Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita,
Libri XXII

티투스 리비우스, 로마 건국사,
Libri XXII

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

IAM

부사

이미

ver

중성 단수 주격

adpetebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

노력하다, 애쓰다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

transcendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다

Appenninum

남성 복수 대격

intolerandis

남성 복수 탈격

견딜 수 없는, 참을 수 없는

frigoribus

중성 복수 탈격

추위, 냉기, 차가움, 오한

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

moratus

남성 단수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

populationumque

여성 복수 속격

conciverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 소집하다, 집합시키다

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

raperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

agerentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

terras

여성 복수 대격

지구, 땅

sedem

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

belli

중성 단수 속격

전쟁

esse

부정사 미완료 능동

있다

premique

부정사 미완료 수동

누르다, 다그치다

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

partis

여성 단수 속격

조각, 부분, 몫

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

hibernis

중성 복수 탈격

겨울

videre

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

verterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

retro

부사

뒤로, 뒤에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

odia

중성 복수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

petitusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

saepe

부사

종종, 자주

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

levitate

여성 단수 탈격

경솔, 변덕

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

consenserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

합의하다, 일치하다, 조화를 이루다

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

indicantium

여성 단수 속격

servatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

mutando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

움직이다, 치우다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

vestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

nunc

부사

지금, 현재, 당장

tegumenta

중성 복수 대격

덮개

capitis

중성 단수 속격

머리

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sese

단수 대격

그 자신

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

munierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

ceterum

부사

나머지에 대하여

hic

남성 단수 주격

이, 이것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ei

남성 복수 주격

그, 그것

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

maturius

중성 단수 주격
비교급

성숙한

movendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

Romae

여성 단수 여격

로마

idibus

여성 복수 탈격

칠월, 시월, 10월, 오월, 5월

Martiis

여성 복수 탈격

3월의

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

iniit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

rettulisset

여성 단수 주격

redintegrata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

회복시키다, 되찾다, 회복하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

C

'가이우스'의 약어

Flaminium

중성 단수 주격

성직자의, 사제의

invidia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

se

복수 대격

그 자신

consules

남성 복수 대격

집정관

creasse

남성 복수 대격

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

quod

접속사

~는데

enim

접속사

사실은

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

iustum

남성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

auspicium

중성 단수 대격

예시, 예언, 점

esse

부정사 미완료 능동

있다

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

id

중성 단수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domo

여성 단수 탈격

publicis

여성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

privatisque

남성 복수 탈격

무관직인 사람

penatibus

남성 복수 탈격

집, 택, 부뚜막

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

feriis

여성 복수 탈격

축제, 축일, 성일

actis

여성 복수 탈격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

sacrificio

중성 단수 탈격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

votis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

nuncupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

secum

부사

자신과 함께

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

nec

접속사

~또한 아니다

privatum

남성 단수 대격

무관직인 사람

auspicia

중성 복수 대격

예시, 예언, 점

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

nec

접속사

~또한 아니다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

auspiciis

중성 복수 탈격

예시, 예언, 점

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

externo

남성 단수 탈격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

solo

중성 단수 탈격

유일한, 혼자의

nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

integra

여성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

concipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 잡다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

augebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

알리다, 밝히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 탈격

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

aliquot

몇몇, 약간의

spicula

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sardinia

중성 단수 탈격

autem

접속사

그러나, 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muro

남성 단수 탈격

circumeunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

돌다, 순환하다

vigilias

여성 복수 대격

철야, 불침번

equiti

남성 단수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

manu

여성 단수 탈격

tenuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

arsisse

부정사 완료 능동

점화하다, 불 붙이다

et

접속사

그리고, ~와

litora

중성 복수 대격

해안, 바닷가

crebris

남성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

fulsisse

부정사 완료 능동

번쩍이다, 빛이 나다, 반짝이다

et

접속사

그리고, ~와

scuta

중성 복수 대격

방패

duo

중성 복수 대격

둘, 2

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

sudasse

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ictos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

때리다, 타격하다

fulminibus

중성 복수 탈격

번개, 벼락

et

접속사

그리고, ~와

solis

남성 복수 탈격

유일한, 혼자의

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

minui

부정사 미완료 수동

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

visum

남성 단수 대격

보기, 시야

et

접속사

그리고, ~와

Praeneste

중성 단수 대격

ardentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

불태우다, 소각하다

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

et

접속사

그리고, ~와

Arpis

남성 복수 대격

parmas

여성 복수 대격

방패, 보병대나 기병대의 방패

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

visas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

pugnantemque

분사 현재 능동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

luna

여성 단수 탈격

solem

남성 단수 대격

해, 태양

et

접속사

그리고, ~와

Capenae

여성 단수 여격

카페나 (에트루리아의 도시)

duas

여성 복수 대격

둘, 2

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

lunas

여성 복수 대격

ortas

분사 과거 능동
여성 복수 대격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

et

접속사

그리고, ~와

aquas

여성 복수 대격

Caeretes

여성 복수 탈격

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

mixtas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

섞다, 혼합하다

fluxisse

부정사 완료 능동

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

fontemque

남성 단수 대격

샘, 분수

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Herculis

단수 속격

cruentis

중성 복수 탈격

날것의, 피투성이의, 피의

manasse

중성 복수 탈격

respersum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

maculis

여성 복수 탈격

얼룩, 자국, 오점

et

접속사

그리고, ~와

Antii

남성 단수 속격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

metentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

베다, 수확하다, 거두다

cruentas

여성 복수 대격

날것의, 피투성이의, 피의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corbem

여성 단수 대격

바구니, 광주리, 쟁반

spicas

여성 복수 대격

이삭

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

et

접속사

그리고, ~와

Faleriis

여성 단수 대격

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

findi

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다, 분리하다, 분리시키다, 가르다, 달라붙다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

hiatu

남성 단수 탈격

구멍, 틈, 빈틈, 입구, 금, 열림

visum

남성 단수 대격

보기, 시야

quaque

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

patuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

lumen

중성 단수 주격

effulsisse

부정사 완료 능동

번쩍이다, 빛나다

sortes

여성 복수 주격

운명, 운수

adtenuatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

깎다, 낮추다, 겸허하게 하다, 좌천시키다, 부드럽게 만들다

unamque

여성 단수 대격

하나, 일, 1

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

excidisse

부정사 완료 능동

빗나가게 하다, 잠그다, 닫다, 비키다

ita

부사

그렇게, 이렇게

scriptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쓰다, 작성하다

mavors

단수 주격

화성

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

concutit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤흔들다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

Romae

여성 단수 속격

로마

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

Martis

남성 단수 속격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

Appia

'아피우스'의 약어

via

여성 단수 주격

길, 도로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

simulacra

중성 복수 주격

화상, 사진, 초상

luporum

남성 복수 속격

늑대

sudasse

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Capuae

중성 단수 주격

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

caeli

중성 단수 속격

천상, 천국

ardentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

불태우다, 소각하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

lunaeque

여성 단수 속격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

imbrem

남성 단수 대격

비, 폭풍우

cadentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

떨어지다, 추락하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

minoribus

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

dictu

남성 단수 탈격

말, 발언, 금언

prodigiis

중성 복수 여격

조짐, 전조, 징조, 싹

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

habitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

capras

여성 복수 대격

암염소

lanatas

여성 복수 대격

양모로 된, 양모 모양의

quibusdam

여성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

factas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

gallinam

여성 단수 대격

암탉

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

marem

여성 단수 대격

남성의, 남자다운, 남성적인

gallum

남성 단수 대격

닭, 수탉

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

feminam

여성 단수 대격

여성, 부인

sese

단수 대격

그 자신

vertisse

부정사 완료 능동

회전시키다, 돌리다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

sicut

부사

~처럼, ~같이

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

알리다, 밝히다

expositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

auctoribusque

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

introductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

consul

남성 단수 주격

집정관

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

patres

남성 복수 대격

아버지

consuluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

decretum

중성 단수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

lactentibus

여성 복수 탈격

젖의, 우유 같은

procurarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

관리하다, 통치하다, 꾸리다

et

접속사

그리고, ~와

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

triduum

중성 단수 대격

사흘

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

pulvinaria

중성 복수 주격

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

cum

접속사

~때

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

libros

남성 복수 대격

책, 도서

inspexissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

조사하다, 검사하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ita

부사

그렇게, 이렇게

fierent

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

cordi

남성 복수 주격

esse

부정사 미완료 능동

있다

divis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

carminibus

중성 복수 탈격

노래

praefarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 언급하다, 외우다

decemvirorum

남성 복수 속격

10인 위원, 십대관

monitu

남성 단수 탈격

경고

decretum

중성 단수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

donum

중성 단수 주격

선물, 기증품

fulmen

중성 단수 주격

번개, 벼락

aureum

중성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

pondo

부사

quinquaginta

쉰, 오십, 50

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

Iunoni

단수 여격

Minervaeque

여성 단수 속격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

argento

중성 단수 탈격

dona

중성 복수 주격

선물, 기증품

darentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

주다

et

접속사

그리고, ~와

Iunoni

단수 여격

reginae

여성 단수 속격

여왕

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventino

여성 단수 대격

Iunonique

단수 여격

Sospitae

여성 복수 주격

석방하는 사람, 구조자, 해방자

Lanuvii

여성 복수 대격

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

sacrificaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

matronaeque

여성 복수 주격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

pecunia

여성 단수 탈격

conlata

여성 단수 대격

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

conferre

부정사 미완료 능동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

cuique

여성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

commodum

중성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

Iunoni

단수 여격

reginae

여성 단수 속격

여왕

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventinum

여성 단수 대격

ferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

lectisterniumque

중성 단수 주격

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

libertinae

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

Feroniae

여성 복수 주격

donum

중성 단수 주격

선물, 기증품

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

pecuniam

여성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

facultatibus

여성 복수 탈격

능력, 기술, 재능

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

conferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

Ardeae

여성 복수 주격

백로과, 왜가리, 해오라기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

maioribus

중성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

sacrificarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제물로 바치다, 희생하다, 드리다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

Decembri

남성 단수 탈격

12월의

iam

부사

이미

mense

남성 단수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Saturni

남성 단수 속격

사투르누스 (로마 신화의 농경신. 그리스 신화의 크로노스와 대응됨)

Romae

여성 단수 속격

로마

immolatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

희생하다, 제물로 바치다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

lectisterniumque

중성 단수 대격

imperatum

중성 단수 대격

명령, 지휘, 지시

eum

남성 단수 대격

그, 그것

lectum

남성 단수 대격

침대

senatores

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

straverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

펴다, 벌리다, 뻗다

et

접속사

그리고, ~와

convivium

중성 단수 대격

연회, 축제

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Saturnalia

중성 복수 대격

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

noctem

여성 단수 대격

clamata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

populusque

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

eum

남성 단수 대격

그, 그것

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

festum

남성 단수 대격

휴일의; 축제의, 유쾌한, 즐거운

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

servare

부정사 미완료 능동

유지하다, 지키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perpetuum

남성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

iussus

남성 단수 속격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

consul

남성 단수 주격

집정관

placandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

달래다, 진정시키다

Romae

여성 단수 여격

로마

dis

남성 복수 여격

신, 신성, 하느님

habendoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

중성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

iam

부사

이미

Flaminium

남성 단수 대격

성직자의, 사제의

consulem

남성 단수 대격

집정관

Arretium

여성 단수 대격

pervenisse

부정사 완료 능동

도착하다, 오다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

commodius

부사 비교급

편리하게, 쉽게

ostenderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

propiorem

여성 단수 대격
비교급

더 근처의, 더 가까운

viam

여성 단수 대격

길, 도로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

paludes

여성 복수 대격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fluvius

남성 단수 주격

강, 개울, 시내

Arnus

남성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

solito

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

inundaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘치다, 범람하다, 풍부하다, 넘쳐 흐르다

Hispanos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Afros

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

omne

중성 단수 대격

모든

veterani

남성 단수 속격

오래된, 늙은, 낡은

robur

중성 단수 대격

참나무의 일종

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

admixtis

중성 복수 탈격

혼합한, 공유하는

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

impedimentis

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

necubi

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

consistere

부정사 미완료 능동

멈추다, 정지하다, 그만두다

coactis

중성 복수 탈격

necessaria

여성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

usus

남성 복수 대격

사용, 고용, 이용

deessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

primos

남성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ire

부정사 미완료 능동

가다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

agminis

중성 단수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

medium

중성 단수 대격

가운데의, 중간의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

novissimos

남성 복수 대격
최상급

새로운, 새, 새것의

ire

부정사 미완료 능동

가다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Magonem

남성 복수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

expeditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

진척시키다, 추진하다

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

cogere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

si

접속사

만약, 만일

taedio

중성 단수 탈격

싫증, 피로, 지루함, 권태

laboris

남성 단수 속격

longaeque

여성 단수 속격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

viae

여성 단수 속격

길, 도로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mollis

여성 단수 주격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

talia

중성 복수 대격

그런, 그러한

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

dilaberentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

녹이다, 녹다, 용해시키다

aut

접속사

또는, ~거나

subsisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

cohibentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

구성하다, 포함하다, 일치하다

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

praeirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선행하다, 앞장서다, 안내하다

duces

남성 복수 대격

지도자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

praealtas

여성 복수 대격

fluvii

남성 복수 주격

강, 개울, 시내

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

profundas

여성 복수 대격

깊은, 심오한

voragines

여성 복수 대격

구렁, 심연

hausti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

배수하다, 빼내다, 배출하다

paene

부사

거의, 대부분

limo

남성 단수 탈격

진흙, 거름

immergentesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

se

복수 대격

그 자신

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

Galli

남성 복수 주격

닭, 수탉

neque

접속사

~또한 아니다

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

se

복수 대격

그 자신

prolapsi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

활주하다, 흐르다, 활공하다

neque

접속사

~또한 아니다

adsurgere

부정사 미완료 능동

오르다, 서다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

voraginibus

여성 복수 탈격

구렁, 심연

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

neque

접속사

~또한 아니다

aut

접속사

또는, ~거나

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

aut

접속사

또는, ~거나

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

sustinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

fessa

중성 복수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

trahentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

끄집다, 앞으로 잡아채다

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

semel

부사

한 번

victis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

taedio

중성 단수 탈격

싫증, 피로, 지루함, 권태

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

procubuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

iumenta

중성 복수 대격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

et

접속사

그리고, ~와

ipsa

중성 복수 대격

바로 그

iacentia

중성 복수 대격

passim

부사

어디나, 도처에

morientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

죽다

maximeque

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

omnium

여성 복수 속격

모든

vigiliae

여성 복수 주격

철야, 불침번

conficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quadriduum

중성 단수 대격

나흘

iam

부사

이미

et

접속사

그리고, ~와

tres

여성 복수 대격

셋, 3

noctes

여성 복수 대격

toleratae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

견디다, 참다, 나르다, 낳다

cum

접속사

~때

omnia

중성 복수 주격

모든

obtinentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

aquis

여성 복수 탈격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sicco

중성 단수 탈격

마른, 건조한

fessa

여성 단수 탈격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

sternerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

펴다, 벌리다, 뻗다

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

inveniri

부정사 미완료 수동

찾다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

cumulatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aqua

여성 단수 탈격

sarcinis

여성 복수 탈격

소포, 짐

insuper

부사

위에, 상공에

incumbebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기대다, 기울다

aut

접속사

또는, ~거나

iumentorum

중성 복수 속격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

prostratorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

앞에 뿌리다, 흩뿌리다

passim

부사

어디나, 도처에

acervi

남성 복수 주격

덩어리, 더미

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

exstaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

aqua

여성 단수 탈격

quaerentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

찾다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quieter

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

고요해지다, 차분해지다, 평온해지다

parvi

중성 단수 속격

작은, 싼

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

necessarium

중성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

cubile

중성 단수 대격

침대

dabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

aeger

남성 단수 주격

편찮으신, 편찮은, 그른

oculis

남성 복수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

verna

여성 단수 탈격

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

intemperie

여성 단수 탈격

절제 부족, 불규칙, 변칙, 불순함, 험함

variante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

calores

남성 복수 대격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

frigoraque

중성 복수 대격

추위, 냉기, 차가움, 오한

elephanto

남성 단수 탈격

코끼리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

superfuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

남다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

altius

부사 비교급

높이, 높은 곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aqua

여성 단수 탈격

exstaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

vectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 운반하다, 전달하다

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

umore

남성 단수 탈격

액체, 유머, 위트, 농담

palustrique

남성 단수 탈격

caelo

중성 단수 탈격

끌, 정

gravante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

주저하다, 망설이다, 두려워하다, 무서워하다, 회피하다, 의심하기 시작하다, 굳어지다, 어리둥절하다, 어리벙벙하다

caput

중성 단수 대격

머리

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

medendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

고치다, 치료하다, 낫게 하다, 자라다, 낫다

nec

접속사

~또한 아니다

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

nec

접속사

~또한 아니다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

oculo

남성 단수 탈격

capitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

iumentisque

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

foede

부사

부끄럽게도, 불명예스럽게도

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

cum

접속사

~때

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

paludibus

여성 복수 탈격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

emersisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

불거지다, 생기다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sicco

중성 단수 탈격

마른, 건조한

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

certumque

남성 단수 대격

특정한

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

praemissos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

exploratores

남성 복수 대격

정찰병, 스파이

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

circa

부사

주위에; ~에 대해

Arreti

남성 단수 대격

moenia

성벽, 방벽, 벽

esse

부정사 미완료 능동

있다

consulis

남성 단수 속격

집정관

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

consilia

중성 복수 대격

계획

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

situm

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

regionum

여성 복수 속격

방향, 선, 노선

itineraque

중성 복수 대격

여행, 행군, 여정

et

접속사

그리고, ~와

copias

여성 복수 대격

비축물자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

expediendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

et

접속사

그리고, ~와

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cognosse

중성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

omnia

중성 복수 주격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

inquirendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

조사하다, 검사하다, 보다, 시험하다, 수사하다, 알아보다, 찾다

exsequebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

여성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

fertilis

남성 단수 주격

비옥한, 기름진, 다작인

Etrusci

남성 복수 주격

campi

남성 복수 주격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Faesulas

중성 복수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Arretiumque

중성 복수 대격

iacent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 누워 있다

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pecoris

중성 단수 속격

소떼

et

접속사

그리고, ~와

omnium

중성 복수 속격

모든

copia

여성 단수 탈격

비축물자

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

opulenti

남성 단수 속격

부자의, 부유한, 풍족한

consul

남성 단수 주격

집정관

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

legum

여성 복수 속격

법, 법률

aut

접속사

또는, ~거나

patrum

남성 복수 속격

아버지

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

quidem

부사

실로, 실제로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

metuens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

insitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

eius

남성 단수 속격

그, 그것

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

prospero

중성 단수 탈격

번영하는, 성공한, 성공적인

civilibus

중성 복수 탈격

도시의, 시의, 시민의

bellicisque

여성 복수 탈격

전쟁의, 군사의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

successu

남성 단수 탈격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

aluerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

촉진하다, 양육하다, 기르다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

nec

접속사

~또한 아니다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

nec

접속사

~또한 아니다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

consulentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

omnia

중성 복수 대격

모든

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

praepropere

부사

꾸물대지 않고, 쏜살같이, 저돌적으로

acturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

pronior

남성 단수 주격
비교급

앞으로 굽은, 휜, 기운, 매달린, 구부려진

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

agitare

부정사 미완료 능동

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inritare

부정사 미완료 능동

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

et

접속사

그리고, ~와

laeva

여성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

petens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

Etruriae

남성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

praedatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

profectus

남성 복수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

quantam

여성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

vastitatem

여성 단수 대격

황무지, 사막

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

caedibus

여성 복수 탈격

잘라내기, 가지치기

incendiisque

중성 복수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

consuli

남성 단수 여격

집정관

procul

부사

멀리, 떨어져

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

Flaminius

남성 단수 주격

성직자의, 사제의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

quieto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쉬다, 자다, 휴양하다

quidem

부사

실로, 실제로

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

ipse

남성 단수 주격

바로 그

quieturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

쉬다, 자다, 휴양하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oculos

남성 복수 대격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

agique

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

id

중성 단수 대격

그, 그것

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

ratus

남성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

iam

부사

이미

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

vagari

부정사 미완료 능동

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

obsistente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

moenia

성벽, 방벽, 벽

ire

부정사 미완료 능동

가다

oppugnanda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

공격하다, 습격하다

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

omnibus

중성 복수 탈격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

salutaria

중성 복수 대격

건강한, 튼튼한, 건전한

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

speciosa

여성 단수 탈격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

suadentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

추천하다, 충고하다

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

exspectandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

기다리다, 대기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

coniunctis

남성 복수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

communi

남성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

consilioque

중성 단수 탈격

계획

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

levium

남성 복수 속격

가벼운

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

effusa

여성 단수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

praedandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

부정하게 취득하다

licentia

여성 단수 탈격

허가증, 자유, 해방

cohibendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

구성하다, 포함하다, 일치하다

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

se

단수 탈격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consilio

중성 단수 탈격

계획

proripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 잡아채다, 끌어당기다

signumque

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

pugnaeque

여성 단수 속격

싸움, 전투

cum

접속사

~때

dedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

Arreti

여성 단수 탈격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

moenia

성벽, 방벽, 벽

sedeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

앉다, 앉아 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

enim

접속사

사실은

patria

여성 단수 주격

국가, 지방, 시골

et

접속사

그리고, ~와

penates

남성 복수 주격

집, 택, 부뚜막

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

emissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내뿜다, 방출하다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

manibus

여성 복수 탈격

perpopuletur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

황폐시키다, 잡치다, 유린하다

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

vastandoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

et

접속사

그리고, ~와

urendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

omnia

중성 복수 대격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

moenia

성벽, 방벽, 벽

perveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

nec

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

nos

복수 대격

우리

hinc

부사

여기로부터

moverimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sicut

부사

~처럼, ~같이

olim

부사

옛날옛적에, 예전에, 그때에

Camillum

남성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Veis

중성 단수 탈격

C

부사

주위에; ~에 대해

Flaminium

남성 단수 대격

성직자의, 사제의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Arretio

중성 단수 탈격

patres

남성 복수 대격

아버지

acciverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 부르다, 데려오다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

increpans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

cum

접속사

~때

ocius

부사

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

convelli

부정사 미완료 수동

깨뜨리다, 부수다, 괴롭히다, 파괴하다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

equum

남성 단수 대격

insiluisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

뛰어오르다, 튀어 들어가다

equus

남성 단수 주격

repente

부사

갑자기, 순식간에

corruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다

consulemque

남성 단수 대격

집정관

lapsum

남성 단수 대격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

caput

중성 단수 대격

머리

effudit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

territis

남성 복수 탈격

omnibus

남성 복수 탈격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

foedo

중성 단수 탈격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

omine

중성 단수 탈격

전조, 징조, 조짐

incipiendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

시작하다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

insuper

부사

위에, 상공에

nuntiatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

omni

중성 단수 탈격

모든

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

moliente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

노력하다, 애쓰다, 시도하다

signifero

남성 단수 탈격

상징을 가져오는, 모습을 가져오는

convelli

부정사 미완료 수동

깨뜨리다, 부수다, 괴롭히다, 파괴하다

nequire

부정사 미완료 능동

무능하다

conversus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

litteras

여성 복수 대격

문자

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

adfers

중성 단수 대격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

me

단수 대격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerere

부정사 미완료 능동

나르다, 가지고 가다

vetent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

abi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠나가다, 출발하다

nuntia

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

알리다, 밝히다

effodiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

파내다, 발굴하다, 채굴하다, 홈을 파다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

convellendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

깨뜨리다, 부수다, 괴롭히다, 파괴하다

manus

여성 단수 주격

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

obtorpuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

어리벙벙하다, 굳어지다, 어리둥절하다

incedere

부정사 미완료 능동

전진하다, 행진하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

superquam

여성 단수 탈격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dissenserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consilio

중성 단수 탈격

계획

territis

남성 복수 탈격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

duplici

남성 단수 탈격

두 배의, 이중의

prodigio

중성 단수 탈격

조짐, 전조, 징조, 싹

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

volgus

중성 단수 탈격

laeto

남성 단수 탈격

행복한, 즐거운

ferocia

여성 단수 탈격

잔인, 흉포, 포악

ducis

남성 단수 속격

지도자

cum

접속사

~때

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

magis

부사

더 많이

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

intueretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Cortonam

여성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Trasumennumque

여성 단수 대격

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

omni

여성 단수 탈격

모든

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

pervastat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

초토화하다, 황폐시키다, 잡치다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

magis

부사

더 많이

iram

여성 단수 대격

분노, 화, 노여움

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vindicandas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

iniurias

여성 복수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

acuat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

nata

여성 단수 주격

태생

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

montes

남성 복수 주격

산, 산악

Cortonenses

여성 복수 주격

Trasumennus

여성 복수 주격

subit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다

Via

여성 단수 주격

길, 도로

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

perangusta

여성 단수 주격

매우 좁은, 협소한

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

중성 단수 대격

바로 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

relicto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

latior

남성 단수 주격
비교급

넓은, 광범위한, 폭넓은

patescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

campus

남성 단수 주격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

colles

남성 복수 대격

언덕

insurgunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

일으키다, 일어나다

ibi

부사

거기에, 그곳에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aperto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Afris

남성 복수 탈격

modo

부사

그냥, 오직

Hispanisque

남성 복수 탈격

consideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

Baliares

여성 단수 대격

ceteramque

여성 단수 대격

다른, 나머지의

levem

여성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

montes

남성 복수 대격

산, 산악

circumducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsas

여성 복수 대격

바로 그

fauces

여성 복수 대격

목구멍, 목, 식도

saltus

남성 복수 대격

도약, 뜀, 점프

tumulis

남성 복수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

apte

부사

적절하게, 알맞게, 가까이, 어울리게, 긴밀히, 긴밀하게, 편안하게, 일치하여, 맵시있게

tegentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

덮다, 감싸다, 걸치다

locat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

intrassent

여성 단수 주격

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

obiecto

중성 단수 탈격

혐의, 공격, 요금

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

clausa

중성 복수 주격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

omnia

중성 복수 주격

모든

lacu

남성 단수 탈격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Flaminius

남성 단수 주격

성직자의, 사제의

cum

접속사

~때

pridie

부사

그 전날에

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasu

남성 단수 탈격

일몰, 지는 것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

pervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

inexplorato

남성 단수 탈격

알려지지 않은, 미지의, 무명의

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

vixdum

부사

가까스로, 간신히, 겨우, 아주 조금

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

certa

여성 단수 탈격

특정한

luce

여성 단수 탈격

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

superatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

오르다, 넘다, 올라가다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patentiorem

남성 단수 대격
비교급

열린, 열려 있는, 접근하기 쉬운, 도달할 수 있는, 접근할 수 있는

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

pandi

남성 단수 속격

구운, 굽은, 구부러진, 위로 꺾인

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

adverso

중성 단수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

conspexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

caput

중성 단수 대격

머리

non

부사

아닌

detectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

밝히다, 벗기다, 드러내다

insidiae

여성 복수 주격

매복, 잠복

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

petierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

clausum

중성 단수 대격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

lacu

남성 단수 탈격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

et

접속사

그리고, ~와

circumfusum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

omnibus

중성 복수 여격

모든

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

invadendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

들어가다, 입장하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

qua

부사

~로써

cuique

여성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

proximum

중성 단수 주격
최상급

더 근처의, 더 가까운

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

decucurrerunt

중성 단수 주격

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

Romanis

중성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

improvisa

여성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

lacu

남성 단수 탈격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

nebula

여성 단수 탈격

안개

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

densior

남성 단수 주격
비교급

빽빽한, 짙은, 꽉 찬

sederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

agminaque

중성 복수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

collibus

남성 복수 탈격

언덕

ipsa

중성 복수 주격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

conspecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

eoque

중성 단수 탈격

그, 그것

magis

부사

더 많이

pariter

부사

동등하게

decucurrerant

중성 복수 대격

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

cerneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

se

단수 대격

그 자신

circumventum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

둘러싸다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frontem

여성 단수 대격

이마

lateraque

중성 복수 대격

측면, 옆, 옆구리

pugnari

부정사 미완료 수동

싸우다, 다투다, 교전하다

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

instrueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

aut

접속사

또는, ~거나

expediri

부정사 미완료 수동

진척시키다, 추진하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

stringique

부정사 미완료 수동

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

gladii

남성 복수 주격

칼, 검

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Consul

남성 단수 주격

집정관

perculsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ipse

남성 단수 주격

바로 그

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

trepida

여성 단수 주격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

impavidus

남성 단수 주격

겁없는, 대담한, 굽히지 않는, 흔들리지 않는

turbatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

vertente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

회전시키다, 돌리다

se

단수 탈격

그 자신

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dissonos

남성 복수 대격

흐린, 걸려든, 연루된, 말려든

clamores

남성 복수 대격

함성, 외침, 고함

instruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

locusque

남성 단수 주격

장소, 지역

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

et

접속사

그리고, ~와

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

audirique

부정사 미완료 수동

듣다, 귀를 기울이다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

adhortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nec

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

votis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

aut

접속사

또는, ~거나

imploratione

여성 단수 탈격

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

evadendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

도망치다, 밖으로 나가다

esse

부정사 미완료 능동

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

medias

여성 복수 대격

가운데의, 중간의

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

viam

여성 단수 대격

길, 도로

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

et

접속사

그리고, ~와

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

timoris

남성 단수 속격

두려움, 무서움

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

esse

부정사 미완료 능동

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

strepitu

남성 단수 탈격

소리, 소음, 잡음

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

nec

접속사

~또한 아니다

consilium

중성 단수 대격

계획

nec

접속사

~또한 아니다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

accipi

부정사 미완료 수동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

tantumque

중성 단수 주격

대단한, 큰

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

et

접속사

그리고, ~와

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

noscerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

알다, 인지하다, 인식하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capienda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

aptandaque

분사 미래 수동
중성 복수 주격

적용하다, 맞추다, 매다, 적응하다, 고정하다

pugnae

여성 복수 주격

싸움, 전투

competeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

일치하다, 합의하다, 만나다, 맞다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

opprimerenturque

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

onerati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

iis

남성 복수 탈격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tecti

중성 단수 속격

지붕, 옥상, 천장

et

접속사

그리고, ~와

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

caligine

여성 단수 탈격

안개, 연무, 증기

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

usus

남성 단수 속격

사용, 고용, 이용

aurium

여성 복수 속격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

oculorum

남성 복수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gemitus

남성 복수 대격

신음, 한숨, 비탄

volnerum

중성 복수 속격

상처, 외상, 부상, 고통

ictusque

남성 복수 주격

충격, 공격, 상해

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

aut

접속사

또는, ~거나

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

mixtos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

섞다, 혼합하다

terrentium

여성 복수 탈격

paventiumque

여성 복수 주격

clamores

남성 복수 주격

함성, 외침, 고함

circumferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

ora

중성 복수 주격

oculosque

남성 복수 대격

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망가다

pugnantium

남성 복수 주격

globo

남성 단수 탈격

구, 공, 둥근 물체

inlati

남성 복수 탈격

haerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

달라붙다, 매달리다

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

redeuntes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

avertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

fugientium

남성 단수 대격

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnes

여성 복수 대격

모든

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

impetus

남성 단수 속격

공격

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

lateribus

중성 복수 탈격

측면, 옆, 옆구리

montes

남성 복수 대격

산, 산악

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lacus

남성 복수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fronte

여성 단수 탈격

이마

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

claudebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다

apparuitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextera

여성 단수 탈격

오른손

ferroque

중성 단수 탈격

철, 쇠

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

esse

부정사 미완료 능동

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sibi

단수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

dux

남성 단수 주격

지도자

adhortatorque

남성 단수 주격

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 가지고 가다

et

접속사

그리고, ~와

nova

중성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

중성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

exorta

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

나타나다, 나오다

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

ordinata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

준비하다, 마련하다, 정리하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

hastatosque

남성 복수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

triarios

남성 복수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

antesignani

남성 복수 주격

전위병, 척후병

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

pugnaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

nec

접속사

~또한 아니다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

aut

접속사

또는, ~거나

cohorte

여성 단수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

aut

접속사

또는, ~거나

manipulo

남성 단수 탈격

보병 중대

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fors

여성 단수 주격

운, 기회, 행운

conglobabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

suus

남성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

aut

접속사

또는, ~거나

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

tantusque

남성 단수 주격

대단한, 큰

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ardor

남성 단수 주격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

adeo

부사

대단히, 매우 많이

intentus

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

motum

남성 단수 대격

움직임, 이동

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

multarum

여성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

urbium

여성 복수 속격

도시, 성곽 도시

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

magnas

여성 복수 대격

큰, 커다란

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

prostravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 뿌리다, 흩뿌리다

avertitque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

rapidos

남성 복수 대격

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

amnes

남성 복수 대격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

fluminibus

중성 복수 탈격

강, 하천

invexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

montes

남성 복수 대격

산, 산악

lapsu

남성 단수 탈격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

proruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

pugnantium

남성 단수 주격

senserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

tres

남성 복수 주격

셋, 3

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

horas

여성 복수 대격

시간 (60분)

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ubique

부사

모든 곳에, 어디에나

atrociter

부사

폭력적으로, 끔찍하게, 잔혹하게

circa

부사

주위에; ~에 대해

consulem

남성 단수 대격

집정관

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

acrior

남성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

infestiorque

남성 단수 주격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

robora

중성 복수 대격

참나무의 일종

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

quacumque

여성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

premi

부정사 미완료 수동

누르다, 다그치다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

laborare

부정사 미완료 능동

애쓰다, 일하다

senserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

impigre

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

opem

여성 단수 대격

insignemque

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

et

접속사

그리고, ~와

tuebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

Insuber

남성 단수 주격

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Ducario

남성 단수 주격

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

noscitans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

알다, 인식하다, 이해하다

consulem

남성 단수 대격

집정관

en

봐! 보라! (생생함이나 분개함의 표현)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

popularibus

남성 복수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

nostras

여성 복수 대격

우리의

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

agrosque

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

depopulatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

iam

부사

이미

ego

단수 주격

hane

하하! (웃음의 표현)

victimam

여성 단수 대격

제물, 희생 제물

manibus

여성 복수 탈격

peremptorum

남성 복수 속격

파괴자, 약탈자, 살인자, 살해자

foede

남성 단수 호격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

dabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

주다

subditisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다, 놓이다

calcaribus

중성 복수 탈격

equo

남성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

confertissimam

여성 단수 대격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

impetum

남성 단수 대격

공격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

obtruncatoque

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다, 자르다, 도살하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

armigero

남성 단수 탈격

무기를 나르는, 무장한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 탈격

그 자신

infesto

남성 단수 탈격

위험한, 모험적인, 어려운

venienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

오다

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

obiecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

consulem

남성 단수 대격

집정관

lancea

여성 단수 탈격

작은 창

transfixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다

spoliare

부정사 미완료 능동

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

cupientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

triarii

남성 복수 주격

obiectis

중성 복수 탈격

혐의, 공격, 요금

scutis

중성 복수 탈격

방패

arcuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

nec

접속사

~또한 아니다

lacus

남성 복수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

nec

접속사

~또한 아니다

montes

남성 복수 대격

산, 산악

pavori

남성 단수 여격

떨림, 흔들림, 두려움

obstabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnia

중성 복수 대격

모든

arta

중성 복수 주격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

praeruptaque

중성 복수 주격

급한, 신속한, 서두르는, 재촉하는

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

caeci

남성 복수 주격

눈 먼, 장님의

evadunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

armaque

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

praecipitantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

deest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

prima

중성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vada

중성 복수 주격

얕은 곳, 여울

paludis

여성 단수 속격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aquam

여성 단수 대격

progressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

quoad

부사

가능한한 멀리

capitibus

중성 복수 탈격

머리

umerisque

남성 복수 탈격

상완골, 상완

exstare

부정사 미완료 능동

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

sese

복수 대격

그 자신

immergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

inconsultus

남성 단수 주격

급한, 경솔한, 신속한

pavor

남성 단수 주격

떨림, 흔들림, 두려움

nando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

수영하다, 헤엄치다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

capessere

부정사 미완료 능동

잡다, 장악하다, 포획하다

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

impulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

immensa

여성 단수 주격

무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

deficientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

hauriebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

배수하다, 빼내다, 배출하다

gurgitibus

남성 복수 탈격

혼란, 소란

aut

접속사

또는, ~거나

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

fessi

남성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

vada

중성 복수 주격

얕은 곳, 여울

retro

부사

뒤로, 뒤에

aegerrime

남성 단수 호격
최상급

편찮으신, 편찮은, 그른

repetebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ingressis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

들어가다, 입장하다

aquam

여성 단수 대격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

passim

부사

어디나, 도처에

trucidabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

자르다, 도살하다, 죽이다

sex

'섹스투스'의 약어

milia

남성 복수 주격

천, 1000

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

primi

남성 단수 속격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agminis

중성 단수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

adversos

남성 복수 대격

적, 상대, 원수

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

impigre

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

ignari

남성 복수 주격

무식한, 무지한, 어린

omnium

남성 복수 속격

모든

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

se

복수 대격

그 자신

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

evasere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumulo

남성 단수 탈격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

constitissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sonum

남성 단수 대격

소리, 잡음, 음, 말

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

audientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

듣다, 귀를 기울이다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

nec

접속사

~또한 아니다

perspicere

부정사 미완료 능동

통해서 보다, 너머를 보다

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

caligine

여성 단수 탈격

안개, 연무, 증기

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

inclinata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

incalescente

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

dispulsa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

nebula

여성 단수 탈격

안개

aperuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

liquida

여성 단수 탈격

흐르는, 유동적인, 유동성의

iam

부사

이미

luce

여성 단수 탈격

montes

남성 복수 주격

산, 산악

campique

남성 복수 주격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

perditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

파괴하다, 망치다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

stratamque

여성 단수 대격

포장도로

ostendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

foede

부사

부끄럽게도, 불명예스럽게도

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

procul

부사

멀리, 떨어져

immitteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

sublatis

남성 복수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

raptim

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

citatissimo

중성 복수 탈격

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

sese

단수 탈격

그 자신

abripuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

강탈하다, 낚아채다, 빼앗다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

extrema

여성 단수 주격

극한의, 극도의, 끝의

fames

여성 단수 주격

굶주림, 배고픔, 기아

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

instaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

dante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

주다

Maharbale

여성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omnibus

여성 복수 탈격

모든

equestribus

여성 복수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

nocte

여성 단수 탈격

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

tradidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

abire

부정사 미완료 능동

떠나가다, 출발하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

vestimentis

중성 복수 탈격

옷, 의류

passurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

겪다, 참다, 인내하다

sese

복수 대격

그 자신

dediderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Punica

여성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

servata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

omnes

여성 복수 주격

모든

coniecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobilis

여성 단수 주격

고귀한, 귀족의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

여성 단수 대격

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

paucas

여성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

memorata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

quindecim

열다섯, 십오, 15

milia

남성 복수 대격

천, 1000

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

caesa

중성 복수 대격

콤마

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

sparsa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnem

여성 단수 대격

모든

Etruriam

여성 단수 대격

diversis

여성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

petiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

volneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

periere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

multiplex

여성 단수 주격

부분이 많은, 주름이 많은

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

ego

단수 주격

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

auctum

중성 단수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vano

중성 단수 탈격

빈, 비어있는, 공허의

velim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

inclinant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

scribentium

중성 단수 대격

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

aequalem

남성 단수 대격

같은, 동일한

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

huiusce

중성 단수 탈격

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

potissimum

중성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

habui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

captivorum

남성 복수 속격

포로, 수감자, 죄수

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

dimissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

coacervatorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

쌓아올리다, 겹쳐 쌓다

cumulis

남성 복수 탈격

더미, 무더기

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sepeliri

부정사 미완료 수동

묻다, 매장하다

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Flamini

중성 단수 여격

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

funeris

중성 단수 속격

장례

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

inquisitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

조사하다, 검사하다, 보다, 시험하다, 수사하다, 알아보다, 찾다

non

부사

아닌

invenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

Romae

여성 단수 속격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

eius

남성 단수 속격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

concursus

남성 단수 속격

만남

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

matronae

여성 복수 주격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

vagae

여성 복수 주격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vias

여성 복수 대격

길, 도로

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

repens

부사

갑자기, 순식간에

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

adlata

여성 단수 주격

quaeve

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

obvios

남성 복수 대격

길 위의, 방해하는

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

frequentis

남성 단수 속격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

contionis

여성 단수 속격

회의, 만남, 집합

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

comitium

중성 단수 대격

평민회가 열리는 장소

et

접속사

그리고, ~와

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

versa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

vocaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

haud

부사

아닌

multo

부사

훨씬, 매우

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

M

Pomponius

남성 단수 주격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

certius

중성 단수 주격
비교급

특정한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

auditum

남성 단수 대격

경청, 청취, 듣기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

impleti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

채우다; 덮다

rumoribus

남성 복수 탈격

소문, 소리, 인구

domos

여성 복수 대격

referunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

consulem

남성 단수 대격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

caesum

중성 단수 대격

콤마

superesse

부정사 미완료 능동

남다

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

aut

접속사

또는, ~거나

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

passim

부사

어디나, 도처에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Etruriam

여성 단수 대격

sparsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

aut

접속사

또는, ~거나

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

quot

몇, 얼마나 많이

casus

남성 복수 주격

낙하, 이동, 추락

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

tot

매우 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curas

여성 복수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

distracti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나누다, 분할하다, 뿌리다, 흩어지다, 퍼뜨리다, 분배하다, 흩뿌리다

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

propinqui

남성 복수 주격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

C

'가이우스'의 약어

Flaminio

남성 단수 탈격

성직자의, 사제의

consule

남성 단수 탈격

집정관

meruerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

벌다, 얻다, 획득하다

ignorantium

남성 복수 대격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

certum

남성 단수 대격

특정한

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

aut

접속사

또는, ~거나

speret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

희망하다, 예상하다

aut

접속사

또는, ~거나

timeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deinceps

남성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

aliquot

몇몇, 약간의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

aut

접속사

또는, ~거나

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

aut

접속사

또는, ~거나

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

중성 단수 탈격

opperiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기다리다, 기대하다

circumfundebanturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

obviis

남성 복수 탈격

길 위의, 방해하는

sciscitantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

neque

접속사

~또한 아니다

avelli

부정사 미완료 수동

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

notis

남성 복수 탈격

남풍

priusquam

접속사

~전에

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

omnia

중성 복수 주격

모든

inquisissent

여성 복수 주격

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

varios

남성 복수 대격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

voltus

남성 복수 주격

digredientium

남성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

cerneres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

aut

접속사

또는, ~거나

tristia

중성 복수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

nuntiabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

gratulantesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

축하하다

aut

접속사

또는, ~거나

consolantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

redeuntibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

domos

여성 복수 대격

circumfusos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

feminarum

여성 복수 속격

여성, 부인

praecipue

남성 단수 호격

특별한, 특정한, 어려운

et

접속사

그리고, ~와

gaudia

중성 복수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

insignia

중성 복수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

sospiti

여성 단수 탈격

구조하는, 구원하는

filio

남성 단수 탈격

아들

repente

부사

갑자기, 순식간에

oblatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

complexu

남성 단수 탈격

포옹

eius

남성 단수 속격

그, 그것

exspirasse

남성 단수 대격

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

filii

남성 단수 속격

아들

falso

남성 단수 여격

nuntiata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

알리다, 밝히다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

maestam

여성 단수 대격

섧은, 슬픈, 서러운, 애도하는

sedentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

앉다, 앉아 있다

domi

여성 단수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

redeuntis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

gaudio

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

nimio

중성 단수 탈격

과도한, 너무 많은, 초과한

exanimatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

aliquot

몇몇, 약간의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

occidentem

남성 단수 대격

해질녘, 일몰

solem

남성 단수 대격

해, 태양

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curia

여성 단수 탈격

법정, 법원

retinent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

consultantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

quonam

부사

왜, 무슨 이유로

duce

남성 단수 탈격

지도자

aut

접속사

또는, ~거나

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

resisti

부정사 미완료 수동

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

victoribus

남성 복수 탈격

정복자, 승리자

Poenis

여성 복수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

priusquam

접속사

~전에

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

certa

중성 복수 주격

특정한

consilia

중성 복수 주격

계획

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

repens

부사

갑자기, 순식간에

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

nuntiatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 주격

천, 1000

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

'가이우스'의 약어

Centenio

남성 단수 탈격

켄테니우스 가문 (로마 씨족명)

propraetore

남성 단수 탈격

missa

여성 단수 탈격

미사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Umbria

중성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

여성 단수 대격

auditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

듣다, 귀를 기울이다

averterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

circumventa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

둘러싸다

eius

여성 단수 속격

그, 그것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

varie

남성 단수 호격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

adfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 영향을 주다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

occupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

aegritudine

여성 단수 탈격

질병, 병, 질환

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

levem

남성 단수 대격

가벼운

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

comparatione

여성 단수 탈격

건설, 건물

priorum

남성 복수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

ducere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이끌다, 안내하다

recentem

남성 단수 대격

새로운, 새, 최근의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

iacturam

여성 단수 대격

비용, 손해, 지출, 중상, 상처, 손상, 피해, 손실, 삭감, 축소, 투척, 던짐

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

non

부사

아닌

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

acciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

aestimare

부정사 미완료 능동

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adfecto

중성 단수 탈격

부여받은, 주어진, 소유한

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

levis

여성 단수 주격

가벼운

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

valido

중성 단수 탈격

강한

gravior

남성 단수 주격
비교급

무거운

sentiretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aegrae

여성 단수 여격

편찮으신, 편찮은, 그른

et

접속사

그리고, ~와

adfectae

여성 단수 여격

부여받은, 주어진, 소유한

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

quodcumque

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

adversi

중성 단수 속격

불운, 재난, 불행, 사고

incideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

non

부사

아닌

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

extenuatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

줄이다, 줄어들다, 깎다, 작게 하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adgravaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

무겁게 하다, 무게를 늘리다

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

aestimandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

remedium

중성 단수 대격

약, 치료법, 치유

iam

부사

이미

diu

부사

계속해서, 하루종일

neque

접속사

~또한 아니다

desideratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

nec

접속사

~또한 아니다

adhibitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

내밀다, 뻗다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

dicendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

confugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

consul

남성 단수 주격

집정관

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occupatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

Punicis

여성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

facile

부사

쉽게, 편하게

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

aut

접속사

또는, ~거나

litteras

여성 복수 대격

문자

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nunquam

부사

절대 ~않다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

creavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

M

Minucium

남성 단수 대격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

Rufum

남성 단수 대격

붉은, 빨간, 불그레한

iisque

중성 단수 대격

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

muros

남성 복수 대격

turresque

여성 복수 대격

탑, 타워

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

firmarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

et

접속사

그리고, ~와

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

disponerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

pontesque

남성 복수 대격

다리, 교량, 육교

rescinderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잘라버리다, 끊다, 중단시키다, 방해하다

fluminum

중성 복수 속격

강, 하천

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

penatibus

남성 복수 탈격

집, 택, 부뚜막

dimicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

nequissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

무능하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

recto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

풀다, 느슨하게 하다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Umbriam

중성 단수 대격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Spoletium

중성 단수 대격

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

접속사

~때

perpopulato

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

황폐시키다, 잡치다, 유린하다

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

oppugnare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

adortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공격하다, 기습하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

repulsus

남성 단수 주격

메아리, 반향, 울림, 공명

coniectans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

던지다, 연결하다, 자신을 ~로 던지다, 앞으로 던지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

coloniae

여성 단수 속격

정착

haud

부사

아닌

prospere

부사

기분좋게

temptatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

공격하다, 습격하다

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

quanta

여성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

moles

여성 단수 주격

질량

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Picenum

남성 단수 대격

avertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

non

부사

아닌

copia

여성 단수 탈격

비축물자

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

omnis

중성 단수 속격

모든

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

frugum

여성 복수 속격

작물, 과일, 열매, 산물

abundantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

넘쳐 흐르다, 넘치다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

refertum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가득 채우다, 가득 넣다

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

avidi

남성 복수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

egentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

rapiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

aliquot

몇몇, 약간의

stativa

여성 단수 탈격

굳은, 안정된

habita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

refectusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

hibernis

남성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

palustri

여성 단수 탈격

via

여성 단수 탈격

길, 도로

proelioque

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

magis

부사

더 많이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

levi

남성 단수 탈격

가벼운

aut

접속사

또는, ~거나

facili

남성 단수 탈격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

adfectus

남성 단수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

quietis

여성 단수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

populationibus

여성 복수 탈격

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

aut

접속사

또는, ~거나

requie

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양

gaudentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Praetutianum

중성 단수 주격

Hadrianumque

중성 단수 주격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Marsos

중성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Marrucinosque

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Paelignos

중성 단수 대격

devastat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

초토화하다, 황폐시키다, 잡치다

circaque

부사

주위에; ~에 대해

Arpos

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Luceriam

여성 단수 대격

proximam

여성 단수 대격
최상급

더 근처의, 더 가까운

Apuliae

여성 단수 대격

regionem

여성 단수 대격

방향, 선, 노선

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

levibus

남성 복수 탈격

가벼운

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

ignobili

남성 단수 탈격

불명료한, 애매한, 애매모호한

expugnato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

exercitusque

남성 단수 속격

군, 군대

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

iam

부사

이미

moenibus

중성 복수 탈격

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

metuens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

extremo

중성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

intendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

dictator

남성 단수 주격

독재관

iterum

부사

다시, 두번째

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

iniit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

vocato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

orsus

남성 단수 주격

시작, 개시, 초기, 처음

cum

접속사

~때

edocuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

patres

남성 복수 대격

아버지

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

neglegentia

여성 단수 탈격

무관심, 부주의, 무시

caerimoniarum

여성 복수 속격

종교의식; 제사

auspiciorumque

중성 복수 속격

예시, 예언, 점

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

temeritate

여성 단수 탈격

사고, 기회, 인연, 결

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inscitia

여성 단수 탈격

무지, 미경험, 미숙, 모름

peccatum

중성 단수 대격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Flaminio

남성 단수 탈격

성직자의, 사제의

consule

남성 단수 탈격

집정관

esse

부정사 미완료 능동

있다

quaeque

중성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

piacula

중성 복수 주격

제물, 희생 제물

irae

여성 복수 주격

분노, 화, 노여움

deum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

consulendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

pervicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

decernitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

taetra

여성 단수 탈격

공격적인, 불쾌한

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

알리다, 밝히다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

libros

남성 복수 대격

책, 도서

Sibyllinos

남성 복수 대격

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

iuberentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inspectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

조사하다, 검사하다

fatalibus

남성 복수 탈격

운명적인, 운명의

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

rettulerunt

남성 복수 대격

patribus

남성 복수 여격

아버지

quod

접속사

~는데

eius

남성 단수 속격

그, 그것

belli

중성 단수 속격

전쟁

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

votum

중성 단수 주격

약속, 봉납, 맹세

Marti

남성 단수 여격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

중성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

faciundum

중성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

ludos

남성 복수 대격

학교

magnos

남성 복수 대격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

aedes

여성 복수 대격

건물, 사원, 절, 방

Veneri

여성 단수 여격

비너스 (로마 신화의 여신)

Erycinae

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Menti

여성 단수 여격

정신, 마음

vovendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

supplicationem

여성 단수 대격

감사의 표시, 감사의 축제

lectisterniumque

중성 단수 대격

habendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

ver

중성 단수 대격

sacrum

중성 단수 대격

거룩한, 성스러운

vovendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

si

접속사

만약, 만일

bellatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

전쟁을 일으키다, 전쟁에서 싸우다

prospere

부사

기분좋게

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

resque

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

bellum

중성 단수 대격

전쟁

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

permansisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

quoniam

접속사

~때문에

Fabium

중성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

belli

중성 단수 속격

전쟁

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

occupatura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

M

Aemilium

남성 단수 대격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

collegii

중성 단수 속격

대학

pontificum

남성 복수 속격

제사장, 대사제, 국무 위원

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

omnia

중성 복수 대격

모든

ea

중성 복수 대격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

mature

부사

빠르게, 신속히, 신속하게, 서둘러, 서둘러서, 즉석에서, 재빨리, 급속히

fiant

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

curare

부정사 미완료 능동

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consultis

중성 복수 탈격

신탁, 응답, 계시

perfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

L

'루키우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Lentulus

남성 단수 주격

조금 느린, 조금 더딘

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

consulente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

collegium

중성 단수 주격

대학

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

omnium

남성 복수 속격

모든

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

consulendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vere

중성 단수 탈격

sacro

남성 단수 탈격

거룩한, 성스러운

censet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

iniussu

부사

명령 없이

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

voveri

부정사 미완료 수동

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

rogatus

남성 단수 주격

간곡한 부탁, 소송, 부탁, 요청, 정장, 청

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

verba

중성 복수 주격

단어, 말

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

velitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

iubeatisne

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

sic

부사

그렇게, 그리

fieri

부정사 미완료 수동

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quinquennium

중성 단수 대격

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

sicut

부사

~처럼, ~같이

velim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

salvam

여성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

servata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

유지하다, 지키다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hisce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

열다, 속삭이다, 벌리다, 펴다, 중얼거리다, 울리다, 트다, 웅얼거리다

duellis

중성 복수 탈격

전쟁, 전화

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

duellum

중성 단수 대격

전쟁, 전화

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

중성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Carthaginiensi

중성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quaeque

중성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

duella

중성 복수 주격

전쟁, 전화

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Alpes

여성 복수 대격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ratum

남성 단수 대격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

duit

중성 단수 대격

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

Quiritium

남성 단수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ver

중성 단수 대격

attulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suillo

중성 단수 탈격

돼지의, 멧돼지의

ovillo

중성 단수 탈격

caprino

중성 단수 탈격

염소의, 염소 같은

bovillo

중성 단수 탈격

grege

남성 단수 탈격

떼, 무리 (동물 등의)

quaeque

중성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

profana

중성 복수 주격

세속적인, 현세의

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

populusque

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

iusserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

faciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

volet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quaque

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

volet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

facito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

faxit

남성 단수 주격

probe

부사

매우, 적절하게, 아주, 알맞게, 잘, 꽤, 대단히, 정확하게, 철저히, 어울리게, 몹시, 완전히

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 주격

그, 그것

moritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

oportebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

profanum

중성 단수 주격

세속적인, 현세의

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

rumpet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

occidetve

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

insciens

남성 단수 주격

모르는, 알지 못하는, 의식하지 않는

ne

실로, 참으로, 정말, 설마, 저런

fraus

여성 단수 주격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

clepsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

훔치다, 빼앗다

ne

접속사

~하지 않기 위해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

cui

중성 단수 여격

어느, 누구, 무엇

cleptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

훔치다, 빼앗다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

atro

남성 단수 탈격

검정의, 암흑의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

faxit

남성 단수 주격

insciens

남성 단수 주격

모르는, 알지 못하는, 의식하지 않는

probe

부사

매우, 적절하게, 아주, 알맞게, 잘, 꽤, 대단히, 정확하게, 철저히, 어울리게, 몹시, 완전히

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

nocte

여성 단수 탈격

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

luce

여성 단수 탈격

si

접속사

만약, 만일

servus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

liber

남성 단수 주격

자유로운, 제한없는

faxit

남성 단수 주격

probe

남성 단수 호격

좋은, 괜찮은

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

antidea

부사

앞에, 앞서, 이전에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

populusque

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

iusserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

faxitur

남성 단수 대격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

solutus

남성 단수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

liber

남성 단수 주격

자유로운, 제한없는

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

ludi

남성 단수 속격

학교

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

voti

중성 단수 속격

약속, 봉납, 맹세

aeris

남성 단수 속격

공기, 대기

trecentis

남성 복수 탈격

삼백, 300

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

trecentis

남성 복수 탈격

삼백, 300

triginta

서른, 삼십, 30

tribus

여성 복수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

triente

여성 단수 탈격

praeterea

부사

게다가, 더욱이

bubus

남성 복수 탈격

소, 황소, 들소

Iovi

남성 단수 여격

유피테르, 주피터

trecentis

남성 복수 여격

삼백, 300

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

divis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

bubus

남성 복수 탈격

소, 황소, 들소

albis

남성 복수 탈격

흰, 하얀, 흰색의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

votis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

rite

부사

의례적으로, 엄숙하게, 진지하게

nuncupatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

supplicatio

여성 단수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

edicta

중성 복수 주격

선포, 선언, 법령, 조례

supplicatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

iere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coniugibus

남성 복수 탈격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberis

남성 복수 탈격

자유로운, 제한없는

non

부사

아닌

urbana

여성 단수 탈격

도시의

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

agrestium

남성 복수 속격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

contingebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

lectisternium

중성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

triduum

중성 단수 대격

사흘

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

decemviris

남성 복수 탈격

10인 위원, 십대관

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

curantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

sex

여섯, 육, 6

pulvinaria

중성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Iunoni

단수 여격

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Neptuno

남성 단수 여격

해왕성

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Minervae

여성 단수 여격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

Marti

남성 단수 여격

전쟁, 전투, 갈등, 충돌

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Veneri

여성 단수 여격

비너스 (로마 신화의 여신)

quartum

남성 단수 대격

네번째의, 넷째의

Apollini

여성 단수 여격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Dianae

여성 단수 여격

quintum

남성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

Volcano

남성 단수 여격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Vestae

여성 단수 여격

웨스타

sextum

남성 단수 대격

여섯번째의, 여섯째의

Mercurio

남성 단수 여격

수은

et

접속사

그리고, ~와

Cereri

단수 여격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aedes

여성 단수 주격

건물, 사원, 절, 방

votae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

Veneri

여성 단수 여격

비너스 (로마 신화의 여신)

Erycinae

여성 단수 대격

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

dictator

남성 단수 주격

독재관

vovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ita

부사

그렇게, 이렇게

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fatalibus

중성 복수 탈격

운명적인, 운명의

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

editum

중성 단수 주격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

is

남성 단수 주격

그, 그것

voveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Menti

여성 단수 여격

정신, 마음

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

T

'티투스'의 약어

Otacilius

남성 단수 주격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

vovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

divinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

peractis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

deque

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

dictator

남성 단수 주격

독재관

rettulit

남성 단수 주격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

quotve

몇, 얼마나 많이

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

victori

남성 단수 여격

정복자, 승리자

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

obviam

부사

방해하여

eundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

가다

esse

부정사 미완료 능동

있다

patres

남성 복수 대격

아버지

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

scriberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

sociisque

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

peditum

중성 단수 주격

방귀

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

omnia

중성 복수 대격

모든

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

faceretque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

duas

여성 복수 대격

둘, 2

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

se

단수 대격

그 자신

adiecturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Servilianum

여성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

iis

남성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

scriptis

중성 복수 탈격

글, 문서, 텍스트

Tibur

남성 단수 탈격

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conveniendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

소집하다, 모으다, 불러 모으다

edixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

edictoque

중성 단수 탈격

선포, 선언, 법령, 조례

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

oppida

중성 복수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

castellaque

중성 복수 주격

성, 요새, 저택

immunita

중성 복수 주격

무방비의, 불안정한

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

commigrarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 들어가다, 입장하다, 치우다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

tuta

중성 복수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

demigrarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이주하다, 이민하다

omnes

여성 복수 대격

모든

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

eius

여성 단수 속격

그, 그것

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

가다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

incensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

frugibus

여성 복수 탈격

작물, 과일, 열매, 산물

corruptis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

오염시키다, 타락시키다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cuius

남성 단수 속격

어느, 누구, 무엇

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

copia

여성 단수 주격

비축물자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

via

여성 단수 탈격

길, 도로

Flaminia

여성 단수 주격

성직자의, 사제의

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

obviam

부사

방해하여

consuli

남성 단수 여격

집정관

exercituque

남성 단수 탈격

군, 군대

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Tiberim

남성 단수 대격

티베리스 강

circa

부사

주위에; ~에 대해

Ocriculum

중성 단수 대격

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

consulemque

남성 단수 대격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

progredientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

viatorem

남성 단수 대격

여행자, 나그네, 여객

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

consuli

남성 단수 여격

집정관

nuntiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

lictoribus

남성 복수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

paruisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

congressusque

남성 단수 주격

회의, 만남, 집합, 모임

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

dictaturae

여성 단수 속격

독재, 독재 정부

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

sociosque

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

vetustate

여성 단수 탈격

노년, 만년

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

oblitos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

잊다, 잊어버리다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

litterae

여성 복수 주격

문자

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

allatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

onerarias

여성 복수 대격

commeatum

남성 단수 대격

공급, 지급, 제공

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ostia

중성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

portantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

나르다, 운반하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Punica

여성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

circa

부사

주위에; ~에 대해

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

Cosanum

중성 단수 대격

captas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

esse

부정사 미완료 능동

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

consul

남성 단수 주격

집정관

Ostiam

남성 단수 대격

proficisci

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

navibusque

여성 복수 여격

배, 선박

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

aut

접속사

또는, ~거나

Ostiae

여성 단수 대격

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

completis

남성 복수 탈격

완전한

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

navalibus

남성 복수 탈격

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

persequi

부정사 미완료 능동

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

litora

중성 복수 대격

해안, 바닷가

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

tutari

부정사 미완료 능동

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

Magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

conscripta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

Romae

여성 단수 속격

로마

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

libertini

남성 복수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

militaris

여성 단수 주격

군대의, 군사의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verba

중성 복수 대격

단어, 말

iuraverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

urbano

남성 단수 탈격

도시의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

minores

남성 복수 주격

하급자, 부하, 종속물

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

annis

남성 복수 탈격

해, 년

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

impositi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

위에 놓다, 올리다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

praesiderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~앞에 앉다

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Dictator

남성 단수 주격

독재관

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

consulis

남성 단수 속격

집정관

accepto

중성 단수 탈격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Fulvio

남성 단수 탈격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Flacco

남성 단수 탈격

축 늘어진, 연약한, 시든, 축 쳐진

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

Tibur

남성 단수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conveniendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

소집하다, 모으다, 불러 모으다

edixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Praeneste

남성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

transversis

남성 복수 탈격

limitibus

남성 복수 탈격

경계, 한계, 국경, 길

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viam

여성 단수 대격

길, 도로

Latinam

여성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

egressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

exploratis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

탐험하다, 취조하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

cogeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

se

단수 대격

그 자신

commissurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

Arpis

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

facta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

만들다, 하다

quin

부사

왜 ~않니?

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

educeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

copiamque

여성 단수 대격

비축물자

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

quieta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

쉬다, 자다, 휴양하다

omnia

중성 복수 주격

모든

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

nec

접속사

~또한 아니다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ullo

중성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

mota

분사 과거 수동
중성 복수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

increpans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

quidem

부사

실로, 실제로

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

Martios

남성 복수 대격

3월의

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

debellatumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제압하다, 정복하다, 넘다

et

접속사

그리고, ~와

concessum

남성 단수 대격

관대, 양보

propalam

부사

공적으로, 공개적으로, 공공연하게, 대중적으로, 공식적으로, 명확하게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

tacita

여성 단수 탈격

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

incessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

duce

남성 단수 탈격

지도자

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

Flamini

중성 단수 여격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

Sempronique

남성 단수 호격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

simili

남성 단수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

futura

여성 단수 주격

있다

sibi

단수 여격

그 자신

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

edocti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

ducem

남성 단수 대격

지도자

quaesissent

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

prudentiam

여성 단수 대격

지식

quidem

부사

실로, 실제로

novi

남성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

timuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

constantiam

여성 단수 대격

견고, 견실, 안정, 인내

hauddum

부사

expertus

남성 복수 대격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

agitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

temptare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

movendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

crebro

남성 단수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

populandoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oculis

남성 복수 탈격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

modo

부사

그냥, 오직

citato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

움직이게 하다, 흥분시키다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

abibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

modo

부사

그냥, 오직

repente

부사

갑자기, 순식간에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliquo

중성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

flexu

남성 단수 탈격

갈이틀, 선반 세공, 나선, 감긴 것

viae

여성 단수 속격

길, 도로

si

접속사

만약, 만일

excipere

부정사 미완료 능동

제외하다

degressum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

내려가다, 가두행진하다, 하강하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

중성 단수 대격

공정, 공평

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

occultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

subsistebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

alta

중성 복수 대격

높은

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

modico

남성 단수 탈격

온건한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

omitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다, 보내다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

neque

접속사

~또한 아니다

congrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

necessarii

남성 단수 속격

불가피한, 피할수 없는

cogerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

tenebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

pabulum

중성 단수 주격

음식, 양분, 영양

et

접속사

그리고, ~와

ligna

중성 복수 주격

장작, 땔감, 땔나무

nec

접속사

~또한 아니다

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

petebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

nec

접속사

~또한 아니다

passim

부사

어디나, 도처에

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

levisque

남성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

statio

여성 단수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

composita

여성 단수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

instructaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

subitos

남성 복수 대격

갑작스러운, 돌연한

tumultus

남성 복수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

et

접속사

그리고, ~와

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

militi

남성 단수 여격

군인, 병사

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

omnia

중성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

infesta

중성 복수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

effusis

남성 복수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

populatoribus

남성 복수 탈격

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

neque

접속사

~또한 아니다

universo

중성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

committebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

et

접속사

그리고, ~와

parva

중성 복수 주격

작은, 싼

momenta

중성 복수 주격

움직임, 이동, 충동

levium

중성 복수 속격

가벼운

certaminum

중성 복수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tuto

중성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

coeptorum

중성 복수 속격

참가, 시작, 개시

finitimoque

남성 단수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

receptu

남성 단수 탈격

굴, 철수

adsuefaciebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

익숙해지다, 적응하다

territum

남성 단수 대격

pristinis

남성 복수 탈격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

iam

부사

이미

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

aut

접속사

또는, ~거나

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

aut

접속사

또는, ~거나

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

paenitere

부정사 미완료 능동

뉘우치게 하다

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

magis

부사

더 많이

infestum

중성 단수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

sanis

남성 복수 탈격

건강한

consiliis

중성 복수 탈격

계획

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

impar

남성 단수 주격

불공평한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

morae

여성 단수 여격

지연, 지체, 짧은 시간

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

praecipitandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

땅을 향하다, 버리다, 던지다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ferox

남성 단수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

rapidusque

남성 단수 주격

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consiliis

중성 복수 탈격

계획

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lingua

여성 단수 탈격

immodicus

남성 단수 주격

과도한, 완고한, 고집센

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

propalam

부사

공적으로, 공개적으로, 공공연하게, 대중적으로, 공식적으로, 명확하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

volgus

남성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

cunctatore

남성 단수 탈격

segnem

남성 단수 대격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

cauto

남성 단수 탈격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

timidum

남성 단수 대격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

adfingens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

더하다, 포함하다, ~에 더하다

vicina

여성 단수 탈격

근처의, 인근의, 인접한

virtutibus

여성 복수 탈격

남자다움, 씩씩함

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

compellabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말을 걸다, 말하다, 간청하다

premendoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

누르다, 다그치다

superiorem

남성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pessima

여성 단수 주격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ars

여성 단수 주격

예술, 미술, 기술

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

prosperis

여성 복수 탈격

번영하는, 성공한, 성공적인

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

successibus

남성 복수 탈격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

crevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

sese

단수 대격

그 자신

extollebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hirpinis

중성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Samnium

중성 단수 대격

transit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

Beneventanum

중성 단수 대격

depopulatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Telesiam

남성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

capit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

inritat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 일으키다, 북돋우다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

ducem

남성 단수 대격

지도자

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

accensum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계산하다, 합산하다, 더하다

tot

매우 많은

indignitatibus

여성 복수 탈격

가치 없음

cladibusque

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

detrahere

부정사 미완료 능동

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Italici

남성 단수 속격

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

중성 단수 대격

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

dimissique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

tres

남성 복수 주격

셋, 3

Campani

남성 복수 주격

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

iam

부사

이미

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

inlecti

남성 복수 주격

donis

중성 복수 탈격

선물, 기증품

promissisque

중성 복수 탈격

약속, 다짐

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conciliandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

연합하다, 통합하다, 단결하다

popularium

남성 복수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

hi

남성 복수 주격

이, 이것

nuntiantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

알리다, 밝히다

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Campaniam

여성 단수 대격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

admovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

Capuae

여성 단수 탈격

potiendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

얻다, 획득하다, 취득하다

copiam

여성 단수 대격

비축물자

fore

여성 단수 탈격

cum

접속사

~때

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dubium

남성 단수 대격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

alternisque

부사

번갈아, 교대로

fidentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

diffidentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

불신하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Campanos

남성 복수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Samnio

중성 단수 탈격

peteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

moverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

monitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

경고하다, 충고하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

promissa

중성 복수 대격

약속, 다짐

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adfirmarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

iussosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

aliquibus

남성 복수 탈격

다른 어떤, 어떤, 아무

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

duci

남성 단수 여격

지도자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Casinatem

남성 단수 대격

ducat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

edoctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

peritis

남성 복수 탈격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

regionum

여성 복수 속격

방향, 선, 노선

si

접속사

만약, 만일

eum

남성 단수 대격

그, 그것

saltum

남성 단수 대격

도약, 뜀, 점프

occupasset

남성 단수 대격

exitum

남성 단수 대격

출발, 떠남

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

opera

중성 복수 대격

일, 업무, 성취, 업적

ferendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

나르다, 낳다

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

interclusurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

닫다, 잠그다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Punicum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

abhorrens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

질색하다, 혐오하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Latinorum

남성 복수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominum

중성 복수 속격

이름, 성명

pronuntiatione

여성 단수 탈격

선언, 신고, 발성

os

중성 단수 대격

Casilinum

중성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Casino

중성 단수 탈격

dux

남성 단수 주격

지도자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

acciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

aversusque

남성 단수 주격

향하는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Allifanum

남성 단수 대격

Caiatinumque

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Calenum

남성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Stellatem

남성 단수 대격

descendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

cum

접속사

~때

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

fluminibusque

중성 복수 탈격

강, 하천

clausam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

닫다

regionem

여성 단수 대격

방향, 선, 노선

circumspexisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

둘러보다, 살펴보다

vocatum

남성 단수 대격

울음소리, 소환, 호출, 소집, 정보

ducem

남성 단수 대격

지도자

percunctatur

남성 단수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

is

남성 단수 주격

그, 그것

Casilini

남성 단수 탈격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

mansurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

머무르다, 남다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

dixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

cognitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

et

접속사

그리고, ~와

Casinum

남성 단수 주격

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

regione

여성 단수 탈격

방향, 선, 노선

esse

부정사 미완료 능동

있다

virgisque

여성 복수 탈격

가지

caeso

중성 단수 탈격

콤마

duce

남성 단수 탈격

지도자

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliquorum

남성 복수 속격

남아있는

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

crucem

여성 단수 대격

십자가

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

communitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

장애물로 막다, 둘러싸다

Maharbalem

남성 복수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Falernum

남성 단수 대격

praedatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

부정하게 취득하다

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aquas

여성 복수 대격

Sinuessanas

여성 단수 주격

populatio

여성 단수 주격

ea

여성 단수 주격

그, 그것

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

cladem

여성 단수 대격

부서짐, 누출

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

terroremque

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

latius

중성 단수 대격
비교급

넓은, 광범위한, 폭넓은

Numidae

여성 단수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

is

남성 단수 주격

그, 그것

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

cum

접속사

~때

omnia

중성 복수 주격

모든

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

flagrarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

타다, 태우다, 불타오르다

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

dimovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

산산이 흩뜨리다, 분리시키다, 나누다; 제거하다, 빼앗다

videlicet

부사

명백하게, 분명하게

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

iusto

남성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

et

접속사

그리고, ~와

moderato

남성 단수 탈격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

regebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

다스리다, 통치하다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nec

접속사

~또한 아니다

abnuebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

quod

접속사

~는데

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

vinculum

중성 단수 주격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

melioribus

중성 복수 탈격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

parere

부정사 미완료 능동

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Volturnum

중성 단수 대격

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

posita

중성 복수 주격

exurebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

타다, 태우다

amoenissimus

남성 단수 주격
최상급

아름다운, 즐거운, 아리따운, 유쾌한, 사랑스러운, 예쁜

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

villaeque

여성 복수 주격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

passim

부사

어디나, 도처에

incendiis

중성 복수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

fumabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연기를 뿜다, 연기가 나다, 증기를 내다, 김을 내다, 피어오르다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

iuga

중성 복수 대격

멍에, 목줄

Massici

남성 단수 속격

montis

남성 단수 속격

산, 산악

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ducente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

이끌다, 안내하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

seditio

여성 단수 주격

반란, 반역, 폭동, 불화

accensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

quieverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

쉬다, 자다, 휴양하다

enim

접속사

사실은

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

cum

접속사

~때

celerius

부사 비교급

빠르게, 신속하게, 즉시

solito

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

ductum

남성 단수 대격

지도, 안내, 지휘, 선도

agmen

중성 단수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

festinari

부정사 미완료 수동

급히 가다, 서두르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prohibendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

populationibus

여성 복수 탈격

Campaniam

여성 단수 대격

캄파니아 (이탈리아 남부의 지역)

crediderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extrema

여성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

iuga

중성 복수 주격

멍에, 목줄

Massici

남성 단수 속격

montis

남성 단수 속격

산, 산악

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

oculis

남성 복수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Falerni

남성 복수 주격

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

colonorumque

남성 복수 속격

농부

Sinuessae

남성 복수 주격

tecta

중성 복수 주격

지붕, 옥상, 천장

urentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

nec

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mentio

여성 단수 주격

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

spectatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

fruendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

즐기다, 누리다

oculis

남성 복수 여격

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

et

접속사

그리고, ~와

incendia

중성 복수 주격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

venimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

오다

nec

접속사

~또한 아니다

si

접속사

만약, 만일

nullius

남성 단수 속격

누구도 ~않다

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

nos

복수 대격

우리

ne

접속사

~하지 않기 위해

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

quidem

부사

실로, 실제로

horum

남성 복수 속격

이, 이것

pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽다, 창피하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Sinuessam

남성 복수 주격

colonos

남성 복수 대격

농부

patres

남성 복수 주격

아버지

nostri

남성 복수 주격

우리의

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Samnite

단수 탈격

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ora

여성 단수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

non

부사

아닌

vicinus

남성 단수 주격

근처의, 인근의, 인접한

Samnis

단수 주격

urit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

advena

여성 단수 주격

외국인, 이방인, 낯선 사람

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

extremis

남성 복수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

orbis

남성 단수 주격

원, 동그라미, 고리

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

terminis

남성 복수 탈격

경계, 테두리, 한계, 끝

nostra

여성 단수 주격

우리의

cunctatione

여성 단수 탈격

지연, 짧은 시간, 주저

et

접속사

그리고, ~와

socordia

여성 단수 탈격

어리석음, 멍청함

iam

부사

이미

huc

부사

여기로, 이쪽으로

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

degeneramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

nostris

남성 복수 탈격

우리의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

Punicas

여성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

vagari

부정사 미완료 능동

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

esse

부정사 미완료 능동

있다

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

duxerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

nunc

부사

지금, 현재, 당장

plenam

여성 단수 대격

가득찬, 채워진, 통통한

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

Numidarumque

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Maurorum

남성 복수 속격

무어인의

iam

부사

이미

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

videamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

Saguntum

남성 단수 주격

oppugnari

부정사 미완료 수동

공격하다, 습격하다

indignando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

non

부사

아닌

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

foedera

중성 복수 대격

조약, 협정, 계약

et

접속사

그리고, ~와

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

ciebamus

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

움직이다, 이동시키다, 젓다, 흔들다

scandentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오르다, 올라가다, 등반하다, 올라오다

moenia

성벽, 방벽, 벽

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

coloniae

여성 단수 속격

정착

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

lenti

남성 단수 속격

끈적끈적한, 끌진긴, 집착하는

spectamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

fumus

남성 단수 주격

연기, 매연, 김

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

incendiis

중성 복수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

villarum

여성 복수 속격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

agrorumque

남성 복수 속격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oculos

남성 복수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ora

중성 복수 대격

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

strepunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 속삭이다, 들리다, 소리내다, 떠들다, 울려퍼지다, 중얼거리다, 공명하다, 짖다, 울려퍼지게 하다, 대그락대그락 소리나다

aures

여성 복수 대격

clamoribus

남성 복수 탈격

함성, 외침, 고함

plorantium

남성 복수 대격

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

saepius

부사 비교급

종종, 자주

nostram

여성 단수 대격

우리의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

invocantium

여성 복수 대격

opem

여성 단수 대격

nos

복수 주격

우리

hic

남성 단수 주격

이, 이것

pecorum

중성 복수 속격

소떼

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aestivos

남성 복수 대격

여름의, 하계의

saltus

남성 복수 주격

도약, 뜀, 점프

deviasque

여성 복수 대격

멀리 떨어진, 벽지의

calles

여성 복수 대격

길, 도로, 궤도, 진로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

ducimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

이끌다, 안내하다

conditi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다

nubibus

여성 복수 탈격

구름

silvisque

여성 복수 탈격

나무, 숲

si

접속사

만약, 만일

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

peragrando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

cacumina

중성 복수 대격

산꼭대기, 봉우리, 정상

saltusque

남성 복수 대격

도약, 뜀, 점프

M

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

voluisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

hic

남성 단수 주격

이, 이것

novus

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

Camillus

남성 단수 주격

nobis

복수 여격

우리

dictator

남성 단수 주격

독재관

unicus

남성 단수 주격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adfectis

남성 복수 탈격

부여받은, 주어진, 소유한

quaesitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

reciperare

부정사 미완료 능동

회복하다, 돌이키다

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Roma

여성 단수 주격

로마

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vereor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

sic

부사

그렇게, 그리

cunctantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

연기하다, 미루다, 늦추다

nobis

복수 여격

우리

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Poenis

남성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

totiens

부사

매우 자주

servaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

maiores

남성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

nostri

남성 복수 주격

우리의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vere

부사

진정, 정말, 진실로

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

quodie

남성 단수 대격

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

iussuque

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

Veios

중성 단수 대격

allatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

가져오다, 나오다, 행동하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

altum

중성 단수 주격

높은

Ianiculum

중성 단수 주격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

prospectaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라보다, 인지하다, 발견하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

descendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

busta

중성 복수 주격

무덤, 석관, 묘

Gallica

중성 복수 주격

골의, 골 사람의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

citra

여성 단수 주격

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

Gabios

여성 단수 대격

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

annos

남성 복수 대격

해, 년

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

furculas

여성 복수 대격

Caudinas

여성 복수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Samnite

단수 탈격

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

utrum

부사

~인지 아닌지

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

L

'루키우스'의 약어

Papirius

남성 단수 주격

파피리우스 가문 (로마 씨족명)

Cursor

남성 단수 주격

경주자, 선수

iuga

중성 복수 주격

멍에, 목줄

Samnii

중성 단수 속격

perlustrando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

투항하다, 넘어가다, 복습하다, 건너가다

an

접속사

또는, 혹은

Luceriam

남성 단수 탈격

premendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

누르다, 다그치다

obsidendoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

앉다, 남다, 머물다

et

접속사

그리고, ~와

lacessendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

victorem

남성 단수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

depulsum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

cervicibus

여성 복수 탈격

iugum

중성 단수 대격

멍에, 목줄

superbo

남성 단수 탈격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

Samniti

단수 여격

imposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

modo

부사

그냥, 오직

C

Lutatio

남성 단수 탈격

루타티우스 가문 (로마 씨족명)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

celeritas

여성 단수 주격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

victoriam

여성 단수 대격

승리

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

quod

접속사

~는데

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

gravem

여성 단수 대격

무거운

commeatibus

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

impeditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

suomet

여성 단수 대격

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

instrumento

중성 단수 탈격

도구, 기구, 공구, 기기

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

adparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

oppressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

stultitia

여성 단수 주격

우둔, 어리석음, 멍청함, 단순

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sedendo

분사 미래 수동
남성 단수 여격

앉다, 앉아 있다

aut

접속사

또는, ~거나

votis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

debellari

부정사 미완료 수동

제압하다, 정복하다, 넘다

credere

부정사 미완료 능동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

et

접속사

그리고, ~와

descendas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

congrediaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

audendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

agendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

crevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

non

부사

아닌

his

중성 복수 탈격

이, 이것

segnibus

중성 복수 탈격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

consiliis

중성 복수 탈격

계획

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

timidi

남성 복수 주격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

cauta

중성 복수 주격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

contionanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

Minucio

남성 단수 여격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

circumfundebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

multitude

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aures

여성 복수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

ferocia

중성 복수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

evolvebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

전개되다, 펼쳐지다, 펴다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

militaris

여성 단수 주격

군대의, 군사의

suffragii

중성 단수 속격

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haud

부사

아닌

dubie

부사

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

ferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

Minucium

남성 단수 대격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ducem

남성 단수 대격

지도자

praelaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 낳다, 맺다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

pariter

부사

동등하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

intentus

남성 복수 대격

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

invictum

남성 단수 대격

정복되지 않은, 눌리지 않은

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

praestat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

probe

부사

매우, 적절하게, 아주, 알맞게, 잘, 꽤, 대단히, 정확하게, 철저히, 어울리게, 몹시, 완전히

scit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

modo

부사

그냥, 오직

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iam

부사

이미

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Romae

여성 단수 속격

로마

infamem

여성 단수 대격

수치스러운, 부끄러운, 불명예의, 불명예스러운

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cunctationem

여성 단수 대격

지연, 짧은 시간, 주저

esse

부정사 미완료 능동

있다

obstinatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

결정하다, 판단하다, 정하다, 고집하다, 다짐하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

tenore

남성 단수 탈격

코스, 경로, 길, 과목, 갈림길, 코스 요리

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

consiliorum

중성 복수 속격

계획

aestatis

여성 단수 속격

여름

reliquum

중성 단수 대격

남아있는

extraxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

destitutus

남성 단수 주격

가난한, 빈곤한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

petiti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

iam

부사

이미

hibernis

남성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

circumspectaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

둘러보다, 돌아보다, 뒤돌아 보다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ea

여성 단수 주격

그, 그것

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

praesentis

여성 단수 속격

현재의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

copiae

여성 복수 주격

비축물자

non

부사

아닌

perpetuae

여성 복수 주격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

arbusta

중성 복수 주격

과수원, 공원, 작은 숲

vineaeque

여성 복수 주격

포도원, 포도농장

et

접속사

그리고, ~와

consita

중성 복수 주격

omnia

중성 복수 주격

모든

magis

부사

더 많이

amoenis

중성 복수 탈격

아름다운, 즐거운, 아리따운, 유쾌한, 사랑스러운, 예쁜

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

necessariis

여성 복수 탈격

불가피한, 피할수 없는

fructibus

남성 복수 탈격

즐거움, 만족, 행복

haec

여성 단수 주격

이, 이것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

exploratores

남성 복수 대격

정찰병, 스파이

relata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Fabio

남성 단수 여격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

intraverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

Falernum

남성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

rediturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Calliculam

여성 단수 대격

montem

남성 단수 대격

산, 산악

et

접속사

그리고, ~와

Casilinum

여성 단수 대격

occupat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

modicis

여성 복수 탈격

온건한

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

Volturno

여성 단수 탈격

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

dirempta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나누다, 분할하다, 분리하다, 가르다

Falernum

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Campano

남성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

dividit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iugis

중성 복수 탈격

멍에, 목줄

iisdem

중성 단수 탈격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

reducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

exploratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

탐험하다, 취조하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quadringentis

남성 복수 탈격

사백, 400

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

L

Hostilio

남성 단수 탈격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Mancino

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

audientium

여성 단수 대격

saepe

부사

종종, 자주

ferociter

부사

폭력적으로, 잔혹하게, 끔찍하게

contionantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

progressus

남성 단수 속격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

exploratoris

남성 단수 속격

정찰병, 스파이

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

specularetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

관찰하다, 감시하다, 살피다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vagos

남성 복수 대격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

passim

부사

어디나, 도처에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vicos

남성 복수 대격

길, 구역, 블럭

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

prospexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

멀리 보다, 내다보다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

occupatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

excideruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

praecepta

중성 복수 주격

가르침, 교육

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quantum

부사

~만큼, 더 많이, 얼마나 멀리, ~를 넘어, ~와 같은 양으로, ~를 초과해, ~하는 만큼, ~보다 많이

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

progressum

남성 단수 대격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

sese

단수 대격

그 자신

iusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

occursantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

만나러 가다, 달려가다, ~를 향해 가다

refugientesque

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망치다, 탈출하다, 달아나다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ipsa

중성 복수 대격

바로 그

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fatigatione

여성 단수 탈격

피로, 권태, 지루함

equorum

남성 복수 속격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

pertraxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

끌어내다, 끌다, 끄집다, 비기다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Carthalo

중성 단수 주격

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

equestris

남성 단수 속격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

concitatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

달리다, 서두르다, 돌진하다

equis

남성 복수 탈격

invectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

cum

접속사

~때

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coniectum

남성 단수 대격

함께 던지기, 세게 던지기

teli

중성 단수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

avertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

돌리다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

quinque

다섯, 오, 5

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

milia

남성 복수 대격

천, 1000

continenti

남성 단수 탈격

제한하는, 한정하는

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망가다

Mancinus

남성 단수 대격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

nec

접속사

~또한 아니다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

desistere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떨어져 있다

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

nec

접속사

~또한 아니다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

effugiendi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

도망치다, 탈출하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

impar

여성 단수 주격

불공평한

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ipse

남성 단수 주격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

delecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

circumventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다

occiduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

떨어지다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

effuso

남성 단수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

Cales

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따뜻하다, 뜨겁다, 빛나다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

inviis

중성 복수 탈격

지나갈 수 없는, 통행할 수 없는, 넘을 수 없는, 건널 수 없는,

callibus

여성 복수 탈격

길, 도로, 궤도, 진로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

perfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

forte

부사

우연히, 우발적으로

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

se

단수 대격

그 자신

coniunxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

missus

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

firmandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

saltum

남성 단수 대격

도약, 뜀, 점프

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

Tarracinam

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

artas

여성 복수 대격

폭이 좁은, 좁고 긴, 꼭 맞는, 한정된, 좁은

coactus

남성 복수 대격

강제, 강요, 강박

fauces

여성 복수 대격

목구멍, 목, 식도

imminent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

걸리다, 기울어지다

mari

남성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

ne

접속사

~하지 않기 위해

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Sinuessa

중성 단수 탈격

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

Appiae

여성 단수 속격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

limite

남성 단수 탈격

경계, 한계, 국경, 길

pervenire

부정사 미완료 능동

도착하다, 오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

coniunctis

남성 복수 탈격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

dictator

남성 단수 주격

독재관

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viam

여성 단수 대격

길, 도로

deferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ducturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

이끌다, 안내하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

aberant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Poeni

남성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

viae

여성 복수 주격

길, 도로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

complevere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

cum

접속사

~때

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

constitissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

멈추다, 정지하다, 그만두다

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

aequiore

남성 단수 탈격
비교급

같은, 동등한

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

successit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘어가다, 상승하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

expeditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

진척시키다, 추진하다

equitibusque

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lacessendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

carptim

부사

각자, 별도로

Poeni

남성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

et

접속사

그리고, ~와

procursando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

recipiendoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

되찾다

sese

단수 탈격

그 자신

pugnavere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

restitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

lenta

여성 단수 주격

끈적끈적한, 끌진긴, 집착하는

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

ducenti

남성 복수 주격

이백, 200

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

octingenti

남성 복수 주격

팔백, 800

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cecidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

inclusus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

via

여성 단수 탈격

길, 도로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Casilinum

여성 단수 대격

obsessa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

앉다, 남다, 머물다

cum

접속사

~때

Capua

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Samnium

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

divitum

남성 복수 속격

부유한, 부자의

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

subveheret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Formiana

중성 복수 대격

saxa

중성 복수 대격

돌, 돌멩이

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Literni

중성 단수 대격

arenas

여성 복수 대격

모래

stagnaque

중성 복수 대격

못, 연못, 늪, 늪지대

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

horridas

여성 복수 대격

거친, 거센, 딱딱한, 털복숭이의

silvas

여성 복수 대격

나무, 숲

hibernaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

겨울을 지내다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

fefellit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

se

복수 탈격

그 자신

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

peti

부정사 미완료 수동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Casilinum

남성 단수 대격

evadere

부정사 미완료 능동

도망치다, 밖으로 나가다

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

petendique

분사 미래 수동
남성 복수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

montes

남성 복수 주격

산, 산악

et

접속사

그리고, ~와

iugum

중성 단수 주격

멍에, 목줄

Calliculae

중성 단수 주격

superandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

necubi

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

inclusum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

vallibus

여성 복수 탈격

계곡, 골짜기

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

adgrederetur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 나아가다, 접근하다

ludibrium

중성 단수 대격

조소, 경멸, 비웃음

oculorum

남성 복수 속격

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

terribile

중성 단수 대격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

frustrandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

속이다, 기만하다, 두르다, 빠져나가다, 우회하다, 잡다, 거짓말하다, 현혹하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

commentus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

고안하다, 발견하다, 발명하다, 생각해내다

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

noctis

여성 단수 속격

furtim

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로

succedere

부정사 미완료 능동

오르다, 넘어가다, 상승하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

montes

남성 복수 대격

산, 산악

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

fallacis

중성 단수 속격

남을 속이는, 믿을 수 없는, 기만적인, 거짓의

consilii

중성 단수 속격

계획

talis

중성 단수 속격

그런, 그러한

apparatus

남성 단수 주격

준비, 마련, 제공

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

faces

여성 복수 주격

횃불

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

collectae

여성 복수 주격

기부; 수집

fascesque

남성 복수 주격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

virgarum

여성 복수 속격

가지

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aridi

남성 단수 속격

마른, 시든, 불모의, 건조한

sarmenti

중성 단수 속격

싹, 새싹

praeligantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

묶다, 얽다

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

domitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

길들이다, 꺾다

indomitosque

남성 복수 대격

눌리지 않은, 정복되지 않은, 거친, 야성의, 길들지 않은

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ceteram

여성 단수 대격

다른, 나머지의

agrestem

여성 단수 대격

거센, 거친, 시골의, 야생의, 사나운, 촌스러운

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

duo

중성 복수 대격

둘, 2

milia

남성 복수 대격

천, 1000

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

effecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

Hasdrubalique

중성 단수 대격

negotium

중성 단수 대격

업무, 일, 문제

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nocte

부사

밤 중에, 밤에

id

중성 단수 대격

그, 그것

armentum

중성 단수 대격

소떼

accensis

남성 복수 탈격

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

montes

남성 복수 대격

산, 산악

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

si

접속사

만약, 만일

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

saltus

남성 복수 대격

도약, 뜀, 점프

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

insessos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

~에 앉다; ~에 원인이 있다

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tenebris

여성 복수 탈격

암흑, 어둠

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

mota

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

boves

남성 복수 대격

소, 황소, 들소

aliquanto

남성 단수 탈격

상당한, 어지간한, 적지 않은

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

acti

중성 단수 속격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

radices

여성 복수 대격

뿌리

montium

남성 복수 속격

산, 산악

viasque

여성 복수 대격

길, 도로

angustas

여성 복수 대격

좁은, 비좁은

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

accensis

남성 복수 탈격

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

armenta

중성 복수 주격

소떼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversos

남성 복수 대격

적, 상대, 원수

concitentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

달리다, 서두르다, 돌진하다

montes

남성 복수 대격

산, 산악

et

접속사

그리고, ~와

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

ipse

남성 단수 주격

바로 그

relucentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

다시 빛나다, 빛을 내다, 불타오르다

flammae

여성 단수 속격

화염, 불

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

capite

중성 단수 탈격

머리

calorque

남성 단수 주격

따뜻함, 적당한 온도, 열, 더위, 적열

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vivum

남성 단수 대격

살아있는, 생기 넘치는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imaque

중성 복수 대격
최상급

얕은, 낮은

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

veniens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

오다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

stimulatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

furore

남성 단수 탈격

분노, 광기, 열광, 광란

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

boves

남성 복수 대격

소, 황소, 들소

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

repente

부사

갑자기, 순식간에

discursu

남성 단수 탈격

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

silvis

여성 복수 탈격

나무, 숲

montibusque

남성 복수 탈격

산, 산악

accensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

계산하다, 합산하다, 더하다

omnia

중성 복수 대격

모든

circa

부사

주위에; ~에 대해

virgulta

중성 복수 대격

관목, 관목숲, 덤불, 잡목림

ardere

부정사 미완료 능동

불태우다, 소각하다

visa

중성 복수 대격

환상, 공상

capitumque

중성 복수 속격

머리

irrita

여성 단수 주격

무효한, 타당하지 않은

quassatio

여성 단수 주격

흔들기

excitans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

flammam

여성 단수 대격

화염, 불

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

passim

부사

어디나, 도처에

discurrentium

여성 복수 대격

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

transitum

남성 단수 대격

교차로, 횡단, 문자

saltus

남성 단수 속격

도약, 뜀, 점프

insidendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

~에 앉다; ~에 원인이 있다

locati

중성 단수 속격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

summis

중성 복수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

se

단수 대격

그 자신

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

conspexere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

rati

남성 단수 속격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

excessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

qua

부사

~로써

minime

부사

가장 적은

densae

여성 복수 주격

빽빽한, 짙은, 꽉 찬

micabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨다, 흔들리다

flammae

여성 복수 주격

화염, 불

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

tutissimum

중성 단수 주격
최상급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

petentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

montium

남성 복수 속격

산, 산악

iuga

중성 복수 대격

멍에, 목줄

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

boves

남성 복수 대격

소, 황소, 들소

palatos

남성 복수 대격

구개, 입천장

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

gregibus

남성 복수 탈격

떼, 무리 (동물 등의)

inciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

et

접속사

그리고, ~와

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

cum

접속사

~때

procul

부사

멀리, 떨어져

cernerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

veluti

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

flammas

여성 복수 대격

화염, 불

spirantium

여성 단수 대격

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

attoniti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

번개로 치다

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

humana

여성 단수 주격

인간다운

apparuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

fraus

여성 단수 주격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

남성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

rati

남성 단수 속격

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

concitant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

달리다, 서두르다, 돌진하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

levi

여성 단수 탈격

가벼운

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

armaturae

여성 복수 주격

갑옷, 장갑

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

incurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

nox

여성 단수 주격

aequato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

neutros

남성 복수 대격

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

incipientes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

시작하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucem

여성 단수 대격

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

interea

부사

한편, 그동안

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

transducto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

이끌다, 수송하다, 운송하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

saltum

남성 단수 대격

도약, 뜀, 점프

et

접속사

그리고, ~와

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

oppressis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

억압하다, 누르다, 억제하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Allifano

남성 단수 탈격

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

et

접속사

그리고, ~와

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

abhorrens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

질색하다, 혐오하다

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

munimentis

중성 복수 탈격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

luce

부사

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

montis

남성 단수 속격

산, 산악

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

interclusam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

닫다, 잠그다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

levem

여성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

etenim

접속사

때문에

numero

남성 단수 탈격

숫자

aliquantum

중성 단수 대격

상당한, 어지간한, 적지 않은

praestabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 서다, 앞에 서 있다

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

superassent

여성 단수 대격

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

Hispanorum

남성 복수 속격

cohors

여성 단수 주격

뜰, 안뜰, 안마당

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

remissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

supervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

추월하다, 제치다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

adsuetior

여성 단수 주격
비교급

습관적인, 관습에 따른, 보편적인, 일반적인

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

concursandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

충돌하다, 격돌하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

saxa

중성 복수 대격

돌, 돌멩이

rupesque

여성 복수 대격

절벽, 벼랑, 바위

aptior

여성 단수 주격
비교급

적당한, 적합한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

levior

여성 단수 주격
비교급

가벼운

cum

접속사

~때

velocitate

여성 단수 탈격

속도, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

campestrem

여성 단수 대격

판판한, 고른, 평평한, 납작한

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

gravem

남성 단수 대격

무거운

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

statariumque

남성 단수 대격

조용한, 침착한, 편안한, 고요한, 차분한, 중간 정도의 보통의, 적당한, 알맞은

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

facile

중성 단수 대격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

elusit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ita

부사

그렇게, 이렇게

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

digressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

Hispani

남성 복수 주격

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

omnes

남성 복수 대격

모든

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

aliquot

몇몇, 약간의

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

amissis

중성 복수 탈격

손실, 손해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

contenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

transgressusque

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

saltum

남성 단수 대격

도약, 뜀, 점프

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

alto

남성 단수 탈격

높은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

munito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

에워싸다, 둘러싸다

consedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Samnium

중성 단수 대격

Romam

여성 단수 대격

로마

se

단수 대격

그 자신

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

simulans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Paelignos

남성 단수 대격

populabundus

남성 단수 주격

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

medius

남성 단수 주격

가운데의, 중간의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

urbemque

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romam

여성 단수 대격

로마

iugis

중성 복수 탈격

멍에, 목줄

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

nec

접속사

~또한 아니다

absistens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수시키다

nec

접속사

~또한 아니다

congrediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Paelignis

중성 단수 탈격

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

flexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 굽히다, 숙이다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

retroque

부사

뒤로, 뒤에

Apuliam

중성 단수 대격

repetens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

Gereonium

중성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

conlapsa

분사 과거 능동
여성 단수 주격

넘어가다, 쓰러지다, 무너지다

ruinis

여성 복수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

moenium

성벽, 방벽, 벽

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

desertam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

dictator

남성 단수 주격

독재관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Larinati

중성 단수 탈격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

communiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

장애물로 막다, 둘러싸다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

sacrorum

남성 복수 속격

거룩한, 성스러운

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

Romam

여성 단수 대격

로마

revocatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

폐지하다, 생각나게 하다

non

부사

아닌

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

consilio

중성 단수 탈격

계획

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

agens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

consilio

중성 단수 여격

계획

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fortunae

여성 단수 여격

운, 행운

confidat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

potius

부사

~대신에

ducem

남성 단수 대격

지도자

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Sempronium

남성 단수 대격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Flaminiumque

남성 단수 대격

성직자의, 사제의

imitetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

ne

접속사

~하지 않기 위해

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

censeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

extracta

중성 복수 대격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

aestate

여성 단수 탈격

여름

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ludificationem

여성 단수 대격

조소, 경멸, 비웃음

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

medicos

남성 복수 대격

의사, 외과의사, 내과의사

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

interdum

부사

때때로, 이따금

quiete

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

movendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

agendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

proficere

부정사 미완료 능동

전진하다, 진전하다

haud

부사

아닌

parvam

여성 단수 대격

작은, 싼

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

totiens

부사

매우 자주

victore

남성 단수 탈격

정복자, 승리자

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

vinci

부정사 미완료 수동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

desisse

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

respirasse

여성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

continuis

여성 복수 탈격

끊임없는, 연속적인, 끊임없은, 연속된

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

haec

여성 단수 주격

이, 이것

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

praemonito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

미리 주의하다, 경고하다

magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Romam

여성 단수 대격

로마

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

aestatis

여성 단수 속격

여름

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

haec

여성 단수 주격

이, 이것

gerebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

남성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

coeptum

중성 단수 대격

참가, 시작, 개시

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hasdrubal

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

navium

여성 복수 속격

배, 선박

numerum

남성 단수 대격

숫자

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fratre

남성 단수 탈격

형제

instructum

남성 단수 대격

정리, 마련, 구성

paratumque

남성 단수 대격

준비, 지급, 제공

acceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

decem

열, 십, 10

adiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

quadraginta

마흔, 사십, 40

navium

여성 복수 속격

배, 선박

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

Himilconi

여성 단수 대격

tradit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

naves

여성 복수 대격

배, 선박

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

paratus

남성 단수 주격

준비, 지급, 제공

confligere

부정사 미완료 능동

충돌하다, 대립하다, 상충하다

quacumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 도대체 어디서

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

occurrisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

Cn

'그나이우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

movisse

부정사 완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

audivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

consilii

중성 단수 속격

계획

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

ingentem

여성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

novorum

남성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

auxiliorum

중성 복수 속격

도움, 지원, 원조

concurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

delecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

imposito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

위에 놓다, 올리다

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

navium

여성 복수 속격

배, 선박

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

ire

부정사 미완료 능동

가다

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarracone

남성 단수 탈격

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stationem

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

distantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

떨어져 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ostio

중성 단수 탈격

Hiberi

중성 단수 탈격

amnis

남성 단수 속격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

duae

여성 복수 주격

둘, 2

Massiliensium

여성 복수 탈격

speculatoriae

여성 복수 주격

첩보의, 스파이의

praemissae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

rettulere

여성 복수 주격

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

Punicam

여성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ostio

중성 단수 탈격

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

castraque

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ripa

여성 단수 탈격

강둑

posita

여성 단수 탈격

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

improvidos

남성 복수 대격

incautosque

남성 복수 대격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

universo

남성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

effuso

남성 단수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

opprimeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

sublatis

남성 복수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

ancoris

여성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

vadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

Multas

여성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

altis

남성 복수 탈격

높은

positas

여성 복수 대격

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

Hispania

여성 단수 주격

히스파니아, 스페인

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

speculis

여성 복수 탈격

망루, 망대

et

접속사

그리고, ~와

propugnaculis

중성 복수 탈격

요새, 성벽, 누벽, 잣

adversus

부사

latrones

남성 복수 대격

용병, 고용인

utuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

conspectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

Hasdrubali

중성 단수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tumultusque

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ortus

남성 단수 주격

일출, 해돋이

nondum

부사

아직은 ~않다

aut

접속사

또는, ~거나

pulsu

남성 단수 탈격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

remorum

남성 복수 속격

strepituque

남성 단수 탈격

소리, 소음, 잡음

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

nautico

남성 단수 탈격

exaudito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

aut

접속사

또는, ~거나

aperientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

벗기다, 들추다, 드러내다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

promunturiis

중성 복수 탈격

최고, 정상, 봉우리

cum

접속사

~때

repente

부사

갑자기, 순식간에

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hasdrubale

중성 단수 탈격

missus

남성 복수 대격

vagos

남성 복수 대격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

quietosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

쉬다, 자다, 휴양하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tentoriis

중성 복수 탈격

천막, 텐트

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

aut

접속사

또는, ~거나

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

exspectantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

기다리다, 대기하다

conscendere

부정사 미완료 능동

등반하다, 오르다

naves

여성 복수 대격

배, 선박

propere

부사

빠른, 신속한, 잽싼, 재빠른

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

iam

부사

이미

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

portu

남성 단수 탈격

항구, 항만

esse

부정사 미완료 능동

있다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

passim

부사

어디나, 도처에

imperabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

명령하다, 지시하다, 명하다

mox

부사

곧, 금방, 금세

Hasdrubal

남성 단수 주격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omni

남성 단수 탈격

모든

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

varioque

남성 단수 탈격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

omnia

중성 복수 주격

모든

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

strepunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 속삭이다, 들리다, 소리내다, 떠들다, 울려퍼지다, 중얼거리다, 공명하다, 짖다, 울려퍼지게 하다, 대그락대그락 소리나다

ruentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

remigibus

남성 복수 탈격

militibusque

남성 복수 탈격

군인, 병사

fugientium

남성 단수 탈격

magis

부사

더 많이

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

euntium

분사 현재 능동
남성 복수 속격

가다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

vixdum

부사

가까스로, 간신히, 겨우, 아주 조금

omnes

남성 복수 대격

모든

conscenderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

등반하다, 오르다

cum

접속사

~때

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

resolutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

풀어주다

oris

여성 복수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ancoras

여성 복수 대격

evehuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

teneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

ancoralia

중성 복수 대격

incidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

raptimque

부사

갑자기, 서둘러, 빠르게, 허둥지둥, 신속하게

omnia

중성 복수 대격

모든

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

praepropere

부사

꾸물대지 않고, 쏜살같이, 저돌적으로

agendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

nautica

중성 복수 대격

ministeria

중성 복수 대격

부서

impediuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 저해하다, 막다

trepidatione

여성 단수 탈격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

nautarum

남성 복수 속격

뱃사람, 사공, 선원

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

et

접속사

그리고, ~와

aptare

부정사 미완료 능동

적용하다, 맞추다, 매다, 적응하다, 고정하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

prohibetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

non

부사

아닌

adpropinquabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

derexerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

naves

여성 복수 대격

배, 선박

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

non

부사

아닌

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

magis

부사

더 많이

Poeni

남성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

suomet

남성 단수 주격

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

turbati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

et

접속사

그리고, ~와

temptata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

verius

부사 비교급

진정, 정말, 진실로

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inita

여성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

averterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

돌리다

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

adversi

중성 단수 속격

불운, 재난, 불행, 사고

amnis

남성 단수 속격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

os

중성 단수 주격

lato

중성 단수 탈격

넓은, 광범위한, 폭넓은

agmini

중성 단수 여격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

et

접속사

그리고, ~와

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

venientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

오다

haud

부사

아닌

sane

부사

건강한

intrabile

중성 단수 주격

접근하기 어려운, 가까이 있지 않은

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

passim

부사

어디나, 도처에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

egerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

vadis

중성 복수 탈격

얕은 곳, 여울

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

sicco

남성 단수 탈격

마른, 건조한

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

excepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제외하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

armati

남성 단수 속격

무장한

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

instructam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

litus

중성 단수 대격

해안, 바닷가

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

perfugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

concursu

남성 단수 탈격

만남

captae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Punicae

여성 복수 주격

카르타고의, 카르타고인의

naves

여성 복수 주격

배, 선박

quattuor

넷, 사, 4

suppressae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

armatamque

여성 단수 대격

무장한

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

praetentam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

뻗다, 내밀다, 확장하다

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

cernebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

haud

부사

아닌

cunctanter

부사

주저하며, 느리게

insecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

trepidam

여성 단수 대격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

classes

여성 복수 대격

무장 세력, 군대, 부대

naves

여성 복수 대격

배, 선박

omnes

여성 복수 대격

모든

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

aut

접속사

또는, ~거나

proras

여성 복수 대격

뱃머리

litori

중성 단수 여격

해안, 바닷가

inlisas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

carinas

여성 복수 대격

배의 용골

fixerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

매다, 고정하다, 잠그다

vadis

중성 복수 탈격

얕은 곳, 여울

religatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

튼튼히 묶다, 묶다

puppibus

여성 복수 탈격

선미루, 선미, 고물,  

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altum

남성 단수 대격

높은

extraxere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

naves

여성 복수 대격

배, 선박

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quadraginta

마흔, 사십, 40

cepere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

neque

접속사

~또한 아니다

id

중성 단수 주격

그, 그것

pulcherrimum

중성 단수 주격
최상급

아름다운, 예쁜, 매력적인

eius

중성 단수 속격

그, 그것

victoriae

여성 단수 속격

승리

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quod

접속사

~는데

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

levi

여성 단수 탈격

가벼운

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

eius

중성 단수 속격

그, 그것

orae

여성 단수 속격

경계, 국경, 한계, 테두리

mari

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

potiti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

얻다, 획득하다, 취득하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Onusam

여성 단수 대격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

provecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

escensio

단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

cum

접속사

~때

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

cepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

captamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

diripuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

산산히 흩뜨리다, 부수다

Carthaginem

여성 단수 대격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

petunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnem

남성 단수 대격

모든

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

circa

부사

주위에; ~에 대해

depopulati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

iniuncta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

결합하다, 매다, 채우다

muro

남성 단수 탈격

portisque

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

incenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

iam

부사

이미

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

gravis

여성 단수 주격

무거운

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Longunticam

여성 단수 대격

pervenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

sparti

중성 단수 속격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nauticam

여성 단수 대격

congesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

모으다, 연합하다, 수집하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hasdrubale

여성 단수 탈격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

sublato

중성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

ceterum

부사

나머지에 대하여

omne

중성 단수 주격

모든

incensum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

continentis

남성 단수 속격

제한하는, 한정하는

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

praelecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다, 낭송하다, 암송하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ora

여성 단수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ebusum

여성 단수 탈격

insulam

여성 단수 대격

transmissum

남성 단수 대격

ibi

부사

거기에, 그곳에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

caput

중성 단수 주격

머리

insulae

여성 단수 속격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

biduum

중성 단수 주격

이틀 동안의

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

labore

남성 단수 탈격

oppugnata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

inritam

여성 단수 대격

무효한, 타당하지 않은

frustra

부사

헛되이, 효과없이

teri

부정사 미완료 수동

부수다, 분쇄하다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

animadversum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

집중하다, 주의를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

versi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

direptis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

산산히 흩뜨리다, 부수다

aliquot

몇몇, 약간의

incensisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

vicis

남성 복수 탈격

길, 구역, 블럭

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

continenti

여성 단수 탈격

제한하는, 한정하는

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

parta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

낳다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

naves

여성 복수 대격

배, 선박

se

복수 대격

그 자신

recepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Baliaribus

여성 단수 탈격

insulis

여성 복수 탈격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

pacem

여성 단수 대격

평화

petentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

flexa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

구부리다, 굽히다, 숙이다

retro

부사

뒤로, 뒤에

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

reditumque

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

citeriora

중성 복수 대격
비교급

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

provinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

omnium

남성 복수 속격

모든

populorum

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Hiberum

남성 단수 대격

incolunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

갈다, 키우다

multorum

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

ultimae

여성 단수 속격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

concurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vere

부사

진정, 정말, 진실로

dicionis

여성 단수 속격

힘, 능력, 권위, 권력

imperiique

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romani

중성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

obsidibus

복수 여격

인질, 볼모

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

centum

백, 100

viginti

스물, 이십, 20

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

terrestribus

남성 복수 탈격

지구의, 육지의, 지상의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

fidens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

saltum

남성 단수 대격

도약, 뜀, 점프

castulonensem

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

progressus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

Hasdrubal

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lusitaniam

중성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

propius

부사

거의, 가까이, 대개

Oceanum

남성 단수 대격

해양, 바다

concessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

quietum

여성 복수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

fore

여성 단수 탈격

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

reliquum

중성 단수 주격

남아있는

aestatis

여성 단수 속격

여름

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

fuissetque

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

Hispanorum

남성 복수 속격

inquieta

여성 단수 주격

불안한, 사나운

avidaque

여성 단수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

novas

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ingenia

중성 복수 대격

본성, 나름, 질, 자연

Mandonius

여성 복수 대격

Indibilisque

여성 복수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

Ilergetum

여성 복수 대격

regulus

남성 단수 주격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

saltu

남성 단수 탈격

도약, 뜀, 점프

recessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maritimam

여성 단수 대격

바다의, 바다에서 나는

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

concitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

모으다, 소집하다, 집합시키다

popularibus

남성 복수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

pacatum

중성 단수 대격

우호국의 영토

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

adversus

부사

eos

남성 복수 대격

그, 그것

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

expeditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

진척시키다, 추진하다

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

levi

남성 단수 탈격

가벼운

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tumultuariam

여성 단수 대격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

manum

여성 단수 대격

fudere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

mille

남성 단수 주격

천, 1000

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

magnaque

여성 단수 탈격

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

exuta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

뽑다, 빼다, 제외하다

hic

부사

여기

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

cedentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Oceanum

남성 단수 대격

해양, 바다

Hasdrubalem

남성 단수 대격

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Hiberum

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

socios

남성 복수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

tutandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

retraxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 철수하다, 철수시키다, 보류하다, 억제하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Punica

중성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Ilergavonensium

중성 단수 탈격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Novam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

Classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

repens

부사

갑자기, 순식간에

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

avertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

celtiberi

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

miserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

obsidesque

복수 대격

인질, 볼모

dederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

exciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

불러내다, 소환하다, 소집하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

provinciamque

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Carthaginiensium

여성 단수 탈격

valido

남성 단수 탈격

강한

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

invadunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

tria

중성 복수 대격

셋, 3

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

vi

expugnant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

Hasdrubale

남성 단수 탈격

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

pugnant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quindecim

열다섯, 십오, 15

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

occiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

militaribus

남성 복수 탈격

군대의, 군사의

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

capiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

P

'푸블리우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

prorogato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

missus

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

triginta

서른, 삼십, 30

longis

남성 복수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

navibus

여성 복수 탈격

배, 선박

et

접속사

그리고, ~와

octo

여덟, 팔, 8

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

magnoque

남성 단수 탈격

큰, 커다란

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

advecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

~로 가져오다, 끌어오다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

onerariarum

여성 복수 속격

procul

부사

멀리, 떨어져

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

portum

남성 단수 대격

항구, 항만

Tarraconis

중성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

alto

중성 단수 탈격

높은

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

ibi

부사

거기에, 그곳에

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

exposito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

노출시키다, 드러내다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

fratri

남성 단수 여격

형제

se

단수 탈격

그 자신

coniungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잇다, 연결하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

communi

남성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

consilioque

중성 단수 탈격

계획

gerebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

occupatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Carthaginiensibus

중성 복수 대격

Celtiberico

중성 복수 대격

bello

중성 단수 탈격

전쟁

haud

부사

아닌

cunctanter

부사

주저하며, 느리게

Hiberum

남성 복수 대격

transgrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

넘어서다, 오르다, 넘어가다

nec

접속사

~또한 아니다

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

viso

중성 단수 탈격

환상, 공상

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

Saguntum

남성 복수 대격

pergunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ire

부정사 미완료 능동

가다

quod

접속사

~는데

ibi

부사

거기에, 그곳에

obsides

복수 대격

인질, 볼모

totius

남성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

traditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

modico

남성 단수 탈격

온건한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

custodiri

부정사 미완료 수동

지키다, 수호하다, 감시하다

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

id

중성 단수 대격

그, 그것

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

pignus

중성 단수 대격

저당, 담보, 전당

inclinatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

omnium

여성 복수 속격

모든

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

populorum

남성 복수 속격

백성, 사람, 대중

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

morabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

빈둥거리다, 게으름피우다

ne

접속사

~하지 않기 위해

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

liberum

남성 복수 속격

아이들, 어린이들

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

defectionis

여성 단수 속격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

lueretur

여성 단수 대격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

vinculo

중성 단수 탈격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

Hispaniam

여성 단수 대격

히스파니아, 스페인

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

sollerti

남성 단수 탈격

영리한, 똑똑한, 총명한, 숙련된, 손재주가 있는, 다재 다능한, 솜씨 좋은

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fideli

남성 단수 탈격

충실한, 독실한, 충직한

consilio

중성 단수 탈격

계획

exsolvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

Abelux

여성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sagunti

여성 단수 주격

nobilis

여성 단수 주격

고귀한, 귀족의

Hispanus

남성 단수 주격

fidus

남성 단수 주격

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Poenis

여성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

qualia

중성 복수 주격

무슨, 어떤

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

barbarorum

중성 복수 속격

외국의, 외국산의

ingenia

중성 복수 주격

본성, 나름, 질, 자연

cum

접속사

~때

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

mutaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

ceterum

부사

나머지에 대하여

transfugam

남성 단수 대격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

magnae

여성 단수 여격

큰, 커다란

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

proditione

여성 단수 탈격

탄로, 발각, 반역, 대역

venientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

vile

중성 단수 대격

싼, 인색한, 작은

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

infame

중성 단수 대격

수치스러운, 부끄러운, 불명예의, 불명예스러운

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

esse

부정사 미완료 능동

있다

ratus

남성 단수 주격

id

중성 단수 대격

그, 그것

agebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

emolumentum

중성 단수 주격

노력, 수고, 고생

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

circumspectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

둘러보다, 살펴보다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

omnibus

여성 복수 탈격

모든

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

eius

여성 단수 속격

그, 그것

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

obsidibus

복수 여격

인질, 볼모

potissimum

중성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

tradendis

분사 미래 수동
남성 복수 여격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

ratus

남성 단수 주격

conciliaturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

연합하다, 통합하다, 단결하다

Romanis

여성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

iniussu

부사

명령 없이

Bostaris

남성 단수 속격

praefecti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

지휘하다, 통솔하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

obsidum

복수 속격

인질, 볼모

custodes

남성 복수 대격

보초, 지킴이

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Bostarem

남성 단수 대격

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

adgreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 나아가다, 접근하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

litore

중성 단수 탈격

해안, 바닷가

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Bostar

중성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

ea

여성 단수 주격

그, 그것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

intercluderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다, 잠그다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ibi

부사

거기에, 그곳에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secretum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

abductum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ignorantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

monet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

continuisse

부정사 완료 능동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

Hispanorum

남성 복수 속격

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

procul

부사

멀리, 떨어져

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

abessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

cis

전치사

(대격지배) ~쪽 측면에, ~에 못 미치는

Hiberum

중성 단수 대격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

tutam

여성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

perfugiumque

중성 단수 대격

피난처, 대피소, 덮개

novas

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

volentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

바라다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quos

남성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

non

부사

아닌

teneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

et

접속사

그리고, ~와

gratia

여성 단수 탈격

은혜

devinciendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

튼튼히 묶다, 묶다

esse

부정사 미완료 능동

있다

miranti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

Bostari

여성 단수 대격

percunctantique

여성 단수 대격

quodnam

여성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

subitum

중성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한

tantae

여성 단수 여격

대단한, 큰

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

obsides

복수 대격

인질, 볼모

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

remitte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

id

중성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

privatim

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

parentibus

남성 복수 탈격

부모

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

volt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

sibi

단수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

credi

부정사 미완료 수동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

et

접속사

그리고, ~와

habita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

obligat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

ministerium

중성 단수 대격

부서

restituendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

domos

여성 복수 대격

obsidum

복수 속격

인질, 볼모

mihimet

단수 여격

나 자신, 바로 나

deposco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요구하다, 필요하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

impensa

여성 단수 탈격

비용, 지출

consilium

중성 단수 대격

계획

adiuvem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

돕다, 지원하다

meum

남성 단수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

suapte

여성 단수 속격

natura

여성 단수 탈격

본성

gratae

여성 단수 속격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

quantam

여성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

insuper

부사

위에, 상공에

gratiam

여성 단수 대격

은혜

possim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

adiciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

homini

남성 단수 여격

사람, 인간, 인류

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

Punica

중성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

ingenia

중성 복수 대격

본성, 나름, 질, 자연

callido

중성 단수 탈격

교활한, 약삭빠른, 간사한, 간교한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

persuasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

nocte

여성 단수 탈격

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

conventis

중성 복수 탈격

합의, 동의, 계약, 조화, 일치

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auxiliaribus

여성 복수 탈격

Hispanis

남성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

중성 복수 탈격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

perductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

adferret

중성 단수 주격

expromit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 빼앗다, 받다, 훔치다

et

접속사

그리고, ~와

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

accepta

여성 단수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

dataque

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

constituto

남성 단수 탈격

만남, 회의, 미팅

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

obsides

복수 대격

인질, 볼모

tradendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Saguntum

남성 복수 주격

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

insequentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

absumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Bostare

중성 복수 탈격

mandatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

agendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

accipiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

dimissus

남성 단수 주격

구조, 구출

cum

접속사

~때

se

단수 탈격

그 자신

nocte

여성 단수 탈격

iturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

custodias

여성 복수 대격

보호, 지킴

falleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

constituisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

compositam

여성 단수 대격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

cum

접속사

~때

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

excitatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

custodibus

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

puerorum

남성 복수 속격

남자아이

profectus

남성 복수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

veluti

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ignarus

남성 단수 주격

무식한, 무지한, 어린

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeparatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

준비하다

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

perducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

omnia

중성 복수 주격

모든

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reddendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

obsidibus

복수 탈격

인질, 볼모

sicut

부사

~처럼, ~같이

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Bostare

중성 단수 탈격

constitutum

중성 단수 주격

준비, 배열, 일치

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

acta

중성 복수 주격

정기 간행물, 저널, 기록물

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

Carthaginiensium

중성 단수 주격

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

sic

부사

그렇게, 그리

ageretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

aliquanto

남성 단수 여격

상당한, 어지간한, 적지 않은

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

gratia

여성 단수 주격

은혜

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quanta

여성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

futura

여성 단수 주격

있다

Carthaginiensium

여성 단수 주격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

enim

접속사

사실은

graves

남성 복수 대격

무거운

superbosque

남성 복수 대격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

secundis

여성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

expertos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

시험하다

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

et

접속사

그리고, ~와

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

mitigasse

남성 단수 대격

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

incognitus

남성 단수 주격

알려지지 않은, 무명의, 미지의

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

clementi

남성 단수 탈격

자비로운, 인정 많은, 관대한

liberalique

남성 단수 탈격

자유의

initium

중성 단수 주격

시작, 개시, 기원

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

Abelux

남성 단수 주격

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

prudens

남성 단수 주격

현명한, 신중한, 분별있는

haud

부사

아닌

frustra

부사

헛되이, 효과없이

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

socios

남성 복수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

mutasse

남성 단수 대격

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ingenti

남성 단수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

omnes

여성 복수 대격

모든

spectare

부정사 미완료 능동

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

armaque

중성 복수 주격

무기, 갑옷, 방패

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

mota

분사 과거 수동
중성 복수 주격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

hiems

여성 단수 주격

겨울

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

Carthaginienses

남성 복수 대격

concedere

부정사 미완료 능동

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tecta

중성 복수 대격

지붕, 옥상, 천장

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

intervenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

개입하다, 끼어들다, 사이에 있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

aestate

여성 단수 탈격

여름

Punici

중성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

belli

중성 단수 속격

전쟁

gesta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

paulum

중성 단수 주격

작은, 미미한

intervalli

중성 단수 속격

누벽 사이의 공간

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

sollers

중성 단수 주격

영리한, 똑똑한, 총명한, 숙련된, 손재주가 있는, 다재 다능한, 솜씨 좋은

cunctatio

여성 단수 주격

지연, 짧은 시간, 주저

Fabi

남성 단수 호격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

non

부사

아닌

mediocri

남성 단수 탈격

온건한, 적절한, 중도의

sollicitum

남성 단수 대격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

eum

남성 단수 대격

그, 그것

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

delegisse

부정사 완료 능동

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

cernentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가르다, 나누다, 걸러내다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bellum

중성 단수 대격

전쟁

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

non

부사

아닌

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

gereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

ita

부사

그렇게, 이렇게

contempta

여성 단수 주격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

armatos

남성 복수 대격

무장한

pariter

부사

동등하게

togatosque

남성 복수 대격

토가를 입은

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

absente

남성 단수 대격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

temeritate

여성 단수 탈격

사고, 기회, 인연, 결

magistri

남성 단수 속격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

laeto

남성 단수 탈격

행복한, 즐거운

verius

부사 비교급

진정, 정말, 진실로

dixerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

prospero

남성 단수 탈격

번영하는, 성공한, 성공적인

eventu

남성 단수 탈격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

accesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

augendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

늘리다, 증가시키다, 키우다

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dolo

남성 단수 탈격

속임수, 사기, 계략

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

quod

접속사

~는데

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

ei

남성 단수 여격

그, 그것

monstratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

보여주다, 가리키다, 전시하다, 보이다

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

circa

부사

주위에; ~에 대해

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

aequatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

ignemque

남성 단수 대격

불, 화재

et

접속사

그리고, ~와

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

omnem

남성 단수 대격

모든

hostilem

남성 단수 대격

적대적인, 불친절한

abstineri

부정사 미완료 수동

삼가다, 절제하다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

occulti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

alicuius

여성 단수 속격

약간의, 어느, 누군가

pacti

중성 단수 속격

계약, 합의

ea

여성 단수 주격

그, 그것

merces

여성 단수 주격

비용, 임금, 보상

videri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

dubio

중성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

exspectata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

기다리다, 대기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremum

중성 단수 대격

극한의, 극도의, 끝의

haud

부사

아닌

ambigue

남성 단수 호격

양쪽으로 가는, 여기저기 움직이는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

verso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

permutandis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

전환하다, 변경하다, 변화시키다

captivis

남성 복수 탈격

포로, 수감자, 죄수

quod

접속사

~는데

sic

부사

그렇게, 그리

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Punico

남성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

convenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

duces

남성 복수 대격

지도자

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

Poenumque

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

reciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

argenti

중성 단수 속격

pondo

부사

bina

중성 복수 대격

두 개씩

et

접속사

그리고, ~와

selibras

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

praestaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

ducentis

남성 복수 탈격

이백, 200

quadraginta

마흔, 사십, 40

septem

일곱, 칠, 7

cum

접속사

~때

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

recepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

argentumque

중성 단수 대격

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

eis

중성 복수 탈격

그, 그것

debitum

중성 단수 대격

빚, 부채, 채무

saepe

중성 단수 대격

잦은, 빈번한, 흔한

iactata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quoniam

접속사

~때문에

non

부사

아닌

consuluisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

patres

남성 복수 대격

아버지

tardius

부사 비교급

느리게, 주저하며

erogaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

지불하다, 내다, 물다, 들이다, 계산하다

inviolatum

남성 단수 대격

멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

misso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Romam

여성 단수 대격

로마

Quinto

남성 단수 탈격

다섯번째의, 다섯째의

filio

남성 단수 탈격

아들

vendidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

fidemque

여성 단수 대격

믿음, 신념

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

impendio

중성 단수 탈격

지출, 비용, 지불, 지급

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

exsolvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Gereoni

중성 단수 탈격

moenibus

중성 복수 탈격

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

captae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

incensae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

복수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

horreorum

중성 복수 속격

창고, 저장소

pauca

중성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

reliquerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

tecta

중성 복수 주격

지붕, 옥상, 천장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stativis

중성 복수 탈격

굳은, 안정된

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

frumentatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

mittebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

cum

접속사

~때

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

ipse

남성 단수 주격

바로 그

expedita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

진척시키다, 추진하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

statione

여성 단수 탈격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

et

접속사

그리고, ~와

circumspectans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

둘러보다, 돌아보다, 뒤돌아 보다

necunde

부사

impetus

남성 단수 주격

공격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frumentatores

남성 복수 대격

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Larinati

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

sicut

부사

~처럼, ~같이

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dictum

중성 단수 주격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

ceterum

중성 단수 대격

다른, 나머지의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monte

남성 단수 탈격

산, 산악

alto

남성 단수 탈격

높은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tuto

남성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

posita

중성 복수 주격

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

planum

중성 단수 대격

평지, 평원, 벌

deferuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

agitabanturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

ducis

남성 단수 속격

지도자

consilia

중성 복수 주격

계획

calidiora

중성 복수 주격
비교급

따뜻한, 따뜻하게 느껴지는, 훈훈한, 뜨거운, 더운

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

impetus

남성 단수 주격

공격

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frumentatores

남성 복수 대격

palatos

남성 복수 대격

구개, 입천장

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

중성 단수 탈격

가벼운

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

fefellit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duce

남성 단수 탈격

지도자

mutatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

움직이다, 치우다

esse

부정사 미완료 능동

있다

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

et

접속사

그리고, ~와

ferocius

중성 단수 대격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consultius

부사 비교급

의도적으로, 고의로, 명백히

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

gesturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

autem

접속사

그러나, 하지만

quod

접속사

~는데

minime

부사

가장 적은

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

crederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

cum

접속사

~때

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

propius

부사

거의, 가까이, 대개

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

frumentatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

retentis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

propius

부사

거의, 가까이, 대개

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gereonio

중성 복수 탈격

milia

남성 복수 주격

천, 1000

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intentum

남성 단수 대격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

se

단수 대격

그 자신

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

frumentatores

남성 복수 대격

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

tutandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

propior

남성 단수 주격
비교급

더 근처의, 더 가까운

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ei

남성 복수 주격

그, 그것

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

imminens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

걸리다, 기울어지다

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

tumulus

남성 단수 주격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

apparuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

capiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

si

접속사

만약, 만일

luce

여성 단수 탈격

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

iretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

breviore

남성 단수 탈격
비교급

작은, 소형의, 좁은

via

여성 단수 탈격

길, 도로

praeventurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

기대하다, 고대하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nocte

여성 단수 탈격

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

ceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tenentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

잡다, 가지다, 쥐다

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

contempta

여성 단수 탈격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

paucitate

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

deiecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

밑으로 던지다; 침전시키다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

transferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

수송하다, 나르다, 옮기다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

exiguum

중성 단수 주격

정확한, 엄격한, 철저한

spatii

중성 단수 속격

공간, 방, 넓이, 너비

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

totum

중성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

compleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

Romana

여성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aversa

중성 복수 대격

향하는

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

equitatus

남성 단수 주격

기병대

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

levi

남성 단수 탈격

가벼운

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

emissus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

내뿜다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

frumentatores

남성 복수 대격

late

부사

넓게, 널리, 광범위하게

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

fugamque

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

palatorum

남성 복수 속격

구개, 입천장

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

certare

부정사 미완료 능동

싸우다, 씨름하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

paucitate

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

vix

부사

힘들게, 마지못해

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

si

접속사

만약, 만일

oppugnarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

tutari

부정사 미완료 수동

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

iamque

부사

이미

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

Fabi

남성 단수 호격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

sedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

앉다, 앉아 있다

et

접속사

그리고, ~와

cunctando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

연기하다, 미루다, 늦추다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

receperatque

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

priora

중성 복수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Gereoni

중성 단수 탈격

moenibus

중성 복수 탈격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iusta

여성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

et

접속사

그리고, ~와

conlatis

중성 단수 탈격

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dimicatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

fusum

남성 단수 대격

물레가락, 방추

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

repente

부사

갑자기, 순식간에

versum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

Numeri

남성 단수 속격

숫자

Decimi

남성 단수 속격

열번째의, 열째의

Samnitis

단수 속격

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

interventu

남성 단수 탈격

참전, 정반대의, 개입하는

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

restitutum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

principem

남성 단수 대격

지도자, 장

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

non

부사

아닌

Boviani

여성 단수 탈격

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Samnio

중성 단수 탈격

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

peditum

중성 단수 대격

방귀

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

ducentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

이끌다, 안내하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

cum

접속사

~때

apparuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

parti

여성 단수 여격

조각, 부분, 몫

utrique

여성 단수 여격

각각, 모두

praebuisse

부정사 완료 능동

제의하다, 제공하다

novi

중성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Roma

여성 단수 탈격

로마

venientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

오다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

insidiarum

여성 복수 속격

매복, 잠복

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

timentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

recepisse

부정사 완료 능동

되찾다

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

insecutum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

adiuvante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

돕다, 지원하다

Samnite

단수 탈격

duo

중성 복수 대격

둘, 2

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

expugnasse

중성 단수 대격

sex

여섯, 육, 6

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

caesa

중성 복수 대격

콤마

quinque

다섯, 오, 5

admodum

부사

매우, 아주

Romanorum

남성 복수 속격

로마인, 로마 사람

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

vanam

여성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

egregiae

여성 단수 속격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

victoriae

여성 단수 속격

승리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

vanioribus

여성 복수 탈격
비교급

빈, 비어있는, 공허의

litteris

여성 복수 탈격

문자

magistri

남성 단수 속격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Romam

여성 단수 대격

로마

perlatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 운반하다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

여성 복수 탈격

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

persaepe

부사

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

actum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

dictator

남성 단수 주격

독재관

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

nec

접속사

~또한 아니다

famae

여성 단수 여격

명성, 명예

nec

접속사

~또한 아니다

litteris

여성 복수 여격

문자

crederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vera

중성 복수 주격

omnia

중성 복수 주격

모든

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

secunda

중성 복수 주격

두번째의, 둘째의

se

복수 대격

그 자신

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

adversa

중성 복수 대격

불운, 재난, 불행, 사고

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

M

'마르쿠스'의 약어

Metilius

남성 단수 주격

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

id

중성 단수 대격

그, 그것

enim

접속사

사실은

vero

남성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

ferendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

esse

부정사 미완료 능동

있다

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

non

부사

아닌

praesentem

남성 단수 대격

현재의

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

obstitisse

부정사 완료 능동

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

rei

여성 단수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

bene

부사

gerendae

분사 미래 수동
여성 단수 여격

나르다, 가지고 가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

absentem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

gestae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

나르다, 가지고 가다

obstare

부정사 미완료 능동

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ducendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

이끌다, 안내하다

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

sedulo

중성 단수 탈격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

terere

부정사 미완료 능동

부수다, 분쇄하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

solusque

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

et

접속사

그리고, ~와

Romae

여성 단수 속격

로마

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

consulum

남성 복수 속격

집정관

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

cecidisse

부정사 완료 능동

떨어지다, 추락하다

alterum

중성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

Punicae

여성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

persequendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

procul

부사

멀리, 떨어져

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

ablegatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

쫓아내다, 퇴장시키다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Sicilia

중성 복수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Sardinia

중성 복수 대격

occupatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

neutra

여성 단수 탈격

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

egeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

M

Minucium

남성 단수 대격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

ne

접속사

~하지 않기 위해

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

bellicae

여성 단수 속격

전쟁의, 군사의

gereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

non

부사

아닌

Samnium

중성 단수 대격

modo

부사

그냥, 오직

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Hiberum

중성 단수 대격

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Poenis

남성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

concessum

남성 단수 대격

관대, 양보

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

Campanum

남성 단수 대격

Calenumque

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Falernum

남성 단수 대격

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

pervastatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

초토화하다, 황폐시키다, 잡치다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sedente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

앉다, 앉아 있다

Casilini

남성 단수 탈격

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

et

접속사

그리고, ~와

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tutante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

cupientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

clausos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

닫다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

retentos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

adempta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

abscesserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

dictator

남성 단수 주격

독재관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

obsidione

여성 단수 탈격

포위

liberatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

자유롭게 하다, 해방시키다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

egressos

분사 과거 능동
남성 복수 대격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

fudisse

부정사 완료 능동

쏟다, 흘리다, 퍼내다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fugasse

남성 복수 대격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

si

접속사

만약, 만일

antiquus

남성 단수 주격

고대의, 오래된

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

plebei

남성 단수 속격

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

audaciter

부사

대담하게, 과감하게

se

단수 대격

그 자신

laturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

abrogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabi

남성 단수 호격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nunc

부사

지금, 현재, 당장

modicam

여성 단수 대격

온건한

rogationem

여성 단수 대격

promulgaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

공표하다, 알리다, 발표하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aequando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

magistri

남성 단수 속격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

nec

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ne

접속사

~하지 않기 위해

ita

부사

그렇게, 이렇게

quidem

부사

실로, 실제로

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

mittendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Q

'퀸투스'의 약어

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consulem

남성 단수 대격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

C

Flamini

중성 단수 여격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

suffecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

Dictator

남성 단수 주격

독재관

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

se

단수 대격

그 자신

abstinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

minime

부사

가장 적은

populari

여성 단수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

quidem

부사

실로, 실제로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

aequis

남성 복수 탈격

같은, 동등한

auribus

여성 복수 탈격

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

cum

접속사

~때

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

extolleret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

biennique

중성 단수 속격

2년, 2년의 기간

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inscitiam

여성 단수 대격

무지, 미경험, 미숙, 모름

ducum

남성 복수 속격

지도자

acceptas

여성 복수 대격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

referret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

et

접속사

그리고, ~와

magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

quod

접속사

~는데

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pugnasset

중성 단수 대격

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

reddendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

se

단수 대격

그 자신

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

consiliique

중성 단수 속격

계획

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

effecturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

bono

남성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

imperatore

남성 단수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

haud

부사

아닌

magni

남성 복수 주격

큰, 커다란

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

momenti

중성 단수 속격

움직임, 이동, 충동

esse

부정사 미완료 능동

있다

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

rationemque

여성 단수 대격

이유, 설명

dominari

부정사 미완료 능동

독재적으로 지배하다, 권력을 휘두르다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ignominia

여성 단수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

servasse

중성 단수 대격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

occidisse

부정사 완료 능동

떨어지다

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

esse

부정사 미완료 능동

있다

huius

남성 단수 속격

이, 이것

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

orationibus

여성 복수 탈격

연설, 담화, 말

frustra

부사

헛되이, 효과없이

habitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

consule

남성 단수 탈격

집정관

creato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

M

'마르쿠스'의 약어

Atilio

남성 단수 탈격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Regulo

남성 단수 탈격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

ne

접속사

~하지 않기 위해

praesens

남성 단수 주격

현재의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

dimicaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

pridie

부사

그 전날에

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

rogationis

여성 단수 속격

ferendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

나르다, 낳다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

adesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

nocte

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

luce

부사

orta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

cum

접속사

~때

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magis

부사

더 많이

tacita

여성 단수 주격

invidia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

favorque

남성 단수 주격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

magistri

남성 단수 속격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

versabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

audebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suadendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

추천하다, 충고하다

quod

접속사

~는데

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

prodire

부정사 미완료 능동

나타나다, 나오다, 등장하다

et

접속사

그리고, ~와

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

superante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

오르다, 넘다, 올라가다

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

rogationi

여성 단수 여격

deerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

inventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suasor

남성 단수 주격

지원자, 옹호자, 지지자, 방어자

legis

여성 단수 속격

법, 법률

C

'가이우스'의 약어

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

Varro

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

non

부사

아닌

humili

남성 단수 탈격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sordido

남성 단수 탈격

더러운, 지저분한

ortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

patrem

남성 단수 대격

아버지

lanium

남성 단수 대격

백정, 푸줏간 주인, 도살자

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

institorem

남성 단수 대격

브로커, 창고업자, 가게 주인

mercis

여성 단수 속격

상품, 물품

filioque

남성 단수 탈격

아들

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servilia

여성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

artis

여성 단수 속격

예술, 미술, 기술

ministeria

중성 복수 대격

부서

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

Is

남성 단수 주격

그, 그것

iuvenis

남성 단수 주격

젊은, 어린

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

quaestus

남성 단수 속격

이익, 이득, 몫, 이윤, 획득

pecunia

여성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patre

남성 단수 탈격

아버지

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

liberalioris

여성 단수 속격
비교급

자유의

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

togaque

여성 단수 주격

토가

et

접속사

그리고, ~와

forum

중성 단수 주격

시장, 광장, 공공 장소

placuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

proclamando

분사 미래 수동
중성 단수 여격

선언하다, 공표하다, 알리다, 신고하다, 외치다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

sordidis

남성 복수 탈격

더러운, 지저분한

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

causisque

여성 복수 탈격

이유, 원인

adversus

부사

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

et

접속사

그리고, ~와

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

bonorum

남성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

notitiam

여성 단수 대격

명성, 유명

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

quaesturaque

여성 단수 탈격

검찰관직, 재무관직

et

접속사

그리고, ~와

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

aedilitatibus

여성 복수 탈격

plebeia

여성 단수 탈격

평민의

et

접속사

그리고, ~와

curuli

여성 단수 탈격

마차의, 전차의

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

et

접속사

그리고, ~와

praetura

여성 단수 탈격

집정관직

perfunctus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

수행하다, 게우다, 내보내다, 기념하다

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulatus

남성 단수 속격

집정, 집정관직

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adtolleret

여성 단수 탈격

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

callide

부사

능숙하게, 전문가처럼

auram

여성 단수 대격

공기, 낮

favoris

남성 단수 속격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

popularis

남성 단수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dictatoria

여성 단수 탈격

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

scitique

중성 단수 속격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

gratiam

여성 단수 대격

은혜

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

omnes

남성 복수 대격

모든

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rogationem

여성 단수 대격

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

Romae

여성 단수 속격

로마

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aequi

남성 복수 주격

같은, 동등한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iniqui

남성 복수 주격

부당한, 불공평한

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contumeliam

여성 단수 대격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

eius

여성 단수 속격

그, 그것

latam

여성 단수 대격

넓은, 광범위한, 폭넓은

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

gravitate

여성 단수 탈격

무게, 체중, 추

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

criminantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

고소하다, 기소하다

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

inimicos

남성 복수 대격

비우호적인, 적대적인

tulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

saevientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

분노하다, 역정을 내다; 화내다

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

acceptisque

중성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

litteris

여성 복수 탈격

문자

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aequato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

fidens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

신용하다, 믿다, 신뢰하다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

artem

여성 단수 대격

예술, 미술, 기술

imperandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

명령하다, 지시하다, 명하다

aequatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

같게 만들다, 같게 하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

invicto

남성 단수 탈격

정복되지 않은, 눌리지 않은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

hostibusque

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

vix

부사

힘들게, 마지못해

tolerabilis

남성 단수 주격

견딜 수 있는, 지지할 수 있는, 부양할 수 있는, 유지할 수 있는, 버틸 수 있는

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

secundis

여성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

favore

남성 단수 탈격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

volgi

중성 단수 속격

평민, 일반인, 사람

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

immodice

부사

과도하게, 너무, 너무 많이

immodesteque

부사

파렴치한, 멀쩡한, 뻔뻔스러운, 과도한

non

부사

아닌

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

magis

부사

더 많이

victo

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

살다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

gloriari

부정사 미완료 능동

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

asperis

남성 복수 탈격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

unicum

남성 단수 대격

홀로의, 혼자의, 유일한, 하나의

ducem

남성 단수 대격

지도자

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

quaesitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

minori

남성 단수 여격

하급자, 부하, 종속물

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

magistro

남성 단수 탈격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

memoria

여성 단수 탈격

기억력

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

annalium

여성 복수 속격

연대기, 기록, 실록

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

aequatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

같게 만들다, 같게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

magistri

남성 단수 속격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

virgas

여성 복수 대격

가지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

secures

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

tremere

부정사 미완료 능동

떨다, 흔들리다, 흔들다, 떨리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

horrere

부정사 미완료 능동

기립하다, 서 있다

soliti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

felicitatem

여성 단수 대격

결실이 많음, 충만, 풍부

virtutemque

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

enituisse

부정사 완료 능동

밝게 하다, 빛나다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

secuturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

자르다, 절단하다

se

단수 대격

그 자신

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

si

접속사

만약, 만일

dictator

남성 단수 주격

독재관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cunctatione

여성 단수 탈격

지연, 짧은 시간, 주저

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

segnitie

여성 단수 탈격

게으름, 나태, 휴지, 무활동, 느림, 지체

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

hominumque

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

damnata

여성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

perstaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

계속해서 서 있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

congressus

남성 단수 주격

회의, 만남, 집합, 모임

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

statuendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

설립하다, 설치하다, 배치하다

omnium

남성 복수 속격

모든

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

aequato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

같게 만들다, 같게 하다

utantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

se

단수 대격

그 자신

optimum

남성 단수 대격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 안내하다

aut

접속사

또는, ~거나

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

alternis

남성 복수 탈격

번갈아 하는, 교대의

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

maiora

중성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

intervalla

중성 복수 주격

누벽 사이의 공간

placerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

partitis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

alterius

중성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

imperiumque

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

consilio

중성 단수 탈격

계획

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gerendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

id

중성 단수 주격

그, 그것

placere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

omnia

중성 복수 대격

모든

enim

접속사

사실은

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

eam

여성 단수 대격

그, 그것

habituram

분사 미래 능동
여성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

quaecumque

여성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

temeritas

여성 단수 주격

사고, 기회, 인연, 결

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sibi

단수 여격

그 자신

communicatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

공유하다, 나누다, 함께하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

non

부사

아닌

ademptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

esse

부정사 미완료 능동

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

se

단수 탈격

그 자신

nunquam

부사

절대 ~않다

volentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

바라다

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

qua

부사

~로써

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

consilio

부사

의도적으로, 명백히, 고의로

gerendarum

분사 미래 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

cessurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

nec

접속사

~또한 아니다

se

단수 탈격

그 자신

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

aut

접속사

또는, ~거나

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

divisurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

나누다, 분할하다

suisque

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consiliis

중성 복수 탈격

계획

quoniam

접속사

~때문에

omnia

중성 복수 주격

모든

non

부사

아닌

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

servaturum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

유지하다, 지키다

ita

부사

그렇게, 이렇게

obtinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

sicut

부사

~처럼, ~같이

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

dividerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

et

접속사

그리고, ~와

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

Minucio

남성 단수 탈격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

et

접속사

그리고, ~와

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

Fabio

중성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

evenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

발생하다, 일어나다

item

부사

마찬가지로, 또한

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

numero

남성 단수 탈격

숫자

sociumque

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

et

접속사

그리고, ~와

Latini

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

diviserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

se

단수 탈격

그 자신

separari

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다, 쪼개다

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

gaudium

중성 단수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

agerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

fallebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

et

접속사

그리고, ~와

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

indicantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

explorantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

탐험하다, 취조하다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

liberam

여성 단수 대격

자유로운, 제한없는

Minuci

남성 단수 호격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

se

단수 탈격

그 자신

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

modo

부사

그냥, 오직

captaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

붙들다, 잡다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

sollertiae

여성 단수 속격

기술, 창의력, 현명

Fabi

남성 단수 호격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

dimidium

중성 단수 대격

절반의, 반쪽의

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

decessisse

부정사 완료 능동

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

tumulus

남성 단수 주격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Minuci

남성 단수 호격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Poenorum

남성 복수 속격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

occupasset

남성 단수 주격

haud

부사

아닌

dubie

부사

의심스럽게, 불확실하게, 애매모호하게,

iniquiorem

남성 단수 대격
비교급

부당한, 불공평한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

facturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

만들다, 하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

id

중성 단수 주격

그, 그것

operae

여성 단수 속격

문제, 노력

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Minucio

남성 단수 탈격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

procursurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

obsistendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

contrahere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

omnis

남성 단수 주격

모든

medius

남성 단수 주격

가운데의, 중간의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

inutilis

남성 단수 주격

쓸모없는, 무익한, 헛된

insidiatori

남성 단수 여격

매복병, 복병

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

silvestre

중성 단수 주격

숲의, 나무의

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

vepribus

남성 복수 탈격

검은딸기, 나무딸기, 가시덤불

quidem

부사

실로, 실제로

vestitum

남성 단수 대격

의류, 옷, 의복, 복장

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

tegendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

덮다, 감싸다, 걸치다

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

magis

부사

더 많이

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nuda

여성 단수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

talis

여성 단수 주격

그런, 그러한

fraus

여성 단수 주격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

timeri

부정사 미완료 수동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

anfractibus

남성 복수 탈격

굽이, 선반 세공, 갈이틀, 휨

cavae

여성 복수 주격

속이 빈, 공허한, 오목한

rupes

여성 복수 대격

절벽, 벼랑, 바위

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

earum

여성 복수 속격

그, 그것

ducenos

남성 복수 대격

이백, 200

armatos

남성 복수 대격

무장한

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

has

여성 복수 대격

이, 이것

latebras

여성 복수 대격

굴, 은거지

quot

몇, 얼마나 많이

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

apte

부사

적절하게, 알맞게, 가까이, 어울리게, 긴밀히, 긴밀하게, 편안하게, 일치하여, 맵시있게

insidere

부정사 미완료 능동

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 대격

천, 1000

conduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

함께 두다

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

necubi

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aut

접속사

또는, ~거나

motus

남성 단수 주격

움직임, 이동

alicuius

남성 단수 속격

다른 어떤, 어떤, 아무

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

aut

접속사

또는, ~거나

fulgor

남성 단수 주격

번개, 벼락

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

fraudem

여성 단수 대격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

detegeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

밝히다, 벗기다, 드러내다

missis

여성 복수 탈격

미사

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

capiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

avertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

oculos

남성 복수 대격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

statim

부사

즉시, 바로

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

contempta

여성 단수 주격

경멸하는, 비열한, 천한, 야비한

paucitas

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sibi

단수 여격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

deposcere

부정사 미완료 능동

요구하다, 필요하다

pellendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

capiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

dux

남성 단수 주격

지도자

ipse

남성 단수 주격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

stolidissimos

남성 복수 대격
최상급

멍청한, 어리석은, 둔한

ferocissimosque

남성 복수 대격
최상급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

vocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

et

접속사

그리고, ~와

vanis

남성 복수 탈격

빈, 비어있는, 공허의

minis

여성 복수 탈격

돌출점, 성가퀴, 흉벽

increpat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

덜걱덜걱 소리나다, 대그락대그락 소리나다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

levem

여성 단수 대격

가벼운

armaturam

여성 단수 대격

갑옷, 장갑

dimittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

conferto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

subsidia

중성 복수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

mitti

부정사 미완료 수동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

instructis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

procedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

et

접속사

그리고, ~와

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

laborantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

애쓰다, 일하다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

crescente

부사

초승달 모양의

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

mittens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

iam

부사

이미

iustam

여성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

expleverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

채우다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

totis

여성 복수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

certatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

싸우다, 씨름하다

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

levis

여성 단수 주격

가벼운

armatura

여성 단수 주격

갑옷, 장갑

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

praeoccupatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

선점하다, 선취하다, 미리 가지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

inferiore

남성 단수 탈격
비교급

얕은, 낮은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

succedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

오르다, 넘어가다, 상승하다

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

pulsa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

detrusaque

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

succedentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오르다, 넘어가다, 상승하다

intulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

equitem

남성 단수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

refugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

peditum

중성 단수 주격

방귀

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

perculsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

impavida

여성 단수 주격

겁없는, 대담한, 굽히지 않는, 흔들리지 않는

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

videbaturque

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

si

접속사

만약, 만일

iusta

여성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

directa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

impar

중성 단수 주격

불공평한

futura

여성 단수 주격

있다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

prospere

부사

기분좋게

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

exorti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

나타나다, 나오다

repente

부사

갑자기, 순식간에

insidiatores

남성 복수 주격

매복병, 복병

eum

남성 단수 대격

그, 그것

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

terroremque

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latera

중성 복수 대격

측면, 옆, 옆구리

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergoque

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

incursantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다, 폭행을 가하다, 맹렬히 공격하다

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

neque

접속사

~또한 아니다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

cuiquam

여성 단수 여격

누구나, 누구든지

superesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

paventium

남성 단수 탈격

audito

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

conspecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

procul

부사

멀리, 떨어져

turbata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ita

부사

그렇게, 이렇게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

non

부사

아닌

celerius

부사 비교급

빠른, 급한, 잽싼

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

timui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

deprendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

aequatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

같게 만들다, 같게 하다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

et

접속사

그리고, ~와

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

superiorem

여성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

iurgandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

논쟁하다, 언쟁하다, 다투다, 반론하다, 토론하다

suscensendique

분사 미래 수동
남성 단수 속격

화를 내다; 짜증내다, 격분하다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

proferte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가져오다

victoriam

여성 단수 대격

승리

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

extorqueamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

강탈하다, 빼앗다

confessionem

여성 단수 대격

고백, 자백, 승인, 시인

erroris

남성 단수 속격

헤매기, 방랑, 만유

civibus

남성 복수 여격

국민, 시민, 인민, 주민

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

caesis

중성 복수 탈격

콤마

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

circumspectantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

둘러보다, 돌아보다, 뒤돌아 보다

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

Fabiana

여성 단수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

repente

부사

갑자기, 순식간에

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

demissa

여성 단수 탈격

얕은, 낮은, 납작한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

priusquam

접속사

~전에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coniectum

남성 단수 대격

함께 던지기, 세게 던지기

teli

중성 단수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

aut

접속사

또는, ~거나

manum

여성 단수 대격

consereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

심다, 뿌리다

et

접속사

그리고, ~와

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

effusa

여성 단수 탈격

광대한, 방대한, 넓은

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

feroci

남성 단수 탈격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

continuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

solutis

남성 복수 탈격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

vage

남성 단수 호격

걸어다니는, 헤매는, 방랑하는, 어슬렁거리는

dissipati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

confugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

integram

여성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

dederant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

주다

conversi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

volventesque

분사 현재 능동
남성 복수 대격

구르다, 떨어지다, 흔들리다

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

nunc

부사

지금, 현재, 당장

sensim

부사

느리게, 주저하며, 천천히, 자비롭게

referre

부정사 미완료 능동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

pedem

남성 단수 대격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

conglobati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

restare

부정사 미완료 능동

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

integri

남성 복수 주격

완전한, 전체의, 온전한

exercitus

남성 복수 주격

군, 군대

inferebantque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

cum

접속사

~때

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

receptui

남성 단수 여격

굴, 철수

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

ferente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

나르다, 낳다

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

Minucium

남성 단수 대격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

se

단수 대격

그 자신

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

victum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

ita

부사

그렇게, 이렇게

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

variam

여성 단수 대격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

maiore

여성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

exacta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

convocatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

모으다, 짜다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

saepe

부사

종종, 자주

ego

단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

audivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

eum

남성 단수 대격

그, 그것

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

esse

부정사 미완료 능동

있다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ipse

남성 단수 주격

바로 그

consulat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bene

부사

monenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

경고하다, 충고하다

oboediat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, 따르다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

nec

접속사

~또한 아니다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

consulere

부정사 미완료 능동

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

nec

접속사

~또한 아니다

alteri

남성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parere

부정사 미완료 능동

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

sciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

extremi

중성 단수 속격

극한의, 극도의, 끝의

ingenii

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

esse

부정사 미완료 능동

있다

nobis

복수 여격

우리

quoniam

접속사

~때문에

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

ingeniique

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

negata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

부정하다, 아니라고 말하다

sors

여성 단수 주격

운명, 운수

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secundam

여성 단수 대격

두번째의, 둘째의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

teneamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

imperare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

discimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

배우다, 익히다

parere

부정사 미완료 능동

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

prudenti

남성 단수 탈격

현명한, 신중한, 분별있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

iungamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

참여하다, 연결하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praetorium

중성 단수 대격

집정관의

eius

중성 단수 속격

그, 그것

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

cum

접속사

~때

tulerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

나르다, 낳다

tibi

단수 여격

ego

단수 주격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

appellavero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

호명하다, 부르다

quod

접속사

~는데

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

eius

중성 단수 속격

그, 그것

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

nos

복수 대격

우리

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

maiestate

여성 단수 탈격

위엄, 장엄, 품격, 위신

eius

중성 단수 속격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vos

복수 대격

너희

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

vos

복수 대격

너희

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dexterae

여성 단수 여격

오른손

texerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

patronos

남성 복수 대격

보호자, 후원자, 평민 보호 귀족

salutabitis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

유지하다, 지키다, 보호하다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

gratorum

중성 복수 속격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

certe

부사

확실히, 분명히

nobis

복수 여격

우리

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

hic

남성 단수 주격

이, 이것

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

dato

중성 단수 탈격

선물, 증여물, 기증품

conclamatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

고함치다, 큰 소리 치다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

colligantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

vasa

중성 복수 주격

그릇, 접시

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

et

접속사

그리고, ~와

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

incedentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

전진하다, 행진하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

admirationem

여성 단수 대격

징후, 불가사의, 놀라운 일

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

omnes

남성 복수 대격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

converterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

constituta

중성 복수 주격

준비, 배열, 일치

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

tribunal

중성 단수 대격

재판관석

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

progressus

남성 단수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

cum

접속사

~때

patrem

남성 단수 대격

아버지

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

appellasset

남성 단수 대격

circumfusosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

eius

남성 단수 속격

그, 그것

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

patronos

남성 복수 대격

보호자, 후원자, 평민 보호 귀족

consalutasset

남성 단수 대격

parentibus

남성 복수 탈격

부모

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

dictator

남성 단수 주격

독재관

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

te

단수 탈격

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

quod

접속사

~는데

fando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 이야기하다, 말씀하다, 지껄이다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

aequavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

같게 만들다, 같게 하다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

tibi

단수 여격

cum

접속사

~때

meam

여성 단수 대격

나의, 내

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

omnium

여성 복수 속격

모든

horum

남성 복수 속격

이, 이것

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

plebei

남성 단수 속격

scitum

중성 단수 주격

법령, 조례, 결정, 명령, 지시

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

oneratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

부담 지우다, 부담을 지우다, 압도하다, 내리누르다

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

honoratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

기리다, 존경하다, 존중하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

antiquo

남성 단수 탈격

고대의, 오래된

abrogoque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

폐지하다, 폐기하다, 무효로 하다

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

tibi

단수 여격

mihique

단수 여격

exercitibusque

남성 복수 여격

군, 군대

his

남성 복수 여격

이, 이것

tuis

남성 복수 여격

너의, 네

servato

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

유지하다, 지키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

conservatori

남성 단수 여격

문지기, 방어자, 옹호자, 우승자

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

felix

남성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

auspiciumque

중성 단수 대격

예시, 예언, 점

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

redeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

haec

중성 복수 대격

이, 이것

legionesque

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

restituo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

tu

단수 주격

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

placatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

달래다, 진정시키다

me

단수 탈격

magisterium

중성 단수 대격

우두머리, 장, 대수도원장, 원장, 꼭대기

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

hos

남성 복수 대격

이, 이것

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quemque

남성 단수 대격

각각, 모두, 하나씩

tenere

부정사 미완료 능동

잡다, 가지다, 쥐다

iubeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

dextrae

여성 복수 주격

오른쪽의, 오른손의

interiunctae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다

militesque

남성 복수 주격

군인, 병사

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

dimissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

notis

남성 복수 탈격

남풍

ignotisque

남성 복수 탈격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hospitaliter

부사

invitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

초청하다, 초대하다

laetusque

남성 단수 주격

행복한, 즐거운

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

admodum

부사

매우, 아주

tristi

남성 단수 탈격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

exsecrabili

남성 단수 탈격

저주 받은, 진저리나는, 증오할, 제물이 될

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

Romae

여성 단수 속격

로마

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perlata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 운반하다

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

litteris

여성 복수 탈격

문자

non

부사

아닌

magis

부사

더 많이

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

imperatorum

남성 복수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

utroque

남성 단수 탈격

각각, 모두

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

adfirmata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

Maximum

남성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

laudibus

여성 복수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

hostesque

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

Poenos

남성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

sentire

부정사 미완료 능동

느끼다, 감지하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

esse

부정사 미완료 능동

있다

nam

접속사

때문에

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

adeo

부사

대단히, 매우 많이

et

접속사

그리고, ~와

duces

남성 복수 대격

지도자

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

spreverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

esse

부정사 미완료 능동

있다

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

terribilem

남성 단수 대격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

accepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Hannibalemque

남성 단수 대격

한니발

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

redeuntem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

eam

여성 단수 대격

그, 그것

nubem

여성 단수 대격

구름

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iugis

중성 복수 탈격

멍에, 목줄

montium

남성 복수 속격

산, 산악

solita

분사 과거 능동
중성 복수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

procella

여성 단수 탈격

폭풍, 강풍

imbrem

남성 단수 대격

비, 폭풍우

dedisse

부정사 완료 능동

주다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

haec

중성 복수 대격

이, 이것

geruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

Geminus

남성 단수 주격

쌍둥이의

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

centum

백, 100

viginti

스물, 이십, 20

circumvectus

남성 복수 대격

Sardiniae

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Corsicae

남성 단수 대격

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

et

접속사

그리고, ~와

obsidibus

복수 탈격

인질, 볼모

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

acceptis

중성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

transmisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전송하다, 전달하다, 보내다

et

접속사

그리고, ~와

priusquam

접속사

~전에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

continentem

여성 단수 대격

제한하는, 한정하는

escensiones

복수 대격

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

menige

여성 단수 주격

insula

여성 단수 탈격

vastata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

incolentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

갈다, 키우다

Cercinam

여성 복수 탈격

ne

접속사

~하지 않기 위해

et

접속사

그리고, ~와

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

ureretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

diripereturque

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

산산히 흩뜨리다, 부수다

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

decem

열, 십, 10

talentis

중성 복수 탈격

달란트 (고대 그리스 무게 단위)

argenti

중성 단수 속격

acceptis

중성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

litora

중성 복수 대격

해안, 바닷가

Africae

여성 단수 속격

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

copiasque

여성 복수 대격

비축물자

exposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노출시키다, 드러내다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

populandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 파괴하다, 훔치다, 망쳐놓다, 망치다, 초토화하다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

ducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 안내하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

navalesque

남성 복수 주격

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

effusi

남성 복수 주격

광대한, 방대한, 넓은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insulis

여성 복수 탈격

cultorum

중성 복수 속격

egentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

praedarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부정하게 취득하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

inlati

여성 복수 대격

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

frequentibus

남성 복수 탈격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

palantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

방황하다, 길을 잃다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

gnaris

남성 복수 탈격

알고 있는, 정통해 있는, 지식이 있는

ignari

남성 복수 주격

무식한, 무지한, 어린

circumvenirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

둘러싸다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

foeda

중성 복수 주격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

retro

부사

뒤로, 뒤에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

naves

여성 복수 대격

배, 선박

compulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

강요하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mille

남성 단수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Blaeso

남성 단수 탈격

quaestore

남성 단수 탈격

검찰관, 재무관

amissum

중성 단수 대격

손실, 손해

Classis

여성 단수 주격

무장 세력, 군대, 부대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

litoribus

중성 복수 탈격

해안, 바닷가

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

plenis

남성 복수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

trepide

남성 단수 호격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

soluta

여성 단수 탈격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

여성 단수 대격

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

traditaque

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Lilybaei

여성 단수 탈격

T

'티투스'의 약어

Otacilio

남성 단수 탈격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

eius

남성 단수 속격

그, 그것

P

'푸블리우스'의 약어

Cincio

남성 단수 탈격

킹키우스 가문 (로마 씨족명)

Romam

여성 단수 대격

로마

reduceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Siciliam

남성 단수 대격

pedibus

남성 복수 탈격

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

freto

남성 단수 탈격

의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

litteris

여성 복수 탈격

문자

Q

'퀸투스'의 약어

Fabi

남성 단수 호격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

accitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

소환하다, 부르다, 데려오다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

collega

남성 단수 주격

동료, 동업자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

M

'마르쿠스'의 약어

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

exacto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

semestri

남성 단수 대격

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

acciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

omnium

남성 복수 속격

모든

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

annales

여성 복수 대격

연대기, 기록, 실록

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

adversum

부사

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gessisse

부정사 완료 능동

나르다, 가지고 가다

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Coelius

남성 단수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

creatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

scribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓰다, 작성하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

Coelium

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

fugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

uni

남성 단수 여격

하나, 일, 1

consuli

남성 단수 여격

집정관

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

procul

부사

멀리, 떨어져

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

aberat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

fuisse

부정사 완료 능동

있다

dicendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

exspectare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

기다리다, 대기하다

territa

여성 단수 주격

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

non

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

decursum

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

crearetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

gestas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

나르다, 가지고 가다

gloriamque

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

insignem

여성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

ducis

남성 단수 속격

지도자

et

접속사

그리고, ~와

augentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

늘리다, 증가시키다, 키우다

titulum

남성 단수 대격

제목, 표제

imaginis

여성 단수 속격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

posteros

남성 복수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

dictator

남성 단수 주격

독재관

crederetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

obtinuisse

부정사 완료 능동

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

consules

남성 복수 주격

집정관

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Fabiano

남성 단수 주격

Geminus

남성 단수 주격

쌍둥이의

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

Minuciano

남성 단수 탈격

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

accepto

중성 단수 탈격

hibernaculis

중성 복수 탈격

겨울 숙영지, 동영지, 월동 장소

mature

부사

빠르게, 신속히, 신속하게, 서둘러, 서둘러서, 즉석에서, 재빨리, 급속히

communitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

장애물로 막다, 둘러싸다

quod

접속사

~는데

reliquum

중성 단수 주격

남아있는

autumni

중성 단수 속격

가을의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Fabi

남성 단수 호격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

concordia

여성 단수 탈격

합의, 단결, 조화

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gesserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

frumentatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

exeunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

나가다, 떠나다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

diversis

남성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

opportuni

남성 복수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

carpentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

뜯다, 거두다, 택하다, 쑤시다

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

palatosque

남성 복수 대격

구개, 입천장

excipientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

제외하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

casum

남성 단수 대격

낙하, 이동, 추락

universae

여성 단수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

dimicationis

여성 단수 속격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

omnibus

여성 복수 탈격

모든

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

petebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

non

부사

아닌

veniebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

adeoque

부사

대단히, 매우 많이

inopia

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coactus

남성 단수 주격

강제, 강요, 강박

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

cum

접속사

~때

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

abeundum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

떠나가다, 출발하다

timuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

repetiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

다시 공격하다, 다시 치다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

alendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

촉진하다, 양육하다, 기르다

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

si

접속사

만약, 만일

insequentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

consules

남성 복수 주격

집정관

eisdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Gereonium

여성 단수 대격

iam

부사

이미

hieme

여성 단수 탈격

겨울

impediente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

방해하다, 저해하다, 막다

constitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

Neapolitani

남성 복수 주격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Romam

여성 단수 대격

로마

venere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 단수 탈격

quadraginta

마흔, 사십, 40

paterae

여성 복수 주격

넓은 접시 (주로 헌주를 담는데 사용된)

aureae

여성 단수 속격

황금의, 금박을 입힌

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

ponderis

중성 단수 속격

무게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

inlatae

여성 복수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

verba

중성 복수 대격

단어, 말

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sese

단수 대격

그 자신

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

aerarium

남성 단수 대격

구리의, 청동의, 동의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

exhauriri

부정사 미완료 수동

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

urbibus

여성 복수 탈격

도시, 성곽 도시

agrisque

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

capite

중성 단수 탈격

머리

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

Romana

여성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

geratur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

censuisse

부정사 완료 능동

의견을 주다

Neapolitanos

남성 복수 대격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

auri

중성 단수 속격

sibi

단수 여격

그 자신

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

templorum

중성 복수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

ornatum

남성 단수 대격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

subsidium

중성 단수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

relictum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

iuvare

부정사 미완료 능동

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

si

접속사

만약, 만일

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

opem

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sese

단수 탈격

그 자신

crederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

fuisse

부정사 완료 능동

있다

oblaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

gratum

남성 단수 대격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

sibi

단수 여격

그 자신

patres

남성 복수 대격

아버지

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

populumque

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

omnes

여성 복수 대격

모든

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Neapolitanorum

남성 복수 속격

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

duxissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

dignosque

남성 복수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

iudicaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

libentes

남성 복수 대격

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

ampliusque

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

acciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

legatis

남성 복수 여격

사절, 외교관, 대사

gratiae

여성 복수 주격

은혜

actae

여성 복수 주격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

munificentia

여성 단수 탈격

너그러움, 관대함

curaque

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

patera

여성 단수 주격

넓은 접시 (주로 헌주를 담는데 사용된)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ponderis

중성 단수 속격

무게

minimi

중성 단수 속격
최상급

작은, 싼

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

accepta

중성 복수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

speculato

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

관찰하다, 감시하다, 살피다

Carthaginiensis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

biennium

중성 단수 대격

2년, 2년의 기간

fefellerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

Romae

여성 단수 속격

로마

deprensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

praecisisque

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

manibus

여성 복수 탈격

dimissus

남성 복수 대격

구조, 구출

et

접속사

그리고, ~와

servi

남성 복수 주격

종, 하인

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

crucem

여성 단수 대격

십자가

acti

중성 단수 속격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Martio

남성 단수 탈격

3월의

coniurassent

남성 단수 탈격

indici

중성 단수 속격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

et

접속사

그리고, ~와

aeris

중성 단수 속격

돈, 금액, 요금, 비용

gravis

중성 단수 속격

무거운

viginti

스물, 이십, 20

milia

남성 복수 주격

천, 1000

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

Macedonum

남성 단수 대격

마케도니아어의, 마케도니아인의

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deposcendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

요구하다, 필요하다

Demetrium

남성 단수 대격

Pharium

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bello

중성 단수 탈격

전쟁

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

fugisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

et

접속사

그리고, ~와

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ligures

중성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

expostulandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

quod

접속사

~는데

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

opibus

여성 복수 탈격

auxiliisque

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iuvissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

visendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

propinquo

남성 단수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bois

여성 단수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Insubribus

여성 단수 탈격

gererentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Illyrios

중성 단수 대격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

missi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stipendium

중성 단수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

exierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

poscendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

proferri

부정사 미완료 수동

가져오다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

obsides

복수 대격

인질, 볼모

accipiendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

bellum

중성 단수 주격

아름다운, 예쁜

ingens

중성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cervicibus

여성 복수 탈격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cura

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

ne

접속사

~하지 않기 위해

longinqua

여성 단수 주격

긴, 기다란, 광대한, 먼, 머나먼

quidem

부사

실로, 실제로

effugiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

religionem

여성 단수 대격

양심, 지조, 성실

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Concordiae

여성 단수 속격

합의, 단결, 조화

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

militarem

여성 단수 대격

군대의, 군사의

biennio

중성 단수 탈격

2년, 2년의 기간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

L

'루키우스'의 약어

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

vovisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

locatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

놓다, 두다, 위치시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

duumviri

남성 복수 주격

2인 연대직 관리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

M

'마르쿠스'의 약어

Aemilio

남성 단수 탈격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

urbano

남성 단수 탈격

도시의

C

'가이우스'의 약어

Pupius

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

K

'카이소'의 약어

Quinctius

남성 단수 주격

큉크티우스 가문 (로마 씨족명)

Flamininus

남성 단수 주격

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

faciendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

locaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

litterae

여성 복수 주격

문자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consules

남성 복수 대격

집정관

missae

여성 복수 주격

미사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

iis

남성 단수 주격

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consules

남성 복수 대격

집정관

creandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

만들다, 창조하다, 생산하다

Romam

여성 단수 대격

로마

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iussissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

comitia

중성 복수 대격

평민회

edicturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

rescriptum

중성 단수 대격

황명, 포고

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

detrimento

중성 단수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

abscedi

부정사 미완료 수동

출발하다, 떠나다, 떠나가다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

interregem

단수 대격

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consul

남성 단수 주격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

avocaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

patribus

남성 복수 탈격

아버지

rectius

남성 단수 탈격

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

dici

부정사 미완료 수동

말하다, 언급하다, 이야기하다

comitiorum

중성 복수 속격

평민회가 열리는 장소

habendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

가지다, 쥐다, 들다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

dictus

남성 단수 주격

말, 발언, 금언

L

Veturius

남성 단수 주격

웨투리우스 가문, 베투리우스 가문 (로마 씨족명)

Philo

남성 단수 주격

필로

M

'마르쿠스'의 약어

Pomponium

남성 단수 대격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

Mathonem

남성 단수 대격

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

iis

남성 단수 대격

vitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

creatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

만들다, 창조하다, 생산하다

iussisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quarto

남성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

decimo

남성 단수 탈격

열번째의, 열째의

se

단수 탈격

그 자신

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

abdicare

부정사 미완료 능동

부인하다, 부정하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

interregnum

중성 단수 대격

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

prorogatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

계속하다, 연장하다, 뻗다, 확장하다, 내밀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

annum

남성 단수 대격

해, 년

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

interrex

단수 주격

proditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

C

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Appi

남성 단수 호격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

filius

남성 단수 주격

아들

Cento

단수 주격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Asina

여성 단수 주격

당나귀의, 나귀의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

interregno

중성 단수 탈격

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

patrum

남성 복수 속격

아버지

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

C

Terentio

남성 단수 탈격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

Varroni

중성 단수 탈격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

insectatione

여성 단수 탈격

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

popularibusque

남성 복수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

conciliatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

연합하다, 통합하다, 단결하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Q

'퀸투스'의 약어

Fabi

남성 단수 호격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

opibus

여성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

dictatorio

남성 단수 탈격

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

concusso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

뒤흔들다

aliena

여성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

invidia

여성 단수 탈격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

splendentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

빛나다, 찬란하다, 밝다

volgus

중성 단수 대격

extrahere

부정사 미완료 능동

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

nitebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다

patres

남성 복수 주격

아버지

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

obstabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

ne

접속사

~하지 않기 위해

se

단수 탈격

그 자신

insectando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

뒤쫓다, 추적하다

sibi

단수 여격

그 자신

aequari

부정사 미완료 수동

같게 만들다, 같게 하다

adsuescerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

습관이 되다, 익숙하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

Q

'퀸투스'의 약어

Baebius

남성 단수 주격

바이비우스 가문 (로마 씨족명)

Herennius

남성 단수 주격

헤렌니우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

cognatus

남성 단수 주격

C

'가이우스'의 약어

Terenti

남성 단수 호격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

criminando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

고소하다, 기소하다

non

부사

아닌

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

modo

부사

그냥, 오직

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

augures

남성 복수 대격

quod

접속사

~는데

dictatorem

남성 단수 대격

독재관

prohibuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

comitia

중성 복수 대격

평민회

perficere

부정사 미완료 능동

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

favorem

남성 단수 대격

경향, 은혜, 경사, 편, 의향

candidate

남성 단수 호격

흰 옷을 입은, 하얗게 입은

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

conciliabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 통합하다, 단결하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

nobilibus

남성 복수 탈격

고귀한, 귀족의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

annos

남성 복수 대격

해, 년

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

quaerentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

찾다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

adductum

남성 단수 대격

수축한, 압축한

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iisdem

중성 단수 탈격

cum

접속사

~때

debellari

부정사 미완료 수동

제압하다, 정복하다, 넘다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

trahi

부정사 미완료 수동

끄집다, 앞으로 잡아채다

cum

접속사

~때

quattuor

넷, 사, 4

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

universis

여성 복수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

pugnari

부정사 미완료 수동

싸우다, 다투다, 교전하다

prospere

부사

기분좋게

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

apparuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

quod

접속사

~는데

M

'마르쿠스'의 약어

Minucius

남성 단수 주격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

absente

남성 단수 주격

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

prospere

부사

기분좋게

pugnasset

남성 단수 대격

duas

여성 복수 대격

둘, 2

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

obiectas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

ereptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

구조하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pater

남성 단수 주격

아버지

patronusque

남성 단수 주격

보호자, 후원자, 평민 보호 귀족

appellaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

vincere

부정사 미완료 능동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

prohibuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vinci

부정사 미완료 수동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

consules

남성 복수 대격

집정관

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Fabianis

남성 복수 대격

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

cum

접속사

~때

debellare

부정사 미완료 능동

제압하다, 정복하다, 넘다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

traxisse

부정사 완료 능동

끄집다, 앞으로 잡아채다

id

중성 단수 대격

그, 그것

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

omnes

남성 복수 대격

모든

nobiles

남성 복수 대격

고귀한, 귀족의

ictum

남성 단수 대격

충격, 공격, 상해

nec

접속사

~또한 아니다

fine

남성 단수 탈격

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

habituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consulem

남성 단수 대격

집정관

vere

부사

진정, 정말, 진실로

plebeium

남성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

fecissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

nam

접속사

때문에

plebeios

남성 복수 대격

nobiles

남성 복수 대격

고귀한, 귀족의

iam

부사

이미

eisdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

initiatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

시작하다, 개시하다, 유래하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sacris

남성 복수 탈격

거룩한, 성스러운

et

접속사

그리고, ~와

contemnere

부정사 미완료 능동

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

contemni

부정사 미완료 수동

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

desierint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

coepisse

부정사 완료 능동

시작하다, 개시하다, 창시하다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

apparere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

id

중성 단수 대격

그, 그것

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

et

접속사

그리고, ~와

quaesitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

interregnum

중성 단수 대격

iniretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patrum

남성 복수 속격

아버지

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

consules

남성 복수 대격

집정관

ambos

남성 복수 대격

둘 다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

quaesisse

남성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

invitis

남성 복수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

iis

남성 단수 탈격

dictator

남성 단수 주격

독재관

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

comitiorum

중성 복수 속격

평민회

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

expugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

vitiosus

남성 단수 주격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

dictator

남성 단수 주격

독재관

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

augures

남성 복수 대격

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

habere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

interregnum

중성 단수 대격

eos

새벽

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

certe

부사

확실히, 분명히

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

eum

남성 단수 대격

그, 그것

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

habiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

daturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

주다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mature

부사

빠르게, 신속히, 신속하게, 서둘러, 서둘러서, 즉석에서, 재빨리, 급속히

vincere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diu

부사

계속해서, 하루종일

imperare

부정사 미완료 능동

명령하다, 지시하다, 명하다

malit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

cum

접속사

~때

his

여성 복수 탈격

이, 이것

orationibus

여성 복수 탈격

연설, 담화, 말

accensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

patriciis

남성 복수 탈격

고귀한, 맑은, 귀족의

petentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelio

남성 단수 탈격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Merenda

여성 단수 탈격

간단한 식사

L

'루키우스'의 약어

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Volsone

중성 단수 탈격

M

'마르쿠스'의 약어

Aemilio

남성 단수 탈격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Lepido

남성 단수 탈격

즐거운, 귀여운, 반가운

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

iam

부사

이미

familiarum

여성 복수 속격

가족, 식구

plebeis

여성 복수 대격

C

'가이우스'의 약어

Atilio

남성 단수 탈격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

Serrano

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Aelio

남성 단수 탈격

아일리우스 가문 (로마 씨족명)

Paeto

남성 단수 탈격

눈을 가늘게 뜬, 눈을 깜빡이는, 윙크하는

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

pontifex

남성 단수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

augur

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

creature

분사 미래 능동
남성 단수 호격

만들다, 창조하다, 생산하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

comitia

중성 복수 주격

평민회가 열리는 장소

rogando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

묻다, 문의하다, 조사하다

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

experta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

시험하다

nobilitas

여성 단수 주격

명성, 유명, 명예, 빛

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

fuisse

부정사 완료 능동

있다

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

competitoribus

남성 복수 탈격

상대, 원고, 라이벌, 적, 경쟁자, 반대편

eius

남성 단수 속격

그, 그것

L

Aemilium

남성 단수 대격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

Paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

M

'마르쿠스'의 약어

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

consul

남성 단수 주격

집정관

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

damnatione

여성 단수 탈격

비난, 책망

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ambustus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

태우다, 그을리다, 볶다, 겉을 태우다, 데우다

evaserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

infestum

남성 단수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

plebei

남성 단수 속격

diu

부사

계속해서, 하루종일

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

recusantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

거절하다, 거부하다, 반대하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

petitionem

여성 단수 대격

공격, 습격

compellit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

강요하다

Is

남성 단수 주격

그, 그것

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

comitiali

남성 단수 탈격

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

concedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Varrone

남성 복수 탈격

certaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 씨름하다

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

magis

부사

더 많이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거역하다, 버티어내다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

consul

남성 단수 주격

집정관

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

m

comitia

중성 복수 대격

평민회가 열리는 장소

habita

분사 과거 수동
중성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

M

Pomponius

남성 단수 주격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

Matho

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Philus

남성 단수 주격

필루스

Philo

남성 단수 주격

필로

Romae

여성 단수 속격

로마

iuri

중성 단수 여격

법, 권리, 의무

dicundo

여성 단수 주격

urbana

여성 단수 주격

도시의

sors

여성 단수 주격

운명, 운수

Pomponio

남성 단수 탈격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

peregrinos

남성 복수 대격

외국의, 외계의

evenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

additi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

M

'마르쿠스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Siciliam

남성 단수 대격

L

'루키우스'의 약어

Postumius

남성 단수 주격

포스투미우스 가문 (로마 씨족명)

Albinus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

omnes

남성 복수 주격

모든

absentes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

쫓아내다

creati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

cuiquam

남성 단수 여격

누구나, 누구든지

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Terentium

남성 단수 대격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

mandatus

남성 단수 주격

명령, 지시, 칙령

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

iam

부사

이미

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

gessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

praeteritis

남성 복수 탈격

과거의, 지나간

aliquot

몇몇, 약간의

fortibus

남성 복수 탈격

강한, 힘센

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

strenuis

남성 복수 탈격

활발한, 팔팔한, 기운찬, 기세 좋은, 활동적인, 재빠른, 날렵한

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tali

중성 단수 탈격

그런, 그러한

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

nulli

남성 복수 주격

누구도 ~않다

novus

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

magistratus

남성 단수 주격

장관, 관리, 공무원

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

mandandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

multiplicati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quantae

여성 복수 주격

얼마나의, 얼마큼의

autem

접속사

그러나, 하지만

copiae

여성 복수 주격

비축물자

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

additae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

et

접속사

그리고, ~와

numero

남성 단수 탈격

숫자

et

접속사

그리고, ~와

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

variant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

certum

남성 단수 대격

특정한

adfirmare

부정사 미완료 능동

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

novorum

남성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

scripta

중성 복수 대격

글, 문서, 텍스트

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

novas

여성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

quattuor

넷, 사, 4

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

octo

여덟, 팔, 8

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

numero

남성 단수 탈격

숫자

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

auctas

여성 복수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

et

접속사

그리고, ~와

centenis

남성 복수 탈격

100의, 백 개의

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulas

여성 복수 대격

혼자의, 홀로의

adiectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quina

중성 복수 주격

다섯 개씩

milia

남성 복수 주격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

treceni

남성 복수 주격

각각 삼백 개씩, 삼벅 번씩

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

duplicem

남성 단수 대격

두 배의, 이중의

numerum

남성 단수 대격

숫자

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

darent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

peditis

남성 단수 속격

보행자, 걷는 사람

aequarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

같게 만들다, 같게 하다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

discrepat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다르다, 차이가 나다, 동의하지 않다

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

conatu

남성 단수 탈격

노력, 노고, 수고

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impetu

남성 단수 탈격

공격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

actam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

prioribus

남성 복수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

annis

남성 복수 탈격

해, 년

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

vinci

부정사 미완료 수동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

dictator

남성 단수 주격

독재관

praebuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

priusquam

접속사

~전에

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

novae

여성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

moverent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

libros

남성 복수 대격

책, 도서

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inspicere

부정사 미완료 능동

조사하다, 검사하다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

territos

남성 복수 대격

volgo

중성 단수 탈격

평민, 일반인, 사람

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

prodigiis

중성 복수 탈격

조짐, 전조, 징조, 싹

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

Romae

여성 단수 속격

로마

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aventino

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Ariciae

중성 단수 탈격

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

pluvisse

부정사 완료 능동

비내리다, 비가 내리다 (비인칭)

et

접속사

그리고, ~와

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

cruore

남성 단수 탈격

피, 혈액, 유혈

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sabinis

중성 단수 탈격

Caere

여성 단수 대격

aquas

여성 복수 대격

fonte

남성 단수 탈격

샘, 분수

calido

남성 단수 탈격

따뜻한, 따뜻하게 느껴지는, 훈훈한, 뜨거운, 더운

manasse

여성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

saepius

부사 비교급

종종, 자주

acciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

magis

부사

더 많이

terrebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

fornicata

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

campum

남성 단수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aliquot

몇몇, 약간의

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

tacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

exanimatique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

prodigia

중성 복수 주격

조짐, 전조, 징조, 싹

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

libris

여성 복수 탈격

리브라, 로마 측량 단위, 12 온스

procurata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

관리하다, 통치하다, 꾸리다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Paesto

남성 복수 탈격

pateras

여성 복수 대격

넓은 접시 (주로 헌주를 담는데 사용된)

aureas

여성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

Romam

여성 단수 대격

로마

attulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

iis

여성 단수 주격

sicut

부사

~처럼, ~같이

Neapolitanis

여성 복수 탈격

gratiae

여성 복수 주격

은혜

actae

여성 복수 주격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

aurum

중성 단수 대격

non

부사

아닌

acceptum

중성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Hierone

여성 단수 탈격

classis

여성 단수 속격

무장 세력, 군대, 부대

Ostia

중성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

introducti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

nuntiarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

C

'가이우스'의 약어

Flamini

중성 단수 여격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

consulis

남성 단수 속격

집정관

exercitusque

남성 단수 속격

군, 군대

allatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

가져오다, 나오다, 행동하다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

tulisse

부정사 완료 능동

나르다, 낳다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Hieronem

여성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

propria

여성 단수 탈격

고유한, 자신만의

regnique

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

moveri

부정사 미완료 수동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

magis

부사

더 많이

potuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

probe

남성 단수 호격

좋은, 괜찮은

sciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

admirabiliorem

남성 단수 대격
비교급

칭찬할 만한, 놀라운, 경탄할 만한

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

adversis

중성 복수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

secundis

여성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

esse

부정사 미완료 능동

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

se

단수 대격

그 자신

omnia

중성 복수 대격

모든

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

fidelibusque

남성 복수 탈격

충실한, 독실한, 충직한

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

bella

중성 복수 대격

아름다운, 예쁜

iuvari

부정사 미완료 수동

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

soleant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

misisse

부정사 완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

abnuant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 부정하다, 사절하다, 반대하다

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

se

단수 대격

그 자신

patres

남성 복수 대격

아버지

conscriptos

남성 복수 대격

의원, 고문, 상담자

orare

부정사 미완료 능동

연설하다, 웅변하다, 말하다

iam

부사

이미

omnium

여성 복수 속격

모든

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

ominis

중성 단수 속격

전조, 징조, 조짐

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

Victoriam

여성 단수 대격

승리

auream

여성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

pondo

부사

ducentum

분사 현재 능동
여성 복수 속격

이끌다, 안내하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

viginti

스물, 이십, 20

adferre

여성 복수 대격

sese

단수 대격

그 자신

acciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

tenerentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

propriam

여성 단수 대격

고유한, 자신만의

et

접속사

그리고, ~와

perpetuam

여성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

advexisse

부정사 완료 능동

~로 가져오다, 끌어오다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

trecenta

중성 복수 대격

삼백, 300

milia

남성 복수 대격

천, 1000

modium

남성 복수 속격

펙 (건량의 단위), 말

tritici

중성 단수 속격

밀, 소맥, 곡물의 일종

ducenta

중성 복수 대격

이백, 200

hordei

중성 단수 속격

보리

ne

접속사

~하지 않기 위해

commeatus

남성 단수 주격

공급, 지급, 제공

deessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

et

접속사

그리고, ~와

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

praeterea

부사

게다가, 더욱이

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iussissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

subvecturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

equite

남성 단수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

Latinique

남성 단수 속격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

non

부사

아닌

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

levium

남성 복수 속격

가벼운

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

externa

중성 복수 대격

밖으로 향하는, 밖으로의, 밖으로 가는, 외향적인

vidisse

부정사 완료 능동

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

misisse

부정사 완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

mille

남성 단수 주격

천, 1000

sagittariorum

남성 복수 속격

사수, 궁수, 궁술가

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

funditorum

남성 복수 속격

투석 전사, 투석전사

aptam

여성 단수 대격

적당한, 적합한

manum

여성 단수 대격

adversus

부사

Baliares

여성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Mauros

남성 복수 대격

무어인의

pugnacesque

남성 복수 대격

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

missili

남성 단수 탈격

telo

중성 단수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

gentes

여성 복수 대격

로마 씨족

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

dona

중성 복수 주격

선물, 기증품

consilium

중성 단수 대격

계획

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

addebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

provincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Sicilia

여성 단수 주격

evenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

traiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

bellum

중성 단수 대격

전쟁

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

minusque

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

laxamenti

중성 단수 속격

휴식, 정전, 휴전, 약

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

iis

중성 단수 여격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

summittenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

ita

부사

그렇게, 이렇게

responsum

중성 단수 주격

답, 응답, 대답

regiis

남성 복수 여격

왕의, 왕다운, 왕실의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

egregiumque

남성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

socium

남성 단수 대격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

Hieronem

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

tenore

남성 단수 탈격

코스, 경로, 길, 과목, 갈림길, 코스 요리

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

venerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

coluisse

부정사 완료 능동

갈다, 경작하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

omni

여성 단수 탈격

모든

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

munifice

남성 단수 호격

너그러운, 트인, 자유적, 개방적인, 관대한, 자유로운

adiuvisse

부정사 완료 능동

돕다, 지원하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

perinde

부사

~처럼, 동일하게, ~같이, 평등하게, ~와 같이, ~만큼

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

gratum

남성 단수 대격

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

esse

부정사 미완료 능동

있다

aurum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

quibusdam

중성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

allatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

가져오다, 나오다, 행동하다

gratia

여성 단수 탈격

은혜

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

accepta

여성 단수 탈격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

non

부사

아닌

accepisse

부정사 완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

Victoriam

여성 단수 대격

승리

omenque

중성 단수 대격

전조, 징조, 조짐

accipere

부정사 미완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

sedemque

여성 단수 대격

의자, 좌석, 자리

ei

여성 단수 여격

그, 그것

divae

여성 단수 여격

dare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

주다

dicare

부정사 미완료 능동

헌신하다, 바치다

Capitolium

중성 단수 대격

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

Iovis

남성 단수 속격

유피테르, 주피터

optimi

남성 단수 속격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximi

남성 단수 속격
최상급

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

sacratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다

volentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

바라다

propitiamque

여성 단수 대격

호의적인, 친절한

firmam

여성 단수 대격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

stabilem

여성 단수 대격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

fore

부정사 미완료 능동

있다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

funditores

남성 복수 대격

투석 전사, 투석전사

sagittariique

남성 복수 주격

사수, 궁수, 궁술가

et

접속사

그리고, ~와

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

consulibus

남성 복수 여격

집정관

quinqueremes

복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quinquaginta

쉰, 오십, 50

navium

여성 복수 속격

배, 선박

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

T

'티투스'의 약어

Otacilio

남성 단수 탈격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

propraetore

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sicilia

중성 단수 대격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quinque

다섯, 오, 5

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

additae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

permissumque

남성 단수 대격

허용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

censeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

traiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

consules

남성 복수 주격

집정관

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

morati

남성 복수 주격

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Latino

남성 단수 여격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

venirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunquam

부사

절대 ~않다

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

adacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

몰다, 운전하다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

nam

접속사

때문에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

sacramentum

중성 단수 대격

충성 결의

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

consulum

남성 복수 속격

집정관

conventuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

소집하다, 모으다, 불러 모으다

neque

접속사

~또한 아니다

iniussu

부사

명령 없이

abituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

떠나가다, 출발하다

et

접속사

그리고, ~와

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

convenissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

sese

복수 대격

그 자신

decuriati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

10인대로 나누다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

centuriati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

백으로 나누다

pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

coniurabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

sese

복수 대격

그 자신

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

formidinis

여성 단수 속격

두려움, 공포, 놀람, 겁

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

non

부사

아닌

abituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

떠나가다, 출발하다

neque

접속사

~또한 아니다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

recessuros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

teli

중성 단수 속격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

sumendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

가정하다, 취하다, 요구하다

aut

접속사

또는, ~거나

petendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

et

접속사

그리고, ~와

aut

접속사

또는, ~거나

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

feriendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

aut

접속사

또는, ~거나

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

servandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

유지하다, 지키다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

id

중성 단수 대격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

voluntario

남성 단수 탈격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

iurandi

중성 단수 속격

맹세, 선서

adactionem

단수 대격

translatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

수송하다, 나르다, 옮기다

contiones

여성 복수 대격

회의, 만남, 집합

priusquam

접속사

~전에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

moverentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

consulis

남성 단수 속격

집정관

Varronis

남성 단수 주격

multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

feroces

남성 복수 주격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

denuntiantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

알리다, 발표하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

arcessitum

남성 단수 대격

외국의, 외계의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobilibus

여성 복수 탈격

고귀한, 귀족의

mansurumque

분사 미래 능동
남성 단수 대격

머무르다, 남다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

visceribus

중성 복수 탈격

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

si

접속사

만약, 만일

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

Fabios

남성 복수 대격

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

se

단수 대격

그 자신

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

vidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

perfecturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

collegae

남성 복수 주격

동료, 동업자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Pauli

남성 단수 속격

작은, 미미한

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

pridie

부사

그 전날에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

proficisceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

contio

여성 단수 주격

회의, 만남, 집합

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

verior

남성 단수 주격
비교급

진실한, 실제의, 사실의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

gratior

남성 단수 주격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

inclementer

부사

거칠게, 심하게, 가혹하게, 끔찍하게, 심각하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Varronem

중성 단수 대격

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

id

중성 단수 대격

그, 그것

modo

부사

그냥, 오직

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

se

단수 대격

그 자신

quidni

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dux

남성 단수 주격

지도자

priusquam

접속사

~전에

aut

접속사

또는, ~거나

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aut

접속사

또는, ~거나

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

situm

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

naturam

여성 단수 대격

본성

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

nosset

여성 단수 대격

iam

부사

이미

nunc

부사

지금, 현재, 당장

togatus

남성 단수 주격

로마 시민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

sibi

단수 여격

그 자신

agenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

armato

남성 단수 여격

무장한

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

praedicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

예측하다, 예견하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

collatis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dimicaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

se

복수 대격

그 자신

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

consilia

중성 복수 주격

계획

magis

부사

더 많이

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주다

hominibus

남성 복수 여격

사람, 인간, 인류

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ea

중성 복수 대격

그, 그것

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

immatura

중성 복수 대격

이른, 시기상조의, 조기의, 쓴 맛의, 미완성의

non

부사

아닌

praecepturum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

미리 장악하다, 사전에 취하다

optare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

선택하다, 고르다, 택하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

caute

남성 단수 호격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

consulte

부사

신중히, 상냥하게

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 가지고 가다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

prospere

남성 단수 호격

번영하는, 성공한, 성공적인

evenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

발생하다, 일어나다

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

quod

접속사

~는데

stulta

여성 단수 주격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

infelicem

남성 단수 대격

불운한, 불행한, 불길한

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

fuisse

부정사 완료 능동

있다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

tuta

여성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

celeribus

남성 복수 탈격

빠른, 급한, 잽싼

consiliis

중성 복수 탈격

계획

praepositurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

et

접속사

그리고, ~와

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

id

중성 단수 주격

그, 그것

constantius

중성 단수 주격
비교급

불변의, 일정한, 변함없는

perseveraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

지키다, 거주하다, 고집하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

sic

부사

그렇게, 그리

eum

남성 단수 대격

그, 그것

proficiscentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

출발하다, 떠나다

adlocutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

si

접속사

만약, 만일

aut

접속사

또는, ~거나

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

mallem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

tui

단수 속격

similem

남성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

L

Aemili

남성 단수 호격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

haberes

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aut

접속사

또는, ~거나

tu

단수 주격

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

tui

남성 단수 속격

너의, 네

esses

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

supervacanea

여성 단수 주격

여분의, 불필요한, 과잉의

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

mea

여성 단수 주격

나의, 내

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

duo

남성 복수 주격

둘, 2

boni

남성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

consules

남성 복수 주격

집정관

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

me

단수 대격

indicente

중성 복수 대격

omnia

중성 복수 대격

모든

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

fideque

여성 단수 탈격

믿음, 신념

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

faceretis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

mali

남성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

nec

접속사

~또한 아니다

mea

중성 복수 주격

나의, 내

verba

중성 복수 주격

단어, 말

auribus

여성 복수 탈격

vestris

여성 복수 탈격

너희의, 너희들의

nec

접속사

~또한 아니다

consilia

중성 복수 주격

계획

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

acciperetis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

et

접속사

그리고, ~와

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

te

단수 대격

talem

남성 단수 대격

그런, 그러한

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

intuenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

응시하다, 주시하다

mihi

단수 여격

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

omnis

남성 단수 주격

모든

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

et

접속사

그리고, ~와

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

fore

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

claudente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

닫다

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

malis

중성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

consiliis

중성 복수 탈격

계획

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

bonis

중성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

et

접속사

그리고, ~와

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

erras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

enim

접속사

사실은

L

Paule

남성 단수 호격

작은, 미미한

si

접속사

만약, 만일

tibi

단수 여격

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

C

Terentio

남성 단수 탈격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

접속사

~때

Hannibale

남성 단수 탈격

한니발

futurum

중성 단수 주격

있다

censes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

의견을 주다

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

an

접속사

또는, 혹은

infestior

남성 단수 주격
비교급

위험한, 모험적인, 어려운

hic

남성 단수 주격

이, 이것

adversarius

남성 단수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

maneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

te

단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

omnibus

중성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

certaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

싸우다, 씨름하다

et

접속사

그리고, ~와

adversus

부사

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

legionesque

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

eius

여성 단수 속격

그, 그것

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

peditibus

남성 복수 탈격

보행자, 걷는 사람

pugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

tibi

단수 여격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Varro

중성 단수 대격

dux

남성 단수 주격

지도자

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

te

단수 탈격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

oppugnaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

공격하다, 습격하다

ominis

중성 단수 속격

전조, 징조, 조짐

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tibi

단수 여격

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

C

Flamini

중성 단수 속격

memoria

여성 단수 주격

기억력

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

consul

남성 단수 주격

집정관

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

furere

부정사 미완료 능동

열변을 토하다, 분노하다, 화를 내다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

priusquam

접속사

~전에

peteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

petendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

consul

남성 단수 주격

집정관

priusquam

접속사

~전에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

videat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

aut

접속사

또는, ~거나

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

insanit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantas

여성 복수 대격

대단한, 큰

iam

부사

이미

nunc

부사

지금, 현재, 당장

procellas

여성 복수 대격

폭풍, 강풍

proelia

중성 복수 대격

전투, 싸움, 갈등

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

iactando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

togatos

남성 복수 대격

토가를 입은

ciet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 이동시키다, 젓다, 흔들다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

armatam

여성 단수 대격

무장한

iuventutem

여성 단수 대격

젊음, 청춘, 젊은이

censes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

의견을 주다

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

verba

중성 복수 대격

단어, 말

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

si

접속사

만약, 만일

quod

접속사

~는데

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

se

단수 대격

그 자신

denuntiat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 발표하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

pugnaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

aut

접속사

또는, ~거나

ego

단수 주격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militarem

여성 단수 대격

군대의, 군사의

belli

중성 단수 속격

전쟁

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

ignoro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

aut

접속사

또는, ~거나

nobilior

남성 단수 주격
비교급

고귀한, 귀족의

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

Trasumenno

남성 단수 주격

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

nostris

남성 복수 탈격

우리의

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

gloriandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

adversus

부사

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

contemnendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

adpetendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

노력하다, 애쓰다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

excesserim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ita

부사

그렇게, 이렇게

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

se

단수 대격

그 자신

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

gerendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

adversus

부사

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

gessi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

나르다, 가지고 가다

nec

접속사

~또한 아니다

eventus

남성 단수 주격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

modo

부사

그냥, 오직

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

docet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

stultorum

남성 복수 속격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

iste

남성 단수 주격

그, 그것

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

futura

여성 단수 주격

있다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eaedem

여성 복수 주격

그와 같은, 같은

manebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

immutabilis

남성 단수 주격

굳은, 굳건한, 정복하기 어려운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

gerimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나르다, 가지고 가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sede

여성 단수 탈격

의자, 좌석, 자리

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

nostro

남성 단수 탈격

우리의

omnia

중성 복수 대격

모든

circa

부사

주위에; ~에 대해

plena

중성 복수 대격

가득찬, 채워진, 통통한

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

equis

남성 복수 탈격

commeatibus

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

iuvant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

iuvabuntque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

iam

부사

이미

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

documentum

중성 단수 대격

가르침, 교육

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adversis

중성 복수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nostris

여성 복수 탈격

우리의

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

meliores

남성 복수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

prudentiores

남성 복수 주격
비교급

현명한, 신중한, 분별있는

constantiores

남성 복수 주격
비교급

불변의, 일정한, 변함없는

nos

복수 주격

우리

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

diesque

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliena

여성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostili

여성 단수 탈격

적대적인, 불친절한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

omnia

중성 복수 대격

모든

inimica

중성 복수 대격

비우호적인, 적대적인

infestaque

중성 복수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

procul

부사

멀리, 떨어져

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domo

여성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

neque

접속사

~또한 아니다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

neque

접속사

~또한 아니다

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pax

여성 단수 주격

평화

nullae

여성 복수 주격

누구도 ~않다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

accipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

moenia

성벽, 방벽, 벽

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

sui

단수 속격

그 자신

videt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

rapto

남성 단수 탈격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

vivit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

vix

부사

힘들게, 마지못해

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

eius

남성 단수 속격

그, 그것

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Hiberum

남성 단수 주격

amnem

남성 단수 대격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

absumpti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

nec

접속사

~또한 아니다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

iam

부사

이미

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

suppeditat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

dubitas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

quin

부사

왜 ~않니?

sedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

앉다, 앉아 있다

superaturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

simus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

senescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

늙다, 바래다, 들다, 크다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

non

부사

아닌

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

non

부사

아닌

supplementum

중성 단수 대격

강화, 보강, 증원, 보충, 보완, 초년병, 신병

non

부사

아닌

pecuniam

여성 단수 대격

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diu

부사

계속해서, 하루종일

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Gereoni

중성 단수 탈격

castelli

중성 단수 속격

성, 요새, 저택

Apuliae

중성 단수 대격

inopis

남성 단수 속격

가난한, 극빈의, 빈곤한, 궁핍한

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Carthaginis

여성 단수 속격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

moenibus

중성 복수 탈격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

adversus

부사

te

단수 대격

quidem

부사

실로, 실제로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

me

단수 탈격

gloriabor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

proximi

남성 복수 주격

이웃, 이웃 사람

consules

남성 복수 대격

집정관

vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ludificati

남성 복수 주격

조소, 조롱, 비웃음, 경멸

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

via

여성 단수 주격

길, 도로

L

Paule

남성 단수 호격

작은, 미미한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

difficilem

여성 단수 대격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

infestamque

여성 단수 대격

위험한, 모험적인, 어려운

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

tibi

단수 여격

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

facient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

enim

접속사

사실은

tui

단수 속격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

volent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

Varro

남성 단수 주격

consul

남성 단수 주격

집정관

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

quod

접속사

~는데

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

Poenus

남성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

cupiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

resistas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

resistes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

autem

접속사

그러나, 하지만

si

접속사

만약, 만일

adversus

부사

famam

여성 단수 대격

명성, 명예

rumoresque

남성 복수 대격

소문, 소리, 인구

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

firmus

남성 단수 주격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

steteris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

si

접속사

만약, 만일

te

단수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

vana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

neque

접속사

~또한 아니다

tua

여성 단수 주격

너의, 네

falsa

여성 단수 주격

infamia

여성 단수 주격

불명예, 악명, 오명

moverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

veritatem

여성 단수 대격

진리, 진실

laborare

부정사 미완료 능동

애쓰다, 일하다

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

saepe

부사

종종, 자주

aiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

exstingui

부정사 미완료 수동

끄다

nunquam

부사

절대 ~않다

vanam

여성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

spreverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

veram

여성 단수 대격

진실한, 실제의, 사실의

habebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

timidum

남성 단수 대격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

cauto

남성 단수 탈격

신중한, 주의를 기울이는, 주의깊은

tardum

남성 단수 대격

느린, 게으른

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

considerate

부사

신중하게, 조심스럽게

imbellem

남성 단수 대격

호전적이 아닌, 평화주의적인

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

perito

남성 단수 탈격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

vocent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

te

단수 탈격

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

metuat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

stulti

남성 복수 주격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

laudent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

omnia

중성 복수 대격

모든

audentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

contemnet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

agentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

metuet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

nec

접속사

~또한 아니다

ego

단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

agatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

suadeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

추천하다, 충고하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

agentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

te

단수 대격

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

ducat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

non

부사

아닌

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

potestatis

여성 단수 속격

힘, 권력, 능력

semper

부사

항상, 늘, 영원히

tu

단수 주격

tuaque

여성 단수 주격

너의, 네

omnia

중성 복수 주격

모든

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

armatus

남성 단수 주격

무장한

intentusque

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

occasioni

여성 단수 여격

기회, 때, 인연

tuae

여성 단수 여격

너의, 네

desis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

neque

접속사

~또한 아니다

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

des

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

omnia

중성 복수 주격

모든

non

부사

아닌

properanti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

clara

여성 단수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

certaque

여성 단수 주격

특정한

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

festinatio

여성 단수 주격

속도, 파견, 급파, 파병

improvida

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

caeca

여성 단수 주격

눈 먼, 장님의

adversus

부사

ea

중성 복수 대격

그, 그것

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

consulis

남성 단수 속격

집정관

haud

부사

아닌

sane

부사

건강한

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

magis

부사

더 많이

fatentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

자백하다, 시인하다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

vera

여성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

facilia

중성 복수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

factu

목적분사 단수 탈격

만들다, 하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

dictatori

남성 단수 여격

독재관

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

intolerabilem

남성 단수 대격

견딜 수 없는, 참을 수 없는,

fuisse

부정사 완료 능동

있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

consuli

남성 단수 여격

집정관

adversus

부사

collegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

seditiosum

남성 단수 대격

반항적인, 복종하지 않는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

temerarium

남성 단수 대격

우발적인

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

auctoritatis

여성 단수 속격

후원, 지지

fore

부정사 미완료 능동

있다

se

단수 대격

그 자신

populare

중성 단수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

incendium

중성 단수 대격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

priore

중성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

semustum

중성 단수 대격

effugisse

부정사 완료 능동

도망치다, 탈출하다

optare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

선택하다, 고르다, 택하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnia

중성 복수 주격

모든

prospere

부사

번영하는, 성공한, 성공적인

evenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

발생하다, 일어나다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

adversi

중성 단수 속격

불운, 재난, 불행, 사고

caderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

se

단수 탈격

그 자신

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

suffragiis

중성 복수 탈격

iratorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

caput

중성 단수 대격

머리

obiecturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

profectum

남성 단수 대격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

Paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

prosequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

primoribus

남성 복수 여격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

patrum

남성 복수 속격

아버지

plebeium

남성 단수 대격

consulem

남성 단수 대격

집정관

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

plebes

여성 복수 대격

평민, 대중, 인민

prosecuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

conspectior

여성 단수 탈격

cum

접속사

~때

dignitates

여성 복수 대격

가치

deessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

permixto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

잘 섞다, 혼합하다, 조합하다

novo

남성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vetere

남성 단수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

bifariam

부사

양쪽에서

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nova

중성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

minora

중성 복수 주격
비교급

작은, 싼

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

propius

부사

거의, 가까이, 대개

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

veteribus

여성 복수 탈격

오래된, 늙은, 고대의

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

et

접속사

그리고, ~와

omne

중성 단수 주격

모든

robur

중성 단수 주격

참나무의 일종

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consulum

남성 복수 속격

집정관

anni

남성 복수 주격

해, 년

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

M

'마르쿠스'의 약어

Atilium

남성 단수 대격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

excusantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

변명하다, 핑계를 대다

Romam

여성 단수 대격

로마

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Geminum

남성 단수 대격

쌍둥이의

Servilium

남성 단수 대격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

minoribus

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

legioni

여성 단수 여격

레기온, 군단, 부대

Romanae

여성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

peditum

중성 단수 대격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

praeficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

지휘하다, 통솔하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

dimidia

여성 단수 탈격

절반의, 반쪽의

auctas

여성 복수 대격

풍부하게 한, 많은 자극을 주는

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

copias

여성 복수 대격

비축물자

cernebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

consulum

남성 복수 속격

집정관

mire

부사

역설적으로, 이상하게, 모순적으로

gaudere

부정사 미완료 능동

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

enim

접속사

사실은

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

raptis

남성 복수 탈격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

commeatibus

남성 복수 탈격

공급, 지급, 제공

superabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

raperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

quidem

부사

실로, 실제로

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

reliqui

중성 단수 속격

남아있는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omni

중성 단수 탈격

모든

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tutus

남성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

munitas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

에워싸다, 둘러싸다

convecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나르다, 운반하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vix

부사

힘들게, 마지못해

decem

열, 십, 10

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

compertum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

frumentum

중성 단수 주격

옥수수, 곡물

superesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남다

Hispanorumque

남성 복수 속격

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

transitio

여성 단수 주격

문자, 입구, 통과

parata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

준비하다, 마련하다

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

maturitas

여성 단수 주격

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

exspectata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

기다리다, 대기하다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

temeritati

여성 단수 여격

사고, 기회, 인연, 결

consulis

남성 단수 속격

집정관

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

praepropero

남성 단수 탈격

갑작스러운, 급격한, 돌연한, 급한

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

materiam

여성 단수 대격

물질

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prohibendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

praedatoribus

남성 복수 탈격

사냥꾼, 수렵가, 사냥용 말, 급사의 말

tumultuario

남성 단수 탈격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

procursu

목적분사 단수 탈격

magis

부사

더 많이

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praeparato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다

aut

접속사

또는, ~거나

iussu

남성 단수 탈격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

imperatorum

남성 복수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

par

여성 단수 주격

같은, 동일한

Poenis

여성 복수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

dimicatio

여성 단수 주격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

septingenti

남성 복수 주격

칠백, 700

caesi

중성 단수 속격

콤마

non

부사

아닌

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

centum

백, 100

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

occisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

ceterum

부사

나머지에 대하여

victoribus

남성 복수 탈격

정복자, 승리자

effuse

부사

사치스럽게, 호화스럽게, 풍부하게, 남아돌아, 아낌없이

sequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

insidiarum

여성 복수 속격

매복, 잠복

obstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

consul

남성 단수 주격

집정관

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

nam

접속사

때문에

alternis

남성 복수 탈격

번갈아 하는, 교대의

imperitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지배하다, 명령하다, 통치하다, 다스리다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Varrone

남성 단수 대격

indignante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vociferante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

외치다, 소리치다, 고함치다, 부르다, 큰 소리 치다

emissum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

내뿜다, 방출하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

manibus

여성 복수 탈격

debellarique

부정사 미완료 수동

제압하다, 정복하다, 넘다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

cessatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

태만하다, 부주의하다

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

id

중성 단수 대격

그, 그것

damnum

중성 단수 대격

손해, 손상, 상처

haud

부사

아닌

aegerrime

부사 최상급

편찮으신, 편찮은, 그른

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

quin

부사

왜 ~않니?

potius

부사

~대신에

gaudere

부정사 미완료 능동

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

inescatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

속이다, 기만하다, 두르다, 거짓말하다

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

ferocioris

남성 단수 속격
비교급

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

consulis

남성 단수 속격

집정관

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

novorum

남성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

esse

부정사 미완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

omnia

중성 복수 주격

모든

ei

남성 복수 주격

그, 그것

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nota

여성 단수 주격

표시, 신호

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dissimiles

여성 복수 대격

닮지 않은, 다른

discordesque

여성 복수 대격

부조화, 불일치, 불화, 불협화, 모순

imperitare

부정사 미완료 능동

지배하다, 명령하다, 통치하다, 다스리다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

tironum

남성 복수 속격

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

esse

부정사 미완료 능동

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

insidiis

여성 복수 여격

매복, 잠복

aptum

남성 단수 대격

적당한, 적합한

se

단수 대격

그 자신

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

ratus

남성 단수 주격

nocte

여성 단수 탈격

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ferente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

나르다, 낳다

secum

부사

자신과 함께

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

omnis

중성 단수 속격

모든

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

privataeque

분사 과거 수동
여성 단수 여격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

relinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

transque

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

proximos

남성 복수 대격

이웃, 이웃 사람

montes

남성 복수 대격

산, 산악

laeva

중성 복수 대격

왼쪽의, 좌측의

pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

instructos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

condit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 두다

dextra

중성 복수 대격

오른쪽의, 오른손의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

impedimenta

중성 복수 주격

장애, 방해, 저지

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

convallem

여성 단수 대격

골짜기

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

traducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diripiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

산산히 흩뜨리다, 부수다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

desertis

중성 복수 탈격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

dominorum

남성 복수 속격

주인, 집주인

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

occupatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

차지하다, 메우다, 점유하다

impeditumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

방해하다, 저해하다, 막다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

opprimeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

crebri

남성 복수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ipse

남성 단수 주격

바로 그

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

spatium

중성 단수 주격

공간, 방, 넓이, 너비

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

praeciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

falsa

여성 단수 주격

imagine

여성 단수 탈격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

sicut

부사

~처럼, ~같이

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

frustratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

속이다, 기만하다, 두르다, 빠져나가다, 우회하다, 잡다, 거짓말하다, 현혹하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

consules

남성 복수 대격

집정관

voluisse

부정사 완료 능동

바라다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

inluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빛나다, 빛을 내다, 발광하다, 밝게 하다

subductae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

stationes

여성 복수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

propius

부사

거의, 가까이, 대개

adeuntibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

다가가다, 접근하다

insolitum

남성 단수 대격

보기 드문, 익숙지 않은

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

admirationem

여성 단수 대격

징후, 불가사의, 놀라운 일

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

comperta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

solitudine

여성 단수 탈격

고독, 쓸쓸함, 외로움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

concursus

남성 단수 주격

만남

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praetoria

중성 복수 대격

집정관의

consulum

남성 복수 속격

집정관

nuntiantium

중성 단수 대격

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

adeo

부사

대단히, 매우 많이

trepidam

여성 단수 대격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tabernaculis

중성 복수 탈격

천막, 텐트

stantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

서다, 일어서다, 서 있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

reliquerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

obscurior

남성 단수 주격
비교급

어두운, 진한, 짙은, 음침한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

crebros

남성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

relictos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ortus

남성 단수 주격

일출, 해돋이

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

proferri

부정사 미완료 수동

가져오다

iuberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ducerentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

persequendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

diripienda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

산산히 흩뜨리다, 부수다

et

접속사

그리고, ~와

consul

남성 단수 주격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

turbae

여성 단수 속격

소동, 동요, 혼란

militaris

남성 단수 주격

군대의, 군사의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

providendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

예견하다

praecavendumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

미리 지키다, 막다, 예방하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

cum

접속사

~때

aliter

부사

그렇지 않으면

neque

접속사

~또한 아니다

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

neque

접속사

~또한 아니다

ducem

남성 단수 대격

지도자

seditionis

여성 단수 속격

반란, 반역, 폭동, 불화

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Marium

남성 단수 대격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

Statilium

남성 단수 탈격

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

turma

여성 단수 탈격

부대, 소함대

Lucana

여성 단수 탈격

exploratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

탐험하다, 취조하다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

adequitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~로 타고가다, ~로 질주하다

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

subsistere

부정사 미완료 능동

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

munimenta

중성 복수 대격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

iussis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

intravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

speculatusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

관찰하다, 감시하다, 살피다

omnia

중성 복수 대격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

renuntiat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보고하다, 알리다, 고하다

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

esse

부정사 미완료 능동

있다

ignes

남성 복수 주격

불, 화재

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vergat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

relictos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

tabernacula

중성 복수 대격

천막, 텐트

aperta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

et

접속사

그리고, ~와

omnia

중성 복수 대격

모든

cara

중성 복수 대격

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

promptu

남성 단수 탈격

폭로, 노출, 가시성, 시계, 드러남, 보임

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

argentum

중성 단수 대격

quibusdam

중성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vias

여성 복수 대격

길, 도로

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

obiectum

중성 단수 대격

혐의, 공격, 요금

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

vidisse

부정사 완료 능동

보다, 인지하다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deterrendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cupiditate

여성 단수 탈격

욕망, 소망, 소원

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

nuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

알리다, 밝히다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

accenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

detur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

ituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

가다

haudquaquam

부사

전혀 ~아닌, 전혀 ~않다, 천만에

dux

남성 단수 주격

지도자

defuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

nam

접속사

때문에

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

Varro

중성 단수 대격

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

proficiscendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

cum

접속사

~때

ei

남성 단수 여격

그, 그것

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

cunctanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

연기하다, 미루다, 늦추다

pulli

남성 복수 주격

새끼

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

non

부사

아닌

addixissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

호의적이다, 친절하다

nuntiari

부정사 미완료 수동

알리다, 밝히다

iam

부사

이미

efferenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

Varro

중성 단수 주격

aegre

부사

겨우, 가까스로, 힘들게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

passus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

Flamini

중성 단수 여격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

recens

남성 단수 주격

새로운, 새, 최근의

casus

남성 단수 주격

낙하, 이동, 추락

Claudique

남성 단수 속격

다리 저는, 절룩거리는

consulis

남성 단수 속격

집정관

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Punico

남성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

memorata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

navalis

여성 단수 주격

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

religionem

여성 단수 대격

양심, 지조, 성실

animo

남성 단수 여격

마음, 영혼

incussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~에 부딪히다, 반대하다

di

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

distulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

prohibuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

imminentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

걸리다, 기울어지다

pestem

여성 단수 대격

병, 질병, 질환, 전염병, 역병

Romanis

여성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

nam

접속사

때문에

forte

부사

우연히, 우발적으로

ita

부사

그렇게, 이렇게

evenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

referri

부정사 미완료 수동

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

iubenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

consuli

남성 단수 여격

집정관

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

non

부사

아닌

parerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

servi

남성 복수 주격

종, 하인

duo

남성 복수 주격

둘, 2

Formiani

남성 복수 주격

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Sidicini

남성 단수 주격

equitis

남성 단수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Atilio

남성 단수 탈격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

pabulatores

남성 복수 대격

excepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

제외하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

profugerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dominos

남성 복수 대격

주인, 집주인

deductique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consules

남성 복수 대격

집정관

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

omnem

남성 단수 대격

모든

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

proximos

남성 복수 대격

이웃, 이웃 사람

montes

남성 복수 대격

산, 산악

sedere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

horum

남성 복수 속격

이, 이것

opportunus

남성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

adventus

남성 단수 주격

도착, 접근

consules

남성 복수 주격

집정관

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

potentes

남성 복수 대격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

cum

접속사

~때

ambitio

여성 단수 주격

에워싸기, 둘러싸기

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

prava

중성 복수 대격

구부러진, 굽은, 비틀어진

indulgentia

여성 단수 탈격

관대, 자비, 관용, 양보

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

solvisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

motos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

magis

부사

더 많이

inconsulte

부사

급한, 경솔한, 신속한

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

남성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

evectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

detecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

밝히다, 벗기다, 드러내다

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ibi

부사

거기에, 그곳에

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

inopiam

여성 단수 대격

부족, 필요, 요구

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

nequit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

무능하다

novaque

중성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

consilia

중성 복수 대격

계획

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

non

부사

아닌

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

mixtos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

섞다, 혼합하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

conluvione

여성 단수 탈격

omnium

여성 복수 속격

모든

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

ducem

남성 단수 대격

지도자

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

oriebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

fremitus

남성 단수 주격

불평 불만, 투덜거림

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

vociferatio

여성 단수 주격

울음소리, 지저귐, 아우성, 울부짖음

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

exposcentium

여성 단수 주격

stipendium

중성 단수 주격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

debitum

중성 단수 주격

빚, 부채, 채무

querentiumque

중성 단수 탈격

annonam

여성 단수 대격

연간 생산량, 연간 수입

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

famem

여성 단수 대격

굶주림, 배고픔, 기아

et

접속사

그리고, ~와

mercennarios

남성 복수 대격

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

Hispani

남성 단수 속격

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

transitione

여성 단수 탈격

문자, 입구, 통과

cepisse

부정사 완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

consilium

중성 단수 대격

계획

fana

중성 복수 주격

신전, 사원, 예배당, 성소, 성역, 성막, 지성소

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

interdum

부사

때때로, 이따금

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

agitasse

남성 단수 주격

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

relicto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

peditatu

남성 단수 탈격

보병

omni

남성 단수 탈격

모든

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

se

단수 탈격

그 자신

proriperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 잡아채다, 끌어당기다

cum

접속사

~때

haec

여성 단수 주격

이, 이것

consilia

중성 복수 주격

계획

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hic

남성 단수 주격

이, 이것

habitus

남성 단수 주격

성격, 습관

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

movere

부정사 미완료 능동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

calidiora

중성 복수 대격
비교급

따뜻한, 따뜻하게 느껴지는, 훈훈한, 뜨거운, 더운

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

maturiora

중성 복수 대격
비교급

성숙한

messibus

복수 탈격

Apuliae

중성 복수 대격

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

recessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

transfugia

중성 복수 주격

포기, 분리, 재산권 처분

impeditiora

중성 복수 주격

levibus

중성 복수 탈격

가벼운

ingeniis

중성 복수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nocte

여성 단수 탈격

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

tabernaculisque

중성 복수 탈격

천막, 텐트

paucis

중성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

relictis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

insidiarum

여성 복수 속격

매복, 잠복

par

여성 단수 주격

같은, 동일한

priori

여성 단수 여격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

contineret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

Lucanum

남성 단수 대격

Statilium

중성 복수 대격

omnibus

중성 복수 탈격

모든

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

transque

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

montes

남성 복수 대격

산, 산악

exploratis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

탐험하다, 취조하다

cum

접속사

~때

relatum

남성 단수 대격

이야기, 설화, 담화, 설명, 서술

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

procul

부사

멀리, 떨어져

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sequendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

consilia

중성 복수 대격

계획

agitari

부정사 미완료 수동

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

coepta

중성 복수 대격

참가, 시작, 개시

cum

접속사

~때

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

consulis

남성 단수 속격

집정관

eadem

부사

같은 방법으로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

semper

부사

항상, 늘, 영원히

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

ceterum

부사

나머지에 대하여

Varroni

남성 단수 주격

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

omnes

남성 복수 주격

모든

Paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Servilium

남성 단수 대격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

prioris

남성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anni

남성 단수 속격

해, 년

consulem

남성 단수 대격

집정관

adsentiretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

동의하다, 찬성하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

maioris

여성 단수 속격
비교급

큰, 커다란

partis

여성 단수 속격

조각, 부분, 몫

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nobilitandas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

알리다, 알게 하다, 유명하게 하다

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

urgente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

vicum

남성 단수 대격

길, 구역, 블럭

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

aversa

여성 단수 주격

향하는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Volturno

중성 단수 탈격

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

campis

남성 복수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

torridis

남성 복수 탈격

마른, 건조한, 시든

siccitate

여성 단수 탈격

가뭄, 한발, 건조

nubes

여성 복수 대격

구름

pulveris

남성 단수 속격

먼지, 가루

vehit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 전달하다

id

중성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

percommodum

중성 단수 주격

아주 적합한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

salutare

중성 단수 주격

건강한, 튼튼한, 건전한

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

futurum

중성 단수 주격

있다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

dirigerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

aversi

남성 복수 주격

향하는

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

adflante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

불다, 숨쉬다

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occaecatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

눈멀게 하다, 장님으로 만들다

pulvere

남성 단수 탈격

먼지, 가루

offuso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

밝게 하다, 앞으로 가져오다, 눈물을 쏟아내다, 실컷울다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

pugnaturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

consules

남성 복수 주격

집정관

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

exploratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

탐험하다, 취조하다

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

sequentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

따르다, 따라가다, 좇다

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

bina

중성 복수 대격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

communiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

장애물로 막다, 둘러싸다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Gereonium

중성 단수 대격

sicut

부사

~처럼, ~같이

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

divisis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

나누다, 분할하다

Aufidus

남성 단수 주격

amnis

남성 단수 주격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

adfluens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

흐르다, 흘러가다, 흘러내리다, 흘러 내려가다

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

aquatoribus

남성 복수 여격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuiusque

여성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

opportunitate

여성 단수 탈격

편리, 적응도, 편의

haud

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

certamine

중성 단수 탈격

분쟁, 투쟁, 경연

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

minoribus

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

posita

중성 복수 주격

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Aufidum

중성 단수 대격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

liberius

중성 단수 대격
비교급

자유로운, 제한없는

aquabantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

물을 길어오다, 물을 가져오다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ripa

여성 단수 주격

강둑

ulterior

남성 단수 주격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

nanctus

여성 단수 탈격

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

natis

남성 복수 탈격

아들

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

equestrem

여성 단수 대격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

invictus

남성 단수 주격

정복되지 않은, 눌리지 않은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

만들다, 하다

copiam

여성 단수 대격

비축물자

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

consules

남성 복수 대격

집정관

derigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

lacessitque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

procursatione

단수 탈격

개시, 돌진, 출격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

sollicitari

부정사 미완료 수동

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

seditione

여성 단수 탈격

반란, 반역, 폭동, 불화

militari

중성 단수 탈격

군대의, 군사의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

discordia

여성 단수 탈격

불일치, 불화, 격차

consulum

남성 복수 속격

집정관

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

cum

접속사

~때

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

Sempronique

남성 단수 호격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Flamini

중성 단수 여격

바람, 강풍, 공기, 소리, 폭풍, 경적

temeritatem

여성 단수 대격

사고, 기회, 인연, 결

Varroni

여성 단수 대격

Varro

남성 단수 대격

Paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

speciosum

남성 단수 대격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

timidis

남성 복수 탈격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

segnibus

남성 복수 탈격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

obiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

testareturque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

증언하다, 입증하다, 증명하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

hominesque

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

hic

남성 단수 주격

이, 이것

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

se

단수 대격

그 자신

culpam

여성 단수 대격

잘못, 결점, 실수, 탓

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

iam

부사

이미

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

cepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

se

단수 탈격

그 자신

constrictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

teneri

부정사 미완료 수동

잡다, 가지다, 쥐다

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

iratis

분사 과거 수동
남성 복수 여격

et

접속사

그리고, ~와

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

cupientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

adimi

부정사 미완료 수동

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

proiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

proditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나타나다, 나오다, 등장하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inconsultam

여성 단수 대격

급한, 경솔한, 신속한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

improvidam

여성 단수 대격

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

accideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

se

단수 대격

그 자신

omnis

남성 단수 속격

모든

culpae

여성 단수 속격

잘못, 결점, 실수, 탓

exsortem

남성 단수 대격

omnis

남성 단수 속격

모든

eventus

남성 단수 속격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

participem

남성 단수 대격

공유하는, 함께 가지는

fore

부정사 미완료 능동

있다

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

lingua

여성 단수 탈격

prompta

여성 단수 주격

명백한, 분명한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

temeraria

여성 단수 주격

우발적인

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

vigerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

활발하다, 격렬하다, 번창하다

manus

여성 단수 주격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

altercationibus

여성 복수 탈격

분쟁, 다툼, 논쟁

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

consiliis

중성 복수 탈격

계획

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

teritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부수다, 분쇄하다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

tenuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

instructam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

ceteras

여성 복수 대격

다른, 나머지의

reciperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

copias

여성 복수 대격

비축물자

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

invadendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

들어가다, 입장하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

minoribus

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

aquatores

남성 복수 대격

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inconditam

여성 단수 대격

불규칙한, 흐린, 서두르는, 부산한

turbam

여성 단수 대격

소동, 동요, 혼란

cum

접속사

~때

vixdum

부사

가까스로, 간신히, 겨우, 아주 조금

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ripam

여성 단수 대격

강둑

egressi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

fugassent

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

stationem

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

locatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

놓다, 두다, 위치시키다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsas

여성 복수 대격

바로 그

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

evecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

adeo

부사

대단히, 매우 많이

indignum

중성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tumultuario

중성 단수 탈격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

auxilio

중성 단수 탈격

도움, 지원, 원조

iam

부사

이미

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

terreri

부정사 미완료 수동

겁주다, 놀라게 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

modo

부사

그냥, 오직

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

ne

접속사

~하지 않기 위해

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

transirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

flumen

중성 단수 주격

강, 하천

derigerentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

tenuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

quod

접속사

~는데

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

Paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

Varro

남성 단수 주격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

sors

여성 단수 주격

운명, 운수

eius

여성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

collega

남성 단수 탈격

동료, 동업자

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

proposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 놓다

instructasque

분사 과거 수동
여성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

copias

여성 복수 대격

비축물자

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

traduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

sequente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

Paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

magis

부사

더 많이

non

부사

아닌

probare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

non

부사

아닌

adiuvare

부정사 미완료 능동

돕다, 지원하다

consilium

중성 단수 대격

계획

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

transgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

eas

여성 복수 대격

그, 그것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

minoribus

남성 복수 탈격

하급자, 부하, 종속물

habuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

copias

여성 복수 대격

비축물자

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

adiungunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

instruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

id

중성 단수 주격

그, 그것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

flumini

중성 단수 여격

강, 하천

propius

부사

거의, 가까이, 대개

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

locant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다, 위치시키다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

laevum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

extremi

남성 단수 속격

극한의, 극도의, 끝의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

iuncti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

참여하다, 연결하다

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

tenuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

iaculatores

남성 복수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

levium

남성 복수 속격

가벼운

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

prima

중성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

consules

남성 복수 대격

집정관

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

tenuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

Terentius

남성 단수 주격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

laevum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

Aemilius

남성 단수 주격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

gemino

남성 단수 탈격

쌍둥이의

Servilio

남성 단수 탈격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

tuenda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

luce

여성 단수 탈격

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

Baliaribus

여성 단수 주격

levique

여성 단수 탈격

가벼운

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

armatura

여성 단수 탈격

갑옷, 장갑

praemissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

transgressus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자, 입구

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quosque

남성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

traduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

locabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다, 위치시키다

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Hispanosque

남성 복수 대격

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ripam

여성 단수 대격

강둑

laevo

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

adversus

부사

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

equitatum

남성 단수 대격

기병대

dextrum

남성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

Numidis

여성 복수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

peditibus

남성 복수 탈격

보행자, 걷는 사람

firmata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Afrorum

남성 복수 속격

utraque

중성 복수 주격

각각, 모두

cornua

중성 복수 주격

뿔, 가지진 뿔

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interponerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

두다, 놓다, 놓이다

his

여성 복수 탈격

이, 이것

medii

남성 복수 주격

가운데의, 중간의

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hispani

남성 복수 주격

Afros

남성 복수 대격

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

crederes

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ita

부사

그렇게, 이렇게

armati

남성 복수 주격

무장한

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trebiam

남성 단수 대격

ceterum

남성 단수 대격

다른, 나머지의

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

중성 단수 대격

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Hispanisque

남성 복수 탈격

scuta

중성 복수 주격

방패

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

formae

여성 단수 속격

모양, 형태

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dispares

남성 복수 대격

다른, 닮지 않은, 불공평한, 다양한, 고르지 않은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dissimiles

남성 복수 대격

닮지 않은, 다른

gladii

남성 복수 주격

칼, 검

Gallis

남성 복수 탈격

닭, 수탉

praelongi

남성 복수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mucronibus

남성 복수 탈격

뾰족한 끝, 첨단

Hispano

남성 단수 탈격

punctim

부사

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

caesim

부사

조각으로, 조각조각

adsueto

남성 단수 탈격

습관적인, 관습에 따른, 보편적인, 일반적인

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

brevitate

여성 단수 탈격

좁음

habiles

여성 복수 대격

적절한, 적합한, 알맞는, 어울리는

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

mucronibus

남성 복수 탈격

뾰족한 끝, 첨단

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

habitus

남성 복수 대격

성격, 습관

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

harum

여성 복수 속격

이, 이것

cum

접속사

~때

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

terribilis

여성 단수 주격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

umbilicum

남성 단수 대격

배꼽

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nudi

남성 복수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

Hispani

남성 복수 주격

linteis

남성 복수 탈격

리넨의, 아마포의, 리넨 같은

praetextis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

접하다

purpura

여성 단수 탈격

보라색 조개, 홍합

tunicis

여성 복수 탈격

투닉

candore

남성 단수 탈격

빛나는 흰색, 밝음, 투명, 맑음, 광휘

miro

남성 단수 탈격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

fulgentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

번쩍이다, 빛이 나다, 반짝이다

constiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

numerus

남성 단수 주격

숫자

omnium

남성 복수 속격

모든

peditum

중성 단수 주격

방귀

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

stetere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

milium

남성 복수 속격

천, 1000

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quadraginta

마흔, 사십, 40

decem

열, 십, 10

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

duces

남성 복수 주격

지도자

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

praeerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞에 있다

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

Hasdrubal

중성 단수 탈격

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

Maharbal

남성 단수 탈격

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fratre

남성 단수 탈격

형제

Magone

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

tenuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

sol

남성 단수 주격

해, 태양

seu

접속사

또는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

ita

부사

그렇게, 이렇게

locatis

중성 복수 탈격

seu

접속사

또는

quod

접속사

~는데

forte

부사

우연히, 우발적으로

ita

부사

그렇게, 이렇게

stetere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

peropportune

부사

utrique

남성 복수 주격

각각, 모두

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

obliquus

남성 단수 주격

기울어진, 비스듬한, 옆으로 향한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meridiem

남성 단수 대격

정오

Poenis

여성 복수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

versis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

ventus

남성 단수 주격

바람, 강풍

Volturnum

여성 단수 주격

regionis

여성 단수 속격

방향, 선, 노선

incolae

남성 복수 주격

거주민, 주민

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

adversus

남성 단수 주격

적, 상대, 원수

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

coortus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

등장하다, 나타나다, 유래하다

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

pulvere

남성 단수 탈격

먼지, 가루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

volvendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

구르다, 떨어지다, 흔들리다

prospectum

남성 단수 대격

풍경, 전망, 광경, 경치

ademit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

clamore

남성 단수 탈격

함성, 외침, 고함

sublato

남성 단수 탈격

의기양양한, 우쭐대는

procursum

남성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

auxiliis

중성 복수 탈격

도움, 지원, 원조

et

접속사

그리고, ~와

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

levibus

남성 복수 탈격

가벼운

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

commissa

중성 복수 대격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Hispanorumque

남성 복수 속격

laevum

남성 단수 대격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 대격

뿔, 가지진 뿔

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

dextro

남성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

concurrit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 달리다

minime

부사

가장 적은

equestris

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

frontibus

여성 복수 탈격

이마

enim

접속사

사실은

adversis

남성 복수 탈격

적, 상대, 원수

concurrendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

함께 달리다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

circa

부사

주위에; ~에 대해

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

evagandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

relicto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

hinc

부사

여기로부터

amnis

남성 단수 주격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

hinc

부사

여기로부터

peditum

중성 단수 주격

방귀

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

claudebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

derectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

nitentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다

stantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

서다, 일어서다, 서 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

confertis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

postremo

남성 단수 탈격

지난, 최후의

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

equis

남성 복수 탈격

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

amplexus

남성 단수 주격

버클, 포옹, 갈고리

detrahebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

equo

남성 단수 탈격

pedestre

중성 단수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

iam

부사

이미

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pulsique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

vertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

equestris

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

finem

남성 단수 대격

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

coorta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

등장하다, 나타나다, 유래하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

peditum

중성 단수 주격

방귀

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

et

접속사

그리고, ~와

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

constabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

ordines

남성 복수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Hispanisque

남성 복수 탈격

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

diu

부사

계속해서, 하루종일

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

saepe

부사

종종, 자주

conisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

분투하다, 노력하다, 투쟁하다, 옹호하다

aequa

여성 단수 탈격

같은, 동등한

fronte

여성 단수 탈격

이마

acieque

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

densa

중성 복수 대격

빽빽한, 짙은, 꽉 찬

impulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

cuneum

남성 단수 대격

쐐기, 쐐기형

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

tenuem

남성 단수 대격

얇은, 가는, 고운

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

validum

남성 단수 대격

강한

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cetera

여성 단수 탈격

다른, 나머지의

prominentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

우뚝 서 있다, 불거지다; 돌출되어 있다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

impulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

trepide

남성 단수 호격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

referentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

pedem

남성 단수 대격

institere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 바로 서다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tenore

남성 단수 탈격

코스, 경로, 길, 과목, 갈림길, 코스 요리

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

praeceps

중성 단수 대격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

fugientium

중성 단수 대격

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

inlati

중성 단수 대격

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

resistente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

subsidia

중성 복수 대격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

Afrorum

남성 복수 속격

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

reductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

alis

여성 복수 탈격

날개

constiterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Hispanique

남성 복수 주격

steterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

aliquantum

남성 단수 대격

상당한, 어지간한, 적지 않은

prominente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

우뚝 서 있다, 불거지다; 돌출되어 있다

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cuneus

남성 단수 주격

쐐기, 쐐기형

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pulsus

남성 단수 주격

이동, 충동, 상해, 상처, 움직임

aequavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

같게 만들다, 같게 하다

frontem

여성 단수 대격

이마

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cedendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sinum

남성 단수 대격

구멍, 빈 공간, 틈

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

Afri

남성 복수 주격

circa

부사

주위에; ~에 대해

iam

부사

이미

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

fecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

irruentibusque

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

안으로 돌진하다, 달려들다

incaute

부사

뜻밖에, 생각없이, 경솔하게, 행운으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

circumdedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

alas

여성 복수 대격

날개

mox

부사

곧, 금방, 금세

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

extendendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

뻗다, 내밀다

clausere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

닫다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

hinc

부사

여기로부터

Romani

남성 복수 주격

로마인, 로마 사람

defuncti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

omissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Hispanisque

남성 복수 탈격

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

ceciderant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

adversus

부사

Afros

남성 복수 대격

integram

여성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

ineunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

non

부사

아닌

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

iniquam

여성 단수 대격

부당한, 불공평한

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

inclusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

adversus

부사

circumfusos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

접속사

~는데

fessi

남성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

recentibus

남성 복수 탈격

새로운, 새, 최근의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vegetis

남성 복수 탈격

활발한, 적극적, 활동적인, 바쁜, 부지런한, 원기 왕성한, 대담한, 무모한

pugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

iam

부사

이미

et

접속사

그리고, ~와

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

adversus

부사

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

steterant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

consertum

남성 단수 주격

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

segne

중성 단수 주격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Punica

여성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

coeptum

중성 단수 주격

참가, 시작, 개시

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

solita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

~에 익숙하다, 늘 ~하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

telaque

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

gladios

남성 복수 대격

칼, 검

occultos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

loricis

여성 복수 탈격

쇠사슬 갑옷

habentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

transfugarum

남성 복수 속격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

parmas

여성 복수 대격

방패, 보병대나 기병대의 방패

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

habentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

adequitassent

여성 복수 대격

repente

부사

갑자기, 순식간에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equis

남성 복수 탈격

desiliunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

parmisque

여성 복수 탈격

방패, 보병대나 기병대의 방패

et

접속사

그리고, ~와

iaculis

남성 복수 탈격

던져진

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

pedes

남성 복수 대격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

proiectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

accepti

중성 단수 속격

ductique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이끌다, 안내하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimos

남성 복수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

considere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

iubentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

여성 단수 탈격

모든

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

conseritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

심다, 뿌리다

quieti

여성 단수 여격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

manserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

omnium

남성 복수 속격

모든

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

oculosque

남성 복수 대격

occupaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

certamen

중성 단수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

arreptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

기어가다

scutis

중성 복수 탈격

방패

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

passim

부사

어디나, 도처에

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

acervos

남성 복수 대격

덩어리, 더미

caesorum

중성 복수 속격

콤마

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

strata

중성 복수 주격

침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aversam

여성 단수 대격

향하는

adoriuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 기습하다

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

tergaque

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

ferientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

poplites

남성 복수 대격

caedentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

stragem

여성 단수 대격

추락, 낙하

ingentem

남성 단수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

maiorem

남성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

aliquanto

남성 단수 탈격

상당한, 어지간한, 적지 않은

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

cum

접속사

~때

alibi

부사

다른 곳에

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

alibi

부사

다른 곳에

pertinax

중성 단수 주격

고집센, 완고한, 검질긴

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mala

중성 복수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

iam

부사

이미

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hasdrubal

중성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ea

여성 단수 주격

그, 그것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

subductos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

segnis

남성 단수 주격

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adversis

중성 복수 탈격

불운, 재난, 불행, 사고

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

persequendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

passim

부사

어디나, 도처에

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망가다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

Hispanos

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Afris

남성 복수 탈격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

iam

부사

이미

fessis

남성 복수 탈격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

caede

여성 단수 탈격

잘라내기, 가지치기

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

adiungit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

pugnae

여성 단수 속격

싸움, 전투

Paulus

남성 단수 주격

작은, 미미한

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

statim

부사

즉시, 바로

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

funda

여성 단수 주격

삼각건

graviter

부사

무겁게, 묵직하게, 육중하게

ictus

남성 단수 주격

충격, 공격, 상해

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

saepe

부사

종종, 자주

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

confertis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

et

접속사

그리고, ~와

aliquot

몇몇, 약간의

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

restituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

protegentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

덮다, 감싸다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

omissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

equis

남성 복수 탈격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

consulem

남성 단수 대격

집정관

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

다스리다, 통치하다

equum

남성 단수 대격

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

deficiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

nuntianti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

알리다, 밝히다

cuidam

남성 단수 여격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

iussisse

부정사 완료 능동

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

consulem

남성 단수 대격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

descendere

부정사 미완료 능동

내려가다, 내려오다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

mallem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

vinctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

묶다, 속박하다

mihi

단수 여격

traderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

pedestre

중성 단수 주격

발의, 평범한, 일상의, 보통의

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

iam

부사

이미

haud

부사

아닌

dubia

여성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

victoria

여성 단수 주격

승리

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestigio

중성 단수 탈격

발자국, 흔적, 자국

mallent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fugere

부정사 미완료 능동

도망가다

victores

남성 복수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

morantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

빈둥거리다, 게으름피우다

victoriam

여성 단수 대격

승리

irati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

trucidarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자르다, 도살하다, 죽이다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

pellere

부정사 미완료 능동

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

non

부사

아닌

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

pepulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

iam

부사

이미

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

superantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

오르다, 넘다, 올라가다

et

접속사

그리고, ~와

labore

남성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

volneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

fessos

남성 복수 대격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

dissipati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

omnes

남성 복수 주격

모든

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

equosque

남성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

repetebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

다시 공격하다, 다시 치다

Cn

'그나이우스'의 약어

Lentulus

남성 단수 주격

조금 느린, 조금 더딘

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

cum

접속사

~때

praetervehens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

몰다, 운전하다, 이끌다, ~주변을 타고 돌다

equo

남성 단수 탈격

sedentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

saxo

중성 단수 탈격

돌, 돌멩이

cruore

남성 단수 탈격

피, 혈액, 유혈

oppletum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가득 채우다, 꽉 채우다; 덮다

consulem

남성 단수 대격

집정관

vidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

L

'루키우스'의 약어

Aemili

남성 단수 호격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

insontem

여성 단수 대격

순수한, 결백한

culpae

여성 단수 속격

잘못, 결점, 실수, 탓

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

hodiernae

여성 단수 속격

오늘의

dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

respicere

부정사 미완료 능동

뒤돌아 보다, 둘러보다

debent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

cape

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

equum

남성 단수 대격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

et

접속사

그리고, ~와

tibi

단수 여격

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

superest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

남다

et

접속사

그리고, ~와

comes

남성 단수 주격

친구, 동료, 상대

ego

단수 주격

te

단수 탈격

tollere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

protegere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

덮다, 감싸다

ne

접속사

~하지 않기 위해

funestam

여성 단수 대격

치명적인, 죽을 운명의, 모진

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

consulis

남성 단수 속격

집정관

feceris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

lacrimarum

여성 복수 속격

눈물 방울

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

luctusque

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

여성 단수 주격

그, 그것

consul

남성 단수 주격

집정관

tu

단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

Cn

'그나이우스'의 약어

Corneli

남성 단수 호격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

macte

부사

좋은, 괜찮은, 가한, 친절한, 신성한, 인정 많은, 마음씨 고운, 정결한

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cave

부사

속이 빈, 공허한, 오목한

frustra

부사

헛되이, 효과없이

miserando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

exiguum

남성 단수 대격

정확한, 엄격한, 철저한

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

manibus

여성 복수 탈격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

evadendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

도망치다, 밖으로 나가다

absumas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

abi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠나가다, 출발하다

nuntia

여성 단수 탈격

여성 심부름꾼, 배달부

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

patribus

남성 복수 탈격

아버지

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

muniant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

에워싸다, 둘러싸다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

priusquam

접속사

~전에

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

advenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 도달하다, 오다

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

firment

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

privatim

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

L

Aemilium

남성 단수 대격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

praeceptorum

남성 복수 속격

교사, 선생, 지도자

eius

남성 단수 속격

그, 그것

memorem

남성 단수 대격

염두하는, 기억하는

et

접속사

그리고, ~와

vixisse

부정사 완료 능동

살다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

et

접속사

그리고, ~와

mori

부정사 미완료 능동

죽다

me

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

strage

여성 단수 탈격

추락, 낙하

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

meorum

남성 복수 속격

나의, 내

patere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

exspirare

부정사 미완료 능동

내쉬다, 숨을 내쉬다

ne

접속사

~하지 않기 위해

aut

접속사

또는, ~거나

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

iterum

부사

다시, 두번째

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

exsistam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

alieno

남성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

innocentiam

여성 단수 대격

결백, 순수, 순결

meam

여성 단수 대격

나의, 내

protegam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

덮다, 감싸다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

eos

남성 복수 대격

그, 그것

agentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

하다, 행동하다, 만들다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

fugientium

여성 복수 대격

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

oppressere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

consulem

남성 단수 대격

집정관

ignorantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

obruere

부정사 미완료 능동

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

Lentulum

남성 단수 대격

조금 느린, 조금 더딘

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

abripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강탈하다, 낚아채다, 빼앗다

equus

남성 단수 주격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

effuse

남성 단수 호격

광대한, 방대한, 넓은

fugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

septem

일곱, 칠, 7

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

minora

중성 복수 대격
비교급

작은, 싼

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

decem

열, 십, 10

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

duo

중성 복수 대격

둘, 2

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicum

남성 단수 대격

길, 구역, 블럭

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

perfugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Carthalone

남성 복수 탈격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

munimento

중성 단수 탈격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

tegente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

덮다, 감싸다, 걸치다

vicum

남성 단수 대격

길, 구역, 블럭

circumventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Consul

남성 단수 주격

집정관

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

seu

접속사

또는

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

seu

접속사

또는

consilio

중성 단수 탈격

계획

nulli

남성 단수 여격

누구도 ~않다

fugientium

남성 단수 탈격

insertus

남성 단수 주격

agmini

중성 단수 여격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quinquaginta

쉰, 오십, 50

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

perfugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

quadraginta

마흔, 사십, 40

quinque

다섯, 오, 5

milia

남성 복수 주격

천, 1000

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

pedites

남성 복수 주격

보행자, 걷는 사람

duo

남성 복수 주격

둘, 2

milia

남성 복수 주격

천, 1000

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

et

접속사

그리고, ~와

tantadem

남성 복수 주격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

caesi

중성 단수 속격

콤마

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ambo

남성 복수 대격

둘 다

consulum

남성 복수 속격

집정관

quaestores

남성 복수 대격

검찰관, 재무관

L

'루키우스'의 약어

Atilius

남성 단수 주격

아틸리우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Bibaculus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

undetriginta

스물아홉, 이십구, 29

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

consulares

남성 복수 주격

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

praetoriique

남성 복수 주격

집정관의

et

접속사

그리고, ~와

aedilicii

남성 복수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

Cn

'그나이우스'의 약어

Servilium

남성 단수 대격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

Geminum

남성 단수 대격

쌍둥이의

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Minucium

남성 단수 대격

미누키우스 가문 (로마 씨족명)

numerant

분사 현재 능동
중성 단수 대격

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

aliquot

몇몇, 약간의

annis

남성 복수 탈격

해, 년

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

consul

남성 단수 주격

집정관

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

octoginta

여든, 팔십, 80

praeterea

부사

게다가, 더욱이

aut

접속사

또는, ~거나

senatores

남성 복수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

aut

접속사

또는, ~거나

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

eos

남성 복수 대격

그, 그것

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

gessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

legi

여성 단수 여격

법, 법률

deberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

capta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

tria

중성 복수 주격

셋, 3

milia

남성 복수 주격

천, 1000

peditum

중성 단수 주격

방귀

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

Cannensis

남성 단수 주격

Alliensi

여성 단수 여격

cladi

여성 단수 여격

부서짐, 누출

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

par

남성 단수 주격

같은, 동일한

ceterum

부사

나머지에 대하여

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

accidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

levior

남성 단수 주격
비교급

가벼운

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cessatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

태만하다, 부주의하다

sic

부사

그렇게, 그리

strage

여성 단수 탈격

추락, 낙하

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

gravior

남성 단수 주격
비교급

무거운

foediorque

남성 단수 주격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

namque

접속사

~때문에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Alliam

여성 단수 대격

sicut

부사

~처럼, ~같이

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

prodidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

ita

부사

그렇게, 이렇게

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

servavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

fugientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

도망가다

consulem

남성 단수 대격

집정관

vix

부사

힘들게, 마지못해

quinquaginta

쉰, 오십, 50

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

morientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

죽다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

binis

남성 복수 탈격

두 개씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

cum

접속사

~때

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

semiermis

여성 복수 주격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

epulis

여성 복수 탈격

코스 요리

fatigatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

nocturna

여성 단수 주격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

premeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

transirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

Canusium

남성 단수 대격

abituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

떠나가다, 출발하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

alii

여성 단수 여격

다른, 별개의

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

aspernari

부정사 미완료 능동

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

enim

접속사

사실은

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

se

단수 대격

그 자신

arcessant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

non

부사

아닌

venire

부정사 미완료 능동

오다

cum

접속사

~때

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

coniungi

부정사 미완료 수동

잇다, 연결하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

videlicet

부사

명백하게, 분명하게

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

omnia

중성 복수 주격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

aliorum

중성 복수 속격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sua

중성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

mallent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

obicere

부정사 미완료 능동

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

displicere

부정사 미완료 능동

불쾌하게 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

deesse

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Tuditanus

남성 단수 주격

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

ergo

부사

정확히, 정밀하게

mavoltis

남성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

avarissimo

남성 단수 탈격
최상급

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

et

접속사

그리고, ~와

crudelissimo

남성 단수 탈격
최상급

냉담한, 무정한, 무례한

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

aestimarique

부정사 미완료 수동

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

capita

중성 복수 대격

머리

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

et

접속사

그리고, ~와

exquiri

부정사 미완료 수동

찾다, 추구하다, 발견하다

pretia

중성 복수 대격

가격, 가치

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

interrogantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

묻다, 질문하다, 상담하다

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

an

접속사

또는, 혹은

Latinus

남성 단수 주격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

socius

남성 단수 주격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

contumelia

여성 단수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

et

접속사

그리고, ~와

miseria

여성 단수 탈격

불운

alteri

여성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

honos

남성 단수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

quaeratur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

non

부사

아닌

tu

단수 주격

si

접속사

만약, 만일

quidem

부사

실로, 실제로

L

Aemili

남성 단수 호격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

consulis

남성 단수 속격

집정관

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

se

단수 대격

그 자신

bene

부사

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

turpiter

부사

무시무시하게, 혐오스럽게

vivere

부정사 미완료 능동

살다

maluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

et

접속사

그리고, ~와

tot

매우 많은

fortissimorum

남성 복수 속격
최상급

강한, 힘센

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

circa

부사

주위에; ~에 대해

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cumulati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쌓아올리다, 축적하다, 쌓다

iacent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 누워 있다

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

antequam

접속사

~하기 전에

opprimit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

lux

여성 단수 주격

maioraque

중성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

agmina

중성 복수 주격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

obsaepiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

봉인하다, 둘러싸다, 에워싸다

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hos

남성 복수 대격

이, 이것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

inordinati

남성 복수 주격

불규칙한, 분주히 움직이는, 불규칙적인

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

incompositi

남성 복수 주격

불규칙한, 분주히 움직이는, 불규칙적인, 혼란한, 재촉하는, 서두르는

obstrepunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 소리내다

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

erumpamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

audacia

여성 단수 탈격

대담, 뻔뻔함

via

여성 단수 주격

길, 도로

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

confertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

cuneo

남성 단수 탈격

쐐기, 쐐기형

quidem

부사

실로, 실제로

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

laxum

남성 단수 대격

넓은, 광대한, 광활한, 널찍한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

solutum

남성 단수 대격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

obstet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

disicias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

퍼뜨리다, 나누다, 쪼개다, 헝클어놓다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가다

mecum

부사

나와 함께

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

vosmet

복수 대격

너희 자신, 바로 너희

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

salvam

여성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

voltis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

stringit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

gladium

남성 단수 대격

칼, 검

cuneoque

남성 단수 탈격

쐐기, 쐐기형

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

medios

남성 복수 대격

가운데의, 중간의

vadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

patebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

iacularentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

translatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

수송하다, 나르다, 옮기다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dextrum

중성 단수 대격

오른쪽의, 오른손의

scutis

중성 복수 탈격

방패

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sescenti

남성 복수 주격

육백, 600

evaserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 밖으로 나가다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

adiuncto

남성 단수 탈격

묶인, 가둬진, 갇힌

Canusium

남성 단수 탈격

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

magis

부사

더 많이

impetu

남성 단수 탈격

공격

animorum

남성 복수 속격

마음, 영혼

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

aut

접속사

또는, ~거나

fors

여성 단수 주격

운, 기회, 행운

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consilio

중성 단수 탈격

계획

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

aut

접속사

또는, ~거나

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

cuiusquam

중성 단수 속격

누구나, 누구든지

agebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

victori

남성 단수 탈격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

cum

접속사

~때

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

circumfusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

gratularentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

축하하다

suaderentque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추천하다, 충고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

perfunctus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

수행하다, 게우다, 내보내다, 기념하다

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

reliquum

중성 단수 주격

남아있는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

noctisque

여성 단수 속격

insequentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

quietem

여성 단수 대격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sibi

단수 여격

그 자신

sumeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

et

접속사

그리고, ~와

fessis

남성 복수 여격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

militibus

남성 복수 여격

군인, 병사

Maharbal

남성 단수 탈격

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

minime

부사

가장 적은

cessandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

태만하다, 부주의하다

ratus

남성 단수 주격

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

actum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

scias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

quinto

남성 단수 탈격

다섯번째의, 다섯째의

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

victor

남성 단수 주격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolio

중성 단수 탈격

epulaberis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

대접하다, 성찬을 베풀다, 만찬을 들다

sequere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

equite

남성 단수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

venisse

부정사 완료 능동

오다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

venturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

오다

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

praecedam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

앞서다, 선행하다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

maiorque

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

statim

부사

즉시, 바로

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

se

단수 대격

그 자신

laudare

부정사 미완료 능동

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

Maharbalis

중성 단수 대격

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consilium

중성 단수 대격

계획

pensandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

고려하다, 숙고하다, 심사숙고하다

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Maharbal

남성 단수 주격

non

부사

아닌

omnia

중성 복수 주격

모든

nimirum

부사

명백히, 의심없이

eidem

남성 복수 주격

그와 같은, 같은

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

dedere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

vincere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

scis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

victoria

여성 단수 주격

승리

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

nescis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

mora

여성 단수 주격

지연, 지체, 짧은 시간

eius

남성 단수 속격

그, 그것

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

creditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

fuisse

부정사 완료 능동

있다

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

inluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

legenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

고르다, 선택하다, 임명하다

foedamque

여성 단수 대격

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

spectandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

stragem

여성 단수 대격

추락, 낙하

insistunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 서 있다, 딛다

iacebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 누워 있다

tot

매우 많은

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

milia

남성 복수 주격

천, 1000

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

passim

부사

어디나, 도처에

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

fors

여성 단수 주격

운, 기회, 행운

aut

접속사

또는, ~거나

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

iunxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

aut

접속사

또는, ~거나

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

adsurgentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

오르다, 서다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

strage

여성 단수 탈격

추락, 낙하

media

중성 복수 주격

가운데의, 중간의

cruenti

남성 복수 주격

날것의, 피투성이의, 피의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

stricta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

matutino

중성 단수 탈격

이른, 빠른

frigore

중성 단수 탈격

추위, 냉기, 차가움, 오한

excitaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

volnera

중성 복수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

oppressi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

억압하다, 누르다, 억제하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

et

접속사

그리고, ~와

iacentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

눕다, 누워 있다

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

succisis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

자르다, 잘라내다, 잘라버리다, 끊다, 중단시키다, 방해하다

feminibus

중성 복수 탈격

허벅지, 넓적다리

poplitibusque

남성 복수 탈격

invenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

찾다

nudantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

cervicem

여성 단수 대격

iugulumque

중성 단수 대격

쇄골,

et

접속사

그리고, ~와

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

iubentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

haurire

부정사 미완료 능동

배수하다, 빼내다, 배출하다

inventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

찾다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mersis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

effossam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

파내다, 발굴하다, 채굴하다, 홈을 파다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

capitibus

중성 복수 탈격

머리

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

sibi

복수 여격

그 자신

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

foveas

여성 복수 대격

구덩이

obruentesque

분사 현재 능동
여성 복수 대격

ora

중성 복수 대격

superiecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

퍼뜨리다, 압도하다

humo

여성 단수 탈격

interclusisse

부정사 완료 능동

닫다, 잠그다

spiritum

남성 단수 대격

숨, 호흡, 숨결

apparebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

omnes

남성 복수 주격

모든

subtractus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끌어당기다, 잡아당기다, 끌어 올리다

Numida

여성 단수 탈격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

mortuo

남성 단수 탈격

죽은 사람

superincubanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

위에 눕다, 놓이다

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

vivus

남성 단수 주격

살아있는, 생기 넘치는

naso

남성 단수 탈격

auribusque

여성 복수 탈격

laceratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

cum

접속사

~때

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

manibus

여성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

capiendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

telum

중성 단수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

inutilibus

남성 복수 탈격

쓸모없는, 무익한, 헛된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rabiem

여성 단수 대격

분노, 성

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

versa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

laniando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

dentibus

남성 복수 탈격

이, 이빨

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

exspirasset

남성 단수 대격

spoliis

중성 복수 탈격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

lectis

남성 복수 탈격

침대

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

minora

중성 복수 대격
비교급

작은, 싼

ducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

oppugnanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

omnium

중성 복수 속격

모든

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

bracchio

중성 단수 탈격

팔뚝

obiecto

중성 단수 탈격

혐의, 공격, 요금

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

eos

남성 복수 대격

그, 그것

excludit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

ceterum

부사

나머지에 대하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

남성 복수 탈격

모든

labore

남성 단수 탈격

vigiliis

여성 복수 탈격

철야, 불침번

volneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fessis

남성 복수 탈격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

maturior

여성 단수 주격
비교급

성숙한

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

deditio

여성 단수 주격

항복, 양도, 포기, 굴복

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

만들다, 하다

pacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

equos

남성 복수 대격

traderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capita

중성 복수 대격

머리

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

trecenis

남성 복수 탈격

각각 삼백 개씩, 삼벅 번씩

nummis

남성 복수 탈격

동전, 돈

quadrigatis

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ducenis

남성 복수 탈격

이백, 200

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servos

남성 복수 대격

종, 하인

centenis

남성 복수 탈격

100의, 백 개의

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

persoluto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

abirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

vestimentis

중성 복수 탈격

옷, 의류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

traditique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

omnes

남성 복수 대격

모든

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

seorsum

남성 단수 대격

갈라진, 분리된, 별개의

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

sociique

남성 단수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

ibi

부사

거기에, 그곳에

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

teritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부수다, 분쇄하다

interea

부사

한편, 그동안

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

virium

여성 복수 속격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

ducenti

남성 복수 주격

이백, 200

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

agmine

중성 단수 탈격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

palati

남성 복수 주격

구개, 입천장

passim

부사

어디나, 도처에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

haud

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tutum

중성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Canusium

중성 단수 대격

perfugissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sauciis

남성 복수 탈격

아픈, 부상한, 상처를 입은

timidisque

남성 복수 탈격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

tradita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

ingens

여성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

parta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

낳다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

equos

남성 복수 대격

virosque

남성 복수 대격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

argenti

중성 단수 속격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

plurimum

중성 단수 주격

가장 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

phaleris

여성 복수 탈격

가슴받이의 금속판

equorum

남성 복수 속격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nam

접속사

때문에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vescendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

perexiguo

남성 단수 탈격

매우 작은, 미미한

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

militantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

군복무하다

utebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

omnis

남성 단수 주격

모든

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

diripienda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

산산히 흩뜨리다, 부수다

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sepeliendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

묻다, 매장하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

conferri

부정사 미완료 수동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

fuisse

부정사 완료 능동

있다

dicuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fortissimorum

남성 복수 속격
최상급

강한, 힘센

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

consulem

남성 단수 대격

집정관

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

conquisitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다, 발견하다

sepultumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

묻다, 매장하다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auctores

남성 복수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Canusium

여성 복수 대격

perfugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다, 탈주하다, 탈영하다

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

Apula

여성 단수 주격

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Busa

중성 단수 탈격

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

clara

여성 단수 탈격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

moenibus

중성 복수 탈격

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

tectisque

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Canusinis

중성 단수 탈격

acceptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

viatico

중성 단수 탈격

여비, 여행비

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

iuvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ei

남성 단수 여격

그, 그것

munificentia

여성 단수 탈격

너그러움, 관대함

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

honores

남성 복수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

habiti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ceterum

부사

나머지에 대하여

cum

접속사

~때

ibi

부사

거기에, 그곳에

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

quattuor

넷, 사, 4

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

pater

남성 단수 주격

아버지

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

dictator

남성 단수 주격

독재관

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

secunda

여성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

L

'루키우스'의 약어

Publicius

남성 단수 주격

푸블리키우스 가문 (로마 씨족명)

Bibulus

남성 단수 주격

목마른, 시든, 건조한, 마른, 갈증나는

et

접속사

그리고, ~와

P

'푸블리우스'의 약어

Cornelius

남성 단수 주격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

Ap

'아피우스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Pulcher

남성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

proxime

남성 단수 호격

이웃, 이웃 사람

aedilis

남성 단수 주격

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

omnium

남성 복수 속격

모든

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

P

'푸블리우스'의 약어

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

admodum

부사

매우, 아주

adulescentem

남성 단수 대격

젊은, 어린

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ap

'아피우스'의 약어

Claudium

중성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

delata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

consultantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nuntiat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 밝히다

P

'푸블리우스'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Philus

남성 단수 주격

필루스

consularis

남성 단수 주격

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

filius

남성 단수 주격

아들

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

eos

남성 복수 대격

그, 그것

perditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

파괴하다, 망치다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

fovere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

따뜻하게 하다, 덥히다

desperatam

여성 단수 대격

절망적인, 필사적인

comploratamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

슬퍼하다, 애도하다, 비통해하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

nobiles

남성 복수 대격

고귀한, 귀족의

iuvenes

남성 복수 대격

젊은, 어린

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

principem

남성 단수 대격

최고의, 으뜸가는

M

'마르쿠스'의 약어

Caecilium

남성 단수 대격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

Metellum

중성 단수 대격

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

naves

여성 복수 대격

배, 선박

spectare

부정사 미완료 능동

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

deserta

중성 복수 주격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

transfugiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 버리고 가다

quod

접속사

~는데

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

praeterquam

부사

게다가, 더욱이, 너머

atrox

중성 단수 주격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tot

매우 많은

clades

여성 복수 대격

부서짐, 누출

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

novum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

cum

접속사

~때

stupore

남성 단수 탈격

무감각, 마비, 저림

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

miraculo

중성 단수 탈격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

torpidos

남성 복수 대격

입은

defixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

찌르다, 찔러 넣다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

et

접속사

그리고, ~와

consilium

중성 단수 주격

계획

advocandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

부르다, 초대하다, 소환하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

consilii

중성 단수 속격

계획

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esse

부정사 미완료 능동

있다

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

iuvenis

남성 단수 주격

젊은, 어린

fatalis

남성 단수 주격

운명적인, 운명의

dux

남성 단수 주격

지도자

huiusce

남성 단수 주격

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

audendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

agendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

non

부사

아닌

consultandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tanto

남성 단수 탈격

대단한, 큰

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

esse

부정사 미완료 능동

있다

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

secum

부사

자신과 함께

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

armati

남성 복수 주격

무장한

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

salvam

여성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

verius

중성 단수 주격
비교급

진실한, 실제의, 사실의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ea

여성 단수 주격

그, 그것

cogitentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

생각하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

esse

부정사 미완료 능동

있다

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ire

부정사 미완료 능동

가다

sequentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hospitium

중성 단수 대격

시리즈, 오락

Metelli

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

concilium

중성 단수 주격

위원회, 의회

ibi

부사

거기에, 그곳에

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

adlatum

중성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

invenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

찾다

stricto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

capita

중성 복수 대격

머리

consultantium

중성 단수 대격

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

mei

남성 단수 속격

나의, 내

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

inquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ego

단수 주격

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

non

부사

아닌

deseram

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

neque

접속사

~또한 아니다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

deserere

부정사 미완료 능동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

patiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

si

접속사

만약, 만일

sciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

fallo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

me

단수 대격

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

domum

여성 단수 대격

familiam

여성 단수 대격

가족, 식구

remque

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

meam

여성 단수 대격

나의, 내

pessimo

중성 단수 탈격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

leto

중성 단수 탈격

죽음, 사망, 저승사자

adficiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 영향을 주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

verba

중성 복수 대격

단어, 말

M

Caecili

남성 단수 호격

카이킬리우스 가문 (로마 씨족명)

iures

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

postulo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ceterique

남성 복수 주격

다른, 나머지의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

존재하다, 현존하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

iuraverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

gladium

남성 단수 대격

칼, 검

strictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

haud

부사

아닌

secus

부사

그렇지 않으면, 다른 점에서는

pavidi

남성 복수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

victorem

남성 단수 대격

정복자, 승리자

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

cernerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

iurant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

omnes

남성 복수 대격

모든

custodiendosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

지키다, 수호하다, 감시하다

semet

복수 대격

그 자신, 바로 그

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

tradunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

haec

여성 단수 주격

이, 이것

Canusii

중성 단수 주격

agebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

consulem

남성 단수 대격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quattuor

넷, 사, 4

milia

남성 복수 대격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingenti

남성 복수 주격

오백, 500

pedites

남성 복수 대격

보행자, 걷는 사람

equitesque

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sparsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

pervenere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

omnes

남성 복수 주격

모든

Venusini

남성 복수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

familias

여성 복수 대격

가족, 식구

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

accipiendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

curandosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

cum

접속사

~때

divisissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

togas

여성 복수 대격

토가

et

접속사

그리고, ~와

tunicas

여성 복수 대격

투닉

et

접속사

그리고, ~와

quadrigatos

남성 복수 대격

nummos

남성 복수 대격

동전, 돈

quinos

남성 복수 대격

다섯 개씩

vicenos

남성 복수 대격

각각 스무 개씩, 이십 번씩

et

접속사

그리고, ~와

pediti

중성 단수 속격

방귀

denos

남성 복수 대격

열번째의, 제10의

et

접속사

그리고, ~와

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

deerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

ceteraque

중성 복수 대격

다른, 나머지의

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

privatim

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

hospitaliter

부사

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

certatumque

분사 과거 수동
중성 단수 대격

싸우다, 씨름하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

muliere

여성 단수 탈격

여성, 여자

Canusina

여성 단수 탈격

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Venusinus

중성 단수 주격

officiis

중성 복수 탈격

의무, 복무, 봉사

vinceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

gravius

중성 단수 대격
비교급

무거운

onus

중성 단수 대격

짐, 부담

Busae

중성 단수 대격

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 주격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Appiusque

남성 단수 주격

압피우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

incolumem

남성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

esse

부정사 미완료 능동

있다

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consulem

남성 단수 대격

집정관

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nuntium

남성 단수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quantae

여성 복수 주격

얼마나의, 얼마큼의

secum

부사

자신과 함께

peditum

중성 단수 주격

방귀

equitumque

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

copiae

여성 복수 주격

비축물자

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sciscitatumque

분사 과거 능동
남성 단수 대격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

utrum

남성 단수 대격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

an

접속사

또는, 혹은

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Canusi

남성 단수 주격

Varro

여성 단수 주격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Canusium

여성 단수 대격

copias

여성 복수 대격

비축물자

traduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

aliqua

여성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

species

여성 단수 주격

봄, 시야

consularis

여성 단수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

moenibusque

중성 복수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

certe

남성 단수 호격

특정한

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

non

부사

아닌

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

defensuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

물리치다, 몰아내다

Romam

여성 단수 대격

로마

ne

접속사

~하지 않기 위해

has

여성 복수 대격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

reliquias

여성 복수 대격

유물들

superesse

부정사 미완료 능동

남다

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

occidione

여성 단수 탈격

살인, 대학살, 파괴, 대량 살육

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

deletasque

분사 과거 수동
여성 복수 대격

파괴하다

omnes

여성 복수 대격

모든

copias

여성 복수 대격

비축물자

allatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가져오다, 나오다, 행동하다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

nunquam

부사

절대 ~않다

salva

여성 단수 탈격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

pavoris

남성 단수 속격

떨림, 흔들림, 두려움

tumultusque

남성 단수 속격

소동, 고함, 혼란, 공황

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

moenia

성벽, 방벽, 벽

Romana

중성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

succumbam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

떨어지다, 가라앉다, 넘어지다, 쓰러지다

oneri

중성 단수 여격

짐, 부담

neque

접속사

~또한 아니다

adgrediar

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

전진하다, 나아가다, 접근하다

narrare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

edissertando

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

설명하다, 말하다, 상술하다, 묘사하다

minora

중성 복수 주격
비교급

작은, 싼

vero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

faciam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

consule

남성 단수 탈격

집정관

exercituque

남성 단수 탈격

군, 군대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trasumennum

중성 단수 대격

priore

남성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

anno

남성 단수 탈격

해, 년

amisso

중성 단수 탈격

손실, 손해

non

부사

아닌

volnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

volnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

multiplex

여성 단수 주격

부분이 많은, 주름이 많은

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

duo

남성 복수 주격

둘, 2

consulares

남성 복수 주격

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

amissi

중성 단수 속격

손실, 손해

nuntiabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

nec

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

iam

부사

이미

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

Romana

중성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

nec

접속사

~또한 아니다

ducem

남성 단수 대격

지도자

nec

접속사

~또한 아니다

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

esse

부정사 미완료 능동

있다

Hannibalis

남성 단수 속격

한니발

Apuliam

남성 단수 대격

Samnium

중성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iam

부사

이미

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

factam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

gens

여성 단수 주격

로마 씨족

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

mole

여성 단수 탈격

질량

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

non

부사

아닌

obruta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

compares

여성 복수 대격

동일한, 같은

cladem

여성 단수 대격

부서짐, 누출

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aegates

여성 단수 대격

insulas

여성 복수 대격

Carthaginiensium

여성 단수 대격

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

navali

여성 단수 탈격

acceptam

여성 단수 대격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fracti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

Sicilia

여성 복수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Sardinia

여성 복수 주격

cessere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

et

접속사

그리고, ~와

vectigales

남성 복수 대격

세금의, 조세의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

stipendiarios

남성 복수 대격

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

se

복수 대격

그 자신

passi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

adversam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africa

여성 단수 탈격

아프리카의, 아프리카 사람의

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

hic

남성 단수 주격

이, 이것

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

succubuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 가라앉다, 넘어지다, 쓰러지다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

comparandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

minore

중성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

latae

여성 복수 주격

넓은, 광범위한, 폭넓은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

P

'푸블리우스'의 약어

Furius

남성 단수 주격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Philus

남성 단수 주격

필루스

et

접속사

그리고, ~와

M

'마르쿠스'의 약어

Pomponius

남성 단수 주격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

praetores

남성 복수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

Hostiliam

여성 단수 대격

호스틸리우스 가문 (로마 씨족명)

vocaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

consulerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

dubitabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

deletis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

파괴하다

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oppugnandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

Romam

여성 단수 대격

로마

quod

접속사

~는데

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

belli

중성 단수 속격

전쟁

restaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

venturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

오다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

중성 복수 탈격

악, 불행, 재난

sicuti

부사

~처럼, ~만큼

ingentibus

남성 복수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

ita

부사

그렇게, 이렇게

ignotis

남성 복수 탈격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

ne

접속사

~하지 않기 위해

consilium

중성 단수 대격

계획

quidem

부사

실로, 실제로

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

expedirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

진척시키다, 추진하다

obstreperetque

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 소리내다

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

lamentantium

남성 복수 주격

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

et

접속사

그리고, ~와

nondum

부사

아직은 ~않다

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

mortuique

남성 복수 주격

죽은 사람

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

남성 복수 대격

모든

paene

부사

거의, 대부분

domos

여성 복수 대격

promiscue

부사

complorarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

슬퍼하다, 애도하다, 비통해하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

censuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

expeditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

et

접속사

그리고, ~와

Appia

'아피우스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

Latina

여성 단수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

via

여성 단수 탈격

길, 도로

mittendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

obvios

남성 복수 대격

길 위의, 방해하는

percunctando

남성 복수 탈격

aliquos

남성 복수 대격

약간의, 어느, 누군가

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

passim

부사

어디나, 도처에

dissipatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

fore

여성 단수 탈격

referant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

consulum

남성 복수 속격

집정관

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

immortales

남성 복수 주격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

miseriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

슬퍼하다, 한탄하다, 개탄하다

imperil

남성 복수 주격

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

fecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

eae

여성 복수 주격

그, 그것

copiae

여성 복수 주격

비축물자

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

se

단수 탈격

그 자신

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

contulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

paret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

agat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

acturusque

분사 미래 능동
남성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

exploranda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

탐험하다, 취조하다

noscendaque

분사 미래 수동
중성 복수 주격

알다, 인지하다, 인식하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

impigros

남성 복수 대격

적극적, 활동적인, 부지런한, 바쁜

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

esse

부정사 미완료 능동

있다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

patres

남성 복수 대격

아버지

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

agendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

quoniam

접속사

~때문에

magistratuum

남성 복수 속격

장관, 관리, 공무원

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tumultum

남성 단수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

trepidationem

여성 단수 대격

혼란, 선동, 동요, 혼돈

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

tollant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

matronas

여성 복수 대격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

publico

중성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

arceant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

continerique

부정사 미완료 수동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quamque

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

limen

중성 단수 대격

문지방, 문턱, 밑틀

cogant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

comploratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

슬퍼하다, 애도하다, 비통해하다

familiarum

여성 복수 속격

가족, 식구

coerceant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모든 방면으로 막다, 둘러싸다, 에워싸다

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

faciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

omnium

여성 복수 속격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praetores

남성 복수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

deducendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

curent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

여성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

fortunae

여성 복수 주격

운, 행운

domi

여성 단수 속격

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

exspectent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

custodesque

남성 복수 대격

보초, 지킴이

praeterea

부사

게다가, 더욱이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

ponant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

prohibeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

egredi

부정사 미완료 능동

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

cogantque

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

moenibus

중성 복수 탈격

salvis

남성 복수 탈격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

sperare

부정사 미완료 능동

희망하다, 예상하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

conticuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

patres

남성 복수 주격

아버지

revocandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

폐지하다, 생각나게 하다

consulendumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

custodia

여성 단수 탈격

보호, 지킴

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

pedibus

남성 복수 탈격

omnes

남성 복수 주격

모든

issent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가다

summotaque

분사 과거 수동
중성 복수 주격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

foro

남성 단수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

turba

여성 단수 주격

소동, 동요, 혼란

patres

남성 복수 주격

아버지

diversi

남성 복수 주격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sedandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

tumultus

남성 복수 대격

소동, 고함, 혼란, 공황

discessissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

litterae

여성 복수 주격

문자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Terentio

남성 단수 탈격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

consule

남성 단수 탈격

집정관

allatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

L

Aemilium

남성 단수 대격

아이밀리우스 가문 (로마 씨족명)

consulem

남성 단수 대격

집정관

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

caesum

중성 단수 대격

콤마

sese

단수 대격

그 자신

Canusi

여성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

reliquias

여성 복수 대격

유물들

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

naufragio

중성 단수 탈격

난파

colligentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

esse

부정사 미완료 능동

있다

incompositorum

남성 복수 속격

불규칙한, 분주히 움직이는, 불규칙적인, 혼란한, 재촉하는, 서두르는

inordinatorumque

남성 복수 속격

불규칙한, 분주히 움직이는, 불규칙적인

Poenum

남성 단수 대격

카르타고의, 카르타고인의

sedere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

captivorum

남성 복수 속격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

pretiis

중성 복수 탈격

가격, 가치

praedaque

여성 단수 주격

약탈, 강탈

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

nec

접속사

~또한 아니다

victoris

남성 단수 속격

정복자, 승리자

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

nec

접속사

~또한 아니다

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

ducis

남성 단수 속격

지도자

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

nundinantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

privatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

domos

여성 복수 대격

clades

여성 복수 대격

부서짐, 누출

volgatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

방송하다, 흩뿌리다, 누설하다, 공표하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adeoque

부사

대단히, 매우 많이

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

opplevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가득 채우다, 꽉 채우다; 덮다

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sacrum

중성 단수 주격

거룩한, 성스러운

anniversarium

중성 단수 주격

연 1회의, 매년의, 1년의

Cereris

단수 속격

intermissum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

방해하다, 중단시키다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nec

접속사

~또한 아니다

lugentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fas

중성 단수 주격

신법

nec

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

matrona

여성 단수 주격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

expers

여성 단수 주격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ne

접속사

~하지 않기 위해

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

sacra

여성 단수 주격

거룩한, 성스러운

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

aut

접속사

또는, ~거나

privata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

desererentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

consulto

중성 단수 탈격

신탁, 응답, 계시

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

triginta

서른, 삼십, 30

luctus

남성 복수 대격

슬픔, 비통, 비애, 애도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

finitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끝내다, 마무리짓다

ceterum

부사

나머지에 대하여

cum

접속사

~때

sedato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

revocati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

폐지하다, 생각나게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

patres

남성 복수 주격

아버지

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

insuper

부사

위에, 상공에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Sicilia

여성 단수 탈격

litterae

여성 단수 속격

문자

allatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져오다, 나오다, 행동하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

T

'티투스'의 약어

Otacilio

남성 단수 탈격

오타킬리우스 가문 (로마 씨족명)

propraetore

남성 단수 탈격

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Hieronis

중성 단수 대격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

Punica

여성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

vastari

부정사 미완료 수동

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

opem

여성 단수 대격

imploranti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

ferre

부정사 미완료 능동

나르다, 낳다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

알리다, 밝히다

sibi

단수 여격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Aegates

여성 단수 대격

insulas

여성 복수 대격

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

paratam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

준비하다, 마련하다

instructamque

분사 과거 수동
여성 단수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

se

단수 대격

그 자신

versum

남성 단수 대격

도랑, 고랑, 골

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tuendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

Syracusanam

여성 단수 대격

oram

여성 단수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

Poeni

남성 단수 속격

카르타고의, 카르타고인의

sensissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

느끼다, 감지하다

Lilybaeum

여성 단수 대격

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

provinciamque

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

adgrederentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 나아가다, 접근하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Siciliamque

남성 단수 대격

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

litteris

여성 복수 탈격

문자

consulis

남성 단수 속격

집정관

praetorisque

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

recitatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

외우다, 읊조리다, 읊다

censuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

M

'마르쿠스'의 약어

Claudium

남성 단수 대격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

classi

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Ostiam

중성 단수 대격

stanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

서다, 일어서다, 서 있다

praeesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

Canusium

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

mittendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

scribendumque

분사 미래 수동
남성 단수 대격

쓰다, 작성하다

consuli

남성 단수 여격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

tradidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

quantum

부사

~만큼, 더 많이, 얼마나 멀리, ~를 넘어, ~와 같은 양으로, ~를 초과해, ~하는 만큼, ~보다 많이

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

commodum

중성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Romam

여성 단수 대격

로마

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

territi

남성 복수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tantas

여성 복수 대격

대단한, 큰

clades

여성 복수 대격

부서짐, 누출

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ceteris

중성 복수 탈격

다른, 나머지의

prodigiis

중성 복수 탈격

조짐, 전조, 징조, 싹

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

quod

접속사

~는데

duae

여성 복수 주격

둘, 2

Vestales

여성 복수 주격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

Opimia

여성 단수 주격

오피미우스 가문 (로마 씨족명)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Floronia

여성 단수 주격

stupri

중성 단수 속격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

compertae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

et

접속사

그리고, ~와

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Collinam

여성 단수 대격

necata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

sibimet

단수 여격

그 자신, 바로 그

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

consciverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

투표하다, 정하다, 찬성하다, 명하다, 판단하다, 결정하다, 동의하다

L

Cantilius

남성 단수 주격

칸틸리우스 가문 (로마 씨족명)

scriba

남성 단수 주격

서기관, 필경자, 필사자

pontificius

남성 단수 주격

교황의, 주교의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

minores

남성 복수 주격

하급자, 부하, 종속물

pontifices

남성 복수 주격

제사장, 대사제, 국무 위원

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

Floronia

중성 단수 탈격

stuprum

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 부끄러움, 수치심, 모독

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pontifice

남성 단수 탈격

제사장, 대사제, 국무 위원

maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

virgis

여성 복수 탈격

가지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

comitio

중성 단수 탈격

평민회가 열리는 장소

caesus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

verbera

중성 복수 대격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

exspiraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

내쉬다, 숨을 내쉬다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

nefas

부당, 잘못

cum

접속사

~때

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tot

매우 많은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prodigium

중성 단수 대격

조짐, 전조, 징조, 싹

versum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

쓸다, 스치다, 문지르다, 문질러 닦다, 약탈하다, 털어내다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

decemviri

남성 복수 주격

10인 위원, 십대관

libros

남성 복수 대격

책, 도서

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

Q

'퀸투스'의 약어

Fabius

남성 단수 주격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Pictor

남성 단수 주격

Delphos

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oraculum

중성 단수 대격

신탁

missus

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sciscitatum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

suppliciisque

중성 복수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

placare

부정사 미완료 능동

달래다, 진정시키다

et

접속사

그리고, ~와

quaenam

중성 복수 대격

누가? 무엇이?

futura

중성 복수 주격

있다

finis

남성 단수 주격

tantis

중성 복수 여격

대단한, 큰

cladibus

여성 복수 탈격

부서짐, 누출

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

fatalibus

남성 복수 탈격

운명적인, 운명의

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

sacrificia

중성 복수 주격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

aliquot

몇몇, 약간의

extraordinaria

중성 복수 대격

비범한, 부자연스러운

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

Gallus

남성 단수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

et

접속사

그리고, ~와

Galla

중성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Graecus

남성 단수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

et

접속사

그리고, ~와

Graeca

중성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

bovario

중성 단수 탈격

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

vivi

남성 복수 주격

살아있는, 생기 넘치는

demissi

남성 복수 주격

얕은, 낮은, 납작한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

saxo

중성 단수 탈격

돌, 돌멩이

consaeptum

중성 단수 대격

울타리, 담, 울, 울안

iam

부사

이미

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hostiis

여성 복수 탈격

희생, 제물

humanis

여성 복수 탈격

인간다운

minime

부사

가장 적은

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

sacro

중성 단수 탈격

거룩한, 성스러운

imbutum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

축축하게 하다, 젖다, 짚다, 무자맥질하다

placatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

달래다, 진정시키다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

계산하다, 셈하다

deis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

M

'마르쿠스'의 약어

Claudius

남성 단수 주격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ostia

중성 복수 대격

mille

남성 단수 주격

천, 1000

et

접속사

그리고, ~와

quingentos

남성 복수 대격

오백, 500

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

classem

여성 단수 대격

무장 세력, 군대, 부대

scriptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

쓰다, 작성하다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Romam

여성 단수 대격

로마

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

urbi

여성 단수 여격

도시, 성곽 도시

praesidio

중성 단수 여격

방어, 보호, 도움, 원조

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

classica

여성 단수 탈격

ea

여성 단수 주격

그, 그것

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tribunis

남성 복수 탈격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

Teanum

남성 단수 탈격

Sidicinum

남성 단수 탈격

praemissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

classe

여성 단수 탈격

무장 세력, 군대, 부대

tradita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

P

'푸블리우스'의 약어

Furio

남성 단수 탈격

푸리우스 가문 (로마 씨족명)

Philo

남성 단수 탈격

필루스

collegae

남성 단수 여격

동료, 동업자

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

Canusium

여성 복수 대격

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

dictator

남성 단수 주격

독재관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

patrum

남성 복수 속격

아버지

dictus

남성 단수 속격

말, 발언, 금언

M

et

접속사

그리고, ~와

Ti

'티베리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

dilectu

남성 단수 탈격

징수, 징병

edicto

중성 단수 탈격

선포, 선언, 법령, 조례

iuniores

남성 복수 주격

젊은, 어린

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

annis

남성 복수 탈격

해, 년

septendecim

열일곱, 십칠, 17

et

접속사

그리고, ~와

quosdam

남성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

praetextatos

남성 복수 대격

토가를 입은

scribunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

쓰다, 작성하다

quattuor

넷, 사, 4

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

et

접속사

그리고, ~와

mille

남성 단수 주격

천, 1000

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

effecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

item

부사

마찬가지로, 또한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Latinumque

남성 단수 대격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

formula

여성 단수 탈격

모양, 외형

accipiendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

받아들이다, 수용하다, 인정하다

mittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

parari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

vetera

중성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

detrahunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

templis

중성 복수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

porticibusque

여성 복수 탈격

콜로네이드, 주랑, 아케이드 

et

접속사

그리고, ~와

formam

여성 단수 대격

모양, 형태

novi

남성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

dilectus

남성 단수 속격

징수, 징병

inopia

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

liberorum

남성 복수 속격

자유로운, 제한없는

capitum

중성 복수 속격

머리

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

iuvenum

복수 속격

젊은이, 청년

validorum

남성 복수 속격

강한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

servitiis

중성 복수 탈격

징역, 예속, 노예제

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

sciscitantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

vellentne

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

empta

중성 복수 대격

구입, 구매, 매입

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

armaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

miles

남성 단수 주격

군인, 병사

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

cum

접속사

~때

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

minore

중성 단수 탈격
비교급

작은, 싼

redimendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

copia

여성 단수 주격

비축물자

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

namque

접속사

~때문에

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

prosperam

여성 단수 대격

번영하는, 성공한, 성공적인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

victoris

남성 단수 속격

정복자, 승리자

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

gerentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

나르다, 가지고 가다

intentus

남성 단수 주격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

curis

여성 복수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

cum

접속사

~때

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

productis

중성 복수 탈격

제품, 작품, 산물

segregatisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

나누다, 분할하다

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

sicut

부사

~처럼, ~같이

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Trebiam

중성 단수 대격

Trasumennumque

중성 단수 대격

lacum

남성 단수 대격

호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지

benigne

부사

자애롭게, 친절하게, 상냥하게

adlocutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

dimisisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

vocatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

부르다, 소환하다, 호소하다

quod

접속사

~는데

nunquam

부사

절대 ~않다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

miti

남성 단수 탈격

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

adloquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다

non

부사

아닌

internecivum

남성 단수 대격

잔인한

sibi

단수 여격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

dignitate

여성 단수 탈격

가치

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

certare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

싸우다, 씨름하다

et

접속사

그리고, ~와

patres

남성 복수 대격

아버지

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

Romanae

여성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

cessisse

부정사 완료 능동

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

id

중성 단수 대격

그, 그것

adniti

부정사 미완료 능동

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vicem

여성 단수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

felicitati

여성 단수 여격

결실이 많음, 충만, 풍부

et

접속사

그리고, ~와

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

cedatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

redimendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

se

복수 대격

그 자신

captivis

남성 복수 여격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

copiam

여성 단수 대격

비축물자

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

pretium

중성 단수 대격

가격, 가치

fore

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capita

중성 복수 대격

머리

equiti

남성 단수 여격

기수, 승마의 명수, 기수

quingenos

남성 복수 대격

각각 오백 개씩, 오백 번씩

quadrigatos

남성 복수 대격

nummos

남성 복수 대격

동전, 돈

trecenos

남성 복수 대격

각각 삼백 개씩, 삼벅 번씩

pediti

중성 단수 속격

방귀

servo

남성 단수 탈격

종, 하인

centenos

남성 복수 대격

100의, 백 개의

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

aliquantum

중성 단수 주격

상당한, 어지간한, 적지 않은

adiciebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

pretium

중성 단수 대격

가격, 가치

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

pepigerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

매다, 단단히 고정시키다, 잠그다, 채우다, 걸다

dedentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

se

복수 대격

그 자신

laeti

남성 복수 주격

행복한, 즐거운

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quamcumque

여성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

paciscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

acceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

suffragio

중성 단수 탈격

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

decem

열, 십, 10

deligi

부정사 미완료 수동

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

irent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다

nec

접속사

~또한 아니다

pignus

중성 단수 대격

저당, 담보, 전당

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iurarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

se

단수 대격

그 자신

redituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

acceptum

중성 단수 대격

missus

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

남성 복수 탈격

이, 이것

Carthalo

남성 단수 탈격

nobilis

남성 단수 주격

고귀한, 귀족의

Carthaginiensis

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

forte

부사

우연히, 우발적으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pacem

여성 단수 대격

평화

inclinare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

cerneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

condiciones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

cum

접속사

~때

egressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

castris

중성 복수 여격

야영지, 진영

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

minime

부사

가장 적은

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

ingenii

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

veluti

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

oblitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잊다, 잊어버리다

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

iurandi

중성 단수 속격

맹세, 선서

solvendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

redisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

noctem

여성 단수 대격

comites

남성 복수 대격

친구, 동료, 상대

adsequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 쫓다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Romam

여성 단수 대격

로마

venire

부정사 미완료 능동

오다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Carthaloni

중성 단수 대격

obviam

부사

방해하여

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

missus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dictatoris

남성 단수 속격

독재관

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

denuntiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 발표하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

noctem

여성 단수 대격

excederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

finibus

남성 복수 탈격

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

captivorum

남성 복수 속격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dictatore

남성 단수 탈격

독재관

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

princeps

남성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

M

'마르쿠스'의 약어

Iuni

남성 단수 호격

유니우스 가문 (로마 씨족명)

vosque

복수 주격

너희

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

nostrum

남성 단수 대격

우리의

ignorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

nulli

남성 단수 여격

누구도 ~않다

unquam

부사

언젠가

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

viliores

여성 복수 주격
비교급

싼, 인색한, 작은

fuisse

부정사 완료 능동

있다

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nostrae

여성 복수 주격

우리의

ceterum

부사

나머지에 대하여

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

nobis

복수 여격

우리

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

iusto

중성 단수 여격

공정한, 바른, 정당한

nostra

여성 단수 탈격

우리의

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

non

부사

아닌

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

unquam

부사

언젠가

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

neglegendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

vobis

복수 여격

너희

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nos

복수 대격

우리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

tradidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

noctem

여성 단수 대격

superstantes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

cumulis

남성 복수 탈격

더미, 무더기

caesorum

중성 복수 속격

콤마

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

extraxissemus

종속법 과거 완료
능동 1인칭 복수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

recepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

되찾다

nos

복수 대격

우리

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

noctem

여성 단수 대격

insequentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

fessi

남성 복수 주격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

labore

남성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

volneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

tutati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

circumsessi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

주위에 앉다, 둘러싸다, 에워싸다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

victore

남성 단수 탈격

정복자, 승리자

aqua

여성 단수 탈격

arceremur

종속법 과거 미완료
수동 1인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

nec

접속사

~또한 아니다

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

iam

부사

이미

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

confertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

erumpendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

나다

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

esse

부정사 미완료 능동

있다

nefas

부당, 잘못

duceremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

이끌다, 안내하다

quinquaginta

쉰, 오십, 50

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

nostra

여성 단수 탈격

우리의

trucidatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

자르다, 도살하다, 죽이다

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Cannensi

남성 단수 탈격

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

militem

남성 단수 대격

군인, 병사

restare

부정사 미완료 능동

남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다

tunc

부사

그때, 그 당시

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

pacti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

redempti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

dimitteremur

종속법 과거 미완료
수동 1인칭 복수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

iam

부사

이미

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

tradidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

maiores

남성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

acceperamus

직설법 과거 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

se

복수 대격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

auro

중성 단수 탈격

redemisse

부정사 완료 능동

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

et

접속사

그리고, ~와

patres

남성 복수 대격

아버지

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

asperrimos

남성 복수 대격
최상급

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

condiciones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pacis

여성 단수 속격

평화

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

captivorum

남성 복수 속격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

redimendorum

분사 미래 수동
남성 복수 속격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

Tarentum

남성 복수 대격

misisse

부정사 완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Alliam

중성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Heracleam

중성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Pyrrho

남성 단수 탈격

피로스 (고대 그리스 에피로스의 왕)

utraque

여성 단수 주격

각각, 모두

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

infamis

여성 단수 속격

수치스러운, 부끄러운, 불명예의, 불명예스러운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pavore

남성 단수 탈격

떨림, 흔들림, 두려움

et

접속사

그리고, ~와

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

pugna

여성 단수 주격

싸움, 전투

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cannenses

남성 복수 주격

campos

남성 복수 대격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

acervi

남성 복수 주격

덩어리, 더미

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

corporum

중성 복수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

tegunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

nec

접속사

~또한 아니다

supersumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

남다

pugnae

여성 복수 주격

싸움, 전투

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

trucidandis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

자르다, 도살하다, 죽이다

et

접속사

그리고, ~와

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

et

접속사

그리고, ~와

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

defecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nostris

남성 복수 탈격

우리의

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

quidem

부사

실로, 실제로

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cum

접속사

~때

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

traderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

haud

부사

아닌

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

ullius

남성 단수 속격

아무, 어느, 어떤

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

et

접속사

그리고, ~와

commilitonis

남성 단수 속격

동료, 동무

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

aut

접속사

또는, ~거나

condicioni

여성 단수 여격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

invideo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

nec

접속사

~또한 아니다

premendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

누르다, 다그치다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

me

단수 대격

extulisse

부정사 완료 능동

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

velim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

ne

접속사

~하지 않기 위해

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

pernicitatis

여성 단수 속격

활발, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름

pedum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

cursus

남성 단수 속격

뛰기, 달리기, 경주

aliquod

중성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

praemium

중성 단수 주격

상, 포상, 상품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

inermes

남성 복수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망가다

non

부사

아닌

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Venusiae

여성 단수 속격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

aut

접속사

또는, ~거나

Canusi

남성 복수 대격

constiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

se

복수 대격

그 자신

nobis

복수 여격

우리

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

praetulerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다, 맺다

gloriatique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 대격

그 자신

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nobis

복수 탈격

우리

praesidii

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

bonis

남성 복수 여격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fortibus

남성 복수 여격

강한, 힘센

militibus

남성 복수 여격

군인, 병사

utemini

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

et

접속사

그리고, ~와

nobis

복수 여격

우리

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

promptioribus

남성 복수 탈격
비교급

명백한, 분명한

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

cum

접속사

~때

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

vestro

중성 단수 탈격

너희의, 너희들의

redempti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

restituti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

fuerimus

종속법 현재 완료
능동 1인칭 복수

있다

dilectum

남성 단수 대격

징수, 징병

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

et

접속사

그리고, ~와

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

habetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

octo

여덟, 팔, 8

milia

남성 복수 대격

천, 1000

servorum

남성 복수 속격

종, 하인

audio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

armari

부정사 미완료 수동

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

non

부사

아닌

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

numerus

남성 단수 주격

숫자

noster

남성 단수 주격

우리의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

redimi

부정사 미완료 수동

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ii

emuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

사다, 구매하다

nam

접속사

때문에

si

접속사

만약, 만일

conferam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

nos

복수 대격

우리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

nomini

중성 단수 여격

이름, 성명

Romano

중성 단수 여격

로마인의, 로마 사람의

faciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tali

중성 단수 탈격

그런, 그러한

consilio

중성 단수 탈격

계획

animadvertendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

집중하다, 주의를 기울이다

vobis

복수 여격

너희

censeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의견을 주다

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

duriores

남성 복수 대격
비교급

거친, 딱딱한

esse

부정사 미완료 능동

있다

velitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

quod

접속사

~는데

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

nostro

남성 단수 탈격

우리의

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

faciatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nos

복수 대격

우리

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

relicturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

sitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

Pyrrho

남성 단수 탈격

피로스 (고대 그리스 에피로스의 왕)

videlicet

부사

명백하게, 분명하게

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hospitum

남성 복수 속격

주인

numero

남성 단수 탈격

숫자

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

An

접속사

또는, 혹은

barbaro

남성 단수 탈격

외국의, 외국산의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Poeno

남성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

utrum

중성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

avarior

남성 단수 주격
비교급

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

an

접속사

또는, 혹은

crudelior

남성 단수 주격
비교급

냉담한, 무정한, 무례한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vix

부사

힘들게, 마지못해

existimari

부정사 미완료 수동

생각하다, 상상하다, 가정하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

videatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

catenas

여성 복수 대격

사슬, 연쇄

squalorem

남성 단수 대격

거침, 까칠함, 비듬

deformitatem

여성 단수 대격

추함, 기형, 천함, 불결, 추악함

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

vestrorum

남성 복수 속격

너희의, 너희들의

non

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

vos

복수 대격

너희

ea

여성 단수 주격

그, 그것

species

여성 단수 주격

봄, 시야

moveat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

cernatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가르다, 나누다, 걸러내다

stratas

여성 복수 대격

포장도로

Cannensibus

여성 복수 여격

campis

남성 복수 여격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

vestras

여성 복수 대격

너희의, 너희들의

intueri

부정사 미완료 능동

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

sollicitudinem

여성 단수 대격

걱정, 고민, 불안, 염려

et

접속사

그리고, ~와

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestibulo

중성 단수 탈격

현관, 문간방, 앞뜰, 앞마당

curiae

여성 단수 속격

법정, 법원

stantium

여성 단수 대격

cognatorum

남성 복수 속격

일족의, 동족의, 친척의

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

exspectantiumque

여성 복수 대격

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

vestrum

남성 단수 대격

너희의, 너희들의

cum

접속사

~때

ii

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nobis

복수 탈격

우리

proque

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

iis

중성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

absunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

없다, 부재하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

suspensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매달다, 걸다, 달다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

solliciti

남성 복수 주격

흥분된, 격양된, 불안한, 선동된

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

censetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

의견을 주다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

esse

부정사 미완료 능동

있다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

libertasque

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

me

단수 탈격

dius

남성 단수 주격

신의, 신에 속하는

fidius

남성 단수 주격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

mitis

남성 단수 주격

부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한

Hannibal

남성 단수 주격

한니발

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

naturam

여성 단수 대격

본성

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

esse

부정사 미완료 능동

있다

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

nobis

복수 탈격

우리

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

esse

부정사 미완료 능동

있다

censeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

의견을 주다

cum

접속사

~때

indigni

남성 복수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

redimeremur

종속법 과거 미완료
수동 1인칭 복수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

vobis

복수 여격

너희

visi

중성 단수 속격

환상, 공상

simus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

rediere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

Romam

여성 단수 대격

로마

quondam

부사

한때, 어느 때

remissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Pyrrho

남성 단수 탈격

피로스 (고대 그리스 에피로스의 왕)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

captivi

남성 복수 주격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

rediere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legatis

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

primoribus

여성 복수 탈격

으뜸가는, 최고의, 최초의, 원래의

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

redimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

sese

복수 대격

그 자신

missis

여성 복수 여격

미사

redeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ego

단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

trecentis

남성 복수 탈격

삼백, 300

nummis

남성 복수 탈격

동전, 돈

non

부사

아닌

aestimatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

patres

남성 복수 대격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

esse

부정사 미완료 능동

있다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

corpusque

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

meum

중성 단수 대격

나의, 내

magis

부사

더 많이

me

단수 대격

famae

여성 단수 속격

명성, 명예

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

movet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ne

접속사

~하지 않기 위해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vobis

복수 탈격

너희

damnati

남성 복수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

repulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

abeamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

떠나가다, 출발하다

neque

접속사

~또한 아니다

vos

복수 대격

너희

pretio

중성 단수 여격

가격, 가치

pepercisse

부정사 완료 능동

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

credent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

is

남성 단수 주격

그, 그것

finem

남성 단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

comitio

중성 단수 탈격

평민회가 열리는 장소

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

flebilis

남성 단수 주격

슬픈, 슬퍼할, 통탄할, 유감스러운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sublatus

남성 단수 주격

의기양양한, 우쭐대는

manusque

여성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

tendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

orantes

남성 복수 대격

연설자, 변사, 웅변가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

복수 여격

그 자신

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

fratres

남성 복수 대격

형제

cognatos

남성 복수 대격

redderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

feminas

여성 복수 대격

여성, 부인

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

turbae

여성 단수 속격

소동, 동요, 혼란

virorum

남성 복수 속격

남성, 남자

immiscuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

summotis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

arbitris

남성 복수 탈격

목격자, 증인, 청취자

consuli

남성 단수 여격

집정관

coeptus

남성 복수 대격

시작, 개시, 초기

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

접속사

~때

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

variaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

et

접속사

그리고, ~와

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

redimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

publice

남성 단수 호격

대중의, 공공의, 공동의

impensam

여성 단수 대격

비용, 지출

faciendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

만들다, 하다

nec

접속사

~또한 아니다

prohibendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

privato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

redimi

부정사 미완료 수동

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

si

접속사

만약, 만일

quibus

중성 복수 탈격

어느, 누구, 무엇

argentum

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

중성 복수 대격

현재의

deesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

dandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

주다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aerario

중성 단수 탈격

구리의, 청동의, 동의

pecuniam

여성 단수 대격

mutuam

여성 단수 대격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

praedibusque

남성 복수 탈격

보증, 보석, 저당

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

praediis

중성 복수 탈격

농장

cavendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

조심하다, 경계하다, 피하다

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

censerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

T

'티투스'의 약어

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

Torquatus

남성 단수 주격

목걸이로 장식된, 칼라(깃)로 장식된

priscae

여성 복수 주격

전의, 먼저의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

durae

여성 복수 주격

거친, 딱딱한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

severitatis

여성 단수 속격

엄격, 엄함, 폭력, 학대, 야만, 슬픔

interrogatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 질문하다, 상담하다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

ita

부사

그렇게, 이렇게

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

si

접속사

만약, 만일

tantummodo

부사

오직, 단지, 그저

postulassent

중성 단수 주격

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

iis

중성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

redimerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullius

여성 단수 속격

아무, 어느, 어떤

insectatione

여성 단수 탈격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

brevi

부사

곧, 조만간

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

peregissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

admonendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

훈계하다, 권고하다

essetis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

traditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patribus

남성 복수 탈격

아버지

necessario

남성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

militarem

여성 단수 대격

군대의, 군사의

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

servaretis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

유지하다, 지키다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

autem

접속사

그러나, 하지만

cum

접속사

~때

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

gloriati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quod

접속사

~는데

se

복수 대격

그 자신

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

dediderint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

praeferrique

부정사 미완료 수동

나르다, 낳다, 맺다

non

부사

아닌

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

modo

부사

그냥, 오직

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

iis

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

Venusiam

여성 단수 대격

웨누시아 (이탈리아의 도시)

Canusiumque

여성 복수 대격

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

C

부사

주위에; ~에 대해

Terentio

남성 단수 탈격

테렌티우스 가문 (로마 씨족명)

consuli

남성 단수 여격

집정관

aequum

남성 단수 대격

같은, 동등한

censuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

vos

복수 대격

너희

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

illic

부사

저기에, 저쪽에

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ignorare

부정사 미완료 능동

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

patiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

utinam

부사

~이길 바란다, ~면 좋겠다

haec

중성 복수 주격

이, 이것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

vos

복수 대격

너희

acturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Canusi

중성 단수 주격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

agerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

optimum

남성 단수 대격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ignaviae

여성 단수 속격

무활동, 휴지, 게으름

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

et

접속사

그리고, ~와

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

aut

접속사

또는, ~거나

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

hic

남성 단수 주격

이, 이것

saltem

부사

최소한, 적어도

adesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

isti

남성 복수 주격

그, 그것

ducem

남성 단수 대격

지도자

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

hodie

부사

오늘

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

non

부사

아닌

captivi

남성 복수 주격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

fessis

남성 복수 탈격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

pugnando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

victoria

여성 단수 탈격

승리

laetis

남성 복수 탈격

행복한, 즐거운

et

접속사

그리고, ~와

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

regressis

분사 과거 능동
남성 복수 탈격

되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

noctem

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

erumpendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

나다

liberam

여성 단수 대격

자유로운, 제한없는

habuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

septem

일곱, 칠, 7

milia

남성 복수 대격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

erumpere

부정사 미완료 능동

나다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

confertos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

완전히 채우다, 꽉 채우다, 가득 넣다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

neque

접속사

~또한 아니다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

복수 대격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

id

중성 단수 대격

그, 그것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

conati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

voluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라다

nocte

여성 단수 탈격

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

Tuditanus

남성 단수 주격

non

부사

아닌

destitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어져 있다

monere

부정사 미완료 능동

경고하다, 충고하다

adhortari

부정사 미완료 능동

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

paucitas

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

circa

부사

주위에; ~에 대해

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

quies

여성 단수 주격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

nox

여성 단수 주격

inceptum

중성 단수 주격

시작, 개시

tegere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

se

단수 대격

그 자신

ducem

남성 단수 대격

지도자

sequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

lucem

여성 단수 대격

pervenire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

도착하다, 오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tuta

여성 단수 탈격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

avorum

남성 복수 속격

할아버지

memoria

여성 단수 주격

기억력

P

'푸블리우스'의 약어

Decius

남성 단수 주격

데키우스 가문 (로마 씨족명)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Samnio

중성 단수 탈격

si

접속사

만약, 만일

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nobis

복수 탈격

우리

adulescentibus

복수 탈격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

priore

중성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Punico

중성 단수 탈격

카르타고의, 카르타고인의

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

M

Calpurnius

남성 단수 주격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

Flamma

여성 단수 탈격

화염, 불

trecentis

남성 복수 탈격

삼백, 300

voluntariis

남성 복수 탈격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tumulum

남성 단수 대격

흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기

eos

남성 복수 대격

그, 그것

capiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

situm

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

medios

남성 복수 대격

가운데의, 중간의

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Moriamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

죽다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

nostra

여성 단수 탈격

우리의

eripiamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

구조하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

obsidione

여성 단수 탈격

포위

circumventas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

둘러싸다

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

si

접속사

만약, 만일

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronius

남성 단수 주격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nec

접속사

~또한 아니다

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

equidem

부사

확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로

nec

접속사

~또한 아니다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

vos

복수 대격

너희

ducerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

이끌다, 안내하다

si

접속사

만약, 만일

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

exstitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

comes

남성 단수 주격

친구, 동료, 상대

viam

여성 단수 대격

길, 도로

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

magis

여성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

ferentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

나르다, 낳다

demonstrat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

reduces

남성 복수 대격

되돌아오는, 돌아오는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

parentes

남성 복수 대격

부모

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

servemini

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 복수

유지하다, 지키다

deest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

vobis

복수 여격

너희

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

si

접속사

만약, 만일

moriendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

죽다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

faceretis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

만들다, 하다

quinquaginta

쉰, 오십, 50

milia

남성 복수 대격

천, 1000

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

sociorumque

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

circa

부사

주위에; ~에 대해

vos

복수 대격

너희

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

caesa

중성 복수 주격

콤마

iacent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 누워 있다

si

접속사

만약, 만일

tot

매우 많은

exempla

중성 복수 대격

표본, 견본

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

non

부사

아닌

movent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

unquam

부사

언젠가

movebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

si

접속사

만약, 만일

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

vilem

여성 단수 대격

싼, 인색한, 작은

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

non

부사

아닌

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

faciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

incolumes

남성 복수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

desiderate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

desiderate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

patria

여성 단수 주격

국가, 지방, 시골

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

cives

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

eius

남성 단수 속격

그, 그것

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

sero

남성 단수 탈격

늦은, 꾸물거리는, 고

nunc

부사

지금, 현재, 당장

desideratis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

deminuti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

작게 하다, 축소시키다

capite

중성 단수 탈격

머리

abalienati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

멀리하다, 소외시키다, 소원하게 하다, 분리하다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

servi

남성 복수 주격

종, 하인

Carthaginiensium

남성 복수 속격

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

redituri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

ignavia

여성 단수 탈격

무활동, 휴지, 게으름

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nequitia

여성 단수 탈격

부도덕, 악행

abistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

떠나가다, 출발하다

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronium

남성 단수 대격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

vestrum

남성 단수 대격

너희의, 너희들의

non

부사

아닌

audistis

남성 단수 대격

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

capere

부정사 미완료 능동

잡다, 포획하다, 사로잡다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

se

단수 대격

그 자신

iubentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

audistis

중성 단수 대격

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

prodi

부정사 미완료 수동

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

et

접속사

그리고, ~와

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

tradi

부정사 미완료 수동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

iubentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

ignaviam

여성 단수 대격

무활동, 휴지, 게으름

istorum

남성 복수 속격

그, 그것

accuso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

cum

접속사

~때

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

possim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

accusare

부정사 미완료 능동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

enim

접속사

사실은

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

recusarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

거절하다, 거부하다, 반대하다

bene

부사

monentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

경고하다, 충고하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

obsistere

부정사 미완료 능동

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

conati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

strictis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

gladiis

남성 복수 탈격

칼, 검

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

fortissimi

남성 복수 주격
최상급

강한, 힘센

inertes

남성 복수 대격

미숙한, 미숙련공의, 무자비한, 거친, 서투른, 잔인한

summovissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

P

'푸블리우스'의 약어

Sempronio

남성 단수 탈격

셈프로니우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

erumpendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

나다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

patria

여성 단수 주격

국가, 지방, 시골

desideret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

similes

남성 복수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

hodie

부사

오늘

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Cannas

여성 복수 대격

갈대, 사탕수수

pugnaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

septem

일곱, 칠, 7

armatorum

남성 복수 속격

무장한

sescenti

남성 복수 주격

육백, 600

exstiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erumpere

부정사 미완료 능동

나다

auderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

armati

남성 복수 주격

무장한

redirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

neque

접속사

~또한 아니다

his

남성 복수 탈격

이, 이것

sescentis

남성 복수 탈격

육백, 600

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

obstitere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tutum

남성 단수 대격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

duarum

여성 복수 속격

둘, 2

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

legionum

여성 복수 속격

레기온, 군단, 부대

agmini

중성 단수 여격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

futurum

중성 단수 대격

있다

censetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

의견을 주다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

haberetis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

hodie

부사

오늘

viginti

스물, 이십, 20

milia

남성 복수 대격

천, 1000

armatorum

남성 복수 속격

무장한

Canusi

남성 복수 대격

fortia

중성 복수 대격

강한, 힘센

fidelia

중성 복수 대격

충실한, 독실한, 충직한

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

nunc

부사

지금, 현재, 당장

autem

접속사

그러나, 하지만

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

hi

남성 복수 주격

이, 이것

boni

남성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

fidelesque

남성 복수 주격

충실한, 독실한, 충직한

nam

접속사

때문에

fortes

남성 복수 주격

강한, 힘센

ne

접속사

~하지 않기 위해

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

quidem

부사

실로, 실제로

dixerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

esse

부정사 미완료 능동

있다

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

credere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

adfuisse

부정사 완료 능동

존재하다, 현존하다

erumpentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

나다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

erumperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나다

obsistere

부정사 미완료 능동

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

conati

분사 과거 능동
남성 복수 주격

시도하다, 떠맡다, 입증하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

non

부사

아닌

invidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

incolumitati

여성 단수 여격

건전, 타당

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

gloriae

여성 단수 여격

영광, 명성, 경의

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

partae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

낳다

cum

접속사

~때

sibi

단수 여격

그 자신

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

ignaviamque

여성 단수 대격

무활동, 휴지, 게으름

servitutis

여성 단수 속격

노예제, 예속, 징역

ignominiosae

여성 단수 속격

망신을 당한, 실각한

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

esse

부정사 미완료 능동

있다

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

maluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tentoriis

중성 복수 탈격

천막, 텐트

latentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

숨다, 잠복하다, 잠행하다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

lucem

여성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

exspectare

부정사 미완료 능동

기다리다, 대기하다

cum

접속사

~때

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

noctis

여성 단수 속격

erumpendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

나다

occasio

여성 단수 주격

기회, 때, 인연

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

enim

접속사

사실은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

erumpendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

나다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

defuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tutanda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

habuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

noctesque

여성 복수 주격

aliquot

몇몇, 약간의

obsessi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

앉다, 남다, 머물다

vallum

중성 단수 주격

벽, 성벽, 누벽, 참호

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

se

복수 탈격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

tutati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

ausi

중성 단수 속격

passique

분사 과거 능동
남성 복수 주격

겪다, 참다, 인내하다

cum

접속사

~때

omnia

중성 복수 주격

모든

subsidia

중성 복수 주격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

deessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

adfectisque

중성 복수 탈격

부여받은, 주어진, 소유한

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

iam

부사

이미

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

nequirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

무능하다

necessitatibus

여성 복수 탈격

강제, 강요, 불가피

magis

부사

더 많이

humanis

여성 복수 탈격

인간다운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

orto

분사 과거 능동
남성 단수 탈격

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vallum

중성 단수 대격

벽, 성벽, 누벽, 참호

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

secundam

여성 단수 대격

두번째의, 둘째의

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

experti

여성 단수 탈격

창백한, 핏기가 없는, 결여된

tradiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

se

복수 대격

그 자신

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

haec

여성 단수 주격

이, 이것

vobis

복수 여격

너희

istorum

남성 복수 속격

그, 그것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

biduum

남성 단수 대격

이틀 동안의

militia

여성 단수 주격

병역, 군인, 군대

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

decuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

refugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

cum

접속사

~때

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

pugnandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

tradiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

neque

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

utiles

여성 복수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 대격

너희

redimamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

cum

접속사

~때

erumpere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

나다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

cunctamini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

연기하다, 미루다, 늦추다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

manetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

머무르다, 남다

cum

접속사

~때

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

et

접속사

그리고, ~와

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

tutari

부정사 미완료 능동

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

et

접속사

그리고, ~와

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 대격

너희

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

traditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

ego

단수 주격

non

부사

아닌

magis

부사

더 많이

istos

남성 복수 대격

그, 그것

redimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

censeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의견을 주다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

dedendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

Hannibali

남성 단수 여격

한니발

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

medios

남성 복수 대격

가운데의, 중간의

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

eruperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

se

단수 대격

그 자신

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

restituerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Manlius

남성 단수 주격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

patrum

남성 복수 속격

아버지

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

captivi

남성 복수 주격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

cognatione

여성 단수 탈격

일족, 동족, 친척

attingebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

minime

부사

가장 적은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

iam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

antiquitus

부사

앞서

indulgentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

친절하다, 예의바르다; 경향이 있다; 자유를 주다

pecuniae

여성 단수 속격

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

movit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nec

접속사

~또한 아니다

aerarium

남성 단수 대격

구리의, 청동의, 동의

exhauriri

부정사 미완료 수동

배수하다, 물을 빼다, 배출하다, 고갈시키다

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

iam

부사

이미

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

erogata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

지불하다, 내다, 물다, 들이다, 계산하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servos

남성 복수 대격

종, 하인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

militiam

여성 단수 대격

병역, 군인, 군대

emendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

사다, 구매하다

armandosque

분사 미래 수동
남성 복수 대격

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

nec

접속사

~또한 아니다

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

huiusce

남성 단수 대격

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

egentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

locupletari

부정사 미완료 수동

부유하게 하다, 향상시키다

volebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

cum

접속사

~때

triste

중성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

non

부사

아닌

redimi

부정사 미완료 수동

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

captivos

남성 복수 대격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

redditum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

novusque

남성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

veterem

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

tot

매우 많은

iactura

여성 단수 탈격

비용, 손해, 지출, 중상, 상처, 손상, 피해, 손실, 삭감, 축소, 투척, 던짐

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

adiectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

fletibus

남성 복수 탈격

눈물

questibusque

남성 복수 탈격

불만, 토

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

prosecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

남성 단수 탈격

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

quod

접속사

~는데

fallaci

남성 단수 탈격

남을 속이는, 믿을 수 없는, 기만적인, 거짓의

reditu

남성 단수 탈격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

se

단수 대격

그 자신

exsolvisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

innotuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

relatumque

남성 단수 대격

이야기, 설화, 담화, 설명, 서술

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnes

남성 복수 대격

모든

censuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

comprehendendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

et

접속사

그리고, ~와

custodibus

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

publice

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

deducendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

esse

부정사 미완료 능동

있다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

captivis

여성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

fama

여성 단수 탈격

명성, 명예

decem

열, 십, 10

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

venisse

부정사 완료 능동

오다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eis

중성 복수 탈격

그, 그것

cum

접속사

~때

dubitatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

admitterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

넣다, 들이다, 시인하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

necne

접속사

또는 ~아닌지

ita

부사

그렇게, 이렇게

admissos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

넣다, 들이다, 시인하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

iis

남성 단수 대격

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

daretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

morantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

빈둥거리다, 게으름피우다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

tres

남성 복수 대격

셋, 3

insuper

부사

위에, 상공에

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

venisse

부정사 완료 능동

오다

L

Scribonium

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Calpurnium

남성 단수 대격

칼푸르니우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

L

'루키우스'의 약어

Manlium

남성 단수 대격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

cognato

남성 단수 탈격

일족의, 동족의, 친척의

Scriboni

남성 단수 탈격

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

redimendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

captivis

남성 복수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

relatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

esse

부정사 미완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

censuisse

부정사 완료 능동

의견을 주다

redimendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

novos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

tres

남성 복수 대격

셋, 3

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

revertisse

부정사 완료 능동

되돌다

decem

열, 십, 10

veteres

남성 복수 대격

오래된, 늙은, 고대의

remansisse

부정사 완료 능동

뒤에 남다, 머무르다

quod

접속사

~는데

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

recognoscendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

인식하다, 알아듣다, 기억하다, 알아보다, 마음에 새기다

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

captivorum

남성 복수 속격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Hannibalem

남성 단수 대격

한니발

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

regressi

분사 과거 능동
남성 단수 속격

되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

sese

단수 대격

그 자신

exsolvissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

자유롭게 하다, 구해내다, 풀어놓다, 해방시키다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iis

남성 단수 탈격

dedendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

esse

부정사 미완료 능동

있다

victosque

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dedendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

censuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

의견을 주다

ceterum

부사

나머지에 대하여

proximis

남성 복수 탈격

이웃, 이웃 사람

censoribus

남성 복수 탈격

검열, 통제

adeo

부사

대단히, 매우 많이

omnibus

남성 복수 탈격

모든

notis

여성 복수 탈격

표시, 신호

ignominiisque

여성 복수 탈격

불명예, 굴욕, 치욕

confectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

sibi

복수 여격

그 자신

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

extemplo

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

consciverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

투표하다, 정하다, 찬성하다, 명하다, 판단하다, 결정하다, 동의하다

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

non

부사

아닌

foro

남성 단수 탈격

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

omni

남성 단수 탈격

모든

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

luce

여성 단수 탈격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

caruerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 결여되다

mirari

부정사 미완료 능동

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

magis

부사

더 많이

adeo

부사

대단히, 매우 많이

discrepare

부정사 미완료 능동

다르다, 차이가 나다, 동의하지 않다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

auctores

남성 복수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

veri

중성 단수 속격

진실한, 실제의, 사실의

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

discernere

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다, 분리하다, 분리시키다, 가르다

queas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가능하다, 할 수 있다

quanto

부사

autem

접속사

그러나, 하지만

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

ea

여성 단수 주격

그, 그것

clades

여성 단수 주격

부서짐, 누출

superioribus

여성 복수 여격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

cladibus

여성 복수 여격

부서짐, 누출

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

ea

여성 단수 주격

그, 그것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

sociorum

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

firma

여성 단수 주격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

steterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

labare

부정사 미완료 능동

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

desperaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

절망하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

defecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

autem

접속사

그러나, 하지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Poenos

남성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

hi

남성 복수 주격

이, 이것

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

Campani

남성 복수 주격

Atellani

남성 복수 주격

Calatini

남성 복수 대격

Hirpini

남성 복수 대격

Apulorum

남성 복수 대격

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

Samnites

복수 대격

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

Pentros

남성 복수 대격

Bruttii

남성 단수 속격

브룻티우스 가문 (로마 씨족명)

omnes

남성 복수 대격

모든

Lucani

남성 복수 주격

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

hos

남성 복수 대격

이, 이것

Uzentini

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Graecorum

남성 복수 속격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

omnis

남성 단수 주격

모든

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

ora

여성 단수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

Tarentini

남성 복수 주격

Metapontini

남성 복수 대격

Crotonienses

남성 복수 대격

Locrique

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Cisalpini

남성 복수 주격

알프스 남쪽의

omnes

남성 복수 주격

모든

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

nec

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

eae

여성 복수 주격

그, 그것

clades

여성 복수 주격

부서짐, 누출

defectionesque

여성 복수 주격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

sociorum

남성 복수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

moverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pacis

여성 단수 속격

평화

usquam

부사

어딘가에, 아무 곳에

mentio

여성 단수 주격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

consulis

남성 단수 속격

집정관

Romam

여성 단수 대격

로마

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

nec

접속사

~또한 아니다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

is

남성 단수 주격

그, 그것

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

renovavitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

재개하다, 갱신하다, 회복하다, 되찾다, 부활하다

memoriam

여성 단수 대격

기억력

acceptae

여성 단수 속격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

adeo

부사

대단히, 매우 많이

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

consuli

남성 단수 여격

집정관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

maxima

여성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

redeunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

obviam

부사

방해하여

itum

남성 단수 대격

출발, 떠남, 길

frequenter

부사

종종, 자주, 흔히

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ordinibus

남성 복수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

gratiae

여성 복수 주격

은혜

actae

여성 복수 주격

유럽·아시아산 말오줌나무속 관목의 일종

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

non

부사

아닌

desperasset

여성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

Carthaginiensium

남성 단수 주격

ductor

남성 단수 주격

선도자, 지도자, 지휘자, 통솔자, 두목

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

recusandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

거절하다, 거부하다, 반대하다

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION