르다, 돌진하다

dilucere

부정사 미완료 능동

분명하다, 명백하다, 확실하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magis

부사

더 많이

patribus

남성 복수 탈격

아버지

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

ea

중성 복수 대격

그, 그것

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

denuntiabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 발표하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Veientium

중성 단수 주격

neu

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

Sabinorum

중성 단수 주격

id

중성 단수 대격

그, 그것

consilium

중성 단수 대격

계획

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mox

부사

곧, 금방, 금세

Sabinae

여성 단수 주격

Etruscaeque

여성 복수 주격

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

composite

남성 단수 호격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

adessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aeterni

남성 복수 주격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

Volsci

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

fines

남성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

varii

남성 복수 주격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

timores

남성 복수 주격

두려움, 무서움

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

eminebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

튀어나오다, 돌출하다

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

servilis

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

ne

접속사

~하지 않기 위해

suus

남성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

domi

부사

집에서

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nec

접속사

~또한 아니다

non

부사

아닌

credendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ne

접속사

~하지 않기 위해

infestior

남성 단수 주격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

abrogare

부정사 미완료 능동

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

vixque

부사

힘들게, 마지못해

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

sisti

부정사 미완료 수동

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

superantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

오르다, 넘다, 올라가다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mergentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

aut

접속사

또는, ~거나

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

timebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

mansuetum

중성 단수 주격

길들여진, 순한, 유순한

id

중성 단수 주격

그, 그것

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aliorum

중성 복수 속격

다른, 별개의

malorum

중성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

semper

부사

항상, 늘, 영원히

exoriens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

나타나다, 나오다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quiesse

중성 단수 주격

peregrino

중성 단수 탈격

외국의, 외계의

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

sopitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

느낌을 빼앗다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

at

접속사

하지만, 그러나

id

중성 단수 주격

그, 그것

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

inclinatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

incubuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안에 눕다, 위에 눕다

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

enim

접속사

사실은

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vanam

여성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

imaginem

여성 단수 대격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

avertendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

돌리다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legis

여성 단수 속격

법, 법률

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

Capitolium

중성 단수 대격

insedisse

부정사 완료 능동

contenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

patriciorum

남성 복수 속격

고귀한, 맑은, 귀족의

hospites

남성 복수 주격

주인

clientesque

남성 복수 주격

고객, 손님

si

접속사

만약, 만일

perlata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 운반하다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

frustra

부사

헛되이, 효과없이

tumultuatos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

소란을 일으키다

esse

부정사 미완료 능동

있다

se

복수 대격

그 자신

sentiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

venerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

abituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

떠나가다, 출발하다

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

legi

여성 단수 여격

법, 법률

perferendae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

나르다, 운반하다

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

avocato

분사 과거 수동
남성 단수 여격

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

consules

남성 복수 대격

집정관

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

se

단수 탈격

그 자신

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

ostendente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nocturnus

남성 단수 주격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

intulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

poni

부정사 미완료 수동

놓다, 두다

et

접속사

그리고, ~와

discedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

collega

남성 단수 주격

동료, 동업자

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

retinente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

se

단수 탈격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

proripit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 잡아채다, 끌어당기다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

Ap

'아피우스'의 약어

Herdonii

남성 단수 대격

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

et

접속사

그리고, ~와

auspicio

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

eversuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

거꾸로하다, 역으로 하다, 뒤집다, 바꾸다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

felix

남성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

vobis

복수 여격

너희

corrumpendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

오염시키다, 타락시키다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

servitia

중성 복수 대격

징역, 예속, 노예제

non

부사

아닌

commovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

cum

접속사

~때

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

caput

중성 단수 주격

머리

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

discedi

부정사 미완료 수동

출발하다, 떠나다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

legesque

여성 복수 대격

법, 법률

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

versa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

회전시키다, 돌리다

si

접속사

만약, 만일

vos

복수 대격

너희

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

si

접속사

만약, 만일

vestri

남성 복수 주격

너희의, 너희들의

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

tangit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

at

접속사

하지만, 그러나

vos

복수 주격

너희

veremini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

존경하다, 존중하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

Iuno

단수 주격

regina

여성 단수 주격

여왕

et

접속사

그리고, ~와

Minerva

여성 단수 주격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

deaeque

여성 복수 주격

여신

obsidentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

앉다, 남다, 머물다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

servorum

남성 복수 속격

노예의, 노예 근성의

publicos

남성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

penates

복수 대격

집, 택, 댁, 주택, 주소, 조국

tenent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

vobis

복수 여격

너희

forma

여성 단수 주격

모양, 형태

sanae

여성 단수 속격

건강한

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

muros

남성 복수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

forum

남성 단수 대격

curiamque

여성 단수 대격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

cum

접속사

~때

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

superat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

senator

남성 단수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

suffragium

중성 단수 대격

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

non

부사

아닌

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

patrum

남성 복수 속격

아버지

plebisque

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consules

남성 복수 대격

집정관

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

hominesque

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

omnes

남성 복수 대격

모든

armatos

남성 복수 대격

무장한

opem

여성 단수 대격

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

currere

부정사 미완료 능동

달리다

liberare

부정사 미완료 능동

자유롭게 하다, 해방시키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pacare

부정사 미완료 능동

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

augustissimam

여성 단수 대격
최상급

존엄한, 장엄한, 훌륭한

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

domum

여성 단수 대격

optimi

남성 단수 속격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximi

남성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

decuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되다, 적절하다, ~가 되다, 품위있다, 알맞다, 어울리다, 필요하다, 만들어지다, 마비시키다

romule

남성 단수 호격

로물루스

pater

남성 단수 주격

아버지

tu

단수 주격

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quondam

부사

한때, 어느 때

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

여성 복수 탈격

이, 이것

iisdem

여성 단수 탈격

Sabinis

여성 단수 주격

auro

중성 단수 탈격

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

recepisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

되찾다

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

stirpi

여성 단수 여격

대목, 근경

tuae

여성 단수 여격

너의, 네

iube

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

ingredi

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tu

단수 주격

dux

남성 단수 주격

지도자

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

en

봐! 보라! (생생함이나 분개함의 표현)

ego

단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

mortalis

중성 단수 속격

치명적인, 죽을 운명의

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

te

단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tua

중성 복수 대격

너의, 네

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

sequar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

ultimum

중성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

orationis

여성 단수 속격

연설, 담화, 말

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

se

단수 대격

그 자신

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

vocare

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 호소하다

omnes

남성 복수 대격

모든

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

impediat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

iam

부사

이미

se

단수 대격

그 자신

consularis

여성 단수 주격

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

iam

부사

이미

tribuniciae

여성 단수 속격

호민관의

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

sacratarumque

분사 과거 수동
여성 복수 속격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

legum

여성 복수 속격

법, 법률

oblitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

quisquis

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ubicumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 어디나, 어디에서든

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

iuberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

quoniam

접속사

~때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ap

'아피우스'의 약어

Herdonium

중성 단수 대격

vetarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

P

'푸블리우스'의 약어

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

sumi

부정사 미완료 수동

가정하다, 취하다, 요구하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ausurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

quod

접속사

~는데

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

regibus

남성 복수 탈격

왕, 통치자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

ultimam

여성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

futuram

여성 단수 대격

있다

spectaculoque

중성 단수 여격

광경, 전시, 쇼

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

fore

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ferri

부정사 미완료 수동

나르다, 낳다

nec

접속사

~또한 아니다

ire

부정사 미완료 능동

가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

consul

남성 단수 주격

집정관

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nox

여성 단수 주격

certamina

중성 복수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

coepta

중성 복수 대격

참가, 시작, 개시

oppressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

cessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

nocti

여성 단수 여격

timentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

consulum

남성 복수 속격

집정관

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

amotis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

제거하다, 없애다, 빼앗다, 가져가다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

seditionis

여성 단수 속격

반란, 반역, 폭동, 불화

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

patres

남성 복수 대격

아버지

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

inserentesque

분사 현재 능동
남성 복수 대격

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circulos

남성 복수 대격

원, 원형

sermones

남성 복수 대격

대화, 토론

tempori

중성 단수 여격

시간, 시대, 시기

aptos

남성 복수 대격

적당한, 적합한

serere

부정사 미완료 능동

뿌리다, 심다

admonere

부정사 미완료 능동

훈계하다, 권고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

discrimen

중성 단수 대격

차이, 구별, 다름

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

adducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 데려가다, 나르다

non

부사

아닌

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

patres

남성 복수 대격

아버지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

patres

남성 복수 대격

아버지

plebemque

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

penates

복수 대격

집, 택, 댁, 주택, 주소, 조국

publicos

남성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

privatosque

남성 복수 대격

무관직인 사람

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

dedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

주다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

sedandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

discordiae

여성 단수 속격

불일치, 불화, 격차

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

aguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

consules

남성 복수 주격

집정관

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ne

접속사

~하지 않기 위해

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

Veiens

남성 단수 주격

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

moveretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

circa

부사

주위에; ~에 대해

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

murosque

남성 복수 대격

discesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

nocte

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Tusculum

중성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Capitolioque

중성 단수 탈격

occupato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

et

접속사

그리고, ~와

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

turbatae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

nuntii

남성 단수 속격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

L

Mamilius

남성 단수 주격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Tusculi

중성 단수 속격

dictator

남성 단수 주격

독재관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

confestim

부사

즉시, 갑자기

convocato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

모으다, 짜다

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

introductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

censet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

ne

접속사

~하지 않기 위해

exspectent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

petentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

veniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

ipsum

중성 단수 대격

바로 그

discrimenque

중성 단수 대격

차이, 구별, 다름

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sociales

남성 복수 대격

사회적

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

fidemque

여성 단수 대격

믿음, 신념

foederum

중성 복수 속격

조약, 협정, 계약

id

중성 단수 대격

그, 그것

poscere

부정사 미완료 능동

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

demerendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

자격이 있다, 받을 만하다

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

potentem

남성 단수 대격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

propinquam

여성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

numquam

부사

절대 ~않다

parem

여성 단수 대격

같은, 동일한

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

daturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

주다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

ferri

부정사 미완료 수동

나르다, 낳다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

conscribitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

dantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

주다

Romam

여성 단수 대격

로마

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

venientes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

오다

procul

부사

멀리, 떨어져

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

praebuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

aut

접속사

또는, ~거나

Volsci

남성 복수 주격

venire

부정사 미완료 능동

오다

visi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vanus

남성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

accepti

중성 단수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

descendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

iam

부사

이미

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portarum

여성 복수 속격

성문, 도시의 문

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

collega

남성 단수 주격

동료, 동업자

instruebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

moverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

adfirmantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

Capitolio

중성 단수 탈격

reciperato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

회복하다, 돌이키다

et

접속사

그리고, ~와

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

pacata

중성 복수 대격

우호국의 영토

si

접속사

만약, 만일

edoceri

부정사 미완료 수동

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

se

단수 대격

그 자신

sissent

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fraus

여성 단수 주격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

occulta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

ferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

memorem

남성 단수 대격

염두하는, 기억하는

se

단수 대격

그 자신

maiorum

남성 복수 속격

5월의

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

memorem

남성 단수 대격

염두하는, 기억하는

cognominis

중성 단수 속격

성씨

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

colendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

갈다, 경작하다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

hereditaria

여성 단수 탈격

세습의, 조상의

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

sibi

단수 여격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

tradita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

non

부사

아닌

impediturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

ducem

남성 단수 대격

지도자

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

reclamantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 큰 소리 치다, 부르다, 비명을 지르다

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

clivum

남성 단수 대격

언덕, 경사, 오르막

Capitolinum

남성 단수 대격

카피톨리누스 언덕

erigunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

adiungitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

et

접속사

그리고, ~와

Tusculana

여성 단수 대격

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

certare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

싸우다, 씨름하다

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

civesque

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

utri

남성 복수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

reciperatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

회복하다, 돌이키다

arcis

여성 단수 속격

성채, 요새

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

dux

남성 단수 주격

지도자

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adhortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

trepidare

부정사 미완료 능동

떨리다, 떨다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

nec

접속사

~또한 아니다

ulli

여성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

fidere

부정사 미완료 능동

신용하다, 믿다, 신뢰하다

trepidantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

떨리다, 떨다

inferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

sociique

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestibulum

중성 단수 대격

현관, 문간방, 앞뜰, 앞마당

perruperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

산산히 쪼개다, 박살내다, 부수다

templi

중성 단수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

cum

접속사

~때

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

primores

여성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

ciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

움직이다, 이동시키다, 젓다, 흔들다

interficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

P

'푸블리우스'의 약어

Volumnius

남성 단수 주격

consularis

남성 단수 주격

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

cadentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

떨어지다, 추락하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

obtegerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

vicemque

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

consulis

남성 단수 속격

집정관

provolat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

급히 떠나가다, 튀어나오다

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

ardore

남성 단수 탈격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

impetuque

남성 단수 탈격

공격

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sensus

남성 단수 속격

인지, 감각, 지각

non

부사

아닌

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

se

단수 대격

그 자신

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

duce

남성 단수 탈격

지도자

sentiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

exsulum

남성 복수 속격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

foedavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다, 간통하다, 어기다, 위반하다

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Herdonius

남성 단수 주격

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

Capitolium

중성 단수 대격

reciperatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

회복하다, 돌이키다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

captivis

남성 복수 탈격

포로, 수감자, 죄수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

liber

남성 단수 주격

자유로운, 제한없는

aut

접속사

또는, ~거나

servus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fortunae

여성 복수 주격

운, 행운

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

supplicium

중성 단수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Tusculanis

여성 단수 주격

gratiae

여성 단수 속격

은혜

actae

여성 복수 주격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

Capitolium

중성 단수 대격

purgatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

청소하다, 닦다, 소제하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lustratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

희생 제물을 통해 정화하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulis

남성 단수 속격

집정관

domum

여성 단수 대격

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

quadrantes

남성 복수 주격

도시의 한 구획, 길, 블럭

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

funere

중성 단수 탈격

장례

ampliore

중성 단수 탈격
비교급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

efferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

iactasse

중성 단수 주격

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

pace

여성 단수 탈격

평화

parta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

낳다

instare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

서다, 바로 서다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

patribus

남성 복수 여격

아버지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

P

'푸블리우스'의 약어

Valeri

남성 단수 호격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

exsolverent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

C

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

manes

복수 대격

그늘, 유령, 귀신, 허깨비

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

liberaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

sineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

consul

남성 단수 주격

집정관

antequam

접속사

~하기 전에

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

sibi

단수 여격

그 자신

subrogasset

남성 단수 대격

negare

부정사 미완료 능동

부정하다, 아니라고 말하다

passurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

겪다, 참다, 인내하다

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

hae

여성 복수 주격

이, 이것

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

contentiones

여성 복수 대격

스트레칭, 긴장, 갈등

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

consulis

남성 단수 속격

집정관

subrogandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

야기시키다, 유발시키다, 불러일으키다, 빚다, 끼치다

decembri

남성 단수 탈격

12월의

mense

남성 단수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

summo

남성 단수 탈격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

patrum

남성 복수 속격

아버지

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

L

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Cincinnatus

남성 단수 주격

머리칼이 곱슬곱슬한, 곱슬머리를 가진

pater

남성 단수 주격

아버지

Caesonis

남성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

creatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

statim

부사

즉시, 바로

occiperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다

perculsa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

plebes

여성 복수 주격

평민, 대중, 인민

consulem

남성 단수 대격

집정관

habitura

분사 미래 능동
중성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

potentem

남성 단수 대격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

patrum

남성 복수 속격

아버지

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

Caesoni

남성 단수 호격

카이소니우스 가문 (로마 씨족명)

cedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

consilium

중성 단수 대격

계획

et

접속사

그리고, ~와

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

adhibendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

내밀다, 뻗다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

posceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

priores

여성 복수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

iniit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

adsiduis

남성 복수 탈격

불변의, 변함없는, 일정한

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

tribunali

중성 단수 여격

재판관석

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

coercenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

castigando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

languore

남성 단수 탈격

어렴풋함, 허약함, 쇠약, 번민, 냉담

perpetui

남성 단수 속격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

iam

부사

이미

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perdita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

파괴하다, 망치다

domo

여성 단수 탈격

lingua

여성 단수 탈격

criminibusque

중성 복수 탈격

특권, 특전, 혜택

regnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

통치하다, 군림하다, 다스리다

cum

접속사

~때

Caesone

'카이소'의 약어

filio

남성 단수 탈격

아들

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

constantiam

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

omnia

중성 복수 대격

모든

iuventutis

여성 단수 속격

젊음, 청춘, 젊은이

belli

중성 단수 속격

전쟁

domique

여성 단수 속격

decora

여성 단수 탈격

어울리는, 잘 맞는, 적절한

pulsa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

fugata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

loquaces

남성 복수 대격

말이 많은, 수다스러운

seditiosos

남성 복수 대격

반항적인, 복종하지 않는

semina

중성 복수 대격

씨앗, 씨

discordiarum

여성 복수 속격

불일치, 불화, 격차

iterum

부사

다시, 두번째

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tertium

세 번 동안

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

pessimis

남성 복수 탈격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

regia

여성 단수 주격

왕의, 왕다운, 왕실의

licentia

여성 단수 탈격

허가증, 자유, 해방

vivere

부정사 미완료 능동

살다

Aulus

'아울루스'의 약어

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

non

부사

아닌

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Ap

'아피우스'의 약어

Herdonius

여성 단수 대격

meruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vere

부사

진실한, 실제의, 사실의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aestimare

부정사 미완료 능동

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Herdonius

남성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

se

단수 대격

그 자신

fatendo

분사 미래 수동
남성 단수 여격

자백하다, 시인하다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

denuntiavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 발표하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

caperetis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

negando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

부정하다, 아니라고 말하다

bellum

중성 단수 대격

전쟁

esse

부정사 미완료 능동

있다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

vobis

복수 여격

너희

ademit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

nudosque

남성 복수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

servis

남성 복수 탈격

종, 하인

vestris

남성 복수 탈격

너희의, 너희들의

et

접속사

그리고, ~와

exsulibus

남성 복수 탈격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

obiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 대격

너희

C

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

pace

여성 단수 탈격

평화

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Valeri

남성 단수 호격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

mortui

남성 복수 주격

죽은 사람

loquar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

clivum

남성 단수 대격

언덕, 경사, 오르막

Capitolinum

남성 단수 대격

카피톨리누스 언덕

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

intulistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hos

남성 복수 대격

이, 이것

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

tolleretis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽다, 창피하다

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

cum

접속사

~때

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exsulum

남성 복수 속격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

et

접속사

그리고, ~와

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

dux

남성 단수 주격

지도자

profanatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

omnibus

남성 복수 탈격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cella

여성 단수 탈격

작은 방, 곡창

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

optimi

남성 단수 속격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximi

남성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

habitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

Tusculi

중성 단수 속격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sumpta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

가정하다, 취하다, 요구하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dubio

중성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

utrum

부사

~인지 아닌지

L

Mamilius

남성 단수 주격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Tusculanus

남성 단수 주격

dux

남성 단수 주격

지도자

an

접속사

또는, 혹은

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

consules

남성 복수 주격

집정관

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

liberarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자유롭게 하다, 해방시키다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Latinos

남성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

ne

접속사

~하지 않기 위해

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

복수 탈격

그 자신

quidem

부사

실로, 실제로

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finibus

남성 복수 탈격

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

attingere

부정사 미완료 능동

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

sua

중성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

sumpsissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가정하다, 취하다, 요구하다

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

deleti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

파괴하다

eramus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

있다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

inermem

남성 단수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

trucidandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

자르다, 도살하다, 죽이다

obicere

부정사 미완료 능동

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

scilicet

부사

물론, 즉, 소위; 명백히, 확실히

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

vobis

복수 여격

너희

humillimus

남성 단수 주격
최상급

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

abruptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

찢다, 끊다, 뜯다, 파내다, 조각내다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cetero

남성 단수 탈격

다른, 나머지의

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

vestram

여성 단수 대격

너희의, 너희들의

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

peculiaremque

여성 단수 대격

숨겨진, 숨은

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

fecistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

domum

여성 단수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

obsessam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

familia

여성 단수 탈격

가족, 식구

armata

여성 단수 탈격

무장한

nuntiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

ferendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

putaretis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

exsulum

남성 복수 속격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

saeptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둘러싸다, 울타리를 치다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

humana

여성 단수 탈격

인간다운

ope

여성 단수 탈격

dignus

남성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

hi

남성 복수 주격

이, 이것

postulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sacrosancti

남성 복수 주격

바쳐진, 봉헌된

habeantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

neque

접속사

~또한 아니다

sacri

남성 복수 주격

거룩한, 성스러운

neque

접속사

~또한 아니다

sancti

남성 복수 주격

성스러운 사람, 거룩한 사람

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

enim

접속사

사실은

divinis

남성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

humanisque

남성 복수 탈격

인간다운

obruti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

sceleribus

중성 복수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

legem

여성 단수 대격

법, 법률

vos

복수 대격

너희

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

perlaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 운반하다

dictitatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

되풀이하다, 반복하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

male

부사

나쁘게

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

peius

부사 비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

접속사

~때

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

si

접속사

만약, 만일

tuleritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

나르다, 낳다

iam

부사

이미

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

omnium

중성 복수 속격

모든

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Volscos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

mihi

단수 여격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

magis

부사

더 많이

bellantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pacati

중성 단수 속격

우호국의 영토

propitios

남성 복수 대격

호의적인, 친절한

habemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

periculum

중성 단수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

Capitolium

중성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exsulibus

남성 복수 탈격

망명, 부랑자, 방랑자, 유배

obsessum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

scissent

남성 단수 대격

suspicari

부정사 미완료 능동

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

praeterito

남성 단수 탈격

과거의, 지나간

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

experiri

부정사 미완료 능동

시험하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

melius

중성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

moverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

consulis

남성 단수 속격

집정관

erecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

patres

남성 복수 주격

아버지

restitutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

consul

남성 단수 주격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

comes

남성 단수 주격

친구, 동료, 상대

animosior

남성 단수 주격
비교급

용기 있는, 대담한, 담찬, 뻔뻔스러운, 흔들리지 않는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

suscepisse

부정사 완료 능동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

priorem

남성 단수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

actiones

여성 복수 대격

행위, 행동

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

graves

여성 복수 대격

무거운

facile

부사

쉽게, 편하게

passus

남성 복수 대격

걸음, 계단, 일보

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

peragendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

consularis

여성 단수 속격

officii

중성 단수 속격

의무, 복무, 봉사

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

vindicabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

eludentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

vana

중성 복수 대격

빈, 비어있는, 공허의

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

persequi

부정사 미완료 능동

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

quaerendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

찾다

quonam

남성 단수 탈격

누가? 무엇이?

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

educturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

consules

남성 복수 주격

집정관

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

passurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobis

복수 탈격

우리

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

P

'푸블리우스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

recipiundum

중성 단수 대격

Capitolium

중성 단수 대격

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verba

중성 복수 대격

단어, 말

iuraverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

conventuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

소집하다, 모으다, 불러 모으다

se

단수 대격

그 자신

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

consulis

남성 단수 속격

집정관

nec

접속사

~또한 아니다

iniussu

부사

명령 없이

abituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

떠나가다, 출발하다

edicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

omnes

남성 복수 주격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verba

중성 복수 대격

단어, 말

iurastis

중성 복수 주격

crastina

중성 복수 주격

내일의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

armati

남성 복수 주격

무장한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

Regillum

남성 복수 주격

adsitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

존재하다, 현존하다

cavillari

부정사 미완료 능동

비웃다, 조롱하다, 웃다, 흉내내다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

et

접속사

그리고, ~와

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

exsolvere

부정사 미완료 능동

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

velle

부정사 미완료 능동

바라다

privatum

남성 단수 대격

무관직인 사람

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

fuisse

부정사 완료 능동

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sacramento

중성 단수 탈격

충성 결의

adacti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

몰다, 운전하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nondum

부사

아직은 ~않다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

saeculum

중성 단수 주격

종족, 품종

neglegentia

여성 단수 주격

무관심, 부주의, 무시

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

venerat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

숭배하다, 존경하다, 숭상하다, 공경하다, 우러르다

nec

접속사

~또한 아니다

interpretando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

설명하다, 밝히다

sibi

단수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

iurandum

중성 단수 대격

맹세, 선서

et

접속사

그리고, ~와

leges

여성 복수 대격

법, 법률

aptas

여성 복수 대격

적당한, 적합한

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potius

부사

~대신에

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

accommodabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맞추다, 일치시키다, 매달다, 부착하다, 준비하다, 제공하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

impediendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

방해하다, 저해하다, 막다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

proferendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

가져오다

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

quod

접속사

~는데

et

접속사

그리고, ~와

augures

남성 복수 주격

iussos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Regillum

중성 단수 대격

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

exierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

locumque

남성 단수 대격

장소, 지역

inaugurari

부정사 미완료 수동

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

auspicato

남성 단수 탈격

호의를 가진, 호의적인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

Romae

여성 단수 속격

로마

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

tribunicia

여성 단수 주격

호민관의

rogatum

남성 단수 대격

간곡한 부탁, 소송, 부탁, 요청, 정장, 청

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

comitiis

중성 복수 탈격

평민회

ibi

부사

거기에, 그곳에

abrogaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

omnes

남성 복수 대격

모든

id

중성 단수 대격

그, 그것

iussuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quod

접속사

~는데

consules

남성 복수 대격

집정관

velint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

provocationem

여성 단수 대격

도전, 결투 신청

esse

부정사 미완료 능동

있다

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

mille

남성 단수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

et

접속사

그리고, ~와

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

si

접속사

만약, 만일

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

veniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

Quiritium

남성 복수 주격

subiectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

fore

부정사 미완료 능동

있다

consulari

남성 단수 탈격

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

terrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겁주다, 놀라게 하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

agitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

quod

접속사

~는데

saepius

부사 비교급

종종, 자주

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

dictitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되풀이하다, 반복하다

se

단수 대격

그 자신

consulum

남성 복수 속격

집정관

comitia

중성 복수 대격

평민회

non

부사

아닌

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

aegram

여성 단수 대격

편찮으신, 편찮은, 그른

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consuetis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

remediis

중성 복수 탈격

약, 치료법, 치유

sisti

부정사 미완료 수동

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

moverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sollicitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

sentiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

dictaturam

여성 단수 대격

독재, 독재 정부

esse

부정사 미완료 능동

있다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

perturbata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

nunc

부사

지금, 현재, 당장

consulum

남성 복수 속격

집정관

nunc

부사

지금, 현재, 당장

patrum

남성 복수 속격

아버지

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

implorant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

nec

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

moverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

consulem

남성 단수 대격

집정관

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

futuros

남성 복수 대격

있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

polliciti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

약속하다, 보증하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

referente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

consule

남성 단수 탈격

집정관

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

et

접속사

그리고, ~와

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

postulatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consulta

중성 복수 주격

신탁, 응답, 계시

fiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되다, 만들어지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

legem

여성 단수 대격

법, 법률

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

neque

접속사

~또한 아니다

consules

남성 복수 대격

집정관

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

educerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

continuari

부정사 미완료 수동

참여하다, 연결하다, 연합하다

et

접속사

그리고, ~와

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

refici

부정사 미완료 수동

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

iudicare

부정사 미완료 능동

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

esse

부정사 미완료 능동

있다

consules

남성 복수 주격

집정관

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patrum

남성 복수 속격

아버지

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

reclamantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 큰 소리 치다, 부르다, 비명을 지르다

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

refecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

patres

남성 복수 대격

아버지

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

cederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

L

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

reficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

anno

남성 단수 탈격

해, 년

vehementior

남성 단수 주격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

actio

여성 단수 주격

행위, 행동

consulis

남성 단수 속격

집정관

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

mirer

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

vana

중성 복수 대격

빈, 비어있는, 공허의

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

patres

남성 복수 대격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vos

복수 대격

너희

elevatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

continuandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

참여하다, 연결하다, 연합하다

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

solvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

solutum

남성 단수 대격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

voltis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

ne

접속사

~하지 않기 위해

temeritati

여성 단수 여격

사고, 기회, 인연, 결

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

cedatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

id

중성 단수 주격

그, 그것

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

levitatis

여성 단수 속격

경솔, 변덕

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

licentiae

여성 단수 속격

허가증, 자유, 해방

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

levius

중성 단수 주격
비교급

가벼운

enim

접속사

사실은

vaniusque

중성 단수 주격
비교급

빈, 비어있는, 공허의

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

decreta

중성 복수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

et

접속사

그리고, ~와

consulta

중성 복수 대격

신탁, 응답, 계시

tollere

부정사 미완료 능동

높이다, 들다, 올리다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

imitamini

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

patres

남성 복수 대격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

inconsultam

여성 단수 대격

급한, 경솔한, 신속한

et

접속사

그리고, ~와

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

aliis

중성 복수 여격

다른, 별개의

esse

부정사 미완료 능동

있다

debetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

~할 의무가 있다

aliorum

중성 복수 속격

다른, 별개의

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

peccate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

vestro

남성 단수 탈격

너희의, 너희들의

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

faciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ego

단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

imiter

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

nec

접속사

~또한 아니다

me

단수 대격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

consulem

남성 단수 대격

집정관

renuntiari

부정사 미완료 수동

보고하다, 알리다, 고하다

patiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

te

단수 대격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

C

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

adhortor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

hac

부사

이렇게, 이런 식으로

licentia

여성 단수 탈격

허가증, 자유, 해방

arceas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

me

단수 탈격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

tibi

단수 여격

persuadeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

me

단수 대격

ita

부사

그렇게, 이렇게

accepturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

meum

남성 단수 대격

나의, 내

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

impeditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

spreti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

auctam

여성 단수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

continuato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

참여하다, 연결하다, 연합하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

impenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

levatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

putem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

communiter

부사

함께, 공동으로, 공통적으로

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

edicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

L

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

se

단수 대격

그 자신

id

중성 단수 대격

그, 그것

suffragium

중성 단수 대격

non

부사

아닌

observaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

알아채다, 관찰하다, 감시하다

consules

남성 복수 주격

집정관

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Vibulanus

남성 단수 주격

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Maluginensis

남성 단수 주격

census

남성 단수 주격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

actus

남성 단수 주격

행위, 행동

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

lustrum

중성 단수 대격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

Capitolium

중성 단수 대격

captum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

consulem

남성 단수 대격

집정관

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

condi

부정사 미완료 수동

함께 두다

religiosum

남성 단수 대격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

L

'루키우스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

anni

남성 단수 속격

해, 년

statim

부사

즉시, 바로

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

turbulentae

여성 단수 속격

사나운, 침착하지 못한, 불안한

instigabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자극하다, 흥분시키다, 깨우다, 각성시키다, 불러일으키다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

bellum

중성 단수 주격

전쟁

ingens

중성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Volscis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hernici

남성 복수 주격

nuntiabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

iam

부사

이미

Antii

남성 단수 속격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

Volscorum

남성 복수 속격

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

coloniam

여성 단수 대격

정착

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

defecturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

aegreque

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

impetratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

수행하다, 계승하다, 성공하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

praeverti

부정사 미완료 능동

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

consules

남성 복수 대격

집정관

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

partiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

Antium

남성 단수 대격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

datum

남성 단수 대격

선물, 재능, 주어진 것

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Romae

여성 단수 속격

로마

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

qua

부사

~로써

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Aequis

남성 복수 여격

같은, 동등한

mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Hernici

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Latini

남성 복수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

dare

부정사 미완료 능동

주다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

duaeque

여성 복수 주격

둘, 2

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

praestitutum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

consul

남성 단수 주격

집정관

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Capenam

여성 단수 대격

카페나 (에트루리아의 도시)

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

lustrato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

희생 제물을 통해 정화하다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Antium

중성 단수 주격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

stativisque

중성 복수 탈격

굳은, 안정된

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

Volsci

남성 복수 주격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nondum

부사

아직은 ~않다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

non

부사

아닌

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

quieti

여성 단수 여격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

vallo

중성 단수 여격

벽, 성벽, 누벽, 참호

se

복수 대격

그 자신

tutarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

pararent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

permixtam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잘 섞다, 혼합하다, 조합하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

civiumque

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

trium

남성 복수 속격

셋, 3

populorum

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

tres

남성 복수 대격

셋, 3

separatim

부사

따로따로, 산산이, 조각조각, 갈가리

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

circa

부사

주위에; ~에 대해

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

instruxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

medius

남성 단수 주격

가운데의, 중간의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

Romanis

여성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

observare

부정사 미완료 능동

알아채다, 관찰하다, 감시하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pariter

부사

동등하게

et

접속사

그리고, ~와

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시작하다

referrentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

pedem

남성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

cecinisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

item

부사

마찬가지로, 또한

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

여성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

principia

중성 복수 대격

시작, 기원

collocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

ita

부사

그렇게, 이렇게

trifariam

여성 단수 대격

삼중의, 3부로 된, 3배의

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

circumvenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

둘러싸다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

instaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

non

부사

아닌

sustinentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

impetum

남성 단수 대격

공격

Volscos

남성 복수 대격

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

deturbat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

transgressus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

pavidam

여성 단수 대격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

inclinatamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

expellit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

effuse

남성 단수 호격

광대한, 방대한, 넓은

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망가다

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

superare

부정사 미완료 능동

오르다, 넘다, 올라가다

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

haud

부사

아닌

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

spectator

남성 단수 주격

구경군, 목격자, 청취자

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

adstitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 다가오다, 서다, 도착하다, 입장하다, 가까이하다

libero

남성 단수 탈격

자유로운, 제한없는

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

adeptus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

victoriae

여성 단수 속격

승리

fruitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

즐기다, 누리다

territos

남성 복수 대격

caedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

munimenta

중성 복수 대격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

fugientium

중성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

vix

부사

힘들게, 마지못해

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

secum

부사

자신과 함께

efferre

부정사 미완료 능동

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

deletusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

파괴하다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

fugientis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

도망가다

silvae

여성 복수 주격

나무, 숲

texissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Antium

중성 단수 대격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

haec

중성 복수 대격

이, 이것

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

Aequi

남성 단수 속격

같은, 동등한

robore

중성 단수 탈격

참나무의 일종

iuventutis

여성 단수 속격

젊음, 청춘, 젊은이

praemisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

Tusculanam

여성 단수 탈격

improviso

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

nocte

여성 단수 탈격

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

reliquo

남성 단수 탈격

남아있는

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

moenibus

중성 복수 탈격

Tusculi

중성 단수 속격

considunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

distenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

copias

여성 복수 대격

비축물자

haec

중성 복수 대격

이, 이것

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

Romam

여성 단수 대격

로마

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Antium

중성 단수 대격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

perlata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나르다, 운반하다

movent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

haud

부사

아닌

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

nuntiaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

et

접속사

그리고, ~와

recens

여성 단수 주격

새로운, 새, 최근의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Tusculanorum

여성 단수 주격

meritum

중성 단수 주격

가치, 공헌, 공로

et

접속사

그리고, ~와

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

reposcere

부정사 미완료 능동

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

omissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

Antium

남성 단수 대격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

convehit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

modico

남성 단수 탈격

온건한

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

citatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

움직이게 하다, 흥분시키다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

Tusculum

중성 단수 주격

rapit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cocti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

요리하다, 음식을 준비하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

manum

여성 단수 대격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cibi

남성 복수 주격

음식, 먹을거리, 사료

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

consul

남성 단수 주격

집정관

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

subvehit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

aliquot

몇몇, 약간의

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

Tusculi

중성 단수 속격

bellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

consul

남성 단수 주격

집정관

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

oppugnabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

Tusculanis

여성 단수 대격

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

reciperandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

회복하다, 돌이키다

vi

nunquam

부사

절대 ~않다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

subiri

부정사 미완료 수동

들어가다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

fames

여성 단수 주격

굶주림, 배고픔, 기아

postremo

남성 단수 탈격

지난, 최후의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

detraxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inermes

남성 복수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

nudique

남성 복수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

omnes

남성 복수 주격

모든

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tusculanis

중성 단수 탈격

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

ignominiosa

여성 단수 탈격

망신을 당한, 실각한

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

domum

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

recipientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

되찾다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

consul

남성 단수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

omnes

남성 복수 대격

모든

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

victor

남성 단수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Columen

중성 단수 대격

기둥, 난, 칼럼

id

중성 단수 대격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

reducto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

et

접속사

그리고, ~와

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consul

남성 단수 주격

집정관

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

moenibus

중성 복수 탈격

iam

부사

이미

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

pulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

esse

부정사 미완료 능동

있다

desierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ita

부사

그렇게, 이렇게

bifariam

부사

양쪽에서

consules

남성 복수 대격

집정관

ingressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

들어가다, 입장하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

fines

남성 복수 대격

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

hinc

부사

여기로부터

Volscos

남성 복수 대격

hinc

부사

여기로부터

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

populantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

anno

남성 단수 탈격

해, 년

descisse

남성 단수 주격

Antiates

남성 단수 주격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

invenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

L

Cornelium

남성 단수 대격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

id

중성 단수 대격

그, 그것

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gessisse

부정사 완료 능동

나르다, 가지고 가다

oppidumque

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

cepisse

부정사 완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

certum

남성 단수 대격

특정한

adfirmare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

vetustiores

남성 복수 대격
비교급

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

scriptores

남성 복수 대격

저자, 필자, 작가

eius

남성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

mentio

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

ausim

중성 단수 주격

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

bello

중성 단수 탈격

전쟁

perfecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

tribunicium

중성 단수 대격

호민관의

domi

부사

집에서

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

patres

남성 복수 대격

아버지

territat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

clamant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

quod

접속사

~는데

foris

여성 단수 주격

teneatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

frustrationem

여성 단수 대격

기만, 사기, 계략

legis

여성 단수 속격

법, 법률

tollendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

높이다, 들다, 올리다

esse

부정사 미완료 능동

있다

se

단수 탈격

그 자신

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

susceptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

peracturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

obtinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

L

Lucretius

남성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

actiones

여성 복수 대격

행위, 행동

tribuniciae

여성 단수 속격

호민관의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

consulum

남성 복수 속격

집정관

differrentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

exorta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

나타나다, 나오다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

motus

남성 단수 속격

움직임, 이동

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

quaestores

남성 복수 주격

검찰관, 재무관

M

'마르쿠스'의 약어

Volscio

중성 단수 주격

quod

접속사

~는데

falsus

남성 단수 주격

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesonem

중성 단수 탈격

exstitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

dixerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

enim

접속사

사실은

emanabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흘러나오다

indiciis

중성 복수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

neque

접속사

~또한 아니다

fratrem

남성 단수 대격

형제

Volsci

남성 복수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

semel

부사

한 번

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

aeger

남성 단수 주격

편찮으신, 편찮은, 그른

unquam

부사

언젠가

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

adsurrexisse

부정사 완료 능동

오르다, 서다

quidem

부사

실로, 실제로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

multorumque

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

tabe

여성 단수 탈격

부패, 소비, 악덕, 타락, 썩음, 부패 작용

mortuum

남성 단수 대격

죽은 사람

nec

접속사

~또한 아니다

iis

중성 단수 대격

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

crimen

중성 단수 주격

특권, 특전, 혜택

coniecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

Caesonem

여성 단수 대격

Romae

여성 단수 속격

로마

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

adfirmantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

meruerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

벌다, 얻다, 획득하다

secum

부사

자신과 함께

eum

남성 단수 대격

그, 그것

frequentem

남성 단수 대격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

fuisse

부정사 완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ita

부사

그렇게, 이렇게

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

privatim

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

ferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

Volscio

남성 단수 대격

iudicem

남성 단수 대격

판사

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

ire

부정사 미완료 능동

가다

non

부사

아닌

auderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

omnes

여성 복수 주격

모든

eae

여성 복수 주격

그, 그것

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

congruentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

연합하다, 오다, 참여하다, 조합하다, 합치다

haud

부사

아닌

magis

부사

더 많이

dubiam

여성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

damnationem

여성 단수 대격

비난, 책망

Volsci

남성 복수 주격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Caesonis

여성 단수 대격

Volscio

여성 단수 대격

teste

남성 단수 탈격

목격, 입증

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

faciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

quaestores

남성 복수 대격

검찰관, 재무관

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reo

남성 단수 탈격

유죄의, 죄를 범한

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

passuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

겪다, 참다, 인내하다

nega

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

bant

남성 단수 대격

ita

부사

그렇게, 이렇게

extracta

중성 복수 주격

utraque

여성 단수 주격

각각, 모두

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulum

남성 복수 속격

집정관

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

victore

남성 단수 탈격

정복자, 승리자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

inierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perculsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

at

접속사

하지만, 그러나

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

etenim

접속사

때문에

extremum

남성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

anni

남성 단수 속격

해, 년

iam

부사

이미

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quartum

남성 단수 대격

네번째의, 넷째의

adfectantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

애쓰다, 분투하다, 노력하다, 추구하다; 바라다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

disceptationem

여성 단수 대격

토론, 논의, 분쟁, 다툼, 논쟁

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

averterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

consules

남성 복수 주격

집정관

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

adversus

부사

continuationem

여성 단수 대격

계속, 연속

tribunatus

남성 단수 속격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

lex

여성 단수 주격

법, 법률

minuendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

promulgata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공표하다, 알리다, 발표하다

ferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

tetendissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

victoria

여성 단수 주격

승리

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

anno

남성 단수 탈격

해, 년

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

pax

여성 단수 주격

평화

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

petentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

census

남성 단수 주격

공적인 조사, 인구 조사, 재산 조사

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

priore

여성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

incohata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

시작하다, 착수하다, 개시하다

perficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

idque

중성 단수 대격

그, 그것

lustrum

중성 단수 대격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

origine

여성 단수 탈격

시작, 개시

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

decimum

중성 단수 대격

열번째의, 열째의

conditum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

censa

중성 복수 대격

등록된, 등기의

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

capita

중성 복수 대격

머리

centum

백, 100

septendecim

열일곱, 십칠, 17

milia

남성 복수 대격

천, 1000

trecenta

중성 복수 대격

삼백, 300

undeviginti

열아홉, 십구, 19

consulum

남성 복수 속격

집정관

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

domi

여성 단수 속격

bellique

중성 단수 속격

전쟁

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

anno

남성 단수 탈격

해, 년

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

foris

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

pacem

여성 단수 대격

평화

peperere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

낳다

et

접속사

그리고, ~와

domi

부사

집에서

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

non

부사

아닌

concors

중성 단수 주격

조화로운, 일치하는

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

infesta

중성 복수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

L

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Nautius

남성 단수 주격

consules

남성 복수 주격

집정관

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

duas

여성 복수 대격

둘, 2

residuas

여성 복수 대격

남은, 나머지의

anni

남성 복수 주격

해, 년

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

exceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제외하다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

consules

남성 복수 주격

집정관

legem

여성 단수 대격

법, 법률

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Volscio

중성 단수 탈격

impediebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quaestoribus

남성 복수 탈격

검찰관, 재무관

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

M

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Mani

남성 단수 탈격

filio

남성 단수 탈격

아들

Volesi

남성 단수 탈격

quaestor

남성 단수 주격

검찰관, 재무관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Capitolinus

남성 단수 주격

카피톨리누스 언덕

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ter

부사

세 번

consul

남성 단수 주격

집정관

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

quoniam

접속사

~때문에

neque

접속사

~또한 아니다

Quinctiae

여성 단수 속격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

Caeso

'카이소'의 약어

neque

접속사

~또한 아니다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

restitui

부정사 미완료 수동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

falsum

남성 단수 대격

testem

남성 단수 대격

목격, 입증

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dicendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

causae

여성 단수 여격

이유, 원인

innoxio

남성 단수 여격

무해한, 악의없는

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

ademisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

iusto

남성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pio

남성 단수 탈격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

persequebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

cum

접속사

~때

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

duum

남성 단수 탈격

mensum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

재다, 측정하다, 추정하다

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

consulibus

남성 복수 여격

집정관

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inspiciendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

조사하다, 검사하다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

edocuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fraudis

여성 단수 속격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

occultae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

ferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

suffragium

중성 단수 대격

inire

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

intervalli

중성 단수 속격

누벽 사이의 공간

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tranquillas

여성 복수 대격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

diuturnam

여성 단수 대격

영속적인, 영구적인, 오래가는

quietem

여성 단수 대격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rupto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Gracchum

중성 단수 대격

Cloelium

남성 단수 대격

클로일리우스 가문 (로마 씨족명)

deferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

is

남성 단수 주격

그, 그것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

princeps

남성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

graccho

남성 단수 대격

duce

남성 단수 탈격

지도자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Labicanum

중성 단수 탈격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Tusculanum

여성 단수 대격

hostili

여성 단수 탈격

적대적인, 불친절한

populatione

여성 단수 탈격

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

plenique

남성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

locant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Volumnius

중성 단수 주격

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

questum

남성 단수 대격

불만, 토

iniurias

여성 복수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repetitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mandata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quercum

여성 단수 대격

참나무

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 대격

그 자신

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

acturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

quercus

여성 단수 주격

참나무

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

arbor

여성 단수 주격

나무

praetorio

중성 단수 탈격

집정관의

imminebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

걸리다, 기울어지다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

umbra

여성 단수 주격

그림자

opaca

여성 단수 주격

그늘진, 음영을 넣은

sedes

여성 단수 주격

의자, 좌석, 자리

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

abiens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

떠나가다, 출발하다

et

접속사

그리고, ~와

haec

중성 복수 주격

이, 이것

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

sacrata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

quercus

여성 단수 주격

참나무

et

접속사

그리고, ~와

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

audiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vobis

복수 탈격

너희

ruptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

nostrisque

중성 복수 탈격

우리의

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

querellis

여성 복수 탈격

불평, 불만

adsint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

et

접속사

그리고, ~와

mox

부사

곧, 금방, 금세

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

cum

접속사

~때

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

violata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

exsequemur

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

Romam

여성 단수 대격

로마

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rediere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulem

남성 단수 대격

집정관

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Gracchum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algidum

남성 단수 대격

추운, 쌀쌀한

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

populationem

여성 단수 대격

finium

남성 복수 속격

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

impedire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

et

접속사

그리고, ~와

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

남성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

impedissent

남성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

novus

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

additus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

Sabinorum

여성 단수 주격

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

infesta

여성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

populatione

여성 단수 탈격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

foedati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다, 간통하다, 어기다, 위반하다

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

iniectus

남성 단수 주격

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

reclamantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 큰 소리 치다, 부르다, 비명을 지르다

frustra

부사

헛되이, 효과없이

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

magni

남성 복수 주격

큰, 커다란

duo

남성 복수 주격

둘, 2

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

scripti

중성 단수 속격

글, 문서, 텍스트

alterum

중성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Nautius

중성 단수 대격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Sabinos

여성 단수 대격

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

castrisque

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Eretum

중성 단수 대격

positis

중성 복수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

expeditiones

여성 복수 대격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

parvas

여성 복수 대격

작은, 싼

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

nocturnis

여성 복수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

incursionibus

여성 복수 탈격

돌진, 세찬 흐름, 습격

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

vastitatem

여성 단수 대격

황무지, 사막

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabino

남성 단수 탈격

사비누스(사람 이름)

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

reddidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

comparati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

intacti

남성 복수 주격

무사한, 완전한, 온전한

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

fines

남성 복수 대격

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Minucio

남성 단수 탈격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

neque

접속사

~또한 아니다

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

nec

접속사

~또한 아니다

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gerendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

accepta

여성 단수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

se

단수 탈격

그 자신

pavidus

남성 단수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

senserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

crevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

alieno

남성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

et

접속사

그리고, ~와

nocte

여성 단수 탈격

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

profecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 진전하다

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

circumdant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

priusquam

접속사

~전에

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

obiectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

clauderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다

exitus

남성 복수 주격

출발, 떠남

quinque

다섯, 오, 5

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

emissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

내뿜다, 방출하다

Romam

여성 단수 대격

로마

pertulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

consulem

남성 단수 대격

집정관

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

obsideri

부정사 미완료 수동

앉다, 남다, 머물다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

inopinatum

남성 단수 대격

갑작스러운, 예기치 않은

nec

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

insperatum

남성 단수 대격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

accidere

부정사 미완료 능동

자르다, 잘라내다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

trepidatio

여성 단수 주격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

si

접속사

만약, 만일

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

non

부사

아닌

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

obsiderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앉다, 남다, 머물다

nautium

남성 단수 대격

consulem

남성 단수 대격

집정관

arcessunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

dictatoremque

남성 단수 대격

독재관

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

placeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

perculsam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

restitueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

L

'루키우스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Cincinnatus

남성 단수 주격

머리칼이 곱슬곱슬한, 곱슬머리를 가진

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

omnium

남성 복수 속격

모든

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 대격

모든

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

humana

중성 복수 대격

인간다운

spernunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

neque

접속사

~또한 아니다

honori

남성 단수 여격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

magno

중성 단수 여격

큰, 커다란

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

neque

접속사

~또한 아니다

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

afluant

여성 단수 주격

opes

여성 복수 주격

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

unica

여성 단수 주격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

L

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nunc

부사

지금, 현재, 당장

navalia

중성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quattuor

넷, 사, 4

iugerum

중성 단수 주격

유게룸 (로마의 토지 측량 단위)

colebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prata

중성 복수 주격

목초지, 초원

Quinctia

여성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

vocantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

seu

접속사

또는

fossam

여성 단수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

fodiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

파다, 발굴하다, 채굴하다

palae

여성 단수 속격

innixus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

seu

접속사

또는

cum

접속사

~때

araret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

operi

중성 단수 여격

일, 업무, 성취, 업적

certe

남성 단수 호격

특정한

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

agresti

여성 단수 탈격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

intentus

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

redditaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

rogatus

남성 단수 주격

간곡한 부탁, 소송, 부탁, 요청, 정장, 청

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

접속사

~는데

bene

부사

verteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

reique

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

togatus

남성 단수 주격

토가를 입은

mandata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

audiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

admiratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 공경하다

rogitansque

분사 현재 능동
남성 단수 주격

satin

부사

(의문 접속사)

salve

만세

togam

여성 단수 대격

토가

propere

부사

빠르게, 신속히, 신속하게

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tugurio

중성 단수 탈격

막, 오두막, 집, 창고, 오두막집

proferre

부정사 미완료 능동

가져오다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

Raciliam

여성 단수 속격

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

absterso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

훔쳐내다, 닦아내다

pulvere

남성 단수 탈격

먼지, 가루

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sudore

남성 단수 탈격

velatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

싸다, 포장하다, 감싸다, 두르다

processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

eum

남성 단수 대격

그, 그것

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

gratulantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

축하하다

consalutant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

맞이하다, 인사하다, 여쭈다, 대하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

exponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

노출시키다, 드러내다

navis

여성 단수 주격

배, 선박

Quinctio

남성 단수 여격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

parata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

준비하다, 마련하다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

transvectumque

분사 과거 수동
중성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

tres

남성 복수 주격

셋, 3

obviam

부사

방해하여

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

filii

남성 복수 주격

아들

excipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제외하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

propinqui

남성 복수 주격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amici

남성 복수 주격

친구 (남성)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

patrum

남성 복수 속격

아버지

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

frequentia

여성 단수 탈격

군중, 다수의 사람

stipatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

모으다, 수확하다, 집중시키다

antecedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

앞서다, 선행하다

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

deductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

concursus

남성 단수 주격

만남

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ea

여성 단수 주격

그, 그것

nequaquam

부사

결코 ~않다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nimium

남성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

et

접속사

그리고, ~와

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

vehementiorem

남성 단수 대격
비교급

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

rata

여성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

et

접속사

그리고, ~와

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

nocte

여성 단수 탈격

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

vigilatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

감시하다, 망보다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

dictator

남성 단수 주격

독재관

cum

접속사

~때

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

lucem

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

L

Tarquitium

남성 단수 대격

타르퀴티우스 가문 (로마 씨족명)

patriciae

여성 단수 속격

고귀한, 맑은, 귀족의

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

stipendia

중성 복수 주격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

pedibus

남성 복수 탈격

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

paupertatem

여성 단수 대격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

iuventutis

여성 단수 속격

젊음, 청춘, 젊은이

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

iustitium

중성 단수 주격

edicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

tabernas

여성 복수 대격

가게, 여관

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

vetat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

quemquam

여성 단수 대격

누구나, 누구든지

privatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

militari

여성 단수 탈격

군대의, 군사의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

armati

남성 복수 주격

무장한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cibariis

남성 복수 탈격

음식의, 음식에 관한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

quinque

다섯, 오, 5

coctis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

요리하다, 음식을 준비하다

vallisque

중성 복수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

duodenis

남성 복수 탈격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

남성 단수 대격

지는 (해나 달 등이)

Martio

남성 단수 탈격

3월의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

adessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

militandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

군복무하다

gravior

남성 단수 주격
비교급

무거운

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vicino

남성 단수 탈격

근처의, 인근의, 인접한

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

is

남성 단수 주격

그, 그것

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

pararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

vallumque

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

peteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

cibaria

중성 복수 대격

음식의, 음식에 관한

coquere

부정사 미완료 능동

요리하다, 음식을 준비하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sic

부사

그렇게, 그리

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

discurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

타지에 살다, 방랑하다, 배회하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

petendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

sumpsere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가정하다, 취하다, 요구하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

prohibitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

impigreque

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

edictum

중성 단수 대격

선포, 선언, 법령, 조례

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

composite

남성 단수 호격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

non

부사

아닌

itineri

중성 단수 여격

여행, 행군, 여정

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

apti

중성 단수 속격

적당한, 적합한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

si

접속사

만약, 만일

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ita

부사

그렇게, 이렇게

tulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ipse

남성 단수 주격

바로 그

dictator

남성 단수 주격

독재관

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utroque

중성 단수 탈격

각각, 모두

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

poscebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

adhortationes

여성 복수 주격

격려, 권고

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

maturato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

익다, 익히다, 성숙시키다, 익게 하다

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nocte

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

perveniri

부정사 미완료 수동

도착하다, 오다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

consulem

남성 단수 대격

집정관

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

obsideri

부정사 미완료 수동

앉다, 남다, 머물다

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

iam

부사

이미

clausos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

닫다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

nox

여성 단수 주격

aut

접속사

또는, ~거나

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

ferat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

incertum

남성 단수 대격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

esse

부정사 미완료 능동

있다

puncto

중성 단수 탈격

점, 포인트

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

maximarum

여성 복수 속격
최상급

큰, 커다란

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

momenta

중성 복수 대격

움직임, 이동, 충동

verti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

회전시키다, 돌리다

adcelera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가속하다, 촉진시키다

signifer

남성 단수 주격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

sequere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

gratificantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

받을 자격이 있다, 강요하다, 의무 지우다

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

clamabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

note

남성 단수 호격

남풍

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algidum

남성 단수 대격

추운, 쌀쌀한

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sensere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

se

복수 대격

그 자신

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

esse

부정사 미완료 능동

있다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

constituunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

dictator

남성 단수 주격

독재관

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

nocte

여성 단수 탈격

prospici

부정사 미완료 수동

멀리 보다, 내다보다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

equo

남성 단수 탈격

circumvectus

남성 단수 탈격

contemplatusque

남성 단수 주격

고려, 반영, 심사숙고

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tractus

남성 단수 주격

끌기, 끌어당기기, 당기기

castrorum

중성 복수 속격

야영지, 진영

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

forma

여성 단수 주격

따뜻한, 훈훈한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

imperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sarcinas

여성 복수 대격

소포, 짐

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

conici

남성 복수 주격

iubeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

valloque

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

imperavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

omnem

남성 단수 대격

모든

longo

남성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

circumdat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

omnes

남성 복수 대격

모든

tollere

부정사 미완료 능동

높이다, 들다, 올리다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

se

단수 대격

그 자신

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

fossam

여성 단수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

et

접속사

그리고, ~와

iacere

부정사 미완료 능동

던지다

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

edito

남성 단수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

secutum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

자르다, 절단하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iussa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

exsequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

circumsonat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 소리내다, 메아리치다, 반향하다

superat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

consulis

남성 단수 속격

집정관

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

alibi

부사

다른 곳에

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

alibi

부사

다른 곳에

gaudium

중성 단수 대격

즐거움, 기쁨, 환희

ingens

중성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

civilem

남성 단수 대격

도시의, 시의, 시민의

esse

부정사 미완료 능동

있다

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

gratulantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

축하하다

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

stationibus

여성 복수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

territant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

consul

남성 단수 주격

집정관

differendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

non

부사

아닌

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

modo

부사

그냥, 오직

significari

부정사 미완료 수동

보이다, 보여주다, 표현하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

coeptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

시작하다

mirumque

중성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

esse

부정사 미완료 능동

있다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

iam

부사

이미

exteriore

여성 단수 탈격
비교급

밖으로 향하는, 외향적인, 밖으로 가는, 밖으로의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

oppugnentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

se

복수 대격

그 자신

subsequi

부정사 미완료 능동

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nocte

여성 단수 탈격

initum

남성 단수 대격

입구, 입장

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

significant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보이다, 보여주다, 표현하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

esse

부정사 미완료 능동

있다

iam

부사

이미

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prohibenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

circumdari

부정사 미완료 수동

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

parabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

interiore

중성 단수 탈격
비교급

더 안쪽의, 내부의

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

coepto

중성 단수 탈격

참가, 시작, 개시

ne

접속사

~하지 않기 위해

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

media

중성 복수 대격

가운데의, 중간의

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

fieret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

eruptio

여성 단수 주격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

munientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

에워싸다, 둘러싸다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

introrsum

부사

내부에서, 중심으로

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

vacuam

여성 단수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

noctem

여성 단수 대격

operi

중성 단수 여격

일, 업무, 성취, 업적

dedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

pugnatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

consule

남성 단수 탈격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucem

여성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

luce

여성 단수 탈격

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

iam

부사

이미

circumvallati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

벽을 둘러싸다, 포위하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

vix

부사

힘들게, 마지못해

adversus

부사

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

sustinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Quinctiano

남성 단수 탈격

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

confestim

부사

즉시, 갑자기

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

invaditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

hic

남성 단수 주격

이, 이것

instabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

remiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ancipiti

남성 단수 탈격

머리가 둘인

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

urgente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

회전시키다, 돌리다

hinc

부사

여기로부터

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

hinc

부사

여기로부터

consulem

남성 단수 대격

집정관

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occidione

여성 단수 탈격

살인, 대학살, 파괴, 대량 살육

victoriam

여성 단수 대격

승리

ponerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inermes

남성 복수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

se

단수 대격

그 자신

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consule

남성 단수 탈격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

ire

부정사 미완료 능동

가다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

infensus

남성 단수 주격

적대적인, 불친절한

addidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Gracchum

남성 단수 대격

Cloelium

남성 단수 대격

클로일리우스 가문 (로마 씨족명)

ducem

남성 단수 대격

지도자

principesque

남성 복수 대격

지도자, 장

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

vinctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

묶다, 속박하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Corbione

중성 단수 탈격

decedi

부정사 미완료 수동

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

se

단수 대격

그 자신

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

non

부사

아닌

egere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

exprimatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

짜다, 짜내다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

confessio

여성 단수 주격

고백, 자백, 승인, 시인

subactam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

~를 ~ 아래로 가져오다

domitamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

길들이다, 꺾다

esse

부정사 미완료 능동

있다

gentem

여성 단수 대격

로마 씨족

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

abituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

떠나가다, 출발하다

tribus

중성 복수 탈격

셋, 3

hastis

여성 복수 탈격

창 (무기)

iugum

중성 단수 주격

멍에, 목줄

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

humi

여성 단수 속격

fixis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

매다, 고정하다, 잠그다

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

superque

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

eas

여성 복수 대격

그, 그것

transversa

여성 단수 주격

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

deligata

여성 단수 주격

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

iugum

중성 단수 주격

멍에, 목줄

dictator

남성 단수 주격

독재관

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

receptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

되찾다

plenis

남성 복수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

omnium

남성 복수 속격

모든

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nudos

남성 복수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

enim

접속사

사실은

emiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내뿜다, 방출하다

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

omnem

남성 단수 대격

모든

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

consularem

남성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ipsumque

남성 단수 대격

바로 그

consulem

남성 단수 대격

집정관

increpans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

carebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

부족하다, 결여되다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

praedae

여성 단수 여격

약탈, 강탈

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

praedae

여성 단수 여격

약탈, 강탈

fuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

tu

단수 주격

L

Minuci

남성 단수 호격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

consularem

남성 단수 대격

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

incipias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

시작하다

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

his

남성 복수 여격

이, 이것

legionibus

여성 복수 여격

레기온, 군단, 부대

praeeris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

앞에 있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 대격

그 자신

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

abdicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

iussusque

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

manet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

adeo

부사

대단히, 매우 많이

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

meliori

남성 단수 여격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

mansuete

부사

자비롭게, 친절하게, 관대하게, 살며시, 평온하게

oboediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

복종하다, 따르다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

beneficii

중성 단수 속격

이익, 유리, 이득

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ignominiae

여성 단수 속격

불명예, 굴욕, 치욕

hic

남성 단수 주격

이, 이것

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

memor

남성 단수 주격

염두하는, 기억하는

et

접속사

그리고, ~와

coronam

여성 단수 대격

화환, 화관

auream

여성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

dictatori

남성 단수 여격

독재관

libram

여성 단수 대격

리브라, 로마 측량 단위, 12 온스

pondo

부사

decreverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

et

접속사

그리고, ~와

proficiscentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

출발하다, 떠나다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

patronum

남성 단수 대격

보호자, 후원자, 평민 보호 귀족

salutaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다, 보호하다

Romae

여성 단수 속격

로마

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

triumphantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

승리를 거두다, 이기다

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

veniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ingredi

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 안내하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

currum

남성 단수 대격

이륜 전차, 전차

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

duces

남성 복수 대격

지도자

militaria

중성 복수 주격

군대의, 군사의

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

praelata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나르다, 낳다, 맺다

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

onustus

남성 단수 주격

짐을 실은, 물건을 채운

epulae

여성 복수 주격

코스 요리

instructae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnium

여성 복수 속격

모든

domus

여성 복수 대격

epulantesque

분사 현재 능동
남성 복수 대격

대접하다, 성찬을 베풀다, 만찬을 들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

carmine

중성 단수 탈격

노래

triumphali

중성 단수 탈격

승리의, 성공의

et

접속사

그리고, ~와

sollemnibus

중성 복수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

iocis

남성 복수 탈격

농담, 익살

comisantium

중성 복수 대격

modo

부사

그냥, 오직

currum

남성 단수 대격

이륜 전차, 전차

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

L

'루키우스'의 약어

Mamilio

남성 단수 탈격

마밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Tusculano

중성 단수 탈격

adprobantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

칭찬하다, 찬성하다, 동의하다, 입증하다, 확인하다, 예우하다

cunctis

여성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

confestim

부사

즉시, 갑자기

se

단수 탈격

그 자신

dictator

남성 단수 주격

독재관

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

abdicasset

남성 단수 주격

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

M

'마르쿠스'의 약어

Volsci

남성 복수 주격

falsi

남성 복수 주격

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

tenuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

ne

접속사

~하지 않기 위해

impedirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

obstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

Volscius

남성 단수 주격

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

Lanuvium

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

sexto

남성 단수 탈격

여섯번째의, 여섯째의

decimo

남성 단수 탈격

열번째의, 열째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

dictatura

여성 단수 탈격

독재, 독재 정부

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sex

여섯, 육, 6

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

accepta

중성 복수 대격

se

단수 대격

그 자신

abdicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

consul

남성 단수 주격

집정관

Nautius

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Eretum

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Sabinis

남성 단수 탈격

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

pugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vastatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

Sabinis

여성 단수 주격

Minucio

남성 단수 탈격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

successor

남성 단수 주격

추종자, 도우미, 참가자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algidum

남성 단수 대격

추운, 쌀쌀한

missus

남성 단수 주격

extremo

남성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

anno

남성 단수 탈격

해, 년

agitatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

duo

남성 복수 주격

둘, 2

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

patres

남성 복수 대격

아버지

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quintum

남성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

crearet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

lupos

남성 복수 대격

늑대

visos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

canibus

남성 복수 탈격

개, 강아지

fugatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

prodigium

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

lustratum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

희생 제물을 통해 정화하다

Capitolium

중성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

sequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

consules

남성 복수 대격

집정관

Q

'퀸투스'의 약어

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

M

'마르쿠스'의 약어

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

Pulvillus

남성 단수 주격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

anni

남성 단수 속격

해, 년

cum

접속사

~때

foris

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

otium

중성 단수 주격

여가, 틈, 한가로움

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domi

부사

집에서

seditiones

여성 복수 주격

반란, 반역, 폭동, 불화

iidem

여성 복수 주격

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

lex

여성 단수 주격

법, 법률

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ulteriusque

중성 단수 대격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

exarserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

태우다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

dedita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

impetu

남성 단수 탈격

공격

Aequorum

중성 복수 속격

평평한 면

Corbione

중성 복수 탈격

amissum

중성 단수 대격

손실, 손해

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

consules

남성 복수 대격

집정관

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

iubentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

subitarium

남성 단수 대격

갑작스러운, 급격한, 돌연한, 별안간의, 불시의

scribere

부정사 미완료 능동

쓰다, 작성하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algidum

남성 단수 대격

추운, 쌀쌀한

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

posito

남성 단수 탈격

legis

여성 단수 속격

법, 법률

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

contentio

여성 단수 주격

스트레칭, 긴장, 갈등

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

vincebaturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

consulare

중성 단수 주격

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

tribunicio

중성 단수 탈격

호민관의

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

cum

접속사

~때

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

additur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

praedatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

descendisse

부정사 완료 능동

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

venire

부정사 미완료 능동

오다

is

남성 단수 주격

그, 그것

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

perculit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

scribi

부정사 미완료 수동

쓰다, 작성하다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

pactione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 휴전, 약속, 협정, 조약

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quoniam

접속사

~때문에

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

quinquennium

남성 복수 속격

elusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

parvumque

중성 단수 주격

작은, 싼

id

중성 단수 주격

그, 그것

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

praesidium

중성 단수 주격

방어, 보호, 도움, 원조

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decem

열, 십, 10

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

crearentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

expressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

짜다, 짜내다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

patribus

남성 복수 여격

아버지

id

중성 단수 대격

그, 그것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

excepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제외하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

tribunicia

중성 복수 대격

호민관의

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

ne

접속사

~하지 않기 위해

id

중성 단수 대격

그, 그것

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

bellum

중성 단수 대격

전쟁

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

vanum

중성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

tricensimo

남성 단수 주격

sexto

남성 단수 탈격

여섯번째의, 여섯째의

anno

남성 단수 탈격

해, 년

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

decem

열, 십, 10

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

bini

남성 복수 주격

두 개씩

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

singulis

여성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

classibus

여성 복수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cautum

중성 단수 주격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

crearentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

habito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Sabinos

남성 단수 대격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

non

부사

아닌

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

Aequi

중성 단수 속격

공정, 공평

Corbione

중성 단수 대격

interfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

Ortonam

중성 단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

pugnat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

mortalis

남성 단수 주격

치명적인, 죽을 운명의

occidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

fugat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Corbione

여성 단수 탈격

Ortonaque

여성 단수 탈격

Corbionem

중성 단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

diruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

proditum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

M

'마르쿠스'의 약어

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Sp

'스푸리아'의 약어

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

consules

남성 복수 주격

집정관

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

domi

여성 단수 속격

forisque

여성 단수 속격

otium

중성 단수 주격

여가, 틈, 한가로움

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

annona

여성 단수 주격

연간 생산량, 연간 수입

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

aquarum

여성 복수 속격

intemperiem

여성 단수 대격

절제 부족, 불규칙, 변칙, 불순함, 험함

laboratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

애쓰다, 일하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Aventino

여성 단수 탈격

publicando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

잡다, 장악하다, 포획하다

lata

여성 단수 주격

넓은, 광범위한, 폭넓은

lex

여성 단수 주격

법, 법률

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

iidem

남성 단수 탈격

refecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

sequente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

anno

남성 단수 탈격

해, 년

T

'티투스'의 약어

Romilio

남성 단수 탈격

로밀리우스 가문 (로마 씨족명)

C

'가이우스'의 약어

Veturio

남성 단수 여격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 여격

집정관

legem

여성 단수 대격

법, 법률

omnibus

여성 복수 여격

모든

contionibus

여성 복수 여격

회의, 만남, 집합

suis

여성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

celebrabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

pudere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부끄럽다, 창피하다

se

단수 대격

그 자신

numeri

남성 단수 속격

숫자

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

aucti

남성 단수 속격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

si

접속사

만약, 만일

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

iaceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

눕다, 누워 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

superiore

중성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

lustro

중성 단수 탈격

늪, 웅덩이, 난국, 늪 지대

iacuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

눕다, 누워 있다

cum

접속사

~때

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

haec

중성 복수 주격

이, 이것

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

trepidi

남성 복수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

nuntii

남성 복수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tusculo

중성 단수 탈격

veniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Tusculano

남성 복수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

pudorem

남성 단수 대격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

recens

남성 단수 주격

새로운, 새, 최근의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

meritum

중성 단수 주격

가치, 공헌, 공로

morandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

빈둥거리다, 게으름피우다

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

ambo

남성 복수 주격

둘 다

consules

남성 복수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sede

여성 단수 탈격

의자, 좌석, 자리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

inveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

ibi

부사

거기에, 그곳에

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

septem

일곱, 칠, 7

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

caesa

중성 복수 대격

콤마

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

fugati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

parta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

낳다

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

eam

여성 단수 대격

그, 그것

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

aerarii

남성 단수 속격

구리의, 청동의, 동의

consules

남성 복수 대격

집정관

vendiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

팔다, 판매하다

invidiae

여성 단수 속격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

eademque

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

materiam

여성 단수 대격

물질

criminandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

고소하다, 기소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

consules

남성 복수 대격

집정관

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

abiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

Sp

'스푸리아'의 약어

Tarpeio

남성 단수 탈격

타르페이우스 가문 (로마 씨족명)

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aternio

남성 단수 탈격

아테르니우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romilio

남성 단수 탈격

로밀리우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Calvio

남성 단수 탈격

Cicerone

남성 단수 탈격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

Veturio

남성 단수 탈격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

L

'루키우스'의 약어

Alieno

남성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

aedile

남성 단수 탈격

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

patrum

남성 복수 속격

아버지

indignatione

여성 단수 탈격

불만, 불쾌, 분노

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

Romilius

남성 단수 주격

로밀리우스 가문 (로마 씨족명)

decem

열, 십, 10

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

quindecim

열다섯, 십오, 15

nec

접속사

~또한 아니다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

priorum

여성 복수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

calamitas

여성 단수 주격

손실, 피해, 손상

consulum

남성 복수 속격

집정관

segniores

남성 복수 주격
비교급

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

consules

남성 복수 주격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 탈격

그 자신

damnari

부정사 미완료 수동

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

et

접속사

그리고, ~와

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

et

접속사

그리고, ~와

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

legem

여성 단수 대격

법, 법률

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

abiecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

던지다, 패대기치다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

promulgata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공표하다, 알리다, 발표하다

consenuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 늙다, 자라다, 늙어가다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

lenius

중성 단수 대격
비교급

부드러운, 온화한, 친절한

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patribus

남성 복수 탈격

아버지

finem

남성 단수 대격

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

certaminum

중성 복수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

plebeiae

여성 복수 주격

평민의

leges

여성 복수 주격

법, 법률

displicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

불쾌하게 하다

at

접속사

하지만, 그러나

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

communiter

부사

함께, 공동으로, 공통적으로

legum

여성 복수 속격

법, 법률

latores

남성 복수 주격

짐꾼, 운반자

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

patribus

남성 복수 탈격

아버지

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

utrisque

남성 복수 여격

각각, 모두

utilia

중성 복수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

aequandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

같게 만들다, 같게 하다

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

aspernabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

patres

남성 복수 대격

아버지

laturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

leges

여성 복수 대격

법, 법률

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

patribus

남성 복수 탈격

아버지

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

conveniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

latore

남성 단수 탈격

짐꾼, 운반자

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

discreparet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다르다, 차이가 나다, 동의하지 않다

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Athenas

여성 복수 대격

아테네 (그리스의 수도)

Sp

'스푸리아'의 약어

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Albus

남성 단수 주격

흰, 하얀, 흰색의

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

Camerinus

남성 단수 주격

iussique

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

inclitas

여성 복수 대격

유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 걸출한, 구별되는

leges

여성 복수 대격

법, 법률

Solonis

여성 복수 대격

describere

부정사 미완료 능동

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

et

접속사

그리고, ~와

aliarum

여성 복수 속격

다른, 별개의

Graeciae

여성 단수 속격

그리스

civitatium

여성 복수 대격

instituta

중성 복수 대격

관습, 풍습, 국시

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

iuraque

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

noscere

부정사 미완료 능동

알다, 인지하다, 인식하다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

externis

남성 복수 탈격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

bellis

남성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

quietus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

쉬다, 자다, 휴양하다

annus

남성 단수 주격

해, 년

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quietior

남성 단수 대격

insequens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

P

'푸블리우스'의 약어

Curiatio

남성 단수 탈격

쿠리아티우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Sex

여섯, 육, 6

quinctilio

남성 단수 탈격

큉틸리우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

perpetuo

남성 단수 탈격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

quod

접속사

~는데

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

legatorum

남성 복수 속격

사절, 외교관, 대사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Athenas

여성 복수 대격

아테네 (그리스의 수도)

ierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다

legumque

여성 복수 속격

법, 법률

peregrinarum

여성 복수 속격

외국의, 외계의

exspectatio

여성 단수 주격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

duo

중성 복수 대격

둘, 2

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

mala

중성 복수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ingentia

중성 복수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

exorta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

나타나다, 나오다

fames

여성 단수 주격

굶주림, 배고픔, 기아

pestilentiaque

여성 단수 탈격

전염병, 역병

foeda

여성 단수 탈격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

foeda

여성 단수 탈격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

pecori

중성 단수 여격

소떼

vastati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

adsiduis

여성 복수 탈격

불변의, 변함없는, 일정한

exhausta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

funeribus

중성 복수 탈격

장례

multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

clarae

여성 복수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

lugubres

여성 복수 주격

비탄하는, 슬퍼하는

domus

여성 복수 주격

flamen

중성 단수 주격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

Quirinalis

남성 단수 주격

Ser

'세르비우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

augur

남성 단수 주격

C

'가이우스'의 약어

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

Pulvillus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

C

Veturium

중성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

cupidius

중성 단수 대격
비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

augures

남성 복수 대격

legere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

consul

남성 단수 주격

집정관

Quinctilius

남성 단수 주격

큉틸리우스 가문 (로마 씨족명)

quattuor

넷, 사, 4

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

multiplici

여성 단수 탈격

부분이 많은, 주름이 많은

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

foedatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다, 간통하다, 어기다, 위반하다

annus

남성 단수 주격

해, 년

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

otium

중성 단수 주격

여가, 틈, 한가로움

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consules

남성 복수 대격

집정관

C

Menenius

남성 단수 주격

메네니우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Sestius

남성 단수 주격

세스티우스 가문 (로마 씨족명)

Capitolinus

남성 단수 주격

카피톨리누스 언덕

neque

접속사

~또한 아니다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

belli

중성 단수 속격

전쟁

externi

중성 단수 속격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

domi

여성 단수 속격

motus

남성 단수 속격

움직임, 이동

orti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

iam

부사

이미

redierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Atticis

남성 복수 탈격

아티카의, 아티카 사람의

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

intentius

중성 단수 주격
비교급

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

instabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 바로 서다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

scribendarum

분사 미래 수동
여성 복수 속격

쓰다, 작성하다

legum

여성 복수 속격

법, 법률

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

magistratus

남성 단수 주격

장관, 관리, 공무원

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

admiscerenturne

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

섞다, 혼합하다, 더하다

plebeii

남성 복수 주격

평민의

controversia

여성 단수 주격

분쟁, 다툼

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

concessum

남성 단수 대격

관대, 양보

patribus

남성 복수 여격

아버지

modo

부사

그냥, 오직

ne

접속사

~하지 않기 위해

lex

여성 단수 주격

법, 법률

Icilia

여성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Aventino

여성 복수 탈격

aliaeque

여성 복수 주격

다른, 별개의

sacratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

leges

여성 복수 주격

법, 법률

abrogarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

anno

남성 단수 탈격

해, 년

trecentensimo

남성 단수 탈격

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

condita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

Roma

여성 단수 탈격

로마

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iterum

부사

다시, 두번째

mutatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

forma

여성 단수 주격

모양, 형태

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

regibus

남성 복수 탈격

왕, 통치자

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consules

남성 복수 대격

집정관

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

insignis

남성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

diuturna

여성 단수 주격

영속적인, 영구적인, 오래가는

mutatio

여성 단수 주격

변화, 변경, 전환

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

laeta

중성 복수 주격

행복한, 즐거운

enim

접속사

사실은

principia

중성 복수 주격

최고의, 으뜸가는

magistratus

남성 복수 주격

장관, 관리, 공무원

eius

남성 단수 속격

그, 그것

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

luxuriavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

citius

부사 비교급

빠르게

lapsa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

미끄러지다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

repetitumque

분사 과거 수동
중성 단수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

duobus

중성 복수 탈격

둘, 2

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

mandaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

consulum

남성 복수 속격

집정관

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

imperiumque

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

T

'티투스'의 약어

Genucius

남성 단수 주격

게누키우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Sestius

남성 단수 주격

세스티우스 가문 (로마 씨족명)

L

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

C

'가이우스'의 약어

Iulius

남성 단수 주격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

P

'푸블리우스'의 약어

Curiatius

남성 단수 주격

쿠리아티우스 가문 (로마 씨족명)

T

'티투스'의 약어

Romilius

남성 단수 주격

로밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Sp

'스푸리아'의 약어

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Genucio

남성 단수 탈격

게누키우스 가문 (로마 씨족명)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

designati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

표시하다, 찍다

consules

남성 복수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

annum

남성 단수 대격

해, 년

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

redditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

et

접속사

그리고, ~와

Sestio

남성 단수 탈격

세스티우스 가문 (로마 씨족명)

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulum

남성 복수 속격

집정관

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anni

남성 단수 속격

해, 년

quod

접속사

~는데

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

invito

남성 단수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patres

남성 복수 대격

아버지

rettulerat

남성 단수 대격

his

남성 복수 탈격

이, 이것

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

habiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

tres

남성 복수 주격

셋, 3

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Athenas

여성 복수 대격

아테네 (그리스의 수도)

ierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

legatione

여성 단수 탈격

대사관

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

longinqua

여성 단수 탈격

긴, 기다란, 광대한, 먼, 머나먼

praemio

중성 단수 탈격

상, 포상, 상품

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

peritos

남성 복수 대격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

legum

여성 복수 속격

법, 법률

peregrinarum

여성 복수 속격

외국의, 외계의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

condenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

함께 두다

nova

중성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

fore

부정사 미완료 능동

있다

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

supplevere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

채우다, 수행하다, 달성하다, 공급하다, 고치다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

numerum

남성 단수 대격

숫자

graves

남성 복수 대격

무거운

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

electos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

뽑다, 추출하다

novissimis

남성 복수 탈격
최상급

새로운, 새, 새것의

suffragiis

중성 복수 탈격

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

작은, 싼

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

scitis

중성 복수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

adversarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 저항하다, 거역하다, 버티어내다

regimen

중성 단수 대격

통제, 통치, 점유

totius

중성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

magistratus

남성 단수 속격

장관, 관리, 공무원

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

Appium

남성 단수 대격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

adeoque

부사

대단히, 매우 많이

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

sibi

단수 여격

그 자신

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

induerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

입다 (옷 등을)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

plebicola

여성 단수 주격

대중주의자

repente

부사

갑자기, 순식간에

omnisque

여성 단수 속격

모든

aurae

여성 단수 속격

공기, 낮

popularis

여성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

captator

남성 단수 주격

evaderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

truci

남성 단수 탈격

거친, 거센, 사나운, 잔인한, 야생의, 포악한, 딱딱한

saevoque

남성 단수 탈격

잔인한, 포악한, 야생의, 화난, 무자비한, 거센, 사나운, 거친

insectatore

남성 단수 탈격

박해자

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

decimo

남성 단수 탈격

열번째의, 열째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

singuli

남성 단수 속격

혼자의, 홀로의

reddebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

fasces

남성 복수 주격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

duodecim

열둘, 십이, 12

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

collegis

남성 복수 탈격

동료, 동업자

novem

아홉, 구, 9

singuli

남성 복수 주격

혼자의, 홀로의

accensi

남성 복수 주격

apparebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unica

여성 단수 탈격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

consensus

남성 단수 주격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

privatis

남성 복수 여격

무관직인 사람

interdum

부사

때때로, 이따금

inutilis

남성 단수 주격

쓸모없는, 무익한, 헛된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

adversus

부사

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

aequitas

여성 단수 주격

동일, 단조로움, 한결같음

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

moderationis

여성 단수 속격

중용, 자제

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

argumentum

중성 단수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

exemplo

중성 단수 여격

표본, 견본

unius

중성 단수 속격

하나, 일, 1

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

notasse

여성 단수 주격

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

defosso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

깊이 파다, 발굴하다

cadavere

중성 단수 탈격

시체, 송장, 사체

domi

여성 단수 속격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

P

'푸블리우스'의 약어

Sestium

남성 단수 대격

세스티우스 가문 (로마 씨족명)

patriciae

여성 단수 속격

고귀한, 맑은, 귀족의

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

invento

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

찾다

prolatoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가져오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iuxta

부사

거의

manifesta

여성 단수 주격

명백한, 분명한, 뚜렷한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

atroci

여성 단수 탈격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

C

'가이우스'의 약어

Iulius

남성 단수 주격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

decemvir

남성 단수 주격

10인 위원, 십대관

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

Sestio

남성 단수 여격

세스티우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

exstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iudex

남성 단수 주격

판사

legitimus

남성 단수 주격

합법적인, 정당한, 정통의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decessitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

demptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

magistratus

남성 단수 속격

장관, 관리, 공무원

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

adiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

cum

접속사

~때

promptum

중성 단수 주격

명백한, 분명한

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oraculo

중성 단수 탈격

신탁

incorruptum

중성 단수 대격

멀쩡한, 다치지 않은, 손상되지 않은, 순수한

pariter

부사

동등하게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 단수 탈격

summi

중성 단수 속격

꼭대기, 정상, 맨 위

infimique

남성 단수 속격
최상급

얕은, 낮은

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

condendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

함께 두다

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

dabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

ingentique

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

propositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

앞에 놓다

decem

열, 십, 10

tabulis

여성 복수 탈격

서판

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

advocaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부르다, 초대하다, 소환하다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

faustum

남성 단수 대격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

felixque

중성 단수 대격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

ipsis

남성 복수 여격

바로 그

liberisque

남성 복수 여격

자유로운, 제한없는

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ire

부정사 미완료 능동

가다

et

접속사

그리고, ~와

legere

부정사 미완료 능동

고르다, 선택하다, 임명하다

leges

여성 복수 대격

법, 법률

propositas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

앞에 놓다

iussere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

se

단수 대격

그 자신

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

decem

열, 십, 10

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ingeniis

중성 복수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

provideri

부정사 미완료 수동

예견하다

potuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

summis

중성 복수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

infimisque

중성 복수 탈격

가장 낮은, 최후의, 가장 깊은

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

aequasse

중성 단수 대격

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

pollere

부정사 미완료 능동

세다, 힘있다; 우세하다

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

ingenia

중성 복수 대격

본성, 나름, 질, 자연

consiliaque

중성 복수 대격

계획

versarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

secum

부사

자신과 함께

unamquamque

여성 단수 대격

각각, 제각각, 모두

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

agitarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sermonibus

남성 복수 탈격

대화, 토론

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medium

중성 단수 대격

가운데의, 중간의

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quaque

부사

~로써

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

minusve

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

leges

여성 복수 대격

법, 법률

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

consensus

남성 복수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

omnium

남성 복수 속격

모든

non

부사

아닌

iussisse

부정사 완료 능동

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

latas

여성 복수 대격

넓은, 광범위한, 폭넓은

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rumores

남성 복수 대격

소문, 소리, 인구

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

unoquoque

남성 단수 탈격

각각, 제각각, 모두

legum

여성 복수 속격

법, 법률

capite

중성 단수 탈격

머리

editos

남성 복수 대격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

correctae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

고치다, 맞다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

centuriatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

백으로 나누다

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

decem

열, 십, 10

tabularum

여성 복수 속격

서판

leges

여성 복수 주격

법, 법률

perlatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나르다, 운반하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

immenso

남성 단수 탈격

무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰

aliarum

여성 복수 속격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

acervatarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

축적하다, 쌓아올리다

legum

여성 복수 속격

법, 법률

cumulo

남성 단수 탈격

더미, 무더기

fons

남성 단수 주격

샘, 분수

omnis

남성 단수 속격

모든

publici

남성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

privatique

남성 단수 속격

무관직인 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

volgatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

rumor

남성 단수 주격

소문, 소리, 인구

duas

여성 복수 대격

둘, 2

deesse

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

tabulas

여성 복수 대격

서판

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

adiectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

absolvi

부정사 미완료 수동

풀다, 떼다, 분리하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

omnis

중성 단수 속격

모든

Romani

중성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

ea

여성 단수 주격

그, 그것

exspectatio

여성 단수 주격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

cum

접속사

~때

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

adpropinquaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

iterum

부사

다시, 두번째

creandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

만들다, 창조하다, 생산하다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

iam

부사

이미

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

consulum

남성 복수 속격

집정관

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

haud

부사

아닌

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

perosa

여성 단수 주격

지친, 피곤한, 기진맥진한, 지긋지긋한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

tribunicium

중성 단수 대격

호민관의

quidem

부사

실로, 실제로

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

cedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

appellatione

여성 단수 탈격

매력, 요청

decemviris

남성 복수 여격

10인 위원, 십대관

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

trinum

중성 단수 대격

삼중의, 세 배의

nundinum

중성 단수 대격

indicta

중성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

exarsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

태우다

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

primores

여성 복수 주격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ne

접속사

~하지 않기 위해

tanti

중성 단수 속격

대단한, 큰

possessio

여성 단수 주격

소유, 포획, 획득

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

vacuo

남성 단수 탈격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

haud

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

dignis

남성 복수 탈격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

pateret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

prensarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 쥐다, 장악하다, 포획하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

impugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다, 기습하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

contenderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

suppliciter

부사

보충하여

petentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

demissa

여성 단수 주격

얕은, 낮은, 납작한

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimen

중성 단수 대격

차이, 구별, 다름

dignitas

여성 단수 주격

가치

ea

여성 단수 주격

그, 그것

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

iisque

여성 단수 탈격

honoribus

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

actis

중성 복수 탈격

정기 간행물, 저널, 기록물

stimulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

nescires

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

utrum

남성 단수 대격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

an

접속사

또는, 혹은

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

candidatos

남성 복수 대격

흰 옷을 입은, 하얗게 입은

numerares

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

propior

남성 단수 주격
비교급

더 근처의, 더 가까운

interdum

부사

때때로, 이따금

petendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

gerendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

magistratui

남성 단수 여격

장관, 관리, 공무원

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

criminari

부정사 미완료 수동

고소하다, 기소하다

optimates

남성 복수 대격

최고의, 가장 좋은

extollere

부정사 미완료 능동

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

candidatorum

남성 복수 속격

흰 옷을 입은, 하얗게 입은

levissimum

남성 단수 대격
최상급

가벼운

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

humillimumque

남성 단수 대격
최상급

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

ipse

남성 단수 주격

바로 그

medius

남성 단수 주격

가운데의, 중간의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tribunicios

남성 복수 대격

duillios

남성 단수 대격

Iciliosque

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

volitare

부정사 미완료 능동

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

se

단수 대격

그 자신

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

venditare

부정사 미완료 능동

팔려고 내놓다

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

unice

부사

철저히, 완전히, 초월하여, 전체적으로, 두드러지게

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

dediti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

coniecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

oculos

남성 복수 대격

mirantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

sibi

단수 여격

그 자신

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

apparere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

sinceri

중성 단수 속격

순수한, 맑은, 깨끗한, 순결한

esse

부정사 미완료 능동

있다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

haud

부사

아닌

gratuitam

여성 단수 대격

자유로운, 자유적, 세금을 면제받는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

superbia

여성 단수 탈격

자부심, 오만, 거만

comitatem

여성 단수 대격

공손, 예절, 예절 바름

fore

부정사 미완료 능동

있다

nimium

남성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

se

단수 대격

그 자신

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

cogere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다

et

접속사

그리고, ~와

volgari

부정사 미완료 수동

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

properantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

viam

여성 단수 대격

길, 도로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

continuandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

참여하다, 연결하다, 연합하다

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

quaerentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

찾다

esse

부정사 미완료 능동

있다

propalam

부사

공적으로, 공개적으로, 공공연하게, 대중적으로, 공식적으로, 명확하게

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

ire

부정사 미완료 능동

가다

cupiditati

여성 단수 여격

욕망, 소망, 소원

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

ausi

중성 단수 속격

obsecundando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

일치하다, 응하다

mollire

부정사 미완료 능동

부드럽게 하다, 완화시키다

impetum

남성 단수 대격

공격

adgrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

habendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

가지다, 쥐다, 들다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

minimus

남성 단수 주격
최상급

작은, 싼

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

iniungunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

결합하다, 매다, 채우다

ars

여성 단수 주격

예술, 미술, 기술

haec

여성 단수 주격

이, 이것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

semet

단수 대격

그 자신, 바로 그

ipse

남성 단수 주격

바로 그

creare

부정사 미완료 능동

만들다, 창조하다, 생산하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quod

접속사

~는데

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

중성 단수 대격

바로 그

pessimo

중성 단수 탈격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

unquam

부사

언젠가

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

enimvero

부사

실로, 사실은, 실은, 참으로, 진정, 실제로, 진실로

quod

접속사

~는데

bene

부사

vertat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

se

단수 대격

그 자신

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

professus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

impedimentum

중성 단수 대격

장애, 방해, 저지

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

occasione

여성 단수 탈격

기회, 때, 인연

arripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

거머쥐다, 잡다, 장악하다

deiectisque

남성 복수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

coitionem

여성 단수 대격

회의, 만남

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

Quinctiis

여성 복수 탈격

Capitolino

남성 단수 탈격

카피톨리누스 언덕

et

접속사

그리고, ~와

Cincinnato

남성 단수 탈격

머리칼이 곱슬곱슬한, 곱슬머리를 가진

et

접속사

그리고, ~와

patruo

남성 단수 탈격

백부의, 숙부의, 삼촌의

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

C

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

constantissimo

남성 단수 탈격
최상급

불변의, 일정한, 변함없는

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

optimatium

여성 복수 속격

최고의, 가장 좋은

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

et

접속사

그리고, ~와

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

fastigii

중성 단수 속격

꼭대기, 정상, 봉우리, 위

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

nequaquam

부사

결코 ~않다

splendore

남성 단수 탈격

광택, 광휘, 빛남, 광채, 윤기

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

pares

여성 복수 대격

같은, 동일한

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

creat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

haud

부사

아닌

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

improbabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

비난하다, 반대하다

boni

남성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

ausurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

crediderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

M

'마르쿠스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Maluginensis

남성 단수 주격

M

'마르쿠스'의 약어

Sergius

남성 단수 주격

세르기우스 가문 (로마 씨족명)

L

'루키우스'의 약어

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Vibulanus

남성 단수 주격

Q

'퀸투스'의 약어

Poetelius

남성 단수 주격

T

'티투스'의 약어

Antonius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

Merenda

여성 단수 주격

간단한 식사

K

'카이소'의 약어

Duillius

남성 단수 주격

Sp

'스푸리아'의 약어

Oppius

남성 단수 주격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

Cornicen

남성 단수 주격

M

Rabuleius

남성 단수 주격

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

finis

남성 단수 주격

Appio

남성 단수 여격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

alienae

여성 단수 여격

외국의, 외계의, 외지의

personae

여성 단수 여격

가면

ferendae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

나르다, 낳다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

vivere

부정사 미완료 능동

살다

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

novosque

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

collegas

남성 복수 대격

동료, 동업자

iam

부사

이미

priusquam

접속사

~전에

inirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

formare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

형성하다, 만들다, 갖추다

cottidie

부사

매일, 일상적으로

coibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 만나다, 합치다

remotis

남성 복수 탈격

원격의

arbitris

남성 복수 탈격

목격자, 증인, 청취자

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

impotentibus

남성 복수 탈격

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는, 부서지기 쉬운, 미약한

instructi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

consiliis

중성 복수 탈격

계획

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

secreto

부사

따로따로, 별도로, 각자, 따로, 비밀스럽게, 감추어서

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

coquebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

요리하다, 음식을 준비하다

iam

부사

이미

haud

부사

아닌

dissimulando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

감추다, 보이지 않게 하다

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

rari

남성 복수 주격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

aditus

남성 복수 대격

접근, 다가옴

conloquentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

말하다, 이야기하다, 대화하다, 의견을 나누다

difficiles

남성 복수 대격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

idus

여성 복수 대격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Maias

여성 복수 대격

5월의

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

perduxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

idus

여성 복수 주격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Maiae

여성 복수 주격

5월의

sollemnes

여성 복수 주격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

ineundis

분사 미래 수동
여성 복수 여격

들어가다, 입장하다

magistratibus

남성 복수 여격

장관, 관리, 공무원

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

denuntiatione

여성 단수 탈격

지시, 선언, 공개, 지적, 신고

ingentis

남성 단수 속격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

insignem

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

ita

부사

그렇게, 이렇게

priores

남성 복수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

servassent

남성 복수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

fasces

남성 복수 대격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

insigne

중성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

남성 복수 대격

모든

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

omnes

남성 복수 주격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duodenis

남성 복수 탈격

fascibus

남성 복수 탈격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

prodiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나타나다, 나오다, 등장하다

centum

백, 100

viginti

스물, 이십, 20

lictores

남성 복수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

impleverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

채우다; 덮다

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fascibus

남성 복수 탈격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

secures

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

inligatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

매다, 붙이다, 고정하다, 잠그다

praeferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다, 맺다

nec

접속사

~또한 아니다

attinuisse

부정사 완료 능동

가져오다, 쥐다

demi

남성 복수 주격

securem

여성 단수 대격

손도끼, 도끼

cum

접속사

~때

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interpretabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

설명하다, 밝히다

decem

열, 십, 10

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

species

여성 단수 주격

봄, 시야

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

multiplicatusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

non

부사

아닌

infimis

남성 복수 탈격
최상급

얕은, 낮은

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

ratis

남성 복수 탈격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

principium

여성 복수 속격

최고의, 으뜸가는

quaeri

부정사 미완료 수동

찾다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

memorem

남성 단수 대격

염두하는, 기억하는

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

vocem

여성 단수 대격

목소리

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

misisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

statim

부사

즉시, 바로

virgae

여성 복수 주격

가지

securesque

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ceterorum

남성 복수 속격

다른, 나머지의

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

expedirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

진척시키다, 추진하다

nam

접속사

때문에

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

sublata

여성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

intercessionem

여성 단수 대격

참전, 정반대의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

sustulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

밑으로 나르다, 아래에 놓다

cum

접속사

~때

priores

남성 복수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

appellatione

여성 단수 탈격

매력, 요청

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

corrigi

부정사 미완료 수동

고치다, 맞다

reddita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

복수 탈격

그 자신

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

tulissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

reiecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되던지다

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

aequatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

같게 만들다, 같게 하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

omnes

남성 복수 대격

모든

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

paulatim

부사

점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

vertere

부정사 미완료 능동

회전시키다, 돌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

abstinebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

humiliores

남성 복수 대격
비교급

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

libidinose

부사

탐내는, 방탕한, 음탕한

crudeliterque

부사

끔찍하게, 참혹하게

consulebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

non

부사

아닌

causarum

여성 복수 속격

이유, 원인

toti

남성 복수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

quos

남성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

gratia

여성 단수 주격

은혜

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

aequi

남성 단수 속격

같은, 동등한

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

iudicia

중성 복수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

domi

여성 단수 속격

conflabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

점화하다, 불 붙이다

pronuntiabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

appellasset

남성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

ita

부사

그렇게, 이렇게

discedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paeniteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

non

부사

아닌

prioris

중성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

stetisse

부정사 완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

auctore

남성 단수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

exierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentis

남성 단수 속격

현재의

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

eos

남성 복수 대격

그, 그것

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

conspirasse

여성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

clandestinum

남성 단수 대격

비밀의, 감춰진, 숨겨진, 비밀스러운

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

ne

접속사

~하지 않기 위해

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

perpetuoque

부사

지속적으로

decemviratu

중성 단수 대격

possessum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

점유하다, 차지하다, 소유하다, 잡다

semel

부사

한 번

obtinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

circumspectare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

둘러보다, 돌아보다, 뒤돌아 보다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

patriciorum

남성 복수 속격

고귀한, 맑은, 귀족의

voltus

남성 단수 대격

plebeii

남성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

captare

부정사 미완료 능동

붙들다, 잡다, 쥐다

auram

여성 단수 대격

공기, 낮

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

timendo

분사 미래 수동
남성 단수 여격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

adduxerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 데려가다, 나르다

primores

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

odisse

부정사 완료 능동

싫어하다, 혐오하다

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

odisse

부정사 완료 능동

싫어하다, 혐오하다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

nec

접속사

~또한 아니다

probare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

credere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

haud

부사

아닌

indignis

중성 복수 탈격

가치가 없는, 신용할 수 없는

accidere

부정사 미완료 능동

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

avide

부사

탐욕스럽게, 욕심내어

ruendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

elapsos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

iuvare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

nolle

부정사 미완료 능동

원치 않다, 바라지 않다

cumulari

부정사 미완료 수동

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

iniurias

여성 복수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

taedio

중성 단수 탈격

싫증, 피로, 지루함, 권태

praesentium

남성 복수 속격

현재의

consules

남성 복수 주격

집정관

duo

남성 복수 주격

둘, 2

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

et

접속사

그리고, ~와

status

남성 단수 주격

상태, 정부, 사정, 현상

pristinus

남성 단수 주격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

veniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

et

접속사

그리고, ~와

processerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

anni

남성 복수 주격

해, 년

et

접속사

그리고, ~와

duae

여성 복수 주격

둘, 2

tabulae

여성 복수 주격

서판

legum

여성 복수 속격

법, 법률

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prioris

여성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anni

남성 단수 속격

해, 년

decem

열, 십, 10

tabulas

여성 복수 대격

서판

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adiectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

iam

부사

이미

supererat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

si

접속사

만약, 만일

eae

여성 복수 주격

그, 그것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

leges

여성 복수 주격

법, 법률

centuriatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

백으로 나누다

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

perlatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나르다, 운반하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exspectabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

mox

부사

곧, 금방, 금세

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

edicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

id

중성 단수 대격

그, 그것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

agitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

quonam

부사

왜, 무슨 이유로

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

tribuniciam

여성 단수 대격

호민관의

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

munimentum

중성 단수 대격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

intermissam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

방해하다, 중단시키다

repararent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

회복하다, 찾아가다, 되찾다

cum

접속사

~때

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

mentio

여성 단수 주격

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

nulla

중성 복수 대격

누구도 ~않다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

et

접속사

그리고, ~와

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

tribunicios

남성 복수 대격

호민관의

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

id

중성 단수 대격

그, 그것

populate

분사 과거 수동
남성 단수 호격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

habebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

se

복수 대격

그 자신

ostentaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

patriciis

남성 복수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

iuvenibus

남성 복수 탈격

젊은, 어린

saepserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

둘러싸다, 울타리를 치다

latera

중성 복수 대격

측면, 옆, 옆구리

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

catervae

여성 복수 주격

군중

tribunalia

중성 복수 대격

재판관석

obsederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 남다, 머물다

hi

남성 복수 주격

이, 이것

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

plebisque

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

cupitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

potentioris

남성 단수 속격
비교급

능력있는, 강력한, 할 수 있는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

ne

접속사

~하지 않기 위해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

quidem

부사

실로, 실제로

abstinebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

virgis

여성 복수 여격

가지

caedi

여성 단수 여격

잘라내기, 가지치기

alii

여성 단수 여격

다른, 별개의

securi

여성 단수 여격

손도끼, 도끼

subici

부정사 미완료 수동

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

gratuita

여성 단수 주격

자유로운, 자유적, 세금을 면제받는

crudelitas

여성 단수 주격

엄격, 폭력, 학대

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bonorum

남성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

donatio

여성 단수 주격

선물, 기증품, 예물

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

nobilis

여성 단수 주격

고귀한, 귀족의

corrupta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

오염시키다, 타락시키다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

non

부사

아닌

ire

부정사 미완료 능동

가다

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

iniuriae

여성 단수 여격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

propalam

부사

공적으로, 공개적으로, 공공연하게, 대중적으로, 공식적으로, 명확하게

licentiam

여성 단수 대격

허가증, 자유, 해방

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

malle

부정사 미완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

omnium

여성 복수 속격

모든

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

idus

여성 복수 주격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Maiae

여성 복수 주격

5월의

venere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

nullis

남성 복수 탈격

누구도 ~않다

subrogatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

야기시키다, 유발시키다, 불러일으키다, 빚다, 끼치다

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

privati

남성 복수 주격

무관직인 사람

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

neque

접속사

~또한 아니다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

inhibendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

쥐다, 잡다, 제한하다, 제지하다

imminutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

줄이다, 작게 하다, 적게 하다

neque

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

insignibus

중성 복수 탈격

문장을 수놓은 겉옷

prodeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나타나다, 나오다, 등장하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

vero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

deploratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perpetuum

중성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

nec

접속사

~또한 아니다

vindex

남성 단수 주격

신청자, 지망자, 열망자

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

exsistit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

aut

접속사

또는, ~거나

futurus

남성 단수 주격

있다

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

desponderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

contemni

부정사 미완료 수동

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

coepti

중성 단수 속격

참가, 시작, 개시

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

finitimis

남성 복수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

imperiumque

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ibi

부사

거기에, 그곳에

esse

부정사 미완료 능동

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

indignabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

manu

여성 단수 탈격

incursionem

여성 단수 대격

돌진, 세찬 흐름, 습격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

populati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

cum

접속사

~때

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pecudum

여성 복수 속격

양떼

inulti

남성 복수 주격

원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한

praedas

여성 복수 대격

약탈, 강탈

egissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

recepto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

철수하다, 물러나다, 철수시키다, 떠나가다, 철회하다, 퇴직하다, 출발하다, 되찾다, 후퇴하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Eretum

중성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

passim

부사

어디나, 도처에

vagatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

locant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discordia

여성 단수 탈격

불일치, 불화, 격차

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ponentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

놓다, 두다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

impedimentum

중성 단수 대격

장애, 방해, 저지

dilectui

남성 단수 여격

징수, 징병

fore

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

nuntii

남성 복수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

agrestium

여성 복수 속격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

trepidationem

여성 단수 대격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

iniecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

consultant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

destituti

남성 복수 주격

가난한, 빈곤한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

patrum

남성 복수 속격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

odia

중성 복수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

addit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

insuper

부사

위에, 상공에

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

중성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

locant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

depopulanturque

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

excursionibus

여성 복수 탈격

Tusculanum

여성 복수 탈격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ea

중성 복수 대격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tusculo

중성 단수 탈격

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

orantes

남성 복수 대격

연설자, 변사, 웅변가

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

is

남성 단수 주격

그, 그것

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

perculit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

circumstantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

주위에 서다, 주변에 서다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

bellis

남성 복수 여격

아름다운, 예쁜

consulerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

citari

부정사 미완료 수동

움직이게 하다, 흥분시키다

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

patres

남성 복수 대격

아버지

ignari

남성 단수 속격

무식한, 무지한, 어린

quanta

여성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

invidiae

여성 단수 속격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

immineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

걸리다, 기울어지다

tempestas

여성 단수 주격

폭풍, 폭풍우

omnes

남성 복수 주격

모든

vastati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

periculorumque

중성 복수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

imminentium

남성 복수 주격

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

congesturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

모으다, 연합하다, 수집하다

temptationemque

여성 단수 대격

재판, 유혹, 시련

fore

부정사 미완료 능동

있다

abolendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

더디게 하다, 늦추다, 저지하다

sibi

단수 여격

그 자신

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

resisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

imperioque

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

inhibendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

쥐다, 잡다, 제한하다, 제지하다

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

praeferocis

남성 단수 속격

용기 있는, 대담한, 담찬, 뻔뻔스러운

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

comprimerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수확하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

vox

여성 단수 주격

목소리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

남성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeconis

남성 단수 속격

사자, 전령, 정리, 포고인

patres

남성 복수 대격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

vocantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

부르다, 소환하다, 호소하다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

nova

중성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

intermiserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 중단시키다

iam

부사

이미

diu

부사

계속해서, 하루종일

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

consulendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

mirabundam

여성 단수 대격

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

convertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

quidnam

중성 단수 대격

누가? 무엇이?

incidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

desuetam

여성 단수 대격

낯선, 어려운, 말썽부리는, 힘든, 잘 모르는, 무교육의

usurparent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 즐기다, 이용하다, 고용하다, 사용하다, 적용하다, 운동하다, 쓰다, 활용하다, 누리다, 훈련하다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

belloque

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

gratiam

여성 단수 대격

은혜

habendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

quod

접속사

~는데

solitum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

liberae

여성 단수 여격

자유로운, 제한없는

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

circumspectare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

둘러보다, 돌아보다, 뒤돌아 보다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

fori

남성 복수 주격

partibus

여성 복수 탈격

조각, 부분, 몫

senatorem

남성 단수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

raroque

남성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

noscitare

부정사 미완료 능동

알다, 인식하다, 이해하다

curiam

여성 단수 대격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

solitudinem

여성 단수 대격

고독, 쓸쓸함, 외로움

circa

부사

주위에; ~에 대해

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

intueri

부정사 미완료 능동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

cum

접속사

~때

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

invisum

중성 단수 주격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

et

접속사

그리고, ~와

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

privatis

남성 복수 여격

무관직인 사람

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vocandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

부르다, 소환하다, 호소하다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

non

부사

아닌

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

patres

남성 복수 대격

아버지

interpretarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

설명하다, 밝히다

iam

부사

이미

caput

중성 단수 대격

머리

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

repetentium

여성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

se

단수 대격

그 자신

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

comitem

남성 단수 대격

친구, 동료, 상대

senatui

남성 단수 여격

원로원, 상원

det

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

patres

남성 복수 주격

아버지

vocati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부르다, 소환하다, 호소하다

non

부사

아닌

coeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 만나다, 합치다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

sic

부사

그렇게, 그리

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

abnuat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

haec

중성 복수 대격

이, 이것

fremunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

patrum

남성 복수 속격

아버지

haud

부사

아닌

fere

부사

야생의, 잔인한

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

rari

남성 복수 주격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

indignitate

여성 단수 탈격

가치 없음

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

suarumque

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

se

단수 대격

그 자신

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

rati

남성 복수 주격

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

coetu

남성 단수 탈격

연합, 회의, 집회

congressuque

남성 단수 탈격

회의, 만남, 집합, 모임

impotentium

남성 복수 속격

약한, 무른, 허약한, 헤픈, 가는, 부서지기 쉬운, 미약한

dominorum

남성 복수 속격

주인, 집주인

se

단수 대격

그 자신

amovissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 없애다, 빼앗다, 가져가다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

citati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

움직이게 하다, 흥분시키다

non

부사

아닌

conveniebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

circa

부사

주위에; ~에 대해

domos

여성 복수 대격

apparitores

남성 복수 대격

문지기

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pignera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

담보잡히다, 저당잡히다, 헌신하다, 맹세하다

capienda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

sciscitandumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

detrectarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

referunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

esse

부정사 미완료 능동

있다

laetius

중성 단수 주격
비교급

행복한, 즐거운

id

중성 단수 주격

그, 그것

decemviris

남성 복수 여격

10인 위원, 십대관

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

praesentes

남성 복수 주격

현재의

detrectare

부정사 미완료 능동

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

referrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

acciri

부정사 미완료 수동

소환하다, 부르다, 데려오다

omnes

남성 복수 대격

모든

senatumque

남성 단수 대격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

edicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

frequentior

여성 단수 주격
비교급

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

convenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

proditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

rata

여성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iis

중성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

abissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

privatisque

남성 복수 탈격

무관직인 사람

si

접속사

만약, 만일

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

cogentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

모으다, 수집하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

paruisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

magis

부사

더 많이

oboedienter

부사

기꺼이, 자진해서, 열정적으로

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

obnoxie

부사

dictas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

accepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

L

Valerium

중성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Potitum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

proditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

memoriae

여성 단수 여격

기억력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

relationem

여성 단수 대격

Ap

'아피우스'의 약어

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

priusquam

접속사

~전에

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

rogarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

묻다, 문의하다, 조사하다

postulando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

prohibentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

minaciter

부사

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

proditurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

나타나다, 나오다, 등장하다

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

denuntiantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

알리다, 발표하다

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

excivisse

부정사 완료 능동

불러내다, 소환하다, 소집하다

nec

접속사

~또한 아니다

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

M

'마르쿠스'의 약어

Horatium

남성 단수 대격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

Barbatum

남성 단수 대격

isse

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

decem

열, 십, 10

Tarquinios

남성 복수 대격

appellantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

호명하다, 부르다

admonentemque

분사 현재 능동
남성 단수 대격

훈계하다, 권고하다

Valeriis

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Horatiis

남성 복수 대격

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

pulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

nec

접속사

~또한 아니다

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

pertaesum

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Iovem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

appellari

부정사 미완료 수동

호명하다, 부르다

fas

중성 단수 대격

신법

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Romulum

남성 단수 대격

로물루스

conditorem

남성 단수 대격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

deincepsque

부사

연속적으로, 순차적으로, 계속해서

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

quod

접속사

~는데

sacris

남성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sollemne

중성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

retentum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

superbiam

여성 단수 대격

자부심, 오만, 거만

violentiamque

여성 단수 대격

폭력, 난폭

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

perosos

남성 복수 대격

지친, 피곤한, 기진맥진한, 지긋지긋한

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

filio

남성 단수 탈격

아들

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

ferenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

나르다, 낳다

non

부사

아닌

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

laturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

나르다, 낳다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tot

매우 많은

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

vetando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

moverent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

vocem

여성 단수 대격

목소리

neque

접속사

~또한 아니다

se

단수 대격

그 자신

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

vocare

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 호소하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

cogere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vellent

분사 현재 능동
중성 단수 대격

깃털을 뽑다, 잡아뽑다, 뜯어내다

experirentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

시험하다

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

fortior

남성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vindicanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iniusta

여성 단수 탈격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

dominatione

여성 단수 탈격

규정, 규칙, 주권

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

Sabino

남성 단수 탈격

사비누스(사람 이름)

eos

새벽

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

maius

중성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

ullum

중성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

bellum

중성 단수 대격

전쟁

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

legum

여성 복수 속격

법, 법률

ferendarum

분사 미래 수동
여성 복수 속격

나르다, 낳다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

reliquerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

annuos

남성 복수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vicissitudinem

여성 단수 대격

변화, 교류, 전환, 거스름돈, 변환

imperitandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

지배하다, 명령하다, 통치하다, 다스리다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

exaequandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

같게 하다, 평준화하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

sustulerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

privati

남성 복수 주격

무관직인 사람

fasces

남성 복수 대격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

et

접속사

그리고, ~와

regium

남성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

regibus

남성 복수 탈격

왕, 통치자

exactis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

patricios

남성 복수 대격

고귀한, 맑은, 귀족의

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

creatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

secessionem

여성 단수 대격

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

plebeios

남성 복수 대격

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

rogitare

부정사 미완료 능동

populares

남성 복수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

eos

새벽

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

optimates

남성 복수 대격

최고의, 가장 좋은

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

anno

남성 단수 탈격

해, 년

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

non

부사

아닌

habuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ita

부사

그렇게, 이렇게

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

prohibeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ne

접속사

~하지 않기 위해

nimium

중성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

ponerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

graviora

중성 복수 주격
비교급

무거운

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

patiantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

iam

부사

이미

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

metuant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

vociferante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

Horatio

남성 단수 탈격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

nec

접속사

~또한 아니다

irae

여성 단수 속격

분노, 화, 노여움

nec

접속사

~또한 아니다

ignoscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

용서하다, 면제하다

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

reperirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

nec

접속사

~또한 아니다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

evasura

분사 미래 능동
중성 복수 주격

도망치다, 밖으로 나가다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cernerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

C

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

patruus

남성 단수 주격

백부의, 숙부의, 삼촌의

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

iurgio

중성 단수 탈격

말다툼, 언쟁, 싸움, 반목, 불화, 독설, 욕설

similior

남성 단수 주격
비교급

비슷한, 유사한, 닮은

orantis

남성 단수 속격

연설자, 변사, 웅변가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

sui

단수 속격

그 자신

fratris

남성 단수 속격

형제

parentisque

남성 단수 속격

부모

eius

남성 단수 속격

그, 그것

manes

복수 대격

그늘, 유령, 귀신, 허깨비

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

civilis

남성 단수 주격

도시의, 시의, 시민의

potius

부사

~대신에

societatis

여성 단수 속격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

natus

남성 단수 주격

아들

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

foederis

중성 단수 속격

조약, 협정, 계약

nefarie

부사

icti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

때리다, 타격하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

collegis

남성 복수 탈격

동료, 동업자

meminisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

multo

부사

훨씬, 매우

id

중성 단수 주격

그, 그것

magis

부사

더 많이

se

단수 대격

그 자신

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

si

접속사

만약, 만일

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

volentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

바라다

nequeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

무능하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

invitis

남성 복수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

expetituram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

바라다, 갈망하다, 탐나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

magnas

여성 복수 대격

큰, 커다란

excitari

부정사 미완료 수동

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

earum

여성 복수 속격

그, 그것

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

se

단수 대격

그 자신

horrere

부정사 미완료 능동

기립하다, 서 있다

cum

접속사

~때

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

rettulissent

중성 단수 주격

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

prohiberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

interpellandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

verecundia

여성 단수 주격

창피, 수치, 부끄러움

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

peregit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

nullum

중성 단수 대격

누구도 ~않다

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

omnesque

남성 복수 대격

모든

ita

부사

그렇게, 이렇게

accipiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

privatos

남성 복수 대격

무관직인 사람

eos

남성 복수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

iudicatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

multique

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consularibus

남성 복수 탈격

verbo

중성 단수 탈격

단어, 말

adsensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

동의하다, 찬성하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

asperior

여성 단수 주격
비교급

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

minorem

남성 단수 대격

하급자, 부하, 종속물

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

patricios

남성 복수 대격

고귀한, 맑은, 귀족의

coire

부정사 미완료 능동

모으다, 만나다, 합치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prodendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

interregem

단수 대격

iubebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

censendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

의견을 주다

enim

접속사

사실은

quodcumque

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

magistratus

남성 단수 주격

장관, 관리, 공무원

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

iudicabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

privatos

남성 복수 대격

무관직인 사람

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

nullius

남성 단수 속격

누구도 ~않다

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulti

중성 단수 속격

신탁, 응답, 계시

faciendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

만들다, 하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

labente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

미끄러지다

iam

부사

이미

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

L

'루키우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Maluginensis

중성 단수 주격

M

'마르쿠스'의 약어

Corneli

남성 단수 호격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

decemviri

남성 단수 속격

10인 위원, 십대관

frater

남성 단수 주격

형제

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consularibus

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

남성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

dicendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

servatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

simulando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

fratrem

남성 단수 대격

형제

collegasque

남성 복수 대격

동료, 동업자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

tuebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

quonam

부사

왜, 무슨 이유로

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

incidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

se

단수 대격

그 자신

dictitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

되풀이하다, 반복하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

decemviratum

남성 단수 주격

petissent

남성 단수 주격

aut

접속사

또는, ~거나

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

ii

aut

접속사

또는, ~거나

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

oppugnarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

aut

접속사

또는, ~거나

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tot

매우 많은

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

vacua

중성 복수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

iustine

남성 단수 속격

공정한, 바른, 정당한

magistratus

남성 단수 속격

장관, 관리, 공무원

summae

여성 단수 속격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praeessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

controversiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

cum

접속사

~때

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

civiles

여성 복수 대격

도시의, 시의, 시민의

discordias

여성 복수 대격

불일치, 불화, 격차

serant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뿌리다, 심다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

turbido

남성 단수 탈격

거친, 거센, 사나운

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

perspicuum

중성 단수 대격

투명한, 비치는

fore

부정사 미완료 능동

있다

putent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

agatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ceterum

부사

나머지에 대하여

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

enim

접속사

사실은

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

occupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

verum

부사

실제로, 정말로

esse

부정사 미완료 능동

있다

praeiudicium

중성 단수 대격

예, 사례, 견본

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

auferri

부정사 미완료 수동

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

sibi

단수 여격

그 자신

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

quod

접속사

~는데

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Horatiusque

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

idus

여성 복수 대격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Maias

여성 복수 대격

5월의

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

abisse

남성 단수 대격

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

insimulent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

고소하다, 나무라다, 비난하다, 기소하다

bellis

남성 복수 탈격

아름다운, 예쁜

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

immineant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

걸리다, 기울어지다

perfectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tranquillum

중성 단수 대격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

redacta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

disceptante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

논쟁하다, 언쟁하다

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

nunc

부사

지금, 현재, 당장

ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 대격

그 자신

parare

부정사 미완료 능동

준비하다, 마련하다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

decemviris

남성 복수 여격

10인 위원, 십대관

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 여격

만들다, 창조하다, 생산하다

decemvir

남성 단수 주격

10인 위원, 십대관

ipse

남성 단수 주격

바로 그

habuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sibi

단수 여격

그 자신

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

reddendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

utrum

남성 단수 대격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

annum

남성 단수 대격

해, 년

creati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

만들다, 창조하다, 생산하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

an

접속사

또는, 혹은

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

leges

여성 복수 주격

법, 법률

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

deessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

perferrentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

중성 복수 대격

현재의

omnia

중성 복수 대격

모든

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

omitti

부정사 미완료 수동

내놓다, 놓다, 보내다

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

falso

남성 단수 여격

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

volgatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

vanaque

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

non

부사

아닌

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Tusculanorum

여성 복수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

adtulisse

남성 복수 대격

putent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

speculatores

남성 복수 대격

스파이, 정찰병

mittendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

censere

부정사 미완료 능동

의견을 주다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

certius

부사 비교급

특정한

explorata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

탐험하다, 취조하다

referant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

sin

접속사

그러나 만약

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

et

접속사

그리고, ~와

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

et

접속사

그리고, ~와

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

habeatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

nec

접속사

~또한 아니다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

praeverti

부정사 미완료 능동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

discederetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

iuniores

남성 복수 대격

젊은, 어린

patrum

남성 복수 속격

아버지

evincebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

정복하다, 제압하다, 압도하다, 넘다, 이기다

ferocioresque

남성 복수 주격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

iterum

부사

다시, 두번째

coorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

등장하다, 나타나다, 유래하다

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Horatiusque

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

vociferari

부정사 미완료 수동

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

dicturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

factionem

여성 단수 대격

당파, 당

non

부사

아닌

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

sibi

단수 여격

그 자신

privatos

남성 복수 대격

무관직인 사람

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

obstare

부정사 미완료 능동

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

neque

접속사

~또한 아니다

se

복수 대격

그 자신

imaginariis

남성 복수 탈격

형상의

fascibus

남성 복수 탈격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

cessuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

esse

부정사 미완료 능동

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Appius

'아피우스'의 약어

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

violentiae

여성 단수 여격

폭력, 난폭

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

resisteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

consulimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

vocem

여성 단수 대격

목소리

misisse

부정사 완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

negantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

부정하다, 아니라고 말하다

se

단수 대격

그 자신

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

reticere

부정사 미완료 능동

조용히 있다, 조용하다

lictorem

남성 단수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

accedere

부정사 미완료 능동

접근하다, 나아가다, 다가가다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

iam

부사

이미

Quiritium

여성 단수 대격

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

implorante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

curiae

여성 단수 속격

법정, 법원

limine

중성 단수 탈격

문지방, 문턱, 밑틀

L

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

complexus

남성 단수 주격

포옹

Appium

남성 단수 대격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

simulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

consulendo

분사 미래 수동
남성 단수 여격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

diremit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

factaque

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Cornelium

남성 단수 대격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

dicendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

gratia

여성 단수 주격

은혜

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

cum

접속사

~때

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

non

부사

아닌

ultra

여성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

vocem

여성 단수 대격

목소리

excessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

propositum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

앞에 놓다

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

consulares

남성 복수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

seniores

남성 복수 대격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

residuo

남성 단수 탈격

남은, 나머지의

tribuniciae

여성 단수 속격

호민관의

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

desiderium

중성 단수 주격

열망, 바람, 소망

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

multo

중성 단수 여격

많은, 다수의, 여러

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consularis

남성 단수 속격

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

rebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

계산하다, 셈하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

malebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

postmodo

부사

나중에, 그 때로부터

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

exsurgere

부정사 미완료 능동

오르다, 떠오르다, 일어서다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

si

접속사

만약, 만일

leniter

부사

살며시, 조용히, 부드럽게, 온건하게, 삼가며, 온화하게, 자비롭게, 친절하게, 관대하게

ducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

populari

남성 단수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

strepitu

남성 단수 탈격

소리, 소음, 잡음

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consules

남성 복수 대격

집정관

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

aut

접속사

또는, ~거나

bellis

중성 복수 탈격

전쟁

interpositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

aut

접속사

또는, ~거나

moderatione

여성 단수 탈격

중용, 자제

consulum

남성 복수 속격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

imperiis

중성 복수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

exercendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oblivionem

여성 단수 대격

잊음, 무의식, 건망

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

patrum

남성 복수 속격

아버지

edicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

dilectus

남성 단수 주격

징수, 징병

iuniores

남성 복수 대격

젊은, 어린

cum

접속사

~때

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

respondent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

scriptis

중성 복수 탈격

글, 문서, 텍스트

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

comparant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ire

부정사 미완료 능동

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

praeesse

부정사 미완료 능동

앞에 있다

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

oporteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

principes

남성 복수 주격

지도자, 장

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

domi

여성 단수 속격

maius

중성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

foris

여성 단수 주격

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

violentiam

여성 단수 대격

폭력, 난폭

aptiorem

여성 단수 대격
비교급

적당한, 적합한

rati

남성 단수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

comprimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

모으다, 수확하다

urbanos

남성 복수 대격

도시의

motus

남성 복수 대격

움직임, 이동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bono

남성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

constans

중성 단수 대격

불변의, 일정한, 변함없는

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

navum

남성 단수 대격

바쁜, 부지런한, 활동적인, 적극적

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malitia

여성 단수 탈격

저질, 불량, 나쁜 상태

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

esse

부정사 미완료 능동

있다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

enim

접속사

사실은

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

egregium

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

olim

부사

옛날옛적에, 예전에, 그때에

domi

여성 단수 속격

militiaeque

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

decemviratus

여성 단수 대격

collegaeque

남성 단수 속격

동료, 동업자

ita

부사

그렇게, 이렇게

mutaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sui

단수 속격

그 자신

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

mallet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

huic

중성 단수 여격

이, 이것

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinis

중성 단수 탈격

M

'마르쿠스'의 약어

Rabuleio

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Poetelio

중성 단수 주격

additis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

collegis

남성 복수 여격

동료, 동업자

mandatum

남성 단수 대격

명령, 지시, 칙령

M

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algidum

남성 단수 대격

추운, 쌀쌀한

missus

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

L

'루키우스'의 약어

Minucio

남성 단수 탈격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

T

'티투스'의 약어

Antonio

남성 단수 탈격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

K

'카이소'의 약어

Duillio

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Sergio

남성 단수 탈격

세르기우스 가문 (로마 씨족명)

Sp

'스푸리아'의 약어

Oppium

남성 단수 대격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

Ap

'아피우스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

adiutorem

남성 단수 대격

도우미, 조수, 조력자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

tuendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

aequo

남성 단수 여격

같은, 동등한

omnium

남성 복수 속격

모든

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

decernunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

domi

여성 단수 속격

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

administrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

fecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

omnis

여성 단수 주격

모든

penes

남성 복수 주격

꼬리

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

noxia

중성 복수 주격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

auspicio

중성 단수 탈격

예시, 예언, 점

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

prospere

부사

기분좋게

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

gereretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

vinci

부정사 미완료 수동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

se

단수 대격

그 자신

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

patiebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

fusi

남성 복수 주격

물레가락, 방추

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sabinis

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Eretum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ereto

남성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

noctis

여성 단수 속격

profugi

남성 복수 주격

도망가는, 도망치는

propius

부사

거의, 가까이, 대개

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Fidenas

여성 복수 대격

Crustumeriamque

여성 복수 대격

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

edito

남성 단수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

communierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

장애물로 막다, 둘러싸다

persecutis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

se

단수 대격

그 자신

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

committentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

natura

여성 단수 탈격

본성

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

non

부사

아닌

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

aut

접속사

또는, ~거나

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

tutabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

maius

중성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

flagitium

중성 단수 주격

불명예, 망신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

accepta

여성 단수 주격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

amissa

중성 복수 주격

손실, 손해

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exutusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뽑다, 빼다, 제외하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

utensilibus

남성 복수 탈격

유용한, 유익한

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

Tusculum

중성 단수 주격

se

단수 대격

그 자신

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

misericordiaque

여성 단수 탈격

연민, 동정, 자비

victurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

hospitum

남성 복수 속격

주인

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

non

부사

아닌

fefellerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

Romam

여성 단수 대격

로마

tanti

남성 복수 주격

대단한, 큰

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

terrores

남성 복수 주격

공포, 두려움, 공황

allati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

posito

남성 단수 탈격

iam

부사

이미

decemvirali

남성 단수 탈격

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

patres

남성 복수 주격

아버지

vigilias

여성 복수 대격

철야, 불침번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

habendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

omnes

남성 복수 대격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

custodire

부정사 미완료 능동

지키다, 수호하다, 감시하다

moenia

성벽, 방벽, 벽

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

iuberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

Tusculum

중성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

decernerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

decemvirosque

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

Tusculi

중성 단수 속격

degressos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

내려가다, 가두행진하다, 하강하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Fidenis

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

transferri

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 옮기다

belloque

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

inferendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

deterreri

부정사 미완료 수동

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consilio

중성 단수 탈격

계획

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

oppugnandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

공격하다, 습격하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

clades

여성 복수 대격

부서짐, 누출

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

acceptas

여성 복수 대격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

duo

중성 복수 대격

둘, 2

nefanda

중성 복수 대격

사악한, 불경스러운

facinora

중성 복수 대격

행위, 공적, 위업

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

domique

여성 단수 속격

adiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

L

Siccium

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinis

중성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

decemviralem

남성 단수 대격

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

creandorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

만들다, 창조하다, 생산하다

secessionisque

여성 단수 속격

mentiones

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

volgus

중성 단수 대격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

sermonibus

남성 복수 탈격

대화, 토론

occultis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

serentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뿌리다, 심다

prospeculatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

내다보다, 탐험하다, 취조하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

capiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

negotium

중성 단수 주격

업무, 일, 문제

militibus

남성 복수 여격

군인, 병사

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

miserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

expeditionis

여성 단수 속격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

eius

남성 단수 속격

그, 그것

comites

남성 복수 대격

친구, 동료, 상대

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

opportuno

남성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

adorti

분사 과거 능동
남성 단수 속격

공격하다, 기습하다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

interficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

haud

부사

아닌

inultum

남성 단수 대격

원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한

interfecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

nam

접속사

때문에

circa

부사

주위에; ~에 대해

repugnantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

반대하다, 저항하다, 거스르다

aliquot

몇몇, 약간의

insidiatores

남성 복수 대격

매복병, 복병

cecidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

cum

접속사

~때

ipse

남성 단수 주격

바로 그

se

단수 탈격

그 자신

praevalidus

남성 단수 주격

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

circumventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둘러싸다

tutaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ceteri

남성 단수 속격

다른, 나머지의

praecipitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

땅을 향하다, 버리다, 던지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

esse

부정사 미완료 능동

있다

Siccium

남성 단수 대격

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

pugnantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

militesque

남성 복수 대격

군인, 병사

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

amissos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

내놓다, 놓다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

nuntiantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

알리다, 밝히다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

profecta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

출발하다, 떠나다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cohors

여성 단수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sepeliendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

묻다, 매장하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ceciderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

m

permissu

남성 단수 탈격

허용

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

spoliatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

Sicciumque

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데의, 중간의

iacentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

눕다, 누워 있다

armatum

남성 단수 대격

무장한

omnibus

남성 복수 탈격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

versis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

corporibus

중성 복수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

neque

접속사

~또한 아니다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

ullum

중성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

nec

접속사

~또한 아니다

vestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

abeuntium

분사 현재 능동
중성 복수 속격

떠나가다, 출발하다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

interfectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

죽이다, 파괴하다

memorantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

rettulere

남성 복수 대격

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

invidiaeque

여성 단수 속격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Romam

여성 단수 대격

로마

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

Siccium

중성 단수 주격

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

funus

중성 단수 주격

장례

militare

중성 단수 주격

군대의, 군사의

ei

중성 단수 여격

그, 그것

inpensa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

maturassent

중성 복수 대격

sepultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 매장하다

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

maestitia

여성 단수 탈격

슬픔, 비애, 비통, 애도, 울적

pessima

중성 복수 대격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

volgus

여성 단수 대격

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

nefas

부당, 잘못

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

libidine

여성 단수 탈격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

ortum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

haud

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

foedo

중성 단수 탈격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

eventu

남성 단수 탈격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

stuprum

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

caedemque

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

Lucretiae

여성 단수 속격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

regnoque

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Tarquinios

중성 단수 대격

expulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

finis

남성 단수 주격

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

regibus

남성 복수 탈격

왕, 통치자

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

amittendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

내놓다, 놓다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ap

'아피우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

virginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

plebeiae

여성 단수 속격

평민의

stuprandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

어기다, 위반하다, 범하다, 며느리로 주다, 성교하다

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

pater

남성 단수 주격

아버지

virginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

L

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

honestum

남성 단수 대격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

exempli

중성 단수 속격

표본, 견본

recti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

다스리다, 통치하다

domi

여성 단수 속격

militiaeque

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

perinde

부사

~처럼, 동일하게, ~같이, 평등하게, ~와 같이, ~만큼

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

instituta

중성 복수 주격

관습, 풍습, 국시

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

liberique

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

instituebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

desponderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

filiam

여성 단수 대격

L

'루키우스'의 약어

Icilio

남성 단수 탈격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

tribunicio

남성 단수 탈격

호민관의

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

acri

남성 단수 탈격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

expertae

분사 과거 능동
여성 단수 속격

시험하다

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

adultam

여성 단수 대격

큰, 성인의, 성숙한, 성장한, 다 큰

forma

여성 단수 탈격

모양, 형태

excellentem

여성 단수 대격

현저한, 저명한

Appius

'아피우스'의 약어

amore

남성 단수 탈격

사랑

amens

여성 단수 주격

미친, 제정신이 아닌

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

perlicere

여성 단수 탈격

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

omnia

중성 복수 대격

모든

pudore

남성 단수 탈격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

saepta

중성 복수 주격

울타리, 겹, 울안, 마당

animadvertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

crudelem

여성 단수 대격

냉담한, 무정한, 무례한

superbamque

여성 단수 대격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

M

Claudio

남성 단수 여격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

clienti

남성 단수 여격

고객, 손님

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

adsereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뿌리다, 심다, 씨 뿌리다

neque

접속사

~또한 아니다

cederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

postulantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

vindicias

여성 복수 대격

영유권, 소유권

quod

접속사

~는데

pater

남성 단수 주격

아버지

puellae

여성 단수 속격

소녀, 여자아이

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

iniuriae

여성 단수 속격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

virgini

여성 단수 여격

처녀, 동정녀

venienti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

ibi

부사

거기에, 그곳에

namque

접속사

~때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tabernaculis

중성 복수 탈격

천막, 텐트

litterarum

여성 복수 속격

문자

ludi

남성 복수 주격

학교

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

minister

남성 단수 주격

승무원, 종업원, 종

decemviri

남성 단수 속격

10인 위원, 십대관

libidinis

여성 단수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

manum

여성 단수 대격

iniecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

serva

중성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

natam

여성 단수 대격

태생

servamque

여성 단수 대격

노예의, 노예 근성의

appellans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

sequique

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

se

단수 대격

그 자신

iubebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cunctantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

연기하다, 미루다, 늦추다

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

abstracturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

끌어내다, 철수하다

pavida

여성 단수 탈격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

puella

여성 단수 탈격

소녀, 여자아이

stupente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

어리벙벙하다, 어리둥절하다, 굳어지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

nutricis

여성 단수 속격

간호사, 간호인

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

Quiritium

여성 단수 대격

implorantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

concursus

남성 단수 주격

만남

Vergini

남성 단수 호격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

patris

남성 단수 속격

아버지

sponsique

남성 단수 속격

신랑

Icili

남성 단수 호격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

populare

중성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

celebrabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

notos

남성 복수 대격

남풍

gratia

여성 단수 탈격

은혜

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

indignitas

여성 단수 주격

가치 없음

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

virgini

여성 단수 여격

처녀, 동정녀

conciliat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 통합하다, 단결하다

iam

부사

이미

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

adsertor

남성 단수 주격

옹호자, 지지자, 방어자

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

concitata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

se

단수 대격

그 자신

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

grassari

부정사 미완료 능동

전진하다, 나아가다, 행군하다

non

부사

아닌

vi

vocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Sequeretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

perventum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

도착하다, 오다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

notam

여성 단수 대격

표시, 신호

iudici

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

fabulam

여성 단수 대격

담론, 담화

petitor

명령법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

argumenti

중성 단수 속격

증거, 증명, 입증, 흔적

peragit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

domi

여성 단수 속격

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

natam

여성 단수 대격

태생

furtoque

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domum

여성 단수 대격

Vergini

남성 단수 호격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

translatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

수송하다, 나르다, 옮기다

suppositam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

두다, 놓다, 놓이다

ei

여성 단수 여격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

se

단수 탈격

그 자신

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

compertum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

adferre

중성 단수 대격

probaturumque

분사 미래 능동
남성 단수 대격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

Verginio

남성 단수 탈격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

iudice

남성 단수 탈격

판사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

eius

여성 단수 속격

그, 그것

pertineat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

ancillam

여성 단수 대격

하녀, 여종

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

esse

부정사 미완료 능동

있다

advocati

남성 복수 주격

도우미, 조력자

puellae

여성 복수 주격

소녀, 여자아이

cum

접속사

~때

Verginium

남성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

dixissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

biduo

중성 단수 탈격

이틀 동안의

adfuturum

중성 단수 탈격

si

접속사

만약, 만일

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

ei

중성 단수 여격

그, 그것

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iniquum

남성 단수 대격

부당한, 불공평한

esse

부정사 미완료 능동

있다

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

liberis

남성 복수 탈격

아이들, 어린이들

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

postulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

integram

여성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patris

남성 단수 속격

아버지

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

differat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

lata

여성 단수 탈격

넓은, 광범위한, 폭넓은

vindicias

여성 복수 대격

영유권, 소유권

det

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

neu

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

patiatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

adultam

여성 단수 대격

큰, 성인의, 성숙한, 성장한, 다 큰

famae

여성 단수 여격

명성, 명예

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

praefatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 언급하다, 외우다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

faverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지지하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

legem

여성 단수 대격

법, 법률

declarare

부정사 미완료 능동

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Vergini

남성 단수 호격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

amici

남성 단수 속격

친한, 우호적인, 우정어린

postulationi

여성 단수 여격

부탁, 요청, 청

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praetendant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 확장하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

ita

부사

그렇게, 이렇게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

firmum

중성 단수 대격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

fore

부정사 미완료 능동

있다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

si

접속사

만약, 만일

nec

접속사

~또한 아니다

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

nec

접속사

~또한 아니다

personis

여성 복수 탈격

가면

variet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

enim

접속사

사실은

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adserantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

뿌리다, 심다, 씨 뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

quivis

남성 단수 주격

누구든지, 누구나, 아무나, 무엇이든

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patris

남성 단수 속격

아버지

manu

여성 단수 탈격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

esse

부정사 미완료 능동

있다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

possessione

여성 단수 탈격

소유, 포획, 획득

cedat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

placere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

patrem

남성 단수 대격

아버지

arcessiri

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

interea

부사

한편, 그동안

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iacturam

여성 단수 대격

비용, 손해, 지출, 중상, 상처, 손상, 피해, 손실, 삭감, 축소, 투척, 던짐

adsertorem

남성 단수 대격

옹호자, 지지자, 방어자

non

부사

아닌

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quin

부사

왜 ~않니?

ducat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

sistendamque

분사 미래 수동
여성 단수 대격

서게 하다, 위치시키다, 자리잡게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

eius

남성 단수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pater

남성 단수 주격

아버지

dicatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

promittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방출하다, 내뿜다

adversus

부사

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

decreticum

여성 단수 주격

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

magis

부사

더 많이

fremerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

recusare

부정사 미완료 능동

거절하다, 거부하다, 반대하다

auderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

P

'푸블리우스'의 약어

Numitorius

남성 단수 주격

puellae

여성 단수 속격

소녀, 여자아이

avus

남성 단수 주격

할아버지

et

접속사

그리고, ~와

sponsus

남성 단수 주격

신랑

Icilius

남성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

interveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

개입하다, 끼어들다, 사이에 있다

dataque

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

via

여성 단수 주격

길, 도로

cum

접속사

~때

Icili

남성 단수 호격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

interventu

남성 단수 탈격

참전, 정반대의, 개입하는

resisti

부정사 미완료 수동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Appio

남성 단수 여격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

crederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

decresse

남성 단수 주격

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

vociferantemque

분사 현재 능동
남성 단수 대격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

Icilium

남성 단수 대격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

submovet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

placidum

남성 단수 대격

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

atrox

여성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

iniuria

여성 단수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

accendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

hinc

부사

여기로부터

tibi

단수 여격

submovendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tacitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

조용하다, 침묵하다

feras

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 낳다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

celari

부정사 미완료 수동

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

ego

단수 주격

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

ducturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

이끌다, 안내하다

nuptamque

여성 단수 대격

신부

pudicam

여성 단수 대격

순수한, 맑은, 순결한, 순

habiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

proinde

부사

심지어

omnes

남성 복수 대격

모든

collegarum

남성 복수 속격

동료, 동업자

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

lictores

남성 복수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

convoca

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

모으다, 짜다

expediri

부정사 미완료 수동

진척시키다, 추진하다

virgas

여성 복수 대격

가지

et

접속사

그리고, ~와

secures

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

iube

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

non

부사

아닌

manebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

domum

여성 단수 대격

patris

남성 단수 속격

아버지

sponsa

여성 단수 주격

신부

Icili

남성 단수 호격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

si

접속사

만약, 만일

tribunicium

중성 단수 대격

호민관의

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

et

접속사

그리고, ~와

provocationem

여성 단수 대격

도전, 결투 신청

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

Romanae

여성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

duas

여성 복수 대격

둘, 2

arces

여성 복수 대격

성채, 요새

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

tuendae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

ademistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

liberos

남성 복수 대격

아이들, 어린이들

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

nostros

남성 복수 대격

우리의

coniugesque

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

vestrae

여성 단수 여격

너희의, 너희들의

libidini

여성 단수 여격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

datum

남성 단수 대격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

saevite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

분노하다, 역정을 내다; 화내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cervices

여성 복수 대격

nostras

여성 복수 대격

우리의

pudicitia

여성 단수 주격

순결, 정조, 미덕

saltem

부사

최소한, 적어도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

huic

여성 단수 여격

이, 이것

si

접속사

만약, 만일

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

adferetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

ego

단수 주격

praesentium

여성 복수 속격

현재의

Quiritium

여성 단수 주격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

sponsa

여성 단수 탈격

신부

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

unica

여성 단수 탈격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

filia

여성 단수 탈격

omnes

남성 복수 대격

모든

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

implorabimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

neque

접속사

~또한 아니다

tu

단수 주격

istud

중성 단수 대격

그, 그것

unquam

부사

언젠가

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

nostra

중성 복수 대격

우리의

referes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

postulo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

consideres

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

progrediare

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

viderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

filia

여성 단수 탈격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

venerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

agat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

sciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sibi

단수 여격

그 자신

si

접속사

만약, 만일

huius

여성 단수 속격

이, 이것

vindiciis

여성 복수 여격

영유권, 소유권

cesserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

filiae

여성 단수 속격

quaerendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

찾다

esse

부정사 미완료 능동

있다

me

단수 탈격

vindicantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

sponsam

여성 단수 대격

신부

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

citius

중성 단수 대격
비교급

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

deseret

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

concitata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

certamenque

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

lictores

남성 복수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

Icilium

남성 단수 대격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

circumsteterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주위에 서다, 주변에 서다

nec

접속사

~또한 아니다

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

minas

여성 복수 대격

미나 (그리스 화폐/무게 단위, 100 드라크마)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

processum

남성 단수 대격

진행, 코스, 전진, 길, 경로, 향상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

Verginiam

여성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

defendi

부정사 미완료 수동

물리치다, 몰아내다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Icilio

남성 단수 탈격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

inquietum

남성 단수 대격

불안한, 사나운

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

tribunatum

남성 단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nunc

부사

지금, 현재, 당장

spirantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

숨쉬다, 호흡하다, 불다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

seditionis

여성 단수 속격

반란, 반역, 폭동, 불화

quaerere

부정사 미완료 능동

찾다

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

praebiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

제의하다, 제공하다

se

단수 대격

그 자신

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

materiam

여성 단수 대격

물질

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

non

부사

아닌

id

중성 단수 대격

그, 그것

petulantiae

여성 단수 여격

뻔뻔스러움

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Verginio

남성 단수 여격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

absenti

중성 단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

patrio

중성 단수 여격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

et

접속사

그리고, ~와

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

se

단수 탈격

그 자신

non

부사

아닌

dicturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

neque

접속사

~또한 아니다

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

interpositurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

두다, 놓다, 놓이다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

M

'마르쿠스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

petiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

decederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vindicarique

부정사 미완료 수동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

pateretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

quod

접속사

~는데

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

pater

남성 단수 주격

아버지

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

adfuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

denuntiare

부정사 미완료 능동

알리다, 발표하다

se

단수 대격

그 자신

Icilio

남성 단수 여격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

similibusque

남성 복수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

Icili

남성 단수 호격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

neque

접속사

~또한 아니다

legi

여성 단수 여격

법, 법률

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

latorem

남성 단수 대격

짐꾼, 운반자

neque

접속사

~또한 아니다

decemviro

남성 단수 여격

10인 위원, 십대관

constantiam

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

defore

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

nec

접속사

~또한 아니다

se

단수 대격

그 자신

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

collegarum

남성 복수 속격

동료, 동업자

lictores

남성 복수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

convocaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

모으다, 짜다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coercendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

seditionis

여성 단수 속격

반란, 반역, 폭동, 불화

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

contentum

남성 단수 대격

만족하는

se

단수 대격

그 자신

suis

남성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

lictoribus

남성 복수 여격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

fore

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

dilatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secessissentque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

철수하다

advocati

남성 복수 주격

도우미, 조력자

puellae

여성 단수 속격

소녀, 여자아이

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

omnium

남성 복수 속격

모든

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

fratrem

남성 단수 대격

형제

Icili

남성 단수 호격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

filiumque

남성 단수 대격

아들

Numitori

남성 단수 대격

impigros

남성 복수 대격

적극적, 활동적인, 부지런한, 바쁜

iuvenes

남성 복수 대격

젊은, 어린

pergere

부정사 미완료 능동

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

et

접속사

그리고, ~와

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

adcelerari

부정사 미완료 수동

가속하다, 촉진시키다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Verginium

남성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

acciri

부정사 미완료 수동

소환하다, 부르다, 데려오다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

verti

부정사 미완료 수동

회전시키다, 돌리다

puellae

여성 복수 주격

소녀, 여자아이

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

si

접속사

만약, 만일

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

vindex

남성 단수 주격

신청자, 지망자, 열망자

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

pergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

citatisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

equis

남성 복수 탈격

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patrem

남성 단수 대격

아버지

perferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

cum

접속사

~때

instaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

adsertor

남성 단수 주격

옹호자, 지지자, 방어자

puellae

여성 단수 속격

소녀, 여자아이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vindicaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

sponsoresque

남성 복수 대격

보증, 보석, 저당

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

중성 단수 대격

바로 그

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Icilius

남성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

sedulo

남성 단수 탈격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

terens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

부수다, 분쇄하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

praeciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

미리 장악하다, 사전에 취하다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

nuntii

남성 단수 속격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

missi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

manus

여성 복수 대격

tollere

부정사 미완료 능동

높이다, 들다, 올리다

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

et

접속사

그리고, ~와

se

복수 대격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

paratum

남성 단수 대격

준비, 지급, 제공

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spondendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

약속하다, 맹세하다, 계약하다

Icilio

남성 단수 탈격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

ostendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

lacrimabundus

남성 단수 주격

눈물을 흘리는

Gratum

중성 단수 주격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

crastina

여성 단수 탈격

내일의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

utar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

sponsorum

남성 복수 속격

신랑

nunc

부사

지금, 현재, 당장

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

vindicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

Verginia

여성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

spondentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

약속하다, 맹세하다, 계약하다

propinquis

여성 복수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

paulisper

부사

짧게, 잠시동안

moratus

남성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

sedisse

부정사 완료 능동

앉다, 앉아 있다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

omissis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

adibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다가가다, 접근하다

domum

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

collegisque

남성 복수 탈격

동료, 동업자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

scribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Verginio

남성 단수 탈격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

dent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

improbum

남성 단수 대격

과도한, 무절제한, 강렬한

consilium

중성 단수 대격

계획

serum

중성 단수 대격

늦은, 꾸물거리는, 고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

debuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

sumpto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가정하다, 취하다, 요구하다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vigilia

여성 단수 주격

철야, 불침번

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

mane

부사

새벽에, 아침에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

retinendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

litterae

여성 복수 주격

문자

redduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

at

접속사

하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

cum

접속사

~때

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

erecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

staret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

sordidatus

남성 단수 주격

filiam

여성 단수 대격

secum

부사

자신과 함께

obsoleta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

지치게 하다, 닳아 없어지다

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

comitantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

따르다, 따라가다, 뒤따르다, 출석하다

aliquot

몇몇, 약간의

matronis

여성 복수 탈격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

advocatione

여성 단수 탈격

변호사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

deducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

et

접속사

그리고, ~와

prensare

부정사 미완료 능동

잡다, 쥐다, 장악하다, 포획하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

precariam

여성 단수 대격

간청하는, 탄원하는

opem

여성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

debita

중성 복수 대격

빚, 부채, 채무

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Se

단수 대격

그 자신

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

liberis

남성 복수 탈격

아이들, 어린이들

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

coniugibus

남성 복수 탈격

배우자, 아내, 부인

cottidie

부사

매일, 일상적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

nec

접속사

~또한 아니다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

esse

부정사 미완료 능동

있다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

strenue

남성 단수 호격

활발한, 팔팔한, 기운찬, 기세 좋은, 활동적인, 재빠른, 날렵한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

plura

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

memorari

부정사 미완료 수동

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

prodesse

부정사 미완료 능동

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

si

접속사

만약, 만일

incolumi

여성 단수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

timeantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

liberis

여성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

patienda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

contionabundus

남성 단수 주격

circumibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌다, 순환하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

similia

중성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

his

중성 복수 여격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Icilio

남성 단수 탈격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

iactabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

comitatus

남성 단수 주격

병사 중대

muliebris

남성 단수 주격

여자다운, 여성의, 여자의

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

tacito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

조용하다, 침묵하다

fletu

남성 단수 탈격

눈물

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

vox

여성 단수 주격

목소리

movebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

adversus

부사

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 대격

모든

obstinato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

결정하다, 판단하다, 정하다, 고집하다, 다짐하다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

vis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권력

amentiae

여성 단수 속격

제정신이 아닌 상태

verius

부사 비교급

진정, 정말, 진실로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

amoris

남성 단수 속격

사랑

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

turbaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

escendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 올라가다, 등반하다, 세워지다

et

접속사

그리고, ~와

ultro

중성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

querente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

pauca

중성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

petitore

남성 단수 탈격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

sibi

단수 여격

그 자신

pridie

부사

그 전날에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ambitionem

여성 단수 대격

에워싸기, 둘러싸기

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

priusquam

접속사

~전에

aut

접속사

또는, ~거나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

postulatum

남성 단수 대격

소송, 주장, 수요, 정장

perageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

aut

접속사

또는, ~거나

Verginio

남성 단수 탈격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

respondendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

대답하다, 응답하다

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

Appius

'아피우스'의 약어

interfatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 중단시키다, 가로막다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

praetenderit

남성 단수 대격

forsan

부사

아마, 어쩌면, 아마도

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

verum

남성 단수 대격

진실한, 실제의, 사실의

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

antiqui

남성 단수 속격

고대의, 오래된

tradiderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

ullum

중성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

foeditate

여성 단수 탈격

불결, 악취, 기형

decreti

중성 단수 속격

결정, 규칙, 법령, 규정

veri

중성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

similem

남성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

invenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

nudum

중성 단수 대격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

proponendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

앞에 놓다

decresse

중성 단수 대격

vindicias

여성 복수 대격

영유권, 소유권

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

stupor

남성 단수 주격

무감각, 마비, 저림

omnes

남성 복수 주격

모든

admiratione

여성 단수 탈격

징후, 불가사의, 놀라운 일

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

atrocis

여성 단수 속격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

defixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찌르다, 찔러 넣다

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

M

'마르쿠스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

circumstantibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

주위에 서다, 주변에 서다

matronis

여성 복수 여격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prehendendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

lamentabilisque

남성 단수 주격

애도하는, 비통한, 슬픈, 유감스러운

eum

남성 단수 대격

그, 그것

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

comploratio

여성 단수 주격

excepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제외하다

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

intentans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Appium

남성 단수 대격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

manus

여성 복수 대격

Icilio

남성 단수 탈격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

inquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

tibi

단수 여격

filiam

여성 단수 대격

despondi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

약속하다, 맹세하다, 헌신하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nuptias

여성 복수 대격

결혼

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stuprum

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

educavi

기르다, 양육하다

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

pecudum

여성 복수 속격

양떼

ferarumque

여성 복수 속격

야생 동물, 야수

ritu

남성 단수 탈격

의식, 제례, 의례

promisce

부사

함께, 공통적으로, 공동으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concubitus

남성 복수 대격

함께 눕기

ruere

부정사 미완료 능동

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

passurine

분사 미래 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

isti

남성 복수 주격

그, 그것

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

non

부사

아닌

spero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

희망하다, 예상하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

passuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

겪다, 참다, 인내하다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

cum

접속사

~때

repelleretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

adsertor

남성 단수 주격

옹호자, 지지자, 방어자

virginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

globo

남성 단수 탈격

구, 공, 둥근 물체

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

circumstantiumque

여성 단수 대격

advocatorum

남성 복수 속격

도우미, 조력자

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

praeconem

남성 단수 대격

사자, 전령, 정리, 포고인

decemvir

남성 단수 주격

10인 위원, 십대관

alienatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

본성을 바꾸다, 성질을 바꾸다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hesterno

남성 단수 탈격

어제의

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

convicio

중성 단수 탈격

Icili

남성 단수 호격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

violentiaque

여성 단수 탈격

폭력, 난폭

Vergini

남성 단수 호격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

testem

남성 단수 대격

목격, 입증

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

certis

남성 복수 탈격

특정한

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

indiciis

중성 복수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

compertum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

se

단수 대격

그 자신

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

nocte

여성 단수 탈격

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

coetus

남성 단수 속격

연합, 회의, 집회

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

factos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

movendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

se

단수 대격

그 자신

inscium

남성 단수 대격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

eius

남성 단수 속격

그, 그것

dimicationis

여성 단수 속격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

armatis

남성 복수 탈격

무장한

descendisse

부정사 완료 능동

내려가다, 내려오다

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quemquam

여성 단수 대격

누구나, 누구든지

quietum

여성 복수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

violaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

turbantes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

maiestate

여성 단수 탈격

위엄, 장엄, 품격, 위신

coerceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

proinde

부사

심지어

quiesse

중성 단수 주격

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

I

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

lictor

남성 단수 호격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

submove

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

et

접속사

그리고, ~와

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prehendendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

mancipium

중성 단수 대격

구입, 구매, 매입

cum

접속사

~때

haec

여성 단수 주격

이, 이것

intonuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

plenus

남성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

irae

여성 단수 속격

분노, 화, 노여움

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

se

단수 탈격

그 자신

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

여성 단수 탈격

움직임, 이동, 몸짓, 충동, 자유의지

dimovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

산산이 흩뜨리다, 분리시키다, 나누다; 제거하다, 빼앗다

desertaque

중성 복수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

iniuriae

여성 복수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

puella

여성 단수 탈격

소녀, 여자아이

stabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

ignosce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

용서하다, 면제하다

patrio

남성 단수 여격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

dolori

남성 단수 여격

고통, 통증, 아픔

si

접속사

만약, 만일

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

inclementius

중성 단수 주격
비교급

사나운, 쓴 맛의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

invectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sinas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

virgine

여성 단수 탈격

처녀, 동정녀

nutricem

여성 단수 대격

간호사, 간호인

percontari

부정사 미완료 능동

묻다, 조사하다, 수사하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

falso

중성 단수 탈격

pater

남성 단수 주격

아버지

dictus

남성 단수 주격

말, 발언, 금언

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

aequiore

남성 단수 탈격
비교급

같은, 동등한

hinc

부사

여기로부터

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

discedam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

출발하다, 떠나다

data

중성 복수 대격

선물, 증여물, 기증품

venia

여성 단수 주격

관대, 친절

seducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꼬드기다, 잘못된 길로 이끌다

filiam

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nutricem

여성 단수 대격

간호사, 간호인

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

Cloacinae

여성 복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tabernas

여성 복수 대격

가게, 여관

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

novis

여성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

lanio

남성 단수 탈격

백정, 푸줏간 주인, 도살자

cultro

남성 단수 탈격

arrepto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

기어가다

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

te

단수 탈격

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

filia

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

vindico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

pectus

중성 단수 대격

가슴, 흉곽, 흉부

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

puellae

여성 단수 속격

소녀, 여자아이

transfigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다

respectansque

분사 현재 능동
여성 단수 주격

돌아보다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

te

단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

tuumque

남성 단수 대격

너의, 네

caput

중성 단수 대격

머리

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

consecro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

atrox

중성 단수 대격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

excitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

comprehendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

Verginium

남성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

ibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

prosequentium

여성 단수 탈격

tuente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

perrexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

Icilius

남성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Numitoriusque

중성 단수 주격

exsangue

중성 단수 대격

핏기가 없는, 창백한

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

sublatum

중성 단수 대격

의기양양한, 우쭐대는

ostentant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

puellae

여성 단수 속격

소녀, 여자아이

infelicem

여성 단수 대격

불운한, 불행한, 불길한

formam

여성 단수 대격

모양, 형태

necessitatem

여성 단수 대격

강제, 강요, 불가피

patris

남성 단수 속격

아버지

deplorant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다

sequentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

clamitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

고함치다, 큰 소리로 날카롭게 소리치다, 외치다

matronae

여성 복수 주격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

eamne

여성 단수 대격

그, 그것

liberorum

남성 복수 속격

procreandorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

생산하다, 낳다, 얻다, 만들다, 맺다

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ea

여성 단수 주격

그, 그것

pudicitiae

여성 단수 속격

순결, 정조, 미덕

praemia

중성 복수 주격

상, 포상, 상품

esse

부정사 미완료 능동

있다

cetera

여성 단수 주격

다른, 나머지의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tali

여성 단수 탈격

그런, 그러한

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

muliebris

여성 단수 주격

여자다운, 여성의, 여자의

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

maestior

남성 단수 주격
비교급

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

imbecillo

남성 단수 탈격

약한, 무른, 허약한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

miserabilia

중성 복수 주격

가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은

magis

부사

더 많이

querentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

subicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

Icili

남성 단수 호격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

vox

여성 단수 주격

목소리

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

tribuniciae

여성 단수 속격

호민관의

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

provocationis

여성 단수 속격

도전, 결투 신청

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

ereptae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

구조하다

publicarumque

여성 복수 속격

대중의, 공공의, 공동의

indignationum

여성 복수 속격

불만, 불쾌, 분노

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concitatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

달리다, 서두르다, 돌진하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

atrocitate

여성 단수 탈격

sceleris

중성 단수 속격

범죄, 악행, 범죄자

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

repetendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

다시 공격하다, 다시 치다

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

Appius

'아피우스'의 약어

nunc

부사

지금, 현재, 당장

vocari

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 호소하다

Icilium

남성 단수 대격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

retractantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

다시 맡다, 재착수하다

arripi

부정사 미완료 수동

거머쥐다, 잡다, 장악하다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

cum

접속사

~때

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

adeundi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

다가가다, 접근하다

apparitoribus

남성 복수 여격

문지기

non

부사

아닌

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

patriciorum

남성 복수 속격

고귀한, 맑은, 귀족의

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

vadens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

duci

남성 단수 여격

지도자

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

iam

부사

이미

circa

부사

주위에; ~에 대해

Icilium

남성 단수 대격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

duces

남성 복수 주격

지도자

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

L

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

repulso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

lictore

남성 단수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

si

접속사

만약, 만일

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

vindicare

부정사 미완료 능동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

se

단수 대격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

Icilium

남성 단수 대격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

si

접속사

만약, 만일

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

adferre

여성 단수 대격

conaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시도하다, 떠맡다, 입증하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

haud

부사

아닌

impares

여성 복수 대격

불공평한

fore

부정사 미완료 능동

있다

hinc

부사

여기로부터

atrox

여성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

rixa

여성 단수 주격

다툼, 언쟁, 투쟁, 분쟁, 갈등

oritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Horatiumque

남성 단수 대격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

invadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

franguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

fasces

남성 복수 주격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

escendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 올라가다, 등반하다, 세워지다

sequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

Valeriusque

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

eos

남성 복수 대격

그, 그것

contio

여성 단수 주격

회의, 만남, 집합

audit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

decemviro

남성 단수 탈격

10인 위원, 십대관

obstrepitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 소리내다

iam

부사

이미

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

discedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

출발하다, 떠나다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

lictores

남성 복수 대격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

iubebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

접속사

~때

fractis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

metuens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domum

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

propinquam

여성 단수 대격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

foro

남성 단수 탈격

insciis

남성 복수 탈격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

capite

중성 단수 탈격

머리

obvoluto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Sp

'스푸리아'의 약어

Oppius

남성 단수 주격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

inrumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 침입하다, 침투하다

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

agitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consiliis

중성 복수 탈격

계획

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

adsentiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

동의하다, 찬성하다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

trepidaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨리다, 떨다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

postremo

남성 단수 탈격

지난, 최후의

vocari

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 호소하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quod

접속사

~는데

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

patrum

남성 복수 속격

아버지

displicere

부정사 미완료 능동

불쾌하게 하다

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

finiendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

끝내다, 마무리짓다

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

eius

여성 단수 속격

그, 그것

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

sedavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

nec

접속사

~또한 아니다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

inritandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

censuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

et

접속사

그리고, ~와

multo

부사

훨씬, 매우

magis

부사

더 많이

providendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

예견하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

Verginii

남성 단수 속격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

motus

남성 단수 속격

움직임, 이동

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

iuniores

남성 복수 대격

젊은, 어린

patrum

남성 복수 속격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Vecilio

중성 단수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nuntiant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

알리다, 밝히다

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omni

여성 단수 탈격

모든

ope

여성 단수 탈격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

seditione

여성 단수 탈격

반란, 반역, 폭동, 불화

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

contineant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

motum

남성 단수 대격

움직임, 이동

excivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

불러내다, 소환하다, 소집하다

nam

접속사

때문에

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

quadringentorum

남성 복수 속격

사백, 400

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

veniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

indignitate

여성 단수 탈격

가치 없음

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

accensi

남성 복수 주격

comites

남성 복수 주격

친구, 동료, 상대

ei

남성 복수 주격

그, 그것

se

복수 대격

그 자신

dederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

conspectus

남성 단수 주격

시야, 봄

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

strictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

respersusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cruore

남성 단수 탈격

피, 혈액, 유혈

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

convertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

et

접속사

그리고, ~와

togae

여성 복수 주격

토가

multifariam

부사

다양하게, 여러 가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

visae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

maioris

중성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

aliquanto

중성 단수 탈격

상당한, 어지간한, 적지 않은

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

urbanae

여성 단수 속격

도시의

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

fecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

quaerentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

찾다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

flens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

울다, 눈물을 흘리다

diu

부사

계속해서, 하루종일

vocem

여성 단수 대격

목소리

non

부사

아닌

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iam

부사

이미

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

trepidatione

여성 단수 탈격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

concurrentium

여성 단수 주격

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

cuncta

여성 단수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

supinas

여성 복수 대격

드러누운

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tendens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

manus

여성 복수 대격

commilitones

남성 복수 대격

동료, 동무

appellans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

orabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

Ap

'아피우스'의 약어

Claudi

남성 복수 주격

다리 저는, 절룩거리는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sibi

단수 여격

그 자신

attribuerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지내다, 모으다

neu

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

se

단수 대격

그 자신

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

parricidam

여성 단수 대격

근친 살해자

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

aversarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌다, 회전하다, 반동하다, 되튀다

sibi

단수 여격

그 자신

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

filiae

여성 단수 여격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cariorem

여성 단수 대격
비교급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

fuisse

부정사 완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

liberae

여성 단수 여격

자유로운, 제한없는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pudicae

여성 단수 여격

순수한, 맑은, 순결한, 순

vivere

부정사 미완료 능동

살다

licitum

분사 과거 능동
중성 단수 주격

입찰하다

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

servam

여성 단수 대격

여성 노예

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stuprum

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

rapi

부정사 미완료 수동

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

amitti

부정사 미완료 수동

내놓다, 놓다

melius

중성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ratum

남성 단수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

contumelia

여성 단수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

misericordia

여성 단수 탈격

연민, 동정, 자비

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

crudelitatis

여성 단수 속격

엄격, 폭력, 학대

lapsum

남성 단수 대격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

nec

접속사

~또한 아니다

se

단수 대격

그 자신

superstitem

남성 단수 대격

생존자, 유족

filiae

여성 단수 속격

futurum

중성 단수 대격

있다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

ulciscendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

복수하다, 원한을 갚다

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

eius

여성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

commilitonum

남성 복수 속격

동료, 동무

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

enim

접속사

사실은

filias

여성 복수 대격

sorores

여성 복수 대격

자매, 여동생, 언니

coniugesque

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

esse

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

filia

여성 단수 탈격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

Ap

'아피우스'의 약어

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

exstinctam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

끄다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

impunitior

남성 단수 주격
비교급

벌받지 않은, 처벌되지 않은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

effrenatiorem

남성 단수 대격
비교급

조심성 없는, 억제되지 않은, 구속이 없는

fore

부정사 미완료 능동

있다

aliena

여성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

calamitate

여성 단수 탈격

손실, 피해, 손상

documentum

중성 단수 대격

가르침, 교육

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

illis

중성 복수 여격

저, 저것, 그

cavendae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

조심하다, 경계하다, 피하다

similis

여성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

iniuriae

여성 단수 여격

손상, 침해, 모욕, 상처

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

attineat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쥐다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

sibi

단수 여격

그 자신

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

ereptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

filiam

여성 단수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

pudica

중성 복수 대격

순수한, 맑은, 순결한, 순

victura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

살다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

miseram

여성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

honestam

여성 단수 대격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

occubuisse

부정사 완료 능동

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

iam

부사

이미

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

libidini

여성 단수 여격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

violentia

여성 단수 탈격

폭력, 난폭

eius

남성 단수 속격

그, 그것

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

se

단수 탈격

그 자신

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

vindicaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

vindicaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

filiae

여성 단수 여격

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

sibi

복수 여격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consulerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

Verginio

남성 단수 여격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

vociferanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

succlamabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

nec

접속사

~또한 아니다

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

dolori

남성 단수 여격

고통, 통증, 아픔

nec

접속사

~또한 아니다

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

se

단수 대격

그 자신

defuturos

여성 단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

immixti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

섞다, 혼합하다

turbae

여성 복수 주격

소동, 동요, 혼란

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

togati

남성 복수 주격

토가를 입은

eadem

중성 복수 주격

그와 같은, 같은

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

querendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

docendoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

audita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

듣다, 귀를 기울이다

indigniora

중성 복수 주격
비교급

가치가 없는, 신용할 수 없는

potuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

profligatam

여성 단수 대격

품행이 나쁜, 방탕한, 부도덕한

iam

부사

이미

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nuntiando

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

알리다, 밝히다

Romae

여성 단수 여격

로마

esse

부정사 미완료 능동

있다

insecutis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

Appium

남성 단수 대격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

interemptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

폐지하다, 없애다, 파괴하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exsilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

abisse

여성 단수 대격

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

perpulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

conclamaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

고함치다, 큰 소리 치다

vellerentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깃털을 뽑다, 잡아뽑다, 뜯어내다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

et

접속사

그리고, ~와

Romam

여성 단수 대격

로마

proficiscerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

iis

중성 복수 대격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

videbant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

iisque

중성 복수 대격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

Romae

여성 단수 속격

로마

audierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

perturbati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sedandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

motus

남성 복수 대격

움직임, 이동

discurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

타지에 살다, 방랑하다, 배회하다

et

접속사

그리고, ~와

leniter

부사

부드러운, 온화한, 친절한

agentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

non

부사

아닌

redditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

inhiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 잡다, 제한하다, 제지하다

et

접속사

그리고, ~와

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

armatos

남성 복수 대격

무장한

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

respondetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

eunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

et

접속사

그리고, ~와

Aventinum

여성 복수 대격

insidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

occurrerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

repetendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

creandosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

adhortantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

vox

여성 단수 주격

목소리

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

violenta

여성 단수 탈격

폭력적인, 강행의, 격렬한, 맹렬한

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

Sp

'스푸리아'의 약어

Oppius

남성 단수 주격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

aspere

부사

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

seditioni

여성 단수 여격

반란, 반역, 폭동, 불화

esse

부정사 미완료 능동

있다

mittuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

tres

남성 복수 주격

셋, 3

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

consulares

남성 복수 주격

Sp

'스푸리아'의 약어

Tarpeius

남성 단수 주격

타르페이우스 가문 (로마 씨족명)

C

'가이우스'의 약어

Iulius

남성 단수 주격

7월의

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quaererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

deseruissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

aut

접속사

또는, ~거나

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

sibi

단수 여격

그 자신

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

armati

남성 복수 주격

무장한

Aventinum

남성 복수 대격

obsedissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 남다, 머물다

belloque

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

averso

남성 단수 탈격

향하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

non

부사

아닌

defuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

quod

접속사

~는데

responderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

deerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

nullodum

중성 단수 여격

certo

남성 단수 탈격

특정한

duce

남성 단수 탈격

지도자

nec

접속사

~또한 아니다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

audentibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

singulis

남성 복수 여격

혼자의, 홀로의

invidiae

여성 단수 여격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

se

단수 대격

그 자신

offerre

부정사 미완료 능동

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

id

중성 단수 주격

그, 그것

modo

부사

그냥, 오직

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

conclamatum

중성 단수 주격

구별되는, 저명한, 유명한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

L

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Horatium

남성 단수 대격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

mitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

se

복수 탈격

그 자신

daturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

주다

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

admonet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

훈계하다, 권고하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

maxima

여성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

trepidatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

떨리다, 떨다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

capite

중성 단수 탈격

머리

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

responsumque

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

non

부사

아닌

inutiliter

부사

fortuito

중성 단수 탈격

우발적인, 우연한, 우발성의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

magis

부사

더 많이

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

communi

중성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

consilio

중성 단수 탈격

계획

esse

부정사 미완료 능동

있다

placere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

decem

열, 십, 10

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

summae

여성 단수 여격

정상, 꼭대기

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praeessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

militarique

남성 단수 탈격

군대의, 군사의

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

appellari

부정사 미완료 수동

호명하다, 부르다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

is

남성 단수 주격

그, 그것

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

deferretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

melioribus

남성 복수 탈격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

vestrisque

여성 복수 탈격

너희의, 너희들의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

reservate

분사 과거 수동
남성 단수 호격

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

me

단수 탈격

iudicia

중성 복수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

nec

접속사

~또한 아니다

mihi

단수 여격

filia

여성 단수 주격

inulta

여성 단수 주격

원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ullum

남성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

iucundum

중성 단수 대격

유쾌한, 즐거운, 기분 좋은, 상냥한

esse

부정사 미완료 능동

있다

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perturbata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

eos

새벽

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeesse

부정사 미완료 능동

앞에 있다

vobis

복수 여격

너희

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proximi

남성 단수 속격

이웃, 이웃 사람

invidiae

여성 단수 속격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

mei

남성 단수 속격

나의, 내

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

minor

남성 단수 주격
비교급

작은, 싼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

capietur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

ita

부사

그렇게, 이렇게

decem

열, 십, 10

numero

남성 단수 탈격

숫자

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

militares

남성 복수 대격

군대의, 군사의

creant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinis

여성 단수 탈격

quievit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쉬다, 자다, 휴양하다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ibi

부사

거기에, 그곳에

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

auctore

남성 단수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Icilio

남성 단수 탈격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Numitorioque

여성 단수 주격

secessio

여성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

minore

중성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

motu

남성 단수 탈격

움직임, 이동

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

Sicci

남성 단수 속격

마른, 건조한

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

memoria

여성 단수 탈격

기억력

renovata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nova

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virgine

여성 단수 탈격

처녀, 동정녀

adeo

부사

대단히, 매우 많이

foede

부사

부끄럽게도, 불명예스럽게도

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

petita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

accenderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

Icilius

남성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventino

중성 단수 대격

creatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

militarium

중성 복수 속격

군대의, 군사의

praerogativam

여성 단수 대격

확증, 징조

urbana

중성 복수 대격

도시의

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

iisdem

중성 복수 대격

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

sequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

peritus

남성 단수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

popularium

여성 복수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

imminensque

분사 현재 능동
남성 단수 주격

걸리다, 기울어지다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

potestati

여성 단수 여격

힘, 권력, 능력

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

priusquam

접속사

~전에

iretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

numerum

남성 단수 대격

숫자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

creandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

curat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

Collina

여성 단수 탈격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

intravere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

mediaque

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventinum

중성 단수 대격

pergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

coniuncti

남성 복수 주격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

viginti

스물, 이십, 20

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

numero

남성 단수 탈격

숫자

duos

남성 복수 대격

둘, 2

crearent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

summae

여성 복수 주격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

praeessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

M

Oppium

남성 단수 대격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

Sex

'섹스투스'의 약어

manilium

남성 단수 대격

마닐리우스 가문 (로마 씨족명)

creant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

patres

남성 복수 주격

아버지

solliciti

남성 복수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

접속사

~때

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

cottidie

부사

매일, 일상적으로

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iurgiis

중성 복수 여격

말다툼, 언쟁, 싸움, 반목, 불화, 독설, 욕설

saepius

중성 단수 주격
비교급

잦은, 빈번한, 흔한

terunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부수다, 분쇄하다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consiliis

중성 복수 탈격

계획

Sicci

남성 복수 주격

마른, 건조한

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

et

접속사

그리고, ~와

Appiana

여성 복수 탈격

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

et

접속사

그리고, ~와

dedecora

중성 복수 주격

불명예, 치욕, 망신, 오명

militiae

여성 복수 주격

병역, 군인, 군대

obiciebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Valerium

남성 단수 대격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Horatiumque

남성 단수 대격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

ire

부정사 미완료 능동

가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventinum

중성 단수 탈격

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

negabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

se

복수 대격

그 자신

aliter

부사

그렇지 않으면

ituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

deponerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

insignia

중성 복수 대격

문장을 수놓은 겉옷

magistratus

남성 단수 속격

장관, 관리, 공무원

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

anno

남성 단수 탈격

해, 년

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

abissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

querentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

se

복수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

cogi

부정사 미완료 수동

모으다, 수집하다

non

부사

아닌

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perlatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나르다, 운반하다

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deposituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

se

단수 대격

그 자신

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

M

'마르쿠스'의 약어

Duillium

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

contentionibus

여성 복수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

adsiduis

여성 복수 탈격

불변의, 변함없는, 일정한

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

transigi

부정사 미완료 수동

꿰뚫다, 찌르다, 관통하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sacrum

중성 단수 대격

거룩한, 성스러운

montem

남성 단수 대격

산, 산악

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Aventino

중성 단수 탈격

transit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

adfirmante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

Duillio

중성 단수 대격

non

부사

아닌

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

deseri

부정사 미완료 수동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

videant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

patrum

남성 복수 속격

아버지

descensuram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

내려가다, 내려오다

admoniturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

훈계하다, 권고하다

Sacrum

남성 단수 대격

거룩한, 성스러운

montem

남성 단수 대격

산, 산악

constantiae

여성 단수 속격

견고, 견실, 안정, 인내

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

sciturosque

분사 미래 능동
남성 복수 대격

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

restituta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

tribunicia

여성 단수 탈격

호민관의

redigi

부정사 미완료 수동

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concordiam

여성 단수 대격

합의, 단결, 조화

resne

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

queant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가능하다, 할 수 있다

Via

여성 단수 주격

길, 도로

Nomentana

여성 단수 주격

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Ficolensi

여성 단수 주격

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

Sacro

남성 단수 탈격

거룩한, 성스러운

locavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

modestiam

여성 단수 대격

중용

patrum

남성 복수 속격

아버지

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

violando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

imitati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

secuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

자르다, 절단하다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

ire

부정사 미완료 능동

가다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

retractante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

다시 맡다, 재착수하다

prosequuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호위하다, 인도하다, 우회시키다

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

liberique

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

cuinam

남성 단수 여격

누가? 무엇이?

se

단수 대격

그 자신

relinquerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

pudicitia

여성 단수 주격

순결, 정조, 미덕

nec

접속사

~또한 아니다

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

miserabiliter

부사

rogitantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

cum

접속사

~때

vasta

여성 단수 주격

빈, 고픈, 비어있는

Romae

여성 단수 속격

로마

omnia

중성 복수 주격

모든

insueta

여성 단수 주격

보기 드문, 익숙지 않은

solitudo

여성 단수 주격

고독, 쓸쓸함, 외로움

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

seniorum

중성 복수 속격

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vocatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 소환하다, 호소하다

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

patribus

남성 복수 탈격

아버지

desertum

중성 단수 주격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

apparuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

iam

부사

이미

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

vociferabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

exspectabitis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

기다리다, 대기하다

patres

남성 복수 대격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

si

접속사

만약, 만일

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

finem

남성 단수 대격

pertinaciae

여성 단수 속격

불변, 영구, 항구성

non

부사

아닌

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ruere

부정사 미완료 능동

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deflagrare

부정사 미완료 능동

omnia

중성 복수 대격

모든

passuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

istud

중성 단수 주격

그, 그것

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

amplexi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

둘러싸다, 포위하다, 에워싸다

tenetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

parietibus

남성 복수 탈격

벽, 방 벽

iura

중성 복수 주격

법, 권리, 의무

dicturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

non

부사

아닌

pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽다, 창피하다

lictorum

남성 복수 속격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

vestrorum

남성 복수 속격

너희의, 너희들의

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

numerum

남성 단수 대격

숫자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

남성 단수 탈격

conspici

부정사 미완료 수동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

togatorum

남성 복수 속격

토가를 입은

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

si

접속사

만약, 만일

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

veniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오다

facturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

만들다, 하다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

si

접속사

만약, 만일

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

mox

부사

곧, 금방, 금세

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

secessione

여성 단수 탈격

moveamur

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

armata

중성 복수 대격

무장한

veniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

occasune

남성 단수 탈격

일몰, 지는 것

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

voltis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

finire

부정사 미완료 능동

끝내다, 마무리짓다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aut

접속사

또는, ~거나

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

habenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

aut

접속사

또는, ~거나

habendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

nos

복수 대격

우리

citius

부사 비교급

빠르게

caruerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

부족하다, 결여되다

patriciis

남성 복수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

plebeiis

남성 복수 탈격

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

inexpertamque

여성 단수 대격

시도되지 않은, 확인되지 않은

eam

여성 단수 대격

그, 그것

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

eripuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

구조하다

patribus

남성 복수 여격

아버지

nostris

남성 복수 탈격

우리의

ne

접속사

~하지 않기 위해

nunc

부사

지금, 현재, 당장

dulcedine

여성 단수 탈격

달콤, 단맛

semel

부사

한 번

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ferant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

cum

접속사

~때

praesertim

부사

특별히

nec

접속사

~또한 아니다

nos

복수 대격

우리

temperemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

imperiis

중성 복수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

egeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

cum

접속사

~때

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

iactarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

victi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

futuros

남성 복수 대격

있다

se

단수 대격

그 자신

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ita

부사

그렇게, 이렇게

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

patrum

남성 복수 속격

아버지

adfirmant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

orant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

monent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

경고하다, 충고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

caveatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

nec

접속사

~또한 아니다

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

supplicia

중성 복수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

patrum

남성 복수 속격

아버지

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

adsuefaciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

익숙해지다, 적응하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Horatiusque

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

condicionibus

여성 복수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

revocandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

폐지하다, 생각나게 하다

componendasque

분사 미래 수동
여성 복수 대격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

et

접속사

그리고, ~와

impetu

남성 단수 탈격

공격

multitudinis

여성 단수 속격

큰 수, 다수

praecavere

부정사 미완료 능동

미리 지키다, 막다, 예방하다

iubentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

accipiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

liberatores

남성 복수 주격

석방하는 사람, 해방자, 구조자

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

et

접속사

그리고, ~와

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

et

접속사

그리고, ~와

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

haec

여성 단수 주격

이, 이것

iis

여성 단수 대격

advenientibus

분사 현재 능동
여성 복수 여격

도착하다, 도달하다, 오다

gratiae

여성 복수 주격

은혜

actae

여성 복수 주격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

Icilius

남성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

verba

중성 복수 대격

단어, 말

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

condicionibus

여성 복수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ageretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quaerentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

찾다

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

postulata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

composito

남성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

legatorum

남성 복수 속격

사절, 외교관, 대사

consilio

중성 단수 탈격

계획

ea

여성 단수 주격

그, 그것

postulavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

appareret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequitate

여성 단수 탈격

동일, 단조로움, 한결같음

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

reponi

부정사 미완료 수동

spei

여성 단수 여격

희망, 바람

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

enim

접속사

사실은

tribuniciam

여성 단수 대격

호민관의

provocationemque

여성 단수 대격

도전, 결투 신청

repetebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

creatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

fraudi

여성 단수 여격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concisse

남성 단수 주격

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

aut

접속사

또는, ~거나

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

repetendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

secessionem

여성 단수 대격

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

atrox

중성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

postulatum

남성 단수 대격

소송, 주장, 수요, 정장

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

dedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

주다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

eos

남성 복수 대격

그, 그것

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

censebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

vivosque

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

igni

남성 단수 여격

불, 화재

concrematuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

태우다, 소진하다

minabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

내밀다, 돌출시키다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

consilii

중성 단수 속격

계획

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

aequa

중성 복수 주격

같은, 동등한

postulastis

중성 복수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

vobis

복수 여격

너희

deferenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

enim

접속사

사실은

ea

중성 복수 대격

그, 그것

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

petitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

non

부사

아닌

licentiae

여성 복수 주격

허가증, 자유, 해방

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

impugnandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

공격하다, 습격하다, 기습하다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

irae

여성 단수 여격

분노, 화, 노여움

vestrae

여성 단수 여격

너희의, 너희들의

magis

부사

더 많이

ignoscendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

용서하다, 면제하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

indulgendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

친절하다, 예의바르다; 경향이 있다; 자유를 주다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

crudelitatis

여성 단수 속격

엄격, 폭력, 학대

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

crudelitatem

여성 단수 대격

엄격, 폭력, 학대

ruitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

et

접속사

그리고, ~와

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

paene

부사

거의, 대부분

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

sitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

dominari

부정사 미완료 능동

독재적으로 지배하다, 권력을 휘두르다

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversarios

남성 복수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

voltis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

numquamne

부사

절대 ~않다

quiescet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

쉬다, 자다, 휴양하다

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

nostra

여성 단수 주격

우리의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suppliciis

중성 복수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

aut

접속사

또는, ~거나

patrum

남성 복수 속격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

aut

접속사

또는, ~거나

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patres

남성 복수 대격

아버지

scuto

중성 단수 탈격

방패

vobis

복수 탈격

너희

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

superque

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

humili

남성 단수 탈격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

vivit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

nec

접속사

~또한 아니다

inferendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

nec

접속사

~또한 아니다

patiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

겪다, 참다, 인내하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

metuendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

vos

복수 대격

너희

praebituri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

제의하다, 제공하다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

reciperatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

회복하다, 돌이키다

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

legibusque

여성 복수 탈격

법, 법률

vestris

여성 복수 탈격

너희의, 너희들의

iudicia

중성 복수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

vos

복수 대격

너희

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

capite

중성 단수 탈격

머리

nostro

남성 단수 탈격

우리의

fortunisque

여성 복수 탈격

운, 행운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

statuetis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

설립하다, 설치하다, 배치하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

repeti

부정사 미완료 수동

다시 공격하다, 다시 치다

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

permittentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

cunctis

남성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

mox

부사

곧, 금방, 금세

redituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

se

복수 대격

그 자신

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

perfectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

adfirmant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

mandata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

patribus

남성 복수 여격

아버지

exposuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

노출시키다, 드러내다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

quidem

부사

실로, 실제로

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

mentio

여성 단수 주격

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

haud

부사

아닌

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

abnuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

truci

남성 단수 탈격

거친, 거센, 사나운, 잔인한, 야생의, 포악한, 딱딱한

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

et

접속사

그리고, ~와

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

praecipua

여성 단수 주격

특별한, 특정한, 어려운

odium

중성 단수 주격

싫어하는 것, 미움받는 것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 탈격

그 자신

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

metiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

재다, 측정하다, 추정하다

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

haud

부사

아닌

ignaro

남성 단수 탈격

무식한, 무지한, 어린

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

imminet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

걸리다, 기울어지다

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

adversariis

남성 복수 여격

부정적인, 적대적인, 불리한

tradantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

differri

부정사 미완료 수동

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

adversus

부사

nos

복수 대격

우리

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

dandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

주다

invidiae

여성 단수 여격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ne

접속사

~하지 않기 위해

ego

단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

moror

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

빈둥거리다, 게으름피우다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

decemviratu

중성 단수 주격

abeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

떠나가다, 출발하다

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultum

중성 단수 주격

신탁, 응답, 계시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

se

단수 대격

그 자신

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

abdicarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부인하다, 부정하다

Q

'퀸투스'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

crearet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

et

접속사

그리고, ~와

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

남성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

fraudi

여성 단수 여격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secessio

여성 단수 주격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

plebisque

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

his

남성 복수 탈격

이, 이것

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultis

중성 복수 탈격

신탁, 응답, 계시

perfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

dimisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

prodeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나타나다, 나오다, 등장하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

abdicantque

분사 현재 능동
중성 단수 대격

부인하다, 부정하다

se

단수 대격

그 자신

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

nuntiantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

supererat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

prosequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호위하다, 인도하다, 우회시키다

huic

여성 단수 여격

이, 이것

multitudini

여성 단수 여격

큰 수, 다수

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

congratulantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

concordiamque

여성 단수 대격

합의, 단결, 조화

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

restitutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

quod

접속사

~는데

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

faustum

중성 단수 주격

좋은, 유리한, 길한, 길조의, 다행인, 선호하는

felixque

중성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vobis

복수 여격

너희

reique

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

redite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

penates

복수 대격

집, 택, 댁, 주택, 주소, 조국

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

liberosque

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

qua

부사

~로써

hic

남성 단수 주격

이, 이것

modestia

여성 단수 주격

중용

fuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nullius

남성 단수 속격

누구도 ~않다

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tot

매우 많은

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

tantae

여성 단수 여격

대단한, 큰

multitudini

여성 단수 여격

큰 수, 다수

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

violatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

modestiam

여성 단수 대격

중용

ferte

부사

비옥한, 기름진, 다작인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventinum

중성 단수 대격

ite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

felici

남성 단수 탈격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

initia

중성 복수 주격

시작, 개시, 기원

incohastis

여성 복수 속격

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

vestrae

여성 복수 주격

너희의, 너희들의

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

creabitis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

comitia

중성 복수 대격

평민회

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

adsensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

동의하다, 찬성하다

alacritasque

여성 단수 주격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

cuncta

여성 단수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

adprobantium

여성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

convellunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨뜨리다, 부수다, 괴롭히다, 파괴하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

profectique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

Romam

여성 단수 대격

로마

certant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 씨름하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

obviis

남성 복수 탈격

길 위의, 방해하는

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

armati

남성 복수 주격

무장한

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventinum

중성 단수 대격

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

pontifice

남성 단수 탈격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

creaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

omnium

남성 복수 속격

모든

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

L

'루키우스'의 약어

Verginium

남성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

L

'루키우스'의 약어

Icilium

남성 단수 대격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Numitorium

남성 단수 대격

avunculum

남성 단수 대격

외삼촌

Verginiae

여성 단수 속격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

secessionis

여성 단수 속격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

C

'가이우스'의 약어

Sicinium

남성 단수 대격

시키니우스 가문 (로마 씨족명)

progeniem

여성 단수 대격

종족, 가족, 자손

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

creatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sacro

중성 단수 탈격

거룩한, 성스러운

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

proditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

memoriae

여성 단수 속격

기억력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Duillium

남성 단수 대격

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

tribunatum

남성 단수 대격

insignem

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

creatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

gesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

decemviralibus

남성 복수 탈격

certaminibus

중성 복수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

defuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

meritis

중성 복수 탈격

가치, 공헌, 공로

electi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 추출하다

M

Titinius

남성 단수 주격

M

'마르쿠스'의 약어

Pomponius

남성 단수 주격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

C

'가이우스'의 약어

Apronius

남성 단수 주격

아프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Villius

남성 단수 주격

윌리우스 가문, 빌리우스 가문 (로마 씨족명)

C

'가이우스'의 약어

Oppius

남성 단수 주격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

tribunatu

남성 단수 탈격

inito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

L

Icilius

남성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

rogavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

et

접속사

그리고, ~와

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

scivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cui

중성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

fraudi

여성 단수 여격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secessio

여성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

confestim

부사

즉시, 갑자기

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

creandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

M

'마르쿠스'의 약어

Duillius

중성 단수 대격

rogationem

여성 단수 대격

pertulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

omnia

중성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pratis

중성 복수 탈격

목초지, 초원

Flaminiis

중성 복수 탈격

성직자의, 사제의

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

Flaminium

남성 단수 대격

성직자의, 사제의

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

interregem

단수 대격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consules

남성 복수 대격

집정관

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

L

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

M

'마르쿠스'의 약어

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

occeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

consulatus

남성 단수 주격

집정, 집정관직

popularis

남성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

patrum

남성 복수 속격

아버지

iniuria

여성 단수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

nec

접속사

~또한 아니다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

offensione

여성 단수 탈격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

enim

접속사

사실은

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

caveretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

decedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

opibus

여성 복수 탈격

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

omnium

중성 복수 속격

모든

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

cum

접속사

~때

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

controverso

중성 단수 탈격

반박을 받은, 논쟁하는, 다투는, 이의가 제기된

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tenerenturne

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

patres

남성 복수 대격

아버지

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

scitis

중성 복수 탈격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

legem

여성 단수 대격

법, 법률

centuriatis

분사 과거 수동
여성 복수 여격

백으로 나누다

comitiis

중성 복수 여격

평민회가 열리는 장소

tulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

접속사

~는데

tributim

부사

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

teneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

tribuniciis

여성 복수 탈격

호민관의

rogationibus

여성 복수 탈격

telum

중성 단수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

acerrimum

중성 단수 주격
최상급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consularem

여성 단수 대격

legem

여성 단수 대격

법, 법률

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

unicum

남성 단수 대격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

decemvirali

여성 단수 탈격

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

eversam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

거꾸로하다, 역으로 하다, 뒤집다, 바꾸다

non

부사

아닌

restituunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posterum

남성 단수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

muniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

에워싸다, 둘러싸다

sanciendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

legem

여성 단수 대격

법, 법률

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ullum

남성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

crearet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

creasset

남성 단수 주격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

fasque

중성 단수 주격

신법

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

occidi

부정사 미완료 수동

떨어지다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

capitalis

여성 단수 주격

머리의, 생명의, 삶의

noxae

여성 단수 속격

상처, 손해

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

hinc

부사

여기로부터

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

hinc

부사

여기로부터

tribunicio

남성 단수 탈격

호민관의

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

firmassent

남성 단수 대격

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sacrosancti

남성 복수 주격

바쳐진, 봉헌된

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iam

부사

이미

memoria

여성 단수 주격

기억력

aboleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

죽다, 소멸하다, 쇠퇴하다, 무너지다

relatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

caerimoniis

여성 복수 탈격

종교의식; 제사

renovarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

inviolatos

남성 복수 대격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

eos

남성 복수 대격

그, 그것

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

sanciendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

aedilibus

남성 복수 탈격

iudicibus

남성 복수 탈격

판사

decemviris

남성 복수 여격

10인 위원, 십대관

nocuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

caput

중성 단수 주격

머리

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

sacrum

중성 단수 대격

거룩한, 성스러운

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

familia

여성 단수 주격

가족, 식구

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Cereris

단수 속격

Liberi

남성 단수 속격

자유로운, 제한없는

Liberaeque

여성 단수 속격

자유로운, 제한없는

venum

남성 단수 대격

판매, 구입, 발매

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

interpretes

남성 복수 주격

교섭자, 협의자, 중개인, 주선인

negant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

sacrosanctum

남성 단수 대격

바쳐진, 봉헌된

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nocuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

sacrum

남성 단수 대격

거룩한, 성스러운

sanciri

부정사 미완료 수동

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

aedilem

남성 단수 대격

prendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

잡다, 쥐다, 받다, 빼앗다, 장악하다, 붙잡다, 포획하다, 걸리다

ducique

남성 단수 여격

지도자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

quod

접속사

~는데

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

non

부사

아닌

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

noceri

부정사 미완료 수동

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

enim

접속사

사실은

ei

남성 단수 여격

그, 그것

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

non

부사

아닌

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

argumentum

중성 단수 대격

증거, 증명, 입증, 흔적

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

pro

'프로쿨루스'의 약어

sacro

중성 단수 탈격

거룩한, 성스러운

sanctoque

남성 단수 탈격

성스러운 사람, 거룩한 사람

aedilem

남성 단수 대격

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

cum

접속사

~때

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

sacrosanctos

남성 복수 대격

바쳐진, 봉헌된

esse

부정사 미완료 능동

있다

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

interpretarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

설명하다, 밝히다

eadem

부사

같은 방법으로

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

Horatia

여성 단수 탈격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

praetoribus

남성 복수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

eisdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

auspiciis

중성 복수 탈격

예시, 예언, 점

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

consules

남성 복수 주격

집정관

crearentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 창조하다, 생산하다

cautum

남성 단수 대격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

esse

부정사 미완료 능동

있다

iudicem

남성 단수 대격

판사

enim

접속사

사실은

consulem

남성 단수 대격

집정관

appellari

부정사 미완료 수동

호명하다, 부르다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

refellitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

논박하다, 몰아내다, 권유하다, 도전하다, 제의하다, 요구하다

interpretatio

여성 단수 주격

설명, 해명, 해석

quod

접속사

~는데

iis

중성 단수 주격

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

nondum

부사

아직은 ~않다

consulem

남성 단수 대격

집정관

iudicem

남성 단수 대격

판사

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

appellari

부정사 미완료 수동

호명하다, 부르다

mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

hae

여성 복수 주격

이, 이것

consulares

여성 복수 주격

leges

여성 복수 주격

법, 법률

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

institutum

중성 단수 주격

관습, 풍습, 국시

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iisdem

중성 단수 탈격

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consulta

중성 복수 대격

신탁, 응답, 계시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Cereris

단수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aediles

남성 복수 대격

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

deferrentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

arbitrio

중성 단수 탈격

중재, 조정

consulum

남성 복수 속격

집정관

supprimebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

vitiabanturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

힘껏 찔러 죽이다, 괴롭히다, 상하게 하다, 시게 하다

M

Duillius

남성 단수 주격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

rogavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

plebesque

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

scivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

reliquisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

creasset

여성 단수 탈격

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

capite

중성 단수 탈격

머리

puniretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

invitis

남성 복수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

ita

부사

그렇게, 이렇게

non

부사

아닌

adversantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

반대하다, 저항하다, 거역하다, 버티어내다

patriciis

남성 복수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

transacta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

꿰뚫다, 찌르다, 관통하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nondum

부사

아직은 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

saeviebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

분노하다, 역정을 내다; 화내다

fundata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

설립하다, 세우다, 창립하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

tribunicia

여성 단수 주격

호민관의

et

접속사

그리고, ~와

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

adgredi

부정사 미완료 능동

전진하다, 나아가다, 접근하다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

maturumque

남성 단수 대격

성숙한

iam

부사

이미

rati

남성 단수 속격

accusatorem

남성 단수 대격

원고, 고소인, 고발자

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Verginium

남성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Appium

남성 단수 대격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

deligunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

cum

접속사

~때

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

Appio

남성 단수 여격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

stipatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

모으다, 수확하다, 집중시키다

patriciis

남성 복수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

iuvenibus

남성 복수 탈격

젊은, 어린

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

descendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

redintegrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

회복시키다, 되찾다, 회복하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnibus

여성 복수 탈격

모든

memoria

여성 단수 탈격

기억력

foedissimae

여성 단수 속격
최상급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

cum

접속사

~때

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

satellitesque

남성 복수 대격

수호자, 여성 종업원, 참가자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

vidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dubiis

여성 복수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

inventa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

neque

접속사

~또한 아니다

ego

단수 주격

accusando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

vos

복수 대격

너희

eum

남성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

teram

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

부수다, 분쇄하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

crudelitate

여성 단수 탈격

엄격, 폭력, 학대

vosmet

복수 주격

너희 자신, 바로 너희

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

vindicastis

중성 복수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

istum

남성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

scelera

중성 복수 대격

범죄, 악행, 범죄자

impudentiam

여성 단수 대격

파렴치, 뻔뻔스러움, 철면피

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

defendendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

물리치다, 몰아내다

se

단수 탈격

그 자신

adicere

부정사 미완료 능동

~를 향해 던지다, ~에 던지다

patiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

omnium

중성 복수 속격

모든

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

tibi

단수 여격

Ap

'아피우스'의 약어

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

impie

남성 단수 호격

불성실한, 불충실한

nefarieque

부사

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

biennium

중성 단수 대격

2년, 2년의 기간

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

gratiam

여성 단수 대격

은혜

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

unius

중성 단수 속격

하나, 일, 1

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

criminis

중성 단수 속격

특권, 특전, 혜택

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

iudicem

남성 단수 대격

판사

dices

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

te

단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

leges

여성 복수 대격

법, 법률

vindicias

여성 복수 대격

영유권, 소유권

non

부사

아닌

dedisse

부정사 완료 능동

주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

te

단수 대격

duci

부정사 미완료 수동

이끌다, 안내하다

iubebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribunicio

중성 단수 탈격

호민관의

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

Appius

'아피우스'의 약어

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

appellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

et

접속사

그리고, ~와

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

morante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

빈둥거리다, 게으름피우다

arreptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

기어가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

viatore

남성 단수 탈격

여행자, 나그네, 여객

provoco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부르다, 불러내다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

vox

여성 단수 주격

목소리

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

vindex

남성 단수 주격

신청자, 지망자, 열망자

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

missa

여성 단수 탈격

미사

ore

중성 단수 탈격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

vindiciae

여성 복수 주격

영유권, 소유권

nuper

부사

최근

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

dictae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

neglegere

부정사 미완료 능동

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

humana

중성 복수 대격

인간다운

fremunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

et

접속사

그리고, ~와

superbiae

여성 단수 속격

자부심, 오만, 거만

crudelitatique

여성 단수 여격

엄격, 폭력, 학대

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

seras

여성 복수 대격

늦은, 꾸물거리는, 고

non

부사

아닌

leves

여성 복수 대격

가벼운

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

venire

부정사 미완료 능동

오다

poenas

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

provocare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부르다, 불러내다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

provocationem

여성 단수 대격

도전, 결투 신청

sustulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

et

접속사

그리고, ~와

implorare

부정사 미완료 능동

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 대격

모든

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

obtrisset

남성 단수 대격

rapique

부정사 미완료 수동

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

egentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

addixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

호의적이다, 친절하다

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

contionis

여성 단수 속격

회의, 만남, 집합

murmur

중성 단수 대격

속삭임, 중얼거림, 투덜거림

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

implorantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

vox

여성 단수 주격

목소리

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

maiorum

남성 복수 속격

5월의

merita

중성 복수 대격

가치, 공헌, 공로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

domi

여성 단수 속격

militiaeque

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

commemorabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

infelix

중성 단수 대격

불운한, 불행한, 불길한

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

aequandarum

분사 미래 수동
여성 복수 속격

같게 만들다, 같게 하다

legum

여성 복수 속격

법, 법률

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

maxima

여성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

offensione

여성 단수 탈격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

patrum

남성 복수 속격

아버지

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

abisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

leges

여성 복수 대격

법, 법률

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

manentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

머무르다, 남다

lator

남성 단수 주격

짐꾼, 운반자

earum

여성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

ducatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

propria

여성 단수 주격

고유한, 자신만의

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

malaque

여성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

cum

접속사

~때

causae

여성 단수 여격

이유, 원인

dicendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

facultas

여성 단수 주격

능력, 기술, 재능

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

se

단수 대격

그 자신

experturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

시험하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

여성 단수 탈격

존재

se

단수 탈격

그 자신

communi

중성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

postulare

부정사 미완료 능동

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

experiri

부정사 미완료 능동

시험하다

non

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 대격

그 자신

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

pertimuisse

부정사 완료 능동

매우 놀라다, 겁먹다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequitate

여성 단수 탈격

동일, 단조로움, 한결같음

et

접속사

그리고, ~와

misericordia

여성 단수 탈격

연민, 동정, 자비

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

indicta

여성 단수 주격

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

ducatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

iterum

부사

다시, 두번째

se

단수 대격

그 자신

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebei

남성 단수 속격

appellare

부정사 미완료 능동

호명하다, 부르다

et

접속사

그리고, ~와

monere

부정사 미완료 능동

경고하다, 충고하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

imitentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

oderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싫어하다, 혐오하다

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

eodem

부사

같게, 똑같이

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

obligatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

se

복수 대격

그 자신

fateantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

자백하다, 시인하다

tollendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

높이다, 들다, 올리다

appellationis

여성 단수 속격

매력, 요청

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

conspirasse

남성 복수 주격

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

criminati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

고소하다, 기소하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

se

단수 대격

그 자신

provocare

부정사 미완료 능동

부르다, 불러내다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

implorare

부정사 미완료 능동

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

leges

여성 복수 대격

법, 법률

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

et

접속사

그리고, ~와

consulares

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

tribunicias

여성 복수 대격

호민관의

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

anno

남성 단수 탈격

해, 년

latas

여성 복수 대격

넓은, 광범위한, 폭넓은

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

provocaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

부르다, 불러내다

si

접속사

만약, 만일

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

indemnato

남성 단수 여격

indicta

여성 단수 주격

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

non

부사

아닌

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

plebeio

남성 단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

humili

남성 단수 여격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

fore

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

Ap

'아피우스'의 약어

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

se

단수 탈격

그 자신

documento

중성 단수 탈격

가르침, 교육

futurum

중성 단수 주격

있다

utrum

부사

~인지 아닌지

novis

중성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

dominatio

여성 단수 주격

규정, 규칙, 주권

an

접속사

또는, 혹은

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

firmata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

appellatio

여성 단수 주격

매력, 요청

provocatioque

여성 단수 주격

도전, 결투 신청

adversus

부사

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

magistratuum

남성 복수 속격

장관, 관리, 공무원

ostentata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

inanibus

중성 복수 탈격

텅 빈, 속이 빈, 공허한

litteris

여성 복수 탈격

문자

an

접속사

또는, 혹은

vere

부사

진정, 정말, 진실로

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

Ap

'아피우스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

legum

여성 복수 속격

법, 법률

expertem

남성 단수 대격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

et

접속사

그리고, ~와

civilis

남성 단수 속격

도시의, 시의, 시민의

et

접속사

그리고, ~와

humani

남성 단수 속격

인간다운

foederis

중성 단수 속격

조약, 협정, 계약

esse

부정사 미완료 능동

있다

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

respicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤돌아 보다, 둘러보다

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

omnium

중성 복수 속격

모든

scelerum

중성 복수 속격

범죄, 악행, 범죄자

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

decemvir

남성 단수 주격

10인 위원, 십대관

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

perpetuus

남성 단수 주격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

sanguini

남성 단수 여격

피, 혈액

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

infestus

남성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

virgas

여성 복수 대격

가지

securesque

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

omnibus

여성 복수 탈격

모든

minitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

위협하다, 협박하다

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

contemptor

남성 단수 주격

carnificibus

남성 복수 탈격

백정, 도살자, 푸줏간 주인

non

부사

아닌

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

stipatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

모으다, 수확하다, 집중시키다

iam

부사

이미

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

rapinis

여성 복수 탈격

도둑질, 강탈, 약탈

et

접속사

그리고, ~와

caedibus

여성 복수 탈격

잘라내기, 가지치기

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

libidinem

여성 단수 대격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

verso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

ingenuam

여성 단수 대격

당연한, 자연스러운, 타고난

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oculis

남성 복수 탈격

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

bello

중성 단수 탈격

전쟁

captam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

complexu

남성 단수 탈격

포옹

patris

남성 단수 속격

아버지

abreptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

강탈하다, 낚아채다, 빼앗다

ministro

남성 단수 탈격

승무원, 종업원, 종

cubiculi

중성 단수 속격

침실, 작은 침실

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

clienti

남성 단수 여격

고객, 손님

dono

중성 단수 여격

선물, 기증품

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

crudeli

남성 단수 탈격

냉담한, 무정한, 무례한

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

nefandisque

남성 복수 탈격

사악한, 불경스러운

vindiciis

여성 복수 탈격

영유권, 소유권

dextram

여성 단수 대격

오른손

patris

남성 단수 속격

아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

filiam

여성 단수 대격

armaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

tollentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

높이다, 들다, 올리다

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

semianime

중성 단수 대격

반쯤 죽은, 거의 죽은

virginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

sponsum

남성 단수 대격

신랑

avumque

남성 단수 대격

할아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

duci

남성 단수 여격

지도자

iusserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

stupro

중성 단수 탈격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

interpellato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

혼란시키다, 어지럽히다, 방해하다, 동요시키다, 선동하다

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

motus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

illi

부사

거기에, 거기로, 저쪽에

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

aedificatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

domicilium

중성 단수 대격

거주, 주소, 주거지, 거주지

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

vocare

부정사 미완료 능동

부르다, 소환하다, 호소하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

solitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

proinde

부사

심지어

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

iterum

부사

다시, 두번째

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

saepius

부사 비교급

종종, 자주

provocet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 불러내다

sic

부사

그렇게, 그리

se

단수 대격

그 자신

iterum

부사

다시, 두번째

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

saepius

부사 비교급

종종, 자주

iudicem

남성 단수 대격

판사

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

vindicias

여성 복수 대격

영유권, 소유권

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iudicem

남성 단수 대격

판사

non

부사

아닌

eat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

damnato

남성 단수 탈격

비난받은, 사형 선고를 받은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

duci

부정사 미완료 수동

이끌다, 안내하다

iubere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haud

부사

아닌

quoquam

남성 단수 탈격

누구나, 누구든지

improbante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

비난하다, 반대하다

sic

부사

그렇게, 그리

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

motu

남성 단수 탈격

움직임, 이동

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

cum

접속사

~때

tanti

남성 단수 속격

대단한, 큰

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

suamet

남성 단수 주격

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

iam

부사

이미

nimia

여성 단수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coniectus

남성 단수 주격

함께 던지기, 세게 던지기

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

ei

남성 단수 여격

그, 그것

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

prodixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 말씀하다, 보고하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

et

접속사

그리고, ~와

Hernicis

중성 복수 탈격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

gratulatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

축하하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

patrum

남성 복수 속격

아버지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

Romam

여성 단수 대격

로마

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

donumque

중성 단수 대격

선물, 기증품

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

optumo

남성 단수 여격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximo

남성 단수 여격
최상급

큰, 커다란

coronam

여성 단수 대격

화환, 화관

auream

여성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

tulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

parvi

중성 단수 속격

작은, 싼

ponderis

중성 단수 속격

무게

prout

접속사

~를 따르면, ~에 비례하여

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

haud

부사

아닌

opulentae

여성 복수 주격

부자의, 부유한, 풍족한

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

colebanturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

갈다, 경작하다

religiones

여성 복수 주격

양심, 지조, 성실

pie

부사

경건하게, 신앙심 깊게, 독실하게

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

magnifice

남성 단수 호격

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

iisdem

남성 복수 주격

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

Volscosque

남성 복수 대격

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

apparare

부정사 미완료 능동

제공하다, 정리하다, 공급하다, 갖추다, 짜다, 채비하다, 주다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

partiri

부정사 미완료 능동

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consules

남성 복수 대격

집정관

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Horatio

남성 단수 탈격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Aequi

남성 단수 속격

같은, 동등한

evenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

발생하다, 일어나다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

bella

중성 복수 대격

전쟁

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

edixissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

non

부사

아닌

iuniores

남성 복수 대격

젊은, 어린

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

emeritis

남성 복수 탈격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

stipendiis

중성 복수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

voluntariorum

남성 복수 속격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

danda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

주다

praesto

부사

현재, 지금, 가까이에

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

non

부사

아닌

copia

여성 단수 탈격

비축물자

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

veteranis

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 낡은

admixtis

남성 복수 탈격

혼합한, 공유하는

firmior

남성 단수 주격
비교급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

priusquam

접속사

~전에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

egrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

leges

여성 복수 대격

법, 법률

decemvirales

여성 복수 대격

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tabulis

여성 복수 탈격

서판

duodecim

열둘, 십이, 12

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aes

중성 단수 대격

돈, 금액, 요금, 비용

incisas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

잘라내다, 끊다, 자르다, 안으로 던지다, 깎다, 면도하다, 안에 넣다, 앞을 잘라내다, 살피다, 깎아내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

proposuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앞에 놓다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

aediles

남성 복수 주격

functos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ministerio

중성 단수 탈격

부서

scribant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

perosus

남성 단수 주격

지친, 피곤한, 기진맥진한, 지긋지긋한

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

scelera

중성 복수 주격

범죄, 악행, 범죄자

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnes

남성 복수 대격

모든

fratris

남성 단수 속격

형제

filii

남성 단수 속격

아들

superbiae

여성 단수 속격

자부심, 오만, 거만

infestus

남성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

Regillum

여성 단수 주격

antiquam

여성 단수 대격

고대의, 오래된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

se

단수 대격

그 자신

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

is

남성 단수 주격

그, 그것

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

iam

부사

이미

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

eius

중성 단수 속격

그, 그것

deprecanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

vitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

fugerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

sordidatus

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

gentilibus

남성 복수 탈격

동족의, 혈족의, 가족의

clientibusque

남성 복수 탈격

고객, 손님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

prensabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 쥐다, 장악하다, 포획하다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

orabatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

Claudiae

여성 단수 여격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

genti

여성 단수 여격

로마 씨족

inustam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

타다, 태우다

maculam

여성 단수 대격

얼룩, 자국, 오점

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

carcere

남성 단수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

et

접속사

그리고, ~와

vinculis

중성 복수 탈격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

digni

남성 복수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

honoratissimae

남성 단수 대격

imaginis

여성 단수 속격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

futurum

남성 단수 대격

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

posteros

남성 복수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

legum

여성 복수 속격

법, 법률

latorem

남성 단수 대격

짐꾼, 운반자

conditoremque

남성 단수 대격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

iacere

부정사 미완료 능동

눕다, 누워 있다

vinctum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

묶다, 속박하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

fures

남성 복수 대격

도둑

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

latrones

남성 복수 대격

용병, 고용인

averterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

parumper

부사

짧게, 간결하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cognitionem

여성 단수 대격

검사, 테스트, 검토, 조사

cogitationemque

여성 단수 대격

생각, 반성, 반영

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

potius

부사

~대신에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

tot

매우 많은

Claudiis

중성 복수 대격

deprecantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

condonarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선물하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

odium

중성 단수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

aspernarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

se

단수 대격

그 자신

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

id

중성 단수 대격

그, 그것

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

dare

부정사 미완료 능동

주다

nec

접속사

~또한 아니다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gratiam

여성 단수 대격

은혜

redisse

여성 단수 속격

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

adversae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

succursum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

reciperatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

회복하다, 돌이키다

esse

부정사 미완료 능동

있다

dementia

여성 단수 탈격

광기, 미친 짓

concordiam

여성 단수 대격

합의, 단결, 조화

ordinum

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

stabiliri

부정사 미완료 수동

굳건하게 하다, 견고하게 하다, 지탱하다, 안정화시키다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

moveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

magis

부사

더 많이

pietate

여성 단수 탈격

공손한 행동, 의무감

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

eius

남성 단수 속격

그, 그것

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potius

부사

~대신에

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

misererentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

orabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

filiaeque

여성 복수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

Claudiae

여성 단수 속격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

sortitae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

제비를 뽑다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

necessariorum

중성 복수 속격

불가피한, 피할수 없는

Verginiae

여성 단수 속격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

trium

여성 복수 속격

셋, 3

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

audirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

implorarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

iustiores

여성 복수 주격
비교급

공정한, 바른, 정당한

hae

여성 복수 주격

이, 이것

lacrimae

여성 복수 주격

눈물 방울

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

incisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잘라내다, 끊다, 자르다, 안으로 던지다, 깎다, 면도하다, 안에 넣다, 앞을 잘라내다, 살피다, 깎아내다

priusquam

접속사

~전에

prodicta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 말씀하다, 보고하다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

adesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

Appius

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

sibi

단수 여격

그 자신

conscivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

투표하다, 정하다, 찬성하다, 명하다, 판단하다, 결정하다, 동의하다

subinde

부사

그 후, 그러고나서, 그 때로부터

arreptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

기어가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

P

'푸블리우스'의 약어

Numitorio

남성 단수 탈격

Sp

'스푸리아'의 약어

Oppius

남성 단수 주격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

proximus

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

invidiae

여성 단수 여격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

iniustae

여성 복수 주격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

vindiciae

여성 복수 주격

영유권, 소유권

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

dicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

iniuria

여성 단수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

Oppio

중성 단수 여격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

non

부사

아닌

prohibita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

invidiae

여성 단수 여격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

testis

여성 복수 탈격

벽돌, 타일, 기와

productus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

septem

일곱, 칠, 7

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

enumeratis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

세다, 셈하다

stipendiis

중성 복수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

donatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

주다 (선물 등을)

donaque

중성 복수 대격

선물, 기증품

ea

중성 복수 대격

그, 그것

gerens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

scissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

laceratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

virgis

여성 복수 탈격

가지

ostendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

nihilum

중성 단수 대격

없음, 아무것도 ~아니다

deprecans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

quin

부사

왜 ~않니?

si

접속사

만약, 만일

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

noxam

여성 단수 대격

상처, 손해

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

privatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

iterum

부사

다시, 두번째

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

saeviret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

분노하다, 역정을 내다; 화내다

Oppius

남성 단수 주격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ductus

남성 단수 주격

지도, 안내, 지휘, 선도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

finem

남성 단수 대격

ibi

부사

거기에, 그곳에

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Claudi

남성 단수 호격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Oppique

남성 단수 호격

옵피우스 가문 (로마 씨족명)

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

publicavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 장악하다, 포획하다

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

exsilii

중성 단수 속격

망명, 유배, 추방

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

verterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

publicata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

잡다, 장악하다, 포획하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

adsertor

남성 단수 주격

옹호자, 지지자, 방어자

Verginiae

여성 단수 여격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

remittente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

Verginio

남성 단수 탈격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

ultimam

여성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

poenam

여성 단수 대격

처벌, 벌금, 불이익

dimissus

남성 단수 속격

구조, 구출

Tibur

여성 단수 속격

exsulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

manesque

복수 대격

그늘, 유령, 귀신, 허깨비

Verginiae

여성 단수 속격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

mortuae

분사 과거 능동
여성 단수 속격

죽다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vivae

여성 단수 속격

살아있는, 생기 넘치는

felicioris

남성 단수 속격
비교급

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tot

매우 많은

domos

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

petendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

poenas

여성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

vagati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

sonte

남성 단수 탈격

범죄자, 범인

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

quieverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쉬다, 자다, 휴양하다

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

incesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

patres

남성 복수 대격

아버지

voltusque

남성 단수 주격

iam

부사

이미

iidem

남성 단수 주격

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

M

'마르쿠스'의 약어

Duillius

남성 단수 탈격

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

inhibito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쥐다, 잡다, 제한하다, 제지하다

salubriter

부사

modo

부사

그냥, 오직

nimiae

여성 단수 속격

과도한, 너무 많은, 초과한

potestati

여성 단수 여격

힘, 권력, 능력

et

접속사

그리고, ~와

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nostrae

여성 복수 주격

우리의

et

접속사

그리고, ~와

poenarum

여성 복수 속격

처벌, 벌금, 불이익

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

inimicis

남성 복수 탈격

비우호적인, 적대적인

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

nec

접속사

~또한 아니다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

cuiquam

남성 단수 여격

누구나, 누구든지

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

duci

남성 단수 여격

지도자

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

passurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

nam

접속사

때문에

neque

접속사

~또한 아니다

vetera

중성 복수 주격

오래된, 늙은, 고대의

peccata

중성 복수 주격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

repeti

부정사 미완료 수동

다시 공격하다, 다시 치다

iam

부사

이미

oblitterata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

지우다, 파괴하다, 종결하다, 지워 없애다

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

cum

접속사

~때

nova

중성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

expiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

속죄하다, 진정시키다, 회복시키다, 누그러뜨리다, 손질하다, 달래다, 수리하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

suppliciis

중성 복수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

et

접속사

그리고, ~와

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

admissum

중성 단수 대격

범죄, 악행, 잘못, 범죄자

iri

부정사 미완료 수동

가다

quod

접속사

~는데

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

tribuniciam

여성 단수 대격

호민관의

desideret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

spondet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 맹세하다, 계약하다

perpetua

여성 단수 주격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

consulum

남성 복수 속격

집정관

amborum

남성 복수 속격

둘 다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

tuenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

ea

여성 단수 주격

그, 그것

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

moderatio

여성 단수 주격

중용, 자제

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

patribus

남성 복수 여격

아버지

dempsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

eademque

중성 복수 대격

그와 같은, 같은

auxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

consulum

남성 복수 속격

집정관

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

quod

접속사

~는데

adeo

부사

대단히, 매우 많이

toti

남성 복수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

patrum

남성 복수 속격

아버지

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

libertatisque

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

plebeio

남성 단수 탈격

magistratui

남성 단수 여격

장관, 관리, 공무원

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

patricio

남성 단수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

inimicos

남성 복수 대격

적, 적군, 원수

satietas

여성 단수 주격

풍부, 충만, 충분

poenarum

여성 복수 속격

처벌, 벌금, 불이익

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

obviam

부사

방해하여

ituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가다

licentiae

여성 단수 여격

허가증, 자유, 해방

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

consules

남성 복수 대격

집정관

appareret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

multique

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

mollius

중성 단수 대격
비교급

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

legum

여성 복수 속격

법, 법률

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

여성 복수 탈격

latarum

여성 복수 속격

넓은, 광범위한, 폭넓은

patres

남성 복수 주격

아버지

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dubium

중성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

quin

부사

왜 ~않니?

turbato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

tempori

중성 단수 여격

시간, 시대, 시기

succubuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 가라앉다, 넘어지다, 쓰러지다

consules

남성 복수 주격

집정관

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

urbanis

여성 복수 탈격

도시의

compositis

남성 복수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

fundatoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

설립하다, 세우다, 창립하다

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

diversi

남성 복수 주격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

abiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

adversus

남성 단수 주격

적, 상대, 원수

coniunctos

남성 복수 대격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

Volscorumque

남성 복수 속격

sustinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

consilio

중성 단수 탈격

계획

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

commisisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

haud

부사

아닌

scio

남성 단수 탈격

인식한, 깨달은, 알게 된

an

접속사

또는, 혹은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

infelicibus

남성 복수 탈격

불운한, 불행한, 불길한

auspiciis

중성 복수 탈격

예시, 예언, 점

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

hostibusque

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

detrimento

중성 단수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

staturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

서다, 일어서다, 서 있다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

mille

남성 단수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

positis

남성 복수 탈격

copias

여성 복수 대격

비축물자

continebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

instructa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

complebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

provocantibusque

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

부르다, 불러내다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

reddebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

fatigati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

stando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

서다, 일어서다, 서 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

exspectando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

기다리다, 대기하다

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

Volscique

남성 복수 주격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

concessum

남성 단수 대격

관대, 양보

propemodum

부사

거의, 가까이, 하마터면

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

victoria

여성 단수 탈격

승리

credebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hernicos

여성 단수 대격

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Latinos

남성 복수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

praedatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

abeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

relinquitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

magis

부사

더 많이

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

consul

남성 단수 주격

집정관

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

reddit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

inlatum

중성 단수 대격

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

instructaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

lacessit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

conscientia

여성 단수 주격

함께 아는 지식

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

detractavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

crevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

victis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

paventes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

cum

접속사

~때

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

stetissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

intenti

남성 복수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

nocti

여성 단수 여격

cessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

et

접속사

그리고, ~와

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

quidem

부사

실로, 실제로

pleni

남성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

curabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

passim

부사

어디나, 도처에

trepidi

남성 복수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

revocandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

폐지하다, 생각나게 하다

praedatores

남성 복수 대격

사냥꾼, 수렵가, 사냥용 말, 급사의 말

dimittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

recurritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

ulteriores

남성 복수 주격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

non

부사

아닌

inventi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

찾다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

egreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

invasurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

들어가다, 입장하다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

copia

여성 단수 탈격

비축물자

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

iam

부사

이미

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

movebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

inferri

부정사 미완료 수동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

consul

남성 단수 주격

집정관

motaque

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

시작하다, 자극하다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

indignatio

여성 단수 주격

불만, 불쾌, 분노

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

Volscos

남성 복수 대격

incessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

si

접속사

만약, 만일

victores

남성 복수 주격

정복자, 승리자

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

tegerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

efflagitatum

남성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

accepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

iamque

부사

이미

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

egressa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

deincepsque

여성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

servabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

descendentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

내려가다, 내려오다

cum

접속사

~때

consul

남성 단수 주격

집정관

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

priusquam

접속사

~전에

totis

남성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

fulta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

받치다, 괴다, 지지하다, 지탱하다

constaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

intulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

adortusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

nec

접속사

~또한 아니다

omnes

남성 복수 주격

모든

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

eductos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

nec

접속사

~또한 아니다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

explicatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

풀다, 펴다

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

fluctuantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

주저하다, 흔들리다, 망설이다, 두려워하다

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

trepidantium

여성 단수 대격

huc

부사

여기로, 이쪽으로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illuc

부사

저기로

circumspectantiumque

여성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

addito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

turbatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

mentibus

여성 복수 탈격

정신, 마음

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impetu

남성 단수 탈격

공격

invadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

rettulere

남성 단수 대격

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

pedem

남성 단수 대격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

collegissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

et

접속사

그리고, ~와

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

duces

남성 복수 주격

지도자

victisne

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

cessuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

increparent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

restituitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

consul

남성 단수 주격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

meminisse

부정사 완료 능동

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

iubebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

libera

여성 단수 탈격

자유로운, 제한없는

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

sibimet

복수 여격

그 자신, 바로 그

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

victuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

non

부사

아닌

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

victores

남성 복수 주격

정복자, 승리자

praemium

중성 단수 주격

상, 포상, 상품

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

Appio

남성 단수 탈격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

duce

남성 단수 탈격

지도자

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

geri

부정사 미완료 수동

나르다, 가지고 가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

consule

남성 단수 탈격

집정관

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

liberatoribus

남성 복수 탈격

석방하는 사람, 해방자, 구조자

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

liberatore

남성 단수 탈격

석방하는 사람, 해방자, 구조자

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

ostenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

prioribus

남성 복수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

duces

남성 복수 대격

지도자

non

부사

아닌

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

stetisse

부정사 완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

vincerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

turpe

중성 단수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

esse

부정사 미완료 능동

있다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

domi

부사

집에서

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

foris

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

magis

부사

더 많이

timuisse

부정사 완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

Verginiam

여성 단수 대격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

fuisse

부정사 완료 능동

있다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

pudicitiae

여성 단수 속격

순결, 정조, 미덕

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

periculum

중성 단수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

Appium

남성 단수 대격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

periculosae

여성 단수 속격

위험한, 모험적인

libidinis

여성 단수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

at

접속사

하지만, 그러나

si

접속사

만약, 만일

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

belli

중성 단수 속격

전쟁

inclinet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

omnium

남성 복수 속격

모든

liberis

남성 복수 여격

아이들, 어린이들

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tot

매우 많은

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

fore

부정사 미완료 능동

있다

nolle

부정사 미완료 능동

원치 않다, 바라지 않다

ominari

부정사 미완료 능동

예언하다, 예측하다, 예상하다, 예시하다, 예고하다, 예견하다, 예감하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

nec

접속사

~또한 아니다

Mars

남성 단수 주격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

pater

남성 단수 주격

아버지

passuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iis

여성 단수 주격

auspiciis

중성 복수 탈격

예시, 예언, 점

conditae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

accidere

부정사 미완료 능동

자르다, 잘라내다

aventini

중성 단수 주격

Sacrique

중성 단수 속격

거룩한, 성스러운

montis

남성 단수 속격

산, 산악

admonebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

훈계하다, 권고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

parta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

낳다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

inlibatum

중성 단수 대격

손상되지 않은, 다치지 않은, 약화되지 않은

referrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

ostenderentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

indolem

여성 단수 대격

본성, 나름, 질

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

exactos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

esse

부정사 미완료 능동

있다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

creatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

aequatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

imminutam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

줄이다, 작게 하다, 적게 하다

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

peditum

중성 단수 주격

방귀

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

avolat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

날아가 버리다, 도망가 버리다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

agite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

praestate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

peditem

여성 단수 대격

발의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

praestatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

concursu

남성 단수 탈격

만남

pedes

남성 복수 대격

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

pulsum

남성 단수 대격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

vos

복수 대격

너희

immissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안에 넣다, 안으로 보내다

equis

남성 복수 탈격

exigite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

non

부사

아닌

sustinebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

impetum

남성 단수 대격

공격

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

cunctantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연기하다, 미루다, 늦추다

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

resistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

concitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달리다, 서두르다, 돌진하다

equos

남성 복수 대격

permittuntque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

pedestri

남성 단수 탈격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

iam

부사

이미

turbatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

et

접속사

그리고, ~와

perruptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

산산히 쪼개다, 박살내다, 부수다

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

elati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

novissimam

여성 단수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

libero

남성 단수 탈격

자유로운, 제한없는

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

circumvecti

중성 단수 탈격

iam

부사

이미

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

capessentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

잡다, 장악하다, 포획하다

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

avertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

praeterequitantesque

남성 복수 대격

absterrent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쫓아내다, 겁주다, 그만두게 하다

peditum

중성 단수 주격

방귀

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

et

접속사

그리고, ~와

consul

남성 단수 주격

집정관

ipse

남성 단수 주격

바로 그

visque

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

omnis

여성 단수 속격

모든

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

captisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

potitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

huius

여성 단수 속격

이, 이것

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

perlata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 운반하다

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinos

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

celebrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aemulandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

겨루다, 필적하다

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

accendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

iam

부사

이미

Horatius

남성 단수 주격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

eos

남성 복수 대격

그, 그것

excursionibus

여성 복수 탈격

proeliisque

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

levibus

여성 복수 탈격

가벼운

experiundo

여성 복수 대격

adsuefecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

익숙해지다, 적응하다

sibi

단수 여격

그 자신

potius

부사

~대신에

fidere

부정사 미완료 능동

신용하다, 믿다, 신뢰하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

meminisse

부정사 완료 능동

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

ignominiae

여성 단수 속격

불명예, 굴욕, 치욕

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

acceptae

여성 단수 여격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

parvaque

중성 복수 대격

작은, 싼

certamina

중성 복수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

profecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 진전하다

spei

여성 단수 여격

희망, 바람

nec

접속사

~또한 아니다

cessabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

태만하다, 부주의하다

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

feroces

남성 복수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

priore

중성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

bene

부사

gesta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

lacessere

부정사 미완료 능동

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

rogitantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

latrocinii

중성 단수 속격

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

procursantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

recurrentesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

tererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부수다, 분쇄하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

proelia

중성 복수 대격

전투, 싸움, 갈등

parvaque

중성 복수 주격

작은, 싼

carperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

quin

부사

왜 ~않니?

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

congrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

inclinandamque

분사 미래 수동
여성 단수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

semel

부사

한 번

fortunae

여성 단수 여격

운, 행운

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

conlectum

여성 단수 주격

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

indignitate

여성 단수 탈격

가치 없음

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

accendebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

iam

부사

이미

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

victorem

남성 단수 대격

정복자, 승리자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

rediturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

sibi

단수 여격

그 자신

ultro

남성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

contumelias

여성 복수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

insultare

부정사 미완료 능동

뛰어오르다, 도약하다, 솟구치다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

autem

접속사

그러나, 하지만

se

단수 대격

그 자신

si

접속사

만약, 만일

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

non

부사

아닌

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pares

남성 복수 대격

같은, 동일한

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

fore

부정사 미완료 능동

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

haec

여성 단수 주격

이, 이것

fremere

부정사 미완료 능동

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

consul

남성 단수 주격

집정관

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

advocata

여성 단수 탈격

지원자, 도우미, 조력자

Quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

vos

복수 대격

너희

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

audisse

남성 복수 대격

qualem

남성 단수 대격

무슨, 어떤

liberi

남성 단수 속격

자유로운, 제한없는

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

decuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되다, 적절하다, ~가 되다, 품위있다, 알맞다, 어울리다, 필요하다, 만들어지다, 마비시키다

esse

부정사 미완료 능동

있다

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

consilio

중성 단수 탈격

계획

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

victoria

여성 단수 주격

승리

parta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

낳다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

attinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쥐다

id

중성 단수 대격

그, 그것

consilii

중성 단수 속격

계획

animique

남성 단수 속격

마음, 영혼

habiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

vos

복수 대격

너희

mihi

단수 여격

feceritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

trahi

부정사 미완료 수동

끄집다, 앞으로 잡아채다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

salubriter

부사

et

접속사

그리고, ~와

mature

부사

성숙한

perfici

부정사 미완료 수동

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

trahendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

끄집다, 앞으로 잡아채다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ego

단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

virtusque

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

crescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자라다, 되다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

institui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

disciplina

여성 단수 탈격

가르침, 지시, 교육

efficiam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decernique

부정사 미완료 수동

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

agitedum

중성 단수 대격

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

qualem

남성 단수 대격

무슨, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

sublaturi

분사 미래 능동
남성 단수 속격

높이다, 들다, 올리다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

tollite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

indicem

남성 단수 대격

지시자, 가리키는 것, 표지

voluntatis

여성 단수 속격

의지, 자유의지, 선택

virtutisque

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

vestrae

여성 단수 속격

너희의, 너희들의

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ingenti

여성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

alacritate

여성 단수 탈격

쾌활함, 활발, 숨, 활발함

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sublatus

남성 단수 주격

의기양양한, 우쭐대는

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

bene

부사

vertat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

gesturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

se

단수 대격

그 자신

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

posteroque

남성 단수 여격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

deducturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

adfirmat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

reliquum

중성 단수 주격

남아있는

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

apparandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

제공하다, 정리하다, 공급하다, 갖추다, 짜다, 채비하다, 주다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

consumptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

instrui

부정사 미완료 수동

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

iam

부사

이미

pridem

부사

오래전에

avidi

남성 단수 속격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

procedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

fidentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

sibimet

복수 여격

그 자신, 바로 그

ambo

남성 복수 대격

둘 다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

veteris

남성 단수 속격

오래된, 늙은, 고대의

perpetuaeque

여성 단수 속격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

nuper

부사

최근

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

victoria

여성 단수 탈격

승리

elatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

consilio

중성 단수 탈격

계획

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

adiuvere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돕다, 지원하다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

aequassent

여성 단수 대격

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

duo

중성 복수 대격

둘, 2

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

milia

남성 복수 대격

천, 1000

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

impressionem

여성 단수 대격

공격, 강습, 추진, 습격, 맹공격

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inlatis

중성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

transverso

중성 단수 탈격

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

degravabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

압도하다, 이기다, 부담 지우다, 내리누르다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

circumventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

둘러싸다

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

sescenti

남성 복수 주격

육백, 600

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equis

남성 복수 탈격

desiliunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

cedentibusque

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

iam

부사

이미

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

provolant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

급히 떠나가다, 튀어나오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

simulque

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

se

단수 대격

그 자신

opponunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

방해하다, 반대하다

et

접속사

그리고, ~와

aequato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

pudore

남성 단수 탈격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

peditum

중성 단수 대격

방귀

accendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

verecundiae

여성 단수 속격

창피, 수치, 부끄러움

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

equitem

남성 단수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

alienoque

남성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

Marte

남성 단수 탈격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

peditem

남성 단수 대격

발의

ne

접속사

~하지 않기 위해

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

quidem

부사

실로, 실제로

degresso

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

내려가다, 가두행진하다, 하강하다

equiti

남성 단수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

esse

부정사 미완료 능동

있다

vadunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

omissum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

내놓다, 놓다, 보내다

et

접속사

그리고, ~와

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

repetunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

momentoque

중성 단수 탈격

움직임, 이동, 충동

non

부사

아닌

restituta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

modo

부사

그냥, 오직

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

inclinatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Sabinis

중성 단수 탈격

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

peditum

중성 단수 주격

방귀

tectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

덮다, 감싸다, 걸치다

se

단수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

equos

남성 복수 대격

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

transvolat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

victoriae

여성 단수 속격

승리

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

iam

부사

이미

pavidos

남성 복수 대격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

fuso

남성 단수 탈격

물레가락, 방추

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

partis

여성 단수 속격

조각, 부분, 몫

validiore

남성 단수 탈격
비교급

강한

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

impetum

남성 단수 대격

공격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

magis

여성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

enituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밝게 하다, 빛나다

consul

남성 단수 주격

집정관

providere

부정사 미완료 능동

예견하다

omnia

중성 복수 대격

모든

laudare

부정사 미완료 능동

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

increpare

부정사 미완료 능동

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

sicubi

부사

만약 어딘가에

segnior

남성 단수 주격
비교급

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

castigati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

fortium

남성 복수 속격

강한, 힘센

statim

부사

즉시, 바로

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

edebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

tantumque

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

hos

남성 복수 대격

이, 이것

pudor

남성 단수 주격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

excitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

redintegrato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

회복시키다, 되찾다, 회복하다

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

omnes

남성 복수 대격

모든

conisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

분투하다, 노력하다, 투쟁하다, 옹호하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

avertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

nec

접속사

~또한 아니다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

sustineri

부정사 미완료 수동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

fusi

남성 복수 주격

물레가락, 방추

passim

부사

어디나, 도처에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

relinquunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ibi

부사

거기에, 그곳에

non

부사

아닌

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

sicut

부사

~처럼, ~같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algido

남성 단수 탈격

추운, 쌀쌀한

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

populationibus

여성 복수 탈격

agrorum

남성 복수 속격

밭, 토지, 농장

amissas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

내놓다, 놓다

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

gemina

여성 단수 주격

쌍둥이의

victoria

여성 단수 탈격

승리

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

bifariam

부사

양쪽에서

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

parta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

낳다

maligne

남성 단수 호격

아주 나쁜, 심술궂은, 악의 있는

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

supplicationes

여성 복수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

consulum

남성 복수 속격

집정관

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

iniussu

부사

명령 없이

et

접속사

그리고, ~와

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

frequens

남성 단수 주격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

iit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다

supplicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

haec

여성 단수 주격

이, 이것

vaga

여성 단수 주격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

popularisque

여성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

celebratior

여성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

consules

남성 복수 주격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

composito

남성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

biduo

남성 단수 탈격

이틀 동안의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

accessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

senatumque

남성 단수 대격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Martium

남성 단수 대격

3월의

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

evocavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

복수 탈격

그 자신

gestis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나르다, 가지고 가다

agerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

questi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

primores

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

dedita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

terroris

남성 단수 속격

공포, 두려움, 공황

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consules

남성 복수 주격

집정관

ne

접속사

~하지 않기 위해

criminationi

여성 단수 여격

불만, 혐의, 공격

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prata

중성 복수 대격

목초지, 초원

Flaminia

중성 복수 주격

성직자의, 사제의

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nunc

부사

지금, 현재, 당장

aedes

여성 단수 주격

건물, 사원, 절, 방

Apollinis

여성 단수 속격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iam

부사

이미

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Apollinare

중성 단수 주격

appellabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

avocavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

ingenti

중성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

patrum

남성 복수 속격

아버지

negaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

triumphus

남성 단수 주격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

L

'루키우스'의 약어

Icilius

남성 단수 주격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

triumpho

남성 단수 탈격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

consulum

남성 복수 속격

집정관

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

dissuasum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

다르게 주장하다, 반대로 권하다, 만류하다, 저지하다

prodeuntibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

나타나다, 나오다, 등장하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

C

부사

주위에; ~에 대해

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

vociferante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

patribus

남성 복수 탈격

아버지

non

부사

아닌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

consules

남성 복수 대격

집정관

triumphare

부정사 미완료 능동

승리를 거두다, 이기다

velle

부정사 미완료 능동

바라다

gratiamque

여성 단수 대격

은혜

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

non

부사

아닌

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

peti

부정사 미완료 수동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

numquam

부사

절대 ~않다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

triumpho

남성 단수 탈격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

semper

부사

항상, 늘, 영원히

aestimationem

여성 단수 대격

평가, 판단

arbitriumque

중성 단수 대격

중재, 조정

eius

남성 단수 속격

그, 그것

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

quidem

부사

실로, 실제로

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

summi

중성 단수 속격

꼭대기, 정상, 맨 위

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

imminuisse

부정사 완료 능동

줄이다, 작게 하다, 적게 하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ita

부사

그렇게, 이렇게

omnia

중성 복수 주격

모든

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

implerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

채우다; 덮다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullum

중성 단수 대격

누구도 ~않다

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

consilium

중성 단수 대격

계획

sinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

liberam

여성 단수 대격

자유로운, 제한없는

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

fore

부정사 미완료 능동

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

aequatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

같게 만들다, 같게 하다

leges

여성 복수 대격

법, 법률

si

접속사

만약, 만일

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

iura

중성 복수 주격

법, 권리, 의무

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

teneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ceteris

중성 복수 탈격

다른, 나머지의

senioribus

여성 복수 탈격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

patrum

남성 복수 속격

아버지

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

omnes

여성 복수 대격

모든

tribus

여성 복수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

rogationem

여성 단수 대격

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

triumphatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

승리를 거두다, 이기다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

victoria

여성 단수 주격

승리

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

plebisque

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

haud

부사

아닌

salubrem

남성 단수 대격

건강을 주는, 건강에 좋은, 몸에 좋은, 건전한

luxuriam

여성 단수 대격

사치, 럭셔리, 낭비

vertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

conspiratione

여성 단수 탈격

조화, 합의, 연합, 일치, 단결

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iidem

남성 단수 주격

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

reficerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

et

접속사

그리고, ~와

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

emineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

튀어나오다, 돌출하다

consules

남성 복수 주격

집정관

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

continuarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

참여하다, 연결하다, 연합하다

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

patrum

남성 복수 속격

아버지

causabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

논쟁하다, 토론하다, 애원하다, 언쟁하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

contumeliam

여성 단수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

consulum

남성 복수 속격

집정관

iura

중성 복수 주격

법, 권리, 의무

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

labefactata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

약화시키다, 마음을 흔들리게 하다, 흔들리다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

futurum

중성 단수 주격

있다

nondum

부사

아직은 ~않다

firmatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

si

접속사

만약, 만일

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

factionis

여성 단수 속격

당파, 당

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consules

남성 복수 주격

집정관

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

semper

부사

항상, 늘, 영원히

Valerios

중성 단수 주격

Horatiosque

중성 단수 대격

consules

남성 복수 대격

집정관

fore

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

libertati

여성 단수 여격

자유, 해방, 석방

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

opes

여성 복수 대격

postferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

저평가하다, 무시하다, 미루다

forte

부사

우연히, 우발적으로

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

utili

중성 단수 탈격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

potissimum

중성 단수 주격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

M

'마르쿠스'의 약어

Duillio

중성 단수 주격

sorte

여성 단수 탈격

운명, 운수

evenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

prudenti

남성 단수 탈격

현명한, 신중한, 분별있는

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

continuatione

여성 단수 탈격

계속, 연속

magistratus

남성 단수 속격

장관, 관리, 공무원

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

imminentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

걸리다, 기울어지다

cernenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

가르다, 나누다, 걸러내다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

veteribus

남성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

negaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

se

단수 대격

그 자신

ullius

여성 단수 속격

아무, 어느, 어떤

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

pugnarentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

liberas

여성 복수 대격

자유로운, 제한없는

tribus

여성 복수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suffragium

중성 단수 대격

mitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

aut

접속사

또는, ~거나

concederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

sortem

여성 단수 대격

운명, 운수

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

collegis

남성 복수 탈격

동료, 동업자

habituris

분사 미래 능동
남성 복수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

potius

부사

~대신에

comitia

중성 복수 대격

평민회

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

patrum

남성 복수 속격

아버지

iniecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

안으로 던지다

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

Duillius

중성 단수 주격

consules

남성 복수 대격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

subsellia

중성 복수 대격

accitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

소환하다, 부르다, 데려오다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

interrogasset

중성 단수 탈격

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

comitiis

중성 복수 탈격

평민회가 열리는 장소

consularibus

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

respondissentque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

se

복수 대격

그 자신

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

consules

남성 복수 대격

집정관

creatures

남성 복수 대격

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

populares

남성 복수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

sententiae

여성 복수 주격

주장, 생각, 느낌

haud

부사

아닌

popularis

남성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

iis

남성 단수 탈격

processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

consules

남성 복수 주격

집정관

producti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

interrogatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

묻다, 질문하다, 상담하다

si

접속사

만약, 만일

eos

남성 복수 대격

그, 그것

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

memor

남성 단수 주격

염두하는, 기억하는

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

receptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

되찾다

domi

여성 단수 속격

memor

여성 단수 주격

염두하는, 기억하는

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

consules

남성 복수 대격

집정관

iterum

부사

다시, 두번째

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quidnam

중성 단수 대격

누가? 무엇이?

facturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

만들다, 하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

mutassent

중성 단수 대격

conlaudatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

quod

접속사

~는데

perseverarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지키다, 거주하다, 고집하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

dissimiles

남성 복수 대격

닮지 않은, 다른

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

esse

부정사 미완료 능동

있다

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

quinque

다섯, 오, 5

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

creatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

cum

접속사

~때

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

aperte

부사

분명히, 명백히, 분명하게, 공개적으로, 공적으로

petentium

남성 복수 대격

novem

아홉, 구, 9

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

candidati

남성 복수 주격

흰 옷을 입은, 하얗게 입은

tribus

여성 복수 주격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

non

부사

아닌

explerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

채우다

concilium

중성 단수 대격

위원회, 의회

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

nec

접속사

~또한 아니다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

satisfactum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

만족시키다, 충족시키다

legi

여성 단수 여격

법, 법률

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

numero

남성 단수 탈격

숫자

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

praefinito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

미리 결정하다, 미리 고치다; 처방하다, 규정하다

tribuni

남성 단수 속격

족장, 부족장, 추장

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

relinquerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

sanciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cooptari

부정사 미완료 수동

선택하다, 고르다, 택하다

collegas

남성 복수 대격

동료, 동업자

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

recitabatque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

외우다, 읊조리다, 읊다

rogationis

여성 단수 속격

carmen

중성 단수 주격

노래

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sic

부사

그렇게, 그리

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebei

남성 단수 속격

decem

열, 십, 10

rogabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vos

복수 대격

너희

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

hodie

부사

오늘

decem

열, 십, 10

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebei

남성 단수 속격

feceritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ii

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

hi

남성 복수 주격

이, 이것

sibi

복수 여격

그 자신

collegas

남성 복수 대격

동료, 동업자

cooptassint

남성 복수 주격

legitimi

남성 복수 주격

합법적인, 정당한, 정통의

eadem

중성 복수 주격

그와 같은, 같은

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebei

남성 단수 속격

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

hodie

부사

오늘

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebei

남성 단수 속격

feceritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

Duillius

중성 단수 주격

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

perseverasset

중성 단수 대격

negando

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

부정하다, 아니라고 말하다

quindecim

열다섯, 십오, 15

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebei

남성 단수 속격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

victa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

collegarum

남성 복수 속격

동료, 동업자

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

pariter

부사

동등하게

patribus

남성 복수 탈격

아버지

plebeique

남성 단수 속격

acceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

novi

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cooptandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

선택하다, 고르다, 택하다

collegis

남성 복수 여격

동료, 동업자

patrum

남성 복수 속격

아버지

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

foverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

따뜻하게 하다, 덥히다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

patricios

남성 복수 대격

고귀한, 맑은, 귀족의

consularesque

남성 복수 대격

Sp

'스푸리아'의 약어

Tarpeium

남성 단수 대격

타르페이우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Aternium

남성 단수 대격

아테르니우스 가문 (로마 씨족명)

cooptavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

선택하다, 고르다, 택하다

consules

남성 복수 주격

집정관

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

Sp

'스푸리아'의 약어

Herminius

남성 단수 주격

헤르미니우스 가문 (로마 씨족명)

T

'티투스'의 약어

Verginius

남성 단수 주격

웨르기니우스 가문, 베르기니우스 가문 (로마 씨족명)

Caelimontanus

남성 단수 주격

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patrum

남성 복수 속격

아버지

aut

접속사

또는, ~거나

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

inclinati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

domi

여성 단수 속격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

foris

여성 단수 속격

habuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

L

Trebonius

남성 단수 주격

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

infestus

남성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

patribus

남성 복수 탈격

아버지

quod

접속사

~는데

se

단수 탈격

그 자신

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cooptandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

선택하다, 고르다, 택하다

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

captum

남성 단수 대격

잡기, 체포, 소유

proditumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

collegis

남성 복수 탈격

동료, 동업자

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

rogationem

여성 단수 대격

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

rogaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

rogaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

decem

열, 십, 10

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

insectandisque

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

뒤쫓다, 추적하다

patribus

남성 복수 탈격

아버지

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

Aspero

남성 단수 탈격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

inditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

두다, 소개하다, 넣다, 놓다, 삽입하다, 심다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cognomen

중성 단수 주격

성씨

tribunatum

남성 단수 대격

gessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

M

'마르쿠스'의 약어

Geganius

남성 단수 주격

게가니우스 가문 (로마 씨족명)

Macerinus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Iulius

남성 단수 주격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

consules

남성 복수 주격

집정관

facti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 하다

contentiones

여성 복수 주격

스트레칭, 긴장, 갈등

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

adversus

부사

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

iuventutem

여성 단수 대격

젊음, 청춘, 젊은이

ortas

분사 과거 능동
여성 복수 대격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

insectatione

여성 단수 탈격

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

eius

여성 단수 속격

그, 그것

conservata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

maiestate

여성 단수 탈격

위엄, 장엄, 품격, 위신

patrum

남성 복수 속격

아버지

sedavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

Volscorum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

sustinendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

seditionibus

여성 복수 탈격

반란, 반역, 폭동, 불화

continuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

urbano

남성 단수 탈격

도시의

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

foris

부사

야외에서, 옥외에서, 바깥에서

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

omnia

중성 복수 대격

모든

tranquilla

중성 복수 대격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

esse

부정사 미완료 능동

있다

adfirmantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

discordias

여성 복수 대격

불일치, 불화, 격차

civiles

남성 복수 대격

도시의, 시의, 시민의

externos

남성 복수 대격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

tollere

부정사 미완료 능동

높이다, 들다, 올리다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

pacis

여성 단수 속격

평화

concordiae

여성 단수 속격

합의, 단결, 조화

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

intestinae

여성 단수 속격

안쪽의, 안의, 내부의

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

semper

부사

항상, 늘, 영원히

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

gravis

남성 단수 주격

무거운

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

modestiae

여성 단수 속격

중용

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quiescenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

쉬다, 자다, 휴양하다

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iunioribus

남성 복수 탈격

젊은, 어린

patrum

남성 복수 속격

아버지

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

coeptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

시작하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

auxilio

중성 단수 여격

도움, 지원, 원조

humilioribus

남성 복수 여격
비교급

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

proderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ne

접속사

~하지 않기 위해

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

quidem

부사

실로, 실제로

inviolati

남성 복수 주격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

postremis

남성 복수 탈격
최상급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

cum

접속사

~때

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

coitiones

여성 복수 대격

회의, 만남

potentiorum

여성 복수 주격

iniuria

여성 단수 주격

손상, 침해, 모욕, 상처

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

omnis

여성 단수 속격

모든

aliquanto

부사

다소, 어느 정도, 약간

posteriore

남성 단수 탈격
비교급

다음의, 따라가는, 뒤좇는

anni

남성 단수 속격

해, 년

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

languidior

여성 단수 주격
비교급

약한, 둔한, 무른, 멍청한, 허약한

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

ita

부사

그렇게, 이렇게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribunatu

남성 단수 탈격

ponere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

놓다, 두다

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

spei

여성 단수 여격

희망, 바람

si

접속사

만약, 만일

similes

남성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

Icilio

남성 단수 여격

이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

se

단수 대격

그 자신

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

seniores

남성 복수 대격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

patrum

남성 복수 속격

아버지

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

feroces

남성 복수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

esse

부정사 미완료 능동

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

malle

부정사 미완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

si

접속사

만약, 만일

modus

남성 단수 주격

측정, 측량

excedendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

adversariis

남성 복수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

superesse

부정사 미완료 능동

남다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

adeo

부사

대단히, 매우 많이

moderatio

여성 단수 주격

중용, 자제

tuendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

aequari

부정사 미완료 수동

같게 만들다, 같게 하다

velle

부정사 미완료 능동

바라다

simulando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

ita

부사

그렇게, 이렇게

se

단수 대격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

extollit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

deprimat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

늘어뜨리다, 우울하게 하다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

difficili

중성 단수 탈격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cavendoque

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

metuant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

metuendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

se

복수 대격

그 자신

efficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

et

접속사

그리고, ~와

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

repulsam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

aut

접속사

또는, ~거나

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

aut

접속사

또는, ~거나

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

necesse

필요한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iniungimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

결합하다, 매다, 채우다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

T

'티투스'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Capitolinus

남성 단수 주격

카피톨리누스 언덕

quartum

중성 단수 주격

네번째의, 넷째의

et

접속사

그리고, ~와

Agrippa

'아그리파'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

consules

남성 복수 주격

집정관

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

nec

접속사

~또한 아니다

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

domi

여성 단수 속격

nec

접속사

~또한 아니다

foris

여성 단수 속격

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

imminebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

걸리다, 기울어지다

utrumque

중성 단수 주격

각각, 모두

iam

부사

이미

non

부사

아닌

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

discordia

여성 단수 주격

불일치, 불화, 격차

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

reprimi

부정사 미완료 수동

제한하다, 제압하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

et

접속사

그리고, ~와

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

incitata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patres

남성 복수 대격

아버지

cum

접속사

~때

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

alicui

여성 단수 여격

약간의, 어느, 누군가

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

novis

중성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

semper

부사

항상, 늘, 영원히

certaminibus

중성 복수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

contiones

여성 복수 대격

회의, 만남, 집합

turbaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

strepitum

남성 단수 대격

소리, 소음, 잡음

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

accepto

중성 단수 탈격

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

cepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Volsci

남성 복수 주격

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

persuaserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

iis

중성 단수 주격

duces

남성 복수 대격

지도자

cupidi

남성 복수 주격

열정적인, 흥분된, 열망하는

praedarum

여성 복수 속격

약탈, 강탈

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

indictum

남성 단수 대격

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

abnuente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

iam

부사

이미

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

adversus

부사

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

missos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

dissolvi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

나누다, 분할하다, 가르다, 분리하다, 떼다

licentia

여성 단수 탈격

허가증, 자유, 해방

militandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

군복무하다

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

nec

접속사

~또한 아니다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

communi

남성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

iam

부사

이미

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

Romam

여성 단수 대격

로마

esse

부정사 미완료 능동

있다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

irarum

여성 복수 속격

분노, 화, 노여움

simultatiumque

여성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

externis

남성 복수 탈격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

verti

부정사 미완료 수동

회전시키다, 돌리다

occaecatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

눈멀게 하다, 장님으로 만들다

lupos

남성 복수 대격

늑대

intestina

여성 단수 탈격

안쪽의, 안의, 내부의

rabie

여성 단수 탈격

분노, 성

opprimendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

억압하다, 누르다, 억제하다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

esse

부정사 미완료 능동

있다

coniunctis

남성 복수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

Latinum

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

perpopulati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

황폐시키다, 잡치다, 유린하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ibi

부사

거기에, 그곳에

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

vindex

남성 단수 주격

신청자, 지망자, 열망자

occurrebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

exsultantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

솟구치다, 뛰어오르다

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

Romae

여성 단수 속격

로마

populabundi

남성 복수 주격

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

portae

여성 단수 속격

성문, 도시의 문

Esquilinae

여성 단수 속격

accessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

vastationem

여성 단수 대격

황량, 황폐, 파괴, 약탈, 유린

agrorum

남성 복수 속격

밭, 토지, 농장

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

contumeliam

여성 단수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

ostentantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

inulti

남성 복수 주격

원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

복수 탈격

그 자신

agentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

하다, 행동하다, 만들다

retro

부사

뒤로, 뒤에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Corbionem

중성 단수 대격

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

iere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

vocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

locutum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

accipio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

mihi

단수 여격

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

noxae

여성 단수 속격

상처, 손해

conscius

남성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pudore

남성 단수 탈격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

vestrum

남성 단수 대격

너희의, 너희들의

processi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

vos

복수 대격

너희

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

posteris

중성 복수 여격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

memoriae

여성 단수 여격

기억력

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

iri

부정사 미완료 수동

가다

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

Volscos

남성 복수 대격

vix

부사

힘들게, 마지못해

Hernicis

남성 단수 대격

modo

부사

그냥, 오직

pares

남성 복수 대격

같은, 동일한

T

'티투스'의 약어

Quinctio

남성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

quartum

남성 단수 대격

네번째의, 넷째의

consule

남성 단수 탈격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

moenia

성벽, 방벽, 벽

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romae

여성 단수 속격

로마

impune

중성 단수 대격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

armatos

남성 복수 대격

무장한

venisse

부정사 완료 능동

오다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

ego

단수 주격

ignominiam

여성 단수 대격

불명예, 굴욕, 치욕

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

iam

부사

이미

diu

부사

계속해서, 하루종일

ita

부사

그렇게, 이렇게

vivitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

살다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

boni

중성 단수 속격

선, 도덕적 선, 선행

divinet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

예견하다, 예측하다, 예언하다, 예시하다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

si

접속사

만약, 만일

huic

중성 단수 여격

이, 이것

potissimum

중성 단수 주격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

imminere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

걸리다, 기울어지다

anno

남성 단수 탈격

해, 년

scissem

중성 단수 탈격

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

exsilio

중성 단수 탈격

망명, 유배, 추방

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

si

접속사

만약, 만일

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitassem

중성 단수 주격

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

si

접속사

만약, 만일

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

arma

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

habuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

nostris

여성 복수 탈격

우리의

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

Roma

여성 단수 탈격

로마

me

단수 탈격

consule

남성 단수 탈격

집정관

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

honorum

남성 복수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

superque

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

vitae

여성 단수 여격

삶, 생명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

consulem

남성 단수 대격

집정관

tertium

세 번 동안

oportuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ignavissimi

남성 복수 주격
최상급

게으른, 느린, 둔한, 부진한, 무감각한

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

contempsere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

nos

복수 대격

우리

consules

남성 복수 대격

집정관

an

접속사

또는, 혹은

vos

복수 대격

너희

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

si

접속사

만약, 만일

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nobis

복수 탈격

우리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

auferte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

indignis

중성 복수 탈격

가치가 없는, 신용할 수 없는

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 주격

그, 그것

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

insuper

부사

위에, 상공에

poenas

여성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

expetite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다, 갈망하다, 탐나다

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vobis

복수 탈격

너희

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

nec

접속사

~또한 아니다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

puniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

peccata

중성 복수 대격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

vosmet

복수 주격

너희 자신, 바로 너희

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

paeniteat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

non

부사

아닌

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

vestram

여성 단수 대격

너희의, 너희들의

ignaviam

여성 단수 대격

무활동, 휴지, 게으름

contempsere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

nec

접속사

~또한 아니다

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

confisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

totiens

부사

매우 자주

fusi

남성 복수 주격

물레가락, 방추

fugatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

exuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뽑다, 빼다, 제외하다

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

multati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

se

복수 대격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 대격

너희

novere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알다, 인지하다, 인식하다

discordia

여성 단수 주격

불일치, 불화, 격차

ordinum

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

et

접속사

그리고, ~와

venenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

huius

여성 단수 속격

이, 이것

patrum

남성 복수 속격

아버지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

certamina

중성 복수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

nec

접속사

~또한 아니다

nobis

복수 여격

우리

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nec

접속사

~또한 아니다

vobis

복수 여격

너희

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

modus

남성 단수 주격

측정, 측량

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

taedet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

화나다, 노하다

vos

복수 대격

너희

patriciorum

남성 복수 속격

고귀한, 맑은, 귀족의

nos

복수 대격

우리

plebeiorum

남성 복수 속격

magistratuum

남성 복수 속격

장관, 관리, 공무원

sustulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

pro

'프로쿨루스'의 약어

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

vobis

복수 여격

너희

voltis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

concupistis

여성 단수 대격

concordiae

여성 단수 속격

합의, 단결, 조화

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

concessimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

decemviros

남성 복수 대격

10인 위원, 십대관

desiderastis

남성 복수 대격

creari

부정사 미완료 수동

만들다, 창조하다, 생산하다

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

vos

복수 주격

너희

pertaesum

중성 복수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coegimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

모으다, 수집하다

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

manente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

머무르다, 남다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

privatos

남성 복수 대격

무관직인 사람

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exsulare

부정사 미완료 능동

nobilissimos

남성 복수 대격

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

honoratissimosque

남성 복수 대격

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

creare

부정사 미완료 능동

만들다, 창조하다, 생산하다

iterum

부사

다시, 두번째

voluistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

바라다

creastis

남성 단수 대격

consules

남성 복수 대격

집정관

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

vestrarum

여성 복수 속격

너희의, 너희들의

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

patribus

남성 복수 탈격

아버지

videbamus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

iniquum

남성 단수 대격

부당한, 불공평한

patricium

남성 단수 대격

고귀한, 맑은, 귀족의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

vidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

tribunicium

중성 단수 대격

호민관의

provocationem

여성 단수 대격

도전, 결투 신청

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

scita

중성 복수 대격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

iniuncta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

결합하다, 매다, 채우다

patribus

남성 복수 탈격

아버지

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

titulo

남성 단수 탈격

제목, 표제

aequandarum

분사 미래 수동
여성 복수 속격

같게 만들다, 같게 하다

legum

여성 복수 속격

법, 법률

nostra

중성 복수 대격

우리의

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

oppressa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

tulimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

ferimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나르다, 낳다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

finis

남성 단수 주격

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

discordiarum

여성 복수 속격

불일치, 불화, 격차

ecquando

부사

언젠가는?

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ecquando

부사

언젠가는?

communem

여성 단수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

esse

부정사 미완료 능동

있다

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

licebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

nos

복수 주격

우리

aequiore

남성 단수 탈격
비교급

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

quiescimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

쉬다, 자다, 휴양하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vos

복수 대격

너희

victores

남성 복수 대격

정복자, 승리자

satisne

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobis

복수 여격

우리

vos

복수 주격

너희

metuendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

adversus

부사

nos

복수 대격

우리

Aventinum

중성 단수 주격

capitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

adversus

부사

nos

복수 대격

우리

Sacer

남성 단수 주격

거룩한, 성스러운

occupatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

mons

남성 단수 주격

산, 산악

Esquilias

여성 단수 대격

vidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

captas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

scandentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오르다, 올라가다, 등반하다, 올라오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

Volscum

여성 단수 대격

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

submovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

armati

남성 복수 주격

무장한

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

agitedum

중성 단수 주격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

hic

남성 단수 주격

이, 이것

curiam

여성 단수 대격

쿠리우스 가문 (로마 씨족명)

circumsederitis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

et

접속사

그리고, ~와

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

infestum

중성 단수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

feceritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

impleveritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

채우다; 덮다

principibus

남성 복수 탈격

최고의, 으뜸가는

iisdem

남성 복수 대격

istis

남성 복수 탈격

그, 그것

ferocibus

남성 복수 탈격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

egredimini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Esquilinam

여성 복수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

ne

접속사

~하지 않기 위해

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

audetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

muris

남성 복수 탈격

visite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

ignique

남성 단수 여격

불, 화재

vastatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

abigi

부정사 미완료 수동

쫓아내다, 몰아내다

fumare

부정사 미완료 능동

연기를 뿜다, 연기가 나다, 증기를 내다, 김을 내다, 피어오르다

incensa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

passim

부사

어디나, 도처에

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

at

접속사

하지만, 그러나

enim

접속사

사실은

communis

여성 단수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

haec

여성 단수 주격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

peiore

중성 단수 탈격
비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

uritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

obsidetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

privatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

vestrae

여성 복수 주격

너희의, 너희들의

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iam

부사

이미

unicuique

남성 단수 여격

하나씩, 하나마다, 하나 하나, 각각

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

sua

중성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

damna

중성 복수 주격

손해, 손상, 상처

nuntiabuntur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

domi

부사

집에서

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

ea

중성 복수 대격

그, 그것

expleatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

채우다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

vobis

복수 여격

너희

amissa

중성 복수 대격

손실, 손해

reddent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

restituent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

vocis

여성 단수 속격

목소리

verborumque

중성 복수 속격

단어, 말

quantum

부사

~만큼, 더 많이, 얼마나 멀리, ~를 넘어, ~와 같은 양으로, ~를 초과해, ~하는 만큼, ~보다 많이

voletis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

ingerent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

criminum

중성 복수 속격

특권, 특전, 혜택

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

principes

여성 복수 대격

최고의, 으뜸가는

et

접속사

그리고, ~와

legum

여성 복수 속격

법, 법률

aliarum

여성 복수 속격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

et

접속사

그리고, ~와

contionum

여성 복수 속격

회의, 만남, 집합

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

nunquam

부사

절대 ~않다

vestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

quisquam

여성 단수 주격

누구나, 누구든지

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

domum

여성 단수 대격

auctior

여성 단수 주격
비교급

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ecquis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇이 있나?

rettulit

남성 단수 대격

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coniugem

남성 단수 대격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

odia

중성 복수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

offensiones

여성 복수 대격

위반, 위법 행위, 범죄, 반칙

simultates

여성 복수 대격

질투, 불화, 부러움, 선망, 라이벌, 불일치

publicas

여성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

privatasque

분사 과거 수동
여성 복수 대격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

non

부사

아닌

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

innocentiaque

여성 단수 주격

결백, 순수, 순결

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

tuti

중성 단수 속격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

sitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

hercules

단수 주격

cum

접속사

~때

stipendia

중성 복수 주격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

nobis

복수 탈격

우리

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

non

부사

아닌

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

faciebatis

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

vestrum

남성 단수 대격

너희의, 너희들의

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

patres

남성 복수 주격

아버지

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

horrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기립하다, 서 있다

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

parta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

낳다

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

capto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

pleni

남성 복수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

fortunarum

여성 복수 속격

운, 행운

gloriaeque

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

publicae

여성 복수 주격

대중의, 공공의, 공동의

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

privatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

triumphantes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

승리를 거두다, 이기다

domum

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

penates

남성 복수 대격

집, 택, 부뚜막

redibatis

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

oneratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

vestris

남성 복수 탈격

너희의, 너희들의

fortunis

여성 복수 탈격

운, 행운

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

sinitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

haerete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

달라붙다, 매달리다

adfixi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

고정하다, 부착하다, 붙이다

contionibus

여성 복수 여격

회의, 만남, 집합

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

vivite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

살다

sequetur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

vos

복수 주격

너희

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

militandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

군복무하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

fugitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

도망가다

grave

중성 단수 주격

무거운

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

Volscos

남성 복수 대격

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

si

접속사

만약, 만일

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

non

부사

아닌

pellitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

iam

부사

이미

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

moenia

성벽, 방벽, 벽

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

et

접속사

그리고, ~와

Capitolium

중성 단수 대격

scandet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 올라가다, 등반하다, 올라오다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domos

여성 복수 대격

vestras

여성 복수 대격

너희의, 너희들의

vos

복수 대격

너희

persequetur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

senatus

남성 복수 대격

원로원, 상원

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

haberi

부정사 미완료 수동

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

educi

부정사 미완료 수동

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Algidum

남성 단수 대격

추운, 쌀쌀한

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sedemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

앉다, 앉아 있다

desides

남성 복수 주격

게으른, 일하지 않는

domi

여성 단수 속격

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

ritu

남성 단수 탈격

의식, 제례, 의례

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

nos

복수 대격

우리

altercantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

논쟁하다, 다투다, 언쟁하다, 토론하다, 논의하다, 논증하다

praesenti

남성 단수 탈격

현재의

pace

여성 단수 탈격

평화

laeti

남성 복수 주격

행복한, 즐거운

nec

접속사

~또한 아니다

cernentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

가르다, 나누다, 걸러내다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

brevi

남성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

multiplex

남성 단수 주격

부분이 많은, 주름이 많은

bellum

중성 단수 주격

전쟁

rediturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

ego

단수 주격

gratiora

중성 복수 주격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

dictu

남성 단수 탈격

말, 발언, 금언

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

esse

부정사 미완료 능동

있다

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

me

단수 대격

vera

여성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

gratis

중성 복수 탈격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

meum

남성 단수 대격

나의, 내

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

non

부사

아닌

moneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

cogit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

vellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

vobis

복수 탈격

너희

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

malo

중성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

vos

복수 대격

너희

salvos

남성 복수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

qualicumque

남성 단수 탈격

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

me

단수 탈격

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

futuri

남성 복수 주격

있다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

natura

여성 단수 탈격

본성

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ita

부사

그렇게, 이렇게

comparatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

gratior

여성 단수 주격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

commodum

중성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

forte

부사

우연히, 우발적으로

adsentatores

남성 복수 대격

예스맨

publicos

남성 복수 대격

대중의, 공공의, 공동의

plebicolas

여성 복수 대격

대중주의자

istos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vos

복수 대격

너희

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

esse

부정사 미완료 능동

있다

sinunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

vos

복수 대격

너희

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

incitare

부정사 미완료 능동

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

et

접속사

그리고, ~와

stimulare

부정사 미완료 능동

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

putatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

concitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

aut

접속사

또는, ~거나

honori

남성 단수 여격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

aut

접속사

또는, ~거나

quaestui

남성 단수 여격

이익, 이득, 몫, 이윤, 획득

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

ordinum

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

nullos

남성 복수 대격

누구도 ~않다

se

단수 대격

그 자신

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

esse

부정사 미완료 능동

있다

vident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

malae

여성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

se

단수 대격

그 자신

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

duces

남성 복수 대격

지도자

esse

부정사 미완료 능동

있다

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

si

접속사

만약, 만일

vos

복수 주격

너희

taedium

중성 단수 주격

싫증, 피로, 지루함, 권태

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

capere

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

patrum

남성 복수 속격

아버지

vestrosque

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

antiquos

남성 복수 대격

고대의, 오래된

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

voltis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

his

여성 복수 탈격

이, 이것

novis

중성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

sumere

부정사 미완료 능동

가정하다, 취하다, 요구하다

nulla

중성 복수 대격

누구도 ~않다

supplicia

중성 복수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

recuso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

hos

남성 복수 대격

이, 이것

populatores

남성 복수 주격

agrorum

남성 복수 속격

밭, 토지, 농장

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

fusos

남성 복수 대격

물레가락, 방추

fugatosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

exuero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

뽑다, 빼다, 제외하다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

nostris

여성 복수 탈격

우리의

moenibusque

중성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

belli

중성 단수 속격

전쟁

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

vos

복수 대격

너희

attoniti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

번개로 치다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

transtulero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

raro

부사

다른 때에, 가끔, 때때로

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

popularis

남성 단수 주격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

acceptior

여성 단수 주격

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

severissimi

남성 단수 속격
최상급

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

consulis

남성 단수 속격

집정관

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tales

남성 복수 대격

그런, 그러한

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

detractationem

여성 단수 대격

거절, 거부

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

acerrimum

남성 단수 대격
최상급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

adversus

부사

patres

남성 복수 대격

아버지

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

solita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

bellum

중성 단수 대격

전쟁

spectabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

et

접속사

그리고, ~와

agrestium

남성 복수 속격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

spoliatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

volnerati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

foediora

중성 복수 주격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

iis

중성 복수 주격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

subiciebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

oculis

남성 복수 탈격

nuntiantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

알리다, 밝히다

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

implevere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

채우다; 덮다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

venture

분사 미래 능동
남성 단수 호격

오다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

omnes

남성 복수 대격

모든

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

vindicem

남성 단수 대격

신청자, 지망자, 열망자

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

intueri

부정사 미완료 능동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

et

접속사

그리고, ~와

primores

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

dignam

여성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

contionem

여성 단수 대격

회의, 만남, 집합

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

consulari

여성 단수 탈격

dignam

여성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

tot

매우 많은

consulatibus

남성 복수 탈격

집정, 집정관직

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

actis

여성 복수 탈격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

dignam

여성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

omni

여성 단수 탈격

모든

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

honorum

남성 복수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

saepe

부사

종종, 자주

gestorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

saepius

부사 비교급

종종, 자주

meritorum

중성 복수 속격

가치, 공헌, 공로

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

consules

남성 복수 대격

집정관

aut

접속사

또는, ~거나

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

proditionem

여성 단수 대격

탄로, 발각, 반역, 대역

dignitatis

여성 단수 속격

가치

patrum

남성 복수 속격

아버지

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

adulatos

여성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

acerbe

부사

집요하게

tuendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

유지하다, 돌보다, 지키다, 보존하다, 지지하다

iura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

asperiorem

남성 단수 대격
비교급

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

domando

분사 미래 수동
남성 단수 여격

길들이다, 꺾다

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

T

'티투스'의 약어

Quinctium

남성 단수 대격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

memorem

여성 단수 대격

염두하는, 기억하는

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

patrum

남성 복수 속격

아버지

concordiaeque

여성 단수 속격

합의, 단결, 조화

ordinum

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

et

접속사

그리고, ~와

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

habuisse

부정사 완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

collegamque

남성 단수 대격

동료, 동업자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

capesserent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 장악하다, 포획하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

orare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

moenibus

중성 복수 탈격

propulsari

부정사 미완료 수동

앞으로 이동하다, 추진하다, 밀다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

plebemque

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

oboedientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

복종하다, 따르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

trepida

여성 단수 탈격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

patribus

남성 복수 탈격

아버지

praeberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

appellare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

호명하다, 부르다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

communem

남성 단수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

auxiliumque

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

implorare

부정사 미완료 능동

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

vastatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

oppugnata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

공격하다, 습격하다

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

omnium

남성 복수 속격

모든

dilectus

남성 단수 주격

징수, 징병

decernitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

habeturque

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

cum

접속사

~때

consules

남성 복수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

pronuntiassent

중성 단수 대격

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

cognoscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

배우다, 알게 되다, 인식하다

omnes

남성 복수 주격

모든

iuniores

남성 복수 주격

젊은, 어린

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Martio

남성 단수 탈격

3월의

adessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

cognoscendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

non

부사

아닌

dedissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

bello

중성 단수 탈격

전쟁

perfecto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

se

단수 탈격

그 자신

daturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

주다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

desertore

남성 단수 탈격

탈영병, 버리는 사람, 유기자, 도망자

futurum

중성 단수 대격

있다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

probassent

중성 단수 대격

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

omnis

여성 단수 주격

모든

iuventus

여성 단수 주격

젊음, 청춘, 젊은이

adfuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cohortes

여성 복수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

sibi

복수 여격

그 자신

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

centuriones

남성 복수 대격

백부장, 백인대장

legerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

bini

남성 복수 주격

두 개씩

senatores

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

praepositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

지휘하다, 통솔하다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

omnia

중성 복수 주격

모든

adeo

부사

대단히, 매우 많이

mature

부사

빠르게, 신속히, 신속하게, 서둘러, 서둘러서, 즉석에서, 재빨리, 급속히

perfecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

accepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quaestoribus

남성 복수 탈격

검찰관, 재무관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aerario

남성 단수 탈격

구리의, 청동의, 동의

prompta

여성 단수 주격

명백한, 분명한

delataque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

mota

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

exercitusque

남성 단수 주격

군, 군대

novus

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

veterum

여성 복수 속격

오래된, 늙은, 고대의

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

sequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

manserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

decimum

남성 단수 대격

열번째의, 열째의

lapidem

남성 단수 대격

돌, 바위

insequens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

castraque

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Corbionem

중성 단수 대격

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

coniuncta

중성 복수 주격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

ira

여성 단수 주격

분노, 화, 노여움

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

totiens

부사

매우 자주

rebellassent

남성 단수 대격

conscientia

여성 단수 주격

함께 아는 지식

culpae

여성 단수 속격

잘못, 결점, 실수, 탓

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

desperatio

여성 단수 주격

절망, 좌절, 실망

inritaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

dimicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

cum

접속사

~때

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consules

남성 복수 주격

집정관

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

saluberrimum

중성 단수 주격
최상급

건강한, 안녕한, 건전한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

administratione

여성 단수 탈격

관리, 경영

magnarum

여성 복수 속격

큰, 커다란

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

concedente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Agrippa

'아그리파'의 약어

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

praelatus

남성 단수 주격

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

facilitati

여성 단수 여격

용이함, 쉬움, 준비

summittentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

se

단수 대격

그 자신

comiter

부사

예의바르게, 정중히, 기꺼이

respondebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

communicando

분사 미래 수동
남성 단수 여격

공유하다, 나누다, 전달하다, 함께하다, 통하다

consilia

중성 복수 대격

계획

laudesque

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

et

접속사

그리고, ~와

aequando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

imparem

여성 단수 대격

불공평한

sibi

단수 여격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

Agrippa

'아그리파'의 약어

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Sp

'스푸리아'의 약어

Postumio

남성 단수 여격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Albo

남성 단수 여격

흰, 하얀, 흰색의

legato

남성 단수 여격

사절, 외교관, 대사

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

media

여성 단수 주격

가운데의, 중간의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

tuenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicium

남성 단수 대격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

equitibus

남성 복수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

praeficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지휘하다, 통솔하다

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

pugnavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

haud

부사

아닌

segniter

부사

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

resistentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

Volscis

남성 복수 탈격

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

perrupit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

산산히 쪼개다, 박살내다, 부수다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

cum

접속사

~때

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

reverti

부정사 미완료 수동

되돌다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

priusquam

접속사

~전에

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

turbatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

reficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

impugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다, 기습하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

satius

부사

~보다는, ~대신에, 특히

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

momentoque

중성 단수 탈격

움직임, 이동, 충동

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aversam

여성 단수 대격

향하는

incursando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다, 폭행을 가하다, 맹렬히 공격하다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ancipiti

남성 단수 탈격

머리가 둘인

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

dissipasset

중성 단수 탈격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

proprio

남성 단수 탈격

고유한, 자신만의

eum

남성 단수 대격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Volscorum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

Aequorum

남성 복수 속격

같은, 동등한

exceptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제외하다

aliquamdiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

tenuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

ibi

부사

거기에, 그곳에

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

negare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

cunctandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

연기하다, 미루다, 늦추다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

esse

부정사 미완료 능동

있다

circumventos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

둘러싸다

interclusosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

닫다, 잠그다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vociferans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

equestre

중성 단수 대격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

conixi

중성 단수 대격

omni

중성 단수 탈격

모든

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

perficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

nec

접속사

~또한 아니다

fugare

부정사 미완료 능동

도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다

equitem

남성 단수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

integrum

남성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

esse

부정사 미완료 능동

있다

conficerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

equos

남성 복수 대격

virosque

남성 복수 대격

남성, 남자

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

reveheretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

aut

접속사

또는, ~거나

integraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

회복시키다, 회복하다, 반복하다, 갱신하다

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

resistere

부정사 미완료 능동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

sibi

복수 여격

그 자신

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

conferta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

peditum

중성 단수 주격

방귀

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

cessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

haud

부사

아닌

surdis

여성 복수 탈격

귀머거리의, 청각 장애의, 귀가 먼

auribus

여성 복수 탈격

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

impressione

여성 단수 탈격

공격, 강습, 추진, 습격, 맹공격

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

equitatum

남성 단수 대격

기병대

fudere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equis

남성 복수 탈격

praecipitavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

equosque

남성 복수 대격

spiculis

중성 복수 탈격

confodere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

힘껏 파내다, 주변을 발굴하다, 파낼 준비를 하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

finis

남성 단수 주격

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

equestris

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

adorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

공격하다, 기습하다

peditum

중성 단수 대격

방귀

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consules

남성 복수 대격

집정관

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나르다, 가지고 가다

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

iam

부사

이미

inclinabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

Nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

et

접속사

그리고, ~와

vincentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

auxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

et

접속사

그리고, ~와

referentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

perculit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

vinci

부정사 미완료 수동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

coepti

중성 단수 속격

참가, 시작, 개시

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

permissus

남성 단수 주격

허용

equitatus

남성 단수 주격

기병대

turbaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

sinistrum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Quinctio

남성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

pelli

부정사 미완료 수동

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

coeptum

중성 단수 대격

참가, 시작, 개시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

plurimum

중성 단수 주격

가장 많은

laboris

남성 단수 속격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

Agrippa

'아그리파'의 약어

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

viribusque

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

cum

접속사

~때

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

geri

부정사 미완료 수동

나르다, 가지고 가다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

se

단수 대격

그 자신

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

arrepta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

기어가다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

signiferis

남성 복수 탈격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

ipse

남성 단수 주격

바로 그

inferre

부정사 미완료 능동

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

quaedam

중성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

iacere

부정사 미완료 능동

던지다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

confertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

concitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

달리다, 서두르다, 돌진하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

invasere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ita

부사

그렇게, 이렇게

aequata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

같게 만들다, 같게 하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

victoria

여성 단수 주격

승리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Quinctio

남성 단수 탈격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

victorem

남성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

iam

부사

이미

se

단수 대격

그 자신

imminere

부정사 미완료 능동

걸리다, 기울어지다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

nolle

부정사 미완료 능동

원치 않다, 바라지 않다

inrumpere

부정사 미완료 능동

들어가다, 침입하다, 침투하다

antequam

접속사

~하기 전에

sciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

debellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제압하다, 정복하다, 넘다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

fudisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

conferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

omnis

남성 단수 주격

모든

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

potiretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

얻다, 획득하다, 취득하다

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

Agrippa

'아그리파'의 약어

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

mutua

여성 단수 탈격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

gratulatione

여성 단수 탈격

축하, 경하, 경축

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

victorem

남성 단수 대격

정복자, 승리자

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

castraque

중성 복수 대격

야영지, 진영

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

ibi

부사

거기에, 그곳에

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

defendentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

물리치다, 몰아내다

momentoque

중성 단수 탈격

움직임, 이동, 충동

fusis

남성 복수 탈격

물레가락, 방추

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

inrumpunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 침입하다, 침투하다

praedaque

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

conpotem

남성 단수 대격

지배하는, 통제력이 있는

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

reciperatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

회복하다, 돌이키다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

populatione

여성 단수 탈격

agrorum

남성 복수 속격

밭, 토지, 농장

amissae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

내놓다, 놓다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

reducunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

triumphum

남성 단수 대격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

nec

접속사

~또한 아니다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

postulasse

중성 단수 대격

delatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

iis

중성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

accipio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nec

접속사

~또한 아니다

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

spreti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

aut

접속사

또는, ~거나

non

부사

아닌

sperati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

희망하다, 예상하다

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ego

단수 주격

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

conicio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

cum

접속사

~때

Valerio

남성 단수 탈격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Horatio

남성 단수 탈격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Volscos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Aequos

남성 복수 대격

같은, 동등한

Sabini

남성 단수 속격

사비누스(사람 이름)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

belli

중성 단수 속격

전쟁

perfecti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

pepererant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

낳다

negatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

부정하다, 아니라고 말하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

triumphus

남성 단수 주격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

verecundiae

여성 단수 여격

창피, 수치, 부끄러움

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

dimidia

여성 단수 탈격

절반의, 반쪽의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

triumphum

남성 단수 대격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

ne

접속사

~하지 않기 위해

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

impetrassent

남성 단수 주격

magis

부사

더 많이

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

meritorum

중성 복수 속격

가치, 공헌, 공로

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

victoriam

여성 단수 대격

승리

honestam

여성 단수 대격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

partam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

낳다

turpe

중성 단수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

domi

부사

집에서

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

finibus

남성 복수 탈격

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

deformavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

형성하다, 서술하다, 설명하다, 만들다, 나타내다, 갖추다

Aricini

남성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Ardeates

남성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ambiguo

남성 단수 탈격

양쪽으로 가는, 여기저기 움직이는

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

saepe

부사

종종, 자주

bello

중성 단수 탈격

전쟁

certassent

중성 단수 탈격

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

fessi

남성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

iudicem

남성 단수 대격

판사

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

cepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

orandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

연설하다, 웅변하다, 말하다

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

actum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

iamque

부사

이미

editis

남성 복수 탈격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

testibus

남성 복수 탈격

목격, 입증

cum

접속사

~때

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

vocari

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

inire

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

suffragium

중성 단수 대격

oporteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

consurgit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

P

'푸블리우스'의 약어

Scaptius

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

plebe

여성 단수 탈격

평민, 대중, 인민

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

consules

남성 복수 주격

집정관

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

errare

부정사 미완료 능동

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

ego

단수 주격

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

non

부사

아닌

patiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

cum

접속사

~때

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vanum

남성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

eum

남성 단수 대격

그, 그것

negarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

consules

남성 복수 대격

집정관

audiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

듣다, 귀를 기울이다

esse

부정사 미완료 능동

있다

vociferantemque

분사 현재 능동
남성 단수 대격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

prodi

부정사 미완료 수동

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

submoveri

부정사 미완료 수동

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

iussissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

semper

부사

항상, 늘, 영원히

reguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

다스리다, 통치하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

regunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

다스리다, 통치하다

dedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

cupidae

여성 단수 여격

열정적인, 흥분된, 열망하는

audiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

듣다, 귀를 기울이다

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Scaptius

여성 단수 주격

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

infit

남성 단수 대격

annum

남성 단수 대격

해, 년

se

단수 대격

그 자신

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

et

접속사

그리고, ~와

octogensimum

남성 단수 대격

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

militasse

남성 단수 주격

non

부사

아닌

iuvenem

남성 단수 대격

젊은, 어린

vicesima

여성 단수 탈격

스무 번째의

iam

부사

이미

stipendia

중성 복수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

merentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

벌다, 얻다, 획득하다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Coriolos

남성 단수 대격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bellatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

se

단수 탈격

그 자신

vetustate

여성 단수 탈격

노년, 만년

oblitteratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

지우다, 파괴하다, 종결하다, 지워 없애다

ceterum

중성 단수 대격

다른, 나머지의

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

memoriae

여성 단수 여격

기억력

infixam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

매다, 고정하다, 잠그다, 고치다

adferre

여성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

ambigitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

finium

남성 복수 속격

Coriolanorum

남성 단수 속격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

captisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Coriolis

남성 복수 탈격

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

belli

중성 단수 속격

전쟁

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

se

단수 대격

그 자신

quonam

부사

왜, 무슨 이유로

ore

중성 단수 탈격

Ardeates

중성 단수 대격

Aricinique

중성 단수 대격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

nunquam

부사

절대 ~않다

usurpaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 즐기다, 이용하다, 고용하다, 사용하다, 적용하다, 운동하다, 쓰다, 활용하다, 누리다, 훈련하다

incolumi

여성 단수 탈격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

Coriolana

여성 단수 탈격

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eum

남성 단수 대격

그, 그것

se

단수 대격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

iudicem

남성 단수 대격

판사

fecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

intercepturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가로채다, 요격하다

sperent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

희망하다, 예상하다

sibi

단수 여격

그 자신

exiguum

중성 단수 대격

정확한, 엄격한, 철저한

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

superesse

부정사 미완료 능동

남다

non

부사

아닌

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

se

단수 대격

그 자신

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

inducere

부정사 미완료 능동

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

quin

부사

왜 ~않니?

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

virili

여성 단수 탈격

남자다운, 남성의, 성숙한, 남성

manu

여성 단수 탈격

cepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

voce

여성 단수 탈격

목소리

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

vindicaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

se

단수 대격

그 자신

suadere

부정사 미완료 능동

추천하다, 충고하다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

ne

접속사

~하지 않기 위해

inutili

남성 단수 탈격

쓸모없는, 무익한, 헛된

pudore

남성 단수 탈격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

damnaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

consules

남성 복수 대격

집정관

cum

접속사

~때

Scaptium

남성 단수 대격

non

부사

아닌

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adsensu

목적분사 단수 탈격

동의하다, 찬성하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

audiri

부정사 미완료 수동

듣다, 귀를 기울이다

animadvertissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

집중하다, 주의를 기울이다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

hominesque

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

testantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

증언하다, 입증하다, 증명하다

flagitium

중성 단수 대격

불명예, 망신

ingens

중성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

fieri

부정사 미완료 수동

만들다, 하다

patrum

남성 복수 속격

아버지

primores

남성 복수 대격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

arcessunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

cum

접속사

~때

iis

중성 복수 주격

circumire

부정사 미완료 능동

돌다, 순환하다

tribus

여성 복수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

pessimum

중성 단수 대격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

peiore

중성 단수 탈격
비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

admitterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

iudices

남성 복수 대격

판사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

litem

여성 단수 대격

소송, 고소

vertendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

회전시키다, 돌리다

cum

접속사

~때

praesertim

부사

특별히

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

fas

중성 단수 주격

신법

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

emolumenti

중성 단수 속격

노력, 수고, 고생

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iudici

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

esse

부정사 미완료 능동

있다

nequaquam

부사

결코 ~않다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

intercipiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

가로채다, 요격하다

adquiratur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

취득하다, 입수하다, 얻다, 습득하다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

amittatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

alienandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

본성을 바꾸다, 성질을 바꾸다

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

nam

접속사

때문에

famae

여성 단수 속격

명성, 명예

quidem

부사

실로, 실제로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

damna

중성 복수 주격

손해, 손상, 상처

maiora

중성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

esse

부정사 미완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aestimari

부정사 미완료 수동

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

domum

여성 단수 대격

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

volgari

중성 단수 탈격

평범한, 흔한, 보통의, 얕은, 낮은, 납작한, 일반적, 던지러운, 일반적인, 보편적인, 비열한

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

socios

남성 복수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

hos

남성 복수 대격

이, 이것

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

scaptione

중성 단수 대격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

contionali

남성 단수 탈격

seni

남성 단수 탈격

늙은, 오래된, 나이 든

adsignaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

할당하다, 분배하다, 부여하다, 배분하다, 나누다, 배급하다

putarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

finitimos

남성 복수 대격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

clarum

남성 단수 대격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

fore

여성 단수 탈격

imagine

여성 단수 탈격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

Scaptium

여성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quadruplatoris

남성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

interceptoris

남성 단수 속격

litis

여성 단수 속격

소송, 고소

alienae

여성 단수 속격

외국의, 외계의, 외지의

personam

여성 단수 대격

가면

laturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

private

남성 단수 호격

무관직인 사람

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iudicem

남성 단수 대격

판사

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

controversiosam

여성 단수 대격

adiudicaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 심사하다, 간주하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Scaptium

중성 단수 주격

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

id

중성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

praemortui

남성 복수 주격

iam

부사

이미

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pudoris

남성 단수 속격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

non

부사

아닌

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

consules

남성 복수 주격

집정관

haec

중성 복수 주격

이, 이것

patres

남성 복수 주격

아버지

vociferantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

cupiditas

여성 단수 주격

욕망, 소망, 소원

et

접속사

그리고, ~와

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

cupiditatis

여성 단수 속격

욕망, 소망, 소원

Scaptius

여성 단수 주격

valet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

강하다

vocatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

부르다, 소환하다, 호소하다

tribus

남성 복수 여격

셋, 3

iudicaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

abnuitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

fuisse

부정사 완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iudices

남성 복수 대격

판사

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

itum

남성 단수 대격

출발, 떠남, 길

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

sane

부사

건강한

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

bono

중성 단수 여격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

causae

여성 단수 여격

이유, 원인

levatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

dedecus

중성 단수 주격

불명예, 치욕, 망신, 오명

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

idque

중성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

Aricinis

중성 단수 탈격

Ardeatibusque

중성 단수 탈격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

patribus

남성 복수 탈격

아버지

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

foedius

중성 단수 대격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

acerbius

중성 단수 대격
비교급

쓴 맛의

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

anni

남성 복수 주격

해, 년

quietum

여성 복수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbanis

남성 복수 탈격

도시의

motibus

남성 복수 탈격

움직임, 이동

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

externis

남성 복수 탈격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION